FP-7F SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC Onnea uuden soittimen omistajalle
|
|
- Taisto Sala
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FP-7F (FI)
2
3 FP-7F SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0919 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan, jotta pääsisit nopeasti ja helposti alkuun. Roland on valmistanut soittimia kymmeniä vuosia ja onkin tänä päivänä yksi johtavista elektronisten soitinten valmistajista. Riippumatta siitä, onko soittimesi kosketinsoitin, piano, kitara, rummut tai basso, löytyy Rolandilta oikea soitin Sinulle. Myös studiolaitteet kuuluvat arsenaaliimme. Kotisivuiltamme www. roland.fi löydät lisää tietoa valikoimastamme sekä tietoa mm. musiikki- ohjelmista. Jos olet avun tarpeessa, voit lähettää sähköpostia tai soittaa Rolandin tuotetukeen. Puhelinnumeromme on (klo 14-16), sähköpostiosoite on roland.fi. Nautinnollisia soittohetkiä! Roland Scandinavia as
4 SISÄLTÖ Turvallisuusohjeet...6 Ennenkuin alat soittaa...9 Mikrofonin kytkeminen...11 Esittelykappaleet...12 Ulkoisen median kytkeminen...12 Soittaminen...14 Eri soundit...14 Metronomin kanssa soittaminen...15 Kaiku...17 Ekvalisaattori...17 Kaksi soundia päällekkäin (Dual Play)...18 Kaksi soundia vierekkäin (Split Play)...18 Transponointi...19 Audiotiedostojen käyttö (Audio Key )...20 Pianosoundin muokkaaminen (Piano Designer)...22 Urkuäänikertojen simulointi (Tone Wheel)...24 Näppäinlukko (Panel Lock)...27 Kappaleiden kuuntelu...27 Säestyksen mukana soittaminen (Session Partner)...29 Rekisteröinti...31 Soiton äänittäminen...33 Kerroksittain äänittäminen (Looper)...38 Fraasin äänittäminen...39 Eri asetusten muokkaaminen funktiotilassa...41 Koskettimistoasetuksia...41 Looper-asetuksia...43 Session Partner-asetuksia (Session Partner)...43 Rekisteriasetuksia (Registration)...44 Mikrofoniasetukset (Mic)...46 Muita asetuksia...46 Pedaaliasetukset (Pedal)...48 Esitysasetukset (Composer)...49 Asetusten kirjoittaminen muistiin (Memory Backup)...50 Alkuperäisasetusten palauttaminen (Factory Reset)...50 MIDI-asetukset...51 Kytkentä tietokoneeseen...53 V-LINK -toiminnon käyttäminen (V-LINK)...54 v
5 FP-7F QUICK GUIDE 5
6 TURVALLISUUSOHJEET Tutustu näihin ohjeisiin ennenkuin ryhdyt käyttämään musiikkilaitettasi. Soitin on valmistettu korkeimpien standardien mukaisesti ja sille on suoritettu tehtaalla lukuisia testauksia. On silti tärkeää lukea turvallisuusohjeet, jotta vältyt mahdollisilta ongelmilta. Virtalähde Käytä soittimessa ainoastaan sen omaa virtalähdettä. Väärän virtalähteen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, rikkoa soittimen tai saada aikaan jopa tulipalon. Käytä siis soittimen mukana toimitettua (jos sellainen kuuluu soittimen varusteisiin) tai englanninkielisessä ohjeessa ilmoitettua virtalähdettä. Väärän virtalähteen käytöstä aiheutuneet viat eivät kuulu Rolandin soittimilleen antaman takuun piiriin. Tarkista myös, että kaikki käyttämäsi johdot ovat ehjiä. Huonokuntoinen sähköjohto voi olla paloturvallisuusriski ja on vaaraksi niin Sinulle, soittimellesi kuin koko huoneistoile. Viallisen virtalähteen käyttö voi vaikuttaa äänen laatuun ja rikkoa soittimesi. Huomioi myös, että virtalähteen kytkeminen esim. jääkaapin, pakastimen tai vahvistimen kanssa samaan pistorasiaan voi aiheuttaa häiriöitä. mallissa virtalähde on laitteen sisällä, jolloin niissä on virtajohto. Sijoittaminen Sähköisten laitteiden käytössä on hyvin tärkeää huomioida niiden sijoittelu. Muut sähköiset laitteet saattavat aiheuttaa häiriöitä äänenlaatuun, joten sijoita soittimesi riittävän kauas mahdollisista häiriölähteistä, esim. tietokoneen näytöstä, vahvistimista, televisiosta yms. Älä altista soitintasi äärimmäisille lämpötiloille, suoralle auringonvalolie, kosteudelle tai muille ääriolosuhteille. Soitinta ei ole valmistettu kestämään kohtuutonta rasitusta, joten älä käytä sitä paikoissa tai tilanteissa, joissa se joutuu kohtuuttomaan rasitukseen. Jos joudut kuljettamaan soitinta ääriolosuhteissa, kannattaa sille hankkia kunnollinen kuljetuskotelo. Tarkista, että virta on pois päältä, ennen kuin kytket soittimen pistorasiaan. Kytkiessäsi soittimen pistorasiaan varmista ensin, että jännite vastaa soittimessa ilmoitettua arvoa. Joissakin Rolandin malleissa on ulkopuolinen virtalähde, mutta monessa 6 FP-7F QUICK GUIDE
7 Puhdistus Pidä soittimesi puhtaana, sillä lika voi vahingoittaa soitinta ja jopa rikkoa sen. Kaikissa Rolandin valmistamissa soittimissa on elektroniikkaa, joka on herkkää rasvalle, pölyile ja lialle. Puhdista soitin kuivalla pehmeällä liinalla. Pinttyneen lian poistamiseen voi käyttää mietoa hankausaineetonta pesuainetta. Älä koskaan käytä minkäänlaisia liuottimia puhdistukseen. Varo myös, ettei soittimen sisään pääse nesteitä (esim. olutta, limonaadia yms.) tai esineitä. Käyttö Käsittele näppäimiä ja kytkimiä varovasti, so. älä paina niitä liian kovaa. Näppäimet toimivat ilman kohtuutonta voimankäyttöä, mutta jos ne eivät mielestäsi toimi kunnolla, ota yhteyttä valtuutettuun Roland-jälleenmyyjään. Jos laite toimii paristoilla, kokeile ensin vaihtaa kaikki paristot. Käytä kuljetuksissa asianmukaista kulje tuskoteloa tai pahvilaatikkoa, jossa soitin toimitettiin Sinulle. On tietenkin selvää, että soitinta on suojeltava voimakkailta iskuilta tai kolauksilta. Älä pudota soitinta, aseta sen päälle raskaita esineitä tai käsittele sitä kovakouraisesti. Huolto Vahingon sattuessa tai vian ilmetessä ota aina yhteyttä Rolandjälleenmyyjääsi. Roland myöntää 2 vuoden takuun kaikille tuotteilleen ja Rolandin valtuuttamat huoilot hoitavat korjaukset sekä muut huoilot. Saat lisätietoa ottamalla yhteyttä jälleenmyyjäliikkeeseen tai Rolandin huoltoon, puhelin (09) Laitteen takuu raukeaa, jos yrität itse avata laitteen tai korjata sitä. Kytkiessäsi tai irrottaessasi johtoja tartu aina itse liittimeen, älä koskaan vedä johdosta. Soitin saattaa lämmetä hieman kun virta on kytkettynä. FP-7F QUICK GUIDE 7
8 Data Monissa Rolandin laitteissa on muisti, johon voit tallentaa esim. omia soundeja, sekvensserin tietoa, käyttäjäasetuksia jne. Muista tehdä varmuuskopioita muistin sisällöstä ja etenkin, jos lähetät laitteen huoltoon. Tallennuksen voi tehdä disketille, SmartMediakortille, Zip-Ievykkeelle tai MIDI:n kautta tietokoneelle. Tarkemmat ohjeet löydät englanninkielisestä ohjeesta tai soittamalla Rolandin tuotetukeen arkisin klo 14-16, puh. (09) Käsittele myös muistilevykkeitä huolellisesti. Tietoa voi hävitä Zip- ja muilta levykkeiltä, jos niitä säilytetään lähellä magneettisia kenttiä, esim. näyttöjen ja kaiuttimien vieressä. Lue lisää laitteen englanninkielisestä ohjeesta. 8 FP-7F QUICK GUIDE
9 ENNENKUIN ALAT SOITTAA Ennen soittoa soitin pitää kytkeä sähköihin ja haluttaessa äänentoistolaitteisiin. Voit myös asentaa nuottitelineen ja kuunnella esittelykappaleita. Muuntajan ja virran kytkeminen 1 Varmistu, että [POWER] virtakytkin on OFF-asennossa (yläasento). On Off 2 Käännä äänenvoimakkuus [VOLUME]-säätimellä minimiinsä. 3. Kytke soittimen mukana tullut muuntaja takapaneelin DC IN-jakkiin ja seinäpistokkeeseen. Muuntaja Virtajohto Merkkivalo Seinäpistokkeeseen Muuntajaan tulee virtaa, kun merkkivalo palaa. 4. Kytke soitin päälle [POWER]-virtakytkimestä asettamalla se ON-asentoon. Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi [VOLUME]-säätimellä. [BALANCE]-säädin säätää oman soittosi ja säestysosien välistä balanssia. FP-7F QUICK GUIDE 9
10 Nuottitelineen kiinnittäminen 1 Löysennä pianon takaosassa olevat nuottitelineen ruuvit. 2 Aseta teline ruuvien ja rungon väliin. 3 Pidä toisella kädellä kiinni telineestä ja kiristä ruuvit toisella. Pedaalien kytkeminen Kytke mukana tullut pedaali yhteen PEDAL-jakeista. Toiminta riippuu kytkennästä. Pedal Kytkentä DAMPER/R -jakki SOSTENUTO/C (FC2) -jakki SOFT/L (FC1) -jakki Toiminta Pedaali toimii kaikupedaalina. Pedaali toimii sostenuto-pedaalina. Voit vaihtaa toiminnon halutessasi. Pedaali toimii vaimennuspedaalina. Voit vaihtaa toiminnon halutessasi. * Hankkimalla erillisen RPU-3 -pedaalin saat käytettyä ohjausmahdollisuudet parhaiten, käytössäsi on kolme pedaalia. * Saat kytkettyä ohjauspedaali EV-5:n SOSTENUTO- tai SOFT -jakkiin. Voit kontrolloida FP-7:n äänenvoimakkuutta sillä. Kuulokkeiden käyttö Kuulokkeita käyttämällä saat soitettua häiritsemättä muita. Kytke kuulokkeet PHONESjakkiin. Äänenvoimakkuutta saat säädettyä VOLUME-säätimellä. 10 FP-7F QUICK GUIDE
11 Mikrofonin kytkeminen Saat kytkettyä mikrofonin FP-7F:ään ja käytettyä sitä Looperin ja Session Partnerin kanssa. Saat lisättyä myös harmoniaääniä ja kaikua lauluusi. Mikrofoni 1 Kytke mikrofoni pianon MIC INPUT-jakkiin Mikrofonitulo kytkeytyy päälle. Saatat nähdä mikkisymbolin näytön vasemmassa alakulmassa. 2 Säädä mikrofonin äänenvoimakkuutta MIC [VOLUME]-säätimellä. FP-7F QUICK GUIDE 11
12 Esittelykappaleet FP-7F:ssä on kuusi esittelykappaletta, joita kuuntelemalla saat hyvän käsityksen soittimen ominaisuuksista. 1 Pidä [REVERB] alaspainettuna ja paina [EQUALIZER] TONE-näppäimet vilkkuvat. 2 Paina yhtä vilkkuvista näppäimistä. Esittelykappale alkaa soida. Esittelykappaleet soivat peräkkäin alkaen painetun näppäimen kappaleesta. Kun viimeinen kappale on soinut, alkaa kierros alusta. 3 Soitto loppuu, kun painat yhtä vilkkuvista näppäimistä. 4 Poistu esittelytilasta painamalla [DISPLAY]. Ulkoisen median kytkeminen Saat toistettua materiaalia CD-levyiltä tai USB-muistista kun kytket ko. median FP-7F:ään. CD-aseman kytkeminen Kytke CD-asema ulkoisen muistin liittimeen (External Memory). Jos käytät telinettä, asemalle on ruuvinreiät FP-7F:n pohjassa kuvan mukaisesti. 12 FP-7F QUICK GUIDE
13 USB-muistin kytkeminen External memory - liitin USB -muisti Muistin alustaminen (Format Media) Tämä operaatio pyyhkii kaikki tiedot sisäisestä muistista tai USB-muistista. Jos muistissa on Sinulle tärkeää tietoa, kopioi se ensin turvaan. USB-muisti täytyy ennen ensimmäistä käyttöä alustaa FP-7F:lle joka tapauksessa. 1 Siirry funktiotilaan painamalla [FUNCTION], valitse File Menu 2 Paina [PIANO] 3 Valitse [+][-] -näppäimillä Format Media 4 Paina [PIANO] 5 Valitse alustettava muisti [+][-] -näppäimillä Internal Memory = Sisäinen muisti External Memory = USB-muisti 6 Paina [PIANO] Varmistusviesti näkyy. FP-7F QUICK GUIDE 13
14 Jos haluat perua alustamisen, paina TEMPO [-] 7 Paina TEMPO [+] Valittu muisti tyhjennetään ja alustetaan. * ÄLÄ koskaan kytke virtaa pois kun näytössä lukee Executing... SOITTAMINEN Eri soundit FP-7F:ssä on yli 300 erilaista soitinääntä eli soundia. Soundit on jaettu kuuteen ryhmään, jokaisella ryhmällä on oma TONE-näppäimensä. Aloitetaan pianoista. 1 Paina [PIANO]. Valitun soundin nimi ja numero näkyvät näytössä. 2 Paina [+] tai [-] -näppäintä.. Eri soundi valitaan. Eri soundiryhmät Näppäin [PIANO] [E. PIANO] [ORGAN] [STRINGS/PAD] [GUITAR/BASS] [VOCAL/OTHERS] Selite Erilaisia akustisia pianoja Saat valittua sähköpianoja. Urkuja. Kun valitset jonkun TW-Organ 1-6 -soundeista, saat käytettyä uruista tuttuja kerrannaissäätimiä. Jos urussa on Leslie-efekti käytössä, [ORGAN] -näppäimen painaminen käynnistää ja sammuttaa sen. Jousia sekä muita Dual-tilassa hyvin pianon kanssa soivia soundeja. Syntikkamattoja. Kitara- ja bassosoundeja. Laulusoundeja, vaskisoittimia sekä GM2-soundeja. 14 FP-7F QUICK GUIDE
15 Metronomin kanssa soittaminen Saat soitettua metronomin kanssa. Saat muutettua sen äänenvoimakkuutta ja tahtilajia. Jos kappale soi, metronomi käy sen tempon ja tahtilajin mukaisesti. 1 Paina [METRONOME] Näppäimen merkkivalo vilkkuu ja Beat-ikkuna näkyy. Metronomi kuuluu. Näppäimen merkkivalo vilkkuu punaisena ja vihreänä valitussa tahtilajissa. Punainen on ykkönen, muut iskut ovat vihreitä. Metronomi pysähtyy, kun painat [METRONOME] uudelleen. Metronomin tahtilajin muuttaminen 1 Paina [METRONOME]. Metronomi kuuluu. 2 Valitse tahtilaji painamalla [+] tai [-] -näppäintä. FP-7F QUICK GUIDE 15
16 Metronomin tempon muuttaminen 1 Paina [METRONOME]. Metronomi kuuluu. 2 Valitse tempo painamalla TEMPO [+] tai TEMPO [-] -näppäintä. Metronomin äänenvoimakkuuden säätäminen 1 Pidä [METRONOME] alaspainettuna ja paina [+] tai [-] -näppäintä. 16 FP-7F QUICK GUIDE
17 Alkulasku Saat aloitettua kappaleen toiston kahden tahdin laskulla. Näin saat kappaleen temposta kiinni ennen soiton aloittamista. 1 Paina [METRONOME] Metronomi kuuluu 2 Paina SONG [PLAY/STOP] Kahden tahdin alkulasku kuuluu ennenkuin kappale alkaa soida. Kaiku Saat lisättyä kaikua soundeihin. Paina [REVERB]. Kaiun määrää saat muutettua pitämällä [REVERB] alaspainettuna ja painamalla [+] tai [-]. Ekvalisaattori Saat muokattua äänenväriä. Paina [EQUALIZER]. Vaihda asetusta pitämällä [EQUALIZER] alaspainettuna ja painamalla [+] tai [-]. FP-7F:ssä on neljä eri ekvalisaattioriasetusta. FP-7F QUICK GUIDE 17
18 Kaksi soundia päällekkäin (Dual Play) Saat soitettua kahta soundia samanaikaisesti. Esimerkiksi piano ja jouset. 1 Pidä [PIANO] alaspainettuna ja paina [STRINGS/PAD]. Kummankin näppäimen merkkivalot syttyvät. Kun soitat koskettimistoa, kuulet kummankin soundin. Soundi Tone 1 1 Soundi Tone 2 2 Dual Play-tila perutaan, kun painat mitä tahansa TONE-näppäintä. Saat valittua soundeja osille seuraavasti: Soundi 1 - [+] tai [-] -näppäin Soundi 2 - Pidä alhaalla oikeanpuoleista valaistua TONE-näppäintä ja paina [+] tai [-] -näppäin. Kaksi soundia vierekkäin (Split Play) 1 Paina [SPLIT] Split-näyttö näkyy. Right-hand Oikean käden tone soundi Left-hand Vasemman tonekäden soundi 18 FP-7F QUICK GUIDE
19 Koskettimisto jaetaan kahteen osaan; oikean käden ja vasemman käden alueisiin. Jakopiste on F#3 -koskettimella, joka kuuluu vasemman käden alueeseen. Saat toiminnon pois päältä painamalla [SPLIT] uudelleen. Saat valittua soundeja osille seuraavasti: Oikea käsi: Paina [TONE], valitse soundi [+] tai [-] -näppäimellä. Vasen käsi: Pidä [SPLIT] alaspainettuna, paina [TONE]. Pidä [SPLIT] edelleen alhaalla ja valitse soundi [+] tai [-] -näppäimellä. Jakopisteen muuttaminen 1 Pidä [SPLIT] alaspainettuna ja paina kosketinta, jonka haluat uudeksi jakopisteeksi. Asetus palautuu alkuperäiseksi, kun virta katkaistaan. Saat asetettua muutetun arvon kiinteäksi suorittamalla rekisteröinnin. Lisää tietoa sivulla 28. Transponointi Saat muutettua koskettimiston virettä puolisävelaskelittain. 1 Pidä [TRANSPOSE] alaspainettuna ja paina sitä kosketinta, joka on halutun sävellajin perusääni. Jos haluat soittaa esimerkiksi E-sävellajin kappaletta C-duurissa, paina [TRANSPOSE] + E-kosketin (tai [TRANSPOSE] + 4 x [+]). Koskettimisto transponoituu neljä puolisävelaskelta. Näet näytöstä varmistuksen. Transponointi nollautuu, kun kytket virran pois tai vaihdat kappaletta. Saat nollattua arvon myös painamalla [TRANSPOSE] ja sekä [+] että [-] -näppäimet samanaikaisesti alas. FP-7F QUICK GUIDE 19
20 AUDIOTIEDOSTOJEN KÄYTTÖ (AUDIO KEY ) Saat käytettyä audiotiedostoja soiton lisämausteina. Saat asetettua audiotiedostoja Bb0 - H1 -koskettimille ja liipaistua niitä painamalla ko. koskettimia. Audiotiedostosetin lataaminen 1 Pidä AUDIO KEY [ON/OFF] -näppäintä alaspainettuna, valitse setti [+] tai [-] -näppäimellä. Kun päästät sormesi irti, setti ladataan ja Audio Key-toiminto asetetaan päälle. Seuraavankaltainen näyttö näkyy. HUOM FP-7F:ssä on sisäinen esittelysetti Internal Demo. Se voidaan ladata ainoastaan kun USB-muisti ei ole kytkettynä. Tiedostojen lataaminen tietokoneelta Asenna ensin Audio Key Utility 3 -ohjelma ( tietokoneellesi ja valmistele audiotiedostot. Jos kytketyssä USB-muistissa ei ole ko. ohjelmalla koostettua settiä, voidaan muistin juuritasolla olevia audiotiedostoja kuitenkin ladata koskettimille. Valitse External Root Audio File Set-valinnassa. Audiotiedostojen käyttö Kun Audio Key on päällä, audiotiedosto soi kun painat tiettyjä koskettimia. Merkki O OW L LW STOP Selite One-shot Now (Kertasoitto nyt) Kun painat kosketinta, audiotiedosto soi vain kerran. Tiedosto soi välittömästi kun painat kosketinta. One-shot Wait (Kertasoitto odota). Kun painat kosketinta, audiotiedosto soi vain kerran. Tiedosto soi heti kun edellinen tiedosto on soinut loppuun. Loop Now (Kertaa heti) Kun painat kosketinta, tiedosto soi kertautuen. Soi heti kun painat kosketinta. Loop Wait (Kertaa odota) Kun painat kosketinta, tiedosto soi kertautuen. Tiedosto soi heti kun edellinen tiedosto on soinut loppuun. Toisto pysähtyy kun painat tätä kosketinta. 20 FP-7F QUICK GUIDE
21 1 Paina alas Bb0 - H1 kosketin. Koskettimelle asetettu audiotiedosto soi. Jos painat H0 -kosketinta, seuraavanlainen näyttö näkyy. Audiotiedostoa soittavan koskettimen väri vaihtuu. Näet näytöstä myös tiedoston nimen ja jäljellä olevan soittoajan. Kosketin, joka soittaa tiedostoa Tiedoston nimi Jäljellä oleva aika Kun tiedosto soi, OW- ja LW-koskettimilla olevia tiedostoja voi asettaa jonoon odottamaan soimista. Jos painoit ensin H0- ja sitten E1-kosketinta, näkyy näytössä seuraavaa: Soiva tiedosto Seuraavaksi soiva tiedosto Soivan tiedoston nimi Soivan tiedoston jäljellä oleva aikat * Jonossa olevan tiedoston koskettimen reuna on vahvennettu. 2 Paina A0 -kosketinta. Audio lakkaa soimasta. FP-7F QUICK GUIDE 21
22 PIANOSOUNDIN MUOKKAAMINEN (PIANO DESIGNER) 1 Siirry Function-tilaan painamalla [FUNCTION], valitse Piano Designer 2 Paina [PIANO] 3 Valitse muokattava parametri [+] ja [-] -näppäimillä. 4 Paina [PIANO] Muokkausikkuna avautuu. Pääset takaisin painamalla [DISPLAY]. 5 Muokkaa asetusta [+] ja [-] -näppäimillä. 6 Tee pianosoundista omasi toistamalla kohtia Poistu funktiotilasta painamalla [FUNCTION]. HUOM Muokatut asetukset palautuvat alkuperäisiin arvoihinsa kun sammutat virran. Halutessasi voit rekisteröidä asetukset soittimen muistiin. Kts sivu FP-7F QUICK GUIDE
23 Parametri Arvo Selitys Lid 0-6 Säätää flyygelin kannen kulmaa. Ääni tummenee, kun lasket kantta ja kirkastuu, kun nostat sitä. Damper Resonance (Vaimenninresonanssi):- Off (pois), 1-10 Kun soitat akustista pianoa ja painat kaikupedaalin alas, resonoivat muutkin pianonkielet soitettujen äänien mukana. Näin soittoon tulee mukaan rikas ja paksu, kaikumainen kudos. Suuremmilla arvoilla voimakkaampi sointi. Hammer Noise (Vasaramekaniikka) Vasaran isku kieliä vasten. Suuremmilla arvoilla kovempi ääni. Hammer Response (Vasaravaste) Off (pois), 1-10 Säätää aikaa, joka kuluu koskettimen alaspainumisesta äänen syttymiseen. Suuremmat arvot = hitaampi syttyminen. Duplex Scale (kieliresonaattori) Off (pois), 1-10 Joissakin pianomalleissa olevien resonointikielien simulaatio. String Resonance (Kieliresonanssi) Off (pois), 1-10 Akustista pianoa soittaessasi myös aiemmin soitetut kielet resonoivat. Key Off Resonance (Koskettimen vapauttamisen resonanssi Off (pois), 1-10 Ääni, joka kuuluu, kun kosketin päästetään ylös. Cabinet Resonance Off (pois), 1-10 Säätää flyygelin kotelon sointia. Suuremmilla arvoilla kotelon koko kasvaa. Damper Noise (Vaimentimen ääni) Off (pois), 1-10 Säätää ääntä, joka kuuluu kun kaikupedaali painetaan alas (vaimentimen irtoamisääni) Stretch Tuning ( Venytetty viritys ) Off (pois), Preset, User (User: ) Piano viritetään yleensä siten, että bassorekisteriä on hieman venytetty alaspäin ja diskantteja ylöspäin. Tällä parametrilla voit määrittää, kuinka paljon virettä on venytetty. Kun valitset User, voit itse virittää säveliä. Paina viritettävä kosketin alas ja muuta virettä [+][-] -näppäimillä. Mikä Duplex Scale (Kieliresonaattori) on? Joissakin flyygeleissä on asennettuna ylimääräisiä kieliä, jotka resonoivat soiton mukana. Näitä mukana soivia kieliä ei voi soittaa suoraan, vaan ne soivat muiden kielten mukana. Näillä kielillä saadaan sointiin rikkautta ja kirkkautta. Resonaattorikieliä on ainoastaan yläkielissä (C4 ja ylöspäin). Resonoivissa kielissä ei ole vaimenninta. FP-7F QUICK GUIDE 23
24 Urkuäänikertojen simulointi (Tone Wheel) FP-7F:ssä saat valittua [ORGAN] -näppäimellä yhden kuudesta TW-Organ -soundista. Nämä soundit simuloivat urkujen tapaa tuottaa ääntä. Uruissa, joissa ääni tuotetaan äänipyörällä, voidaan eri äänikertojen suhteita säätää liu uttamalla yhdeksää tankoa edestakaisin. Jokaiselle äänikerralle on oma säätimensä, äänikerrat muodostavat soundin vireen. 8 on perusäänikerta, joka määrittää perusvireen. Kun asetat äänikerrat TONE-näppäimille, saat simuloitua urkujen äänenmuodostustapaa. Urkutyypin valinta 1 Paina [ORGAN] niin, että sen merkkivalo syttyy. 2 Valitse yksi TW-Organ -soundeista [+]/[-] -näppäimillä. Tonewheel-näyttö aukeaa. Urkusoundin numero Perkussioasetukset Äänikertojen asetukset Äänikertojen valinta ja niiden tasojen muuttaminen (Edit Tone Wheel) 1 Siirry Function-tilaan painamalla [FUNCTION], valitse Edit Tone Wheel 2 Paina [PIANO] 24 FP-7F QUICK GUIDE
25 3 Valitse muokattava soundi [+][-] -näppäimillä 4 Paina [PIANO] TW Edit-ikkuna aukeaa. 5. Valitse muokattava äänikerta painamalla yhtä TONE-näppäimistä, [REGISTRATION]-näppäintä, [SPLIT] -näppäintä tai [TRANSPOSE] -näppäintä. Äänikerrat Äänikerran voimakkuuden säätäminen 1 Säädä valitun äänikerran voimakkuutta [+][-] -näppäimillä. Näet säätäessäsi näytöstä äänenvoimakkuuden muutoksen. Äänikertojen äänenvoimakkuudet FP-7F QUICK GUIDE 25
26 Perkussioalukkeen lisääminen soundiin (Percussion) 1 Paina [REVERB] Siirrä kursori kytkimelle, joka valitsee perkussiotyypin. 2 Valitse perkussiotyyppi [+][-] -näppäimillä Asetus Off 2nd 3rd Selite Ei perkussiota Perkussio on oktaavia korkeammalla kuin painettu kosketin Perkussio on oktaavia ja kvinttiä korkeammalla kuin painettu kosketin * Kun perkussio on päällä, 1 äänikerta ei soi. Perkussioäänen soinnin muokkaaminen 1 Paina [EQUALIZER] Siirrä kursori kytkimelle, joka valitsee perkussion soinnin pituuden. 2 Valitse haluttu asetus [+][-] -näppäimellä. Slow - Perkussio häviää hitaasti, pehmeämpi iskuääni Fast - Perkussio häviää nopeasti, terävämpi iskuääni Painamalla [DISPLAY] pääset takaisin edelliseen näyttöön. 26 FP-7F QUICK GUIDE
27 Näppäinlukko (Panel Lock) Pidä [FUNCTION] alaspainettuna muutamia sekunteja. Näppäinlukko aktivoituu. Näytön oikeassa yläkulmassa näkyy lukkosymboli. Saat näppäinlukon pois päältä painamalla [FUNCTION] muutaman sekunnin. Lukko poistuu myös kun kytket virran pois päältä. Et saa näppäinkukkoa päälle, jos olet: Funktiotilassa, demotilassa, Session Partner soi, Looper on käytössä tai Audio Key on käytössä. Kappaleiden kuuntelu Saat kuunneltua kappaleita FP-7F:n omasta muistista, ulkoiselta CD-asemalta tai USBmuistista. Sisäisessä muistissa on 74 kappaletta. 1 Paina [DISPLAY] niin monta kertaa, että olet SONG-ikkunassa. 2 Valitse kappale [+][-] -näppäimillä. 3 Paina SONG [PLAY/STOP] -näppäintä. Jos haluat kuunnella kaikki kappaleet, pidä [DISPLAY] alaspainettuna kun painat SONG [PLAY/STOP] Toisto loppuu, kun kappale loppuu. Saat pysäytettyä kappaleen ja jatkettua samasta kohdasta painamalla SONG [PLAY/STOP]. Säädä kappaleen tempoa TEMPO [-] ja TEMPO [+] -näppäimillä. Muuta sävellajia pitämällä [TRANSPOSE] alaspainettuna ja painamalla [-] tai [+] -näppäintä. FP-7F QUICK GUIDE 27
28 Kelaukset Seuraavan kappaleen alkuun Paina + Kappaleen alkuun Paina - Kelaus eteenpäin Pidä + alhaalla toiston aikana muutaman sekunnin Kelaus taaksepäin Pidä - alhaalla toiston aikana muutaman sekunnin Media Kappaleen nro Kappaleen nimi Tempo Tahtilaji Tahdin numero PU näkyy jos kappale alkaa kohotahdilla. Kappaleen valinta eri muisteista Kun SONG-ikkuna on näkyvissä, saat valittua kappaleen [+][-] -näppäimillä. Valintajärjestys on: 1. Uusi äänitettävä kappale 2. Kappaleet CD-asemalta tai USB-muistista (jos kytketty) 3. Kappaleet sisäisestä muistista. 4. Valmiit kappaleet. Jos kappale on kansiossa: 1. Valitse kansio [+][-] -näppäimillä 2. Paina SONG [PLAY/STOP] 3. Valitse kappale [+][-] -näppäimillä Pääset kansiosta pois valitsemalla Up ja painamalla SONG [PLAY/STOP] 28 FP-7F QUICK GUIDE
29 SÄESTYKSEN MUKANA SOITTAMINEN (SESSION PARTNER) Session Partner on toiminto, joka tuottaa säestyksen valitussa tyylilajissa. 1 Paina SESSION PARTNER [START/STOP] Näppäimen merkkivalo syttyy ja säestys alkaa introlla. SESSION PARTNER [VARIATION]-näppäimen merkkivalo vilkkuu intron aikana. Sointu näkyy näytössä. Soinnut vaihtuvat automaattisesti eli ole hyvä ja soita melodiaa omaan tahtiin. Rytmin numero Rytmin nimi Seuraava sointu Soiva sointu Tempo Tahtilaji Seuraava sointu korostetaan hieman ennen siihen vaihtumista. 2 Pysäytä säestys painamalla SESSION PARTNER [START/STOP]. Session Partner soittaa lopetuksen ja säestys loppuu. SESSION PARTNER [VARIATION]-näppäimen merkkivalo vilkkuu lopetuksen aikana. Paina SESSION PARTNER [START/STOP] toistamiseen, jos haluat säestyksen loppuvan heti. Rytmin valinta Rytmissä on rumpujen lisäksi basso ja sointusoittimia. 1 Paina [DISPLAY] niin monta kertaa, että SESSION PARTNER-ikkuna aukeaa. Näet näytössä rytmin nimen ja numeron. 2 Valitse rytmi [+][-] -näppäimillä. 3 Vaihda rytmivariaatioon painamalla SESSION PARTNER [VARIATION] Kun merkkivalo palaa, variaatio soi ja kun se ei pala, soi alkuperäinen. FP-7F QUICK GUIDE 29
30 Sointukulkujen tekeminen Jokaisessa rytmissä on valmis sointukulku, mutta voit tehdä myös omia. 1 Pidä SESSION PARTNER [START/STOP] alaspainettuna ja paina SONG [REC] Näppäinten merkkivalot vilkkuvat ja FP-7F siirtyy äänitysvalmiuteen. Seuraavanlainen ikkuna aukeaa Saat määritettyä tahtimäärän painamalla [+] ja valitsemalla tahtimäärän [+] [-] -näppäimillä. Perusasetus on kahdeksan tahtia. 2 Aloita sointujen äänittäminen painamalla haluttu sointu koskettimiston vasemmalta puolelta. Soitettu sointu näkyy näytöllä. Intro ei soi tällä kertaa. Saat tallennettua jopa 16 sointua/16 tahtia. 3 Kun olet valmis, paina SESSION PARTNER [START/STOP] Äänitetty sointukulku tallennetaan User Chord -muistiin. Saat valittua äänitetyn sointukulun valitsemalla [-] -näppäimellä User Chord kun sointukulun pattern #1 näkyy. Rekisteröi sointukulku jos haluat sen pysyvän muistissa. Kts s FP-7F QUICK GUIDE
31 REKISTERÖINTI Saat tallennettua muokkaamasi asetukset, mm. valitun soundin, Dual- tai Split -tilat sekä Session Partnerin asetukset. Saat tallennettua 30 tällaista yhdistelmää. Jokaiselle kuudella [1]-[6] -näppäimelle voidaan tallentaa viisi rekisteröintiä. Variaatio rekisteröintiä = Rekisterisetti Saat tallennettua eri rekisterisetit soittimen omaan muistiin ja USB-muistiin. Rekisteröintien tallentaminen ja lukeminen FP-7F Soundit ja Session Partner asetukset jne. USB-muisti Kirjoitus Rekisterit, jotka saat ladattua näppäimen painalluksella Rekisterisetit Tallennus Lataaminen Tallennus Lataaminen Rekisterisetit Kopiointi Sisäinen muisti Rekisterisetit Saat tallennettua rekiströinnit [REGISTRATION] -näppäimellä. Muistiin on jo tallennettu eri asetuksia tehtaalla, joten suosittelemme, että aloitat tallentamisen muistipaikkoihin FP-7F QUICK GUIDE 31
32 1 Tee haluamasi asetukset ja valitse soundit 2 Pidä [REGISTRATION] alaspainettuna ja paina yhtä [1]-[6] -näppäimistä, valitse sitten muistipaikka [+][-] -näppäimellä. Kun irrotat otteesi [REGISTRATION] -näppäimestä, näet seuraavan kaltaisen ikkunan. Voit tämän ikkunan näkyessä valita näppäimen, jolle haluat tallentaa rekisteröinnin ja variaationumeron painamalla [PIANO]- tai [E.PIANO]- näppäintä. Voit myös muuttaa tallennuspaikkaa [+][-] -näppäimillä. Saat muokattua rekisteröinnin nimeä [+][-] -näppäimillä, kursori liikkuu [PIANO]- ja [E.PIANO] -näppäimillä. Merkin poisto tapahtuu [GUITAR/BASS] -näppäimellä. 3 Paina [REGISTRATION] Asetukset tallennetaan. Näppäimen merkkivalo vaihtuu vilkkuvasta kiinteään. * ÄLÄ koskaan kytke virtaa pois päältä, kun näytössä lukee Executing... Rekisterin lataaminen muistiin Variaation numero Näppäimen numero 1 Paina [REGISTRATION] Kun painat ko. näppäintä ensimmäisen kerran käynnistyksen jälkeen, näkyy seuraavanlainen näyttö 2 Valitse haluttu rekisteröinti painamalla ensin [1]-[6] -näppäintä, valitse oikea variaatio [+][-] -näppäimillä. Asetukset muuttuvat. 32 FP-7F QUICK GUIDE
33 SOITON ÄÄNITTÄMINEN Saat äänitettyä omaa soittoasi harjoitusmielessä tai huviksi. Jos seuraavanlainen näyttö tulee näkyviin: Olet valinnut uutta kappaletta tallentamatta vanhaa. Jos kappale voidaan poistaa, paina TEMPO [+], jos haluat säästää sen, paina TEMPO [-]. Tee tallennus sivun 31 ohjeen mukaan. Valmistautuminen äänitykseen 1 Valitse käytettävä soundi Kytke metronomi päälle, jos tarvitset 2 Valitse rytmi, jos käytät Session Partneria 2 Paina SONG [REC] Näytössä näkyy New Song SONG [REC] -merkkivalo syttyy, SONG [PLAY/STOP] -merkkivalo vilkkuu ja FP-7F siirtyy äänitysvalmiuteen. Jos et haluakaan äänittää, paina SONG [REC]-näppäintä uudelleen. 3 Aseta kappaleen tempo ja tahtilaji. FP-7F QUICK GUIDE 33
34 Äänittäminen 1 Paina SONG [PLAY/STOP] tai soita koskettimistoa. Jos käytät Session Partneria, paina SESSION PARTNER [START/STOP]. Kuulet kahden tahdin alkulaskun. Äänitys alkaa, SONG [PLAY/STOP] - ja SONG [REC] -merkkivalot palavat. Jos aloitit äänityksen soittamalla koskettimistoa, alkulaskua ei tule. 2 Lopeta äänitys painamalla SONG [PLAY/STOP] tai SONG [REC] Äänityksen kuunteleminen 1 Paina [DISPLAY] niin monta kertaa, että näytössä näkyy New Song. 2 Paina [-] -näppäintä. Siirryt äänityksen alkuun. 3 Paina SONG [PLAY/STOP] Äänitys soi. Pysäytä toisto painamalla SONG [PLAY/STOP] uudelleen. Kappale pyyhkiytyy kun kytket virran pois soittimesta. Jos haluat säästää sen, tallenna se soittimen muistiin tai USB-muistiin sivun 29 ohjeen mukaisesti. Äänityksen pyyhkiminen 1 Pidä [DISPLAY] alaspainettuna ja paina SONG [REC] Varmennusviesti näkyy. Jos päätät olla pyyhkimättä, paina TEMPO [-] 2 Paina TEMPO [+] Äänitys pyyhitään. 34 FP-7F QUICK GUIDE
35 Äänityksen tallentaminen (Save Song) Näin tallennat äänityksen soittimen sisäiseen muistiin. 1 Paina [FUNCTION] Siirryt funktiotilaan. 2 Valitse File Menu [+][-] -näppäimillä. 3 Paina [PIANO] File Menu-valikko näkyy 4 Valitse Save Song [+][-] -näppäimillä. 5 Paina [PIANO] Uudelleennimeämis-ikkuna näkyy. Nimeä kappale (Merkin vaihto = [+][-], kursori = [PIANO] [E.PIANO], merkkityypin vaihto = [ORGAN], merkin lisäys = [STRINGS/PAD], merkin poistaminen = [GUITAR/BASS]) 6 Kuittaa uusi nimi pitämällä [VOICE/OTHERS] hetken alhaalla. Tallennuspaikan valintaikkuna näkyy 7 Valitse Internal Memory (Sisäinen muisti) tai External Memory (USB) [+][-] -näppäimillä. FP-7F QUICK GUIDE 35
36 8 Paina [PIANO] Kursori siirtyy tallennuspaikan kappaleen numeroon. Valitse Empty (Tyhjä muistipaikka). Voit pyyhkiä tarpeettoman kappaleen ja tallentaa sen päälle valitsemalla ko. kappaleen. 9 Paina [PIANO] Kappale tallennetaan. * ÄLÄ koskaan kytkee virtaa pois kun näytössä lukee Executing... Tallennetun kappaleen poistaminen (Delete Song) 1 Paina [FUNCTION] Siirryt funktiotilaan. 2 Valitse File Menu [+][-] -näppäimillä. 3 Paina [PIANO] File Menu-valikko näkyy 4 Valitse Delete Song [+][-] -näppäimillä. 5 Paina [PIANO] 36 FP-7F QUICK GUIDE
37 6 Valitse Internal Memory (Sisäinen muisti) tai External Memory (USB) [+][-] -näppäimillä. 7 Paina [PIANO] Kursori siirtyy poistettavan kappaleen numeroon. 8 Valitse poistettava kappale [+][-] -näppäimillä. 9 Paina [PIANO] Varmennusviesti näkyy. Jos päätät olla poistamatta, paina TEMPO [-] 10 Paina TEMPO [+] Kappale pyyhitään. * ÄLÄ koskaan kytkee virtaa pois kun näytössä lukee Executing... FP-7F QUICK GUIDE 37
38 KERROKSITTAIN ÄÄNITTÄMINEN (LOOPER) FP-7F:ssä on toiminto, jolla voit ensin äänittää soittoa koskettimistolta ja päälleäänittää sen päälle muuta ääntä, esimerkiksi laulua. Näitä äänityksiä voidaan toistaa loopissa, siitä nimi Looper. Voit esimerkiksi äänittää ensiksi taustan jousisoundilla ja toisella kierroksella melodian pianosoundilla. Saat nopeasti aikaan pätevän kuuloista materiaalia. Fraaseja (Voit äänittää yhteensä noin 60 sekuntia) Intro A-osa Lopetus Päälleäänitys Päälleäänitys/ Toistuva soitto Päälleäänitys Looper-rytmi Intro soi automaattisesti äänityksen alussa; kun äänitys lopetetaan, lopetus soitetaan automaattisesti. Mitä fraasit ovat? Looper-toiminnolla äänitettyjä koskettimistoesityksiä tai lauluja tms. Kussakin fraasissa on kolme elementtiä: Intro A-osa Lopetus Entä Looper-rytmi? Säestysraita, jossa rummut ja basso. Mukana myös sointukulkutieto, tempo ja tahtinumerotieto. Kun äänität fraasin Looperilla, esitys perustuu valittuun Looper-rytmitietoon. 38 FP-7F QUICK GUIDE
39 Fraasin äänittäminen Jos käytät mikrofonia 1 Kytke mikrofoni 2 Säädä mikrofonin äänenvoimakkuuden taso 3 Halutessasi, kytke harmonia päälle painamalla [MIC HARMONY]. Valitse Looper-rytmi 1 Paina [DISPLAY] niin monta kertaa, että olet LOOPER-ikkunassa. 2 Valitse haluamasi Looper-rytmi [+][-] -näppäimillä. Aloita äänittäminen Intro A-osa Lopetus Päälleäänitys Päälleäänitys/ Toistuva soitto Päälleäänitys 1 Paina LOOPER [START/STOP] Näppäimen merkkivalo syttyy ja intron päälleäänitys alkaa. Looper-rytmi alkaa myös soida. Looper-rytmin numero Korostettu kun intro soi Korostettu kun A-osa soi Korostettu kun lopetus soi Näkyy, jos äänitys olemassa Looper-rytmin nimi Parhaillaan soiva paikka Seuraavaksi soitettava sointu Parhaillaan soiva sointu Tempo Tahtilaji FP-7F QUICK GUIDE 39
40 Kun intro on päälleäänitetty, A-osan päälleäänitys alkaa. Päälleäänitys jatkuu Looper-rytmin tahtien määrän. 2 Paina LOOPER [OVERDUB] Näppäimen merkkivalo syttyy ja kertautuva toisto alkaa. LOOPER [OVERDUB]:in painaminen vuorottelee päälleäänityksen ja kertautuvan toiston välillä. 3 Paina LOOPER [START/STOP] Lopetus päälleäänitetään, jonka jälkeen päälleäänitys lakkaa. Jos haluat lopettaa heti, paina LOOPER [START/STOP]. Fraasin poistaminen 1 Pidä [DISPLAY] alaspainettuna ja paina LOOPER [OVERDUB] Varmistusviesti näkyy 2 Paina TEMPO [+] Fraasi poistetaan. 40 FP-7F QUICK GUIDE
41 ERI ASETUSTEN MUOKKAAMINEN FUNKTIOTILASSA Funktiotilaan siirtyminen 1 Paina [FUNCTION] Näppäimen merkkivalo syttyy ja siirryt funktiotilaan. 2 Valitse muokattava osa valikosta [+][-] -näppäimillä ja paina [PIANO] Painamalla [DISPLAY] pääset tarvittaessa edelliseen valikkoon. Asetuksen muokkaaminen 1 Muuta asetusta [+][-] -näppäimillä Painamalla sekä [+] että [-] samanaikaisesti saat asetettua arvon perusasetukseensa. Pääset edelliseen valikkoon painamalla [DISPLAY] 2 Kun olet tehnyt tarvittavat asetukset, paina [FUNCTION] Merkkivalo sammuu ja poistut funktiotilasta. Koskettimistoasetuksia Kosketuksen säätäminen (Key Touch) Asetus Tasainen (Fixed) Erittäin kevyt (Super Light) Kevyt (Light) Normaali (Medium) Raskas (Heavy) Erittäin raskas (Super Heavy) Selite Soi samalla äänenvoimakkuudella riippumatta soittovoimasta. Kevyin kosketus Saavutat fortissimon (ff) vähemmällä voimalla ja koskettimisto tuntuu kevyemmältä. Soitto on helpompaa. Luonnollisin soittotuntuma. Vastaa akustista pianoa. Saavutat fortissimon (ff) vasta kovalla kädellä soittaen. Koskettimisto tuntuu raskaalta. Dynaaminen sormitus lisää entisestään soittotunnelmaa. Raskain kosketus FP-7F QUICK GUIDE 41
42 Pianon hienoviritys (Master Tuning) Muiden instrumenttien kanssa soitettaessa saatetaan joutua tilanteeseen, jossa helpointa on virittää FP-7F. Voit helposti muuttaa soittimen perusvirettä (keski-a = xxx hertsiä, yleisimmin 440) välillä Hz - 466,2 Hz. FP-7F:n tehtaanvire on 440 Hz. Viritysjärjestelmän muuttaminen (Temperament) Saat soitettua barokin kaltaisia klassisia tyylejä niihin kuuluvin viritysjärjestelmin. Näinä päivinä suurin osa sävellyksistä tehdään tasavireiselle viritysjärjestelmälle. Ennen muinoin kuitenkin käytössä oli useampia viritysjärjestelmiä. Soittaessasi sävellystä sen alkuperäisellä viritysjärjestelmällä, saat kuultavaksesi kappaleen sen alkuperäisessä, säveltäjän tarkoittamassa muodossa. Viritysjärjestelmä Tasavireinen (equal) Puhdas duuriviritys (Just Major) Puhdas molliviritys (Just Minor) Arabic Kirnberger Keskisävel-viritys (Mean Tone) Pythagorean Werckmeister Ominaisuudet Oktaavi on jaettu kahteentoista yhtäsuureen askeleeseen. Kaikissa intervalleissa on suunnilleen sama määrä pientä dissonanssia. Kvinttien ja terssien epämääräisyys poistettu. Sopii sointujen soittoon, ei niinkään hyvin melodioihin skaalan epäbalanssin vuoksi. Ei transponoitavissa. Sama kuin edellä, mutta mollisoinnuille. Arabialaiseen musiikkiin sopiva viritysjärjestelmä Keskisävel- ja puhtaan virityksen parannettu yhdisttelmä, mahdollistaa transponoinnin. Viritys, joka puhtaaseen viritykseen tehdyillä kompromisseilla mahdollistaa transponoinnin. Tämä viritys keksittiin antiikin Kreikassa. Se ratkaisi kvarttien ja kvinttien epämääräisyydet, mutta terssit ovat vielä epämääräisiä. Keskisävel- ja Pythagoraan virityksen yhdistelmä, joka mahdollistaa soittamisen kaikissa sävellajeissa. 42 FP-7F QUICK GUIDE
43 Pohjasävelen asetus (Temperament Key) Muihin kuin tasavireiseen viritykseen tarvitsee määrittää myös pohjasävel ( C duurille ja A mollille) soitettavan kappaleen mukaan. Asetus : C-B Looper-asetuksia Soivat osat (Part Select) Drums&Bass Drums Rummut ja basso soivat Vain rummut soivat Fraasien tallentaminen (Save Looper Phrase) Näin tallennat äänitetyt fraasit USB-muistille audiotiedosto-setiksi. Tallennettua settiä voidaan käyttää Audio Key-tilassa. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse Save Looper Phrase 2 Paina [PIANO] Fraasit tallennetaan * Fraasien tallentaminen voi kestää useita minuutteja. * Audio Key Utility-ohjelmalla voit muuttaa setin nimeä ja/tai käyttää tiedostoja tietokoneella. Session Partner-asetuksia (Session Partner) Soivat osat (Part Select) Drums, Bass & Accomp Drums&Bass Drums Rummut, basso ja säestysosat soivat Rummut ja basso soivat Vain rummut soivat Intro ja lopetus päällä/pois (Intro/Ending Sw) On Off Intro ja lopetus soivat Intro ja lopetus eivät soi Rytmin sointukierto (Chord Prog. Pattern) User Chord (Käyttäjän soinnut) Itseäänitetty sointukierto. Näkyy vain, jos oma sointukierto on äänitetty 1-61 Valmiit sointukierrot FP-7F QUICK GUIDE 43
44 Sointukierron perusääni (Chord Prog. Root) Sointukierron ensimmäisen soinnun perusääni. Sointukierron vaihto rytmin mukana (Chord Prog. Fix) Saat päätettyä vaihtuuko sointukierto rytmin mukana vai ei. Normaalisti sointukierto vaihdetaan rytmin mukana. On Off Sointukierto ei vaihdu rytmin mukana Sointukierto vaihtuu rytmin mukana Rekisteriasetuksia (Registration) Rekisterisetin tallentaminen (Save Regist. Set) Saat tallennettua [REGISTRATION] -näppäimen 30 rekisteröintiä yhtenä settinä sisäiseen muistiin tai USB-muistille. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse Registration. 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Save Regist. Set [+][-] -näppäimillä 4 Paina [PIANO] 5 Nimeä rekisterisetti 6 Valitse tallennuspaikka [+][-] -näppäimillä Internal Memory = sisäinen muisti External Memory = USB-muisti 7 Paina [PIANO] 44 FP-7F QUICK GUIDE
45 8 Valitse tallennuspaikan numero [+][-] -näppäimillä (Not Used) on tyhjä paikka. 9 Paina [PIANO] Rekisterisetti tallennetaan. Rekisterisetin lataaminen (Load Regist. Set) Saat ladattua sisäiseen muistiin tai USB-muistille tallennetun setin [REGISTRATION] -näppäimelle. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse Registration. 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Load Regist. Set [+][-] -näppäimillä 4 Paina [PIANO] 5 Valitse tallennuspaikka [+][-] -näppäimillä Internal Memory = sisäinen muisti External Memory = USB-muisti 6 Paina [PIANO] 7 Valitse tallennuspaikan numero [+][-] -näppäimillä 9 Paina [PIANO] Rekisterisetti ladataan. Rekisterisetin poistaminen (Delete Regist. Set) Saat poistettua sisäiseen muistiin tai USB-muistille tallennetun setin. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse Registration. 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Delete Regist. Set [+][-] -näppäimillä 4 Paina [PIANO] 5 Valitse tallennuspaikka [+][-] -näppäimillä Internal Memory = sisäinen muisti External Memory = USB-muisti 6 Paina [PIANO] FP-7F QUICK GUIDE 45
46 7 Valitse poistettava rekisterisetti [+][-] -näppäimillä 9 Paina [PIANO] Rekisterisetti poistetaan. Mikrofoniasetukset (Mic) Mikrofonitulon kytkeminen päälle/pois (Mic Sw) Tämä asetus kytkeytyy automaattisesti päälle (ON), kun kytket mikrofonin pianoon ja pois päältä (OFF), kun kytket mikin irti. Saat muutettua asetusta käsin täältä. Kaikua ääneen (Mic Reverb) Off, Suuremmilla arvoilla enemmän kaikua. Toimii ainoastaan silloin kun kaiku on päällä (Reverb, sivu 12 ). Harmoniaäänten määrä (Harmony Type) Duet Yksi harmoniaääni Trio Kaksi harmoniaääntä Quartet Kolme harmoniaääntä Harmoniaäänten äänenvoimakkuus (Harmony Level) 0-10 Suuremmilla arvoilla voimakkaampi ääni. Saat säädettyä harmonian tasoa myös pitämällä [MIC HARMONY] alaspainettuna [+][-] -näppäimillä. Muita asetuksia Ekvalisaattoriasetukset (Equalizer) 1 Siirry funktiotilaan ja valitse EQUALIZER 2 Paina [PIANO] 3 Valitse muokattava ekvalisaattori [+][-] -näppäimillä -> [PIANO] 4 Valitse muokattava ekvalisaattorialue [+][-] -näppäimillä -> [PIANO] 5 Muuta asetusta [+][-] -näppäimillä 46 FP-7F QUICK GUIDE
47 Näyttö Asetusalue Selite High Gain db Säätää diskanttialueen äänenvoimakkuutta High Freq 1.25k-16k [Hz] Säätää diskanttialueen rajataajuutta. Vaikutusalue rajataajuudesta ylöspäin. High Mid Gain db Säätää ylemmän keskialueen äänenvoimakkuutta High Mid Freq k [Hz] Säätää ylemmän keskialueen vaikutusaluetta. Vaikutusalueen keskipiste. High Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Ylemmän keskialueen kaistanleveys. Mitä suurempi arvo, sen kapeampi vaikutusalue. Low Mid Gain db Säätää alemman keskialueen äänenvoimakkuutta Low Mid Freq 16-16k [Hz] Säätää alemman keskialueen vaikutusaluetta. Vaikutusalueen keskipiste. Low Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Alemman keskialueen kaistanleveys. Mitä suurempi arvo, sen kapeampi vaikutusalue. Low Gain db Säätää bassojen äänenvoimakkuutta Low Freq k (Hz) Säätää bassoalueen rajataajuutta. Vaikutusalue rajataajuudesta alaspäin. Dual-tilan soundibalanssi (Dual Balance) 9-1 (Soundi 1 voimakkaampi) (Yhtä lujaa) (Soundi 2 voimakkaampi) Ylimääräinen äänenvoimakkuus (Master Gain) Saat tarvittaessa ylimääräistä äänenvoimakkuutta, jos piano ei kuulu tarpeeksi kytketyistä laitteista. Asetusalue db Transponoinnin vaikutus (Transpose Mode) Asetus Keyboard Song Keyboard & Song Selite Vaikuttaa ainoastaan koskettimilla soitettuun materiaaliin (Transpose) Vaikuttaa ainoastaan kappaleen toistoon (Playback Transpose) Vaikuttaa sekä koskettimistoon että kappaleisiin FP-7F QUICK GUIDE 47
48 Soundien sointialueen siirto oktaaveittain (Octave Shift) Saat muutettua Soundi 2:n (Dual-tila) ja Alemman soundin (Split) äänenkorkeutta oktaaveittain alueella Pedaaliasetukset (Pedal) Kaikupedaalin toiminta (Damper Pedal Part) Saat määritettyä, mitä osaa pedaali ohjaa Dual- ja Split-tiloissa. Asetus Right & Left Right Left Selite Kaikki osat Soundi 1 (Dual), Ylempi/oikean käden soundi (Split) Soundi 2 (Dual), Alempi/vasemman käden soundi (Split) FC1/FC2-pedaalien toiminta (FC1 Pedal Func/FC2 Pedal Func) Asetus Soft Sostenuto Looper Start/Stop Looper Overdub Mic Sw Harmony Sw Expression Play/Stop Session Partner Play/ Stop Leading Bass Bend Up Bend Down Modulation Selite Toimii vaimennuspedaalina. Voidaan asettaa vain FC1-jakkiin kytketylle pedaalille. Toimii sostenuto-pedaalina. Voidaan asettaa vain FC2-jakkiin kytketylöle pedaalille. Toimii kuten LOOPER [START/STOP] Toimii kuten LOOPER [OVERDUB] Kytkee mikkitulon päälle/pois Kytkee harmoniat päälle/pois Äänenvoimakkuuden säätö. Käytä EV-5 -pedaalia. Toimii kuten SONG [PLAY/STOP] Toimii kuten SESSION PARTNER [PLAY/STOP] Sointubasso päälle/pois. Vire nousee kun painat pedaalia Vire laskee kun painat pedaalia Vibraattoa kun pedaalia painetaan * Jos pedaali on asetettu vaihtamaan rekistereitä, ko. asetus on etusijalla ja täällä tehty asetus ei toimi. 48 FP-7F QUICK GUIDE
49 Esitysasetukset (Composer) Oikean käden osan mykistäminen (Right Track Mute) Voit mykistää SMF-tiedoston tai sisäisen kappaleen oikean käden osuuden ja soittaa itse sitä. Mute = osa mykistetään On = osa soi ---- = Ei dataa Vasemman käden osan mykistäminen (Left Track Mute) Voit mykistää SMF-tiedoston tai sisäisen kappaleen vasemman käden osuuden ja soittaa itse sitä. Mute = osa mykistetään On = osa soi ---- = Ei dataa Säestysosan mykistäminen (Accomp Track Mute) Voit mykistää SMF-tiedoston tai sisäisen kappaleen säestysosuuden. Mute = osa mykistetään On = osa soi ---- = Ei dataa Monomateriaalin vaimentaminen (Center Cancel) Saat vaimennettua keskelle panoroituja monoääniä kuten laulua ja sooloinstrumentteja audiotiedostoja tai musiikki-cd:itä toistettaessa. On = vaimennus Off = ei vaimennusta Mykistetyn osan käyttäminen oppaana (Mute Volume) Mykistämisen sijaan voit kuunnella ko. osaa hiljaa taustalla käyttäen sitä soitto-oppaana. Asetusalue 0-10, korkeammilla arvoilla lujempi ääni. Lyriikan näyttö (Lyrics) Jos toistettavassa SMF-tiedostossa on lyriikat, saat ne näkyviin näytölle. On = Lyriikat näkyvät Off = Ei lyriikoita FP-7F QUICK GUIDE 49
50 CD-tyypin asettaminen (CD/AUDIO Type) Asetus Auto Type A Type B Stereo Selite CD-tyyppi asetetaan automaattisesti Player Piano CD, jossa audiota ja MIDI-dataa. Dataformaatti saattaa vaihdella levykohtaisesti. Jos CD:n formaatti ei vastaa FP-7F:n asetuksia, merkkiääni kuuluu. Kaupallinen audio-cd. Asetusten kirjoittaminen muistiin (Memory Backup) Funktiotilan asetukset palautuvat perusarvoihinsa kun kytket virran pois soittimesta. Tällä toiminnolla saat muutetut asetukset pysymään muistissa. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse Memory Backup 2 Paina [PIANO] Varmistusviesti näkyy 3 Paina TEMPO [+] Asetukset kirjoitetaan muistiin. Alkuperäisasetusten palauttaminen (Factory Reset) Saat palautettua funktio- sekä rekisteriasetukset alkuperäisiin tehtaan arvoihinsa. Kappaleet ja sisäiseen muistiin tallennetut rekisterisetit eivät häviä. Jos haluat poistaa nekin, katso Muistin Alustaminen sivulta Siirry funktiotilaan ja valitse Factory Reset 2 Paina [PIANO] Jos et haluakaan tehdä toimintoa, paina TEMPO [-] 50 FP-7F QUICK GUIDE
51 3 Paina TEMPO [+] Factory Reset suoritetaan. ÄLÄ vahingossakaan kytke virtaa pois kun toimintoa suoritetaan. Kun toiminto on suoritettu, näkyy tämä näyttö 4 Kytke virta pois ja hetken kuluttua takaisin päälle MIDI-ASETUKSET Local Control Voit kytkeä FP-7F:n koskettimiston ja ääniyksikön irti toisistaan. Näin saat ohjattua koskettimistolla muita MIDI-laitteita ilman, että pianon oma ääniyksikkö soi mm. sekvensserikäytössä. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse MIDI 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Local Control [+][-] -näppäimillä. 4 Paina [PIANO] 5 Kytke kytkentä päälle (On) tai pois päältä (Off) Lähettävä MIDI-kanava (MIDI Transmit Ch.) 1 Siirry funktiotilaan ja valitse MIDI 2 Paina [PIANO] 3 Valitse MIDI Transmit Ch. [+][-] -näppäimillä. 4 Paina [PIANO] 5 Kytke haluttu kanava 1-16 käyttöön. FP-7F QUICK GUIDE 51
52 Esitystiedon lähettäminen MIDI-laitteelle (Composer MIDI OUT) Saat lähetttyä äänitetyn esitystiedon (so. soiton) ulkoiselle MIDI-laitteelle (sekvensseri jne). 1 Siirry funktiotilaan ja valitse MIDI 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Composer MIDI OUT [+][-] -näppäimillä. 4 Paina [PIANO] 5 Kytke kytkentä päälle (On) tai pois päältä (Off) Soundinvaihtotiedon lähettäminen Kun vaihdat rekisteröintejä, tieto uuden soundin numerosta ja pankista lähetetään ulos MIDI OUT-liittimestä. 1 Siirry funktiotilaan ja valitse MIDI 2 Paina [PIANO] 3 Valitse muutettava asetus [+][-] -näppäimillä. Regist Tx PC Ch = Lähetyskanava (1-16) Regist PC = Ohjelmanvaihtonumero (0-127) Regist Bank MSB, LSB = Pankinvaihtokäskyn MS ja LS bitit (0-127) 4 Paina [PIANO] 5 Kytke kytkentä päälle (On) tai pois päältä (Off) 52 FP-7F QUICK GUIDE
53 KYTKENTÄ TIETOKONEESEEN Voit kytkeä FP-7F:n ja tietokoneen toisiinsa USB-kaapelilla. Saat lähetettyä soittotiedon tietokoneelle ja takaisin. USB (MIDI)-liitäntä Tietokone USB-kaapeli USB-liitäntä USB-ajurin asetusten muuttaminen (USB Driver) Yleensä ei ole tarpeen asentaa ajuria, jotta tietokoneen ja pianon välinen kommuni- kointi toimisi. Jos kuitenkin ongelmia on, tai yhteys on huono, alkuperäisen Roland- ajurin asentaminen saattaa auttaa. Ajureita löydät Rolandin kansainvälisiltä verkkosi- vuilta Aseta haluamasi ajuri, lataa ja asenna se. 1 Siirry funktio-tilaan ja valitse USB Driver 2 Paina [PIANO] 3 Valitse Generic tai Original [-] tai [+] -näppäimellä. Generic = Käyttää tietokoneen yleistä USB-ajuria. Normaalisti käytettävä ajuri. Original = Rolandin verkkosivuilta ladattu ajuri Jos muutat asetusta, kytke pianosta virta hetkeksi pois ja sitten takaisin päälle. FP-7F QUICK GUIDE 53
54 V-LINK -toiminnon käyttäminen (V-LINK) Kun kytket pianon V-LINK -yhteensopivaan laitteeseen, voit ohjata kuvia pianolla. V-LINK V-LINK on toiminto, jonka avulla saadaan yhdistettyä kuva ja ääni. Kun kytket MIDI: n kautta kaksi tai useampia V-LINK -laitteita yhteen, saat helposti käyttöösi suuren määrän visuaalisia efektejä, jotka ovat kytköksissä soittoosi. 1 Pidä [SPLIT] alaspainettuna ja paina [TRANSPOSE] Kun V-Link on päällä, näytön ylälaidassa näkyy V-LINK -ikoni. Saat ohjattua kuvia kahdellatoista alimmalla koskettimella. V-LINK -kanavan asettaminen (V-LINK Transmit Ch.) 1 Siirry funktiotilaan ja valitse MIDI 2 Paina [PIANO] 3 Valitse V-LINK Transmit Ch. [+][-] -näppäimillä. 4 Paina [PIANO] 5 Kytke haluttu kanava 1-16 käyttöön. 54 FP-7F QUICK GUIDE
55 MUISTIINPANOJA QUICK GUIDE 55
56 XXXXXX (DK/NO) XXXXXXXXX ROLAND SCANDINAVIA AS DENMARK Skagerrakvej 7 P.O. Box 880 DK-2100 Copenhagen support@roland.dk SWEDEN Mårbackagatan 31, 4tr SE Farsta roland.support@roland.se NORWAY Lilleakerveien 2 P.O. Box 95, Lilleaker NO-0216 Oslo support@roland.no FINLAND Vanha Nurmijärvent. 62 FIN Vantaa support@roland.fi
FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001. Onnea uuden soittimen omistajalle
FP-50 (FI) FP-50 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1001 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.
LisätiedotHP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044
HP504, HP506 (FI) HP504/506 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1044 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina
LisätiedotOminaisuudet F-130R RP-401R
PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Soittaminen...4 Kappaleiden toistaminen...8 Automaattisen säestyksen käyttö (Rhythm-toiminto)...10 Soiton äänittäminen...12 Kappaleiden
LisätiedotTB-3 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1053
TB-3 (FI) TB-3 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1053 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia.
LisätiedotMICRO CUBE GX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1027
MICRO CUBE GX (FI) MICRO CUBE GX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1027 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti
Lisätiedot10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.
PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle
LisätiedotPääominaisuudet. Sisältö PIKAOPAS
PIKAOPAS Pääominaisuudet Kytke mikrofoni ja laula. Ammattitason efektit kompaktissa kotelossa (echo, tuplaus, vireenkorjaus, enhance) tuovat kauniin soinnin ja tilavuuden ääneesi. VE- toimii missä tahansa
Lisätiedot5 Piano+Strings. 6 Piano+Pad. 7 Piano+Choir. 10 Harpsichord. Eri soundien soittaminen oikealla ja vasemmalla kädellä ([Split] -näppäin)
PIKAOPAS Sisältö Soittaminen... 2 Kappaleiden toistaminen... 4 Sointuihisi sopivan säestyksen käyttäminen (Rhythm)... 5 Soiton äänittäminen... 6 Äänitysvalmistelut... 6 Äänitysvalmiuteen siirtyminen...
LisätiedotSANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE
SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)
LisätiedotJUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832. Onnea uuden soittimen omistajalle
JUNO-DI (FI) JUNO-DI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0832 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen
LisätiedotF-110. Onnea uuden soittimen omistajalle SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE
F-110 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0854 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotMarantz CDR310 - pikaohje
Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotCubase perusteet pähkinänkuoressa. Mikä Cubase on? Projektin aloitus
Cubase perusteet pähkinänkuoressa 1. Mikä Cubase on? 2. Projektin aloitus 3. Audion äänittäminen. 4. MIDI-tiedon tallentaminen ja virtuaali instrumentit 5. Miksaus. Mikä Cubase on? Cubase on Windows XP
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotKäyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LisätiedotGARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu
GARAGEBAND-PIKAOPAS Timo Sipilä/Tervaväylän koulu 1. Käyttöliittymän yleiskatsaus Saat avattua uuden projektin klikkaamalla vasemmassa ylänurkassa olevaa + -merkkiä. Kun avaat uuden projektin, saat näkyviin
LisätiedotVE-2 Pikaopas. Ominaisuudet. Paneelit
PIKOPS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 VE-2 Pikaopas...3 Harmony -toiminto päälle/pois ja Status -merkkivalo...5 Näppäinten ja säätimien asentojen vaihtaminen tai tallentaminen
LisätiedotMarantz PMD661. Äänittäminen
1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella
LisätiedotSONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin
SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotSONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin
SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin 1) Paristojen ja akun käyttö 2 2) MiniDisc-levyn asettaminen soittimeen ja poistaminen soittimesta 2 3) Hold-kytkin 2 4) Laitteen kytkeminen mikrofoniin / tietokoneeseen
LisätiedotParistot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.
1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi
LisätiedotKäyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.
ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]
LisätiedotCalisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS
Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa
LisätiedotMINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan
1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotLangaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi
Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi
LisätiedotRD-800 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1046
RD-800 (FI) RD-800 SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-1046 Onnea uuden soittimen omistajalle! Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen
LisätiedotCalisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS
TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto
LisätiedotPlantronics DA80 Audio Processor. User Guide
Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen
LisätiedotOnnea uuden soittimen omistajalle
SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0920 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet
LisätiedotRD-3ooNX. Onnea uuden soittimen omistajalle. Roland Scandinavia as SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952
RD-3ooNX SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE RSC-0952 Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotPlantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotU-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER
LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1
LisätiedotBLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotLeppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas
Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat
LisätiedotLP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla
Digitointiohjeita_LP 10.7.2014 1 LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla I Levyn tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Levysoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma
LisätiedotC-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla
Digitointiohjeita_Kasetti 10.7.2014 1 C-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla I Kasetin tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Kasettisoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä
LisätiedotBeoSound Opaskirja
BeoSound 3000 Opaskirja BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Opaskirjan sisältö 3 Bang & Olufsen -tuotteen käytön oppiminen on helppoa kahden opaskirjan avulla. Opaskirja Ohjekirja Opaskirjassa
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotEcho MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI
Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotLue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi
LisätiedotLP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla
29.6.2018 1 LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla I Levyn tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Levysoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma klikkaamalla
LisätiedotLyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen
LisätiedotBeoSound 4. Täydennys
BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä
LisätiedotKonsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.
1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita
LisätiedotAutomaattinen sovitus-, sävellys- ja harjoitteluohjelma. Suppea opas Band-In-A-Box, jäljempänä BIAB, ohjelman käyttöön Musiikkitalon Mac-luokassa.
Automaattinen sovitus-, sävellys- ja harjoitteluohjelma. Suppea opas Band-In-A-Box, jäljempänä BIAB, ohjelman käyttöön Musiikkitalon Mac-luokassa. Aloitus a) kirjaudu sisään uniarts-tunnuksillasi. b) kytke
Lisätiedot1. Laitteen käyttöönotto ja käynnistys. 4. Kappaleitten soittaminen ja Auto-DJ. 5. Volume kontrollit sekä Ekvalisaattori ja Transponointi
1. Laitteen käyttöönotto ja käynnistys 2. Kappalehaku ja sen käyttö 3. Soittolistan käyttäminen 4. Kappaleitten soittaminen ja Auto-DJ 5. Volume kontrollit sekä Ekvalisaattori ja Transponointi 6. Musiikki
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotAutostereon käyttö- ja asennusohje
Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike
LisätiedotSingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
LisätiedotWAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
LisätiedotKommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880
Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat
LisätiedotTouch Memo -laitteen käyttöopas
Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje
LisätiedotBackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
LisätiedotOle hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotRiistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
LisätiedotHP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
LisätiedotSuomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
LisätiedotTALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE
TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun
LisätiedotKÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA
Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN
LisätiedotPikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W
Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Suomi Conference phones for every situation Kuvaus Konftel 200W Konftel 200W on DECT-neuvottelupuhelin, jonka toiminta-alue on jopa 30 m 2. Konftel 200W voidaan
LisätiedotOnnea uuden soittimen omistajalle
SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE Onnea uuden soittimen omistajalle Olitpa sitten vasta-alkaja tai jo pidemmälle soittoharrastuksessasi edennyt, on uusi instrumentti aina iloinen asia. Olemme tehneet tämän pikaoppaan,
LisätiedotPresident Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5
President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................
LisätiedotTDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE
TDC Skaala PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE 1 PUHELIMEN PAINIKKEET JA TOIMINNOT HUOM: Voit käyttää vain yhtä laitetta kerrallaan: luuria, sankaluuria tai kaiutinta. Vaihtaaksesi näiden välillä puhelun
LisätiedotUser Guide Käyttöohje
RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot
LisätiedotDocument1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotAvokelanauhan digitointi Audacity-ohjelmalla
29.6.2018 1 Avokelanauhan digitointi Audacity-ohjelmalla I Nauhan tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen, näyttöön ja kelanauhuriin. Käynnistys Kelaa taaksepäin Kelaa eteenpäin Virtakytkin
LisätiedotC-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla
29.6.2018 1 C-kasetin digitointi Audacity-ohjelmalla I Kasetin tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Kasettisoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma klikkaamalla
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotHF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset
HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotKäyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
LisätiedotLP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla
Digitointiohjeita_LP 17.3.2016 1 LP-levyn digitointi Audacity-ohjelmalla I Levyn tallennus tietokoneelle Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön. Levysoitin saa virtansa tietokoneesta. Käynnistä kopiointiohjelma
Lisätiedotrc-30 loop station Käyttöohje
b rc-30 loop station Käyttöohje PÄÄOMINAISUUDET Tervetuloa looppaamaan! RC-30 on pedaalimuotoinen tallennin, jolla äänität audiofraaseja ja soitat niitä pedaalia polkemalla. Voit luoda erilaisia esityksiä
LisätiedotVerkkoliittymän ohje. F-Secure Online Backup Service for Consumers 2.1
Verkkoliittymän ohje F-Secure Online Backup Service for Consumers 2.1 F-Secure Online Backup Service for Consumers -verkkoliittymän ohje... 2 Johdanto... 2 Mikä F-Secure Online Backup Service for Consumers
LisätiedotBEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE
BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja
LisätiedotKanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
LisätiedotOHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.
MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja
Lisätiedot1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)
LisätiedotMUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE MUSTALINJA.FI
MUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. PUHELIMEN PERUSNÄYTTÖ JA KUVAKKEIDEN MERKITYKSET... 3 2. SISÄÄNKIRJAUTUMINEN... 4 3. ASETUKSET ULOSPÄIN NÄKYVÄN NUMERON VALINTA... 5 4. ASETUKSET JONOJEN
LisätiedotPersonal Sound System (PSS) - aloitusopas
QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen
LisätiedotSisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.
2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.
LisätiedotNokia autosarja CK-100 9210123/1
Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Lisätiedot