F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "F-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 F-110 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0854 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan, jotta pääsisit nopeasti ja helposti alkuun. Roland on valmistanut soittimia kymmeniä vuosia ja onkin tänä päivänä yksi johtavista elektronisten soitinten valmistajista. Riippumatta siitä, onko soittimesi kosketinsoitin, piano, kitara, rummut tai basso, löytyy Rolandilta oikea soitin Sinulle. Myös studiolaitteet kuuluvat arsenaaliimme. Kotisivuiltamme www. roland.fi löydät lisää tietoa valikoimastamme sekä tietoa mm. musiikkiohjelmista. Jos olet avun tarpeessa, voit lähettää sähköpostia tai soittaa Rolandin tuotetukeen. Puhelinnumeromme on (klo 14-16), sähköpostiosoite on Nautinnollisia soittohetkiä! Roland Scandinavia as

2 2 QUICKGUIDE COPYRIGHT 2010 ROLAND CORPORATION Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän painotuotteen kaikenlainen kopioiminen on sallittu ainoastaan ROLAND CORPORATIONIN kirjallisella luvalla.

3 Laitteen turvallinen käyttö Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Älä avaa (tai modifioi millään tavalla) laitetta tai sen virtalähdettä. Älä yritä itse korjata laitetta. Ota yhteyttä Roland- jälleenmyyjääsi tai lähimpään Roland-huoltoon ongelmien ilmetessä. Älä käytä tai säilytä laitetta ääriolosuhteissa (suora auringonvalo, pakkanen...). Käytä vain laitteen mukana toimitettua tai samanlaista virtalähdettä. Tällä laitteella, joko yksin tai vahvistimen kanssa, saadaan aikaan sellainen äänenvoimakkuus, joka voi pysyvästi vahingoittaa kuuloa. Älä käytä laitetta pitkään korkeilla äänenvoimakkuuksilla. Älä pudota laitetta. Irroita virtalähteen johto laitteesta tarttuen pistokkeeseen, ei johtoon. Älä käsittele laitetta tai sen virtalähdettä, jos olet märkä. Älä anna pikkulasten kuayttää laitetta ilman ohjausta ja valvontaa. Virtalähde Älä käytä soitinta samassa sähköryhmässä hurinaa tuottavien laitteiden kanssa (kuten sähkömoottori tai erilaiset valaistuslaitteet). Muuntaja kuumenee pitkäaikaisen käytön aikana. Tämä on täysin normaalia. Ennenkuin kytket laitteita, sammuta niistä virta. Näin varmistut, etteivät kaiuttimet ja muut laitteet vahingoitu. Laitteen sijoittelu Tätä laitetta tulisi käyttää ainoastaan Rolandin suosittelemaan räkkiin tai telineeseen asennettuna. Räkin / telineen tulee olla vaakasuorassa ja tukevalla alustalla, jottei laite pääse vääntymään, kaatumaan tai putoamaan. Jos joudut asettamaan laitteen muualle kuin sopivaan telineeseen, varmista, että alusta on tukeva ja suora. Käyttö lähellä vahvistimia (tai muita laitteita, jotka sisältävät muuntajia) saattaa aiheuttaa surinaa. Lievittääksesi tätä ongelmaa muuta laitteeen asentoa tai siirrä se kauemmas häiriön aiheuttajista. Häiriöitä saattaa esiintyä radio- ja televisiovastaanottimien läheisyydessä. Älä käytä laitetta vastaanottimien lähellä. Älä käytä laitetta märissä paikoissa. Jos siirrät laitteen paikkaan, jossa on erilainen ilmankosteus tai lämpötila, laitteeseen saattaa tiivistyä kosteutta. Odota useita tunteja, jotta tiivistynyt kosteus haihtuu, ennenkuin F QUICKGUIDE 3

4 kytket laitteeseen virran. Pinnan lämpötilasta ja materiaalista riippuen laitteen pohjanapit saattavat värjätä alustaa, jolle se on asetettu. Voit asettaa kankaanpalat tms. pohjanappien alle estämään värjäytymistä. Varmista kuitenkin, ettei laite liu u alustalla. Ylläpito Säännölliseen puhdistukseen voit käyttää pehmeää, kuivaa tai hiukan kostutettua liinaa. Pinttyneen lian poistamiseen käytä mietoa, hankausaineetonta pesuainetta. Muista sen jälkeen pyyhkiä laite pehmeällä kuivalla liinalla. Älä koskaan käytä tärpättiä, tinneriä, alkoholia tai minkäänlaisia liuottimia välttääksesi mahdollisen laitteen haalistumisen tai syöpymisen. Korjaukset ja data Huomioi lähettäessäsi laittetta korjattavaksi, että kaikki soittimen muistissa oleva data saattaa hävitä. Tärkeä data pitäisi aina tallentaa esim. ulkoiselle sekvensserille. Lisäohjeita Huomioi, että muistin sisältö saattaa lopullisesti kadota jonkin vian tai laitteen sopimattoman käytön vuoksi. Ole kohtuullisen varovainen käyttäessäsi laitteen näppäimiä, muita kontrollereita tai liittimiä. Raju käsittely saattaa aiheuttaa vahinkoja. Kytkiessäsi tai irrottaessasi johtoja tartu aina itse liittimeen, älä koskaan vedä johdosta. Näin toimien vältät johtojen sisäisten osien katkeamisen ja vahingoittumisen. Pidä soittimen äänenvoimakkuus kohtuullisella tasolla, jottet häiritsisi naapureitasi. Voit myös käyttää korvakuulokkeita (varsinkin myöhään yöllä), jolloin sinun ei tarvitse välittää lähistöllä olijoista. Jos joudut kuljettamaan laitetta, pakkaa se alkuperäiseen pakkaukseen (pehmusteineen) tai muuhun yhtä hyvin suojaavaan pakkaukseen. CD-levyjen käsittely Vältä koskemasta tai naarmuttamasta levyn kiiltävää alapintaa. Vahingoittunut tai likainen levyä aikaansaa lukuvirheitä. Pidä levysi puhtaina kaupallisilla CD-levyjen puhdistamiseen tarkoitetuilla tuotteilla. 4 F QUICKGUIDE

5 Sisällysluettelo Laitteen turvallinen käyttö... 3 Paneelit... 6 Etupaneeli... 6 Takapaneeli... 8 Pohjapaneeli... 9 Ennen kuin soitat Muuntajan kytkeminen Kannen avaaminen ja sulkeminen Virran kytkeminen Pedaalit Kuulokkeet Erilaisilla soundeilla soittaminen Koskettimiston herkkyyden säätäminen Kaiun lisääminen soundiin Koskettimiston transponointi Kahdella päällekkäisellä soundilla soittaminen Eri soundien soittaminen vasemmalla ja oikealla kädellä Soittaminen metronomin kanssa Tahtilajin vaihtaminen Kappaleiden kuunteleminen Kelaukset Kaikkien kappaleiden kuunteleminen yhtäjaksoisesti Osien kuunteleminen erikseen Toiston äänenvoimakkuuden muuttaminen Toiston tempon muuttaminen Äänittäminen Koskettimistoesityksen äänittäminen Oikean ja vasemman käden äänittäminen erikseen Oman soiton äänittäminen kappaleen kanssa Äänitettyjen esitysten pyyhkiminen Esityksen tallentaminen Kappaleen poistaminen Asetuksia Asetusten muokkauksen perustoiminta Äänenvoimakkuuden säätö Päällekkäisten soundien keskinäisen balanssin säätö Transponoinnin vaikutus Koskettimiston jakaminen kahdelle soittajalle Pedaaliasetukset Viritysasetukset MIDI -asetukset Asetusten tallentaminen Tehdasasetusten palauttaminen Näppäinten lukitseminen Kytkeminen muihin laitteisiin Audiojärjestelmän kytkeminen Midi -laitteiden kytkeminen Tietokoneen kytkeminen Vianmääritys Virheviestit F QUICKGUIDE 5

6 Paneelit ja toiminnot Etupaneeli 1. [Power] kytkin Kytkee virran päälle ja pois päältä 2. [ Volume] potikka Säätää F-110:n yleistä äänenvoimakkuutta. Jos kuulokkeet on kytketty, potikka säätää niiden äänenvoimakkuutta. 3. [Reverb] näppäin Lisää soundiin tilan tuntua 4. [Transpose] näppäin Muuttaa koskettimiston ja/tai kappaleen virettä. Jos pidät näppäintä alaspainettuna ja painat [Split] näppäintä, voit säätää koskettimiston kosketusherkkyyttä. 5. [Split] näppäin Jakaa koskettimiston oikean ja vasemman käden alueisiin, jolloin voit valita kummallekin oman soundin. 6. TONE näppäimet Näillä valitaan soundi, jonka kuulet koskettimistoa soittaessasi 7. [ ] (Toisto/Pysäytys) näppäin Tällä näppäimellä voit käynnistää tai pysäyttää esiohjelmoidun tai itse luomasi kappaleen toiston. Näppäintä käytetään myös äänityksen aloittamiseen. 8. [ ] (Äänitys) näppäin Tällä näppäimellä voit äänittää oman esityksesi. 9. [-] näppäin Kun näyttö on kappaleenvalintatilassa, voit valita tällä edellisen kappaleen. Kappaleen soidessa voit kelata taaksepäin pitämällä näppäintä alaspainettuna. Valitse näppäimellä variaatioita soundista, jota soitat koskettimistolla. Näppintä käytetään myös erilaisten arvojen muuttamiseen. Voit palauttaa valitun parametrin oletusasetuksen painamalla samanaikaisesti [-]- ja [+] näppäimiä. 10. [+] näppäin Kun näyttö on kappaleenvalintatilassa, voit valita tällä seuraavan kappaleen. 6 F QUICKGUIDE

7 Kappaleen soidessa voit kelata eteenpäin pitämällä näppäintä alaspainettuna. Valitse näppäimellä variaatioita soundista, jota soitat koskettimistolla. Näppäintä käytetään myös erilaisten arvojen muuttamiseen. Voit palauttaa valitun parametrin oletusasetuksen painamalla samanaikaisesti [-]- ja [+] näppäimiä. 11. Näyttö Näyttää kappaleen numeron, tempon, tahtilajin, valitsemiesi toimintojen nimet ja asetusten arvot. 12. [Song] näppäin Valitse tällä toistettava kappale (s.32). Voit tarkistaa näppäintä painamalla myös senhetkisen tempon tai tahtilajin. 13. [Metronome] näppäin Kytkee metronomin pälle / pois päältä. Tällä saat myös kappaleen alkuun alkulaskun, jotta voit aloittaa soittamisen oikeassa tempossa (s.23) Näppäintoimintojen estäminen Voit estää kaikkien näppäinten toiminnan Panel Lock toiminnolla. Näin voit välttää tahattomat muutokset asetuksissa esityksen aikana. Tarkemmin toiminnosta sivulla 39. F QUICKGUIDE 7

8 Takapaneeli 14. MIDI In/Out liitännät Voit kytkeä näihin ulkoisia MIDI -laitteita. 15. Sisääntulojakit (L/Mono, R) Näihin voit liittää audiosoittimen tai toisen elektronisen instrumentin ja kuunnella sitä F-110:n kaiuttimista. 16. Ulosmenojakit (L/Mono, R) Näihin voit kytkeä aktiivikaiuttimet toistamaan F-110:n soundia. 17. Virtaliitin Kytke tähän laitteen mukana toimitettu muuntaja. 18. Johtokoukku Kiinnitä virtajohto tähän koukkuun, ettei se irtoaisi vahingossa. 19. Maadoitusruuvi Voit liittää tähän maadoitusjohdon turvallisuuden lisäämiseksi. 20. Pedaaliliitäntä Tähän kytket F-110:n oman telineen pedaalijohdon. 8 F QUICKGUIDE

9 Pohjapaneeli (edessä vasemmalla) 21. Kuulokeliitännät Näihin voit kytkeä kuulokkeet. Voit kytkeä samanaikaisesti kahdet kuulokkeet. 22. Koukku kuulokkeille Kun et käytä kuulokkeita, voit ripustaa ne tähän koukkuun. F QUICKGUIDE 9

10 Ennen kuin soitat Valmistelut Pedaalin johdon kytkeminen Kytke pedaalin johto F-110:n takapaneelin Pedal -liitäntään. Työnnä liitin napakasti paikalleen. Muuntajan kytkeminen Ennen kuin teet mitään kytkentöjä, käännä kaikki äänenvoimakkuudet minimiin ja sammuta kaikista laitteista virta. Näin vältät kaiuttimien ja muiden laitteiden mahdollisen vahingoittumisen ja/tai toimintahäiriöt. 1. Kytke laitteen mukana toimitettu muuntaja ja virtajohto Sijoita muuntaja niin, että arvokilpi tulee alaspäin ja merkkivalo yläpuolelle. Merkkivalon tulisi syttyä, kun kytket johdon seinäpistokkeeseen. Kytke muuntaja F-110:n takapaneelin DC In liitäntään. Kiepauta virtajohto johtokoukun kautta kuvan osoittamalla tavalla. Näin estät johdon irtoamisen vahingossa. Rear panel Cord hook The cord of the supplied AC Adaptor Ground terminal 4. Kytke virtajohto seinäpistokkeeseen. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua muuntajaa. Muilla muuntajilla voi olla väärä napaisuus tai jännite, ja sellaisen käyttö voi johtaa toimintahäiriöihin, laitteen rikkoutumiseen tai sähköiskuun. Olosuhteista riippuen laite tai siihen kytkettyjen muiden laitteiden metalliosat saattavat tuntua epämukavan sähköisiltä. Tämä johtuu mitättömän pienestä sähkövarauksesta, joka on täysin harmitonta. Jos olet siitä huolissasi, voit kytkeä laitteeseen lisämaadoituksen (katso kuvaa). Tilanteesta riippuen maadoitus saattaa aiheutta pientä kohinaa. Jollet 10 F QUICKGUIDE

11 ole varma siitä, kuinka maadoitus tulisi tehdä, ota yhteyttä Roland- huoltoon tai jälleenmyyjääsi. HUOM! Älä kytke lisämaadoitusta vesi- tai kaasuputkeen, puhelinjohtoihin tai ukkosenjohdattimeen, koska seurauksena voi olla sähköiskuja, räjähdys, tulipalo tai salamaniskuja. Kannen avaaminen ja sulkeminen Avaa ja sulje kansi aina molemmin käsin. Kansi saattaa sulkeutua yllättäen, jos sitä avataan vain vähän. Varo jättämästä sormiasi kannen väliin. Kannen avaaminen 1. Tartu kanteen ja työnnä sitä taaksepäin molemmin käsin, kunnes se on kokonaan yläasennossa (ks. kuva) Kannen sulkeminen 2. Tartu kanteen molemmin käsin ja vedä se varovasti alas. F QUICKGUIDE 11

12 12 F QUICKGUIDE Aikuisen opastus on suositeltavaa, jos pikkulapset käyttävät laitetta. Jos pianoa täytyy siirtää, varmista, että kansi on kiinni. Älä pidä kannesta siirtäessäsi pianoa. Kun avaat ja suljet kantta, varo jättämästä sormiasi taittuvien osien väliin.

13 Virran kytkeminen päälle / pois päältä Kun tarpeelliset kytkennät ja alkuvalmistelut on tehty, käynnistä laitteesi tietyssä järjestyksessä. Jos käynnistät laitteet väärässä järjestyksessä, voit saada aikaan toimintahäiriöitä tai vahingoittaa laitteita. 1. Käännä äänenvoimakkuus minimiin (ääriasentoon vasemmalle). Kytke virta painamalla [Power] kytkintä. Virta kytkeytyy päälle ja [Piano] ja [Reverb] näppäinten merkkivalo syttyy. Hetken kuluttua soitin on soittokunnossa. 2. Laite on varustettu suojapiirillä, joka mykistää ulostulot muutamaksi sekunniksi. Soita koskettimistoa ja säädä äänenvoimakkuus sopivaksi [Volume] potikalla. Virran sammuttaminen Käännä äänenvoimakkuus minimiin. Paina virtakytkintä Näyttö sammuu ja virta kytkeytyy pois päältä. F QUICKGUIDE 13

14 Pedaaleista Pedaalit toimittavat seuraavia asioita. Pääasiassa käytät niitä soittaessasi pianosoundilla. Vaimennuspedaali Sostenutopedaali Kaikupedaali Kaikupedaali (Damper Pedal) Käytä tätä pedaalia sävelten kaiuttamiseen. Kun pidät pedaalin alaspainettuna, sävelet jatkavat soimistaan, vaikka nostaisit kätesi koskettimilta. Akustisessa pianossa myös muut kielet värähtelevät soitettujen äänten mukana luoden täyteläisen soundin. F-110 simuloi tätä värähtelyä, ja voit muuttaa sen soundia (Damper resonance, englanninkielisen käsikirjan sivu 54) Sostenutopedaali Sostenutopedaalin ollessa alaspainettuna kaiuttuvat vain ne sävelet, joita parhaillaan soitat. Sävelet eivät jää soimaan, kun vapautat koskettimet. Vaimennuspedaali (Soft pedaali) Tällä pedaalilla teet soundista pehmeämmän. Toiminto on samanlainen kuin akustisen pianon vasemmalla polkimella. Vaimennuksen voimakkuus vaihtelee sen mukaan, kuinka voimakkaasti painat pedaalia. Voit vaihtaa soft- ja sostenutopedaalien toiminnan. Ohjeet sivulla 36. Jos irrotat pedaalikaapelin virran ollessa kytkettynä, pedaaliefekti jää päälle. Irrota ja kytke pedaalikaapeli aina virran ollessa pois päältä. 14 F QUICKGUIDE

15 Kuulokkeilla kuunteleminen Voit nautiskella soittamisesta läheisiäsi häiritsemättä, kun käytät kuulokkeita. F-110:ssä on kaksi kuulokeliitäntää, joten kaksi henkilöä voi käyttää kuulokkeita samanaikaisesti. Jos käytössä on vain yhdet kuulokkeet, ne voi kytkeä kumpaan tahansa liitäntään. Kytke kuulokkeet laitteen pohjassa vasemmalla sijaitsevaan liitäntään. Kun kuulokkeet on kytketty, kaiuttimista ei tule ääntä. Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuus [Volume] potikalla. Huomioitavaa kuulokkeiden käytössä Vältä kuulokejohdon kovakouraista käsittelyä. Kuulokkeet voivat vahingoittua, jos kytket ne laitteen äänenvoimakkuuden ollessa korkealla. Muista aina pienentää äänenvoimakkuutta, ennenkuin kytket kuulokkeet. Kovaääninen kuuntelu ei vahingoita ainoastaan kuuloasi, vaan myös kuulokkeet kärsivät. Pidä äänenvoimakkuus kuulokkeita käyttäessäsi kohtuullisella tasolla. Käytä kuulokkeita, joissa on 6,3 mm:n stereoplugi. F QUICKGUIDE 15

16 ErilaisIlla soundeilla soittaminen F-110:ssä on yli 300 sisäistä soundia, joista löyty sopivia soundeja lukuisiin eri musiikkityyleihin. Näitä sisäänrakennettuja soundeja kutsutaan Toneiksi. Ne on ryhmitelty neljään ryhmään ja jokainen ryhmä on asetettu eri Tone- näppäimelle. Kun käynnistät F-110:n, valittu instrumentti on Grand Piano Valitse soundiryhmä Tone- näppäimillä. Kuulet soundin, joka on asetettu valitun soundiryhmän ensimmäiseksi. Kokeile soundia soittamalla koskettimistoa. Näyttö kertoo valitun soundin numeron. 2. Valitse ryhmästä toinen soundi [+] [-]- näppäimillä. Kuulet valitsemasi soundin soittaessasi koskettimistoa. Kun seuraavan kerran painat tämän ryhmän Tone- näppäintä, kuulet soundin, jonka olet valinnut viimeksi. Lista toneista löytyy englanninkielisen käsikirjan sivulta 69. Jotkut soundeista ovat sellaisia, että osa koskettimista ei tuota ääntä. Koskettimiston herkkyyden säätäminen (Key Touch) Voit muuttaa koskettimiston herkkyyttä ( soittotuntumaa ) vastaamaan paremmin soittotapaasi Pidä [Transpose] -näppäintä alaspainettuna ja paina [Split] -näppäintä. Senhetkinen herkkyysasetus näkyy näytöllä. Pidä [Transpose]- ja [Split] -näppäimiä edelleen alaspainettuina ja valitse herkkyysasetus [+] / [-]- näppäimillä. 16 F QUICKGUIDE

17 Asetus Kiinteä Erittäin kevyt Kevyt Keskiverto Raskas Superraskas Kuvaus Soundi soi kiinteällä voimakkuudella riippumatta siitä, kuinka voimakkaasti koskettimia painetaan Tällä asetuksella soittotuntuma on kevyin. Koskettimisto reagoi herkästi soittovoimakkuuteen, eikä edes erittäin voimakkaita ääniä varten tarvita suurta voimaa. Tällä asetuksella myös lasten on helppo soittaa. Tämä on standardiasetus. Soittotuntuma on mahdollisimman luontevasti pianomainen. Tämä asetus sopii vahvalle, raskaskätiselle soittajalle. Voimakkaat äänet vaativat melkein moukarointia. Toisaalta tehokas takominen lisää tunnelmaa. Tällä asetuksella soittotuntuma on raskain. 3. Vapauta [Transpose]- ja [Split] -näppäimet. *Voit tallentaa asetuksen Memory Backup toiminnolla (s.39) Kaiun lisääminen soundiin Voit lisätä soittoon kaikua, jolloin saat soundin kuulostamaan avarammalta ja ilmavammalta, melkein kuin soittaisit konserttisalissa Paina [Reverb]- näppäintä niin, että sen merkkivalo syttyy. Jollet ole painanut näppäintä F-110:n käynnistämisen jälkeen, merkkivalo palaa jo, eikä näppäintä tarvitse painaa. Soita koskettimistoa. Soundissa on nyt kaikua. Kytke kaiku pois päältä painamalla [Reverb] niin, että sen merkkivalo sammuu. F QUICKGUIDE 17

18 Kaiun syvyyden muuttaminen 1. Kun pidät [Reverb]- näppäintä alaspainettuna ja painat [+] / [-]- näppäimiä, voit muuttaa kaiun syvyyttä. Valittavana on kymmenen tasoa. Asetus on laitekohtainen, joten et voi tehdä erillisiä kaikuasetuksia eri soundeille. Tämä asetus ei muuta parhaillaan toistettavan kappaleen kaiun syvyyttä. Koskettimiston transponointi Koskettimistoa voi transponoida, jolloin voit esim. hakea laulajan säestykseen sopivan sävelkorkeuden muuttamatta oppimaasi sormitusta tai vaikka soittaa etumerkkejä vilisevän kappaleen helpommassa sävellajissa. F-110:ssä voit transponoida joko vain koskettimiston, koskettimiston ja kappaleen yhdessä tai pelkän kappaleen. Oletusasetuksena kappale ja koskettimisto transponoidaan yhdessä. Muuta transponointitapaa tarvittaessa sivun 34 ohjeen mukaan. 1. Pidä [Transpose]- näppäin alaspainettuna ja paina koskettimistolta haluamasi sävellajin perusääni. Transponointiarvo näkyy näytöllä niin kauan kuin pidät [Transpose]- näppäintä alaspainettuna. Tällöin voit muuttaa arvoa myös [+] / [-]- näppäimillä. Voit valita arvon väliltä (puolisävelaskelta). Kun arvo on 0, koskettimisto on perusasemassa. Kun arvo on jotain muuta kuin 0, näppäimen merkkivalo palaa. Kytke transponointitoiminto pois päältä painamalla [Transpose] näppäintä niin, että merkkivalo sammuu. Palauta asetus arvoon 0 pitämällä [Transpose] näppäintä alaspainettuna ja painamalla samanaikaisesti [+] ja [-] näppäimiä. 18 F QUICKGUIDE

19 Kun muutat transponointiarvoa koskettimistolla, asetus saattaa lipsahtaa pieleen, jos painat useampaa kosketinta kerralla. Vapauta [Transpose] näppäin ja paina sitä uudelleen, niin voit tarkistaa arvon. Transponointiarvo palaa nollaan, kun sammutat F-110:stä virran tai vaihdat toisen kappaleen. Esimerkki: E-duurissa olevan kappaleen soittaminen C-duurissa Pidä [Transpose]- näppäintä alaspainettuna ja paina koskettimistolta E (koska E on sävellajin perusääni). Kun lasketaan puolisävelaskelia C:stä, mustat koskettimet mukaanlukien, E:hen mennessä päädymme neljään. Näytölle ilmestyy siis 4. Kun soitat C E G Se soi E G # B Kahdella päällekkäisellä soundilla soittaminen Voit asettaa koskettimistolle kaksi soundia päällekkäin. Tämä soittotapa on nimeltään Dual Play. Asetetaan esimerkiksi piano- ja jousisoundit päällekkäin. 1. Pidä [Piano]- näppäintä alaspainettuna ja paina [Strings] -näppäintä. Molempien näppäinten merkkivalot syttyvät. Soita koskettimistoa. Kuulet piano- ja jousisoundit päällekkäin. Dual Play- tila aktivoituu painamalla kahta Tone- näppäintä ylläkuvatulla tavoin. Näistä kahdesta valitusta soundista vasemmanpuoleinen on Tone 1 ja oikeanpuoleinen on Tone 2. Voit vaihtaa Tone 1:n soundia suoraan [+]/[-] näppäimillä. Tone 2:n soundin vaihdat pitämällä alaspainettuna oikeanpuoleista niistä Tone näppäimistä, joiden merkkivalo palaa, ja painamalla [+]/[-] näppäimiä F QUICKGUIDE 19

20 Dual play ei ole valittavissa, jos olet kytkenyt päälle Split Performance - tai Twin Piano toiminnon. Katso sivulta 34, kuinka säädät päällekkäisten soundien välisen balanssin. Jos poljet sustainpedaalia Dual Play tilassa, efekti vaikuttaa molempiin Toneihin. Voit kuitenkin muuttaa tätä asetusta niin, että se vaikuttaa vain toiseen toneista (s.36). 2. Poistu Dual Play- tilasta painamalla mitä tahansa Tone- näppäintä Eri soundien soittaminen vasemmalla ja oikealla kädellä (Split Play) Split Play tarkoittaa sitä, että koskettimisto jaetaan kahdelle eri soundille tietyltä koskettimelta, jakopisteestä. Tällöin kummallakin kädellä on oma soundinsa. Oletusasetuksena jakopiste on F#3 koskettimella ja se on viimeinen kosketin vasemman käden alueella. Jakopiste (Oletusasetus: F 3) A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 C3 C4 C5 B7 C8 Vasemman k den Tone Oikean k den Tone Jaetaan koskettimisto esimerkiksi niin, että oikealla puolella soi piano. 1. Paina [Piano]- näppäintä. 2. Paina [Split]- näppäintä niin, että sen merkkivalo syttyy. Koskettimisto jaetaan oikeaan ja vasempaan puoleen niin, että jakopisteenä on F#3- kosketin. Jakopiste kuuluu vasemman käden Toneen. Oikealla puolella soi pianosoundi ja vasemmalla A.Bass+Cymbal - soundi. Voit vaihtaa oikean käden soundia opittuun tapaan: Paina haluamaasi Tone- näppäintä ja hae soundi [+]/[-]- näppäimillä. Jos haluat vaihtaa vasemman käden soundia, pidä [Split] alaspainettuna, paina haluamasi soundiryhmän Tone- näppäintä ja hae soundi [+]/[-]- näppäimillä. 20 F QUICKGUIDE

21 3. Poistu Split Play- tilasta painamalla [Split] niin, että näppäimen merkkivalo sammuu. Jakopisteen muuttaminen Voit muuttaa jakopisteen seuraavsti: 1. Pidä [Split] näppäitä alaspainettuna ja paina kosketinta, jonka haluat uudeksi jakopisteeksi. Jakopiste voidaan asettaa mille tahansa koskettimelle välillä B1 B6. Painamastasi koskettimesta tulee uusi jakopiste ja se ilmestyy näytölle. Voit tallentaa asetuksen F-110:n sisäiseen muistiin Memory Backup toiminnolla (s.38). Jakopiste näytöllä Kun näyttö esittää jakopisteen, siinä näkyy sävelen nimi ja numero, joka määrittää oktaavin. Sävelen nimi Oktaavi Näyttö Sävelen nimi Näyttö Sävelen nimi C F# C# G D E E F A A B B F QUICKGUIDE 21

22 Soittaminen metronomin kanssa F-110:ssä on monikäyttöinen metronomitoiminto, jonka tahdissa voit soittaa. Voit muuttaa metronomin äänenvoimakkuutta ja tahtilajia. Kun kappale soi, metronomi seuraa kappaleen tempoa ja tahtilajia. 1. Kytke metronomi päälle painamalla [Metronome] niin, että sen merkkivalo palaa. Metronomi alkaa soida ja näytöllä näkyy hetken valittu tempo. Näppäimen merkkivalo alkaa vilkkua valitussa tempossa. Ykkösillä valo on punainen ja muilla iskuilla vihreä. Jollet tee hetkeen mitään, näyttö muuttuu tällaiseksi: 2. Kytke metronomi pois päältä panamalla [Metronome] niin, että sen merkkivalo sammuu. Tempon vaihtaminen 1. Painele [Song]- näppäintä, kunnes näyttöön tulee tempo; näytöllä on tällöin pelkkiä numeroita. 2. Säädä tempo [+] / [-]- näppäimillä. Tahtilajin ja temponäytön vastaavuus Tahtilaji 2/2 x/4 3/8 6/8, 9/8, 12/8 Tempo = = = = F QUICKGUIDE

23 Tahtilajin vaihtaminen 1. Painele [Song]- näppäintä, kunnes näyttöön tulee tahtilaji Valitse tahtilaji [+] / [-]- näppäimillä. Kun äänität esityksen, se äänitetään valitussa tahtilajissa ja kun toistat kappaleen, metronomin tahtilaji asetetaan kappaleen mukaiseksi. Et voi muuttaa tahtilajia toiston aikana. Metronomin äänenvoimakkuuden muuttaminen Metronomin äänenvoimakkuutta voidaan muuttaa. Valittavana on 11 voimakkuustasoa. Kun käynnistät F-110:n, arvo on Pidä [Metronome] näppäintä alaspainettuna ja valitse mieleisesi voimakkuustaso [+] / [-]- näppäimillä. Metronomi ei kuulu, jos sen äänenvoimakkuus on asetettu nollaan. Alkulaskun käyttö Voit lisätä kappaleen alkuun kahden tahdin mittaisen alkulaskun, jolloin pääset helpommin kappaleen rytmiin kiinni. Paina [ 1. ] näppäintä metronomin ollessa käynnissä. Kuulet kahden tahdin alkulaskun ennen kuin kappale alkaa toistua. F QUICKGUIDE 23

24 Kappaleiden kuunteleminen Sisäisten kappaleiden kuuntelu Näin kuuntelet F-110:n sisäänrakennettuja pianokappaleita, joita on yhteensä 65 (luettelo löytyy englanninkielisen käsikirjan sivulta 75) Painele [Song] näppäintä, kunnes näyttöön tulee USr (tai jokin numero, jonka edessä on P tai U ) Valitse kappale [+]/[-] näppäimillä. 3. Käynnistä kappaleen toisto [ ] näppäimellä. Valitsemasi kappale soi loppuun asti ja pysähtyy sitten. Paina [ ] uudelleen, jos haluat pysäyttää toiston. Seuraavan kerran kun painat [ ], toisto jatkuu pysäytyskohdasta. Kelaaminen eteen- ja taaksepäin Siirry seuraavan kappaleen alkuun painamalla [+] Siirry parhaillaan soivan kappaleen alkuun painamalla [-]. Jos olet jo kappaleen alussa, siirryt edellisen kappaleen alkuun. Jos pidät [+] näppäintä alaspainettuna kappaleen soidessa, kappale kelautuu eteenpäin. Näppäintä painaessasi näytöllä näkyy tahdin numero. Jos painat [-] näppäintä kappaleen soidessa, se kelautuu taaksepäin. Jos näytölle tulee seuraava viesti Jos olet äänittänyt kappaleen, muttet ole tallentanut sitä vielä, näytöllä vilkkuu teksti del, kun yrität valita kappaletta. Et voi toistaa uutta kappaletta, jos muistissa on vielä tallentamaton kappale. 24 F QUICKGUIDE

25 Jos haluat poistaa esityksesi ja toistaa kappaleen, paina [ ] näppäintä. Jollet halua hukata esitystäsi, paina [ ] näppäintä ja tallenna kappale sivun 31 ohjeen mukaan. Kappaleenvalintanäytöstä Kappaleenvalintanäyttö vaihtuu seuraavasti jokaisella [+] tai [-] näppäimen painalluksella. Kappale, jota olet äänittämässä Kappale sisäisessä muistissa Sisäinen esittelykappale P kirjaimella alkavat kappalenumerot ovat sisäänrakennettuja kappaleita. U kirjaimella alkavat kappalenumerot ovat F-110:n sisäiseen muistiin tallennettuja kappaleita. Kaikkien kappaleiden kuunteleminen yhtäjaksoisesti Voit kuunnella yhtäjaksoisesti kaikki sisäisessä muistissa olevat kappaleet. 1. Painele [Song] näppäintä, kunnes näyttöön tulee USr (tai numero, jonka edessä on P tai U ) 2. Valitse [+]/[-] näppäimillä muistialue ( P tai U ) sekä kappale, 3. josta haluat aloittaa toiston. Pidä [Song] näppäintä alaspainettuna ja paina [ ]. Näyttöön tulee teksti ALL ja kappaleet toistuvat yhtäjaksoisesti alkaen valitsemastasi kappaleesta. Kun viimeinen kappale loppuu, palataan ensimmäiseen kappaleeseen ja jatketaan siitä. 4. Pysäytä toisto painamalla [ ]. Kun olet pysäyttänyt toiston painamalla [ ], voit jatkaa toistoa pysäytyskohdasta painamalla näppäintä uudelleen, mutta seuraava kappale ei enää käynnisty. Jos haluat jatkaa kaikkien kappaleiden kuuntelemista, pidä [Song] näppäintä alaspainettuna, kun käynnistät toiston. F QUICKGUIDE 25

26 Osien kuunteleminen erikseen Kun kuuntelet sisäisiä kappaleita, voit valita kuuluvat osat. Näin voit harjoitella kummankin käden osuutta erikseen soittaessasi kappaleen mukana. Esitystieto on järjestetty Track näppäimille seuraavasti: Säestysosa Oikean käden Vasemman käden osa osa 1. Valitse kappale. 2. Käynnistä toisto painamalla [ ] näppäintä. 3. Pidä [ ] näppäintä edelleen alaspainettuna ja valitse osa, jonka et halua kuuluvan, painamalla ko. osan näppäintä. Painamasi näppäimen merkkivalo sammuu ja osa lakkaa kuulumasta. Toiston äänenvoimakkuuden muuttaminen Voit säätää toiston äänenvoimakkuutta. Kun harjoittelet soittamista kappaleen mukana, voit säätää oman soittosi ja toiston välistä balanssia. 1. Pidä [ ] näppäintä alaspainettuna ja paina [+]/[-] näppäimiä. Toiston äänenvoimakkuus näkyy näytöllä, kun pidät [ ] näppäintä alaspainettuna. Voit säätää äänenvoimakkuuden välillä Kun sammutat F-110:stä virran, asetus palaa oletusarvoonsa 127. Kappaleen tempon muuttaminen Kun harjoittelet sisäänrakennettujen kappaleiden kanssa, tempon hidastaminen voi helpottaa hankalien kohtien oppimista Painele [Song] näppäintä useita kertoja, kunnes näyttöön tulee tempo. [Song] näppäimen merkkivalo palaa ja näytöllä on pelkkiä numeroita; tämä on tempo. Muuta tempoa [+][-] näppäimillä. 26 F QUICKGUIDE

27 Kappaleen toistaminen kiinteällä tempolla Joissakin sisäisissä kappaleissa on tempovaihdoksia. Voit kuitenkin asettaa kappaleen toistumaan kiinteällä, muuttumattomalla tempolla näin Painele [Song] näppäintä, kunnes näyttöön tulee tempo. Pidä [Song] näppäintä alaspainettuna ja muuta asetus [+]/[-] näppäimillä. Kun painat [+] näppäintä, tempolukeman perään näytölle tulee piste ja kappale toistuu kiinteällä tempolla. Jos painat [-] näppäintä, kappale toistuu kaikkine tempovaihdoksineen. Kun vaihdat kappaletta, asetus palaa arvoon off (ei pistettä). F QUICKGUIDE 27

28 Äänittäminen Voit tallentaa helposti esityksesi. Voit toistaa aiemmin tallentamasi esityksen tarkistaaksesi, mitä soitit ja miten tai jos haluat soittaa melodiaa säestyksesi päälle. Voit äänittää oman esityksesi suoraan tai valitsemalla Track näppäimellä raidan, jolle äänität. Voit äänittää myös kummankin käden osuuden erikseen tai äänittää soittosi sisäisen kappaleen kanssa. Yli sekunnin äänityksen jälkeen aiemmin äänitetty kappale alkaa pyyhkiytyä muistista uuden äänityksen edetessä. Kun alat äänittää uutta kappaletta, on hyvä tyhjentää aiempi äänitys muistista ensin. 1. äänitys 2. äänitys Ensimmäisen äänityksen loppu säilyy Koskettimistoesityksen äänittäminen Näin äänität pelkästään koskettimistolla soittamasi esityksen. 1. Painele [Song] näppäintä, kunnes näyttöön tulee teksti USr tai numero, jonka edessä on P tai U. Vaihtoehtoisesti voit pitää [Song] näppäintä alaspainettuna ja painaa [ ] näppäintä. 2. Valitse Tone, jolla haluat soittaa. 3. Käynnistä metronomi, jos haluat käyttää sitä. Säädä kappaleen tempo ja tahtilaji. Paina [ ] näppäintä. [ ] näppäimen merkkivalo syttyy ja [ ] näppäimen merkkivalo vilkkuu, kun F-110 asettuu valmiustilaan. Jos päätätkin olla äänittämättä, paina uudelleen [ ]. 4. Käynnistä äänitys painamalla [ ]. Äänitys alkaa kahden tahdin mittaisen alkulaskun jälkeen. Voit käynnistää äänityksen myös soittamalla koskettimistoa, mutta silloin alkulaskua ei kuulu. Kun äänitys alkaa, sekä [ ]- että [ ] näppäimein merkkivalot palaavat. Alkulaskun aikana näytöllä näkyy ensin -2 ja sitten Pysäytä äänitys painamalla [ ]. 28 F QUICKGUIDE

29 Kuuntele äänityksesi 6. Jos näytöllä ei näy USr, painele [Song] näppäintä, kunnes se ilmestyy. 7. Paina [-] näppäintä (tämä palauttaa kappaleesi alkuun). 8. Paina [ ]. Kappaleesi alkaa toistua. 9. Pysäytä toisto painamalla uudelleen [ ]. Äänityksesi häviää, jos sammutat virran tallentamatta kappaletta ensin. Muista siis tallentaa. Jollet ole tallentanut äänittämääsi esitystä, et voi kuunnella toista kappaletta. Sinun täytyy joko tallentaa tai tuhota esityksesi, ennen kuin voit valita toisen kappaleen. Oikean ja vasemman käden äänittäminen erikseen F-110:n tallentimessa on kolme erillistä raitaa. Voit äänittää esityksesi käsi kerrallaan erillisille Track näppäimille, esim. vasemman käden [Strings] näppäimelle ja oikean käden [Others] näppäimelle, tai voit äänittää uudelleen vain tietyn raidan aiemmin äänitetystä esityksestä. Lisäksi valitset säestysraidan [E. Piano] näppäimellä. 1. Painele [Song] näppäintä, kunnes näyttöön tulee teksti USr tai numero, jonka edessä on P tai U. 2. Paina [ ] näppäintä. 3. Pidä [ ] näppäintä alaspainettuna ja paina niitä Track näpäimiä, joita ET halua äänittää (merkkivalot sammuvat). Kun pidät [ ] näppäintä alaspainettuna, [E.Piano]-, [Strings]- ja [Others] näppäinten merkkivalot vilkkuvat, jos raidat ovat tyhjiä. Jos joku merkkivaloista palaa tasaisesti, kyseisellä raidalla on jo dataa. Voit äänittää vain yhdelle Track näppäimelle kerrallaan. 4. Käynnistä äänitys painamalla [ ]. Soita. 5. Pysäytä äänitys painamalla uudelleen [ ]. F QUICKGUIDE 29

30 Äänitä toinen raita 6. Jos näytöllä ei lue USr, painele [Song] näppäintä, kunnes se ilmestyy. 7. Siirry alkuun painamalla [-] näppäintä. 8. Paina [ ] näppäintä. 9. Pidä [ ] näppäintä alaspainettuna ja paina Track näppäimistä sitä, jolle haluat äänittää (näppäimen merkkivalo alkaa vilkkua). Jos valitset raidan, jolla on jo dataa, vanha data pyyhkiytyy pois uuden tieltä. 10. Käynnistä äänitys painamalla [ ]. 11. Pysäytä äänitys painamalla uudelleen [ ]. Oman soiton äänittäminen kappaleen kanssa Voit soittaa tallennetun kappaleen mukana ja äänittää soittosi. Voit esimerkiksi kuunnella vasemman käden osuutta samalla kun äänität oikeaa kättä. Soittosi äänittyy sille osalle, jonka soundin valitsit Track näppäimillä. 1. Valitse kappale. 2. Valitse Tone. 3. Määritä tempo. 4. Paina [ ]. 5. Pidä [ ] näppäintä alaspainettuna ja paina Track näppäimistä sitä, jolle haluat äänittää (näppäimen merkkivalo alkaa vilkkua). Nyt voit äänittää kuunnellen valitsemaasi kappaletta. Esityksen osat vastaavat Track näppäimiä siten, että oikean käden osuus on [Others] näppäimellä, vasemman käden osuus [Strings] näppäimellä ja kaikki muu [E.Piano] näppäimellä. 6. Käynnistä äänitys painamalla [ ]. 7. Pysäytä äänitys painamalla uudelleen [ ]. 8. Painele näyttöön USr, siirry kappaleen alkuun [-] näppäimellä ja kuuntele. 30 F QUICKGUIDE

31 Äänitettyjen esitysten pyyhkiminen 1. Painele [Song] näppäintä, kunnes näytöllä on USr. Huomaa, että tekstin perässä on piste, jos muistissa on tallentamaton kappale. 2. Paina [+]. Näytöllä alkaa vilkkua del. Paina [ ] näppäintä. Äänitetty esitys pyyhkiytyy pois. Kappaleesi häviää myös, jos sammutat laitteesta virran, ennen kuin olet tallentanut esityksen. Esityksen tallentaminen Äänittämäsi kappale voidaan tallentaa sisäiseen muistiin. 1. Pidä [Reverb] näppäintä alaspainettuna ja paina [Transpose] näppäintä. Näyttöön tulee teksti Fnc ja laite siirtyy toimintotilaan. 2. Pidä [Song] näppäintä alaspainettuna ja painele [+]- tai [-] näppäintä, kunnes näytöllä on teksti SAv. Kun nostat sormesi näppäimeltä, [ ] alkaa vilkkua ja näyttöön tulee seuraava tieto. Näyttöön tuleva numero on aina ensimmäisen tyhjän käyttäjämuistissa olevan kappaleen numero ja voi olla eri kuin kuvassa. 3. Valitse [+] / [-] näppäimillä muistipaikka, johon haluat tallentaa kappaleesi. Jos näytön oikeassa alakulmassa on piste, valitsemallesi paikalle on jo tallennettu kappale. Valitse paikka, jolle ei ole tallennettu mitään. Jos haluat korvata jonkun epämieluisan kappaleen tuoreella tallenteellasi, valitse tallennuspaikaksi ei-toivotun kappaleen numero. 4. Paina [ ]. Näyttöön tulee teksti Sur ja [ ] ja [ ] näppäimet vilkkuvat. 5. Vahvista tallennus painamalla [ ] tai peruuta painamalla [ ]. 6. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb] tai [Transpose]. F QUICKGUIDE 31

32 Kappaleen poistaminen Voit poistaa sisäisestä muistista aiemmin tallennetun kappaleen tai kaikki kappaleet Pidä [Reverb] näppäintä alaspainettuna ja paina [Transpose] näppäintä. Pidä [Song] näppäintä alaspainettuna ja painele [+]- tai [-] näppäintä, kunnes näytöllä on teksti del. Näyttöön tulee ensimmäisen muistipaikan numero. Valitse [+] / [-] näppäimillä muistipaikka, jossa olevan kappaleen haluat poistaa. Jos haluat poistaa kaikki kappaleet, painele [-], kunnes näytöllä on teksti ALL. Kerran poistettuja kappaleita ei saa takaisin, joten harkitse tarkoin ennen kuin poistat niitä. 4. Paina [ ]. Näyttöön tulee teksti Sur ja [ ] ja [ ] näppäimet vilkkuvat. 5. Vahvista poisto painamalla [ ] tai peruuta painamalla [ ]. 6. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb] tai [Transpose]. 32 F QUICKGUIDE

33 Asetukset Voit tehdä lukuisia esitys- ja äänitysasetuksia toimintotilassa (Function mode). Vilkaisemme tässä aihetta pääpiirteittäin. Englanninkielisen käsikirjan sivulta 44 lähtien löydät yksityiskohtaiset selvitykset asetuksista ja niiden toiminnoista. Perustoiminta 1. Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] -näppäintä Näppäinten merkkivalot syttyvät ja näyttöön tulee teksti Fnc. Valitse haluamasi asetus painamalla yhtä vilkkuvista näppäimistä. Näyttö kertoo asetuksen nimen, kun pidät näppäintä alaspainettuna. Kun lakkaat painamasta, näyttöön tulee kyseisen asetuksen arvo. Muuta arvoa [+]- ja [-] näppäimillä. Jos halua muuttaa toista asetusta, valitse haluamasi asetus painamalla yhtä niistä näppäimistä, jotka vilkkuivat ennen vaihetta 2. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. Merkkivalot palaavat aiempaan tilaansa. Muuttamasi asetukset palaavat alkuperäisiin arvoihinsa, kun sammutat virran. Jos haluat asetustesi säilyvän, tallenna ne sivun 38 ohjeen mukaan. Äänenvoimakkuuden säätö Tällä asetuksella voit kompensoida ekvalisaattorin aiheuttamaa huomattavaa äänen vaimenemista tai voimistumista. Jollet muuta ekvalisaattorin arvoja, asetukseen ei luultavasti tavitse koskea. Jos kytket F-110:n ulkoiseen äänentoistolaitteistoon, äänenvoimakkuus saattaa olla liian hiljainen, vaikka kääntäisit F-110:n hanat kaakkoon. Tällaisessa tapauksessa voit säätää äänen yleisvoimakkuutta seuraavasti. Huomaa, että asetus vaikuttaa myös sisäisten kaiuttimien ja kuulokkeiden äänenvoimakkuuteen. F QUICKGUIDE 33

34 Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] -näppäintä. Pidä [E.Piano] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä MAS. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. Arvo: Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. Päällekkäisten soundien keskinäisen balanssin säätäminen 1. Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. 2. Pidä [Split] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä dbl. 3. Vapauta [Split] näppäin, jotta näet asetuksen arvon. Tone 1:n voimakkuus Tone 2:n voimakkuus Muuta asetusta [+] / [-] -näppäimillä. Jos haluat palauttaa alkuperäisen arvon, paina samanaikaisesti [+] ja [-]. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. Transponoinnin vaikutus Tällä asetuksella määrität, vaikuttaako transponointi vain koskettimistoon, vain kappaleisiin tai kumpaankin Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [E.Piano] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-] -näppäimillä trs. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. Arvo: Kbd (koskettimisto) Sng (kappale) ALL (kaikki) Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. 34 F QUICKGUIDE

35 Koskettimiston jakaminen kahdelle soittajalle (Twin Piano) Voit jakaa koskettimiston vasempaan ja oikeaan alueeseen niin, että kaksi henkilöä voi soittaa samanaikaisesti samalla sävelkorkeudella. Voit siis käyttää koskettimistoa kuin se olisi kaksi erillistä pianoa. Tämä on esimerkiksi hauska tapa harjoitella toisen henkilön soittoa seuraamalla. Kun kytket toiminnon päälle, F-110 on seuraavanlaisessa tilassa: Koskettimisto on jaettu kahteen alueeseen niin, että kummankin alueen keskellä on keski-c. Molemmilla alueilla on sama soundi (Grand Piano 1) Oikeanpuoleinen pedaali on oikean alueen sustainpedaali, vasen pedaali on vasemman puolen sustainpedaali Valinnasta riippuen voit asettaa tilan niin, että vasen alue kuuluu vasemmasta kaiuttimesta ja oikea alue oikeasta kaiuttimesta (asetuksen arvo 2). C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [Piano] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä tpn. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. Arvo: OFF, 1, 2 Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. Jos valitsit arvoksi 1 tai 2, näyttö on nyt tällainen: F QUICKGUIDE 35

36 Pedaaliasetukset Kaikupedaalin vaikutustapa Kun poljet kaikupedaalia Dual- tai Split tilassa, pedaali vaikuttaa oletusarvoisesti kumpaankin toneen. Muuta tätä asetusta seuraavasti Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [Strings] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä dpr. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. Arvo: r-l (molemmat tonet), r (oikea tone) ja L (vasen tone). Keskimmäisen ja vasemmanpuoleisen pedaalin toimintatapaa voi myös muuttaa samalla periaatteella. Valitse vaiheessa 2 haluamasi pedaali (cpd = keskimmäinen, LPd = vasemmanpuoleinen) ja valitse sille toiminto englanninkielisen käsikirjan sivulla 51 olevan taulukon mukaan. Viritysasetukset Yleisviritys Kun soitat yhdessä muiden soittimien kanssa, voit asettaa pianon vireen muihin instrumentteihin sopivaksi. Perusvire viittaa yleensä keski-a:n vireeseen. Jotta orkesteri kuulostaisi siistiltä, on syytä varmistaa, että jokainen soitin on samassa vireessä Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [Piano] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä tun. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. 4. Näytöllä on viritysarvon kolme viimeistä numeroa. Yllä oleva arvo on siis Hz Arvo: (415.3Hz 440.0Hz 466.2Hz) Voit palauttaa asetuksen perusarvoon painamalla samanaikaisesti [+] ja [-]. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näp- 36 F QUICKGUIDE

37 päintä. Muista viritysasetuksista, esimerkiksi klassiseen musiikkiin soveltuvista erikoisvirityksistä, löydät lisää tietoa englanninkielisen käsikirjan sivuilta MIDI asetuksia Kaksoisnuottien estäminen Jos olet kytkenyt ulkoisen MIDI sekvensserin pianoon, aseta tämä asetus Local Off. Sekvensserin läpiohjaus (THRU) on tavallisesti päällä, joten koskettimistolta soitettu tavara lähetetään ääniosalle kahta eri reittiä (ks. kuva). Tällöin sävelet soivat kahteen kertaan tai katkeilevat luonnottomasti. Estä moinen katkaisemalla toinen reitti Local Off asetuksella. (1) Local On Ääniosa MIDI IN MIDI OUT Sekvensseri Muisti MIDI OUT MIDI IN Jokainen soitettu ääni soi kahdesti (2) Soft Thru (läpiohjaus) päällä Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [Others] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä LCt. Muuta asetusta [+] / [-]- näppäimillä. Arvo: On, OFF. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. MIDI -lähetyskanavan asettaminen Tällä asetuksella määrität MIDI kanavan, jolla F-110 lähettää dataa. MIDI käyttää kuuttatoista kanavaa, ja kun valitset lähetyskanavaksi ulkoisen MIDI laitteen vastaanottokanavan, voit soittaa sillä ja valita soundeja siitä F-110:llä. F-110 vastaanottaa MIDI tietoa kaikilla 16 kanavalla. F QUICKGUIDE 37

38 Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. Pidä [Others] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-]- näppäimillä Ch.. Muuta asetusta [+] / [-] -näppäimillä. Arvo: OFF, Kun asetus on Off, F-110 ei lähetä mitään MIDI dataa. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. Asetusten tallentaminen Kaikki asetukset palaavat oletusarvoihinsa, kun sammutat laitteesta virran. Jos haluat asetusten jäävän pysyvästi muistiin, voit käyttää Memory Backup -toimintoa tallentaaksesi ne. 1. Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. 2. Pidä [Others] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-] -näppäimillä bup. Näyttöön tulee teksti bup ja [ ] näppäin alkaa vilkkua. 3. Paina [ ] näppäintä. Näyttöön tulee Sur ja [ ]- ja [ ] 4. näppäimet vilkkuvat. Tallenna asetukset painamalla [ ]. Näytöllä välähtää teksti bup. 5. Kun tallennus on valmis, näytölle palaa Fnc. 6. Poistu toimintotilasta painamalla [Reverb]- tai [Transpose] näppäintä. 38 F QUICKGUIDE

39 Tehdasasetusten palauttaminen Tällä toiminnolla voit palauttaa kaikki F-110:n asetukset alkuperäiseen tilaan. Huomaa, että myös kaikki itse tallentamasi asetukset häviävät. Tämä toiminto ei kuitenkaan poista sisäisestä muistista sinne tallentamiasi kappaleita. 1. Pidä [Reverb] -näppäin alaspainettuna ja paina [Transpose] - näppäintä. 2. Pidä [Others] -näppäintä alaspainettuna ja valitse [+] / [-] -näppäimillä Fct. Näyttöön tulee teksti Fct ja [ ] näppäin alkaa vilkkua. 3. Paina [ ] näppäintä. Näyttöön tulee Sur ja [ ]- ja [ ] 4. näppäimet vilkkuvat. Vahvista tehdasasetusten palauttaminen painamalla [ ]. Kun asetusten palautus on valmis, näytölle tulee teksti End. 5. Käännä äänenvoimakkuus minimiin, sammuta F-110:stä virta ja käynnistä se uudelleen. Näppäinten lukitseminen Voit lukita näppäimet, jolloin esim. lapset eivät pääse tekemään omia säätöjään. 1. Paina samanaikaisesti [Metronome]- ja [Reverb] -näppäimiä. Näppäinlukko on nyt päällä ja näyttö muuttuu tällaiseksi: 2. Ota näppäinlukko pois päältä painamalla uudelleen samanaikaisesti [Metronome]- ja [Reverb] näppäimiä. F QUICKGUIDE 39

40 Kytkeminen muihin laitteisiin Audiojärjestelmän kytkeminen Kun kytket F-110:n aktiivikaiuttimiin tai audiojärjestelmään, jossa on linjatulot, voit kuunnella F-110:tä niiden kautta. Käytä kytkemiseen 6,3-millisin plugein varustettua audiokaapelia. Sammuta kaikista laitteista virta, ennenkuin teet mitään kytkentöjä. Näin vältät toimintahäiriöt ja vahingot kaiuttimissa ja laitteistossa. Joissakin kaapeleissa saattaa olla vastuksia. Sellaisia kaapeleita käytettäessä äänenvoimakkuus voi olla tavattoman hiljainen tai mahdoton kuulla. Käytä kaapeleita, joissa ei ole vastuksia. Aktiivikaiuttimien kytkeminen 1. Käännä F-110:n ja kaiuttimien äänenvoimakkuus minimiin ja sammuta niistä virta. 2. Kytke kaiuttimet F-110:n Output-jakkeihin. 3. Käynnistä F Kytke virta ulkoisiin kaiuttimiin. 5. Säädä äänenvoimakkuudet sekä F-110:ssä että kaiuttimissa. 6. Sammuta käänteisessä järjestyksessä: Ensin kaiuttimet, sitten F-110. Ulkoisen audiosoittimen kuunteleminen F-110:llä Kytke CD- soitin, MP3 soitin tms. F-110:n Input jakkeihin. Näin voit kuunnella ulkoista laitetta F-110:n kaiuttimista. Säädä äänenvoimakkuus ulkoisesta soittimesta. 40 F QUICKGUIDE

41 MIDI laitteiden kytkeminen Kytkemällä ulkoisen MIDI-laitteen F-110:n MIDI liitäntöihin voit ohjata yhtä laitetta toisella. Voit esimerkiksi vaihdella yhdellä laitteella toisen laitteen soundeja. Mitä MIDI on? MIDI on lyhenne sanoista Musical Instrument Digital Interface ja tarkoittaa musiikki-instrumenttien välistä digitaalista tiedonsiirtoa. MIDI mahdollistaa esitystiedon vaihtamisen yhteensopivien soittimien ja tietokoneiden välillä. MIDI- sekvensserin kytkeminen MIDI Out connector MIDI cable MIDI Sequencer Kun F-110 on kytketty MIDI -sekvensseriin, aseta se Local off (s.37). F QUICKGUIDE 41

42 Tietokoneen kytkeminen Voit kytkeä F-110:n tietokoneeseen erikseen myytävän MIDI sovitinkaapelin avulla. Jos F-110 on kytketty tietokoneeseen, johon on asennettu sekvensseriohjelma, voit käyttää sitä F-110:llä äänittämiesi kappaleiden tallentamiseen. *Estä vahingot laitteistossasi kääntämällä äänenvoimakkudet nollaan ja sammuttamalla kaikki laitteet, ennen kuin teet mitään kytkentöjä. * Tietokoneesi tarvitsee toimiakseen sopivan MIDI ajurin. Tarkista yksityiskohdat MIDI -sovittimen käsikirjasta Kytkentäesimerkki MIDI Out/In liitännät Tietokoneen USB liitäntä USB MIDI -sovitin Tietokone 42 F QUICKGUIDE

43 Vianmääritys Jos laite kenkkuilee, tarkista seuraavat asiat, ennenkuin otat yhteyttä huoltoon. Oire Ei virtaa Pedaali on jumissa tai ei toimi Ulkoisista laitteista kuuluu hurinaa Sisääntuloihin kytketyn ulkoisen laitteen äänenvoimakkuus on hiljainen Ääniongelmat Ei ääntä Ei ääntä toistossa Koskettimiston vasemmalta laidalta ei tule ääntä Ei ääntä, kun MIDI laite on kytketty Aiheuttaja / toimenpide Onko muuntaja kytketty asianmukaisesti? Onko pedaali kytketty oikein? Työnnä kaapeli tiukasti liittimeen. Jos irrotat pedaalin virran ollessa päällä, pedaali saattaa jäädä pohjaan. Sammuta virta aina ennenkuin kytket tai irrotat pedaalikaapelin. Oletko vaihtanut soft- tai sostenutopedaalin toimintatapaa? Onko ulkoisia laitteita kytketty eri seinäpistokkeisiin? Kun kytket ulkoisia laitteita, käytä vaikka jakorasiaa, että saat kaikki samaan pistokkeeseen. Käytätkö vastuksilla varustettua kaapelia? Käytä kytkentään kaapelilla, jossa ei ole vastusta. Onko äänenvoimakkuus sopivalla tasolla? Oletko kytkenyt kuulokkeet? Kaiuttimista ei tule ääntä, jos kuulokkeet on kytketty. Onko Local Control asetus Off? Kun Local Control on Off, F-110 ei tuota itsessään mitään ääntä. Aseta Local Control asetus On (s.39) Ks. edellä, Local Control Onko kappaleen äänenvoimakkuus asetettu nollaan? Onko V-LINK toiminto päällä? Kun V-LINK on päällä, kaksitoista alinta kosketinta ovat V-LINKIN ohjauskäytössä eivätkä tuota ääntä. Onko kaikissa laitteissa virta päällä? Onko MIDI kaapelit kytketty kunnolla ja oikein? Täsmäävätkö MIDI kanavat? F-110 QUICKGUIDE 43

44 Kaikki soittamasi sävelet eivät kuulu Koskettimiston tai kappaleen vire on väärä Koskettimistolla soitetut sävelet tuplaantuvat [E.Piano]- [Strings]- tai [Others] näppäintä painamalla tulee väärä instrumentti valituksi Soundiin ei tule efektiä Kaiku pysyy, vaikka reverbin tappaa Ylimpien äänien soundi muuttuu tietyllä koskettimella Enimmäismäärä samanaikaisia ääniä on 128. Jos soitat Dual tilassa tai kappaleen mukana tai poljet raivokkaasti kaikupedaalia, samanaikaisten äänten määrä saattaa ylittyä, ja silloin joitakin niistä voi tipahtaa kyydistä. Oletko tehnyt transponointiasetuksia? Onko perusvire oikea? Onko viritystaulukko oikea? Onko F-110 Dual tilassa? Kun F-110 on kytketty ulkoiseen sekvensseriin, aseta Local Control Off. Vaihtoehtoisesti voit asettaa sekvensserin Soft Thru asetuksen Off. Näppäimet toimivat myös näppäiminä, jotka valitsevat Suositeltuja soundeja. Tästä tarkemmin englanninkielisen käsikirjan sivulla 56. Kun olet Dual- tai Split soittotilassa ja molemmille toneille on asetettu eri efekti, tone 2:lle (Dual) tai vasemman käden tonelle (Split) ei tule efektiä. F-110:n pianosoundi jäljittelee mahdollisimman tarkasti akustisen pianon soundia resonansseineen, ja siitä saattaa saada vaikutelman kaiusta, vaikkei kaiku ole päällä. Ongelma voi pienentyä Key Off Resonance asetusta muuttamalla. Akustisen pianon ylimmät puolisentoista oktaavia soivat samoin pedaalin kanssa ja ilman, ja niiden soundi on hiukan erilainen. F-110 jäljittelee tarkoin myös tätä ominaisuutta. Alue, johon pedaali ei vaikuta, muuttuu transponointiasetuksista riippuen. 44 F-110 QUICKGUIDE

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle

FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle FP-50 (FI) FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

Onnea uuden soittimen omistajalle

Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan,

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu

GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu 1. Käyttöliittymän yleiskatsaus Saat avattua uuden projektin klikkaamalla vasemmassa ylänurkassa olevaa + -merkkiä. Kun avaat uuden projektin, saat näkyviin

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044

HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 HP504, HP506 (FI) HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Pianonsoiton alkeet - opeta koko luokka soittamaan 2 kappaletta kahdeksassa viikossa.

Pianonsoiton alkeet - opeta koko luokka soittamaan 2 kappaletta kahdeksassa viikossa. Pianonsoiton alkeet - opeta koko luokka soittamaan 2 kappaletta kahdeksassa viikossa. Kurssilla koko luokka oppii pianonsoiton alkeet ja kaksi kappaletta. Kurssin voi suorittaa ilman pianonsoiton, musiikinteorian

Lisätiedot

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin)

5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin) PIKAOPAS Sisältö Soittaminen... 2 Kappaleiden toistaminen... 4 Sointuihisi sopivan säestyksen käyttäminen (Rhythm)... 5 Soiton äänittäminen... 6 Äänitysvalmistelut... 6 Äänitysvalmiuteen siirtyminen...

Lisätiedot

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889

BA-330. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 BA-330 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0889 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS

Pääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa

Lisätiedot

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin.

Käyttöpaneeli. 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. MIC Valitse tämä, jos olet kytkenyt mikrofonin. Käyttöpaneeli 1. INPUT liitin Kytke kitarasi tähän. 2. TYPE-kytkin Voit valita seuraavista seitsemästä vaihtoehdosta. ACOUSTIC Tällä vahvistinmallilla saadaan aikaan dynaaminen akustisen kitaran soundi

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952

RD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 RD-3ooNX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme

Lisätiedot

Ominaisuudet F-130R RP-401R

Ominaisuudet F-130R RP-401R PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Soittaminen...4 Kappaleiden toistaminen...8 Automaattisen säestyksen käyttö (Rhythm-toiminto)...10 Soiton äänittäminen...12 Kappaleiden

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620 Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 KÄYTTÖOPAS TERVETULOA Tervetuloa Plantronicsin kuuloketuoteperheen pariin. Plantronics tarjoaa laajan tuotevalikoiman, joka kattaa tavoitteiden ja liiketoiminnan

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas

Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas Matinkylän harjoitushalliin on uusittu äänentoistojärjestelmät maaliskuussa 2012. Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä

Lisätiedot

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje 9232425 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-6 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET DNA Kotiluuri -liittymä on perinteisellä kiinteällä lankaliittymänumerolla matka viestinverkossa toimiva liittymä. Voit soittaa minne tahansa ja siihen voi soittaa mistä vain,

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje 9248116 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-25W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Onnea uuden soittimen omistajalle

Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0920 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

Käyttöpaneelin merkkivalot

Käyttöpaneelin merkkivalot tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Päällekkäisäänitys Audacityllä

Päällekkäisäänitys Audacityllä Päällekkäisäänitys Audacityllä Periaate: äänitetään soitin kerrallaan niin, että kuullaan aina aikaisemmin äänitetyt osuudet ja voidaan tahdistaa oma soitto niiden mukaan. Äänitarkkailu Jos on erikseen

Lisätiedot

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa. 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Tajuusaluevalitsin (BAND) 3. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 4. Bass Boost painike 5. CD Painike 6. CD ohjelmointi (PROGRAM) 7. CD stop 8. CD soitto / tauko -painike

Lisätiedot

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE ZEUS4-VD GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE V 1.2 ASENNUS, TOIMINTA JA OHJELMOINTI MAAHANTUOJA: FIN- ALERT ELECTRONICS OY WWW.FINALERT.FI PERUSTIEDOT ZEUS4 - VD on GSM hälytyksensiirtolaite joka

Lisätiedot

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä. 1 Digitointi VHS-kasetilta DVD-Ievylle Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Prosessi kestää niin kauan kuin VHS:n toisto kestää. Soittimessa voi käyttää DVD-R, DVD+R sekä uudelleen kirjoitettavia

Lisätiedot

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Suomi Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Tiedot turvallisuudesta ja määräyksistä Lue tämä käyttöohje Perehdy tähän käyttöohjeeseen ja noudata

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit

VE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit PIKOPS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 VE-2 Pikaopas...3 Harmony -toiminto päälle/pois ja Status -merkkivalo...5 Näppäinten ja säätimien asentojen vaihtaminen tai tallentaminen

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Nokia Display Headset HS-69 Käyttöopas. 9250694 1. painos, FI

Nokia Display Headset HS-69 Käyttöopas. 9250694 1. painos, FI Nokia Display Headset HS-69 Käyttöopas 9250694 1. painos, FI VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-69-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. www.denver-electronics.com KÄYTTÖOHJEET KANNETTAVA CD SOITIN

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Powerware 5110 UPS Käyttöohje

Powerware 5110 UPS Käyttöohje Powerware 5110 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-34W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita signaalitiellä.

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta. ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com.

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com. Pikakäyttöohje Ennen aloittamista Tietoja käyttöohjeesta Vähentääksemme turhaa paperinkulutusta Parrot Minikit + käyttöohje julkaistaan painetun version sijaan verkossa. Löytät kaikkien valmistamiemme

Lisätiedot

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Rubato (oikeakätinen) Rubato (vasenkätinen) TEKNISET TIEDOT Mitat: 150 x 85 x 220cm (HUOM! Ammen syvyys on 40cm) Jännite: 220V Taajuus: 50 Hz Virran voimakkuus: 16

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Rikstone H30W Käyttöohje

Rikstone H30W Käyttöohje H30W Käyttöohje 1 H30W Yleistä: H30W on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Nokia Bluetooth HF BH-606 9211749/2

Nokia Bluetooth HF BH-606 9211749/2 Nokia Bluetooth HF BH-606 2 1 4 5 3 7 6 8 9 10 11 12 9211749/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS NOKIA Oyj vakuuttaa, että tämä HS-128Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja direktiivin

Lisätiedot

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää Asennusopas Värisäädettävä nestekidenäyttö Tärkeää Perehdy laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön lukemalla PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas.

Lisätiedot

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas Lenco L-701 Suorakoodauslevysoitin Käyttöopas 1 Varotoimenpiteitä Asennus Pura kaikki osat pakkauslaatikosta ja poista niiden suojamateriaali. Älä kytke soitinta verkkovirtaan ennen kuin kaikki muut kytkennät

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Simppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja

Simppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja Simppeli 4HK Simppeli 6HK Ohjekirja Arvoisa asiakkaamme, Kiitos, kun valitsitte tuotteemme. Tutustuttehan tähän ohjekirjaan huolella ennen tuotteen käyttöönottoa, jotta käyttökokemuksenne olisi mahdollisimman

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa

Lisätiedot