Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet"

Transkriptio

1 Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20

2 1 JOHDANTO Hyvä tietää hitsauslaitteistosta Virtalähde on varustettu True AC rating (TIG) -toiminnolla Ohjauspaneeli TIG-HITSAUS Asetukset Symbolien ja toimintojen selitykset Piilotetut TIG-toiminnot PUIKKOHITSAUS (MMA) Asetukset Symbolien ja toimintojen selitykset Piilotetut MMA-toiminnot HITSAUSDATAMUISTI VIKAKOODIT Vikakoodiluettelo Vikakoodien kuvaus VARAOSIEN TILAAMINEN TILAUSNUMEROT Oikeudet muutoksiin pidätetään. TOCx - 2 -

3 1 JOHDANTO Tässä käyttöohjeessa selostetaan ohjauspaneelin TA34 AC/DC käyttö. Lisätietoa käytöstä on virtalähteen käyttöohjeessa. Kun virta kytketään päälle, laite suorittaa merkkivalojen ja näytön itsediagnoosin. Sen jälkeen näyttöön tulee ohjelmaversio: tässä esimerkissä ohjelmaversio on Muunkieliset käyttöohjeet voi ladata Internet-osoitteesta OBS! Avvikelser i panelens funktion kan förekomma, beroende på i vilken produkt den är monterad. 1.1 Hyvä tietää hitsauslaitteistosta Virtalähde on varustettu True AC rating (TIG) -toiminnolla True AC rating tarkoittaa, että virran keskiarvo pysyy yhtä suurena hitsauspiirin induktanssista ja resistanssista riippumatta. Tähän käytetään aktiivista prosessisäätelyä, joka kompensoi hitsauspiirin induktanssia. Prosessi optimoidaan, jotta valokaaren energia vastaisi asetettua hitsausvirtaa vaihtovirtahitsauksessa AC. Prosessioptimoinnin ansiosta normaalitapauksessa voidaan yleensä käyttää pienempää virta-asetusta (aikaisempiin virtalähteisiin verrattuna) hitsauspiirin pienempien häviöiden vuoksi. Parhaan mahdollisen oksidihajoamisen ja volframielektrodin mahdollisimman pitkän käyttöiän varmistamiseksi TIG-vaihtovirtahitsauksessa suositellaan käytettäväksi negatiivista AC tasapainoa (-70%), joka on myös perusasetus toimitettaessa. TIG-vaihtovirtahitsauksessa hitsisulan tunkeutumisprofiilia voidaan pienentää pienentämällä AC-tasapainoa. AC-tasapainon alin arvo on -50 %, suositellut virta-alueet löytyvät taulukoista 1-3 sivulla 8. Tämä helpottaa erityisesti pienempien/ohuempien materiaalien hitsausta. TA24 AC/DC -ohjauspaneelin kaarijännitteen V ja hitsausvirran A mitatut arvo ovat mitattu aritmeettinen keskiarvo = mitattu tasasuunnattu keskiarvo

4 1.2 Ohjauspaneeli Säätöpyörät asetusten säätämistä varten (virta, jännite, prosentti, aika tai taajuus) Näyttö Hitsausmenetelmä TIG tai MMA Painike, jolla valitaan TIG-hitsaus: Vaihtovirralla AC Tasavirralla DC - Tasavirralla DC - pulssitettu Painike, jolla valitaan MMA-hitsaus: Vaihtovirralla AC Tasavirralla DC - Tasavirralla DC + Käynnistystapa HF start tai LiftArc Ohjaustapa 2-vaihe tai 4-vaihe Säätö ohjauspaneelista, ohjelman vaihto pistoolin liipaisimella tai kauko-ohjauksen kytkentä Näyttää onko VRD-toiminto (rajoitettu tyhjäkäyntijännite) aktiivinen vai ei. Huomautus! VRD-toiminto toimii virtalähteissä, joissa toiminto on aktivoitu. Näytössä näkyvän parametrin ilmaisu (virta, jännite, prosentti, aika tai taajuus) - 4 -

5 Virran (A) tai jännitteen (V) näyttö näytössä hitsauksen aikana. Valitun parametrin ilmaisu, katso sivu 6. Oikeaa painiketta käytetään myös piilotetuissa toiminnoissa Hitsausdatamuistipainikkeet, katso sivu TIG-HITSAUS 2.1 Asetukset TIG ilman pulssitusta vaihto-/tasavirralla ja TIG-hitsaus pulssituksella tasavirralla Toiminto Säätöalue Säätöaskel Arvo toimitettaessa HF / LiftArc 1) HF tai Liftarc - LiftArc 2/4-vaihe 1) 2-vaihe tai 4-vaihe - 2-vaihe Kaasun esisyöttöaika 2) 0-5 s 0,1 s 0,5 s Rampin nousuaika 0-10 s 0,1 s 0,0 s Rampin laskuaika 0-10 s 0,1 s 1,0 s Kaasun jälkisyöttöaika 0-25 s 0,1 s 10,0 s Virta 4 A - maks. 3) 1 A 60 A Säätö ohjauspaneelista POIS tai PÄÄLLÄ - PÄÄLLÄ Liipaisutietojen vaihto POIS tai PÄÄLLÄ - POIS Kauko-ohjain POIS tai PÄÄLLÄ - POIS Min virta 2) 0-99% - 30% VRD ) Näitä toimintoja ei voi muuttaa hitsauksen aikana. 2) Nämä toiminnot ovat piilotettuja TIG-toimintoja, katso kuvaus kohdassa ) Säätöalue riippuu käytettävästä virtalähteestä. TIG-hitsaus vaihtovirralla Toiminto Säätöalue Säätöaskel Arvo toimitettaessa Tasapainoasetus %* 1 % 50 % Taajuusasetus Hz 1-3 Hz 65 Hz Elektrodin esilämmitys automaattinen käsin *) Riippuen taajuusasetuksesta ms ms

6 TIG-hitsaus pulssituksella tasavirralla Toiminto Säätöalue Säätöaskel Arvo toimitettaessa Pulssivirta 4 A - maks. 3) 1 A 60 A Pulssiaika 0,01-2,5 s 0,01 s 1,0 s Mikropulssi 2) 0,001-0,250 s 0,001 s Taustavirta 4 A - maks. 3) 1 A 20 A Tausta-aika Mikropulssi 2) 0,01-2,5 s 0,001-0,250 s 0,01 s 0,001 2) Nämä toiminnot ovat piilotettuja TIG-toimintoja, katso kuvaus kohdassa ) Säätöalue riippuu käytettävästä virtalähteestä. 2.2 Symbolien ja toimintojen selitykset 1,0 s TIG-hitsaus TIG-hitsauksessa valokaari sulattaa työkappaletta volframielektrodin avulla. Sulate ja volframielektrodi suojataan suojakaasulla. Vaihtovirta AC Vaihtovirran etuja ovat tehokas oksidikerroksen rikkoutuminen kevytmetalleja (alumiini, magnesium ja niiden seokset) hitsattaessa. Tasavirta Suuremmalla virralla tunkeuma työkappaleeseen on leveämpi ja syvempi. Pulssitettu virta Hitsausvirran pulssituksella parannetaan hitsisulan ja jähmettymisen hallittavuutta. Pulssitaajuus on valittava niin pieneksi, että sulate ehtii ainakin osittain jähmettyä pulssien välillä. Pulssitustiedot määritetään neljällä parametrillä: pulssiaika, pulssivirta, tausta-aika ja taustavirta. Parametrit 1. Rampin nousuaika 2. Hitsausvirta 3. Pulssiaika 4. Taustavirta 5. Tausta-aika 6. Rampin laskuaika 7. Kaasun jälkisyöttöaika 8. Tasapaino 9. Taajuus 10. Elektrodin esilämmitys - 6 -

7 Rampin nousuaika, Slope up Rampin nousu tarkoittaa, että virta kasvaa TIG-kaaren sytytyksen jälkeen hitaasti säädettyyn arvoon. Tämän ansiosta elektrodi kuumenee hitaammin ja käyttäjä ehtii suunnata elektrodin ennen kuin hitsausvirta nousee asetettuun arvoon. Pulssivirta Ylempi virran arvo pulssivirralla hitsattaessa. Virta Tausta-aika Taustavirta Pulssiaika Pulssivirta TIG-hitsaus pulssituksella. Aika Pulssiaika Pulssivirran päälläoloaika pulssijakson aikana. Taustavirta Alempi virran arvo pulssivirralla hitsattaessa. Tausta-aika Taustavirran aika, joka yhdessä pulssiajan kanssa muodostaa pulssijakson. Rampin laskuaika, Slope down TIG-hitsauksessa rampin laskulla estetään kraaterihalkeamien muodostuminen hitsauksen lopussa. Rampin laskulla tarkoitetaan, että virta pienenee hitaasti säädetyssä ajassa. Kaasun jälkisyöttö Kaasun jälkisyötöllä määritetään kuinka kauan suojakaasua virtaa valokaaren sammutuksen jälkeen. Kaasun jälkisyöttö Positiivisen (+) ja negatiivisen (-) puoliaallon välinen tasapaino vaihtovirtahitsauksessa. Pienemmällä tasapainoarvolla elektrodi kuumenee enemmän ja työkappaleen oksidi hajotetaan tehokkaammin. Suurempi tasapainoarvo kuumentaa enemmän työkappaletta ja tunkeutuma on parempi

8 Taajuus Pieni taajuus (vaihtovirran taajuus) siirtää enemmän lämpöä työkappaleeseen ja hitsipalko on leveämpi. Suuremmalla taajuudella kaari on pienempi ja kaaripaine suurempi (kapeampi hitsipalko). HF HF-tilassa valokaari sytytetään kipinällä, joka syntyy, kun elektrodin ja työkappaleen välinen etäisyys on tietyn suuruinen. Elektrodin automaattinen esilämmitys vaihtovirtahitsauksessa. Automatiikka on suunniteltu varmistamaan vakaa valokaari ja luotettava käynnistys. Elektrodin esilämmitysaikaan vaikuttaa esiohjelmoitu aika suhteessa asetettuun hitsausvirtaan. Automaattista lämmitystä voidaan säätää, kun ollaan elektrodin virta-alueen rajoilla, katso suositellut virta-alueet alla. (hienosäätö ts. pienin askelin) Esilämmityksen säätöalue on ms, perusarvo on 100 ms (arvo toimitettaessa). WP-elektrodin virta-alue (puhdas volframi) Hitsausvirta A Maks A AC - 50 % tasapaino Maks A AC - 70% tasapaino Elektrodin halkaisija (mm) Taulukko 1 - WP-elektrodin (vihreä) suositeltu virta-alue Värikoodaus ja luokkanimi ISO 6848:2004 mukaan - 8 -

9 WC20-elektrodin (WCe2) virta-alue Hitsausvirta A Maks A AC - 50 % tasapaino Maks A AC - 70% tasapaino Elektrodin halkaisija (mm) Taulukko 2 - WC20-elektrodin (harmaa) suositeltu virta-alue Värikoodaus ja luokkanimi ISO 6848:2004 mukaan WLa 15/Guld Plus -elektrodin virta-alue (70% AC tasapaino) Hitsausvirta A I maks A AC Elektrodin halkaisija (mm) Taulukko 3 - WLa15-elektrodin (kulta) suositeltu virta-alue Värikoodaus ja luokkanimi ISO 6848:2004 mukaan - 9 -

10 Elektrodin automaattisen esilämmityksen deaktivointi Piilotetuissa TIG-toiminnoissa (katso kohta 2.3) automaattinen esilämmitys voidaan deaktivoida ja aika voidaan asettaa käsin ms tapauskohtaista sovitusta varten. Kun automaattisesti lämmityksestä siirrytään manuaaliseen, automaattinen esilämmitysaika siirtyy mukana ja haluttu arvo asetetaan käsipyörällä. LiftArc Lift Arc -tilassa valokaari syttyy, kun elektrodilla kosketetaan työkappaleeseen ja elektrodi nostetaan irti työkappaleesta. Sytytys LiftArc toiminnon avulla. Vaiheessa 1 elektrodia pidetään suoraan työkappaletta vasten. Kun liipaisinta painetaan vaiheessa 2, elektrodiin syötetään pieni virta. Valokaari syttyy vaiheessa 3, kun käyttäjä nostaa elektrodin irti työkappaleesta. Tämän jälkeen virta kasvaa säädettyyn arvoon. 2-vaihe Kaasun esisyöttö Rampin nousuaika Rampin laskuaika Kaasun jälkisyöttö Toiminnot pistooliliipaisimen 2-vaiheohjauksella. 2-vaiheohjauksessa mahdollinen kaasun esisyöttö käynnistyy ja valokaari syttyy, kun TIG-pistoolin liipaisinta painetaan (1). Tämän jälkeen virta kasvaa säädettyyn arvoon (mahdollisessa rampin nousuajassa). Kun liipaisin vapautetaan (2), virtaa pienennetään (mahdollisessa rampin laskuajassa) ja valokaari sammutetaan. Tämän jälkeen seuraa mahdollinen kaasun jälkisyöttö

11 4-vaihe Kaasun esisyöttö Rampin nousuaika Rampin laskuaika Kaasun jälkisyöttö Toiminnot pistooliliipaisimen 4-vaiheohjauksella. 4-vaiheohjauksessa mahdollinen kaasun esisyöttö käynnistyy, kun pistoolin kosketinta painetaan (1). Esisyöttöajan kuluttua virta kasvaa ohjaustasolle (muutaman ampeerin) ja valokaari syttyy. Kun liipaisin vapautetaan (2), virta kasvaa säädettyyn arvoon (mahdollisessa rampin nousuajassa). Kun liipaisinta taas painetaan (3), virta laskee takaisin ohjaustasolle (mahdollisessa rampin laskuajassa). Kun liipaisin vapautetaan (4), valokaari sammuu ja mahdollinen kaasun jälkisyöttö alkaa. Säätö ohjauspaneelista Säädöt tehdään ohjauspaneelista. Liipaisutietojen vaihto Tämän toiminnon avulla voidaan hitsauspistoolin liipaisimen kaksoispainalluksella valita eri esiasetetut hitsausohjelmat. Koskee vain TIG-hitsausta. Kauko-ohjain Säädöt tehdään kauko-ohjaimesta. Kauko-ohjaimen pitää olla kytkettynä koneen kauko-ohjainliitäntään ennen kuin se aktivoidaan. Ohjauspaneeli ei ole käytössä, kun kauko-ohjain on aktivoitu. VRD (Voltage Reducing Device) VRD-toiminto varmistaa, että tyhjäkäyntijännite ei nouse yli 35 V:n, kun hitsaus ei ole käynnissä. Tämä ilmaistaan sillä, että VRD-merkkivalo palaa. VRD-toiminto deaktivoituu, kun järjestelmä havaitsee, että hitsaus on aloitettu. Jos VRD-toiminto on aktivoitu ja tyhjäkäyntijännite nousee yli 35 V:n, näyttöön tulee vikailmoitus (16). Hitsausta ei voi aloittaa niin kauan kuin vikailmoitus näkyy näytössä

12 2.3 Piilotetut TIG-toiminnot Ohjauspaneelissa on piilotettuja toimintoja. Toimintoihin pääsee käsiksi pitämällä painike painettuna 5 sekunnin ajan. Näytössä näkyy kirjain ja arvo. Valitse toiminto oikealla nuolipainikkeella. Säätöpyörää käytetään valitun toiminnon arvon säätämiseen. Piilotetuista toiminnoista poistutaan pitämällä painike ajan. painettuna 5 sekunnin Toiminto A = kaasu esisyöttö Asetus 0-5 s l = minimivirta 0-99% L = autom. käynnistyspulssi /elektrodin 0 = POIS; 1 = PÄÄLLÄ esilämmitys P = käynnistyspulssi b = mikropulssi (vain DC) arvo toimitettaessa 70 A kun asetus on 60A 0 = POIS; 1 = PÄÄLLÄ Kaasun esisyöttö Kaasun esisyötöllä määritetään kuinka kauan suojakaasua virtaa ennen valokaaren sytytystä. Minimivirta Tässä asetetaan T1 Foot CAN-kauko-ohjaimen minimivirta. Jos maksimivirta on 100 A ja minimivirran tulee olla 50 A, aseta piilotoiminto min virta arvoon 50 %. Jos maksimivirta on 100 A ja minimivirran tulee olla 90 A, aseta min virta arvoon 90 %. Tämä toiminto koskee myös taustavirran asetusta pulssitetussa TIG-hitsauksessa. Elektrodin esilämmitys Automaattinen käynnistyspulssi/elektrodin esilämmitys (L) toiminnossa elektrodin esilämmitys on aktivoitu vain vaihtovirtahitsauksessa. Toiminnolla pyritään nopeasti saavuttamaan vakaa valokaari ja esilämmitys pidentää elektrodin käyttöikää. Käynnistyspulssi Huomautus! Manuaalisen käynnistyspulssin (P) aktivoimiseksi toiminto (L) pitää ensin deaktivoida piilotetuissa toiminnoissa, valitse (0 =POIS). Käynnistyspulssi takaa luotettavan ja hallitun käynnistyksen ja se on sovitettu elektrodin halkaisijaan ja asetettuun hitsausvirtaan

13 Mikropulssi Mikropulssin valintaa varten valittuna pitää olla pulssitettu virta. Pulssiajan ja taustavirran ajan arvo on normaalisti 0,01-2,50 sekuntia. Mikropulssitoiminnon avulla aikaa voidaan pienentää 0,001 sekuntiin. Kun mikropulssitoiminto on aktiivinen, 0,25 sekuntia lyhyemmät ajat näytetään ilman desimaalipilkkua. 3 PUIKKOHITSAUS (MMA) 3.1 Asetukset Toiminto Säätöalue Säätöaskel Arvo toimitettaessa Virta 16 - maks. A 2) 1 A 100 A Kuumakäynnistys Hotstart 1) Kaaripaine Arc force 1) Täppäyshitsaus 1) 0=POIS tai 1=PÄÄLLÄ - POIS Hitsaussäädin ArcPlus 1) 1=POIS tai 0=PÄÄLLÄ - PÄÄLLÄ Säätö ohjauspaneelista POIS tai PÄÄLLÄ - PÄÄLLÄ Kauko-ohjain POIS tai PÄÄLLÄ - POIS Min virta 0-99% - 30% 1) Nämä toiminnot ovat piilotettuja toimintoja, katso kuvaus kohdassa ) Säätöalue riippuu käytettävästä virtalähteestä. 3.2 Symbolien ja toimintojen selitykset VRD (Voltage Reducing Device) VRD-toiminto varmistaa, että tyhjäkäyntijännite ei nouse yli 35 V:n, kun hitsaus ei ole käynnissä. Tämä ilmaistaan sillä, että VRD-merkkivalo palaa. VRD-toiminto deaktivoituu, kun järjestelmä havaitsee, että hitsaus on aloitettu. Jos VRD-toiminto on aktivoitu ja tyhjäkäyntijännite nousee yli 35 V:n, näyttöön tulee vikailmoitus (16). Hitsausta ei voi aloittaa niin kauan kuin vikailmoitus näkyy näytössä. Puikkohitsaus (MMA) MMA eli puikkohitsaus on päällystetyillä elektrodeilla suoritettavaa hitsausta. Kun valokaari syttyy, elektrodi sulaa ja kuori muodostaa suojaavan kuonakerroksen. MMA-hitsaus on mahdollista käännetyllä napaisuudella ilman, että hitsauskaapelit on irrotettava virtalähteestä. Valitse MMA-hitsaus ja paina sitten

14 AC, vaihtovirtahitsaus DC (-), tasavirtahitsaus puikko negatiivisena napana Merkkivaloja ei pala, tasavirtahitsaus puikko positiivisena napana. Säätö ohjauspaneelista Säädöt tehdään ohjauspaneelista. Kauko-ohjain Säädöt tehdään kauko-ohjaimesta. Kauko-ohjaimen pitää olla kytkettynä koneen kauko-ohjainliitäntään ennen kuin se aktivoidaan. Ohjauspaneeli ei ole käytössä, kun kauko-ohjain on aktivoitu. 3.3 Piilotetut MMA-toiminnot Ohjauspaneelissa on piilotettuja toimintoja. Toimintoihin pääsee käsiksi pitämällä painike painettuna 5 sekunnin ajan. Näytössä näkyy kirjain ja arvo. Valitse toiminto oikealla nuolipainikkeella. Säätöpyörää käytetään valitun toiminnon arvon säätämiseen. Toiminto Asetus C = kaaripaine Arc Force 0-99 d = täppäyshitsaus F = säädintyyppi ArcPlus 0 = POIS; 1 = PÄÄLLÄ 1 = POIS; 0 = PÄÄLLÄ H = kuumakäynnistys Hot start 0-99 l = min virta 1-99 % Piilotetuista toiminnoista poistutaan pitämällä painike ajan. painettuna 5 sekunnin Kaaripaine Arc force Kaaripaine Arc force määrittää sen, kuinka virranvoimakkuus muuttuu kaaren pituuden muuttuessa. Pieni arvo synnyttää rauhallisemman valokaaren ja vähemmän hitsausroiskeita. Täppäyshitsaus Täppäyshitsausta käytetään ruostumattoman teräksen hitsaukseen. Tässä hitsausprosessissa valokaari vuorotellen syttyy ja sammuu, mikä helpottaa lämmönsyötön hallintaa. Valokaari sammuu heti, kun elektrodi nostetaan hieman irti työkappaleesta. Säädintyyppi ArcPlus Hitsaussäädin ArcPlus antaa voimakkaamman, keskitetymmän ja rauhallisemman valokaaren. Se palautuu nopeammin pisaraoikosulun jälkeen, mikä pienentää

15 elektrodin kiinni juuttumisen vaaraa. Useimmissa hitsaussovelluksissa saadaan paras lopputulos, kun ArcPlus on PÄÄLLÄ (0) Kuumakäynnistys Hot start Kuumakäynnistys Hot start suurentaa hitsausvirtaa säädettävän ajanjakson ajan hitsausprosessin alussa. Tämä vähentää hitsisauman alkuun muodostuvan liitosvian vaaraa

16 4 HITSAUSDATAMUISTI Ohjauspaneelin muistiin voidaan tallentaa kaksi hitsausohjelmaa. Tallenna hitsaustiedot muistiin pitämällä painike tai painettuna 5 sekunnin ajan. Vihreä merkkivalo alkaa vilkkua, kun hitsausdata on tallennettu. Hitsausdatamuisti vaihdetaan painamalla painiketta tai. Hitsausdatamuisti on akkuvarmistettu, joten asetukset säilyvät muistissa vaikka kone kytketään pois päältä. 5 VIKAKOODIT Vikakoodeilla osoitetaan laitteistossa ilmenneet viat. Ne osoitetaan näytön alareunassa näkyvällä E kirjaimella ja vikakoodinumerolla. Vian aiheuttanut yksikkö ilmaistaan näytössä näkyvällä yksikkönumerolla. Vikakoodinumero ja yksikkönumero näkyvät vuorotellen. Jos useampia vikoja on havaittu, näytetään vain viimeksi ilmenneen vian koodi. Vikakoodi poistetaan näytöstä painamalla jotain toimintopainiketta tai kiertämällä säätöpyörää. Huomautus! Jos kauko-ohjain on aktivoitu, deaktivoi kauko-ohjain painamalla vikakoodin poistamiseksi. 5.1 Vikakoodiluettelo U 0 = hitsausdatayksikkö U 2 = virtalähde U 5 = AC-yksikkö U 1 = jäähdytyslaite U 4 = kauko-ohjain Vikakoodi Kuvaus U 0 U 1 U 2 U 4 U 5 4 Syöttöjännite 5 V x x 6 Korkea lämpötila x x x 7 Korkea lämpötila x 8 Syöttöjännite 24 V/15 V x x 9 Syöttöjännite -11 V x x 12 Tiedonsiirtovika (varoitus) x x x x 14 Tiedonsiirtovika (väylävika) x 15 Hävinneitä viestejä x 16 Suuri tyhjäkäyntijännite VRD x 19 Vika pysyvässä muistissa x 20 Suuri induktanssi hitsauspiirissä x 25 Yhteys AC-yksikköön katkennut x 26 Ohjelmavirhe x 29 Ei veden virtausta x x 41 Katkennut yhteys jäähdytyslaitteeseen x

17 5.2 Vikakoodien kuvaus Vikakoodi E 4 U 0 U 5 E 6 U 1 U 2 U 5 E 7 U 5 E 8 U 1 U 5 E 9 U 1 U 5 E 12 U 0 U 1 U 4 U 5 E 14 U 0 E 15 U 0 E 16 U 2 E 19 U 0 Kuvaus Jännitteenlasku 5 V syöttöjännitteessä Syöttöjännite liian alhainen. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään ja käynnistys estetään. Toimenpide: Nollaa laitteisto katkaisemalla jännitteensyöttö. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Korkea lämpötila Ylikuumenemissuoja on lauennut. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään eikä virtalähdettä voi kytkeä päälle ennen kuin lämpötila on laskenut. Toimenpide: Tarkasta, että jäähdytysilman tulo-/poistoaukot eivät ole tukossa tai likaiset. Tarkasta myös työjakso ja ettei nimellisarvoja ylitetä. Korkea lämpötila Ylikuumenemissuoja on lauennut. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään eikä virtalähdettä voi kytkeä päälle ennen kuin lämpötila on laskenut. Toimenpide: Tarkasta, että jäähdytysilman tulo-/poistoaukot eivät ole tukossa tai likaiset. Tarkasta myös työjakso ja ettei nimellisarvoja ylitetä. Virheellinen 24 V/15 V jännitteensyöttö Syöttöjännite liian suuri tai liian pieni. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään ja käynnistys estetään. Toimenpide: Nollaa laitteisto katkaisemalla jännitteensyöttö. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Virheellinen 24 V/15 V jännitteensyöttö Syöttöjännite liian suuri tai liian pieni. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään ja käynnistys estetään. Toimenpide: Nollaa laitteisto katkaisemalla jännitteensyöttö. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Tiedonsiirtovika (varoitus) Vähemmän vakavia häiriöitä CAN-väylässä. Toimenpide: Tarkasta, että kaikki CAN-väylään kytketyt yksiköt ovat kunnossa. Tarkasta kaapelit. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Tiedonsiirtovika (väylävika) Vakavia häiriöitä CAN-väylässä. Toimenpide: Tarkasta, että kaikki CAN-väylään kytketyt yksiköt ovat kunnossa. Tarkasta kaapelit. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Tiedonsiirtovika (hävinneitä viestejä) Järjestelmän CAN-väylä on ylikuormittunut. Toimenpide: Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Suuri tyhjäkäyntijännite VRD Tyhjäkäyntijännite on ollut liian suuri. Toimenpide: Nollaa laitteisto katkaisemalla jännitteensyöttö. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Vika pysyvässä muistissa Pysyvän muistin sisältö on virheellinen. Perustiedot otetaan käyttöön. Toimenpide: Nollaa laitteisto katkaisemalla jännitteensyöttö. Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon

18 Vikakoodi E 20 U 2 E 25 U 0 E 26 U 0 E 29 U 0 U 1 E 41 U 0 Kuvaus Suuri induktanssi hitsauspiirissä Virtalähde ei voi antaa haluttua virtaa, koska hitsauspiirin mitattu induktanssi on liian suuri. Vikailmaisu häviää, jos hitsauksen alussa tehdyssä induktanssin mittauksessa saadaan riittävän pieni arvo. Vikailmaisu voidaan nollata myös katkaisemalla jännitteensyöttö. Toimenpide: Käytä lyhyempiä kaapeleita ja varmista, että kaapelit eivät ole kerällä. Aseta hitsauskaapeli ja maadoituskaapeli vierekkäin. Jos mahdollista, induktanssia voidaan pienentää hitsaamalla lyhyemmällä valokaarella Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Yhteys AC-yksikköön katkennut Ohjauspaneelin ja AC-yksikön välinen yhteys katkennut. Käynnissä oleva hitsausprosessi pysäytetään. Toimenpide: Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Ohjelmavirhe Jokin on estänyt suorittimen toiminnan ohjelman suorituksen aikana. Ohjelma käynnistetään automaattisesti uudelleen. Käynnissä oleva hitsausprosessi pysäytetään. Tämä vika ei salpaa mitään toimintoja. Toimenpide: Ellei vika häviä, ota yhteys huoltoon. Ei veden virtausta Virtausvartija on lauennut. Käynnissä oleva hitsausprosessi keskeytetään ja käynnistys estetään. Toimenpide: Tarkasta jäähdytyspiiri ja pumppu. Katkennut yhteys jäähdytyslaitteeseen Hitsausdatayksikön ja jäähdytyslaitteen välinen yhteys katkennut. Hitsausprosessi keskeytetään. Toimenpide: Tarkasta kaapelit. Jos vika ei häviä, ota yhteys huoltoon. 6 VARAOSIEN TILAAMINEN Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB-edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen viimeiseltä sivulta

19 TA34 AC/DC Tilausnumerot Ordering no Control panel Caddy TA34 AC/DC Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual SK Instruction manual RU Instruction manual US Instruction manual EE Instruction manual LV Instruction manual SL Instruction manual LT Instruction manual CN Denomination Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at bi18o

20 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: Fax: BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: Fax: BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: Fax: DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: Fax: FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: Fax: FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: Fax: GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: Fax: GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: Fax: ESAB Automation Ltd Andover Tel: Fax: HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: Fax: ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: Fax: NORWAY AS ESAB Larvik Tel: Fax: POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: Fax: PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: Fax: ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: Fax: RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) Fax: +7 (495) SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: Fax: SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: Fax: SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: Fax: ESAB international AB Gothenburg Tel: Fax: SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: Fax: UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) Fax: +38 (044) North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: Fax: BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: Fax: CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: Fax: MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: Fax: USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: Fax: Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: Fax: INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: Fax: INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: Fax: JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: Fax: MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: Fax: SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: Fax: SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: Fax: UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: Fax: Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: Fax: SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill Cape Town Tel: +27 (0) Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: Fax: ESAB AB

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet Caddy TA33, TA34 Käyttöohjeet 0460 447 073 FI 110503 Valid from program version 1.03 1 JOHDANTO....................................................... 3 1.1 Ohjauspaneeli.............................................................

Lisätiedot

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx FI Caddy Tig 1500i Tig 2200i Käyttöohjeet 0460 443 101 FI 20110708 Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx - 2 - 1 TURVALLISUUS................................................... 4 2 JOHDANTO.......................................................

Lisätiedot

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20 Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet 0460 227 173 FI 20131022 Valid from program version 1.20 SISÄLLYSLUETTELO 1 JOHDANTO... 3 1.1 Hyödyllisiä tietoja hitsaustuotteesta...3 1.2 Ohjauspaneeli...3 2 TIG-HITSAUS...

Lisätiedot

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet FI CoolMini AH 0836 Käyttöohjeet 0460 228 001 FI 091023 Valid for serial no. 705-xxx-xxxx 1 DIREKTIIVI........................................................ 3 2 TURVALLISUUS...................................................

Lisätiedot

Control panel MA23 Control panel MA23A

Control panel MA23 Control panel MA23A Control panel MA23 Control panel MA23A Käyttöohjeet 0459 912 073 FI 051008 Valid from program version 0.18 1 JOHDANTO... 3 1.1 Ohjauspaneeli MA23... 3 1.2 Ohjauspaneeli MA23A... 4 2 MIG/MAG -HITSAUS...

Lisätiedot

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx COOL 2 Käyttöohjeet 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Varustus... 7 3 TEKNISET TIEDOT... 8 4 ASENNUS... 9 4.1 Sijoitus...

Lisätiedot

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet FI Arc 150i Arc 200i Origot A32 Käyttöohjeet 0459 261 201 FI 060523 Valid for serial no. 620 -xxx -xxxx 1 DIREKTIIVI... 3 2 TURVALLISUUS... 3 3 JOHDANTO... 5 3.1 Varusteet... 5 4 TEKNISET TIEDOT... 5 5

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet FI Caddy Arc 151i, Arc 201i Käyttöohjeet 0460 446 201 FI 20130328 Valid for serial no. 927-xxx-xxxx - 2 - 1 T UR V A L L IS UUS..................................................................... 4 2

Lisätiedot

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Käyttöohjeet 0463 362 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Yleiskatsaus...7 2.2 Varustus...

Lisätiedot

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla Sisällys 1. Energiatehokkuudesta. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla 3. Hiilidioksidipäästöihin vaikuttavia tekijöitä dekompositioanalyysi 4. Päätelmiä Energiatehokkuudesta Energiatehokkuuden

Lisätiedot

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma

Lisätiedot

Aristotig 255 AC/DC DTE 255. Käyttöohjeet

Aristotig 255 AC/DC DTE 255. Käyttöohjeet Aristotig 255 AC/DC DTE 255 Käyttöohjeet 0457 784 201 FI 031110 Valid for serial no. 810 to 246 1 DIREKTIIVI........................................................ 3 2 TURVALLISUUS...................................................

Lisätiedot

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma

Lisätiedot

Nuorisotyöttömyys Euroopassa. Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, 6.9.2013 Liisa Larja (liisa.larja@stat.fi)

Nuorisotyöttömyys Euroopassa. Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, 6.9.2013 Liisa Larja (liisa.larja@stat.fi) Nuorisotyöttömyys Euroopassa Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, 6.9.2013 Liisa Larja (liisa.larja@stat.fi) 2 Talouskriisin vaikutus nuorisotyöttömyyteen (15-24 v.) 25,0 20,0 15,0 23,3 20,1

Lisätiedot

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors Suomen matkatoimistoalan liitto ry - SMAL Association of Finnish Travel Agents - AFTA TOP TEN TRAVEL DESTINATIONS FROM FINLAND IN 2014 Based on the annual statistics of AFTA, air based package holidays,

Lisätiedot

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma

Lisätiedot

Erasmus liikkuvuus Suomesta

Erasmus liikkuvuus Suomesta Erasmus liikkuvuus Suomesta 2007 2013 2(13) ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa 2007/08 2008/09 2009/10 2010/11 2011/12 2012/13 AT - Austria 239 242 230 264 294 271 BE - Belgium 88

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Pro 205 Power Pro 256 ESITTELY Power Pro sarjan hitsauskoneiden valmistuksessa käytetään nykyaikaista invertteri tekniikka. Koneet ovat monitoimi laitteita joilla voidaan hitsata

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007-2011 Erasmus-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Country 2007/08 2008/09 2009/10 2010/11 AT - Austria 239 242 230 264 BE - Belgium 88 102 109 124 BG - Bulgaria 8 15

Lisätiedot

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? 10/2013 www.ttnordic.fi www.toyota-tsusho.com/english Toyota Tsusho Nordic ja Toyota Tsusho Corporation (TTC) lyhyesti Toiminta

Lisätiedot

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN Verkkolaskuoperaattorimme kaikkien yhtiöiden osalta on Basware BAWCFI22 / 003705925424 Päivitetty 18.9.2017 (Metsä Group) y-tunnus 0116300-4 Konsernijohto Metsä

Lisätiedot

Mainosvuosi 2015 TNS

Mainosvuosi 2015 TNS Mainosvuosi 2015 TNS Kansainvälinen mediamainonnan määrän kehitys Kaikki mediat Euroopassa mainonnan kasvu on ollut vielä vaatimatonta. Ainoastaan Itä-Euroopassa, erityisesti Unkarissa, on päästy jo hieman

Lisätiedot

Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w

Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w Käyttöohjeet 0463 363 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Yleiskatsaus...7 2.2 Varustus... 7

Lisätiedot

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights) Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights) Difference 2017/2016 EUROPE 2017 2016 % All Spain 264 983 235 650 12,4 % Canary

Lisätiedot

Wallius BlackLine 281 AC/DC. 1 Koneen esittely. 2 Käyttöönotto. 3 Koneen takapaneeli. 4 Etupaneelin liittimet. 5 Ohjauspaneeli

Wallius BlackLine 281 AC/DC. 1 Koneen esittely. 2 Käyttöönotto. 3 Koneen takapaneeli. 4 Etupaneelin liittimet. 5 Ohjauspaneeli Wallius BlackLine 281 AC/DC 1 Koneen esittely 2 Käyttöönotto 3 Koneen takapaneeli 4 Etupaneelin liittimet 5 Ohjauspaneeli 5.1. Parametrien nollaus 5.2. Kieliasetukset 5.3. Näyttö 5.4. Säädin 5.5 Led-nayttö

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com 2010/2011 Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät www.dustcontrol.com 13 Imusuojat Innehållsförteckning 12 Poista pöly heti kun sitä syntyy Imusuoja on yksi toimivan kohdepoistojärjestelmän

Lisätiedot

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN Verkkolaskuoperaattorimme kaikkien yhtiöiden osalta on Basware BAWCFI22 003705925424 Päivitetty 26.5.2015 (Metsä Group) y-tunnus 0116300-4 Konsernijohto Metsä

Lisätiedot

INTERNET http://www.alto-online.com ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box 2064 1013 Copenhagen K Tel.: +45 72 18 10 00 Fax: +45 72 18 1164 E-mail: incentive@incentive-dk.com

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

Pandemia, -vaste ja jälkiviisaus

Pandemia, -vaste ja jälkiviisaus Kuolleiden lukumaara 7.5.2010 H1N1 pandemic 2009 Pandemia, -vaste ja jälkiviisaus Pasi Penttinen, European Centre for Disease Prevention and Control 22 April 2010, Helsinki, Suomi Virallisesti ilmoitetut

Lisätiedot

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND Maksujärjestelmäsimulaattori 10.12.2013 Tatu Laine Sisältö Maksutapahtuma maksujärjestelmässä BoF-PSS2 simulaattorin historia Maksujärjestelmän simulointi Kysymyksiä, joihin maksujärjestelmäsimulaattori

Lisätiedot

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon Uudet tuotteet 2016.2 KIERRETAPIT KUNNOSSAPITOON, KORJAUKSIIN JA HUOLTOON JOHDANTO Dormer on täydentänyt laajaa kierretappivalikoimaansa kehittämällä

Lisätiedot

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012 Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012 Yöpymiset + 0,4 % tammi-marraskuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (116.500) lisääntyivät tammi-marraskuussa 0,4 % edellisvuodesta. Kasvua

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WAMETA 200

KÄYTTÖOHJE WAMETA 200 KÄYTTÖOHJE WAMETA 200 1. JOHDANTO Wameta 200 hitsausinvertteri on suunniteltu vain puikko- ja TIG-hitsausta varten. Tässä käyttöohjeessa annetaan yleisiä ohjeita uuden hitsauskoneen käytöstä ja hoidosta.

Lisätiedot

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

ASPECT 300 KÄYTTÖOHJE IM2065 03/2015 REV00 FINNISH

ASPECT 300 KÄYTTÖOHJE IM2065 03/2015 REV00 FINNISH ASPECT 300 IM2065 03/2015 REV00 KÄYTTÖOHJE FINNISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Vaatimustenmukaisuusilmoitus 13 Lincoln

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4

Lisätiedot

muutos *) %-yks. % 2016

muutos *) %-yks. % 2016 TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2015 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2015: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Yöpymiset + 12,5 % tammi-huhtikuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (33.900) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 12,5 % edellisvuodesta. Kasvua

Lisätiedot

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig ACDC 3500W TEHOA JA TALOUDELLISUUTTA SAMASSA PAKETISSA

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig ACDC 3500W TEHOA JA TALOUDELLISUUTTA SAMASSA PAKETISSA KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET MasterTig ACDC 3500W TEHOA JA TALOUDELLISUUTTA SAMASSA PAKETISSA 24.09.2017 MasterTig ACDC 3500W TEHOKAS ACDC TIG -LAITE KAIKENLAISILLE MATERIAALEILLE MasterTig ACDC 3500W on

Lisätiedot

QUICK INSTALLATION GUIDE

QUICK INSTALLATION GUIDE Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Wireless AC1200 Dual Band Access Point Huomaa: Kaksi irrotettavaa antennia. 12 V, 1A ULKOINEN VIRTALÄHDE (SISÄLTÄÄ

Lisätiedot

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto ISS Suomessa ja maailmalla Maailmalla Perustettu 1901 Tanskassa Toimimme 53 maassa Työllistämme 534

Lisätiedot

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Miksi GLP (Good Laboratory Practice)? Kemikaalien ja lääkkeiden turvallisuuden testaamiseksi myyntilupaa tai rekisteröintiä varten

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET Noudata näitä ohjeita tarkasti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden tai kuoleman.

TURVALLISUUSOHJEET Noudata näitä ohjeita tarkasti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden tai kuoleman. OHJEKIRJA AC/DC TIG-INVERTTERI (3-VAIHE 400V) TURVALLISUUSOHJEET Noudata näitä ohjeita tarkasti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden tai kuoleman. TARKISTA TYYPPIKILVESTÄ SOVELTUVA VIRTALÄHDE!

Lisätiedot

Control panel MA6. Käyttöohjeet

Control panel MA6. Käyttöohjeet Control panel MA6 Käyttöohjeet 0458 854 173 FI 051003 Valid for program version 1.30 1 JOHDANTO... 3 1.1 Aloita näin... 3 1.2 Ohjauspaneelin toiminta... 4 1.3 Ohjauspaneeli... 4 1.4 Näytön symbolit...

Lisätiedot

Tulovirta: 230 V, 1-vaihe. Nimellisteho: 150 A 35 % tasavirralla. Paino: 33,0 kg. Hitsaustapa: MIG/MAG

Tulovirta: 230 V, 1-vaihe. Nimellisteho: 150 A 35 % tasavirralla. Paino: 33,0 kg. Hitsaustapa: MIG/MAG MIGMATIC 171 230 V, 1-vaihe 150 A 35 % tasavirralla 33,0 kg 3110 029015286 MIGMATIC 171 - Virtalähde-/pulloteline - Syöttörullasarja, V-urat, 0,6/0,8 mm - Kaasuletku 3450 156053046 Syöttörullasarja, V-urat,

Lisätiedot

Sahatavaran markkinakatsaus Vientikuljetus- ja laivauspäivät, Kotka Kai Merivuori

Sahatavaran markkinakatsaus Vientikuljetus- ja laivauspäivät, Kotka Kai Merivuori Sahatavaran markkinakatsaus Vientikuljetus- ja laivauspäivät, Kotka 22.3.218 Kai Merivuori 27.3.218 23 24 25 26 27 28 29 21 211 212 213 214 215 216 217 12 1 cbm (12 month cumulative) 15 14 13 12 11 1 9

Lisätiedot

UUSI SYMPLEX 320 SYMPLEX 420. Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit. AWtools Oy

UUSI SYMPLEX 320 SYMPLEX 420. Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit. AWtools Oy AWtools Oy Rälssitie 7 B 01510 VANTAA Puh. 020 7434 720 www.awtools.fi myynti@abajat.fi UUSI Sarja 3-vaihe SYMPLEX 320 SYMPLEX 420 Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit SYMPLEX 320-420 3PH SUURI VAIN OMINAISUUKSILTAAN.

Lisätiedot

muutos *) %-yks. % 2017*)

muutos *) %-yks. % 2017*) TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2016 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2016: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle Oxford Economics yhteenveto Helsinki 2012 To represent, lead and serve the airline industry Lentoliikenne : Taloudellisen kasvun perusta On kustannustehokasta

Lisätiedot

ASPECT 300 KÄYTTÖOHJE IM2051 01/2014 REV00 FINNISH

ASPECT 300 KÄYTTÖOHJE IM2051 01/2014 REV00 FINNISH ASPECT 300 IM2051 01/2014 REV00 KÄYTTÖOHJE FINNISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Vakuutus yhteensopivuudesta 13 Lincoln

Lisätiedot

Pankkisektori Suomessa

Pankkisektori Suomessa Pankkisektori Suomessa 18.9.2015 Pauli Kariniemi Talousvaliokunnan kuuleminen Rahoitusmarkkinaosasto/Pankki- ja rahoitusyksikkö Sisältö Tilannekuva Sääntelyn ajankohtaiskatsaus Mitä tavoitellaan? Mitä

Lisätiedot

Suosituimmat kohdemaat

Suosituimmat kohdemaat Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR

Lisätiedot

10 Gb/s TESTAUS JA TUTKIMUS. UTP vs. STP ja 10 Gbit/s Ethernet. Maailman ensimmäinen riippumaton 10GBASE-T vertailutestaus ja tutkimus

10 Gb/s TESTAUS JA TUTKIMUS. UTP vs. STP ja 10 Gbit/s Ethernet. Maailman ensimmäinen riippumaton 10GBASE-T vertailutestaus ja tutkimus 10 Gb/s TESTAUS JA TUTKIMUS UTP vs. STP ja 10 Gbit/s Ethernet Maailman ensimmäinen riippumaton 10GBASE-T vertailutestaus ja tutkimus Todellisessa Ympäristössä Tutkimuksen avaintiedot: l Tutkimuksen tekijä

Lisätiedot

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla. Nnenna Liljeroos 1.10.2014

Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla. Nnenna Liljeroos 1.10.2014 Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla Nnenna Liljeroos 1.10.2014 Arla on kansainvälinen ja paikallinen meijerialan suunnannäyttäjä. Kannustamme ihmisiä ympäri maailman elämään terveellisesti tarjoamalla

Lisätiedot

*) %-yks. % 2018*)

*) %-yks. % 2018*) TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2017 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2017: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

SafeLine VA4 Käyttöohjeet

SafeLine VA4 Käyttöohjeet SafeLine VA4 Käyttöohjeet 01.2013 Tekniska data Käyttöohjeet Strömförbrukning vid 24V matningspänning: Strömförbrukning på en aktiverad ingång och uppspelning av ljud med max volym: Högtalare Storlek:

Lisätiedot

Kosteusanturi Langaton

Kosteusanturi Langaton Kosteusanturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 Kosteusmittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 2 3.1

Lisätiedot

Master MLS. MasterTig MLS. MasterCool 2500, 3500 3000, 4000 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English.

Master MLS. MasterTig MLS. MasterCool 2500, 3500 3000, 4000 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English. Master MLS 2500, 3500 MasterTig MLS 3000, 4000 MasterCool 10 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing

Lisätiedot

Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS. Täten todistetaan, että SSAB EUROPE OY. Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi

Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS. Täten todistetaan, että SSAB EUROPE OY. Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS Täten todistetaan, että Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi noudattaa seuraavaa johtamisjärjestelmästandardia: ISO 9001:2008

Lisätiedot

Elämää PISA:n varjossa

Elämää PISA:n varjossa Professor Markku Niemivirta, PhD, Docent Institute of Behavioural Sciences University of Helsinki, Finland Elämää PISA:n varjossa Tasapainottelua menestyksen ja hyvinvoinnin välissä? PISA 2000 Finland

Lisätiedot

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori Lihavuuden kustannuksia Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori Lihavuus Monien sairauksien riskitekijä Väestötasolla nopeasti yleistyvä ongelma Taloudellisista vaikutuksista lisääntyvästi

Lisätiedot

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A Toimintokatsaus Toiminto / Malli UP833 UP833A 1. Vesipumppu 2. Termostaattilämmitys 3. Vaahtokylpy 4. Yleisvalaistus 5. Valo 6. Vedenalainen

Lisätiedot

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLLYS HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L VIRTASOVITIN VIRTALÄHDE ETHERNET (CAT5 UTP) -KAAPELI KYTKE KAMERA REITITTIMEEN

Lisätiedot

Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 2014

Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 2014 Teknologiateollisuuden vientiraportti Viimeinen havainto kesäkuu 214 Report on Finnish Technology Industry Exports Last observation June 214 Teknologiateollisuuden tavaravienti Suomesta Export of Technology

Lisätiedot

TOIMITTAJA- OHJEET VERKKOLASKUJEN LÄHETYS PALVELUNTARJOAJAN KAUTTA. Noudatattehan näitä ohjeita MARRASKUU Tehostamme ostosta maksuun -prosessia

TOIMITTAJA- OHJEET VERKKOLASKUJEN LÄHETYS PALVELUNTARJOAJAN KAUTTA. Noudatattehan näitä ohjeita MARRASKUU Tehostamme ostosta maksuun -prosessia SÄHKÖISEN LASKUTUKSEN 1 (12) TOIMITTAJA- OHJEET VERKKOLASKUJEN LÄHETYS PALVELUNTARJOAJAN KAUTTA MARRASKUU 2018 Noudatattehan näitä ohjeita Tehostamme ostosta maksuun -prosessia Basware Oyj Copyright Basware

Lisätiedot

OPI LISÄÄ. ML18 ja ML20 Bluetooth -kevytkuuloke

OPI LISÄÄ. ML18 ja ML20 Bluetooth -kevytkuuloke OPI LISÄÄ ML18 ja ML20 Bluetooth -kevytkuuloke PIKAKATSAUS TOIMINTOIHIN PUHELUPAINIKE Puheluun vastaaminen tai puhelun lopetus (1 painallus) Uudelleenvalinta (2 napautusta) Puhelimen ääniohjaustoiminnon

Lisätiedot

Business Finland muutoksen edistyminen Finpron näkökulmasta

Business Finland muutoksen edistyminen Finpron näkökulmasta Business Finland muutoksen edistyminen Finpron näkökulmasta Kalle Kivekäs Strategiajohtaja, Finpro Eduskunnan työ- ja elinkeinojaosto, 6.10.2017 05/10/2017 Footer text 1 Muutoksen tavoitteet Asiakasarvo

Lisätiedot

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN.

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN. Tele Radio 860 Lion LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN. SUOMI/FINNISH JD1-A, JD2-A ARTICLE CODE: 860JD-T4-2-0000,

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Hitsauslaitteet VALINTAOPAS

Hitsauslaitteet VALINTAOPAS Hitsauslaitteet VALINTAOPAS HELPPO VALINTA Tämä valintaopas auttaa sinua valitsemaan konepaketin, joka parhaiten sopii omiin hitsaustarpeisiisi. Tarkat kysymykset prosessista ja käyttötarkoituksesta auttavat

Lisätiedot

Suomi innovaatioympäristönä maailman paras?

Suomi innovaatioympäristönä maailman paras? Suomi innovaatioympäristönä maailman paras? Pekka Ylä-Anttila 20.1.2011 Maailman paras? Evaluation of the Finnish National Innovation System (syksy 2009) Suomessa on edelleen hyvä ja toimiva innovaatiojärjestelmä,

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen. 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen

Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen. 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen Alihankinta 2014 -messut Teema koneenrakentaminen 18.9.2014 Petri Katajamäki ja Pekka Lappalainen DEMOGRAFIA Lähde: Statista 2013 Koko 357 092 km2 (1,05 x Suomi) 82,4 miljoonaa asukasta (15,8 x Suomi)

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

Hitsauskoneet. tuoteluettelo 2012 2013 XA00130312

Hitsauskoneet. tuoteluettelo 2012 2013 XA00130312 Hitsauskoneet tuoteluettelo 2012 2013 XA00130312 Sisältö Puikkohitsaus...27 Puikkohitsauskoneet...35 Hitsaus ja maadoituskaapelit... 6 Polttomoottorikäyttöiset hitsausgeneraattorit... 7 TIG...819 TIGhitsauskoneet

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Roxtec EzEntry. Yksinkertainen tiivistysratkaisu kaapeille ja koteloille

Roxtec EzEntry. Yksinkertainen tiivistysratkaisu kaapeille ja koteloille TM Roxtec EzEntry Yksinkertainen tiivistysratkaisu kaapeille ja koteloille Kaapeliläpiviennit helpoiksi Roxtec EzEntry TM tekee kaapelien tiivistämisestä helppoa. Voit asentaa ja tiivistää useita esiliitettyjä

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

Hitsauskone Tetrix 300 AC/DC Comfort

Hitsauskone Tetrix 300 AC/DC Comfort Käyttöohjeet Hitsauskone Tetrix 300 AC/DC Comfort Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän

Lisätiedot

TOIMITTAJA- OHJEET KUINKA LÄHETTÄÄ SÄHKÖISIÄ LASKUJA KONEELLE. Tutustu tähän ohjeeseen ja toimi ohjeen mukaan.

TOIMITTAJA- OHJEET KUINKA LÄHETTÄÄ SÄHKÖISIÄ LASKUJA KONEELLE. Tutustu tähän ohjeeseen ja toimi ohjeen mukaan. TOIMITTAJA- OHJEET KUINKA LÄHETTÄÄ SÄHKÖISIÄ LASKUJA ELLE SYYSKUU 2018 Tutustu tähän ohjeeseen ja toimi ohjeen mukaan. pystyy tehostamaan ostosta maksuun prosessia. Laskut maksuun ajallaan, aikaa ja rahaa

Lisätiedot

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.

Lisätiedot

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA 1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen

Lisätiedot

Patoturvallisuuslainsäädännön ja muun lainsäädännön ohjeistus häiriötilanteiden hallintaan

Patoturvallisuuslainsäädännön ja muun lainsäädännön ohjeistus häiriötilanteiden hallintaan Patoturvallisuuslainsäädännön ja muun lainsäädännön ohjeistus häiriötilanteiden hallintaan Suurpadot-Suomen osasto ry: Patojen häiriötilanteiden hallinta 27.3.2015 ENNAKOIVAT ONNEETOMUUDEN SATTUESSA YLEISET

Lisätiedot

toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili

toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili toukokuu oukokuu 2016 Electrification products -divisioona Profiili 1 Electrification products -divisioona Yleiskatsaus ~41 000 työntekijää $ 9,6 miljardia liikevaihto (2015) Toimii yli 100 maassa Valmistuspaikkoja

Lisätiedot

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig MLS 3000 TUNTUU PAREMMALTA JA ON SUORITUSKYKYISEMPI

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig MLS 3000 TUNTUU PAREMMALTA JA ON SUORITUSKYKYISEMPI KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET MasterTig MLS 3000 TUNTUU PAREMMALTA JA ON SUORITUSKYKYISEMPI 31.12.2018 MasterTig MLS 3000 DC TIG -HITSAUSLAITE TEOLLISIIN KOHTEISIIN MasterTig MLS 3000 on teollisen TIG-hitsauksen

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot