vacon 100 optbj sto- ja atex-optiokortti käyttö- ja turvaopas taajuusmuuttajat

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "vacon 100 optbj sto- ja atex-optiokortti käyttö- ja turvaopas taajuusmuuttajat"

Transkriptio

1 vacon 00 taajuusmuuttajat optbj sto- ja atex-optiokortti käyttö- ja turvaopas

2

3 vacon Asiakirjan koodi: DPD0057B Version julkaisupäivämäärä: 8..0 Sisällys. Yleistä Viitetietoja OPTBJ-kortin asennus OBTBJ-kortin osasijoittelu OBTBJ-kortin pistikkeet STO-pistikkeet Vacon 00 -laitteessa.... STO- ja SS-turvatoiminnot Safe Torque Off (STO) -periaate Safe Stop (SS) -periaate Tekniset tiedot Vasteajat Liitännät Relelähtö Standardin mukaiset turvallisuuteen liittyvät tiedot Liitäntäesimerkkejä Käyttöönotto Yleisiä liitäntäohjeita Tarkistuslista OPTBJ-kortin käyttöönottoa varten STO- tai SS-turvatoiminnon testaaminen Huolto STO- tai SS-turvatoimintoon liittyvät viat Termistoritoiminto (ATEX) Tekniset tiedot Toimintakuvaus Laitteisto ja liitännät Atex-toiminto Oikosulkuvalvonta Käyttöönotto Yleisiä liitäntäohjeita Termistoritoiminnon vianmääritys... 3 Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

4 vacon Valmistajan nimi: EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS Vacon Oyj Valmistajan osoite: PL 5 Runsorintie Vaasa Suomi Vakuutamme täten, että seuraavan tuotteen turvatoiminnot: Tuotteen nimi: Tuotetunnus: 70CVB0380 Tuotteen turvallisuustoiminnot: Safe Torque Off (määritetty standardissa EN ) täyttävät kaikki EU:n konedirektiivin 006//EY olennaiset turvallisuusosia koskevat vaatimukset. Teknisen tiedoston kokoamiseen valtuutettu henkilö: Jussi Veikkolainen EY-tyyppitarkastuksen suorittanut ilmoitettu laitos: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH (NB0035) Am Grauen Stein 505 Köln, Germany Tarkastuksessa käytettiin seuraavia standardeja ja teknisiä määrityksiä: EN :007 Nopeussäädetyt sähkökäytöt Osa 5-: Turvallisuusvaatimukset Toiminnallinen turvallisuus EN :007 (vain PJ-direktiivin mukaisuutta koskevin osin) Nopeussäädetyt sähkökäytöt Osa 5-: Turvallisuusvaatimukset Sähkö, lämpö ja energia EN :00 (vain EMC-direktiivin mukaisuutta koskevin osin) Nopeussäädetyt sähkökäytöt Osa 3: EMC-vaatimukset ja erityiset testimenetelmät EN ISO 389-:008 + AC:009 Koneturvallisuus Turvallisuuteen liittyvät ohjausjärjestelmien osat Osa : Yleiset suunnitteluperiaatteet EN 606:005 + AC:00 Safety of machinery - Functional safety of safety-related electrical, electronic and programmable electronic control systems IEC 6508, osat 7:00 Koneiden turvallisuuteen liittyvien sähköisten, elektronisten ja ohjelmoivien elektronisten ohjausjärjestelmien toiminnallinen turvallisuus EN 600-:006 + A:009 + AC:00 (osittain) Koneturvallisuus Koneiden sähkölaitteisto Osa : Yleiset vaatimukset Allekirjoitus Valtuutettu edustaja Vaasassa. toukokuuta 0 Vesa Laisi President, CEO Jussi Veikkolainen Functional Safety Manager Puh. 00 Faksi 00 05

5 Päivystys S-posti: vacon 3

6 vacon Puh. 00 Faksi 00 05

7 Päivystys S-posti: vacon 5

8 vacon 6 Puh. 00 Faksi 00 05

9 Päivystys S-posti: vacon 7

10 vacon 8 Yleistä. YLEISTÄ HUOMAA: Nämä ovat alkuperäiset ohjeet. HUOMAA: Turvallisuusjärjestelmien suunnittelussa tarvitaan asiantuntemusta ja taitoa. Vain ammattihenkilöt saavat asentaa OPTBJ-kortin ja määrittää sen asetukset. Tämä asiakirja kattaa OPTBJ-lisävarustekortin 70CVB0380 toiminnallisuuden Vacon 00 - ohjauskortin 70CVB058 kanssa. OPTBJ-lisävarustekortti tuo Vacon 00 -ohjauskortin kanssa Vacon 00 -laitteisiin seuraavia turvatoimintoja. Tässä käsikirjassa on käytetty seuraavia turvallisuuteen liittyviä lyhenteitä ja ilmauksia: SIL PL PFH Turvallisuuskategoria MTTF d DC avg PFD avg T M Safety Integrity Level, turvallisuuden eheystaso Performance Level, suorituskyky Probability of a dangerous random hardware Failure per Hour, turvatoiminnon menetyksen todennäköisyys tuntia kohden (vaarallisen vikaantumisen taajuus tuntia kohden) Turvatoimintoa varten tarkoitettu arkkitehtuuri (standardista EN ISO 389-:006) Mean time to dangerous failure, keskimääräinen vaarallinen vikaantumisväli Average diagnostic coverage, diagnostiikan keskimääräinen kattavuus Average probability of (random hardware) failure on demand, turvatoiminnon menetyksen (satunnaisen laitevian) todennäköisyys sitä vaadittaessa Mission time, toiminnon vaatima aika Safe Torque Off (STO) Laitteistopohjainen turvatoiminto, joka estää taajuusmuuttajaa kehittämästä vääntömomenttia moottorin akselille. STO-turvatoiminto on suunniteltu käytettäväksi seuraavien standardien mukaisesti: EN Safe Torque Off (STO) SIL3 EN ISO 389- PL e Category 3 EN 606: SILCL3 IEC 6508: SIL3 Toiminto vastaa myös hallitsematonta pysäytystoimintoa standardin EN 600- pysäytyskategorian 0 mukaisesti. STO-turvatoiminto on TÜV Rheinlandin * sertifioima HUOMAA: STO-toiminto ei ole sama kuin odottamattoman käynnistymisen estotoiminto. Niiden vaatimusten täyttäminen edellyttää lisää ulkoisia komponentteja asianmukaisten standardien ja käyttötarkoituksen vaatimusten mukaisesti. Näitä ulkoisia komponentteja voivat olla esimerkiksi seuraavat: Asianmukainen lukittava kytkin Kuittaustoiminnon mahdollistava turvarele HUOMAA: OPTBJ-kortin turvatoiminnot eivät vastaa standardin EN 600- mukaisen hätäpysäytyksen vaatimuksia. HUOMAA: STO-toimintoa ei saa käyttää taajuusmuuttajan tavanomaisena pysäytystoimintona. HUOMAA: Kestomagneettimoottorin akseli saattaa IGBT-vaihtosuuntaajan vikatilanteessa pyöriä jopa 80 astetta yhtä moottorin napaa kohden. HUOMAA: Jos likaantumisaste :n mukaista ympäristöä ei voida taata, on käytettävä suojausluokkaa IP5. Puh. 00 Faksi 00 05

11 Yleistä vacon 9 VAROITUS! OPTBJ -kortti ja sen turvatoiminnot eivät sähköisesti erota laitteen lähtösignaaleja verkkosyötöstä. Jos laitteelle, moottorille tai moottorin kaapeleille tehdään sähkötöitä, laite täytyy erottaa kokonaan verkkosyötöstä esimerkiksi hyväksytyn ulkoisen verkkokytkimen avulla. Ks. esim. standardin EN600- kohta 5.3. Safe Stop (SS) SS-turvatoiminto on toteutettu taajuusmuuttajia koskevan standardin EN tyypin C mukaisesti (Typpi C: PDS(SR) aloittaa moottorin hidastamisen ja käynnistää STO-toiminnon sovelluskohtaisen viiveen jälkeen ) SS-turvatoiminto on suunniteltu käytettäväksi seuraavien standardien mukaisesti: EN Safe Stop (SS) SIL EN ISO 389- PL d Category 3 EN 606: SILCL IEC 6508: SIL Toiminto vastaa myös hallittua pysäytystoimintoa standardin EN 600- pysäytyskategorian mukaisesti. SS-turvatoiminto on TÜV Rheinlandin * sertifioima * TÜV Rheinland on kansainvälinen tuotekoestuslaitos Moottoritermistorin ylikuumenemissuojaus (ATEXin mukaan) Ylikuumenemisen havaitseminen termistorin avulla. Termistoria voi käyttää laukaisulaitteena ATEXin hyväksymissä moottoreissa. Termistorin laukaisutoiminto on VTT:n** hyväksymä ja ATEX-direktiivin 9/9/EY mukainen. Molemmat OPTBJ-kortin toiminnot esitellään tässä käsikirjassa. ** VTT = Valtion teknillinen tutkimuskeskus. Viitetietoja Vacon 00 -asennus- ja käyttöoppaat ovat ladattavissa osoitteesta -> Tekninen tuki -> Esitteet ja käsikirjat -> Vacon 00 -oppaat. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

12 vacon 0 OPTBJ-kortin asennus. OPTBJ-KORTIN ASENNUS Avaa AC-taajuusmuuttajan kansi. Mx55 573_00 DANGER Relelähdöissä ja muissa I/O-liittimissä voi kuitenkin olla vaarallinen ohjausjännite jopa silloin, kun Vacon 00 ei ole kytkettynä verkkoon. Korttipaikan koodaus 300.emf HUOMAUTUS: Vacon 00 -taajuusmuuttajaan ei voi asentaa yhteensopimattomia kortteja. Yhteensopivissa korteissa on korttipaikan koodaus, joka tarvitaan kortin asentamiseen (katso edellä). Puh. 00 Faksi 00 05

13 OPTBJ-kortin asennus vacon Avaa sisäkansi, jolloin näet lisäkorttipaikat, ja aseta OPTBJ-kortti korttipaikkaan E. Sulje sisäkansi. Katso alla olevaa kuvaa: HUOMAA: Pistikeasetukset on esitetty luvussa. 3 E 30.emf Maadoita OPTBJ-kaapelin vaippa AC-taajuusmuuttajan runkoon käyttämällä laitteen toimitukseen sisältyvää kaapelinpuristinta. HUOMAA: Käytä suojattua kaapelia. HUOMAA: Maadoitus on tehtävä parhaan käytännön mukaisesti. Kaapelinpuristin 57_fi Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

14 vacon OPTBJ-kortin asennus Ellei tätä vaihetta ole tehty jo muita ohjauskaapeleita varten, leikkaa seuraavaksi ACtaajuusmuuttajan kannessa oleva aukko auki OPTBJ-kaapelia varten (suojausluokka IP). HUOMAA: Leikkaa aukko korttipaikan E puolelle! 5 576_00 6 Asenna AC-taajuusmuuttajan kansi takaisin paikalleen ja pujota kaapeli kuvan osoittamalla tavalla. HUOMAUTUS: Kaapelireittejä suunniteltaessa on muistettava pitää OBTBJ-kaapelit ja moottorikaapeli vähintään 30 cm:n päässä toisistaan. OBTBJkaapelit kannattaa reitittää erilleen virtakaapeleista kuvan osoittamalla tavalla. OPTBJkaapelit 57_fi Puh. 00 Faksi 00 05

15 OBTBJ-kortin osasijoittelu vacon 3 3. OBTBJ-KORTIN OSASIJOITTELU Termistoritulo: Termistori aktiivinen > 000 ohmia. Aktiivisena olon jälkeen vika voidaan kuitata, jos vastus < 000 ohmia Termistorin oikosulkusuojauksen valintapistike STO-levyn aktivointipistike. Aseta kolminastainen pistike ohjauslevyltä tähän STO-toiminnon relelähtö TI+ TI X3 On Off Termistorin oikosulkuvalvonta STO JMP X0 STO+ STO- STO+ STO- 3 STO-tulot 3038.emf Kuva. OBTBJ-kortin osasijoittelu 3. OBTBJ-kortin pistikkeet OBTBJ-lisävarustekortilla on kaksi pistikettä. Pistikkeet on kuvattu seuraavassa: Pistike X3, oikosulkuvalvonta Oikosulkuvalvonta PÄÄLLÄ Oikosulkuvalvonta POIS Pistike X0, STO-levyn aktivointi STO-levyä ei aktivoitu STO-levy aktivoitu, ota kolminastainen pistike ohjauslevyltä, katso alla olevaa kuvaa: = Tehdasasetus 3039.emf Kuva. OBTBJ-kortin pistikkeet Voit aktivoida OPTBJ-kortin tuomalla ohjauskortilta kolminastaisen pistikkeen ja asettamalla sen OPTBJ-kortin pistikkeeseen X0. Lisätietoja on seuraavassa luvussa. HUOMAA: Jos sinulla on pistikkeisiin liittyviä ongelmia, katso luku 6.! Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 3

16 vacon OBTBJ-kortin osasijoittelu 3. STO-pistikkeet Vacon 00 -laitteessa STO JMP 309.emf Kuva 3. STO-pistikkeen sijainti Vacon 00:ssa. Avaa pääkansi ja sisäkansi, jolloin näet pistikkeen. 3 Puh. 00 Faksi 00 05

17 3006.emf 3006.emf STO- ja SS-turvatoiminnot vacon 5. STO- JA SS-TURVATOIMINNOT Tässä luvussa esitellään OPTBJ-kortin turvallisuustoimintoja, kuten teknisiä toimintaperiaatteita ja tietoja, liitäntäesimerkkejä ja käyttöönottoa. HUOMAA: STO- ja SS-toimintojen tai muiden turvatoimintojen käyttö ei vielä takaa turvallisuutta. Käyttöön otettavan järjestelmän turvallisuus täytyy varmistaa kokonaisvaltaisella riskien arvioinnilla. Turvalaitteet, kuten OPTBJ-kortti, tulee liittää oikein koko järjestelmään. Koko järjestelmä tulee suunnitella kaikkien teollisuudenalan tärkeiden standardien mukaisesti. Esimerkiksi standardeissa EN00 (osat ja ) ja ISO - esitellään tapoja suunnitella turvallisia laitteita ja laatia riskien arviointeja. VAROITUS! Tässä käsikirjassa on ohjeita niiden turvatoimintojen käytöstä, jotka OPTBJ-lisävarustekortti tarjoaa yhdessä Vacon 00 -ohjauskortin kanssa. Nämä tiedot ovat käsikirjan laatimishetkellä olleet hyväksyttyjen käytäntöjen ja säännösten mukaisia. Lopputuotteen/järjestelmän suunnittelija on kuitenkin vastuussa siitä, että järjestelmän turvallisuus ja yhdenmukaisuus asiaan kuuluvien säännösten kanssa varmistetaan. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

18 vacon 6 STO- ja SS-turvatoiminnot. Safe Torque Off (STO) -periaate OPTBJ-kortin STO-turvatoiminto mahdollistaa laitteen lähtösignaalien estämisen niin, että laite ti voi kehittää vääntömomenttia moottorin akselille. OPTBJ-kortilla on STO-toimintoa varten kaksi galvaanisesti eristettyä tuloa, STO ja STO. HUOMAA: STO-tulot on kytkettävä + V:n signaaliin, jotta taajuusmuuttaja voi siirtyä toimintatilaan. STO-turvatoiminto perustuu laitteen modulaation estämiseen. Laitteen modulaatio estetään kahden STO- ja STO-tulojen ohjaaman itsenäisen reitin kautta niin, että jonkin turvallisuuteen liittyvän osan yksittäisvika ei aiheuta turvatoiminnon menetystä. Tämä tapahtuu estämällä hilaohjaimen signaalilähdöt ohjaimen elektroniikkaan. Hilaohjaimen lähtösignaalit ohjaavat IGBT-vaihtosuuntaajamoduulia. Kun hilaohjaimen lähtösignaalit estetään, moottorin akselille ei synny vääntömomenttia. Katso alla oleva kuva. VACON 00 -OHJAUSYKSIKKÖ OPTBJ-kortti, korttipaikka E Ohjauskortti Termistori + - Atexturvatoiminto RO Relelähtö STO STO TEHO-OSA STO -laitteisto STO -laitteisto = 3~ 575_fi Kuva. STO-periaate OPTBJ-kortin ja Vacon 00 -ohjauskortin avulla toteutettuna Puh. 00 Faksi 00 05

19 STO- ja SS-turvatoiminnot vacon 7. Safe Stop (SS) -periaate Safe Stop -pysäytyskomennon jälkeen moottori alkaa hidastaa pyörimisnopeuttaan ja SS-turvatoiminto käynnistää STO-toiminnon käyttäjän asettaman viiveen jälkeen. Taajuus todellinen Seis Moottorin hidastus 0 Viive Safe Torque Off (STO) Aika 578_fi Kuva 5. SS-toiminnon periaate (EN , SS tyyppi c) SS-turvatoiminto koostuu kahdesta turvallisuuteen liittyvästä osajärjestelmästä, ulkoisesta ajastetusta turvareleestä ja STO-turvatoiminnosta. Yhdessä nämä kaksi osajärjestelmää muodostavat SS-turvatoiminnon, kuten seuraavassa kuvassa (Kuva 6) nähdään. Safe Stop (SS) Viivästetty turvarele Vacon 00 Safe Torque Off (STO) -toiminto Osajärjestelmä Turvarele + Osajärjestelmä STO Kuva 6. SS-turvatoiminto 579_fi Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

20 vacon 8 STO- ja SS-turvatoiminnot Kuva 7 esittää SS-turvatoiminnon kuvan 5 mukaista kytkentäperiaatetta. Viivästetyn turvareleen lähdöt on kytketty STO-tuloihin. Turvareleen erillinen digitaalinen lähtö on kytketty Vacon 00 -taajuusmuuttajan yleiseen digitaalituloon. Yleinen digitaalitulo on ohjelmoitava toteuttamaan laitteen pysäytyskomento ja käynnistämään viiveettä laitteen pysäytystoiminto (asetuksen on oltava pysäytä hidastaen ) ja hidastamaan moottorin nopeutta. Jos halutaan kuvan 5 mukainen SS-toiminto, on varmistettava, että hidastaen pysäyttäminen aktivoituu, kun signaali vastaanotetaan. Tämän varmistaminen on järjestelmän suunnittelijan tehtävä. Kytkin Ajastimella varustettu turvarele Pysäytys hidastaen Perus I/O Digitaalitulo OBTBJ-kortti Vacon 00 -ohjaus Viive STO STO-kanava STO-kanava Teho-osa M 577_fi Kuva 7. SS-toiminnon kytkentäperiaate VAROITUS! Järjestelmän suunnittelijan/käyttäjän tulee ymmärtää turvareleen viiveen merkitys ja asettaa se, koska se riippuu prosessista/koneesta. Viive on asetettava taajuusmuuttajan hidastumisaikaa pidemmäksi*. Moottorin hidastumisaika riippuu prosessista/koneesta. Taajuusmuuttajan pysäytystoiminnon asetukset on tehtävä oikein prosessia/konetta varten. SS-turvatoiminnon aktivoinnin täytyy toteuttaa taajuusmuuttajaan asetettu pysäytystoiminto. Vacon 00:n oletussovellusohjelmistossa suositellaan Pikapysäytystoiminnon käyttämistä tähän. VAROITUS! Ohjauspaikka on asetettava sovelluksen vaatimusten mukaan. Lisätietoja SS-toiminnon parametrien asettamisesta on kohdassa 5.3, ja SS-toiminnon liitännöistä on kohdassa.3.5. * Yksittäisvian tapauksessa taajuusmuuttaja ei välttämättä pysähdy hidastaen, vaan siirtyy STO-tilaan asetetun viiveen jälkeen. Puh. 00 Faksi 00 05

21 STO- ja SS-turvatoiminnot vacon 9.3 Tekniset tiedot.3. Vasteajat Turvatoiminto Aktivointiaika Deaktivointiaika Safe Torque Off (STO) < 0 ms 500 ms Taulukko. STO-toiminnon vasteajat.3. Liitännät STO-tulojen lisäksi kortissa on myös termistoritulo. Jos termistorituloa ei käytetä, se täytyy ottaa pois käytöstä. Termistoritulo otetaan pois käytöstä tekemällä oikosulku liittimiin ja laittamalla pistike X3 pois päältä. Termistoritulon toimintaa ja ohjeita esitellään tarkemmin kohdassa 7.. Liitin Tekniset tiedot STO+ Erotettu STO-tulo, + V +-0 % ma STO- Virtuaalinen maa 3 STO+ Erotettu STO-tulo, + V +-0 % ma STO- Virtuaalinen maa 5 RO Relelähtö (NO) * Kytkentäkapasiteetti: V DC/8 A 6 RO 50 V AC/8 A 5 V DC/0, A Pienin kytkentäkuorma: 5 V/0 ma 8 TI+ 9 TI- Termistoritulo; R trip >,0 k (PTC) Taulukko. OPTBJ-riviliittimet * Jos lähtöreleiden ohjausjännite on 30 V AC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään relekoskettimien hitsautumista. V STO+ - V STO- V STO+ - V STO- STO-tila 0 V DC 0 V DC STO aktiivinen V DC 0 V DC STO-diagnostiikan vika 0 V DC V DC STO-diagnostiikan vika V DC V DC STO ei aktiivinen Taulukko 3. STO-toiminnon totuustaulukko Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

22 vacon 0 STO- ja SS-turvatoiminnot.3.3 Relelähtö Kun STO-toiminto on aktiivinen, relelähtö turvallisessa tilassa. Kun STO-toiminto ei ole aktiivinen, relelähtö on auki. Kun STO-toiminto on havainnut ei kuitattavissa olevan vian, relelähtö vaihtaa tilaansa noin kerran sekunnissa. HUOMAA: ATEX-tulolla ei ole vaikutusta relelähtöön. VAROITUS! Relelähtö on tarkoitettu ainoastaan STO-toiminnon diagnostiikkaa varten. VAROITUS! Relelähtö ei ole turvallisuuteen liittyvä toiminto..3. Standardin mukaiset turvallisuuteen liittyvät tiedot Safe Torque Off (STO) -turvatoimintoon liittyvät tiedot EN :007 SIL 3 PFH =,5 0-0 /h HFT = EN 606:005 SIL CL 3 PFH =,5 0-0 /h HFT = EN/ISO 389-:006 IEC 6508:00, High Demand -tila IEC 6508:00, Low Demand -tila PL e MTTF d = 600 vuotta DC avg = keskisuuri Kategoria SIL 3 PFH =,5 0-0 /h HFT = SIL 3 PFD AVG (T M )=, 0-5 T M = 0 vuotta HFT = Puh. 00 Faksi 00 05

23 STO- ja SS-turvatoiminnot vacon Safe Stop (SS) -turvatoimintoon liittyvät tiedot HUOMAA: Seuraava kohta sisältää vain esimerkkejä tuotteiden yhdistämisestä. SS-turvatoiminto koostuu kahdesta osajärjestelmästä, joita koskevat erilaiset turvallisuuteen liittyvät tiedot. Viivästetyn turvareleen muodostaman osajärjestelmän valmistaa mm. PHOENIX CONTACT. Tältä valmistajalta on saatavana seuraavat tuotteet: PSR-SCP-DC/ESD/5X/X/300 tai PSR-SPP-DC/ESD/5X/X/300 Lisätietoja viivästetystä turvareleestä on valmistajan käyttöoppaassa. PSR-SC/PP-DC/ESD/5X/X/300 turvallisuuteen liittyviä tietoja käyttöoppaasta ja todistuksesta: Vacon 00:n turvallisuuteen liittyvät tiedot: IEC SIL EN SIL 3 EN 606 SIL CL EN 606 SIL CL 3 DIN EN/ISO 389- PL d Kategoria 3 PFH, /h + IEC 6508 SIL 3 DIN EN/ISO 389- PL e Kategoria 3 PFH,5 0-0 /h Osajärjestelmä Turvarele Osajärjestelmä Vacon00STO Safe Stop (SS) -turvatoimintoon liittyvät tiedot: EN SIL EN 606 SIL CL IEC 6508 SIL DIN EN/ISO 389- PL d Kategoria 3 PFH, 0-9 /h Kun kaksi osajärjestelmää yhdistetään, saavutettava suurin turvallisuuden eheystaso tai suorituskyky määräytyy alemman osajärjestelmän tason mukaan. SIL ja PL d Yhdistettyjen osajärjestelmien turvatoiminnon PFH-arvo on kaikkien osajärjestelmien PHF-arvojen summa. PFH SS = PFH turvarele + PFH VACON00 STO =, /h +,5 0-0 /h =, 0-9 /h Tulos on SIL - ja PL d -vaatimusten mukainen. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

24 vacon STO- ja SS-turvatoiminnot.3.5 Liitäntäesimerkkejä Tämän kohdan esimerkit havainnollistavat OPTBJ-kortin liitäntöjen perusperiaatteita. Lopullisessa rakenteessa on aina noudatettava paikallisia standardeja ja määräyksiä. Esimerkki : OPTBJ-kortti ilman kuittausta STO-toimintoa varten. PÄÄVIRTAPIIRI L L L3 3 5 F KÄY SEIS 6 S6 S7 3 OHJENOUS CCW R S CW W sh r sh p s L L L A B +0Vref AI+ AI AI+ AI Vout GND DI DI DI3 CM Vout GND DI DI5 DI6 CM AO+ AO /GND +Vin RS85 RS85 U V W 7 STO+ STO STO+ 3 Asennettu X0 RO C 5 RO NO 6 STO TI+ TI POIS X3 8 9 ON A A A ON OPT BJ, KORTTIPAIKKA E POIS RS85 V AO V AI V AI POIS DGND X5 Perus I/O W0 r b r b Safe torque off W S U M 3 ~ M V W 0 V + V Syöttö suojattu oikosululta ja maasululta 30.emf Yllä oleva kuva esittää liitäntäesimerkkiä OPTBJ-kortista ilman kuittausta STO-turvatoiminnolle. Kytkin S on kytketty johdolla OPTBJ-korttiin, kuten edellä on esitetty. S:n syöttöjännite voi tulla ohjauskortista (liitinnastat 6 ja 7 yllä olevassa kuvassa) tai ulkoisesta lähteestä. Kun kytkin S on aktivoitu (koskettimet auki), laite siirtyy STO-tilaan ja moottori (jos käynnissä) pysähtyy vapaasti pyörien. Taajuusmuuttaja näyttää seuraavan viestin: 30 SafeTorqueOff. Moottorin toiminta voidaan käynnistää uudelleen seuraavalla tavalla. Vapauta kytkin S (koskettimet kiinni). Laitteisto on nyt aktivoitu, mutta laitteessa näkyy edelleen vika 30 SafeTorqueOff. Kuittaa kytkimen vapautus reunaherkällä kuittaustoiminnolla. Laite siirtyy takaisin valmiustilaan. Moottori voidaan käynnistää antamalla kelvollinen käynnistyskomento. Huomaa: Vacon 00:n oletussovellusohjelmistossa käytetään reunaherkkää käynnistystä oletusarvoisena käynnistyskomentona. Sillä estetään odottamaton käynnistyminen STO-tilasta. Puh. 00 Faksi 00 05

25 STO- ja SS-turvatoiminnot vacon 3 Esimerkki : OPTBJ-kortti, jossa kuittaus STO-toiminnolle tai standardin EN 600- pysähtymiskategoria 0. PÄÄVIRTAPIIRI L L L3 3 5 F KÄY SEIS KUITT. 6 S6 3 S7 S8 3 OHJENOUS CCW R S CW W sh r sh p s L L L A B +0Vref AI+ AI AI+ AI Vout GND DI DI DI3 CM Vout GND DI DI5 DI6 CM AO+ AO /GND +Vin RS85 RS85 U V W 7 STO+ STO 3 RO C 5 RO NO 6 STO+ STO Asennettu X0 TI+ TI POIS X3 8 9 ON AA A ON OPT BJ, KORTTIPAIKKA E POIS V V POIS RS85 AO AI AI DGND X5 Perus I/O W0 r b r b Safe torque off W S U M 3~ M V W 0 V + V Syöttö suojattu oikosululta ja maasululta 305.emf Yllä oleva kuva esittää liitäntäesimerkkiä OPTBJ-kortista, jossa kuittaus STO-turvatoiminnolle. Kytkin S on kytketty johdolla OPTBJ-korttiin, kuten edellä on esitetty. Esimerkiksi digitaalitulo 3 (DIN3) on kytketty viankuittaustoimintoa varten. Kuittaustoiminto (ei turvatoiminnon osa) voidaan ohjelmoida mihin hyvänsä käytettävissä olevaan digitaalituloon. S:n syöttöjännite voi tulla ohjauskortista (liitinnastat 6 ja 7 yllä olevassa kuvassa) tai ulkoisesta lähteestä, mikäli se on suojattu maasululta ja oikosululta. Kun kytkin S on aktivoitu (koskettimet auki), laite siirtyy STO-tilaan ja moottori (jos käynnissä) pysähtyy vapaasti pyörien. Taajuusmuuttaja näyttää seuraavan viestin: 30 SafeTorqueOff. Moottorin toiminta voidaan käynnistää uudelleen seuraavalla tavalla. Vapauta kytkin S (koskettimet kiinni). Laitteisto on nyt aktivoitu, mutta laitteessa näkyy edelleen vika 30 SafeTorqueOff. Kuittaa kytkimen vapautus reunaherkällä kuittaustoiminnolla. Laite siirtyy takaisin valmiustilaan. Moottori voidaan käynnistää antamalla kelvollinen käynnistyskomento. HUOMAA: Vacon 00:n oletussovellusohjelmistossa käytetään reunaherkkää käynnistystä oletusarvoisena käynnistyskomentona. Sillä estetään odottamaton käynnistyminen STO-tilasta. HUOMAA: Standardin EN 600- mukaista pysäytyskategorian 0 mukaista hätäpysäytystä varten on käytettävä hätäpysäytyspainiketta. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com

26 vacon STO- ja SS-turvatoiminnot Esimerkki 3: OPTBJ-kortti, jossa SS-toiminto ja turvakuittaus tai standardin EN 600- pysähtymiskategoria. PÄÄVIRTAPIIRI L L L3 3 5 F 6 OHJENOUS KÄY SEIS RS PYSÄYTYS RAMPILLA R CCW S CW S6 3 S7 RS W sh r sh p s L L L A B +0Vref AI+ AI AI+ AI Vout GND DI DI DI3 CM Vout GND DI DI5 DI6 CM AO+ AO /GND +Vin RS85 RS85 U V W 7 STO+ STO STO+ 3 Asennettu X0 RO C 5 RO NO 6 STO TI+ TI POIS X3 8 9 ON AA A ON OPT BJ, KORTTIPAIKKA E POIS V V V POIS RS85 AO AI AI DGND X5 Perus I/O RS VDC S KUITT. Silta välillä S33/S35 automaattista kuittausta varten. (Ei sallittu hätäpysäytyksen yhteydessä.) W3 r r A A S0 S S S S S33 S3 S A PHOENIX CONTACT PSR-SCP-DC/ESD/5X/X/300 W RS 0VDC U M 3 ~ V M W 0 V + V Syöttö suojattu oikosululta ja maasululta 306.emf Yllä oleva kuva esittää liitäntäesimerkkiä OPTBJ-kortista, jossa ulkoisella turvareleellä varustettu SS-turvatoiminto ja turvakuittaus. Ulkoinen turvarelemoduuli on kytketty S-kytkimeen. S-kytkimessä käytettävä syöttöjännite voi olla esimerkiksi 30 VAC. Turvarelemoduuli on kytketty johdolla OPTBJ -korttiin kuten yllä olevassa kuvassa on esitetty. Kun kytkin S on aktivoitu (koskettimet auki), laite siirtyy STO-tilaan ja moottori (jos käynnissä) pysähtyy vapaasti pyörien. Taajuusmuuttaja näyttää seuraavan viestin: 30 SafeTorqueOff. Moottorin toiminta voidaan käynnistää uudelleen seuraavalla tavalla. Vapauta kytkin S (koskettimet kiinni). Laitteisto on nyt aktivoitu, mutta laitteessa näkyy edelleen vika 30 SafeTorqueOff. Kuittaa kytkimen vapautus reunaherkällä kuittaustoiminnolla. Laite siirtyy takaisin valmiustilaan. Moottori voidaan käynnistää antamalla kelvollinen käynnistyskomento Lisätietoja turvarelemoduulista on turvarelemoduulin ohjeissa. HUOMAA: Vacon 00:n oletussovellusohjelmistossa käytetään reunaherkkää käynnistystä oletusarvoisena käynnistyskomentona. Sillä estetään odottamaton käynnistyminen STO-tilasta. HUOMAA: Standardin EN 600- mukaista pysäytyskategorian mukaista hätäpysäytystä varten on käytettävä hätäpysäytyspainiketta. Puh. 00 Faksi 00 05

27 Käyttöönotto vacon 5 5. KÄYTTÖÖNOTTO HUOMAA: STO- ja SS-toimintojen tai muiden turvatoimintojen käyttö ei vielä takaa turvallisuutta. Varmista aina, että koko järjestelmän turvallisuus on taattu. HUOMAA: Käyttäjä vastaa siitä, että ulkoisissa liitännöissä ei ole vikoja. 5. Yleisiä liitäntäohjeita Liitännät tulisi tehdä sen tuotteen yleisten liitäntäohjeiden mukaisesti, johon OPTBJ-kortti on asennettu. OPTBJ-kortin kytkemiseen tarvitaan suojattua kaapelia. EN 600-, osa 3.5: Syöttöjännitteen kytkentäpisteen ja kuorman välillä tapahtuva jännitehäviö ei saa olla yli 5 %. Sähkömagneettisten häiriöiden vuoksi kaapelin pituus saa käytännössä olla enintään 00 m. Häiriöllisessä ympäristössä kaapelin olisi kuitenkin hyvä olla lyhyempi kuin 00 m, jotta laitteen tarpeettomia laukeamisia ei tapahdu. Kaapelisuositus: Tyyppi Maksimipituus Esim. xx0,75 mm suojattu ja kerrattu matalajänniteparikaapeli. 00 m STO-tulojen ja käyttökoskettimen välillä Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 5

28 vacon 6 Käyttöönotto 5. Tarkistuslista OPTBJ-kortin käyttöönottoa varten Nro Vaihe Kyllä Ei Onko järjestelmästä laadittu riskien arviointi, jolla varmistetaan, että OPTBJ-kortin STO- tai SS-turvatoiminnon käyttäminen on turvallista ja paikallisten säännösten mukaista? Onko arvioinnissa tutkittu, tarvitaanko ulkoisia laitteita kuten mekaanista jarrua? Onko kytkin S valittu riskien arvioinnissa asetetun tarvittavan turvallisuustavoitteen (SIL tai PL) mukaisesti? Onko kytkimen S oltava lukittava tai muuten varmistettavissa OFF-asentoon? Onko varmistettu, että kytkimen S värikoodaus ja merkinnät ovat sen aiotun käytön mukaiset? Onko kytkimen S ulkoinen virtasyöttö suojattu maasululta ja oikosululta (EN 600-)? Kestomagneettimoottorin akseli saattaa IGBT-vaihtosuuntaajan vikatilanteessa pyöriä jopa 80 astetta yhtä moottorin napaa kohden. Onko varmistettu, että järjestelmä on suunniteltu siten, että tämä on mahdollista? Onko STO-pistikeasetukset tehty tämän käsikirjan ohjeiden mukaisesti? Onko prosessin vaatimukset (kuten hidastuvuusaika) otettu huomioon SS-turvatoiminnon oikean toteuttamisen kannalta ja onko vastaavat asetukset tehty? Onko ympäristössä sähköä johtavien epäpuhtauksien (kuten sähköä johtavan pölyn) vaara? Jos likaantumisaste :n mukaista ympäristöä ei voida taata, on käytettävä suojausluokkaa IP5. Onko nimenomaisen tuotteen käyttöoppaan ohjeita noudatettu? Edellyttääkö järjestelmä turvasertifioitua odottamattoman käynnistyksen estoa? Turvatoiminto on järjestettävä ulkoisella turvareleellä. Onko järjestelmä suunniteltu siten, että laitteen aktivointi STO-tulojen kautta ei johda laitteen odottamattomaan käynnistymiseen? Onko ainoastaan hyväksyttyjä yksikköjä ja osia käytetty? Onko Vacon 00 -ohjauskortti 70CVB058 (Katso Vacon 00 - ohjauskortissa olevaa tarraa tai Drive Info -sivua Vacon Livessä) Onko Vacon 00 -järjestelmän ohjelmistoversio FW007V00 tai uudempi? (Tarkista järjestelmän ohjelmistoversio näppäimistöllä tai Vacon Livessä) Onko määritetty rutiini, jolla varmistetaan, että turvatoimintojen toiminnallisuus tarkistetaan säännöllisin väliajoin? Onko tämä käsikirja luettu ja ymmärretty, ja onko ohjeita noudatettu huolellisesti? Onko STO- ja SS-turvatoiminnot asianmukaisesti testattu kohdan 5.3 mukaisesti? 5 Puh. 00 Faksi 00 05

29 Käyttöönotto vacon STO- tai SS-turvatoiminnon testaaminen HUOMAA: Ennen kuin testaat STO- tai SS-turvatoimintoa, varmista, että kaikki tarkistuslistan (luku 5.) kohdat on tarkistettu ja käyty läpi. HUOMAA: Varmista AINA kortin kytkemisen jälkeen, että STO- tai SS-turvatoiminto toimii oikein, testaamalla sitä ennen järjestelmän käyttöä. HUOMAA: SS-turvatoiminnon kohdalla on testaamalla varmistettava, että laitteen pysäytys hidastamistoiminnolla toimii prosessin vaatimusten mukaisesti. HUOMAA: Jos STO-turvatoimintoa käytetään low demand -käyttötilassa, sitä on testattava vähintään kerran vuodessa. Kun STO-turvatoiminto on aktivoitu, koodi vika 30 (SafeTorqueOff) ilmestyy ohjausnäppäimistön näytölle. Tämä osoittaa, että STO-turvatoiminto on aktiivinen. Kun STO-toiminto on deaktivoitu, vika pysyy aktiivisena, kunnes se kuitataan. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 5

30 vacon 8 Huolto 6. HUOLTO VAROITUS! Jos OPTBJ-kortilla varustettu taajuusmuuttaja tarvitsee huoltoa tai korjausta, noudata luvussa 5. esitettyä tarkistuslistaa. VAROITUS! Huollon tai korjausten aikana OPTBJ-kortti saatetaan joutua poistamaan korttipaikasta. Varmista AINA kortin uudelleenkytkemisen jälkeen, että STO tai SS-turvatoiminto on aktiivinen ja toimii täysin, testaamalla sitä. Katso luku STO- tai SS-turvatoimintoon liittyvät viat Seuraavassa taulukossa näkyy normaali vika, joka syntyy, kun STO-turvatoiminto on aktiivinen. Vikakoodi Vian tunnus Selite Korjaavat toimenpiteet 30 SafeTorqueOff 530 STO aktivoitu OPTBJlisävarustekortin välityksellä STO-toiminto aktivoitu. Laite on turvallisessa tilassa Seuraavassa taulukossa näkyy viat, jotka voivat johtua STO-turvatoiminnon laitteistoa valvovasta ohjelmistosta. Jos joitakin tässä taulukossa mainittuja vikoja esiintyy, vikoja EI saa kuitata. Vikakoodi Vian tunnus Selite Korjaavat toimenpiteet 30 Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio Turvakonfiguraatio 507 STO-pistike on asennettu ohjauskorttiin. Laitteessa on havaittu useampi kuin yksi OPTBJlisävarustekortti. OPTBJ-lisävarustekortti asennettu väärään korttipaikkaan. Ohjauskortilla ei ole STO-pistikettä. STO-pistikkeen asennuksessa ohjauskorttiin on havaittu ongelma. STO-pistikkeen asennuksessa OPTBJ-korttiin on havaittu ongelma. Ohjauskortin ja OPTBJlisävarustekortin välinen viestintäyhteys ei toimi. Laitteisto ei tue OBTBJ-korttia. Poista STO-pistike ohjauskortista. Katso kohdat 3. ja 3.. Laite tukee vain yhtä OPTBJkorttia. Poista laitteesta muut OPTBJ-kortit kuin korttipaikassa E oleva. OPTBJ-lisävarustekortti voidaan asentaa vain korttipaikkaan E. Asenna kortti paikkaan E. Asenna STO-pistike ohjauskortille, kun OPTBJ-kortti on ensin poistettu laitteesta. Katso kohdat 3. ja 3.. Tarkista STO-pistikkeen asennus ohjauskorttiin. Katso kohdat 3. ja 3... Tarkista STO-pistikkeen asennus OPTBJ-korttiin. Katso kohdat 3. ja 3.. Tarkista OBTBJ-lisävarustekortin asennus. Käynnistä taajuusmuuttaja uudelleen. Vaihda OBTBJ-kortti tarvittaessa. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteys lähimpään jälleenmyyjään. Käynnistä taajuusmuuttaja uudelleen. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteys lähimpään jälleenmyyjään. 6 Puh. 00 Faksi 00 05

31 Huolto vacon 9 Vikakoodi Vian tunnus Selite Korjaavat toimenpiteet 30 Turvadiagnostiikka Turvadiagnostiikka 5 STO-turvatoiminnon diagnostiikka ei toimi. Atex-termistorin diagnostiikkavika. Käynnistä taajuusmuuttaja uudelleen. Jos uudelleen käynnistäminen ei auta, vaihda OPTBJ-kortti. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteys lähimpään jälleenmyyjään. Tee jälleenmyyjälle selvitys viasta. Lisätietoja on vikoja koskevissa tiedoissa. Käynnistä taajuusmuuttaja uudelleen. Jos uudelleen käynnistäminen ei auta, vaihda OPTBJ-kortti. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteys lähimpään jälleenmyyjään. 30 Turvadiagnostiikka 5 Atex-termistorin oikosulku. Tarkista Atex-termistorin liitäntä. Tarkasta termistori. Käynnistä taajuusmuuttaja uudelleen. Jos uudelleen käynnistäminen ei auta, vaihda OPTBJ-kortti. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteys lähimpään jälleenmyyjään. 30 Turvadiagnostiikka Turvadiagnostiikka 5 30 Turvadiagnostiikka Turvadiagnostiikka Turvadiagnostiikka 57 Sisäisessä turvapiirissä ilmeni virhe. Turvalisäkortissa havaittiin ylijännite. Turvalisäkortissa havaittiin ylijännite. Turvalisäkortin keskusyksikössä tai muistinkäsittelyssä ilmeni sisäinen toimintavika. Turvatoiminnossa ilmeni sisäinen vika. Kuittaa vika ja käynnistä laite uudelleen. Jos vika toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kuittaa vika ja käynnistä laite uudelleen. Jos vika toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kuittaa vika ja käynnistä laite uudelleen. Jos vika toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kuittaa vika ja käynnistä laite uudelleen. Jos vika toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kuittaa vika ja käynnistä laite uudelleen. Jos vika toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 6

32 vacon 30 Termistoritoiminto (ATEX) 7. TERMISTORITOIMINTO (ATEX) Ylikuumenemisen termistorivalvonta on suunniteltu ATEX-direktiivin 9/9/EY mukaisesti. VTT on hyväksynyt (sertifikaatti nro VTT 06 ATEX 08X) sen ryhmän II luokkaan kirjainluokituksilla G (ympäristöt, joissa on kaasujen, höyryjen, sumujen ja ilman seosten aiheuttama räjähdysvaara) ja D (ympäristöt, joissa on pölyseosten aiheuttama räjähdysvaara). Sertifikaatin numerossa oleva merkki X viittaa turvallisen käytön erityisehtoihin. Ehdot on esitetty tämän sivun viimeisessä huomautuksessa II () GD Termistoria voidaan käyttää ylikuumenemisen laukaisulaitteena räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettävissä moottoreissa (EX-moottoreissa). Huomaa: OPTBJ-kortti sisältä myös STO-turvatoiminnon. Jos STO-toimintoa ei ole tarkoitus käyttää, tulot STO+(OPTBJ:), STO+(OPTBJ:3) on kytkettävä + V jännitteeseen (esim. Vacon 00 -ohjauskortin nastaan 6). STO-(OPTBJ:). STO- (OPTBJ:) on kytkettävä maahan (esim. Vacon 00 -ohjauskortin nastaan 7 tai 3). HUOMAA: Turvalaitteet, kuten OPTBJ-kortti, tulee liittää oikein koko järjestelmään. OPTBJ-kortin toiminnot eivät välttämättä sovi kaikkiin järjestelmiin. Koko järjestelmä tulee suunnitella kaikkien teollisuudenalan tärkeiden standardien mukaisesti. VAROITUS! Tässä käsikirjassa neuvotaan, miten termistoritoimintoa käytetään siten, että räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviä moottoreita voidaan suojata ylikuumentumiselta. Lopputuotteen/järjestelmän suunnittelija on kuitenkin vastuussa siitä, että järjestelmän turvallisuus ja yhdenmukaisuus asiaan kuuluvien säännösten kanssa varmistetaan. VAROITUS! Huollon tai korjausten aikana OPTBJ-kortti saatetaan joutua poistamaan korttipaikasta. Varmista AINA kortin uudelleenkytkemisen jälkeen, että termistoritoiminto toimii oikein, testaamalla sitä. VAROITUS! OPTBJ-kortin, jossa on Vacon 00 -ohjauskortti, termistoritoiminto suojaa räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviä moottoreita ylikuumenemiselta. Itse laitetta, jossa on OPTBJ-kortti, ei kuitenkaan voi asentaa räjähdysvaarallisiin tiloihin. HUOMAA: Turvallisen käytön edellytyksenä olevat erityisehdot (X-merkki sertifikaatin numerossa): Toimintoa voi käyttää Exe-, Exd- ja ExnA-tyyppisissä moottoreissa. Exe- Ja ExnA-moottoreissa loppukäyttäjän on varmistettava, että mittauspiiri asennetaan kirjainluokituksen mukaisesti. Muun muassa Exe- ja ExnA-moottoreissa PTC-anturien tulee olla, kuten moottorinkin, hyväksyttyjä suojaustyypin vaatimusten mukaisesti. Taajuusmuuttajalle sallittu ympäristön lämpötila-alue on -0 ºC +50 ºC. 7 Puh. 00 Faksi 00 05

33 Termistoritoiminto (ATEX) vacon 3 VACON 00 -OHJAUSYKSIKKÖ OPTBJ-kortti, korttipaikka E Ohjauskortti Termistori + - Atexturvatoiminto RO Relelähtö STO STO TEHO-OSA STO -laitteisto STO -laitteisto = 3~ 575_fi Kuva 8. Termistoritoiminnon toimintaperiaate Vacon 00 -taajuusmuuttajassa, jossa on OPTBJ-kortti Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 7

34 vacon 3 Termistoritoiminto (ATEX) 7. Tekniset tiedot 7.. Toimintakuvaus OPTBJ-kortin termistorivalvontapiiri on suunniteltu tarjoamaan luotettavan tavan kytkeä taajuusmuuttajan modulaatio pois päältä, jos moottorin termistori(e)n lämpötila nousee liian korkeaksi. Modulaation kytkeminen pois päältä estää sähköenergian syötön moottorille, joten moottorin lisäkuumeneminen vältetään. Termistorivalvontapiiri täyttää ATEX-direktiivin vaatimukset käynnistämällä suoraan Vacon 00:n STO-turvatoiminnon (katso Kuva 8) ja tarjoaa siksi luotettavan, ohjelmistosta ja parametreista riippumattoman tavan estää sähköenergian syöttö moottorille. 7.. Laitteisto ja liitännät Katso luku.3. Termistori (PTC) on kytketty OPTBJ-kortin liittimien 8 (TI+) ja 9 (TI-) väliin. Optoerotin erottaa termistoritulot ohjauskortin potentiaalista. * Jos lähtöreleiden ohjausjännite on 30 V AC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään relekoskettimien hitsautumista. 00 0,00,00,33 OPTBJ: Laukaisutaso OPTBJ: TakaisinValmis-tasolle 0,55 0,5 ( Ω) OPTBJ oikosulkusuojausalue -0 C 580_fi Kuva 9.Standardien DIN 08/DIN 0 mukaisia tyypillisiä moottorin suojausanturin ominaisuuksia 7..3 Atex-toiminto Jos moottorin lämpötila on ylilämpötilarajojen alapuolella (katso Kuva 9) laitteen ollessa kytkettynä päävirtaan, laite siirtyy valmiustilaan. Moottori voi käynnistyä käynnistyskomennolla. Jos moottorin lämpötila ylittää ylilämpötilarajat (katso Kuva 9), vika/varoitus 9 (Atex-termistori) aktivoidaan. Jos moottoriin asennetun termistorin vastus nousee yli k :iin moottorin ylikuumentumisen vuoksi, laitteen modulaatio estetään 0 ms:n kuluessa. Kuvan (Kuva 9) mukaisesti vastuksen laskiessa alle k :in termistoritoiminto sallii vian kuittaamisen ja laitteen siirtymisen valmiustilaan. 7 Puh. 00 Faksi 00 05

35 Termistoritoiminto (ATEX) vacon Oikosulkuvalvonta Termistorituloja TI+ ja TI- valvotaan oikosulun varalta. Jos havaitaan oikosulku, laitteen modulaatio estetään 0 ms:n kuluessa ja laitteessa syntyy vika/varoitus 30 (Turvadiagnostiikka, alikoodi 5). Kun oikosulku on poistettu, laitteen tila voidaan palauttaa vasta, kun jännitteensyöttö on palautettu. Oikosulkuvalvonta voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asettamalla pistike X3 joko ONtai OFF-asentoon, tässä järjestyksessä. Tehdasasetuksissa pistike on asetettu ON-asentoon. Päivystys S-posti: vacon@vacon.com 7

36 vacon 3 Termistoritoiminto (ATEX) 7. Käyttöönotto HUOMAA: Vain ammattihenkilöt henkilöt saavat asentaa, testata ja huoltaa OPTBJ-kortin. HUOMAA: OPTBJ-korttia ei saa korjata millään tavalla. Vialliset kortit on palautettava Vaconille tutkittavaksi. HUOMAA: ATEX-toimintoja suositellaan testattavaksi määräajoin (tavallisesti kerran vuodessa) OPTBJ-kortin termistorituloa käyttämällä. Aktivoi testausta varten termistoritoiminto (esim. poistamalla Atex-termistoriliitin OPTBJ-kortilta). Taajuusmuuttaja siirtyy vikatilaan ja antaa vikailmoituksen 9 (Atex-termistorivika, alikoodi 80). 7.. Yleisiä liitäntäohjeita Termistorikytkennässä täytyy käyttää erillistä ohjauskaapelia. Moottorin syöttökaapeleihin tai muihin pääkytkentäkaapeleihin kuuluvia johtoja ei saa käyttää. Käytä suojattua ohjauskaapelia. Katso myös luku. Kaapelin enimmäispituus ilman oikosulkuvalvontaa X3 : OFF >=,5 mm 500 metriä 50 metriä Kaapelin enimmäispituus ilman oikosulkuvalvontaa X3 : ON 7.. Termistoritoiminnon vianmääritys Seuraavassa taulukossa näkyy normaali vika/varoitus, joka syntyy, kun termistoritulo on aktiivinen. Vikakoodi Vian tunnus Selite Korjaavat toimenpiteet 9 Atex-termistori 80 Atex-termistori on havainnut liian korkean lämpötilan. Katso vikataulukko kohdassa Puh. 00 Faksi 00 05

37

38 Find your nearest Vacon office on the Internet at: Manual authoring: Vacon Plc. Runsorintie Vaasa Finland Subject to change without prior notice 0 Vacon Plc. Document ID: Rev. B

vacon 100 taajuusmuuttajat optbj sto- ja atex-lisäkortti käyttö- ja turvaopas

vacon 100 taajuusmuuttajat optbj sto- ja atex-lisäkortti käyttö- ja turvaopas vacon 00 taajuusmuuttajat optbj sto- ja atex-lisäkortti käyttö- ja turvaopas vacon SISÄLLYS Asiakirja: DPD007C Julkaisupäivämäärä: 8040. Hyväksynnät.... Yleistä...8. Viittaukset...9 3. OPTBJ-kortin asennus...0

Lisätiedot

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje Induktiivinen turvakytkin GG505S 701833 / 03 06 / 2010

Alkuperäinen käyttöohje Induktiivinen turvakytkin GG505S 701833 / 03 06 / 2010 Alkuperäinen käyttöohje Induktiivinen turvakytkin GG505S 701833 / 03 06 / 2010 Sisältö 1 Merkinnät 3 1.1 Symbolien merkitys 3 2 Turvaohjeet 4 2.1 Sovellutusta koskevat turvallisuuteen liittyvät vaatimukset

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CXS-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R O

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Asennusohje. Q-Safe. Versio 201502. Asiakirja 841684

Asennusohje. Q-Safe. Versio 201502. Asiakirja 841684 Asennusohje Q-Safe Versio 201502 Asiakirja 841684 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 6 1.1. Yleistä 6 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 6 1.3. Termit 6 2. Toimituksen sisällön tarkistus 7 2.1. 841373 Koneen

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Toiminnallinen turvallisuus

Toiminnallinen turvallisuus Toiminnallinen turvallisuus Mitä uutta standardeissa IEC 61508 Tekn.lis. Matti Sundquist, Sundcon Oy www.sundcon.fi matti.sundquist@sundcon.fi Mitä uutta standardeissa IEC 61508-1 ja -4? IEC 61508-1 (yleistä):

Lisätiedot

I/O ohjatun ACS800 taajuusmuuttajan korvaaminen ACS880 taajuusmuuttajalla

I/O ohjatun ACS800 taajuusmuuttajan korvaaminen ACS880 taajuusmuuttajalla I/O ohjatun ACS800 taajuusmuuttajan korvaaminen ACS880 taajuusmuuttajalla Sisällysluettelo 1 Yleistä... 2 1.1 Ohjauskorttien I/O... 2 1.2 Käyttöönottotiedot... 3 1.3 Käyntiin seis ohjaus. Yksi ulkoinen

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Yleistä turvareleistä

Yleistä turvareleistä Turva Turvareleet Yleistä Yleistä turvareleistä Yleistä Miksi turvareleitä käytetään? Turvareleillä on mm. seuraavia käyttötarkoituksia Hätäseis painikkeiden, turvarajakytkimien, turvavaloverhojen sekä

Lisätiedot

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Turvallinen pysäytys Sovellukset Julkaisuajankohta 06/007 687 / FI Käsikirja SEW-EURODRIVE Driving the world

Lisätiedot

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CX/CXL-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CX/CXL-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CX/CXL-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

TUNTOREUNAT. Kuvaus. Ominaisuudet ja edut

TUNTOREUNAT. Kuvaus. Ominaisuudet ja edut TUNTOREUNAT Kuvaus Tapeswitch tuntoreunat on kosketukseen perustuvia turvaantureita jotka on suunniteltu suojaamaan henkilöitä ja laitteita erilaisissa ympäristöissä. Tapeswitch tuntoreunojen toiminta

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

ABB Drives and Controls, 26.05.2015 Koneenrakentajan ja laitetoimittajan yhteistoiminta toiminnallisen turvallisuuden varmistamisessa

ABB Drives and Controls, 26.05.2015 Koneenrakentajan ja laitetoimittajan yhteistoiminta toiminnallisen turvallisuuden varmistamisessa ABB Drives and Controls, 26.05.2015 Koneenrakentajan ja laitetoimittajan yhteistoiminta toiminnallisen turvallisuuden varmistamisessa Sisältö 1. Koneenrakentajan haasteita koneiden turvallistamisessa 2.

Lisätiedot

vacon nx opt-af käyttöohje safe torque off- ja atex-lisäkortti taajuusmuuttajat

vacon nx opt-af käyttöohje safe torque off- ja atex-lisäkortti taajuusmuuttajat vacon nx taajuusmuuttajat opt-af safe torque off- ja atex-lisäkortti käyttöohje vacon SISÄLLYS Asiakirjatunnus: DPD050C Version julkaisupäivämäärä: 8.0.06. YLEISTÄ.... OPT-AF-KORTIN ASENNUS...9.. OPT-AF-kortin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA 1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen

Lisätiedot

Moottorin kaukokäynnistys. Toiminta. Käyttäytyminen. Moottorin kaukokäynnistyksen toiminnolla moottori käynnistetään ohjaamon ulkopuolelta.

Moottorin kaukokäynnistys. Toiminta. Käyttäytyminen. Moottorin kaukokäynnistyksen toiminnolla moottori käynnistetään ohjaamon ulkopuolelta. Toiminta Toiminta Moottorin kaukokäynnistyksen toiminnolla moottori käynnistetään ohjaamon ulkopuolelta. Käyttäytyminen Käynnistysyrityksen onnistuminen tai epäonnistuminen kuitataan suuntavilkuilla: Jos

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

11:60-13/07. Muut toiminnot - työtasanne jäteauton päällirakenteeseen. Painos 1. Scania CV AB 2007, Sweden

11:60-13/07. Muut toiminnot - työtasanne jäteauton päällirakenteeseen. Painos 1. Scania CV AB 2007, Sweden 11:60-13/07 Painos 1 fi Muut toiminnot - työtasanne jäteauton päällirakenteeseen Scania CV AB 2007, Sweden Sisältö Sisältö Selostus...3 Alustaerittely...4 Kytkentäohjeet Vaihtoehto 1: Aktivointi maadoittamalla...6

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

Verkkodatalehti. FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System TURVAOHJAIMET / TURVAJÄRJESTELMÄT

Verkkodatalehti. FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System TURVAOHJAIMET / TURVAJÄRJESTELMÄT Verkkodatalehti FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ominaisuudet Moduuli Konfiguraatiotapa Turvatekniset ominaisuudet

Lisätiedot

FDCI223 Tulomoduuli, ulkoisella teholähteellä

FDCI223 Tulomoduuli, ulkoisella teholähteellä FDCI223 Tulomoduuli, ulkoisella teholähteellä FDnet osoitteet Sinteso Ilmaisinlija (kollektiivinen tai tavallinen 110- sarja, DS11, SynoLINE300/600) LED-merkkivalo ilmaisee laitteen tilan; vika, testi,

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

Turvallisuusseminaari 30.11 1.11.2006 Silja-Line

Turvallisuusseminaari 30.11 1.11.2006 Silja-Line Turvallisuusseminaari 30.11 1.11.2006 Silja-Line Koneturvallisuus ohjausjärjestelmät ja niihin liittyvät tiedonsiirtojärjestelmät Toiminnallinen turvallisuus Standardi IEC 62061 Koneturvallisuus turvallisuuteen

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Verkkodatalehti. FLN-OSSD Flexi Loop TURVA-ANTURIEN SARJAANKYTKENTÄ

Verkkodatalehti. FLN-OSSD Flexi Loop TURVA-ANTURIEN SARJAANKYTKENTÄ Verkkodatalehti FLN-OSSD1100108 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Turvatekniset ominaisuudet Tilaustiedot Tyyppi muita laiteversioita ja varusteita Turvallisuuden

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD.

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD. I006 Liite 1.07, Appendix 1.07 Sivu / Page 1(5) VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD. Tunnus Code Yksikkö tai toimintoala Department or section of activity Osoite Address www www I006, liite

Lisätiedot

Avoimen luukun varoitussanomat. Toiminto

Avoimen luukun varoitussanomat. Toiminto Toiminto Kaikki kuorma-autot 1 on varustettu avoimien luukkujen varoitussanomien näyttötoiminnolla. Varoitussanomaa voidaan käyttää erityyppisille luukuille, joissa on anturi, joka ilmaisee, että luukku

Lisätiedot

Tuulilasinpyyhkimien kaukoaktivointi. Kuvaus

Tuulilasinpyyhkimien kaukoaktivointi. Kuvaus Kuvaus Kuvaus Tuulilasinpyyhkimien kaukoaktivointitoiminnolla tuulilasin pyyhkiminen voidaan käynnistää ohjaamon ulkopuolelta. Tuulilasin pyyhkimisnopeus säädetään suureksi tai pieneksi Scania Diagnos

Lisätiedot

C493 Liitin lisätoimintoja varten. Johdanto liittimeen C493

C493 Liitin lisätoimintoja varten. Johdanto liittimeen C493 Johdanto liittimeen C493 Johdanto liittimeen C493 C493 on 15-napainen liitin, jonka avulla päällirakentaja pääsee hallitsemaan useita signaaleja ja toimintoja päällirakenteen ohjausjärjestelmän (BWS, Bodywork

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG4-BIG REFLECTOR MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

Vapaa-asennon automaattikytkentä

Vapaa-asennon automaattikytkentä Taustaa Taustaa Vapaa-asennon automaattikytkentää ohjataan BCI-ohjausyksiköllä (Bodywork Communication Interface, päällirakenteen tietoliikenneliittymä). Vapaa-asennon automaattikytkentä voidaan aktivoida

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 Saint-Gobain Pipe Systems Oy Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Nuijamiestentie 3 A 00400 Helsinki

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut. Siemens Automation

Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut. Siemens Automation Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut Siemens Automation Itsenäisen koneen turvaratkaisu toteutetaan releellä, konetta ei ole kytketty väylään Select language Exit Sivu 2 Industry Sector Turvareleet

Lisätiedot

Vapaa-asennon automaattikytkennän aktivointi. Yleistä

Vapaa-asennon automaattikytkennän aktivointi. Yleistä Yleistä Yleistä Toiminto on saatavilla ajoneuvoihin, joissa on seuraavat toiminnot: Automaattivaihteisto Täysautomaattinen Opticruise (ajoneuvot ilman kytkinpoljinta). Koskee 9.0.01 jälkeen valmistettuja

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Verkkodatalehti. FLN-EMSS Flexi Loop TURVALLINEN SARJAANKYTKENTÄ

Verkkodatalehti. FLN-EMSS Flexi Loop TURVALLINEN SARJAANKYTKENTÄ Verkkodatalehti FLN-EMSS1100108 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Turvatekniset ominaisuudet Tilaustiedot Tyyppi Muita laiteversioita ja varusteita Turvallisuuden

Lisätiedot

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita s. 1-4 1. VLT HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä s. 5 4. Huomioitavaa asennuksessa 1. HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA Verkkodatalehti T4000-1RBA01 T4000 Standard A B C D E F Ominaisuudet Järjestelmäosa Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero T4000-1RBA01 6012147 muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/t4000_standard Valvontayksikkö

Lisätiedot

Teollisuusautomaation standardit. Osio 3:

Teollisuusautomaation standardit. Osio 3: Teollisuusautomaation standardit Osio 3 Osio 1: SESKOn Komitea SK 65: Teollisuusprosessien ohjaus Osio 2: Toiminnallinen turvallisuus: periaatteet Osio 3: Toiminnallinen turvallisuus: standardisarja IEC

Lisätiedot

Verkkodatalehti UE42-2HD2D2 UE42-2HD TURVARELE

Verkkodatalehti UE42-2HD2D2 UE42-2HD TURVARELE Verkkodatalehti UE42-2HD2D2 UE42-2HD A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero UE42-2HD2D2 6024878 Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/ue42-2hd H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

111570SF-04 2014-06 CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka

111570SF-04 2014-06 CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka SF-0 0-0 CS0 Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka Liitännät CU0. Piirikortin asettelu Art.nr. Art.nr. P Art.nr. P P P Art.nr. P P P P P P P P P Liitännät ohjauspaneeleihin. Dip-kytkinasetus P Liitäntä

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä. SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien

Lisätiedot

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT Sisällysluettelo Sivu Vianetsintä MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Ohjausyksikkö on lauennut kiertovahdin vuoksi Magneettianturin

Lisätiedot

SuperWISE II / SuperWISE SC II

SuperWISE II / SuperWISE SC II SuperWISE II / SuperWISE SC II WISE-järjestelmän tiedonsiirtoyksikkö LYHYESTI SuperWISE on tiedonsiirtoyksikkö, joka kokoaa kaikki tiedot antaakseen yleiskuvan WISE-järjestelmästä. Lukee ja jakaa IC Designissä

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Moottorin kaukosammutus. Toiminta. Käyttäytyminen

Moottorin kaukosammutus. Toiminta. Käyttäytyminen Toiminta Toiminta Moottorin kaukosammutustoimintoa käytetään silloin, kun moottori halutaan sammuttaa esimerkiksi ohjaamon ulkopuolelta. Käyttäytyminen Toiminnosta on 2 versiota: Moottorin kaukosammutus:

Lisätiedot

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT 1. Yleistä Lämmityspatteria TBLE/TCLE käytetään tuloilman jälkilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBLE/TCLE on saatavana useita tehoversioita. Sähkölaitteisto

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Infokortti. Kapasitiiviset anturit

Infokortti. Kapasitiiviset anturit Infokortti Kapasitiiviset anturit i Tämä infokortti täydentää paikannusantureiden pääluetteloa ja erillisiä datalehtiä. Lisätietoja ja yhteystiedot löytyvät kotisivuiltamme osoitteesta www.ifm.com. Kapasitiivisen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0 Lisäsuojan asennus ja kytkentä versio 1.0.0 2 Sisältö Suojan tarkoitus 3 Turvallisuus 3 Takuuehdot 4 Uudet koneet ja koneet joiden ohjelmaversiot ovat 5 >= I/O v2.6.0 ja Dsp.v2.4.0 Vanhemmat koneet ja

Lisätiedot

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Teollisuusautomaation standardit. Osio 5:

Teollisuusautomaation standardit. Osio 5: Teollisuusautomaation standardit Osio 5 Osio 1: SESKOn Komitea SK 65: Teollisuusprosessien ohjaus Osio 2: Toiminnallinen turvallisuus: periaatteet Osio 3: Toiminnallinen turvallisuus: standardisarja IEC

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Luetteloesite 2 Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Väyläkytkin ja ajuri B-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla:

Lisätiedot

Jatkuvan kierrosluvun rajoituksen aktivointi

Jatkuvan kierrosluvun rajoituksen aktivointi Yleistä tietoa moottorin kierrosluvun rajoituksesta Yleistä tietoa moottorin kierrosluvun rajoituksesta Moottorin kierrosluvun rajoitus estää moottorin kierroslukua ylittämästä esimääritettyä arvoa. Tämän

Lisätiedot

määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä

määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä UTUSAFE tuotteet: Riese hätä-seis- ja turvareleet www.utupowel.fi UTU Powel Oy Komponentit puh. (09) 274 6411 fax. (09) 274641 Hätä-seisrele, turvaluokka 4 3565201 SAFE 4 24 V AC/DC 3 av. 1 s. 3565202

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

SuperWISE II / SuperWISE SC II

SuperWISE II / SuperWISE SC II SuperWISE II / SuperWISE SC II WISE-järjestelmän tiedonsiirtoyksikkö LYHYESTI SuperWISE on tiedonsiirtoyksikkö, joka kokoaa kaikki tiedot antaakseen yleiskuvan WISE-järjestelmästä. Lukee ja jakaa IC Designissä

Lisätiedot

Teollisuusautomaation standardit. Osio 6:

Teollisuusautomaation standardit. Osio 6: Teollisuusautomaation standardit Osio 6 Osio 1: SESKOn Komitea SK 65: Teollisuusprosessien ohjaus Osio 2: Toiminnallinen turvallisuus: periaatteet Osio 3: Toiminnallinen turvallisuus: standardisarja IEC

Lisätiedot

Teollisuusautomaation standardit. Osio 7:

Teollisuusautomaation standardit. Osio 7: Teollisuusautomaation standardit Osio 7 Osio 1: SESKOn Komitea SK 65: Teollisuusprosessien ohjaus Osio 2: Toiminnallinen turvallisuus: periaatteet Osio 3: Toiminnallinen turvallisuus: standardisarja IEC

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen

Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen tilavalvonta PHOENIX CONTACT OY Niittytie 11 FI-01300 Vantaa Contact Center: +358 (0)9 3509 0290 Tekninen asiakaspalvelu: +358 (0)9 3509 0260 26.10.2016

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

vacon 10 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään?

vacon 10 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään? vacon 0 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään? helppo muunnella asiakkaan tarpeiden mukaan Vacon 0 Machinery on erityisesti kone ja laitevalmistajien tarpeisiin soveltuva, erittäin kompakti

Lisätiedot

SÄHKÖ- SUUNNITTELIJALLE

SÄHKÖ- SUUNNITTELIJALLE SÄHKÖ- SUUNNITTELIJALLE PILASTER-JÄRJESTELMÄN YHTEYDESSÄ SÄHKÖSUUNNITTELUSSA HUOMIOITAVAA Pilaster AIR Pilaster taloautomaatioverkko Kaapelointi- ja kytkentäohjeita Pilaster -hormien potentiaalintasaus

Lisätiedot

1 Korjaukset MOVIFIT -FC

1 Korjaukset MOVIFIT -FC Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *9988_5* Korjaus Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -FC Painos /05 9988/FI Korjaukset MOVIFIT -FC Tärkeitä tietoja

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Verkkoasetusten ohjeet

Verkkoasetusten ohjeet Älyvaraajan ohjaus 1 Älyvaraajan liittäminen kodin internet-reitittimeen... 2 1.1 Älyvaraajan liittäminen internetiin Ethernet-kaapelilla... 2 1.2 Älyvaraajan liittäminen internetiin langattomasti WPS

Lisätiedot