Uusittu: Heliodent Plus. Käyttöohje. Suomi. Etusivu

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Uusittu: Heliodent Plus. Käyttöohje. Suomi. Etusivu"

Transkriptio

1 Uusittu: Heliodent Plus Käyttöohje Suomi Etusivu =

2

3 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja Esipuhe Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Yhteystiedot Takuu ja vastuuasiat Tarkoituksenmukainen käyttö Indikaatiot ja käyttörajoitukset Asiakirjan rakenne Vaaran asteiden merkinnät Julkaisussa käytetyt muotoilut ja merkit Turvallisuusohjeet Tärkeimmät turvallisuusohjeet Laitteen merkinnät Puristumisvaara Lauhdeveden muodostuminen Käyttöhenkilöstön pätevyys Säteilysuojaus Hygienia Häiriötön käyttö Häiriö sähkölaitteissa Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Tuotteen muutokset Sähkömagneettinen yhteensopivuus Tekninen kuvaus Tekniset tiedot Kaaviot Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit D

4 Sisällysluettelo Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit Käyttö- ja näyttöelementit Symbolien merkitys Näyttöjen rakenne Variantti seinämalli Variantti kattomalli/kattoyhdistelmä Variantti ajojalusta Variantti laitemalli Lisälaitteet Kuvausajat Mahdolliset kuvausajat sekunteina Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm 25 (8 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm 26 (12 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG -tunnistimille ja mm (8 ) FHA -putkelle Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG -tunnistimille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) 28 5 Käyttö Kuvauksen valmistelu Laitteen käynnistäminen Hammassymbolin valinta Potilassymbolin valinta kv-arvon tarkistus Plus-/miinus-painikkeet Kuvaustekniikan tarkistus Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Kuvan laukaiseminen Perusasetusten muokkaaminen Huolto Puhdistus ja hoito Puhdistus Desinfioiminen Huolto lisävarusteet Tarkastus ja huolto D

5 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus Sisällysluettelo 7 Virheilmoitukset Virheilmoitusten luettelo Purkaminen ja hävittäminen Purkaminen ja uudelleen asentaminen Hävittäminen Röntgensäteilijän hävittäminen Pinta-ala-annos (DAP) Pikaohje D

6 1 Yleisiä tietoja Dentsply Sirona 1.1 Esipuhe Käyttöohje Heliodent Plus 1 Yleisiä tietoja 1.1 Esipuhe Arvoisa asiakas Kiitos, että ostit Heliodent Plus -röntgenlaitteen. Laitteella voidaan ottaa intraoraalisia röntgenkuvia. Tutustu käyttöohjeen avulla tuotteeseen, ennen kuin aloitat kuvien ottamisen. Noudata aina voimassa olevia säteilydirektiivejä ja varoituksia. Kuvanlaadun varmistamiseksi Dentsply Sirona vaatii säännöllisiä vakaustestauksia. Heliodent Plus -tiimi Noudata käyttöohjetta Verkkoportaali teknisille asiakirjoille Lisätietojen pyytäminen 1.2 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Tutustu tämän käyttöohjeen avulla tuotteeseen ennen sen käytön aloittamista. Noudata ehdottomasti annettuja turvallisuusohjeita ja varoituksia. Säilytä käyttöopas aina laitteen lähettyvillä siltä varalta, että tietoja tarvitaan myöhemmin. Tallenna käyttöohje tietokoneelle tai tulosta se. Jos myyt laitteen, luovuta sen mukana myös käyttöopas ja muut tekniset asiakirjat paperi- tai sähköisessä muodossa, jotta uusi käyttäjä voi tutustua laitteen toimintaan sekä annettuihin varoitus- ja turvallisuusohjeisiin. Teknisiä asiakirjoja varten olemme laatineet verkkoportaalin Internetsivuille Sieltä voit ladata tämän käyttöoppaan sekä muita asiakirjoja. Jos haluat painetun käyttöoppaan, voit tilata sen verkkolomakkeella. Lähetämme mielellämme painetun kopion veloituksetta. Jos käyttöoppaan huolellisen lukemisen jälkeenkin ilmenee kysymyksiä, ota yhteyttä paikalliseen varustetoimittajaan. 6 D

7 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 1 Yleisiä tietoja 1.3 Yhteystiedot Asiakaspalvelukeskus Valmistajan osoite 1.3 Yhteystiedot Teknisten kysymysten yhteydessä käytettävissä on verkkopohjainen yhteydenottolomakkeemme osoitteessa: Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse Bensheim Germany Puh.: +49 (0) Faksi: +49 (0) Sähköposti: contact@dentsplysirona.com Takuu ja vastuuasiat Kunnossapito Vastuuvapauslauseke Työtodistus Jotta laite on turvallinen eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee tarkastaa ja huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus (IEC / DIN EN jne.). Käyttäjän pitää huolehtia tarkastuksista ja huolloista. Sähkölääketieteellisten laitteiden valmistajana vastaamme laitteen turvallisteknisistä ominaisuuksista ainoastaan silloin, kun kunnossapitoja kunnostustyöt suoritamme vain itse tai meidän tähän nimenomaisesti valtuuttamat tahot, ja kun rakenneosat, jotka vaikuttavat laitteen turvallisuuteen, korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Jos käyttäjä ei huolehdi tarkastuksista ja huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems GmbH tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ota vastuuta syntyneistä vahingoista. Suosittelemme, että töiden suorittaneelta henkilöstöltä pyydetään suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta todistus, joka sisältää tarvittaessa tiedot nimellistietojen tai työalueen muutoksista ja jossa on lisäksi päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. D

8 1 Yleisiä tietoja Dentsply Sirona 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttöohje Heliodent Plus 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Heliodent Plus on röntgenlaite hammaslääkäreiden vastaanotoille tai klinikoille ja sitä käytetään intraoraalisten röntgenkuvien ottamiseen hampaiden, leuan alueen ja oraalisten rakenteiden tutkimiseksi sekä mahdollisten sairauksien diagnostisoimiseksi Indikaatiot ja käyttörajoitukset Indikaatiot osa-alueilla: Konservoiva hammaslääketiede Hammaskividiagnostiikka, erityisesti approksimaaliset leesiot Endodontia Parodontologia Hammaslääketieteellinen protetiikka Kraniomandibulaaristen häiriöiden toimintadiagnostiikka ja -terapia Kirurginen hammaslääketiede Implantologia Suu-, leuka- ja kasvokirurgia Leukaortopedia Käyttörajoitukset: Rustorakenteiden esiintyminen Pehmytosakudosten esiintyminen 8 D

9 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 1 Yleisiä tietoja 1.6 Asiakirjan rakenne 1.6 Asiakirjan rakenne Vaaran asteiden merkinnät Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja varoituksia- ja turvallisuusohjeita henkilö- ja esinevahinkojen välttämiseksi. Nämä on merkitty seuraavasti: VARO Välitön vaara, joka johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAROITUS Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAARA Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa lieviin vammoihin. HUOMIO Mahdollinen vaaratilanne, jossa tuote tai sen lähellä oleva esine saattaa vahingoittua. TÄRKEÄÄ Käyttöohjeita ja muita tärkeitä tietoja. Vihje: Tietoja työn helpottamiseksi Julkaisussa käytetyt muotoilut ja merkit Tässä oppaassa käytettyjen muotoilujen ja merkintätapojen merkitykset: Edellytys 1. Ensimmäinen toimintavaihe 2. Toinen toimintavaihe tai Vaihtoehtoinen toimintatapa Kehottaa suorittamaan toiminnon. Tulos Yksittäinen toimi (Lisätietoja löydät kohdasta / ks. Julkaisussa käytetyt muotoilut ja merkit [ 9] ). Tarkoittaa viittausta toiseen tekstikohtaan ja ilmoittaa kyseisen kohdan sivunumeron. Luettelointi Tämä on merkkinä siitä, että kyseessä luettelo. Komento/valikkokohta Osoittaa, että kyseessä on komento, valikkokohta tai lainaus. D

10 2 Turvallisuusohjeet Dentsply Sirona 2.1 Tärkeimmät turvallisuusohjeet Käyttöohje Heliodent Plus 2 Turvallisuusohjeet 2.1 Tärkeimmät turvallisuusohjeet HUOMIO Laitetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa. Mukana tulevat asiakirjat 2.2 Laitteen merkinnät Laitteen tyyppikilven vieressä näkyy tämä symboli. Merkitys: Noudata käyttöohjetta laitteen käytössä. Laitteen tyyppikilvessä näkyy tämä symboli. Merkitys: Oheisasiakirjat ovat saatavilla valmistajan verkkosivustolla. 2.3 Puristumisvaara VAARA Kulmikasta Heliodent Plus -saksivartta liikuteltaessa sisänivelissä on aukkoja. Sormet voivat jäädä puristuksiin aukkoihin. Älä koskaan tartu sormilla nivelten aukkoihin käytön tai puhdistuksen aikana. 2.4 Lauhdeveden muodostuminen Äärimmäisissä lämpötilanvaihteluissa laitteeseen saattaa muodostua lauhdevettä. Käynnistä laite vasta, kun se on saavuttanut normaalin huonelämpötilan. Katso myös luku Tekniset tiedot. 2.5 Käyttöhenkilöstön pätevyys Laitetta saa käyttää vain koulutettu ja käyttöopastuksen saanut ammattihenkilöstö. 10 D

11 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 2 Turvallisuusohjeet 2.6 Säteilysuojaus 2.6 Säteilysuojaus Voimassa olevia säteilysuojamääräyksiä ja -toimenpiteitä tulee noudattaa. Vaatimusten mukaisia säteilysuojavarusteita on käytettävä. Säteilyrasituksen pienentämiseksi Dentsply Sirona suosittelee vismuttitai lyijysuojien tai esiliinojen käyttöä, erityisesti lapsipotilailla. Käyttäjän tulee kuvauksen aikana siirtyä niin kauas röntgensäteilijästä kuin laukaisupainikkeen johdon kanssa on mahdollista. Potilaan lisäksi huoneessa ei saa kuvauksen aikana olla muita henkilöitä ilman säteilysuojaa. Poikkeustapauksessa kolmas henkilö voi olla apuna, tässä ei kuitenkaan voi olla kyseessä vastaanoton henkilöstö. Jos laite ja sen käyttöelementit ovat potilaan ulottuvilla, potilasta on valvottava. Kuvauksen aikana on varmistettava näköyhteys potilaaseen ja laitteeseen. Jos häiriöitä ilmenee, kuvaus on keskeytettävä välittömästi vapauttamalla laukaisupainike. 2.7 Hygienia Tartunnat potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten välillä pitää estää soveltuvilla hygieniatoimenpiteillä. Ennen potilaan asettamista laitteeseen on varmistettava, että kaikkia kuvausapuvälineitä käytetään (esim. hygieniasuojukset) ja valmistellaan (steriloidaan/desinfioidaan) valmistajan ohjeiden mukaan. Hygieniatoimenpiteillä ehkäistään mahdollisesti vakavia sairauksia aiheuttavien infektioiden tarttuminen. 2.8 Häiriötön käyttö Laitteen käyttö on sallittua vain, kun laite toimii häiriöittä. Jos laitteen häiriötöntä käyttöä ei voida taata, laitteen käyttö on lopetettava. Valtuutetun huoltohenkilöstön tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata laite. Laitetta saa käyttää vain sen verhouksen ja suojusten ollessa asianmukaisesti asennettuina. 2.9 Häiriö sähkölaitteissa Jotta vältyttäisiin elektronisten laitteiden ja tiedontallentimien toimintahäiriöiltä, ne on poistettava ennen röntgenkuvausta. D

12 2 Turvallisuusohjeet Dentsply Sirona 2.10 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Käyttöohje Heliodent Plus 2.10 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa implanttijärjestelmien (esim. sydämentahdistimien tai sisäkorvaistutteiden) toimintaan. Kysy potilaalta ennen hoidon aloitusta, onko hänellä sydämentahdistin tai muita implantteja. Mahdolliset riskit on kuvattu implantin valmistajan dokumentaatiossa Tuotteen muutokset Käyttäjän, potilaan tai ulkopuolisen turvallisuuteen heikentävästi vaikuttavat muutokset ovat lain mukaan kiellettyjä! 2.12 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Kuvausyksikkö täyttää standardin IEC vaatimukset. Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden käytössä vaaditaan erityisiä EMC:hen liittyviä suojatoimenpiteitä. Niiden asennuksessa ja käytössä tulee noudattaa asiakirjassa Asennusedellytykset annettuja tietoja. Kannettavat ja langattomat HF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa sähkökäyttöisiin lääkintälaitteisiin. Jos asennusedellytyksiä koskevia tietoja ja seuraavia suosituksia ei noudateta, on olemassa röntgenkuvien väärän valotuksen vaara. Tällä voi olla vaikutusta erityisesti säteilyparametrien oikeellisuuteen ja annosarvojen toistettavuuteen. Käytä ainoastaan Dentsply Sironan hyväksymiä laitteita < 30 cm etäisyydellä röntgenlaitteesta. Hyväksyttyjä ovat Dentsply Sirona Intraoral -anturit. Jos laitteelle on tehtävä korjaustöitä, käytä ainoastaan Dentsply Sironan hyväksymiä varaosia. Käytä ainoastaan Dentsply Sironan hyväksymiä desinfiointiaineita, jotta sähköeristykset eivät vahingoitu. Älä tuo siirrettävää HF-laitetta 30 cm lähemmäksi röntgenlaitetta. HF-kirurgisia laitteita ja röntgenlaitteita ei saa käyttää samanaikaisesti. 12 D

13 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 3 Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot 3 Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot Nimellisjännite: 120 V, 200 V 240 V Sallittu vaihtelu: ± 10 % Nimellisvirta: 120 V:lla: 10 A V:lla: 6 5 A Nimellistaajuus: 50 Hz / 60 Hz Verkon sisävastus: 120 V:lla 0,3 ohmia V:lla 0,8 ohmia Asennuksen sulake: 16 A hidas Tehontarve säteilyn aikana: 1,2 kw Tehontarve valmiustilassa: < 20 W Putkijännite: 60 kv / 70 kv käännettävä (enimm.toleranssi ± 5 kv) Putkivirta: 7 ma (enimm.toleranssi ± 1,4 ma) Korkeajännitekäyrän muoto: DC-suurtaajuus aaltoisuus 4 kv Korkeajännitemuodostuksen 50 khz 70 khz taajuus: Säteilyaika: 0,01 s 3,2 s (enimm.toleranssi ± 10 % +1 ms) Impulssi-taukosuhde: automaattinen valvonta 1:1 1:60 Kokonaissuodatus > 1,5 AI / 70 IEC röntgensäteilijässä: Säteilykenttä: Ø < 60 mm Annosnopeus: 8,5 mgy/s ±40 %, 60 kv 11 mgy/s ±40 %, 70 kv Mittauslaite: PTW-Nomex, ionisointitila 1 cm 3 tai Unfors mult-o-meter Mittausolosuhteet: 200 mm fokus-mittauslaite-etäisyys 230 V nimellisjännite Polttopisteen koko 0,4 IEC 60336:n mukaan: Polttopisteen merkintä O: O Fokus-iho-etäisyys: FHA 200 mm (8") - vakio tai 300 mm (12") D

14 3 Tekninen kuvaus Dentsply Sirona 3.1 Tekniset tiedot Käyttöohje Heliodent Plus Suojausluokan I laite Sähköiskusuojauksen luokka: Suojausaste vedentunkeutumista vastaan: Valmistusvuosi: Käyttötapa: B-tyypin laite tavanomainen laite (ei suojattu vedentunkeutumista vastaan) (tyyppikilvessä) jatkuva käyttö Röntgenputket: Petrick P470/8.35/12G Röntgenputken pitkäaikainen 26 W nimellisteho: Röntgenputken teho (70 kw/ 490 W 7 ma): Anodimateriaali: volframi Anodikulma: 12 Kuvaustiedot vuotosäteiden 0,12 ma / 70 kv selvittämiseksi: Vuotosäteily 1 m < 0,25 mgy/h etäisyydellä: Kuljetus-, varastointi- ja käyttöolosuhteet: Kuljetus- ja varastointiolosuhteet: Lämpötila: -40 C +70 C (-40 F 158 F) Suhteellinen ilmankosteus: 10 % 95 % Ilmanpaine: 500 hpa 1060 hpa Käyttöolosuhteet: Ympäristön lämpötila +10 C +35 C (50 F 95 F) Ilman lämpötilan ollessa > 35 C (> 95 F) Dentsply Sirona suosittelee ilmastointilaitteen käyttöä. Suhteellinen ilmankosteus: % (ei kosteuden tiivistymistä) Käyttökorkeus: 3000 m 14 D

15 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 3 Tekninen kuvaus 3.2 Kaaviot 3.2 Kaaviot Säteilijän kuoren jäähtymiskäyrä Joule x t (min) Röntgenputken jäähtymiskäyrä 5000 Joule t (min) Säteilijän kuoren lämpenemiskäyrä Joule x t (min) D

16 3 Tekninen kuvaus Dentsply Sirona 3.3 Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit Käyttöohje Heliodent Plus 3.3 Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit Intraoraalisen radiografian hammasröntgenlaite Heliodent Plus on seuraavien standardien mukainen: IEC IEC IEC Alkuperäiskieli: Saksa 0123 Tässä tuotteessa on CE-merkki lääketieteellisistä tuotteista 14. kesäkuuta 1993 annetun direktiivin 93/42/ETY säännösten mukaisesti. 16 D

17 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit A B C D E F G H I J1 Pääkytkin virran kytkentää ja katkaisua varten Käyttövalmiuden merkkivalo (LED) Röntgensäteen optinen säteilymerkkivalo Valotusajan pidennys-/lyhennyspainikkeet Valotusajan digitaalinen näyttö Lapsi/aikuinen-valintapainikkeet 60 kv/70 kv valintapainike ja näyttö Digitaalitilan ja filmitilan valintapainikkeet ja näyttö Hampaan valinnan/kuvaustavan painikkeet ja näyttö Kuvauspainike ja johtoj1 J2 Kuvauspainike J2 Remote Timer - laitteessa J3 Kuvauspainike J3 kauko-ohjaimessa K Röntgensäteilijä L Kallistuskulman säätöasteikko M Säteilynrajoitin N Putken pidennyskappale R Kauko-ohjain S Remote Timer Asennusvaiht oehdon mukaan D

18 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.2 Symbolien merkitys Käyttöohje Heliodent Plus 4.2 Symbolien merkitys Potilassymboli Aikuinen Lapsi Plus-painike Miinus-painike Kuvauspainike Yläleuan etuhammas Yläleuan kulmahammas/premolaari Yläleuan molaari Purentakappalekuva Alaleuan etuhammas Alaleuan kulmahammas/premolaari Alaleuan molaari 18 D

19 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.3 Näyttöjen rakenne 4.3 Näyttöjen rakenne Näytön taustavalo ilmaisee laitteen tilan. Taustaväri Sininen Keltainen Valkoinen Punainen Merkitys käyttövalmis säteily huolto virhe 4.4 Variantti seinämalli Seinämalli D

20 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.5 Variantti kattomalli/kattoyhdistelmä Käyttöohje Heliodent Plus 4.5 Variantti kattomalli/kattoyhdistelmä Kattomalli Seinäyhdistelmä, jossa LEDview Plus 20 D

21 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.6 Variantti ajojalusta 4.6 Variantti ajojalusta Pyöreällä tai kulmikkaalla tukivarrella varustetun seinämallin asennus (mahdollinen vain lyhyellä tukivarren pituudella) ajojalustaan liikkuvaa käyttöä varten. Kiinnitä säteilijä kiinnityshihnalla (B). Siirrä ajojalustaa kahdesta sivulla olevasta kahvasta (A). Ajojalustaa pitää siirtää hitaasti ja vain tasaisella alustalla. D A B VAARA Loukkaantumisvaara. Hoitopaikkaa vaihdettaessa haitarivarsi on kiinnitettävä mukana tulevalla kiinnityshihnalla (B). Ajojalustaa saa siirtää vain siihen kiinnitetystä kahvasta erityistä varovaisuutta noudattaen. Erityisesti kynnyksiä ylitettäessä on oltava varovainen. Tarvittaessa ajojalustaa voidaan nostaa hieman. C Ajojalustassa on neljä jarrullista rullaa. Rullat lukitaan työntämällä kiinnitysvipua (C) alaspäin, ja lukitus avataan työntämällä vipua ylöspäin. VAARA Lukitse rullat jarrulla (C) aina ennen röntgensäteilijän asennusta. Ajojalustaa voidaan täydentää laskualustalla (D). VAARA Alustan enimmäiskuormitus on 5 kg. D

22 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.6 Variantti ajojalusta Käyttöohje Heliodent Plus Päätevaste Pyöreän/kulmikkaan tukivarren kääntömahdollisuus on / / / / / /2 VAARA Kulmikasta tukivartta liikuteltaessa kulmikkaan tukivarren ja alustan väliin jää rakoja. Sormet voivat jäädä puristuksiin rakoihin. Älä tartu sormilla kulmikkaan tukivarren ja alustan väliseen rakoon käytön tai puhdistuksen aikana. 22 D

23 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.7 Variantti laitemalli 4.7 Variantti laitemalli Heliodent Plus hoitoyksikössä, mahdollinen vain kulmikkaalla tukivarsijärjestelmällä. Kulmikkaan tukivarren kääntömahdollisuus on 180. D

24 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.8 Lisälaitteet Käyttöohje Heliodent Plus 4.8 Lisälaitteet TÄRKEÄÄ Kaikki tässä mainitut tarvikkeet eivät sisälly toimitukseen. Vaaditaan vain maissa, joissa vakaustesti on pakollinen. Perinteisen kuvaustekniikan vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Vaaditaan vain maissa, joissa vakaustesti on pakollinen. XIOS XG -tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro XIOSPlus-tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro XIOS-tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro Putken pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro Putken nelikulmainen pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro Säteilykentän rajoitin valkoinen koko 0 (1,8 x 2,4 cm) kiertokahvalla malliin XIOS XG koko 0 anturi ja perinteinen kuvantamistekniikka Tilausnro Säteilykentän rajoitin sininen koko 2 (3 x 4 cm) kiertokahvalla malliin XIOS XG koko 2 anturi, XIOS Plus / XIOS koko 2 anturi ja perinteinen kuvantamistekniikka Tilausnro Säteilykentän rajoitin musta koko 1 (2 x 3 cm) kiertokahvalla malliin XIOS XG koko 1 anturi, XIOS Plus / XIOS koko 1 anturi ja perinteinen kuvantamistekniikka Tilausnro D

25 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.9 Kuvausajat 4.9 Kuvausajat Mahdolliset kuvausajat sekunteina 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3, Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 70 kv 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella D

26 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.9 Kuvausajat Käyttöohje Heliodent Plus Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 70 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella 26 D

27 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.9 Kuvausajat Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG - tunnistimille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Mahdolliset kuvausajat sekunteina Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60kV kV Vapaasti ohjelmoitavat arvot D

28 4 Käyttö- ja toimintoelementit Dentsply Sirona 4.9 Kuvausajat Käyttöohje Heliodent Plus Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG - tunnistimille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) Mahdolliset kuvausajat sekunteina Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 0,80 Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60kV kV Vapaasti ohjelmoitavat arvot 28 D

29 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 5 Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu 5 Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu Laitteen käynnistäminen Kytke laitteeseen virta pääkytkimestä (A) (asento I). Ohjauspaneelin painikkeet eivät saa olla painettuina. Käynnistyksen jälkeen laite suorittaa itsetestin. Noin 20 s kuluttua käyttövalmiuden merkkivalo (B) syttyy ja näytön taustavalo muuttuu siniseksi. Näkyviin tulevat viimeksi valitut kuvausparametrit. Laite on käyttövalmis. HUOMIO Virheilmoitus itsetestin jälkeen Jos laite havaitsee virheen itsetestissä, virheen koodi ilmestyy näyttöön. (ks. luku "Virheilmoitukset"). Merkkivalo (B) vilkkuu ja taustavalo muuttuu punaiseksi. Laite ei ole käyttövalmis! KATKAISE laitteen virta pääkytkimestä (A) ja KYTKE virta sitten uudelleen. VAARA Virheilmoitus toistetun itsetestin jälkeen Jos virheilmoitus tulee uudelleen näkyviin, ota yhteyttä huoltoteknikkoon Hammassymbolin valinta Paina sitä hammassymbolia, jonka aluetta haluat kuvata. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Hammassymbolin ala- tai yläpuolella oleva merkkivalo syttyy. Purentakappalekuvauksissa syttyy symbolin oikealla puolella oleva merkkivalo. D

30 5 Käyttö Dentsply Sirona 5.1 Kuvauksen valmistelu Käyttöohje Heliodent Plus Potilassymbolin valinta Paina aikuisen potilassymbolia, jos kuvattavana on aikuinen potilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Paina lapsen potilassymbolia, jos kuvattavana on lapsipotilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin kv-arvon tarkistus Tarkista, mikä kv-arvo on valittuna. 60 kv -painikkeella käyttöön tulee 60 kv -asetus. Suuremman kontrastin kuvausaika tulee näkyviin. 70 kv -painikkeella käyttöön tulee 70 kv -asetus. Näkyviin tukee kuvausaika yksityiskohtien tunnistuksen tehostamista varten pienellä säteilykuormituksella Plus-/miinus-painikkeet Jos haluat pidentää valotusaikaa, paina plus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. Jos haluat lyhentää valotusaikaa, paina miinus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. TÄRKEÄÄ Valitun hammassymbolin ja potilassymbolin ylä-/alapuolella olevat merkkivalot sammuvat Kuvaustekniikan tarkistus Kun käytät digitaalista kuvausjärjestelmää (z. B. XIOS/XIOS XG), laitteen tunnistinmerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla tunnistinsymbolilla merkittyä painiketta. Digitaalikuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna digitaalisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. Jos haluat ottaa kuvia perinteisellä menetelmällä (filmille), laitteen filmimerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla filmisymbolilla merkittyä painiketta. Perinteisen kuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna perinteisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. 30 D

31 6 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 5 Käyttö 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Pyydä potilasta istuutumaan tuolille. Laitteen käyttöelementtien on oltava potilaan ulottumattomissa. Tartu säteilijään molemmin käsin putken asemointia varten. Paralleelitekniikka (säteilynrajoitinta käyttäen) Asettele filmi tai paralleelitekniikan pidikkeellä varustettu röntgentunnistin. Sironan röntgentunnistimissa saa käyttää vain Sironan suosittelemia pidikkeitä. Noudata tunnistimen tai filmin mukana toimitettua käyttöohjetta intraoraalisessa röntgenissä. Puolikulmatekniikka (ilman säteilynrajoitinta)) Aseta filmi tai röntgentunnistin. Kallistuskulma Kuvausputki okklusaalitasoon Yläleuka Molaarit 35 Premolaarit ja kulmahampaat 45 Etuhampaat 55 Purentakappalekuva Purentakappalekuvaus -0 Etuhampaat -20 Premolaarit ja kulmahampaat -10 Molaarit -5 Alaleuka D

32 5 Käyttö Dentsply Sirona 5.3 Kuvan laukaiseminen Käyttöohje Heliodent Plus 5.3 Kuvan laukaiseminen VAARA Noudata säteilysuojamääräyksiä. HUOMIO Käytettäessä digitaalista tunnistinjärjestelmää varmista kuvausvalmius Sidexis-järjestelmässä ennen kuvausta, katso Sidexis-järjestelmän käsikirja. Tarkasta kuvaustiedot. Pidä näköyhteys potilaaseen ja laitteeseen. Paina kuvauspainiketta J1, J2 tai J3 ja pidä se painettuna. Laite ottaa kuvan. Kuvauksen aikana säteilymerkkivalo C (RÖNTGENSÄDE) palaa. Lisäksi säteilyn aikana kuuluu äänimerkki. Kuvaus on päättynyt, kun säteily katkeaa automaattisesti ja äänimerkki päättyy. Kun pinta-ala-annoksen ilmaisin on käytössä, näytössä näkyy pintaala-annos. Kun kuvauspainiketta painetaan uudelleen, näkyviin tulee jäähtymisaika. Kuvaruutu on valkoinen. Käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu, kunnes röntgensäteilijän jäähtymisaika on kulunut (automaattinen kuvauksen esto). 32 D

33 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 5 Käyttö 5.3 Kuvan laukaiseminen Kuvauksen keskeyttäminen Jos laukaisupainike vapautetaan etuajassa, kuvaus keskeytyy. Kulunut valotusaika vilkkuu. Jos laitteen virta katkaistaan pääkytkimestä, kuvaus keskeytyy. Kun mitä tahansa painiketta (kuvauspainiketta lukuun ottamatta) painetaan, jäähtymisaika alkaa ja laite on taas käyttövalmis. Toista kuvaus tarvittaessa. Filmikuvauksessa käytä uutta filmiä. Digitaalikuvauksessa varmista kuvausvalmius. HUOMIO Virheilmoitus Jos laite havaitsee virheen kuvauksen aikana, kuvaus keskeytyy automaattisesti. Virhekoodi näkyy digitaalisessa näytössä. Samaan aikaan käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu ja näyttö on punainen. Ota yhteyttä huoltoteknikkoon. TÄRKEÄÄ Virran katkaiseminen Jos laitetta ei käytetä vähään aikaan, sen virta voidaan katkaista pääkytkimestä. D

34 5 Käyttö Dentsply Sirona 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Käyttöohje Heliodent Plus 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Tehtaalla on asetettu valmiit kuvausajat herkkyysluokan E filmeille sekä XIOS XG-tunnistimille. TÄRKEÄÄ Tunnistin- ja filmikuvauksen kuvausajat on ohjelmoitu erikseen. Tehtaalla suoritettu tunnistinohjelmointi on asetettu XIOS XGtunnistimille. Normaalista poikkeavissa kuvausolosuhteissa perusasetuksia on muokattava. Poikkeavat kuvausolosuhteet: E herkkyysluokan E filmeille, kuten Kodak Ekta Speed, Agfa-Dentus M2 D herkkyysluokan D filmeille, kuten Kodak Ultra Speed Säädä kuvausaika herkkyysluokan D filmeille enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella. Filmi- ja kehitysolosuhteet Erilaisten filmi- ja kehitysolosuhteiden vuoksi aikataso saattaa poiketa yhden tason ylös- tai alaspäin. TÄRKEÄÄ Filmi- ja tunnistinpainikkeiden sijoittelu mahdollistaa asetusten mukauttamisen erilaisille filmin herkkyyksille ja tunnistimille. Tunnistinpainikkeeseen on mahdollista asettaa yksi filminherkkyysluokka lisää, jos tunnistimia ei ole käytössä. Perusarvojen uudelleenohjelmointi 1. Paina filmisymbolia, tunnistinsymbolia ja Plus-painiketta samanaikaisesti. Näkyviin tulee ilmoitus Service S Valitse muutettava perusarvo plus- tai miinuspainikkeella: S01 vastaa filmin perusarvoa S02 vastaa tunnistimen perusarvoa S03 vastaa ohjelmistoversiota 3. Vahvista filmipainikkeella. Filmin tai tunnistimen tämänhetkinen perusarvo tulee näkyviin: 34 D

35 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 5 Käyttö 5.4 Perusasetusten muokkaaminen 4. Perusarvoa voi nyt muuttaa plus- tai miinus-painikkeella. Yksi taso vastaa aina n. ±25 % pidempää tai lyhyempää valotusaikaa. 5. Asetuksen voi vahvistaa aikuisen potilassymbolipainikkeella. Uusi perusarvo on nyt tallennettu laitteeseen. Muutosten peruuttaminen tapahtuu lapsen potilassymbolipainikkeella. Molemmissa tapauksissa palaat kohtaan 2 ja voit valita uudelleen haluamasi perusarvon tai lopettaa katkaisemalla laitteen virran. D

36 6 Huolto Dentsply Sirona 6.1 Puhdistus ja hoito Käyttöohje Heliodent Plus 6 Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito Puhdistus Poista lika ja desinfiointiaineiden jäämät säännöllisesti miedolla tavallisella puhdistusaineella. HUOMIO Tuuletusrakojen puhdistus Puhdistuksen tai desinfioinnin aikana laitteeseen tai kuvauspainikkeeseen saattaa joutua nestettä tuuletusrakojen kautta. Laitteen sähköiset komponentit saattavat tuhoutua nesteen vaikutuksesta. Älä suihkuta nesteitä tuuletusrakoihin tai kuvauspainikkeeseen. Suihkuta neste ensin puhdistusliinalle. Pyyhi tuuletusaukot tai kuvauspainike sitten puhtaaksi liinalla. Varmista, että nestettä ei pääse valumaan pintoja pitkin tuuletusrakoihin tai kuvauspainikkeeseen Desinfioiminen Desinfiointi on sallittu vain ulkoisesti hyväksytyillä kemiallisilla desinfiointiaineilla. On valittava vain sellaisia desinfiointiaineita, jotka ovat vastaavan kansallisen valiokunnan hyväksymiä tai jotka on todistetusti testattu bakterisideillä, fungisideillä ja virusideillä ominaisuuksilla ja hyväksytty. HUOMIO Puhdistus- ja hoitoaineet sisältävät syövyttäviä aineita. Vääränlaiset puhdistus- ja hoitoaineet ovat vaarallisia terveydelle ja syövyttävät laitteen pintaa. ÄLÄ käytä: Aineita, joissa on tehoaineina fenolia, per-etikkahappoa, peroksidia ja muita happea vapauttavia aineita, natriumhypokloriittia ja jodia vapauttavia aineita. Käytä vain Dentsply Sironan hyväksymiä puhdistus- ja hoitoaineita. Jatkuvasti päivitettävän listan sallituista aineista voi tilata Internetistä teknisten asiakirjojen portaalista. Portaalin osoite on Napsauta sivustolla valikkokohtaa "General documents" ja avaa asiakirja "Care, cleaning and disinfection agents". Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, voit tilata listan seuraavasti: Tilaus huoltoliikkeestä Tilaus Dentsply Sironalta: Puh.: ++49 (0) / Faksi: ++49 (0) / REF D

37 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 6 Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito Dentsply Sirona suosittelee seuraavia desinfiointiaineita: MinutenSpray classic, valm. ALPRO MinutenWipes, valm. ALPRO Yhdysvalloissa ja Kanadassa: CaviCide tai CaviWipes Huolto lisävarusteet TÄRKEÄÄ Noudata lisävarusteiden, erityisesti tunnistin- ja filminpidikejärjestelmien, omia puhdistus-ja hoito-ohjeita. D

38 6 Huolto Dentsply Sirona 6.2 Tarkastus ja huolto Käyttöohje Heliodent Plus 6.2 Tarkastus ja huolto Potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten turvallisuuden takaamiseksi laite on tarkastettava ja huollettava säännöllisesti. Lisätietoja on asiakirjassa "Inspection and maintenance and safetyrelated checks" REF " ". Asiakirjan voi ladata osoitteesta / Vuositarkastus Tuotteen toiminta- ja käyttöturvallisuuden takaamiseksi tulee sinun käyttäjänä huoltaa laite säännöllisin väliajoin (vähintään kerran vuodessa) tai antaa huolto huoltoliikkeen tehtäväksi. Huoltoteknikon suorittama huolto Käyttäjän tai toimeksisaaneen suorittaman vuosittaisen tarkastuksen lisäksi tulee suorittaa huolto 4, 7 ja 10 vuoden kuluttua ja sitten kahden vuoden välein. Kuvanlaadun tarkastaminen Käyttäjän tulee tarkastaa kuvanlaatu säännöllisesti, kuitenkin vähintään vuoden välein. Digitaalisissa kuvanvastaanottimissa käytetään kriteerinä kuvankäsittelyohjelmilla (esim. Sidexis) tehtävää jälkeenpäin suoritettavien kuvankäsittelytöiden (kirkkauden ja kontrastin säätely) määrää. Röntgenissä, jossa käytetään kehitettävää filmiä, arviointikriteerinä on valotusajan lisääntyminen. Jos tämä kriteeri täyttyy riippumatta potilaan anatomiasta tai mahdollisista virhekäsittelyistä, esim. potilaan väärästä sijoittamisesta, tulisi kutsua huoltoteknikko korjaamaan mahdollinen laitevika. Maakohtaiset vaatimukset Huomioi lisäksi kansalliset vaatimukset. 38 D

39 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 7 Virheilmoitukset 7.1 Virheilmoitusten luettelo 7 Virheilmoitukset Virhe itsetestin aikana ilmaistaan viisinumeroisena lukuna. Näytön taustaväri on punainen. VAARA Jos virheilmoitus tulee näkyviin myös uudelleenkäynnistyksen jälkeen, ota yhteyttä huoltoteknikkoon. Ilmoita huoltoteknikolle laitteen antama virheilmoitus. 7.1 Virheilmoitusten luettelo Virhekoodi E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Syy ja korjaaminen Kuvausvirhe - kuvauspainiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Esitystila KÄYTÖSSÄ - röntgenkuvaus ei mahdollista Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Kuittaa virhe millä tahansa painikkeella Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, toista kuvaus Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi D

40 7 Virheilmoitukset Dentsply Sirona 7.1 Virheilmoitusten luettelo Käyttöohje Heliodent Plus Virhekoodi E E Syy ja korjaaminen Turvapiiri - ovikontakti ei ehkä ole sulkeutunut oikein KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, tarkasta kontakti Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Painikevirhe - jotakin painiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi 40 D

41 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 8 Purkaminen ja hävittäminen 8.1 Purkaminen ja uudelleen asentaminen 8 Purkaminen ja hävittäminen 8.1 Purkaminen ja uudelleen asentaminen Jos laite puretaan ja asennetaan uudelleen, on noudatettava uudesta asennuksesta annettuja asennusohjeita, jotta laite toimii kunnolla ja on tukevasti paikallaan. 8.2 Hävittäminen Direktiiviin 2012/19/EU ja maakohtaisiin sähkö- ja elektroniikkaromun hävittämismääräyksiin perustuen huomautamme, että tällainen romu on Euroopan Unionissa (EU) hävitettävä erikseen. Nämä säännökset edellyttävät, että sähkö- ja elektroniikkaromu kierrätetään tai hävitetään ympäristöä kuormittamatta. Sitä ei saa hävittää talousjätteen joukossa. Tästä ilmoitetaan yliviivatun jäteastian symbolilla. Hävittäminen Koemme olevamme vastuussa tuotteistamme ensimmäisestä ideasta aina niiden hävittämiseen saakka. Tästä syystä tarjoamme vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteidemme palautuspalvelun. Kun haluat hävittää tuotteen, toimi seuraavasti: Saksassa Huolehdi sähkölaitteen palauttamisesta tilaamalla hävittäminen enretec GmbH:lta. Toimintatapa: Valitse enretec GmbH:n verkkosivuilla ( valikkokohdassa eom painike Rückgabe eines Elektrogerätes (Sähkölaitteen palautus). Vaihtoehtoisesti voit kääntyä suoraan enretec GmbH:n puoleen. enretec GmbH Kanalstraße Velten, Saksa Puh.: Sähköposti: eom@enretec.de Maakohtaisten hävitysmääräysten mukaisesti (ElektroG) vastaamme valmistajana kyseessä olevien vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä. Laitteen omistaja/haltija vastaa purkamis-, kuljetus- ja pakkauskustannuksista. Ennen laitteen purkamista/hävittämistä se on valmisteltava asianmukaisesti (puhdistus/desinfiointi/sterilointi). Kiinteästi asentamaton laite noudetaan vastaanotolta ja kiinteästi asennettu laite rakennuksen edestä sopimuksen mukaan. Muut maat Maakohtaiset hävittämisohjeet saat pyynnöstä hammaslääketieteen erikoisliikkeistä. D

42 8 Purkaminen ja hävittäminen Dentsply Sirona 8.2 Hävittäminen Käyttöohje Heliodent Plus Röntgensäteilijän hävittäminen Tämän tuotteen röntgensäteilijässä on imploosiovaarallisia putkia, lyijypinnoite sekä mineraaliöljyä. 42 D

43 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 9 Pinta-ala-annos (DAP) 9 Pinta-ala-annos (DAP) Potilaan altistumiseen liittyvät tiedot Selitys Potilaan altistuminen säteilylle voidaan selvittää seuraavasta taulukosta. Ota huomioon 20 % toleranssi, joka kattaa mittausvirheet sekä järjestelmä- ja laitevariantit. Säteilyaltistus annetaan seuraavissa taulukoissa energia-annoksen (mgy x cm 2 ) pinta-ala-annoksena (DAP) jokaisella valittavissa olevalla kv-tasolla, putken pituudella ja sulkimella. Heliodent Plus mahdollistaa myös kulloisenkin DAP-arvon näytön välittömästi kuvauksen jälkeen. DAP-arvo näkyy näytössä käytetyn valotusajan yhteydessä. Huoltoteknikko voi pyynnöstä tehdä yksilöllisiä asetuksia. Teksti näytössä (esimerkki): 0,20 s 38 mgy cm 2 D

44 9 Pinta-ala-annos (DAP) Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus Pyöreä putki: Taulukot, jotka sisältävät pinta-ala-annoksen (DAP) tyypilliset arvot 1. Pyöreä putki 200 mm säteilynrajoitinta käytettäessä 200 mm (8") Koko 2 (3 x 4 cm) Koko 0 (1,8 x 2,4 cm) ja koko 1 (2 x 3 cm) 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , D

45 Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 9 Pinta-ala-annos (DAP) Pyöreä putki: 2. Pyöreä putki 300 mm säteilynrajoitinta käytettäessä 300 mm (12 ) Koko 2 (3 x 4 cm) Koko 0 (1,8 x 2,4 cm) ja koko 1 (2 x 3 cm) 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , D

46 9 Pinta-ala-annos (DAP) Dentsply Sirona Käyttöohje Heliodent Plus 46 D

47 10 Pikaohje Heliodent Plus or kV 60kV or 70kV 60kV D D3507

48

49

50 Oikeus muutoksiin teknisen kehityksen edistyessä pidätetään. Sirona Dental Systems GmbH Sprache: finnisch Printed in Germany D Ä.-Nr.: Painettu Saksassa Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstraße Bensheim Germany Tilaus-nro

MPKOMNT. rìëáííìw. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS. 7mA DC. 7mA DC

MPKOMNT. rìëáííìw. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS. 7mA DC. 7mA DC 7mA DC 7mA DC rìëáííìw MPKOMNT ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV HELIODENT PLUS = Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo

Lisätiedot

MOKOMNO. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS

MOKOMNO. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS = MOKOMNO ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 7mA DC 70kV 60kV Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 6 1.1 Esipuhe... 6 1.2

Lisätiedot

MUKOMNR. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS PLUS. 7mA DC

MUKOMNR. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS PLUS. 7mA DC 7mA DC 7mA DC = MUKOMNR ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV PLUS HELIODENT = Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo Sisällysluettelo

Lisätiedot

ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá 0.06 7 ma 60 kv DC HELIODENT DS X-ray Digital

ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá 0.06 7 ma 60 kv DC HELIODENT DS X-ray Digital ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá X-ray 0.06 S 7 ma 60 kv DC Digital D HELIODENT DS Sirona Dental Systems GmbH Arvoisa asiakas Kiitämme Sironan valmistaman HELIODENT DS -röntgenlaitteen ostosta. Tällä laitteella

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje = MTKOMNN ibaîáéï=l=ibaîáéï=p h óíí çüàé pìçãá Käyttöohje Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje LEDview / LEDview S Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 4 1.1 Hyvä asiakas... 4 1.2 Yhteystiedot... 4 1.3

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

inet Box Asennusohje

inet Box Asennusohje Asennusohje Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3 Näytöt... 3 Asennus...

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet

TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet Käyttöopas Pakkauksen sisältö Käyttöopas Tuotteen yleiskatsaus Siivekeosa Latausliittimet Monitoimipainike -merkkivalo Mikrofoni Korvaosa Tuotetiedot Mallin nimi

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa FIN Pakkauksen sisältö 1 x lemmikeille immuuni PIR-liiketunnistin 1 x kannake 1 x käyttöohje ASA-40 on tehokas langaton lemmikeille immuunin PIR-liiketunnistin. Liiketunnistin ei laukaise hälytystä, kun

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet SHAKER M1, M2, MP Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 28.9.2001 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

MQKOMNN. uflp=rp_. h óíí çüàé=à~=~ëéååìë. pìçãá

MQKOMNN. uflp=rp_. h óíí çüàé=à~=~ëéååìë. pìçãá = MQKOMNN uflp=rp_ h óíí çüàé=à~=~ëéååìë pìçãá Sirona Dental Systems GmbH 2 D 3495.201.01.08.20 04.2011 Sirona Dental Systems GmbH Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Arvoisa asiakas... 6 1.1 Asiakirjan

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje OHJE: LATAUSASEMA LS4 LS4-latausasema Asennus-/huolto-ohje 1 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus LS4- mittapiirustus 2 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Käyttöohje on ladattavissa ilmaiseksi eri kielillä osoitteessa www.cce.tm kohdasta FAQ. Kuvaus Näkymä edestä 1 LED-palkki vihreä = hyväksytyt setelit punainen = epäilyttävät setelit

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje Suomi 1. Applications and Functions Devilink FT lämmityksen kytkentäyksikkö Devilink FT kytkentäyksikkö kytkee lämmityksen päälle ja pois.

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1 Suunto Cadence POD... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista... 5 2.1 JOHDANTO... 5 2.2 OHJEET... 5 2.3 PUHDISTAMINEN... 5 2.4 TEKNISET TIEDOT...

1 Suunto Cadence POD... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista... 5 2.1 JOHDANTO... 5 2.2 OHJEET... 5 2.3 PUHDISTAMINEN... 5 2.4 TEKNISET TIEDOT... Käyttöopas fi 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista....................................... 5 2.1 JOHDANTO...................................................

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot