MOKOMNO. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MOKOMNO. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS"

Transkriptio

1 = MOKOMNO ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 7mA DC 70kV 60kV

2

3 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja Esipuhe Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Yhteystiedot Takuu ja vastuuasiat Tarkoituksenmukainen käyttö Indikaatiot ja käyttörajoitukset Asiakirjan rakenne Vaaratasojen merkinnät Muotoilut ja merkintätavat Turvallisuusohjeet Noudata mukana tulevia asiakirjoja Kunnossapito Lauhdeveden muodostuminen Käyttöhenkilöstön pätevyys Säteilysuojaus Hygienia Häiriötön käyttö Häiriö sähkölaitteissa Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Sähkömagneettinen yhteensopivuus Tekninen kuvaus Tekniset tiedot Kaaviot Standardit/hyväksynnät D

4 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit Käyttö- ja näyttöelementit Symbolien merkitys Näyttöjen rakenne Variantti kattoyhdistelmä Lisälaitteet Kuvausajat Mahdolliset kuvausajat sekunteina Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm (8 ) 21 FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm 22 (12 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus -tunnistimille ja mm (8 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus -tunnistimille ja 300 mm (12") FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) 24 5 Käyttö Kuvauksen valmistelu Laitteen käynnistäminen Hammassymbolin valinta Potilassymbolin valinta kv-arvon tarkistus Plus-/miinus-painikkeet Kuvaustekniikan tarkistus Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Kuvan laukaiseminen Perusasetusten muokkaaminen Huolto Puhdistus ja hoito Puhdistus Desinfioiminen Huolto lisävarusteet Tarkastus ja huolto D

5 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 7 Virheilmoitukset Virheilmoitusten luettelo Hävittäminen Röntgensäteilijän hävittäminen Pinta-ala-annos (DAP) Pikaohje D

6 1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.1 Esipuhe Käyttöohje HELIODENT PLUS 1 Yleisiä tietoja Yleisiä tietoja 1.1 Esipuhe Esipuhe Arvoisa asiakas Kiitos, että ostit HELIODENT PLUS -röntgenlaitteen. Laitteella voidaan ottaa intraoraalisia röntgenkuvia. Tutustu käyttöohjeen avulla tuotteeseen, ennen kuin aloitat kuvien ottamisen. Noudata aina voimassa olevia säteilydirektiivejä ja varoituksia. Kuvanlaadun varmistamiseksi SIRONA vaatii säännöllisiä vakaustestauksia. HELIODENT PLUS -tiimi 1.2 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Noudata ohjeita Asiakirjojen tilaus Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Tutustu tämän käyttöohjeen avulla tuotteeseen ennen sen käytön aloittamista. Noudata ehdottomasti annettuja varoitus- ja turvallisuusohjeita. Paperinen käyttöohje voidaan tilata veloituksetta asiakaspalvelustamme (ks. Yhteystiedot) mainitsemalla tuotteen nimi/tyyppinumero ja sarjanumero. Lisäksi uusimmat versiot asiakirjoista on mahdollista ladata Sironan verkkosivuilta ( Jos myyt laitteen, luovuta sen mukana myös käyttöohje-dvd, jotta uusi käyttäjä voit tutustua laitteen toimintaan sekä annettuihin varoitus- ja turvallisuusohjeisiin. Apu Jos käyttöohjeen huolellisen lukemisen jälkeenkin ilmenee ongelmia, ota yhteyttä asianomaiseen hammashuoltoon. 6 D

7 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 1 Yleisiä tietoja 1.3 Yhteystiedot 1.3 Yhteystiedot Asiakaspalvelukeskus Yhteystiedot Saksan- ja englanninkielinen tuotepalvelumme auttaa teknisissä kysymyksissä puhelimitse klo 7:30-17:30 CET. Muina aikoina voit ottaa yhteyttä faksilla. Puh.: +49 (0) 6251/ Faksi: +49 (0) 6251/ Voit myös käyttää osoitteessa olevaa yhteydenottolomaketta. Valitse "CONTACT" / "Customer Service Center" ja napsauta "CONTACT FORM FOR TECHNICAL QUESTIONS" - painiketta. Valmistajan osoite Valmistajan osoite Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse Bensheim Germany Puh.: +49 (0) 6251/16-0 Faksi: +49 (0) 6251/ Sähköposti: contact@sirona.com Takuu ja vastuuasiat Takuu ja vastuuasiat Takuupassi Takuuoikeuksien turvaamiseksi täytä oheinen "Asennuspöytäkirja / takuupassi" välittömästi hoitoyksikön asennuksen jälkeen yhdessä teknikon kanssa. Kunnossapito Vastuuvapauslauseke Työtodistus Jotta laite on turvallinen eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee tarkastaa ja huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus (IEC / DIN EN jne.). Käyttäjän pitää huolehtia tarkastuksista ja huolloista. Sähkölääketieteellisten laitteiden valmistajana voimme olla vastuussa laitteen turvallisuusteknisistä ominaisuuksista vain, jos me tai meidän siihen erityisesti valtuuttamat tahot suorittavat kunnossapito- ja kunnostustyöt ja jos rakenneosat, jotka vaikuttavat laitteen turvallisuuteen, korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Jos käyttäjä ei huolehdi tarkastuksista ja huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems GmbH tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ota vastuuta syntyneistä vahingoista. Suosittelemme, että töiden suorittaneelta henkilöstöltä pyydetään suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta todistus, joka sisältää tarvittaessa tiedot nimellistietojen tai työalueen muutoksista ja jossa on lisäksi päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. D

8 1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttöohje HELIODENT PLUS 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Tarkoituksenmukainen käyttö Laitetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa. HELIODENT PLUS on ekstraoraalinen röntgenjärjestelmä. Sen käyttötarkoituksia ovat radiografiset tutkimukset sekä hampaiden, leuan ja suun rakenteiden sairauksien diagnosointi. Ilman lämpötilan ollessa > 35 C (> 95 F) Sirona suosittelee ilmastointilaitteen käyttöä. Suositeltu käyttölämpötila: 18 C 35 C (64 F 95 F) Vain USA CAUTION Federal law (USA) restricts sale of this device to or on the order of a physician, dentist, or licensed practitioner Indikaatiot ja käyttörajoitukset Indikaatiot ja käyttörajoitukset Indikaatiot osa-alueilla: Indikaatio intraoraalinen Konservoiva hammaslääketiede Hammaskividiagnostiikka, erityisesti approksimaaliset leesiot Endodontia Parodontologia Hammaslääketieteellinen protetiikka Kraniomandibulaaristen häiriöiden toimintadiagnostiikka ja -terapia Kirurginen hammaslääketiede Implantologia Suu-, leuka- ja kasvokirurgia Leukaortopedia Käyttörajoitukset: Käyttörajoitus intraoraalinen Rustorakenteiden esiintyminen Pehmytosakudosten esiintyminen 8 D

9 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 1 Yleisiä tietoja 1.6 Asiakirjan rakenne 1.6 Asiakirjan rakenne Asiakirjan rakenne Vaaratasojen merkinnät Vaaratasojen merkinnät Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja varoitus- ja turvallisuusohjeita henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Ohjeet on merkitty seuraavasti: VARO Välitön vaara, joka johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAROITUS Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAARA Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa pieniin vammoihin. HUOMIO Mahdollinen vaaratilanne, jossa tuote tai sen lähellä oleva esine saattaa vahingoittua. TÄRKEÄÄ Käyttöohjeita ja muita tärkeitä tietoja. Vihje: Tietoja työn helpottamiseksi Muotoilut ja merkintätavat Muotoilut ja merkintätavat Tässä oppaassa käytettyjen muotoilujen ja merkintätapojen merkitykset: Edellytys 1. Ensimmäinen toimi 2. Toinen toimi tai Vaihtoehtoinen toimi Pyytää suorittamaan toiminnon. Tulos ks. "Muotoilut ja merkintätavat [ 9] Merkitsee viittausta toiseen tekstinkohtaan ja ilmoittaa sivunumeron. Luettelointi Merkitsee luettelointia. "Komento/valikkokohta" Merkitsee komentoja, valikkokohtia tai lainausta. D

10 2 Turvallisuusohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.1 Noudata mukana tulevia asiakirjoja Käyttöohje HELIODENT PLUS 2 Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet 2.1 Noudata mukana tulevia asiakirjoja Mukana tulevat asiakirjat Noudata mukana tulevia asiakirjoja Laitteessa on seuraava symboli: Noudata oheisasiakirjoja. Ne toimitetaan laitteen mukana. 2.2 Kunnossapito Kunnossapito Jotta laite on turvallinen eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee tarkastaa ja huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus (IEC / DIN EN jne.). Käyttäjän pitää huolehtia tarkastuksista ja huolloista. Jos käyttäjä ei huolehdi tarkastuksista ja huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems GmbH tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ota vastuuta syntyneistä vahingoista. Sähkölääketieteellisten laitteiden valmistajana vastaamme laitteen turvallisteknisistä ominaisuuksista ainoastaan silloin, kun kunnossapitoja kunnostustyöt suoritamme vain itse tai meidän tähän nimenomaisesti valtuuttamat tahot, ja kun rakenneosat, jotka vaikuttavat laitteen turvallisuuteen, korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Suosittelemme, että töiden suorittajalta pyydetään suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta todistus, joka sisältää tarvittaessa tiedot nimellistietojen tai työalueen muutoksista ja jossa on lisäksi päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. 2.3 Lauhdeveden muodostuminen Lauhdeveden Turvallisuusohje muodostuminen lauhdeveden muodostuminen: Asiakas Äärimmäisissä lämpötilanvaihteluissa laitteeseen saattaa muodostua lauhdevettä. Käynnistä laite vasta, kun se on saavuttanut normaalin huonelämpötilan. Katso myös "Tekniset tiedot". 2.4 Käyttöhenkilöstön pätevyys Käyttöhenkilöstön pätevyys Käyttöhenkilöstö Laitetta saa käyttää vain koulutettu ja käyttöopastuksen saanut ammattihenkilöstö. 10 D

11 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 2 Turvallisuusohjeet 2.5 Säteilysuojaus 2.5 Säteilysuojaus Säteilysuojaus Turvallisuusohje säteilysuoja: Asiakas Voimassa olevia säteilysuojamääräyksiä ja -toimenpiteitä tulee noudattaa. Vaatimusten mukaisia säteilysuojavarusteita on käytettävä. Säteilykuormituksen vähentämiseksi Sirona suosittelee käyttämään vismuttia, lyijysuojuksia tai esiliinaa erityisesti pediatrisilla potilailla. Käyttäjän tulee kuvauksen aikana siirtyä niin kauas röntgensäteilijästä kuin käsilaukaisimen johdon kanssa on mahdollista. Potilaan lisäksi huoneessa ei saa kuvauksen aikana olla muita henkilöitä ilman säteilysuojaa. Poikkeustapauksessa kolmas henkilö voi olla apuna, tässä ei kuitenkaan voi olla kyseessä vastaanoton henkilöstö. Kuvauksen aikana on varmistettava näköyhteys potilaaseen ja laitteeseen. Jos häiriöitä ilmenee, kuvaus on keskeytettävä välittömästi vapauttamalla kuvauspainike. 2.6 Hygienia Hygienia Tartunnat potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten välillä pitää estää soveltuvilla hygieniatoimenpiteillä. Ennen potilaan asettamista laitteeseen on varmistettava, että kaikkia kuvausapuvälineitä käytetään (esim. hygieniasuojukset) ja valmistellaan (steriloidaan/desinfioidaan) valmistajan ohjeiden mukaan. Hygieniatoimenpiteillä ehkäistään mahdollisesti vakavia sairauksia aiheuttavien infektioiden tarttuminen. 2.7 Häiriötön käyttö Häiriötön Yleispätevä käyttö Laitteen käyttö on sallittua vain, kun laite toimii häiriöittä. Jos laitteen häiriötöntä käyttöä ei voida taata, laitteen käyttö on lopetettava. Valtuutetun huoltohenkilöstön tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata laite. 2.8 Häiriö sähkölaitteissa Häiriö sähkölaitteissa Jotta vältyttäisiin toimintahäiriöiltä, pitää elektroniset laitteet ja tiedontallentimet, kuten esim. radiokontrolloidut kellot ja puhelinkortit ottaa pois ennen röntgenkuvausta. 2.9 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa implanttijärjestelmien (kuten sydämentahdistimien tai Cochlear-implanttien) toimintaan. Kysy potilailta ennen hoidon alkua, onko heillä sydämentahdistin tai muita implanttijärjestelmiä. D

12 2 Turvallisuusohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.10 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Käyttöohje HELIODENT PLUS 2.10 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkömagneettinen yhteensopivuus Kuvausyksikkö täyttää standardin IEC vaatimukset. Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden käytössä vaaditaan erityisiä EMC:hen liittyviä suojatoimenpiteitä. Niiden asennuksessa ja käytössä tulee noudattaa asiakirjassa "Asennusedellytykset" annettujen tietojen mukaisesti. Kannettavat ja langattomat HF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa sähkökäyttöisiin lääkintälaitteisiin. 12 D

13 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 3 Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot 3 Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot Tekniset tiedot AL1.5 WW Nimellisjännite: 120 V, 200 V 240 V Luvallinen heitto: ± 10% Nimellisvirta: 120 V:lla: 10 A Nimellistaajuus: Verkon sisävastus: V:lla: 6 5 A 50 Hz / 60 Hz 120 V:lla 0,3 ohmia Asennuksen varoke: Tehontarve säteilyn aikana: Tehontarve valmiustilassa: Putkijännite: Putkivirta: Korkeajännitekäyrän muoto: Korkeajännitemuodostuksen taajuus: Säteilyaika: V:lla 0,8 ohmia 16 A hidas 1,2 kw < 20 W 60 kv / 70 kv käännettävä (enimm.toleranssi ± 5 kv) 7 ma (enimm.toleranssi ± 1,4 ma) DC-suurtaajuus aaltoisuus 4 kv 50 khz 70 khz 0,01 s 3,2 s (enimm.toleranssi ± 10 % +1 ms) Impulssi-taukosuhde: automaattinen valvonta 1:1 1:60 Kokonaissuodatus > 1,5 AI / 70 IEC röntgensäteilijässä: Säteilykenttä: Ø < 60 mm Annosnopeus: 8,5 mgy/s 60 kv 11 mgy/s 70 kv Mittauslaite: PWT-Nomex, ionisointitila 1cm 3 tai Unfors mult-o-meter Mittausolosuhteet: 200 mm fokus-mittauslaite-etäisyys 230 V nimellisjännite Polttopisteen koko 0,4 mm IEC 60336:n mukaan: Polttopisteen merkintä O: O Fokus-iho-etäisyys: FHA 200 mm (8") - vakio tai 300 mm (12") D

14 3 Tekninen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Tekniset tiedot Käyttöohje HELIODENT PLUS I-luokan laite Sähköiskusuojauksen luokka: Suojausaste vedentunkeutumista vastaan: Valmistusvuosi: Käyttötapa: B-tyypin laite tavanomainen laite (ei suojattu vedentunkeutumista vastaan) 20XX (tyyppikilvessä) Jatkuva käyttö Röntgenputket: Petrick P470/8.35/12G Röntgenputken pitkäaikainen 26 W nimellisteho: Röntgenputken teho (70 kw/ 490 W 7 ma): Anodimateriaali: Volframi Anodikulma: 12 Kuvaustiedot vuotosäteiden 0,12 ma / 70 kv selvittämiseksi: Vuotosäteily 1 m < 0,25 mgy/h etäisyydellä: Kuljetus- ja käyttöolosuhteet: Kuljetus- ja -40 C +70 C (-40 F 158 F) varastointilämpötila: Ilman kosteus: 10% 95% Käyttöolosuhteet IEC :n mukaan: Ympäristön lämpötila +10 C +40 C (50 F 104 F) Käyttökorkeus: suhteellinen ilmankosteus 30 % 75 % 3000 m 14 D

15 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 3 Tekninen kuvaus 3.2 Kaaviot 3.2 Kaaviot Kaaviot Säteilijän kuoren jäähtymiskäyrä Joule x t (min) Röntgenputken jäähtymiskäyrä 5000 Joule t (min) Säteilijän kuoren lämpenemiskäyrä Joule x t (min) D

16 3 Tekninen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.3 Standardit/hyväksynnät Käyttöohje HELIODENT PLUS 3.3 Standardit/hyväksynnät Standardit/hyväksynnät CE-merkintä HELIODENT PLUS vastaa mm. seuraavien standardien vaatimuksia: IEC IEC / 1993 IEC / 1994 IEC / 1998 Alkuperäiskieli: saksa 0123 Tässä tuotteessa on CE-merkki lääketieteellisistä tuotteista 14. kesäkuuta 1993 annetun direktiivin 93/42/ETY säännösten mukaisesti. Kiina numero 16 D

17 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit 4 Käyttö- ja toimintoelementit Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit Käyttö- ja näyttöelementit B D C F R B D C F L E G E G H I J1 J3 H I J1 J2 S M N K A A A Pääkytkin virran kytkentää ja katkaisua varten B Käyttövalmiuden merkkivalo (LED) C Röntgensäteen optinen säteilymerkkivalo D Valotusajan pidennys-/lyhennyspainikkeet E Valotusajan digitaalinen näyttö F Lapsi/aikuinen-valintapainikkeet G 60 kv/70 kv valintapainike ja näyttö H Digitaalitilan ja filmitilan valintapainikkeet ja näyttö I Hampaan valinnan/kuvaustavan painikkeet ja näyttö J1 Käsilaukaisin J1 asennusvaiht J2 Kuvauspainike J2 am Remote Timer oehdon mukaan J3 Kuvauspainike J3 kauko-ohjaimessa K Röntgensäteilijä L Kallistuskulman säätöasteikko M Säteilynrajoitin N Putken pidennyskappale R Kauko-ohjain S Remote Timer D

18 4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.2 Symbolien merkitys Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.2 Symbolien merkitys Symbolien merkitys Potilassymboli Aikuinen Lapsi Plus-painike + _ Miinus-painike Kuvauspainike Yläleuan etuhammas Yläleuan kulmahammas/premolaari Yläleuan molaari Purentakappalekuva Alaleuan etuhammas Alaleuan kulmahammas/premolaari Alaleuan molaari 18 D

19 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.3 Näyttöjen rakenne 4.3 Näyttöjen rakenne Näyttöjen rakenne Näytön taustavalo ilmaisee laitteen tilan. Taustaväri Sininen Keltainen Valkoinen Punainen Merkitys käyttövalmis säteily huolto virhe 4.4 Variantti kattoyhdistelmä Variantti kattoyhdistelmä Kattoyhdistelmä ja LEDview D

20 4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.5 Lisälaitteet Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.5 Lisälaitteet Lisälaitteet Hinweis_zubehoer TÄRKEÄÄ Kaikki tässä mainitut tarvikkeet eivät sisälly toimitukseen. Testauslaite Ei käytettävissä Yhdysvalloissa Perinteisen kuvaustekniikan vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Ei käytettävissä Yhdysvalloissa Sirona-yleistunnistimen ja Full Size -tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Sirona XIOS -tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Sirona XIOS Plus -tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Lisälaitteet Putken pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro Putken nelikulmainen pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro Säteilynrajoitin sininen 3 x 4 cm, kääntökahvallinen, Sirona XIOS/ XIOS Plus Size 2 -tunnistimelle, Sirona Full Size -tunnistimelle ja perinteiseen kuvaustekniikkaan Tilausnro Säteilynrajoitin musta 2 x 3 cm, kääntökahvallinen, Sirona XIOS/XIOS Plus Size 1 -tunnistimelle, Sirona-yleistunnistimelle ja perinteiseen kuvaustekniikkaan Tilausnro D

21 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.6 Kuvausajat 4.6 Kuvausajat Kuvausajat Mahdolliset kuvausajat sekunteina Mahdolliset kuvausajat sekunteina 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3, Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 70 kv 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella D

22 4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.6 Kuvausajat Käyttöohje HELIODENT PLUS Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 70 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella 22 D

23 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.6 Kuvausajat Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus - tunnistimille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus -tunnistimille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 Kuvausajat XIOS-tunnistimet putki 200 WW Kuvausajat hammasalue XIOS-tunnistimet putki 200 WW Suositellut kuvausajat hammasalueen mukaan Alaleuka etuhammas, kulmahammas Yläleuka etuhammas Alaleuka molaarit Yläleuka kulmahammas, molaarit, purentakappalekuva 60 kv 0,08-0,10 0,08-0,12 60 kv 0,05-0,06 0,06-0,08 70 kv 0,04-0,05 0,04-0,06 70 kv 0,02-0,03 0,03-0,04 D

24 4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.6 Kuvausajat Käyttöohje HELIODENT PLUS Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus - tunnistimille ja 300 mm (12") FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS Plus -tunnistimille ja 300 mm (12") FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 Kuvausajat XIOS-tunnistimet putki 300 WW Kuvausajat hammasalue XIOS-tunnistimet putki 300 WW Suositellut kuvausajat hammasalueen mukaan Alaleuka etuhammas, kulmahammas Yläleuka etuhammas Alaleuka molaarit Yläleuka kulmahammas, molaarit, purentakappalekuva 60 kv 0,16-0,20 0,16-0,25 60 kv 0,10-0,12 0,12-0,16 70 kv 0,08-0,10 0,08-0,12 70 kv 0,05-0,06 0,06-0,08 24 D

25 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu 5 Käyttö Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu Kuvauksen valmistelu B Laitteen käynnistäminen Laitteen käynnistäminen Kytke laitteeseen virta pääkytkimestä (A) (asento I). Ohjauspaneelin painikkeet eivät saa olla painettuina. Käynnistyksen jälkeen laite suorittaa itsetestin. Noin 20 s kuluttua käyttövalmiuden merkkivalo (B) syttyy ja näytön taustavalo muuttuu siniseksi. Näkyviin tulevat viimeksi valitut kuvausparametrit. Laite on käyttövalmis. HUOMIO Virheilmoitus itsetestin jälkeen Jos laite havaitsee virheen itsetestissä, virheen koodi ilmestyy näyttöön. (ks. luku "Virheilmoitukset"). Merkkivalo (B) vilkkuu ja taustavalo muuttuu punaiseksi. Laite ei ole käyttövalmis! A KATKAISE laitteen virta pääkytkimestä (A) ja KYTKE virta sitten uudelleen. VAARA Virheilmoitus toistetun itsetestin jälkeen Jos virheilmoitus tulee uudelleen näkyviin, ota yhteyttä huoltoteknikkoon Hammassymbolin valinta Hammassymbolin valinta Paina sitä hammassymbolia, jonka aluetta haluat kuvata. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Hammassymbolin ala- tai yläpuolella oleva merkkivalo syttyy. Purentakappalekuvauksissa syttyy symbolin oikealla puolella oleva merkkivalo. D

26 5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.1 Kuvauksen valmistelu Käyttöohje HELIODENT PLUS Potilassymbolin valinta Potilassymbolin valinta Paina aikuisen potilassymbolia, jos kuvattavana on aikuinen potilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Paina lapsen potilassymbolia, jos kuvattavana on lapsipotilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin kv-arvon tarkistus 60kV 70kV kv-arvon tarkistus Tarkista, mikä kv-arvo on valittuna. 60 kv -painikkeella käyttöön tulee 60 kv -asetus. Suuremman kontrastin kuvausaika tulee näkyviin. 70 kv -painikkeella käyttöön tulee 70 kv -asetus. Näkyviin tukee kuvausaika yksityiskohtien tunnistuksen tehostamista varten pienellä säteilykuormituksella Plus-/miinus-painikkeet + _ Plus-/miinus-painikkeet Jos haluat pidentää valotusaikaa, paina plus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. Jos haluat lyhentää valotusaikaa, paina miinus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. TÄRKEÄÄ Valitun hammassymbolin ja potilassymbolin ylä-/alapuolella olevat merkkivalot sammuvat Kuvaustekniikan tarkistus Kuvaustekniikan tarkistus Kun käytät digitaalista kuvausjärjestelmää (z. B. XIOS/XIOS Plus ), laitteen tunnistinmerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla tunnistinsymbolilla merkittyä painiketta. Digitaalikuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna digitaalisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. Jos haluat ottaa kuvia perinteisellä menetelmällä (filmille), laitteen filmimerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla filmisymbolilla merkittyä painiketta. Perinteisen kuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna perinteisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. 26 D

27 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Pyydä potilasta istuutumaan tuolille. 60 Paralleelitekniikka (säteilynrajoitinta käyttäen) - Asettele filmi tai paralleelitekniikan pidikkeellä varustettu röntgentunnistin. - Sironan röntgentunnistimissa saa käyttää vain Sironan suosittelemia pidikkeitä. - Noudata tunnistimen tai filmin mukana toimitettua käyttöohjetta intraoraalisessa röntgenissä. Puolikulmatekniikka (ilman säteilynrajoitinta)) - Aseta filmi tai röntgentunnistin. Kallistuskulma - Kuvausputki okklusaalitasoon Yläleuka Molaarit 35 Premolaarit ja kulmahampaat 45 Etuhampaat 55 Purentakappalekuva Purentakappalekuvaus -0 Etuhampaat -20 Premolaarit ja kulmahampaat -10 Molaarit -5 Alaleuka D

28 5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.3 Kuvan laukaiseminen Käyttöohje HELIODENT PLUS 5.3 Kuvan laukaiseminen Kuvan laukaiseminen VAARA Noudata säteilysuojamääräyksiä. HUOMIO Käytettäessä digitaalista tunnistinjärjestelmää varmista kuvausvalmius ennen kuvausta. J1 Tarkasta kuvaustiedot. Paina kuvauspainiketta J1, J2 tai J3 ja pidä se painettuna. Laite ottaa kuvan. Kuvauksen aikana säteilymerkkivalo C (RÖNTGENSÄDE) palaa. Lisäksi säteilyn aikana kuuluu äänimerkki. Kuvaus on päättynyt, kun säteily katkeaa automaattisesti ja äänimerkki päättyy. Kun pinta-ala-annoksen ilmaisin on käytössä, näytössä näkyy pintaala-annos. B C Kun kuvauspainiketta painetaan uudelleen, näkyviin tulee jäähtymisaika. Kuvaruutu on valkoinen. Käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu, kunnes röntgensäteilijän jäähtymisaika on kulunut (automaattinen kuvauksen esto). J2 J3 B C 28 D

29 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.3 Kuvan laukaiseminen Kuvauksen keskeyttäminen Jos laukaisupainike vapautetaan etuajassa, kuvaus keskeytyy. Kulunut valotusaika vilkkuu. Jos laitteen virta katkaistaan pääkytkimestä, kuvaus keskeytyy. Kun mitä tahansa painiketta (kuvauspainiketta lukuun ottamatta) painetaan, jäähtymisaika alkaa ja laite on taas käyttövalmis. Toista kuvaus tarvittaessa. Filmikuvauksessa käytä uutta filmiä. Digitaalikuvauksessa varmista kuvausvalmius. HUOMIO Virheilmoitus Jos laite havaitsee virheen kuvauksen aikana, kuvaus keskeytyy automaattisesti. Virhekoodi näkyy digitaalisessa näytössä. Samaan aikaan käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu ja näyttö on punainen. Ota yhteyttä huoltoteknikkoon. TÄRKEÄÄ Virran katkaiseminen Jos laitetta ei käytetä vähään aikaan, sen virta voidaan katkaista pääkytkimestä. D

30 5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Käyttöohje HELIODENT PLUS 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Perusasetusten muokkaaminen Tehtaalla on asetettu valmiit kuvausajat herkkyysluokan E filmeille sekä XIOS/XIOS Plus -tunnistimille. TÄRKEÄÄ Tunnistin- ja filmikuvauksen kuvausajat on ohjelmoitu erikseen. Tehtaalla suoritettu tunnistinohjelmointi on asetettu XIOS/XIOS Plus - tunnistimille. Normaalista poikkeavissa kuvausolosuhteissa perusasetuksia on muokattava. Poikkeavat kuvausolosuhteet: E herkkyysluokan E filmeille, kuten Kodak Ekta Speed, Agfa-Dentus M2 D herkkyysluokan D filmeille, kuten Kodak Ultra Speed Säädä kuvausaika herkkyysluokan D filmeille enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella. Filmi- ja kehitysolosuhteet Erilaisten filmi- ja kehitysolosuhteiden vuoksi aikataso saattaa poiketa yhden tason ylös- tai alaspäin. TÄRKEÄÄ Filmi- ja tunnistinpainikkeiden sijoittelu mahdollistaa asetusten mukauttamisen erilaisille filmin herkkyyksille ja tunnistimille. Tunnistinpainikkeeseen on mahdollista asettaa yksi filminherkkyysluokka lisää, jos tunnistimia ei ole käytössä _ Perusarvojen uudelleenohjelmointi 1. Paina filmisymbolia, tunnistinsymbolia ja Plus-painiketta samanaikaisesti. Näkyviin tulee ilmoitus Service S Valitse muutettava perusarvo plus- tai miinuspainikkeella: S01 vastaa filmin perusarvoa S02 vastaa tunnistimen perusarvoa S03 vastaa ohjelmistoversiota 3. Vahvista filmipainikkeella. Filmin tai tunnistimen tämänhetkinen perusarvo tulee näkyviin: 30 D

31 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.4 Perusasetusten muokkaaminen + _ 000 S00 / S01 X 4. Perusarvoa voi nyt muuttaa plus- tai miinus-painikkeella. Yksi taso vastaa aina n. ±25 % pidempää tai lyhyempää valotusaikaa. 5. Asetuksen voi vahvistaa aikuisen potilassymbolipainikkeella. Uusi perusarvo on nyt tallennettu laitteeseen. Muutosten peruuttaminen tapahtuu lapsen potilassymbolipainikkeella. Molemmissa tapauksissa palaat kohtaan 2 ja voit valita uudelleen haluamasi perusarvon tai lopettaa katkaisemalla laitteen virran. D

32 6 Huolto Sirona Dental Systems GmbH 6.1 Puhdistus ja hoito Käyttöohje HELIODENT PLUS 6 Huolto Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito Puhdistus Puhdistus Poista lika ja desinfiointiaineiden jäämät säännöllisesti miedolla tavallisella puhdistusaineella. Tuuletusrakojen puhdistus HUOMIO Puhdistuksen tai desinfioinnin aikana laitteen tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin saattaa joutua nestettä. Laitteen sähköiset komponentit saattavat tuhoutua nesteen vaikutuksesta. Älä suihkuta nesteitä tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin. Suihkuta neste ensin puhdistusliinaan. Pyyhi sitten tuuletusraot tai käsilaukaisimet puhtaaksi liinalla. Varmista, että nestettä ei pääse valumaan pintoja pitkin tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin Desinfioiminen Desinfioiminen Desinfiointi on sallittu vain ulkoisesti hyväksytyillä kemiallisilla desinfiointiaineilla. On valittava vain sellaisia desinfiointiaineita, jotka ovat vastaavan kansallisen valiokunnan hyväksymiä tai jotka on todistetusti testattu bakterisideillä, fungisideillä ja virusideillä ominaisuuksilla ja hyväksytty. Puhdistus- ja hoitoaineet VAARA Puhdistus- ja hoitoaineet sisältävät syövyttäviä aineita. Vääränlaiset puhdistus- ja hoitoaineet ovat vaarallisia terveydelle ja syövyttävät laitteen pintaa. ÄLÄ käytä: Aineita, joissa on tehoaineina fenolia, per-etikkahappoa, peroksidia ja muita happea vapauttavia aineita, natriumhypokloriittia ja jodia vapauttavia aineita. Käytä vain Sironan hyväksymiä puhdistus- ja hoitoaineita. Jatkuvasti päivitettävän listan sallituista aineista saa Internetistä osoitteesta: " / "SERVICE" / "Care and cleaning" / "Care and cleaning agents" Tilaukset WW 32 D

33 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 6 Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, voit tilata listan seuraavasti: Tilaus huoltoliikkeestä Tilaus Sironalta: Puh: ++49 (0) / Faksi: ++49 (0) / Tilausnro: Sirona suosittelee seuraavia desinfiointiaineita: MinutenSpray classic, valm. ALPRO MinutenWipes, valm. ALPRO - Yhdysvalloissa ja Kanadassa: CaviCide tai CaviWipes Huolto lisävarusteet Huolto lisävarusteet TÄRKEÄÄ Noudata lisävarusteiden, erityisesti tunnistin- ja filminpidikejärjestelmien, omia puhdistus-ja hoito-ohjeita. D

34 6 Huolto Sirona Dental Systems GmbH 6.2 Tarkastus ja huolto Käyttöohje HELIODENT PLUS 6.2 Tarkastus ja huolto Tarkastus ja huolto Potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten turvallisuuden takaamiseksi vaadimme, että laite tarkastetaan ja huolletaan säännöllisesti. Vuositarkastus Tuotteen toimita- ja käyttöturvallisuuden takaamiseksi tulee sinun käyttäjänä huoltaa laite säännöllisin väliajoin (vähintään kerran vuodessa) tai antaa huolto huoltoliikkeen tehtäväksi. Laitteen mukana toimitetusta "Tarkastus ja huolto" -asiakirjasta saat lisätietoja. Huoltoteknikon suorittama huolto Käyttäjän tai toimeksisaaneen suorittaman vuosittaisen tarkastuksen lisäksi tulee suorittaa huolto 4, 7 ja 10 vuoden jälkeen ja sitten kahden vuoden välein. Laitteen mukana toimitetusta "Tarkastus ja huolto" -asiakirjasta saat lisätietoja. Kuvanlaatu digitaalinen Kuvanlaadun tarkastaminen Käyttäjän tulee tarkastaa kuvalaatu säännöllisesti, kuitenkin vähintään vuoden välein. Käytettäessä digitaalisia kuvanvastaanottimia kriteerinä käytetään kuvankäsittelyohjelmilla (esim. SIDEXIS) tehtävää jälkeenpäin suoritettavien kuvankäsittelytöiden (kirkkauden ja kontrastin säätely) määrää. Kuvanlaatu filmi Röntgenissä, jossa käytetään kehitettävää filmiä, arviointikriteerinä on valotusajan lisääntyminen. Kriteerit Jos tämä kriteeri täyttyy riippumatta potilaan anatomiasta tai mahdollisista virhekäsittelyistä, esim. potilaan väärästä sijoittamisesta, tulisi kutsua huoltoteknikko korjaamaan mahdollinen laitevika. Maakohtaiset vaatimukset Maakohtaiset vaatimukset Huomioi lisäksi kansalliset vaatimukset. 34 D

35 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 7 Virheilmoitukset 7.1 Virheilmoitusten luettelo 7 Virheilmoitukset Virheilmoitukset Virhe itsetestin aikana ilmaistaan viisinumeroisena lukuna. Näytön taustaväri on punainen. VAARA Jos virheilmoitus tulee näkyviin myös uudelleenkäynnistyksen jälkeen, ota yhteyttä huoltoteknikkoon. Ilmoita huoltoteknikolle laitteen antama virheilmoitus. 7.1 Virheilmoitusten luettelo Virheilmoitusten luettelo Virhekoodi E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Syy ja korjaaminen Kuvausvirhe - kuvauspainiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Esitystila KÄYTÖSSÄ - röntgenkuvaus ei mahdollista Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Kuittaa virhe millä tahansa painikkeella Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, toista kuvaus Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi D

36 7 Virheilmoitukset Sirona Dental Systems GmbH 7.1 Virheilmoitusten luettelo Käyttöohje HELIODENT PLUS Virhekoodi E E Syy ja korjaaminen Turvapiiri - ovikontakti ei ehkä ole sulkeutunut oikein KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, tarkasta kontakti Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Painikevirhe - jotakin painiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi 36 D

37 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 8 Hävittäminen 8.1 Röntgensäteilijän hävittäminen 8 Hävittäminen Hävittäminen Tuotteesi on merkitty viereisellä symbolilla. Euroopan talouskauppaalueen sisällä tämä tuote on direktiivin 2002/96/EC alainen sekä vastaavien kansallisten lakien alainen. Tämä direktiivi vaatii tuotteen ympäristöystävällisen kierrätyksen/hävittämisen. Tuotetta ei saa hävittää talousjätteenä! Noudata maassasi voimassa olevia hävitysmääräyksiä. Hävittäminen Euroopan parlamentin ja neuvoston sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY johdosta huomautamme, että tämä tuote on mainitun direktiivin alainen ja hävitettävä Euroopan Unionissa (EU) direktiivin mukaisesti. Ennen tuotteen purkamista ja hävittämistä se on valmisteltava asianmukaisesti (puhdistus/desinfiointi/sterilointi). Kun tuote pitää lopullisesti hävittää, toimi seuraavasti: Saksassa: Huolehdi sähkölaitteen palauttamisesta tilaamalla hävittäminen enretec GmbH:lta. 1. enretec GmbH:n Internet-sivujen ( valikosta "Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte" löytyy ladattava tai verkossa täytettävä tilauslomake. 2. Täytä tarvittavat tiedot ja lähetä tilaus verkossa tai faksilla enretec GmbH:lle numeroon +49(0) Kysymyksiä ja tilauksia varten käytettävissä ovat lisäksi seuraavat yhteystiedot: Puhelin: +49(0) ; Sähköposti: pickup@eomrecycling.com Posti: enretec GmbH, Geschäftsbereich eomrecycling Kanalstraße 17, Velten Kiinteästi asentamaton laite noudetaan vastaanotolta ja kiinteästi asennettu laite rakennuksen edestä sopimuksen mukaan. Purku-, kuljetus- ja pakkauskuluista vastaa laitteen omistaja/käyttäjä. Hävittäminen on maksutonta. Muualla (Saksan ulkopuolella): Maakohtaiset hävittämisohjeet saat hammaslääketieteen erikoisliikkeistä. 8.1 Röntgensäteilijän hävittäminen Röntgensäteilijän hävittäminen Röntgensäteilijä Heliodent Plus Tämän tuotteen röntgensäteilijässä on imploosiovaarallisia putkia, lyijypinnoite sekä mineraaliöljyä. D

38 9 Pinta-ala-annos (DAP) Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 9 Pinta-ala-annos (DAP) Pinta-ala-annos (DAP) Potilaan altistumiseen liittyvät tiedot Selitys Potilaan altistuminen säteilylle voidaan selvittää seuraavasta taulukosta. Ota huomioon 20 % toleranssi, joka kattaa mittausvirheet sekä järjestelmä- ja laitevariantit. Säteilyaltistus annetaan seuraavissa taulukoissa energia-annoksen (mgy x cm 2 ) pinta-ala-annoksena (DAP) jokaisella valittavissa olevalla kv-tasolla, putken pituudella ja sulkimella. HELIODENT PLUS mahdollistaa myös kulloisenkin DAP-arvon näytön välittömästi kuvauksen jälkeen. DAP-arvo näkyy näytössä käytetyn valotusajan yhteydessä. Huoltoteknikko voi pyynnöstä tehdä yksilöllisiä asetuksia. Teksti näytössä (esimerkki): 0,20 s 38 mgy cm 2 38 D

39 Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 9 Pinta-ala-annos (DAP) Pyöreä putki: Pinta-ala-annoksen laskenta ja määrittäminen, HELIODENT PLUS Taulukot, jotka sisältävät pinta-ala-annoksen (DAP) tyypilliset arvot säteilynrajoitinta käytettäessä Pinta-ala-annos putki 200 WW 200 mm (8") 3x4 2x3 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , D

40 9 Pinta-ala-annos (DAP) Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Pyöreä putki: säteilynrajoitinta käytettäessä Pinta-ala-annos putki 300 WW 300 mm (12") 3x4 2x3 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , D

41 10 Pikaohje Pikaohje

42

43 Japanilainen solmu takasivulle

44 láâéìë=ãììíçâëááå=íéâåáëéå=âéüáíóâëéå=éçáëíóéëë =éáç íéí åk «=páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe=omno péê~åüéw ÑáååáëÅÜ mêáåíéç=áå=déêã~åó aprmtkomnkmnkmtkom MOKOMNO ûkjkêkw= NNQ=UTP m~áåéííì=p~âë~ëë~ páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe c~äêáâëíê~ É=PN SQSOR=_ÉåëÜÉáã déêã~åó ïïïkëáêçå~kåçã qáä~ìëjåêçk SO=NQ=UQM=aPRMT

MUKOMNR. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS PLUS. 7mA DC

MUKOMNR. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS PLUS. 7mA DC 7mA DC 7mA DC = MUKOMNR ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV PLUS HELIODENT = Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo Sisällysluettelo

Lisätiedot

Uusittu: Heliodent Plus. Käyttöohje. Suomi. Etusivu

Uusittu: Heliodent Plus. Käyttöohje. Suomi. Etusivu Uusittu: 03.2018 Heliodent Plus Käyttöohje Suomi Etusivu = Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 6 1.1 Esipuhe... 6 1.2 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen

Lisätiedot

MPKOMNT. rìëáííìw. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS. 7mA DC. 7mA DC

MPKOMNT. rìëáííìw. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS. 7mA DC. 7mA DC 7mA DC 7mA DC rìëáííìw MPKOMNT ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV HELIODENT PLUS = Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo

Lisätiedot

ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá 0.06 7 ma 60 kv DC HELIODENT DS X-ray Digital

ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá 0.06 7 ma 60 kv DC HELIODENT DS X-ray Digital ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá X-ray 0.06 S 7 ma 60 kv DC Digital D HELIODENT DS Sirona Dental Systems GmbH Arvoisa asiakas Kiitämme Sironan valmistaman HELIODENT DS -röntgenlaitteen ostosta. Tällä laitteella

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje = MTKOMNN ibaîáéï=l=ibaîáéï=p h óíí çüàé pìçãá Käyttöohje Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje LEDview / LEDview S Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 4 1.1 Hyvä asiakas... 4 1.2 Yhteystiedot... 4 1.3

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Stanley TLM99 1

Sisällysluettelo. Stanley TLM99 1 Sisällysluettelo FI käyttö asennus- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Johdanto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Yleiskuva - - - - - - - - - - - - - - - -

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KODAK 2100 - suun alueen röntgenkuvausjärjestelmä

KODAK 2100 - suun alueen röntgenkuvausjärjestelmä KODAK 2100 - suun alueen röntgenkuvausjärjestelmä Käyttäjän opas Tämän dokumentin alkuperäinen kieli on englanti. Version päiväys: 08/2006 Copyright käännökselle Finndent Oy / 8200651 Laitteen myy ja huoltaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS) Hätäkutsupakkaus Tyyppi: 5200 xx Pakkaus koostuu: erkkivalo Tyyppi: 5203 xx Vetonarupainike Tyyppi: 5202 xx Sammutuspainike Tyyppi: 5201 xx Teholähde Tyyppi: 5204 xx Täydentävät tuotteet (eivät kuulu toimitukseen):

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PREXISO P80 788508b 1

Sisällysluettelo. PREXISO P80 788508b 1 Sisällysluettelo Kojeen asennus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Yleiskuva - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Näyttö - - - - - - - - - - - - - - -

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET

PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET KUNNOSSAPITO-OHJELMA KESKUKSEN NUMERO : Palo Vika HÄTÄKESKUS : Puh LISMAR OY Telinetie 3 33880 LEMPÄÄLÄ p 03 31249110 f 03 3672116 http//www.lismar.fi

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309 Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Testifantomit ja kuvanlaatutestit

Testifantomit ja kuvanlaatutestit Testifantomit ja kuvanlaatutestit Säteilyturvallisuus ja laatu röntgentekniikassa 19.5. 21.5.2014, Viking Mariella 4.6.2014 Eini Niskanen, FT ylifyysikko, röntgen Vaasan keskussairaala Sisältö: Miksi kuvanlaatua

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Ohjeita kirjan tekemiseen

Ohjeita kirjan tekemiseen Suomen Sukututkimustoimisto on yhdessä Omakirjan kanssa tehnyt internetiin uuden Perhekirja-sivuston. Se löytyy osoitteesta: www.omakirja.fi -> Kirjat -> Perhekirja tai http://www.omakirja.fi/perhekirja?product=6

Lisätiedot

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot