JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC Onnea uuden soittimen omistajalle

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832. Onnea uuden soittimen omistajalle"

Transkriptio

1 JUNO-DI (FI)

2

3 JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan, jotta pääsisit nopeasti ja helposti alkuun. Roland on valmistanut soittimia kymmeniä vuosia ja onkin tänä päivänä yksi johtavista elektronisten soitinten valmistajista. Riippumatta siitä, onko soittimesi kosketinsoitin, piano, kitara, rummut tai basso, löytyy Rolandilta oikea soitin Sinulle. Myös studiolaitteet kuuluvat arsenaaliimme. Kotisivuiltamme www. roland.fi löydät lisää tietoa valikoimastamme sekä tietoa mm. musiikki- ohjelmista. Jos olet avun tarpeessa, voit lähettää sähköpostia sähköpostiosoitteeseen roland.fi. Nautinnollisia soittohetkiä! Roland Scandinavia as

4 SISÄLTÖ Turvallisuusohjeet...6 Ominaisuudet...8 Monipuolinen, kannettava soitin...8 Paneelit...9 Etupaneeli...9 Takapaneeli...13 Alkuvalmistelut...15 Kytkennät...15 Muut kytkennät...15 Virran kytkeminen / sammuttaminen...16 Virran sammuttaminen...17 Näytön kontrastin säätäminen...17 Demokappaleiden kuuntelu...17 Paristojen asentaminen...18 Paristojen vaihtaminen...19 USB-muistitikun suojan käyttäminen...19 JUNO-Di:n perustoiminnot...20 Eri tyyleillä soittaminen...20 Balladien soittaminen (Pedaali)...20 Pedaali - kaikupedaali...20 Kaiun lisääminen - [REVERB] -säädin...20 Jazz-sähköpianon soittaminen (efektit)...21 Efektin lisääminen...21 Rock-urkujen soittaminen (Leslie)...22 Leslie (Rotary)-efekti + modulointikahva...22 Popin soittaminen (Dual)...22 R&B:n soittaminen (Split)...23 Jakopisteen muuttaminen...23 Rytmipatternien käyttäminen...23 Bossa Novan soittaminen (Chord Memory, Arpeggio)...24 Teknon soittaminen (D Beam, Cutoff/Resonance)...25 Rumpujen soittaminen...25 Syntikkasoundeilla soittaminen (Super Layer)...26 [SUPERLAYER] -näppäin...26 Laulaminen ja soittaminen samanaikaisesti (Vocoder)...26 Vokoderin käyttäminen...26 Vokoderin asetusten muuttaminen...27 Mikrofonin tason säätö, kaiku...27 Transponointi puolisävelaskelittain...27 Live-soitto (Favorite)...28 Suosikkien pankit...28 Kappaleiden toistaminen Song Playerillä...29 Asetusten tallentaminen...30 Muita toimintoja...31 D Beamin käyttäminen...31 Soundin muokkaaminen säätimillä (SOUND MODIFY)...31 Envelopen muokkaaminen...31 Suotimen (filter) muokkaaminen...31 Kaiun lisääminen...31 Arpeggio...32

5 Arpeggioasetukset...32 Chord Memory...33 Song Player...34 Soittolistan tekeminen...34 Kappaleiden mukana soittaminen ([CENTER CANCEL/MINUS ONE] -näppäin)...35 Valitun osan mykistäminen...35 UTILITY-osa...36 Tiedon tallentaminen USB-muistille (BACKUP)...36 Tiedon palauttaminen JUNO-Di:n muistiin USB-muistilta (RESTORE)...36 JUNO-Di:n palauttaminen alkuperäisasetuksiinsa (FACTORY RESET)...37 USB-muistin alustaminen (USB MEMORY FORMAT)...38 JUNO-Di MIDI-ohjaimena...39 Lähettävä MIDI-kanavan määrittäminen...39 Local On/off...40 JUNO-Di kytkentä tietokoneeseen...40 USB-ajuri...40 JUNO-DI QUICK GUIDE 5

6 TURVALLISUUSOHJEET Tutustu näihin ohjeisiin ennenkuin ryhdyt käyttämään musiikkilaitettasi. Soitin on valmistettu korkeimpien standardien mukaisesti ja sille on suoritettu tehtaalla lukuisia testauksia. On silti tärkeää lukea turvallisuusohjeet, jotta vältyt mahdollisilta ongelmilta. Virtalähde Käytä soittimessa ainoastaan sen omaa virtalähdettä. Väärän virtalähteen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, rikkoa soittimen tai saada aikaan jopa tulipalon. Käytä siis soittimen mukana toimitettua (jos sellainen kuuluu soittimen varusteisiin) tai englanninkielisessä ohjeessa ilmoitettua virtalähdettä. Väärän virtalähteen käytöstä aiheutuneet viat eivät kuulu Rolandin soittimilleen antaman takuun piiriin. Tarkista myös, että kaikki käyttämäsi johdot ovat ehjiä. Huonokuntoinen sähköjohto voi olla paloturvallisuusriski ja on vaaraksi niin Sinulle, soittimellesi kuin koko huoneistoile. Viallisen virtalähteen käyttö voi vaikuttaa äänen laatuun ja rikkoa soittimesi. Huomioi myös, että virtalähteen kytkeminen esim. jääkaapin, pakastimen tai vahvistimen kanssa samaan pistorasiaan voi aiheuttaa häiriöitä. mallissa virtalähde on laitteen sisällä, jolloin niissä on virtajohto. Sijoittaminen Sähköisten laitteiden käytössä on hyvin tärkeää huomioida niiden sijoittelu. Muut sähköiset laitteet saattavat aiheuttaa häiriöitä äänenlaatuun, joten sijoita soittimesi riittävän kauas mahdollisista häiriölähteistä, esim. tietokoneen näytöstä, vahvistimista, televisiosta yms. Älä altista soitintasi äärimmäisille lämpötiloille, suoralle auringonvalolie, kosteudelle tai muille ääriolosuhteille. Soitinta ei ole valmistettu kestämään kohtuutonta rasitusta, joten älä käytä sitä paikoissa tai tilanteissa, joissa se joutuu kohtuuttomaan rasitukseen. Jos joudut kuljettamaan soitinta ääriolosuhteissa, kannattaa sille hankkia kunnollinen kuljetuskotelo. Tarkista, että virta on pois päältä, ennen kuin kytket soittimen pistorasiaan. Kytkiessäsi soittimen pistorasiaan varmista ensin, että jännite vastaa soittimessa ilmoitettua arvoa. Joissakin Rolandin malleissa on ulkopuolinen virtalähde, mutta monessa 6 JUNO-DI QUICK GUIDE

7 Puhdistus Pidä soittimesi puhtaana, sillä lika voi vahingoittaa soitinta ja jopa rikkoa sen. Kaikissa Rolandin valmistamissa soittimissa on elektroniikkaa, joka on herkkää rasvalle, pölyile ja lialle. Puhdista soitin kuivalla pehmeällä liinalla. Pinttyneen lian poistamiseen voi käyttää mietoa hankausaineetonta pesuainetta. Älä koskaan käytä minkäänlaisia liuottimia puhdistukseen. Varo myös, ettei soittimen sisään pääse nesteitä (esim. olutta, limonaadia yms.) tai esineitä. Käyttö Käsittele näppäimiä ja kytkimiä varovasti, so. älä paina niitä liian kovaa. Näppäimet toimivat ilman kohtuutonta voimankäyttöä, mutta jos ne eivät mielestäsi toimi kunnolla, ota yhteyttä valtuutettuun Roland-jälleenmyyjään. Jos laite toimii paristoilla, kokeile ensin vaihtaa kaikki paristot. Kytkiessäsi tai irrottaessasi johtoja tartu aina itse liittimeen, älä koskaan vedä johdosta. Soitin saattaa lämmetä hieman kun virta on kytkettynä. Käytä kuljetuksissa asianmukaista kulje tuskoteloa tai pahvilaatikkoa, jossa soitin toimitettiin Sinulle. On tietenkin selvää, että soitinta on suojeltava voimakkailta iskuilta tai kolauksilta. Älä pudota soitinta, aseta sen päälle raskaita esineitä tai käsittele sitä kovakouraisesti. Huolto Vahingon sattuessa tai vian ilmetessä ota aina yhteyttä Rolandjälleenmyyjääsi. Roland myöntää 2 vuoden takuun kaikille tuotteilleen ja Rolandin valtuuttamat huoilot hoitavat korjaukset sekä muut huoilot. Saat lisätietoa ottamalla yhteyttä jälleenmyyjäliikkeeseen tai Rolandin huoltoon, puhelin (09) Laitteen takuu raukeaa, jos yrität itse avata laitteen tai korjata sitä. Data Monissa Rolandin laitteissa on muisti, johon voit tallentaa esim. omia soundeja, sekvensserin tietoa, käyttäjäasetuksia jne. Muista tehdä varmuuskopioita muistin sisällöstä ja etenkin, jos lähetät laitteen huoltoon. Tallennuksen voi tehdä eri tallennusmedioille tai MIDI:n kautta tietokoneelle. Tarkemmat ohjeet löydät englanninkielisestä ohjeesta. Käsittele muistimedioita huolellisesti. Lue lisää laitteen englanninkielisestä ohjeesta. JUNO-DI QUICK GUIDE 7

8 Ominaisuudet Monipuolinen, kannettava soitin Yli soundia Yli tuhannen soundin joukosta löydät varmasti omasi. Pääpaino on piano-, urku-, jousi-, vaski- ja syntikkasoundeissa. Helppokäyttöinen, intuitiivinen käyttöliittymä Saat valittua laajan valikoiman soundeja suoraan näppäimillä. Koskettimisto on helposti jaettavissa niin, että voit soittaa esimerkiksi pianoa oikealla kädellä ja bassoa vasemmalla Paristokäyttö tuo vapauden (voit käyttää myös ladattavia Ni-MH -akkuja) Kompakti, kevytrakenteinen soitin, joka toimii myös paristoilla. Kun käytät JUNO-Di:tä paristokäyttöisen vahvistimen kanssa, voit esiintyä missä vain, milloin vain. MP3, WAV, AIFF ja SMF-toisto USB-muistin kautta Saat toistettua USB-muistitikulle tallennettuja MP3, WAV, AIFF tai SMF-tiedostoja - erinomainen toiminnto taustojen käyttöön. Mukana tulevalla Playlist Editor -ohjelmalla (Win/Mac) saat asetettua kappaleet oikeaan järjestykseen. Mikrofonitulo, jossa oma kaiku ja vokoderi Mikrofonijakki antaa laulavalle kosketinsoittajalle kaiken tarvittavan esiintymiseen. Oma kaiku kruunaa soundin. Vokoderilla saat lisää jännittäviä ulottuvuuksia esiintymiseen. Editori-/kirjasto-ohjelma sisältyy pakettiin. JUNO-Di:n mukana tulee editori-/kirjasto-ohjelma, jolla voit muokata ja järjestellä soundeja mukavasti tietokoneesi isolla näytöllä. 8 JUNO-DI QUICK GUIDE

9 Paneelit Etupaneeli USB-muistin liitin Saat kytkettyä (erikseen myytävän) USB-muistitikun tähän liittimeen. * Aseta USB-muistitikku paikalleen työntämällä sitä varovasti kunnes se on tukevasti paikallaan. * Aseta muistitikku paikalleen sen jälkeen, kun olet kytkenyt virran päälle JUNO-Di:hen. Älä irrota muistitikkua, kun soittimessa on virta päällä. 2. D BEAM Kytkee D BEAM- toiminnon päälle / pois päältä. Voit lisätä soundeihin monenlaisia efektejä helposti kättä liikuttamalla. [SOLO SYNTH] Soita JUNO-Di:tä monosyntikkana [EXPRESSION] Voit ohjata äänenvoimakkuutta. [ASSIGNABLE] Tällä valitset muita toimintoja D-BEAM:ille. *Pidä pohjassa [SHIFT] ja paina yhtä painikkeista, niin pääset D-BEAM- asetusnäyttöön. 3. [VOLUME]- potikka Tällä säädät äänenvoimakkuuden yleistason. JUNO-DI QUICK GUIDE 9

10 4. MODE/MIC-osa [MENU] -näppäin Tätä näppäintä painamalla saat avattua valikon, josta saat muokattua järjestelmäasetuksia tai aputoimintoja. Käytä tätä näppäintä myös silloin, kun haluat muokata soundeja tai muita asetuksia tarkemmin. [MIDI CONTROLLER ]-näppäin Aktivoi MIDI CONTROLLER -tilan. Voit ohjata ulkoista MIDI-laitetta. [PREVIEW] -näppäin Koekuuntele valittua soundia pitämällä tätä alaspainettuna. MIC IN [VOLUME] -säädin Säätää mikrofonitulon tuloherkkyyttä. MIC IN [REVERB] -näppäin Tällä näppäimellä saat lisättyä kaikua mikrofonisignaaliin. 5. KEYBOARD-osa [SPLIT] -näppäin Kytkee Split-toiminnon päälle, saat soitettua kahdella eri soundilla vasemmalla ja oikealla kädellä. [DUAL] -näppäin Aktivoi Dual-toiminnon. Voit soittaa kahdellä päällekkäisellä soundilla. [SUPER LAYER] -näppäin Super Layer-toiminnolla saat yhdestä soundista paksumman ja ilmavamman. [ARPEGGIO] -näppäin Kytkee arpeggion päälle / pois päältä. Arpeggion asetusnäyttö avautuu, kun kytket toiminnon päälle. [CHORD MEMORY] Kytkee Chord memory (sointumuisti)- toiminnon päälle / pois päältä. Sointumuistin asetusnäyttö avautuu, kun kytket toiminnon päälle. [V-LINK] Kytkee V-LINK- toiminnon päälle/pois. Asetusnäyttö avautuu, kun kytket toiminnon päälle. [TRANSPOSE] Jos pidät [TRANSPOSE]-näppäintä alaspainettuna ja painat [-] [+], voit transponoida koskettimistoa puolisävelaskelittain. OCTAVE [UP] [DOWN] Nämä painikkeet nostavat tai laskevat koskettimiston virettä oktaaveittain. 10 JUNO-DI QUICK GUIDE

11 6. Pariston merkkivalo Kun käytät JUNO-Di:tä paristoilla, näet tästä kuinka paljon paristoissa on virtaa jäljellä. Normaalikäytössä merkkivalo ei pala. Kun paristossa on vähän virtaa, merkkivalo syttyy. Jos jatkat käyttöä, merkkivalo alkaa vilkkua; lataa tai vaihda paristot. Jos jatkat käyttöä vaihtamatta paristoja, näytössä näkyy Low Battery!, et voi enää soittaa. [NUMERIC] -näppäin Kun tämä näppäin on päällä, saat käytettyä [RHYTHM (0)] - [PERFORM (9)] -näppäimiä numeronäppäimistönä. FAVORITE [ON/OFF] -näppäin Kytkee Favorite (Suosikit) --toiminnon päälle. FAVORITE [BANK] -näppäin Kun tämä näppäin on päällä, saat käytettyä [RHYTHM (0)] - [PERFORM (9)] -näppäimiä Favoritepankkien valintaan. Näyttö Esittää kussakin tilanteessa asiaankuuluvia tietoja. Pyörä Tällä muutat arvoja. Jos pidät [SHIFT] alaspainettuna pyörää pyörittäesäsi, arvot muuttuvat suuremmin askelin. [RHYTHM] - [PERFORM] / [0]-[9] -näppäimet (Tone-näppäimet) Valitse soundeja näillä näppäimillä, saman kategorian soundeja voit valita myös pyörällä. Kun [NUMERIC] on päällä, voit syöttää numeroita näillä näppäimillä. [WRITE] Tallenna muokatut asetukset sisäiseen muistiin tai muistikortille. [ ], [ ], [ ], [ ] Liikuttavat kursoria näytöllä ylös/alas/vasemmalle/oikealle. [SHIFT] Tätä näppäintä käytetään yhdessä muiden näppäinten kanssa. [EXIT] Palaa edelliseen näyttöön tai päänäyttöön. Joissakin näytöissä tämä peruuttaa meneillään olevan toiminnon. [ENTER] Vahvista toiminnot tällä näppäimellä. JUNO-DI QUICK GUIDE 11

12 SONG PLAYER [RHYTHM PATTERN] -näppäin Kytkee rytmipatternin päälle/pois. [C.CANCEL/MINUS ONE] -näppäin Kytkee Center Cancel- tai Minus-One -toiminnon päälle/pois. [SONG LIST] -näppäin Näyttää kappalelistan, jos USB-muistikku on kytkettynä. [ ][ ] -näppäimet Valitse kappaleita tai siirrä soittokohtaa kappaleissa. Kun [RHYTHM PATTERN] on päällä, nämä näppäimet vaihtavat Rytmipatterneita. [LEVEL] -näppäin Säädä Rytmipatternin tai kappaleen äänenvoimakkuutta. [PLAY/STOP]/[DEMO] -näppäin Käynnistää/pysäyttää kappaleen tai Rytmipatternin. Jos USB-muistia ei ole kytketty ja [RHYTHM PATTERN] ei ole päällä, tämä näppäin käynnistää esittelykappaleen. [TAP TEMPO] -näppäin Määritä tempo naputtamalla tätä. 8. Soundinmuokkauspotikat (SOUND MODIFY) ENVELOPE [ATTACK][RELEASE] Säädä näillä potikoilla soundia reaaliajassa tai muokkaa parametrien arvoja. Potikoiden 1-4 vasemmalla puolella olevan näppäimen painaminen muuttaa potikoiden yläpuolella olevien merkkivalojen tilaa ja vaihtaa potikoiden toimintoja. [CUTOFF]- ja [RESONANCE]- potikoilla säädetään vain soundin leikkaustaajuutta ja resonanssia. [REVERB] säätää kaiun kokonaistasoa. 12 JUNO-DI QUICK GUIDE

13 Venytys-/modulointikahva Voit kontrolloida tällä venytystä tai lisätä soundiin vibraattoa. 9 Takapaneeli 1. LCD Contrast- potikka Tällä säädät näytön kirkkautta. 2. MIDI OUT/IN -liittimet Kytke MIDI-laitteesi näihin liittimiin. 3. HOLD PEDAL- jakki Kytke tähän lisävarusteena myytävä DP-ym. sarjan kytkinpedaali. Tämä voidaan myös asettaa tukemaan half-pedaling - tekniikoita, joten kytkemällä tähän DP- 8/10 -pedaalin voit saavuttaa vielä tarkemman kontrollin pianosoundeille. 4. MIC INPUT -jakki Voit kytkeä mikrofonin tähän liittimeen (-50 dbu). Vain dynaamisille mikeille. Balansoimaton 6.3 mm jakki. 5. EXT INPUT- jakki Tulo esim. kannettavalle soittimellesi. *Jos liitäntäkaapeleissa on vastuksia, sisääntulevan äänen voimakkuus saattaa olla hiljainen. Jos näin käy, käytä kaapeleita, joissa ei ole vastuksia (esim. Roland PCS- sarja). JUNO-DI QUICK GUIDE 13

14 6. OUTPUT- jakit (R, L/MONO) Audiolähdöt. Näiden kautta liität JUNO-Di:n audiojärjestelmääsi. Käytä monokytkentöihin L-liitintä. 7. PHONES- jakki Kytke tähän erikseen myytävät kuulokkeet. 8. USB COMPUTER -liitäntä Kytke tietokoneesi ja JUNO toisiinsa tästä liittimestä. 9. Johtokoukku Pujota muuntajan kaapeli tähän, ettei se irtoaisi vahingossa. 10. DC IN- liitin Kytke soittimen mukana tullut muuntaja tähän. Käytä ainoastaan soittimen mukana tullutta muuntajaa. 11. Virtakytkin (POWER) Tällä kytket laitteeseen virran. 12. Maadoitusruuvi Olosuhteista riippuen laite tai siihen kytkettyjen muiden laitteiden metalliosat saattavat tuntua epämukavan sähköisiltä. Tämä johtuu vähäisestä sähkövarauksesta, joka on täysin harmitonta. Jos olet siitä huolissasi, voit kytkeä laitteeseen lisämaadoituksen. Tilanteesta riippuen maadoitus saattaa aiheutta pientä kohinaa. Jollet ole varma siitä, kuinka maadoitus tulisi tehdä, ota yhteyttä Roland- huoltoon tai jälleenmyyjääsi. 14 JUNO-DI QUICK GUIDE

15 Alkuvalmistelut Kytkennät JUNO-Di:ssä ei ole itsessään vahvistinta tai kaiuttimia, joten sinun täytyy kytkeä se audiojärjestelmään vahvistimeen, monitorikaiuttimeen tai kotistereoihin kuullaksesi sen. Voit käyttää myös kuulokkeita. Parhaiten kuitenkin pääset nauttimaan JUNO-Di:n soundeista, jos kytket sen stereovahvistin-/kaiutinjärjestelmään. *Audiokaapelit eivät kuulu toimitukseen. Ne sinun tulee hankkia itse. * Käännä aina kaikkien laitteiden äänenvoimakkuus minimiin ja sammuta niistä virta, ennenkuin teet mitään kytkentöjä. Näin estät toimintahäiriöt ja laitteiden rikkoutumisen. AC Outlet DC IN DC Plug Indicator AC Cord AC Adaptor (included) * Välttääksesi virrankulun yllättävän keskeytymisen (virtapistokkeen irrotessa vahingossa) sekä turhan liittimeen kohdistuvan rasituksen, ankkuroi virtakaapeli kaapelikoukkuun. Muut kytkennät Kytke DP-sarjan pedaali HOLD PEDAL -jakkiin, pedaali toimii kuten pianon kaikupedaali. Kytke dynaaminen mikrofoni MIC INPUT -jakkiin. Kytke kannettava soittimesi EXT INPUT -jakkiin. JUNO-DI QUICK GUIDE 15

16 Virran kytkeminen / sammuttaminen Kun kaikki kytkennät on asianmukaisesti tehty, käynnistä laitteet määrätyssä järjestyksessä. Väärä käynnistysjärjestys saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vahingoittaa kaiuttimia tai muita laitteita. 1. Ennenkuin kytket JUNO-Di:hin virran, tarkista: - Onko kaikki laitteet kytketty oikein? - Onko kaikkien laitteiden äänenvoimakkuudet asetettu minimiin? 2. Kytke JUNO-Di:n virta takapaneelin kytkimestä. JUNO-Di:ssä on suojapiiri, joka mykistää ulostulot muutamaksi sekunniksi. Älä kääntele venytys-/modulaatiokahvaa käynnistyksen aikana, jotta se toimisi häiriöttömästi. 3. Kytke virta kaikkiin muihin järjestelmään liitettyihin audiolaitteisiin. 4. Soita koskettimistoa ja säädä äänenvoimakkuus sopivaksi sekä JUNO-Di:stä että muista laitteista JUNO-DI QUICK GUIDE

17 Virran sammuttaminen 1. Ennenkuin sammutat virran, tarkista: - Ovatko kaikki äänenvoimakkuudet nollassa? - Oletko tallentanut työsi? 2. Sammuta virta järjestelmän muista audiolaitteista. 3. Sammuta virta JUNO-Di:stä. Näytön kontrastin säätäminen Ympäristön valaistuksesta johtuen näytöstä voi olla vaikea saada selvää. Voit säätää näytön kontrastia takapaneelin LCD CONTRAST- potikalla. Demokappaleiden kuuntelu Sisäiset demokappaleet esittelevät JUNO-Di:n poikkeuksellisia soundeja ja efektejä. 1. Kytke JUNO:on virta 2. Paina [PLAY/STOP] DEMO -ikkuna näkyy. Demo alkaa soida 3. Paina uudelleen [PLAY/STOP], kun haluat lopettaa kuuntelemisen. 4. Poistu DEMO MENU -ikkunasta painamalla [EXIT]. * Kaikki oikeudet pidätetään. Muu kuin yksityiskäyttö on ko. lakien vastaista * Demokappaleiden soidessa soittimen MIDI OUT- liitännästä ei tule dataa. * Jos USB-muistitikku on kytkettynä, valitse Demo Play MENU -ikkunasta. JUNO-DI QUICK GUIDE 17

18 Paristojen asentaminen Kun asennat kahdeksan AA-paristoa soittimeen, voit soittaa missä tahansa. Paristojen käytöstä Käytä NiMH -paristoja. Niiden käyttöaika on noin viisi tuntia (huoneenlämmössä). Kytke muuntaja irti, kun käytät paristoja. Kun et käytä soitinta pitkään aikaan, poista paristot. 1. Käännä soitin ylösalaisin aina paristotilan kannen kiinnikkeet alas ja poista kansi. Ole asiaankuuluvan varovainen, kun käännät laitteen ylösalaisin. 2. Aseta paristot paikalleen kuvan osoittamalla tavalla. 3. Sulje paristotilan kansi. 18 JUNO-DI QUICK GUIDE

19 Paristojen vaihtaminen Kun BATTERY -merkkivalo syttyy, valmistaudu vaihtamaan paristot. Vaihda ne viimeistään silloin, kun merkkivalo alkaa vilkkua. Saat pidennettyä paristojen toiminta-aikaa kytkemällä näytön taustavalon pois päältä seuraavasti: 1. Paina ja pidä [SHIFT] alaspainettuna, paina [EXIT]. Saat taustavalon takaisin päälle tekemällä toiminnon uudelleen. USB-muistitikun suojan käyttäminen Saat suojattua muistitikun esimerkiksi varkaudelta käyttämällä mukana tulevaa suojalevyä. JUNO-DI QUICK GUIDE 19

20 JUNO-Di:n perustoiminnot Seuraavilla sivuilla käydään läpi JUNO-Di:n toimintoja. Soittimen mukana tulleella CD-ROM -levyllä on eri tyyleihin liittyviä esimerkkejä, joita voit kuunnella. Eri tyyleillä soittaminen Balladien soittaminen (Pedaali) 1. Valitse soundi painamalla [PIANO]-näppäintä Kuuntele esimerkki 01_Piano_Ballad.wav Pedaali - kaikupedaali Kytke DP-sarjan pedaali (myydään erikseen) takapaneelin HOLD-jakkiin. Kun painat pedaalin alas, jäävät äänet soimaan samalla tavoin kuin pianon kaikupedaalia painettaessa. Kaiun lisääminen - [REVERB] -säädin Tällä säätimellä saat lisättyä soundeihin kaikua. Kaiku simuloi erilaisia tiloja kuten halli, lava ja huone. Käännä säädintä ja kuuntele lopputulosta. 20 JUNO-DI QUICK GUIDE

21 Soundin valinta Valitse haluamasi kategoria Tone-näppäimillä. Valitse soundi pyörää pyörittämällä. Soundin nimi näkyy näytöllä. Voit kuunnella soundia painamalla [PREVIEW] -näppäintä. Kuulet lyhyen fraasin valitsemallasi soundilla. Jazz-sähköpianon soittaminen (efektit) 1. Paina [Piano] -näppäintä. 2. Paina [ ] -kursorinäppäintä Sähköpiano -soundi valitaan. 3. Valitse pyörällä soundi 046: Stage Phazer Kuuntele esimerkki 02_Jazz_ EP.wav Efektin lisääminen Valitsemassasi soundissa on phaser-efekti valittuna. Seuraavassa ohjeessa lisäämme siihen tremoloa. 1. Paina ja pidä [SHIFT] alaspainettuna, paina [PIANO]. MFX -ikkuna tulee näkyviin. 2. Valitse pyörällä 17: Tremolo 3. Soita JUNO-DI QUICK GUIDE 21

22 Rock-urkujen soittaminen (Leslie) 1. Paina [KEYBOARD/ORGAN] 001:HardRockORG1 valitaan Leslie (Rotary)-efekti + modulointikahva Rotary eli Leslie-efekti on urkuefekti, joka perustuu pyöriviin kaiuttimiin. Saat muutettua leslieefektin nopeutta työntämällä modulointikahvaa poispäin itsestäsi. Kun päästät irti kahvasta, palautuu efekti hitaampaan nopeuteen. Popin soittaminen (Dual) Käytämme esimerkissä Dual-toimintoa. Yhdistämme Pianon ja Jouset. 1. Paina [PIANO] 2. Valitse pyörällä soundi 001:88StageGrand. 3. Kytke Dual-toiminto päälle painamalla [DUAL] Merkkivalo syttyy, Dual-toiminto kytkeytyy päälle. 4. Paina [ORCHESTRA] 5. Valitse pyörällä soundi Oc010:X Hall Str Jousisoundi valitaan. Kun soitat koskettimia, soivat piano ja jouset samanaikaisesti. Saat valittua haluamiasi soundeja edellä kuvatulla tavalla: valitse soundi, kytke Dual päälle ja valitse toinen soundi. 22 JUNO-DI QUICK GUIDE

23 R&B:n soittaminen (Split) Jaamme koskettimiston kahteen osaan käyttämällä Split-toimintoa. Vasen käsi soittaa bassoa ja oikea pianoa. 1. Paina [PIANO] 2. Valitse pyörällä 063: EP Trem Kytke Split-toiminto päälle painamalla [SPLIT] 4. Paina [GUITAR/BASS] 5. Valitse pyörällä Gt056: Finger Bs 1 Bassosoundi valitaan jakopisteen vasemmalle puolelle. Oikean käden soundi on Upper ja vasemman Lower. Saat valittua haluamiasi soundeja edellä kuvatulla tavalla: valitse oikean käden soundi, kytke Split päälle ja valitse vasemman käden soundi. Saat muutettua soundien oktaaveja siirtymällä ko. soundin numeron kohdalle [ ] -näppäimellä ja painamalla OCTAVE [DOWN] tai [UP]. Jakopisteen muuttaminen 1. Paina ja pidä alhaalla [Split]-näppäintä merkkivalon palaessa. Paina sitä kosketinta, jonka haluat olevan jakopiste. Painetusta koskettimesta tulee Upper-osan alin kosketin. 2. Kun olet valmis, paina [EXIT]. Rytmipatternien käyttäminen 1. Paina [RHYTHM PATTERN]. Merkkivalo syttyy. Rhythm Pattern -toiminto kytketään päälle, RHYTHM PATTTERN -ikkuna näkyy. JUNO-DI QUICK GUIDE 23

24 2. Valitse pyörällä 017: R&B. 3. Paina [PLAY/STOP] R&B -pattern soi. Soita mukana. 4. Saat pysäytettyä patternin painamalla [START/STOP] -näppäintä uudemman kerran. Bossa Novan soittaminen (Chord Memory, Arpeggio) Tässä ohjeessa opastamme kuinka voit soittaa monimutkaisia sointuja yhdellä sormella käyttäen Chord Memory-toimintoa. Käytät myös Arpeggio-toimintoa, jolla voit soittaa murtosointukulkuja. 1. Paina [GUITAR/BASS] 2. Valitse pyörällä 009: Bright Nylon 3. Paina [CHORD MEMORY]. Näppäimen merkkivalo syttyy. CHORD MEMORY -ikkuna näkyy. 4. Valitse pyörällä sointusetti 005: Jazz 3. Eri koskettimille on asetettu valmiita sointuja. Soita C-kosketinta, kuulet CM9-soinnun (C-E-G- H-D). Arpeggion saat päälle painamalla [ARPEGGIO]. ARPEGGIO -ikkuna avautuu. Valitse pyörällä 123: Key Bckng1(a) arpeggiotyyliksi. Toiminnot saat pois päältä painamalla ko. näppäimiä toistamiseen. 24 JUNO-DI QUICK GUIDE

25 Teknon soittaminen (D Beam, Cutoff/Resonance) Saat säädettyä soundia reaaliajassa. 1. Paina [SYNTH] 2. Valitse pyörällä 188: BPF Saw. 3. Kytke arpeggio päälle ([ARPEGGIO]), valitse tyyliksi 116: Sliced 9(a). Muokkaa soundia reaaliajassa [CUTOFF]/[RESONANCE]-säätimillä. Cutoff tekee äänestä kirkkaamman, kun käännät sitä myötäpäivään ja tummemman kun käännät sitä vastapäivään. Resonance korostaa Cutoffilla valittua taajuutta. D Beam-ohjaimella saat muutettua valittua parametria reaaliajassa liikuttamalla kättäsi ohjaimen päällä. Valitse Solo Synth painamalla [SOLO SYNTH]. Saat ohjattua syntikan äänenkorkeutta kätesi liikkeellä. Rumpujen soittaminen Juno-Di:ssä on useita Rytmisettejä, joissa jokaisella koskettimella on oma rumpu- tai perkussiosoundinsa. 1. Paina [RHYTHM]. 001: Pop Kit 1 valitaan. 2. Soita koskettimia. JUNO-DI QUICK GUIDE 25

26 Syntikkasoundeilla soittaminen (Super Layer) 1. Paina [SYNTH] 2. Valitse pyörällä 013: Saw Lead 4 3. Paina [SUPER LAYER] Merkkivalo syttyy. [SUPERLAYER] -näppäin Super Layer on näppärä tapa yksittäisen soundin paksuntamiseen. Tämä saadaan aikaan kerrostamalla useampi osa päällekkäin ja muuttamalla jokaisen kerroksen hienoviritystä hieman. Laulaminen ja soittaminen samanaikaisesti (Vocoder) Saat kytkettyä mikrofonin JUNO-Di:hin, näin voit laulaa ja soittaa samanaikaisesti. Saat määritettyä mikrofonin äänenvoimakkuuden ja lisättyä sen signaaliin kaikua. Voit myös käyttää vokoderia. Vokoderin käyttäminen 1. Paina [VOCAL/PAD] 2. Valitse pyörällä 036: VOCODER Ens. 3. Sano jotain mikrofoniin samalla kun soitat koskettimistoa. Vocoder-efekti lisätään ääneesi. Soitettu kosketin määrittää äänenkorkeuden. MEMO: Voit lisätä muihinkin soundeihin vokoderin valitsemalla efektiksi 79: VOCODER. 26 JUNO-DI QUICK GUIDE

27 Vokoderin asetusten muuttaminen 1. Paina [VOCAL/PAD] 2. Valitse pyörällä 036: VOCODER Ens. 3. Paina ja pidä [SHIFT] alaspainettuna ja paina [PIANO]. MFX -ikkuna näkyy. 79:VOCODER on valittuna efektiksi. 4. Valitse [ ] -näppäimellä muutettava parametri. 5. Muuta parametrin arvoa pyörällä. Parametri Arvo Selite Mic Sens Mikrofonin tuloherkkyys Synth Level Syntikkasoundin voimakkuus Mic Mix Suoran äänen voimakkuus Level Äänen ja vokoderin voimakkuus Mikrofonin tason säätö, kaiku Säädä mikrofonin tulotasoa MIC IN [VOLUME] -säätimellä. MIC IN [REVERB] -kytkimellä saat lisättyä ääneen kaiun. Kaiun määrää saat säädettyä Järjestelmäasetuksista (MENU/SYSTEM -> Enter -> Rev Level. Kaiun tyyppiä ja kaiunta-aikaa voidaan säätää RevType ja Rev Time -parametreillä). Transponointi puolisävelaskelittain Saat muutettua koskettimiston sävelkorkeutta käyttämällä Transpose-toimintoa. Paina [Transpose] ja säädä sävelkorkeutta [+] tai [-] -näppäimillä. Näppäimen merkkivalo syttyy transponoinnin merkiksi. Näytöllä näkyy hetken transponoinnin määrä. JUNO-DI QUICK GUIDE 27

28 Live-soitto (Favorite) Saat nopeasti valittua halutut soundit asettamalla ne etukäteen FAVORITE-soundeiksi. 1. Valitse soundi tai Performance, jonka haluat asettaa Favorite-muistipaikkaan. Valitse esimerkiksi 007: JUNO-Di Lead. 2. Paina ja pidä FAVORITE [ON/OFF] -näppäin alaspainettuna ja paina [0]. Valittu Performance löytyy vast edes Favorite-muistipaikasta Toista kohtia 1 ja 2 muille suosikkisoundeille. Käytä Favorite-näppäimiä [1]-[9]. Suosikkisoundit saat käyttöösi painamalla FAVORITE ON/OFF-näppäintä (niin, että sen merkkivalo syttyy) ja näppäimiä [0]-[9]. Suosikkien pankit Saat tehtyä kymmenen soundin suosikkipankkeja kymmenen kappaletta. Saat vaihdettua pankkeja näin: 1. Paina FAVORITE [BANK]. Merkkivalo syttyy. Valittuna olevan pankin merkkivalo vilkkuu. 2. Paina yhtä [0]-[9] -näppäimistä. Valitsemasi pankki on aktiivinen. 28 JUNO-DI QUICK GUIDE

29 Voit vaihtaa pankkeja myös jalkakytkimellä. 1. Paina [MENU] 2. Valitse [ ][ ]-näppäimillä SYSTEM ja paina [ENTER] 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä HOLD PEDAL näytön yläreunasta. 4. Valitse pyörällä FAV-UP (seuraava suosikki). Joka kerran pedaalia painaessasi valitaan seuraava pankki. 5. Tallenna asetus painamalla [EXIT] Kappaleiden toistaminen Song Playerillä Kopioi tietokoneesi avulla mukana tulleelta CD-ROM -levyltä tiedosto JUNO-DI_Song_Backing. wav USB-muistitikulle. 1. Kytke USB-muistitikku USB MEMORY-liittimeen. USB MEMORY 2. Paina [SONG LIST]. Merkkivalo syttyy. 3. Siirrä pyörällä kursori soitettavan kappaleen kohdalle (JUNO-DI_Song_Backing. wav). 4. Paina [PLAY/STOP] Valittu kappale soi. Soita mukana. 5. Pysäytä toisto painamalla [PLAY/STOP] toistamiseen. Kun seuraavan kerran painat [PLAY/STOP], toisto jatkuu pysäytetystä kohdasta. JUNO-DI QUICK GUIDE 29

30 Asetusten tallentaminen (WRITE) Jos esimerkiksi muutat Split-asetuksia (soundeja, oktaaveja) tai jos vaihdat soundista efektin toiseksi, on Sinun kirjoitettava muutetut asetukset soittimen muistiin ennenkuin vaihdat soundia tai sammutat siitä virran. Jos et tallenna muutoksia, ne häviävät. Tallennetut soundit/asetukset kirjoitetaan User Memory -muisteihin, jotka alkavat numerosta Tee haluamasi muutokset 2. Paina [WRITE] WRITE-ikkuna näkyy. Muistipaikan numero Nimi 3. Valitse muistipaikan numero pyörällä. 4. Siirrä kursori [ ] -näppäimellä näytön alalaitaitaan. 5. Nimeä asetus Liikuta kursoria [ ][ ]-näppäimillä. Vaihda kirjainta pyörällä. 6. Kun nimi on valmis, paina [ENTER] tai [WRITE] Näytöllä näkyy varmennusviesti. 7. Tallenna asetus painamalla [ENTER] Jos jostain syystä et haluakaan tallentaa muutoksia, paina [EXIT]. 30 JUNO-DI QUICK GUIDE

31 Muita toimintoja D Beamin käyttäminen 1. Paina joko D BEAM [SOLO SYNTH], [EXPRESSION] tai [ASSIGNABLE]. D Beam on päällä. Näppäin [SOLO SYNTH] [EXPRESSION] [ASSIGNABLE] Selite Voit soittaa JUNO-Di:tä D Beamilla monofonisesti Saat muutettua syntikan sointia kädelläsi Voit ohjata eri toimintoja D Beamilla 2. Liikuta kättäsi D Beam- säteessä ylös/alas samalla kun soitat. Riippuen valitusta toiminnasta, soundi muuttuu eri tavoin. 3. Saat kytkettyä D Beamin pois päältä painamalla kohdassa 1. painamaasi näppäintä uudelleen. Soundin muokkaaminen säätimillä (SOUND MODIFY) Envelopen muokkaaminen Envelope eli verhokäyrä ilmaisee äänenvoimakkuuden muutosta suhteessa aikaan. Voit säätää Attack- ja Release-säätimillä äänen syttymistä ja sammumista. Suotimen (filter) muokkaaminen Saat muutettua äänenväriä Cutoff - ja Resonance-säätimillä. Cutoff kirkastaa ja tummentaa ääntä, Resonance korostaa Cutoffilla valittua taajuutta. Kaiun lisääminen Saat lisättyä ääneen kaikua [REVERB] -säätimellä. JUNO-DI QUICK GUIDE 31

32 Arpeggio Arpeggioasetukset Saat muutettua arpeggioasetuksia seuraavasti: 1. Paina [ARPEGGIO], merkkivalo syttyy. Voit myös pitää [SHIFT] alaspainettuna ja painaa [ARPEGGIO]. 2. Siirrä kursori [ ][ ] -näppäimillä muokattavan parametrin kohdalle. 3. Muuta arvoa pyörällä. Parametri Arvo Selite (Arpeggio Style) Arpeggion perustyyli valitaan tällä. Part Part 1 (Upper), Part 2 (Lower), Part 3-16 Jos olet PERFORMANCE-tilassa, tällä valitaan osa, jota arpeggio käyttää. Arpeggio Hold ON, OFF Saat arpeggion soimaan, vaikka päästät sormet irti koskettimistolta. Grid 1/4, 1/8, 1/8L, 1/8H, 1/12, 1/16, 1/16L, 1/16H, 1/24 Asettaa ruudukon, jonka mukaan arpeggiot soivat sekä shufflen määrän (pois, heikko (L), voimakas (H)). Duration %, Full Sävelten pituuden määrittäminen. 30% = staccato, 120% = tenuto. Full = sävel soi seuraavaan säveleen asti. Motif UP (L), Up (L&H), Up (_), Down (L), Down (L&H), Down (_), U/D (L), U/D (H), U/D (_), Rand (L), Rand (_), Phrase Jos alas painettuja säveliä on enemmän kuin arpeggioon on ohjelmoitu, tällä parametrilla määritetään kuinka sävelet soivat. Velocity REAL, Lyöntivoimakkuuden määritys. REAL = äänet soivat soitetulla lyöntivoimakkuudella = Äänet soivat kiinteällä lyöntivoimakkuudella. Oct Range Arpeggiot saadaan soimaan peräkkäisissä oktaaveissa määrityksen mukaan. Accent Arpeggioihin on määritetty eri lyöntivoimakkuuksia. Tämä parametri määrittää, kuinka paljon ääniä aksentoidaan. Arvolla 100 arpeggio soi kuten sen dynamiikat on ohjelmoitu, arvolla 0 kaikki äänet soivat samalla dynamiikalla. 4. Kun säädöt on tehty, paina [EXIT]. 32 JUNO-DI QUICK GUIDE

33 Chord Memory Saat muutettua sointumuistiasetuksia seuraavasti: 1. Paina [ARPEGGIO], merkkivalo syttyy. Voit myös pitää [SHIFT] alaspainettuna ja painaa [ARPEGGIO]. 2. Siirrä kursori kursorinäppäimillä muokattavan parametrin kohdalle. 3. Muuta arvoa pyörällä. Parametri Arvo Selite (Chord Set) Valitse sointusetin, jota ohjataan C-H -koskettimilla. KEY C-H Kosketin, joka vaihtaa sointutyypppiä. Roll Type UP, DOWN, ALT, OFF Sointujen äänet soivat peräkkäin murtosointuna. Peräkkäisten äänten nopeus riippuu lyöntivoimakkuudesta, näin voit realistisesti simuloida kitaratyylistä soittotapaa. UP: Soinnut soivat alhaalta ylöspäin. DOWN: Sointujen äänet soivat ylhäältä alas. ALT: Äänien järjestys vaihtuu joka kerralla. OFF: Soinnut soivat kuten ne soitetaan. JUNO-DI QUICK GUIDE 33

34 Song Player Soittolistan tekeminen Asenna tietokoneelle JUNO:n mukana tullut Playlist Editor -ohjelma, avaa se ja tee soittolista seuraavalla tavalla: 1. Lisää haluamasi kappaleet kirjastoon (Playlist Library) joko vetämällä ja pudottamalla tai käyttämällä File/Add Song... -komentoa. 2. Tee uusi soittolista New Playlist -komennolla ja vedä haluamasi kappaleet siihen (voit myös merkitä halutut kappaleet käyttäen vasemmassa laidassa olevia laatikoita). 3. Kun soittolista on valmis, valitse muistitikku (esimerkissä nimeltään JUNO-Di) ja klikkaa nuolta, joka osoittaa tietokoneesta USB-tikkuun. 4. Vastaa varmistuskysymykseen OK. Olet valmis. Kytke muistitikku JUNO-Di:hin. 34 JUNO-DI QUICK GUIDE

35 Kappaleiden mukana soittaminen ([CENTER CANCEL/MINUS ONE] -näppäin) Kun käytät [C. CANCEL/MINUS ONE] -näppäintä kappaleita toistettessa, saat mykistettyä valitun osan. Audiotiedostoa toistettaessa keskelle panoroitu monomateriaali vaimentuu. Näin voit itse soittaa vaimennettua osaa kappaleen mukana. Tiedostotyyppi Toiminto Selite SMF Minus-One Mykistää valitun osan. Audiotiedostot Valitun osan mykistäminen 1. Paina [MENU] MENU-ikkuna aukeaa. Center Cancel Vaimentaa stereokuvan keskellä soivaa materiaalia (Yleensä laulu tai melodia-instrumentti). * Joissain kappaleissa laulu ei häviä. 2. Valitse [ ][ ] -näppäimillä SYSTEM ja paina [ENTER]. Asetusikkuna näkyy. 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä MINUS ONE. 4. Siirrä kursori [ ][ ] -näppäimillä Parts to mute-kohtaan. 5. Valitse pyörällä haluttu osa/osat. Part 1 - Part16 : valittu osa mykistetään 4&5 : Osat 4 ja 5 mykistetään 1&4&5: Osat 1, 4 ja 5 mykistetään All except 10 : kaikki osat lukuunottamatta osaa 10 mykistetään. All except 2&10: kaikki osat lukuunottamatta osaa 10 ja osaa 2 mykistetään. 6. Kun asetus on tehty, paina [EXIT]. JUNO-DI QUICK GUIDE 35

36 UTILITY-osa Utility-osassa saat tehtyä varmuuskopioita, asetettua asetuksia perusarvoihinsa ja palautettua asetuksia alkuperäisiin arvoihinsa. Tiedon tallentaminen USB-muistille (BACKUP) 1. Paina [MENU] MENU-ikkuna aukeaa. 2. Valitse [ ][ ] -näppäimillä UTILITY ja paina [ENTER] UTILITY-ikkuna aukeaa. 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä BACKUP ja paina [ENTER] Varmistusviesti näkyy. 4. Paina [ENTER] Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina [EXIT]. Kun toiminto on valmis, palaat takaisin UTILITY -ikkunaan. Tiedon palauttaminen JUNO-Di:n muistiin USB-muistilta (RESTORE) 1. Paina [MENU] MENU-ikkuna aukeaa. 2. Valitse [ ][ ] -näppäimillä UTILITY ja paina [ENTER] UTILITY-ikkuna aukeaa. 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä RESTORE ja paina [ENTER] Varmistusviesti näkyy. 4. Paina [ENTER] Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina [EXIT]. 36 JUNO-DI QUICK GUIDE

37 5. Kun toiminto on valmis, näkyy näytössä seuraava viesti: 6. Tee ohjeen mukaisesti eli kytke virta hetkeksi pois soittimesta ja sitten päälle uudelleen. JUNO-Di:n palauttaminen alkuperäisasetuksiinsa (FACTORY RESET) Saat palautettua kaikki JUNO:n asetukset alkuperäisasetuksiinsa. HUOM: Jos soittimen muistissa on tärkeitä itse tekemiäsi soundeja jne, tallenna ne USB-muistille ennen tätä toimenpidettä. Kaikki käyttäjän tekemät muutokset pyyhkiytyvät tällä toiminnolla laitteen muistista. 1. Paina [MENU] MENU-ikkuna aukeaa. 2. Valitse [ ][ ] -näppäimillä UTILITY ja paina [ENTER] UTILITY-ikkuna aukeaa. 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä FACTORY RESET ja paina [ENTER] Varmistusviesti näkyy. 4. Paina [ENTER] Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina [EXIT]. 5. Kun toiminto on valmis, näkyy näytössä seuraava viesti: 6. Tee ohjeen mukaisesti eli kytke virta hetkeksi pois soittimesta ja sitten päälle uudelleen. JUNO-DI QUICK GUIDE 37

38 USB-muistin alustaminen (USB MEMORY FORMAT) Saat alustettua so. formatoitua USB-muistin seuraavalla tavalla: HUOM: Jos USB-muistissa on säilytettävää tietoa, kopioi se muualle ennen tätä toimenpidettä, kaikki tieto pyyhitään. 1. Paina [MENU] MENU-ikkuna aukeaa. 2. Valitse [ ][ ] -näppäimillä UTILITY ja paina [ENTER] UTILITY-ikkuna aukeaa. 3. Valitse [ ][ ] -näppäimillä USB MEMORY FORMAT ja paina [ENTER] Varmistusviesti näkyy. 4. Paina [ENTER] Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina [EXIT]. 38 JUNO-DI QUICK GUIDE

39 JUNO-Di MIDI-ohjaimena Saat kytkettyä ulkoisia MIDI-laitteita JUNO-Di:n MIDI OUT-liittimeen ja ohjattua niitä Junon koskettimistolla ja hallintalaitteilla. 1. Paina [MIDI CONTROLLER] niin, että sen merkkivalo syttyy. MIDI CONTROLLER-ikkuna näkyy ja JUNO-Di on MIDI-ohjaintilassa. Voi lähettää ohjlmanvaihtokäskyjä painamalla [0]-[9] -näppäimiä. Voit lähettää ohjausviestejä (Control Change) kääntämällä SOUND MODIFY-säätimiä. 2. Pääset pois ohjaintilasta painamalla uudelleen [MIDI CONTROLLER] niin, että merkkivalo sammuu. Lähettävä MIDI-kanavan määrittäminen 1. Liikuta kursori MIDI CONTROLLER-ikkunassa [ ][ ] -näppäimillä MIDI Ch -parametrin kohdalle. 2. Aseta haluttu kanava pyörällä. Arvo: JUNO-DI QUICK GUIDE 39

40 Local On/off Kun ohjaat JUNO:a sekvensseriympäristössä sillä itsellään, saat kytkettyä koskettimiston irti ääniyksiköstä seuraavasti: 1. Liikuta kursori MIDI CONTROLLER-ikkunassa [ ][ ] -näppäimillä LOCAL SW -parametrin kohdalle. 2. Aseta arvo pyörällä. (OFF) JUNO-Di kytkentä tietokoneeseen Tietokoneen USBliittimeen USB-kaapeli USB COMPUTER -liitin USB-ajuri Sinun tulee asentaa USB-ajuri tietokoneeseesi ennenkuin saat käytettyä JUNO-Di:tä sen kanssa. Ajuri löytyy soittimen mukana tulleelta CD-ROM:ilta. Se löytyy myös Rolandin verkkosivuilta osoitteesta 40 JUNO-DI QUICK GUIDE

41 MUISTIINPANOJA QUICK GUIDE 41

42 MUISTIINPANOJA 42 QUICK GUIDE

43 MUISTIINPANOJA QUICK GUIDE 43

44 XXXXXX (DK/NO) XXXXXXXXX ROLAND SCANDINAVIA AS DENMARK Skagerrakvej 7 DK-2150 Nordhavn support@roland.dk SWEDEN Mårbackagatan 31, 4tr SE Farsta roland.support@roland.se NORWAY Lilleakerveien 2 P.O. Box 95, Lilleaker NO-0216 Oslo support@roland.no FINLAND Vanha Nurmijärvent. 62 FIN Vantaa support@roland.fi

TB-3 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1053

TB-3 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1053 TB-3 (FI) TB-3 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1053 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.

Lisätiedot

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle FP-50 (FI) FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.

Lisätiedot

MICRO CUBE GX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1027

MICRO CUBE GX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1027 MICRO CUBE GX (FI) MICRO CUBE GX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1027 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti

Lisätiedot

JUNO-STAGE. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0809

JUNO-STAGE. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0809 JUNO-STAGE SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0809 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme

Lisätiedot

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa

Lisätiedot

Onnea uuden soittimen omistajalle

Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan,

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit PIKOPS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 VE-2 Pikaopas...3 Harmony -toiminto päälle/pois ja Status -merkkivalo...5 Näppäinten ja säätimien asentojen vaihtaminen tai tallentaminen

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 RD-3ooNX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin.

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin. Käyttöpaneeli 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. 2. TYPE-kytkin Voit valita seuraavista seitsemästä vaihtoehdosta. ACOUSTIC Tällä vahvistinmallilla saadaan aikaan dynaaminen akustisen kitaran soundi

Lisätiedot

F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE F-110 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0854 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

RD-800 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1046

RD-800 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1046 RD-800 (FI) RD-800 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1046 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen

Lisätiedot

Onnea uuden soittimen omistajalle

Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0920 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Kahdenlainen syntikka: analoginen + digitaalinen. Pattern-sekvensseri. Runsaasti vocal-toimintoja. Synkronoi tietokoneesi tai muiden laitteiden kanssa

Kahdenlainen syntikka: analoginen + digitaalinen. Pattern-sekvensseri. Runsaasti vocal-toimintoja. Synkronoi tietokoneesi tai muiden laitteiden kanssa PIKAOPAS Sisältö Takapaneeli... 4 Aloitus... 5 JD-Xi tutuksi... 5 Virta paalle/pois... 5 Soundin valinta (Program-muistipaikka)... 6 Suosikkisoundien käyttö (Favorite)... 6 Käyttö... 7 Arpeggioiden soittaminen...

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu

GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu 1. Käyttöliittymän yleiskatsaus Saat avattua uuden projektin klikkaamalla vasemmassa ylänurkassa olevaa + -merkkiä. Kun avaat uuden projektin, saat näkyviin

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 HP504, HP506 (FI) HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina

Lisätiedot

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat

Lisätiedot

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja

Lisätiedot

1. Laitteen käyttöönotto ja käynnistys. 4. Kappaleitten soittaminen ja Auto-DJ. 5. Volume kontrollit sekä Ekvalisaattori ja Transponointi

1. Laitteen käyttöönotto ja käynnistys. 4. Kappaleitten soittaminen ja Auto-DJ. 5. Volume kontrollit sekä Ekvalisaattori ja Transponointi 1. Laitteen käyttöönotto ja käynnistys 2. Kappalehaku ja sen käyttö 3. Soittolistan käyttäminen 4. Kappaleitten soittaminen ja Auto-DJ 5. Volume kontrollit sekä Ekvalisaattori ja Transponointi 6. Musiikki

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

FP-7F SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0919. Onnea uuden soittimen omistajalle

FP-7F SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0919. Onnea uuden soittimen omistajalle FP-7F (FI) FP-7F SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0919 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla

LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla Digitointiohjeita_LP 10.7.2014 1 LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla I Levyn tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Levysoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet. Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.

Lisätiedot

C-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla

C-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla Digitointiohjeita_Kasetti 10.7.2014 1 C-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla I Kasetin tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Kasettisoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä

Lisätiedot

LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla

LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla 29.6.2018 1 LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla I Levyn tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Levysoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma klikkaamalla

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Selkosanakirja sdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmq. Tietokoneet. wertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk 1.4.

Selkosanakirja sdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmq. Tietokoneet. wertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk 1.4. qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghj klöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwerty uiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklöäzxc vbnmqwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåa Selkosanakirja

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Suomi Conference phones for every situation Yleiskuva Kolme merkkivaloa Vihreä kytketty Punainen mykistetty Kolme kaiutinta Mikrofoni, 360 toimintasäde Kaapelin syvennys

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

Network Video Recorder. Pika-asennusohje

Network Video Recorder. Pika-asennusohje Network Video Recorder Pika-asennusohje 1 Aloitus Paketti sisältää Tarkasta paketin sisältö huolellisesti. Paketin tulisi sisältää seuraavat tarvikkeet. Jos jokin osista puuttuu tai on vahingoittunut,

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Suomi Conference phones for every situation Kuvaus Konftel 200W Konftel 200W on DECT-neuvottelupuhelin, jonka toiminta-alue on jopa 30 m 2. Konftel 200W voidaan

Lisätiedot

Ominaisuudet F-130R RP-401R

Ominaisuudet F-130R RP-401R PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Soittaminen...4 Kappaleiden toistaminen...8 Automaattisen säestyksen käyttö (Rhythm-toiminto)...10 Soiton äänittäminen...12 Kappaleiden

Lisätiedot

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin)

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin) PIKAOPAS Sisältö Soittaminen... 2 Kappaleiden toistaminen... 4 Sointuihisi sopivan säestyksen käyttäminen (Rhythm)... 5 Soiton äänittäminen... 6 Äänitysvalmistelut... 6 Äänitysvalmiuteen siirtyminen...

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Ominaisuudet. Paristokäyttöinen stereovahvistin, korkealuokkainen ja tehokas ääni. Kevyt kotelo, kätevää kannettavuutta

Ominaisuudet. Paristokäyttöinen stereovahvistin, korkealuokkainen ja tehokas ääni. Kevyt kotelo, kätevää kannettavuutta PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet............................................2 Virtalähteestä...4 Paristokäyttö...4 Paristojen valitseminen...4 Paristojen asentaminen...4 Paristokotelon irrottaminen...5 Jäljellä

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 BA-330 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...

Lisätiedot

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikun käyttäminen 1 Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikku liitetään tietokoneen USB-porttiin. Koneessa voi olla useita USB-portteja ja tikun voi liittää mihin tahansa niistä. USB-portti

Lisätiedot

Snom. GBC Networks Oy Itälahdenkatu 18 C, 00210 Helsinki Puh 09 3478 3600 Fax 09 3478 3669 www.gbc.fi

Snom. GBC Networks Oy Itälahdenkatu 18 C, 00210 Helsinki Puh 09 3478 3600 Fax 09 3478 3669 www.gbc.fi Snom SOITTAMINEN SOITTOTAPA 1 Nostakaa luuri ja syöttäkää puhelinnumero, painakaa lopuksi OK-näppäintä (hopeisen menun oikealla puolella, V). SOITTOTAPA 2 Syöttäkää puhelinnumero nostamatta luuria ja painakaa

Lisätiedot

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot