SKRUVDRAGARAUTOMAT SKRUEAUTOMAT SKRUTREKKERAUTOMAT RUUVINKIERRINAUTOMAATTI AUTOMATIC SCREWDRIVER

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SKRUVDRAGARAUTOMAT SKRUEAUTOMAT SKRUTREKKERAUTOMAT RUUVINKIERRINAUTOMAATTI AUTOMATIC SCREWDRIVER"

Transkriptio

1 SKRUVDRAGARAUTOMAT SKRUEAUTOMAT SKRUTREKKERAUTOMAT RUUVINKIERRINAUTOMAATTI AUTOMATIC SCREWDRIVER W 4YF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

2 Svenska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG 1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Oordning och skräp på arbetsplatsen medför risk för olycksfall. 2. Ge akt på arbetsomgivningen. Utsätt inte verktyget för regn. Använd inte verktygen i fuktiga eller våta utrymmen. Se till att arbetsplatsen är välbelyst. Använd inte verktyget i närheten av lättantändliga gaser eller vätskor. Elverktyg alstrar gnistor vid användning. Gnistor bildas också vid deras på/avslagning. Arbeta aldrig med verktygen på en arbetsplats där det förvaras fernissor, färger, bensin, lösningsmedel för färg, bindemedel, lim eller dylika antändbara eller explosiva material. 3. Akta dig för elektriska stötar vid överföring eller kortslutning. Se till att du inte kommer i beröring med jordade föremål eller ytor, som t.ex. rör, värmeelement, kylskåp, spisar mm. 4. Håll barn borta. Obehöriga skall hållas på säkert avstånd från både verktyget och förlängningskabeln. Obehöriga skall ej tillåtas inom arbetsområdet. 5. När maskinen inte används, skall den förvaras på en torr och hög eller låst, barnsäker plats. 6. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare och bättre med den hastighet den är tilltänk för. 7. Använd rätt maskin. Tvinga inte en liten maskin göra ett arbete som är avsett för ett extra kraftigt verktyg. Använd verktyget endast för de ändamål det är konstruerat för använd t.ex. inte en cirkelsåg för att såga stockar och kubbar. 8. Använd rätt och ändamålsenligt utformade arbetskläder. Använd inte lösa kläder eller dylikt som kan fastna i maskinens rörliga delar. Vi rekommenderar användning av gummihandskar och slirningsfria skor eller stövlar utomhus. Använd duk eller hårskydd om du har långt hår. 9. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd. 10. Lyft aldrig maskinen eller dra ur kontakten genom att enbart använda kabeln. Akta kabeln för hetta, olja och vassa kanter. 11. Spänn alltid fast arbetsstycket med klämmor eller skruvstäd så att du har båda händerna fria för maskinens manövrering. 12. Se till att du har god arbetsställning medan du arbetar med maskinen. 13. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både ren och i bra skick så att maskinens prestation blir både säkrare och bättre. Följ noga underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte av tillbehör. Gör periodisk inspektion av maskinkablarna. Överlåt allt eventuellt reparationsarbete till en auktoriserad verkstad. Kontrollera periodiskt förlängningskablarna. Byt ut vid behov. Håll handtagen alltid torra och rena. Se till att det inte kommer olja och fett på dem. 14. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen, före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör, som t.ex. blad, borrskär, skärblad mm. 15. Se alltid till att alla lösa föremål, såsom justernycklar och skruvnycklar, har tagits bort innan du startar maskinen. 16. Se till att maskinen inte startar oavsiktligt. Transportera aldrig en nätansluten maskin med fingret på startomkopplaren. Se till att maskinen är frånslagen innan du ansluter den till ett strömuttag. 17. När du använder maskinen utomhus, skall du kontrollera att förlängningskabeln är för utomhusbruk. 18. Var på din vakt. Koncentrera dig på arbetet och använd sunt förnuft. Arbeta inte med maskinen när du är trött. 19. Kontrollera om verktygsdelarna är askadade. Kontrollera noga skadan på sprängskyddedelarna är skadade. Kontrollera noga skadan på sprängskyddet, mm., innan fortsatt användning av maskinen för att se om maskinen och delen fungerar ordentligt och utför det arbete den är ämnad för. Kontrollera anpassningen av och bindningsstyrkan på de rörliga delarna; om det finns skadade eller brutna delar; fastsättningen av delar, mm. som kan påverka maskinfunktionen. Sprängskydd och dylika, skadade delar skall repareras eller bytas ut mot nya delar i en auktoriserad verkstad om inte annat anges i bruksanvisningen. Bytet av skadade brytare och omkopplare skall utföras av en auktoriserad fackman. Använd inte maskinen om den inte kan slås på och av med startomkopplaren. 20. Använd aldrig elverktyg för andra använd ningsområden än de som är angivna i maskinens bruksanvisning. 21. Ta aldrig bort maskinens skruvar eller hölje. Det kan skada maskinkonstruktionen. 22. Var noga med att ej komma i kontakt med maskinens rörliga delar eller tillbehör innan maskinen har stannat och nätkontakten dragits ur. 23. Använd din maskin med lägre ineffekt än den som är angiven på namnplåten: För hög ineffekt kan skada ytbehandlingen eller minska arbetseffektiviteten beroende på motorns överbelastning. 24. Använd inte lösningsmedel, som t. ex. bensin, lösningsmedel för färg, koltetraklorid, sprit, ammoniak eller olja som innehåller klortillsatser för plastdelarnas rengöring beroende på att de kan skada plastdelarna så att de spricker. Torka av plastdelarna med en mjuk duk som fuktats endast i tvålvatten. 25. Rådfråga en auktoriserad serviceverkstad eller återförsäljare vid reparation eller funktionsavbrott. 26. Använd endast Hitachi originaldelar. 27. Maskinen skall tagas isär endast för kolbyte. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING AV SKRUVDRAGARAUTOMAT 1. Använd originalspetsar till denna skruvdragarautomat. Använd inga andra skruvspetsar än de originalspetsar som är speciellt avsedda för denna skruvdragare. Användandet av andra slags skruvspetsar kan leda till att skruvar sticker ut eller till att skruvarnas frammatning hindras. 1

3 Svenska 2. Håll skruvdragaren rak vid skruvdragning. Om skruvdragaren hålls snett i förhållande till skruven vid skruvdragning, kan det hända att skruvhuvudet skadas och skruvspetsen slits. Dessutom ges inte skruvarna angivet vridmoment, vilket resulterar i att skruvar sticker ut efter skruvdragning. Placera skruvdragaren rakt mot skruven innan en skruv dras i. 3. Använd föreskrivna skruvar. Använd inga andra slags skruvar. Det kan leda till att skruvdragning misslyckas (skruvar faller ur vinkel eller sticker ut) eller till att maskinfel uppstår (skruvar fastnar eller spetsen slits). 4. Använd skyddsglasögon för att skydda ögonen. Bär alltid skyddsglasögon under pågående skruvdragning. Vid skruvdragning sprids gipspulver och banddamm, vilket är skadligt för ögonen. 5. Smörj inte skruvdragaren. Smörj aldrig själva skruvdragaren. Det kan resultera i att felfunktion eller maskinfel uppstår. 6. Var noga med att undvika ledningar och rör i väggar och tak. Kontrollera före arbete i golv, väggar och tak att inga ledningar eller rör finns där skruvdragning ska ske. Arbeta försiktigt för att undvika elektriska stötar och explosioner. TEKNISKA DATA Spänning (i förbruksländer)* (110V, 230V, 240V) Ineffekt 430 W Tomgångsvarvtal 4000/min Skruvstorlek 4 mm Skruvdimensioner Skruvlängd mm Spetsskaftets storlek 6,35 mm Hex. Vikt (exkl. kabel) 1,8 kg * Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet. 6. Kontroll och byte av skruvspets STANDARD TILLBEHÖR En plus-skruvspets (nr. 2) finns monterad i denna (1) Plus-skruvspets (nr. 2)... 1 skruvdragare som standardtillbehör. Kontrollera alltid (monterad i skruvdragaren) att skruvspetsen inte är skadad. En sliten spets kan (2) Krok... 1 resultera i att iskruvning misslyckas. Inspektera (3) Spetsjusterare (nr. 1)... 1 skruvspetsen före arbetet och byt genast ut den mot (4) Spetsjusterare (nr. 2)... 1 en ny spets ifall den börjar bli utsliten. Följ (5) Plastfodral... 1 anvisningarna under rubriken Montering och Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehållels. avmontering av skruvspets på sidan 5 när skruvspetsen måste bytas ut på grund av skada eller annat. 7. Kontroll av elintag ANVÄNDNINGSOMRÅDE Om det uppstår glapp eller om nätkabelkontakten Skruvdragning i inomhus gipsskivor sitter löst efter att den anslutits till elintaget, måste detta repareras. Kontakta i så fall en elektriker. Om skruvdragaren används med kontakten i detta skick FÖR ANVÄNDNING kan det leda till överhettning och maskinfel. 1. Strömkälla Se till att den använda strömkällan har samma spänning som den angiven på verktygets namnplåt. 2. Nätströmbrytare Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan du ansluter maskinen till strömuttaget så att maskinen inte startar oavsiktligt. 3. Förlängningskabel Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget att du använder en förlängningskabel, bör du se till att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har rätt klassificering. Använd så kort förlängningskabel som möjligt. 4. Kontroll och förbättring av arbetsmiljö Kontrollera att arbetsmiljön är godkänd enligt gällande säkerhetsföreskrifter. 5. Anskaffning av skruvar Välj lämpliga skruvar enligt det arbete som ska utföras. JUSTERING AV SKRUVLÄNGD OCH ISKRUVNINGSDJUP Genom att vrida på ratten på skruvdragaren är det möjligt att justera åtdragningsdjupet. Åtdragningsdjupet justeras genom att vrida på ratten och ställa stopparen i läget för rätt skruvlängd (anges med siffror på löparhöljet). Välj en spetsjusterare som matchar den aktuella skruvlängden och montera den på den yttersta udden (vi hänvisar till Bild 1, 2 och 3). (1) Spetsjusterare skall inte användas vid dragning av skruvar som är kortare än 25 mm. Stoppare Ratt Stoppare Löparhölje Öka Minska Anpassa stopparens läge till skruvlängden (20-25). Bild 1 2

4 Svenska (2) Vid dragning av skruvar vars längd är mm (L) skall en spetsjusterare nr. 1 (liten) användas. Spetsjusterare nr. 1 (liten) Bild 2 Anpassa stopparens läge till skruvlängden (28-32). (3) Vid dragning av skruvar vars längd är mm (L) skall en spetsjusterare nr. 2 (stor) användas. MONTERING OCH AVMONTERING AV SKRUVBAND 1. Montering (1) Skjut in änden på skruvbandet i spåret på bandstyrningen (sektion A). (2) Skjut sedan in änden på skruvbandet i spåret på löparen (sektion B) och mata fram bandet så att det skjuts i riktningen (vi hänvisar till Bild 5, 6 och 8). (3) Placera skruvbandet så att den första skruven anpassas till skruvmärket på löparen (vi hänvisar till Bild 7 och 8). Löpare Sektion B Sektion A Bandstyrning Spetsjusterare nr. 2 (stor) Bild 3 Anpassa stopparens läge till skruvlängden (35-41). Skruvband Bild 5 Bild 6 Löpare OBS! Spetsjusteraren måste vändas rätt när den monteras. Montera spetsjusteraren så att sidan som har ett spår vänds nedåt. [Finjustering av åtdragningsdjup] Justeringen av åtdragningsdjup enligt anvisningarna (1) till (3) ovan är endast en grov justering. Provdrag en skruv och finjustera därefter djupet. Vrid ratten i riktningen när skruvhuvudet är för högt. Vrid ratten i riktningen när skruvhuvudet är för lågt. (Vi hänvisar till Bild 1 och 4.) Ratten rör sig ca 0,1 mm för varje klickljud som hörs. Skruv i läget för dragning Skruvmärke 30 Bild 7 Mata fram en skruv. (sett framifrån) En skruv framåt Korrekt För högt För lågt Bild 8 Bild 4 OBS! Om inte bandet placeras såsom visas på illustrationen, finns det risk för att skruvspetsen skadar gipsskivans yta (otillräcklig frammatning) eller att skruvar går förlorade (överdriven frammatning). 2. Avmontering Drag ut skruvbandet i riktningen enligt Bild 9 när skruvarna på bandet tagit slut eller när ett skruvband ska monteras av innan samtliga skruvar på bandet använts. 3

5 Svenska Skruvband Spetsjusterare Bild 9 MONTERING AV KROK (1) Skjut in kroken i sektion A på själva skruvdragaren och vrid medurs tills muttern när sätet på höljet. Drag sedan åt muttern ordentligt med en skruvnyckel (vi hänvisar till Bild 10). (2) Kroken kan hakas fast i ett klädbälte eller på en stång som är högst 36 mm i diameter. Krok Mutter Bild 10 Sektion A Hölje HUR SKRUVDRAGARAUTOMATEN ANVÄNDS 1. Start/stopp Om startknappen trycks in och startknappsstopparen sedan trycks in medan startknappen hålls intryckt, så fortsätter skruvdragarens drift även om startknappen släpps. Detta är praktiskt vid seriedragning av skruvar. För att slå ifrån skruvdragaren: tryck in startknappen en gång till och släpp sedan upp den igen, så att startknappsstopparen också släpps upp. 2. Skruvdragning Tryck in startknappen i läget för oavbruten drift och tryck sedan skruvdragaren mot arbetsstycket. Skruven matas fram och dras i automatiskt (vi hänvisar till Bild 11). Bild 11 OBS! Håll skruvdragaren vinkelrätt mot arbetsstycket vid skruvdragning. Om skruvdragaren hålls snett i förhållande till skruven vid skruvdragning, kan det hända att skruvhuvudet skadas och skruvspetsen slits. Dessutom ges inte skruvarna angivet vridmoment, vilket resulterar i att skruvar sticker ut efter skruvdragning. Tryck ordentligt på själva skruvdragaren under pågående skruvdragning ända tills skruven dragits i helt och hållet. Om trycket på skruvdragaren lättas under pågående skruvdragning kan det resultera i att den idragna skruven sticker ut. Försök aldrig dra i en skruv ovanpå en annan. Det resulterar i att skruven faller ur vinkel och att nästa skruv inte kan matas fram. Se till att inga tomma skruvdragningar sker. Vid skruvdragning med skruvband är det lätt hänt att fortsätta använda skruvdragaren utan att lägga märke till att skruvarna tagit slut. Om ett försök till skruvdragning utan skruv görs, så kan det hända att skruvspetsen skadar gipsskivan. Håll därför hela tiden ett öga på hur många skruvar som återstår under arbetets gång. MONTERING OCH AVMONTERING AV SKRUVSPETS OBSERVERA! Var noga med att alltid slå ifrån skruvdragaren och koppla ur nätkabeln från elintaget före montering eller byte av skruvspets. 1. Avmontering Spetshållare Stoppare Löpare Bild 12 4

6 Svenska (1) Vrid på stopparen och flytta den till löparsidan. (2) Vänd själva skruvdragaren med dess främre del nedåt såsom visas på Bild 12. Håll i spetshållaren med två fingrar och drag den i riktningen, så att spetsen lossnar. OBSERVERA! Håll en hand mot löparens främre ände och montera försiktigt av skruvspetsen när arbetet sker på hög höjd, eftersom spetsen annars faller ut. (3) Om skruvspetsen inte kommer ut när spetshållaren trycks in: grip tag om spetsen med en tång e.dyl. och drag ut spetsen. 2. Montering (1) Tryck löparen nedåt såsom visas på Bild 13 och skjut in skruvspetsen i sockelöppningen. Vrid något på skruvspetsen för att den lättare ska gå in. (2) Väd själva skruvdragaren med dess främre del uppåt såsom visas på Bild 14. Håll i spetshållaren med två fingrar och drag den i riktningen, så att spetsen skjuts in i sockeln. Drag i skruvspetsen för att kontrollera att den sitter fast och inte lossnar. Skruvspets Löpare Sockel Spetshållare UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN 1. Inspektion av skruvspets Byt ut skruvspetsen mot en ny så fort det upptäcks att den slitits för mycket, eftersom skruvhuvudena skadas om en utsliten skruvspets används. 2. Kontroll av skruvförband Kontrollera regelbundet skruvarna. Skulle någon skruv ha lossnat, dra åt den ordentligt. Slarv av skruvarnas åtdragning kan resultera i olyckor. 3. Motorns underhåll Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den inte för olja eller väta så att den skadas. OBSERVERA! Smuts och damm i motorn kan orsaka maskinfel. Efter ca 50 timmars drift måste därför smuts och damm avlägsnas från motorn. Låt då motorn gå på tomgång och blås samtidigt in tryckluft genom ventilationsöppningen på höljets omkopplarsida. 4. Kontroll av kolborstar (Bild 15) Motorn använder sig av kolborstar som är förbruksdelar. Beroende på att en sliten kolborste kan vara orsak till motorfel, skall den bytas ut mot en med samma borstnummer som indikeras på bilden så fort den börjar bli sliten eller närma sig avnötningsgränsen. Se ocksä till att kolborstarna hålls rena och att de rör sig fritt i kolhållarna. Avnötningsgräns 21 Bild 13 5 mm 12 mm Nr. av kolborste Bild Kolborstarnas byte Använd en vanlig skruvmejsel för att ta av kolhatten. Sedan går det lätt att ta ur kolborstarna. ANMÄRKNING: Beroende på HITACHIs kontinuerliga forsknings- och utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande. Bild 14 HANTERING AV SKRUVAR OBS! Handskas försiktigt med både skruvlåda och skruvband. Om ett skruvband tappas, kan det hända att skruvar lossnar från bandet vilket resulterar i frammatningsfel. Utsätt inte skruvarna för solljus eller utomhusluft i längre perioder, eftersom skruvarna då kan rosta och skada skruvbandet. Placera skruvarna i en skruvlåda eller annan förpackning när de inte ska användas på ett tag. Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestämts enligt EN Normal, A-vägd ljudtrycksnivå: 80 db (A) Använd öronskydd. Normalt, vägt effektivvärde för acceleration överstiger inte 2,5 m/s 2. 5

7 Dansk GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER 1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsomgivelser inviterer til unheld. 2. Tag arbejdsomgivelserne i betragtning. Udsæt ikke elektriske redskaber for regen, og anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige omgiverlser. Hold arbejdsområdet godt oplyst. Anvend aldrig redskabet i nærheden af brændbare eller eksplosionsfarlige materialer. Der kan springe gnister fra elektriske redskaber under arbejdet eller når der tændes eller afbrydes for redskabet (OF/OFF). Brug derfor aldrig redskabet på steder, hvor der opbevares lak, maling, rensvæske, fortynder, benzin, gas, lim eller andre stærkt bræandbare eller eksplosionsfarlige materialer. 3. Forebyg elektrisk stød. Undgå at komme i direkte kontakt med jordforbundne flader såsom rør, radiatorer, ovne, køleskabe og lign. 4. Lad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet. Lad ikke tilskuere komme i kontakt med redskabet eller forlængerledningen. Tilskuere bør holdes i sikker afstand fra arbejdsfeltet. 5. Lad ikke værktøjer ligge fremme, når de ikke er i brug. Værktøjer bør efter brugen opbevares på et tørt, aflåst sted, udenfor børns rækkevidde. 6. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt. 7. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab. Brug ikke redskabet til formål, det ikke er bestemt for. Brug f.eks. ikke en rundsav til at skære i trægrene eller kævler. 8. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj eller smykker, der kan komme i klemme i de bevægelige dele. Når der arbejdes uden døre, anbefales det at anvende gummihandsker og skridsikkert fodtøj. Brug hårnet til langt hår. 9. Anvend beskyttelsesbriller og, hvis arbejdet foråsager støv, støvsmaske. 10. Løft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå at ledningen kommer i berøring med varme, olie og skarpe kanter. 11. Sørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt gjort fast. Brug en skruestik eller klamper til at fastholde emnet, der arbejdes med. Det er sikrere end at bruge hånden, og man har således begge hænder fri til at holde værktøjet. 12. Ræk ikke over. Hold en forsvarlig fodstilling og en god balance hele tiden. 13. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet holdes skarpt og rent; så får man den bedste og sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje. Se maskinen efter jævnligt og tag den til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl. Se også forlængerledningen efter og skift den ud, hvis den er beskadiget. Sørg for, at håndtagene holdes tørre, rene og frie for olie og fedt. 14. Tag stikket ud af stikkontakten, når værktøjet ikke er i brug og når der skal skiftes redskab som f.eks. klin ger, bits og skær. 15. Fjern skruetrækkere og justernøgler igen gør det til en vane at checke efter, at der ikke sidder justernøgler o.l. i maskinen før den sættes i gang. 16. Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen, bør man sørge for, at man ikke kan komme til at tænde for det i utide. Bær derfor ikke værktøjet omkring med fingeren på afbryderen. Forvis Dem om, at afbryderen er slåe fra, når De sætter stikket i kontakten. 17. Udendørs brug når værktøjet bruges uden døre, må kun anvendes forlængerlendninger, der er beregnet for udendørs brug og tilsvarende mærkede. 18. Vær årvågen og hold hele tiden opmærksomheden rettet på arbejdet. Arbejd ikke med maskinen, når De er træt. 19. Se efter beskadigede dele. Før maskinen tages i brug, bør der ses efter, at selve maskinen, beskyttelsesdækker og andre dele er i orden og vil fungere korrekt efter hensigten. Kontroller, at bevægelige dele er korrekt monterede, indstillede og fastgjorte og at der ikke er beskadigede dele eller andre forhold, der kan påvirke maskinens funktion. Et beskadiget beskyttelsesdække eller anden der bør repareres eller udskiftes af et autoriseret serviceværksted, dersom der ikke er angivet andet i denne instruktionsbog. Lad altid en defekt afbryder reparere af et autoriseret serviceværksted. Brug ikke maskinen, hvis den ikke kan slås til og fra med afbryderkontakten på maskinen. 20. Anvend kun værktøjet til formål, der er nævnt i instruktionsbogen. 21. For at sikre, at værktøjet fungerer korrekt, bør dæksler eller skruer ikke fjernes. 22. Rør ikke ved bevægelige dele uden først at tage stikket ud af stikkontakten. 23. Forvis Dem om, at De bruger den korrekte spænding, da finish en ellers kan spoleres og maskinens effektivitet nedsættes på grund af overbelastning af motoren. 24. Tør ikke plastdele med opløsende midler, såsom benzin, fortynder, kultetraklorid, alkohol, ammoniak og olie som indeholder klor, da plastikken herved kan beskadiges. Brug kun en blød klud fugtet med sæbevand. 25. Henvend Dem altid til et autoriseret service-værksted for at få udført reparationer. 26. Brug kun originale HITACHI-reservedele. 27. Dette stykke værktøj bør kun adskilles, når kullene skal skiftes. FORSIGTIGHEDSREGLER VED ANVENDELSE AF SKRUEAUTOMATEN 1. Brug kun originale bits, der er beregnet til skrueautomaten. Brug ikke andre bits end de originale, der er specielt fremstillet til skrueautomaten. Anvendelse af andre bits kan resultere i, at skruerne stikker ud og fejlfunktion af skruefremføringen. 2. Hold værktøjet lige, når der skrues skruer i. Hvis skrueautomaten holdes skævt i forhold til skruen, kan skruehovedet lide overlast og bitset blive slidt. Ydermere vil det foreskrevne drejningsmoment ikke blive overført til skruen, hvilket vil resultere i, at skruerne stikker frem. Anbring skrueautomaten vinkelret på skruen og skru i. 6

8 Dansk 3. Brug kun de foreskrevne skruer Brug ikke andre skruer end de foreskrevne. Andre skruer kan blive årsag til unormalt arbejde (skævt iskruede skruer eller skruer, der stikker ud) samt elektrisk gennemslag (skruen sætter sig fast/ bitslitage) 4. Beskyt øjnene med beskyttelsesbriller Brug altid beskyttelsesbriller under arbejdet. Boring medfører, at der spredes puds og støv, hvilket er farligt, hvis man får det i øjnene. 5. Smør ikke skrueautomaten Skrueautomatens hoveddel må aldrig smøres, da dette kan medføre fejlfunktion og maskinstop. 6. Vær på vagt overfor ledninger og rør i vægge og lofter Kontroller i forvejen om der forefindes ledninger og/eller rør, når der arbejdes i gulve, vægge eller lofter. Vær forsigtig, så stød og eksplosioner undgås. SPECIFIKATIONER Spænding (per område)* (110V, 230V, 240V) Optagen effekt 430W Omdr. ubelastet 4000/min Kapacitet Skruestørrelse 4 mm Skruelængde mm Størrelse af bitskaft 6,35 mm Hex. Vægt (uden ledning) 1, 8 kg * Kontroller navnepladen på produktet, da der kan være forandring afhængig af område. STANDARD TILBEHØR (1) Nr. 2 plus bit... 1 (samlet i hoveddelen) (2) Krog... 1 (3) Topregulator (Nr. 1)... 1 (4) Topregulator (Nr. 2)... 1 (5) Plastikhylster... 1 Ret til ændringer i standardtilbehøret forbeholdes. ANVENDELSESOMRÅDE Skrueidrivning i gipsplade indendørs FØR IBRUGTAGNING 1. Strømkilde Undersøg om netspændingen svarer til den på navnepladen angivne spænding. 2. Afbryder Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-position, for stikket sættes i kontakten. Hvis stikket sættes i, medens kontakten står på ON, vil maskinen øjeblikkelig begynde at arbejde, hvilket let vil kunne føre til alvorlige ulykker. 3. Forlængerledning Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der anvendes en forlængerleding af korrekte dimensioner og kapacitet. Brug ikke længere forlængerledning end nødvendigt. 4. Indretning og kontrol af arbejdsområdet Kontroller, at arbejdsområdet er rigtigt som beskrevet i afsnittet om forsigtighedsregler. 5. Klargøring af skruerne Vælg skruer, der passer til det arbejde, der skal udføres Kontrol og udskiftning af bitset Dette værktøj er udstyret med et nr. 2 plus-bit som standardtilbehør. Efterse altid bitset for at konstatere, at det ikke er beskadiget. Anvendelse af udslidte bits kan medføre forkert iskruning. Kontroller bitsen før arbejdet påbegyndes og skift det straks ud med et nyt, hvis det viser tegn på slitage. Hvis bitset skal skiftes ud på grund af slitage eller af andre årsager, skal dette ske i henhold til instruktionerne i afsnittet Montering og afmontering af bits på side Inspektion af stikkontakt Når netledningen sættes i en stikkontakt og den sidder løst eller eller falder ud, betyder det, at kontakten skal repareres. Ret henvendelse til en elektriker. Hvis denne skrueautomat anvendes med stikket i denne tilstand, er der risiko for overophedning og elektrisk gennemslag. JUSTERING AF SKRUELÆNGDE OG SKRUEDYBDE Denne skrueautomats stramningsdybde kan justeres ved at knappen drejes. Stramningsdybden justeres ved drejning af knappen og indstilling af stopperen på talskalaen på skydedelen. Vælg en topregulator, der passer til den skruelængde, der skal anvendes, og monter den på overkanten. (Se Fig. 1, 2 og 3). (1) Anvend ikke topregulatoren, hvis der anvendes en skrue med en længde på mindre end 25 mm. Stopper Knap Stopper Skydedel Løft Fig. 1 Sænk Afpas stopperen til skruelængden (20-25)

9 Dansk (2) Anvend topregulator Nr. 1 (lille), hvis der anvendes en skrue med en længde på mm (L). Topregulator Nr. 1 (lille) Fig. 2 Afpas stopperen til skruelængden (28-32) (2) Anvend topregulator Nr. 2 (stor), hvis der anvendes en skrue med en længde på mm (L). MONTERING AG AFMONTERING AF SKRUEBÆLTE 1. Montering (1) Sæt spidsen af skruebæltet ind i bæltestyrets rille (A sektion). (2) Sæt derefter bæltespidsen ind i skyderillen (B sektion) og fremfør den ved at trykke i retning. (Fig. 5, Fig. 6 og Fig. 8). (3) Anbring bæltet således, at den første skrue er på linie med skyder-skruemærket. (Fig. 7 og Fig. 8). Skyder B sektion A sektion Bæltestyr Topregulator Nr. 2 (stor) Fig. 3 Afpas stopperen til skruelængden (35-41) BEMÆRK: Der er retningsangivelse for montering af topregulatoren. Påmonter topregulatoren, så siden med rillen vender nedad. [Finjustering af stramningsdybden] De ovenfor nævnte stramningsdybder (1) til (3) er kun foreløbige. Foretag finjustering efter prøvekørsel. Drej knappen i retning, hvis skruehovedet er for højt. Drej knappen i retning, hvis skruehovedet er for lavt. (Se Fig. 1 og 4) Knappen bevæger sig ca. 0,1 mm for hvert klik, der høres. Skruebælte Fig. 5 Fig. 6 Skyder Iskruningsposition Før en skrue frem. (Set forfra) Fig. 7 Skruemærke 30 1 skrue frem Korrekt For højt For lavt Fig. 4 Fig. 8 BEMÆRK: Hvis bæltet ikke anbringes som vist på illustrationen, kan bitset forvolde skade på pladeoverfladen (utilstrækkelig fremføring), og skruerne kan gå til spilde (for stor fremføring). 2. Afmontering Træk bæltet ud i retningen som vist i Fig. 9, hvis der ikke er flere skruer tilbage i bæltet eller hvis et delvist opbrugt bælte skal afmonteres. 8

10 Dansk Skruebëlte Topregulator MONTERING AF KROG Fig. 9 (1) Sæt krogen ind i sektion A på skrueautomaten og drej i urets retning. Når møtrikken når husets leje, strammes godt til med en nøgle (Fig. 10). (2) Krogen kan sættes i livremmen eller på en stang med en diameter på op til 36 mm. Krog Møtrik Fig. 10 Sektion A Hus HVORDAN SKRUEAUTOMATEN ANVENDES 1. Afbryderbetjening Tryk afbryderstopperen ind, når De trækker afbrydertrykkeren tilbage. Dette får afbryderen til at holde stillingen, uanset om De slipper den. Dette er praktisk, når man arbejder længe. For at udløse afbryderen skal De trække afbrydertrykkeren tilbage igen og derefter slippe den, så afbryderstopperen udløses. 2. Betjening Når De trækker afbryderen tilbage og presser skrueautomaten mod arbejdsstykket ved uafbrudt drift, fremføres skruen og skrues automatisk i. (Fig. 11). Fig. 11 BEMÆRK: Iskruning af skruer: Hold skrueautomaten vinkelret mod arbejdsstykket. Hvis skrueautomaten holdes skævt i forhold til skruen, kan skruehovedet lide skade og bitset nedslides. Ydermere vil det foreskrevne drejningsmoment ikke blive overført til skruen, hvilket resulterer i, at skruen kommer til at stikke ud. Ved iskruning udøves et fast tryk med skrueautomaten, indtil skruen er skruet helt i. Hvis trykket på skrueautomaten lettes under iskruningen, kan resultatet blive, at skruen kommer til at stikke ud. Skru ikke en skrue i ovenpå en anden skrue. Dette vil medføre, at skruen går skævt i og at den næste skrue ikke kan fremføres. Forsigtighedsregler i tilfælde at tomme slag: Når De skruer skruebælte-skruer i, kan det ske, at De fortsætter med at bruge skrueautomaten uden at bemærke, at der ikke er flere skruer tilbage. Hvis De forsøger at skrue skruer i, når De er løbet tør for skruer, kan bitset beskadige gipspladen. Hold derfor øje med, hvor mange skruer der er tilbage, mens De arbejder. MONTERING OG AFMONTERING AF BITS FORSIGTIG: For at forebygge ulykkker skal skrueautomaten altid afbrydes og netledningen skal tages ud af stikkontakten, før montering og afmontering af bits. 1. Afmontering Bitholder Stopper Fig. 12 Skyder 9

11 Dansk (1) Drej stopperen og flyt den til skyder-siden. (2) BItset kommer ud, når spidsen af skrueautomaten vendes nedad som vist i Fig. 12 og bitholderen trækkes i retning med to fingre. FORSIGTIG: Eftersom bitset falder ud, hvis der arbejdes i højden, skal De støtte spidsen af skyderen med hånden og tage den af med stor forsigtighed. (3) Hvis bitset ikke kommer ud, når De trykker på bitholderen: Tag fat i bitset med en tang eller lignende og træk det ud. 2. Montering (1) Tryk skyderen nedad som vist i Fig. 13 og sæt bitset ind i borepatronen. Dette udføres lettere, hvis bitset drejes en smule. (2) Når skrueautomaten vendes opad som i Fig. 14 og De trækker bitholderen i retningen med to fingre, vil bitset gå ind i borepatronen. Kontroller, at bitset ikke kommer ud, når De trækker i det. Bit Skyder Borepatron Bitholder VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN 1. Inspektion af bitset Eftersom uafbrudt anvendelse af bitset vil beskadige skruehovederne, skal bitset skiftes ud med et nyt, så snart nedslidning opdages. 2. Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for, at de er forsvarligt strammet. Er nogen af skruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko. 3. Vedligeholdelse af motoren Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie. FORSIGTIG: Snavs og støv i motoren kan medføre maskinstop. Kør motoren uden belastning efter ca. 50 timers brug og blæs komprimeret, tør luft ind gennem ventilationsåbningen i siden, hvor afbryderen sidder, for at fjerne snavs og støv fra motoren. 4. Eftorsyn af kulbørsterne (Fig. 15) I motoren er anvendt kulbørster, som er sliddele. Da et nedslidt kul kan resultere i maskinskade må det skfites ud med et nyt med samme kul nr. som vist på illustrationen, når det er ved at være slidt ned til slidgrænsen. Hold endvidere altid kulbørsterne rene ogsørg for, at de glider let i kulholderne. Slidgrænse 21 Fig mm 12 mm Kul nr. Fig Udskiftning af kul Tag kuldækslet af ved hjælp af en minus skruetrækker. Kullet kan derpå let tages ud. BEMÆRK: Grundet HITACHI s løbende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer ændres uden forudgående varsel. Fig. 14 HANDTERING AF SKRUER BEMÆRK: Behandl både pakken med skruer og skruebæltet med forsigtighed. Hvis de tabes, kan skruerne falde ud af skruebæltet og medføre fejlagtig skruefremføring. Udsæt ikke skruerne for direkte sol i længere tid eller udeluft. Det kan frembringe rust og problemer med bæltet, så hvis skruerne ikke skal anvendes i længere tid, skal de anbringes i skruekassen eller lignende. Information om luftbåren støj og vibration. De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN Det typiske A-vægtede lydtryksniveau: 80 db (A) Brug høreværn. Det typiske, vægtede kvadratrods effektive accelerationsværdi overstiger ikke 2,5 m/s 2. 10

12 Norsk GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK 1. Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og benk gjør at ulykker skjer lettere. 2. Ta hensyn til arbeidsområdets miljø. Unngå farlige omgivelser. La ikke elektrisk verktøy bli vått i regnvær. Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom. Hold arbeidsområdet godt opplyst. Bruk ikke verktøyet i nærheten av brennbare væsker eller gass. Gnister oppstår ved bruk av elektrisk verktøy. Gnister oppstår også ved bruk av På/AV (ON/ OFF) bryteren. Bruk aldri elektrisk verktøy på farlige steder som for eks. i nærheten av lakk, maling, rensebensin, tynnere, bensin, gass, lim eller andre brennbare eller eksplosive stoffer. 3. Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Ikke la kroppen komme i kontakt med jordete overflater. For eksempel: rør, radiatorer, komfyrer, kjøleskap. 4. Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre verktøy eller ledninger. 5. Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk, bør det lagres på et tørt sted som er høyt oppe eller som kan låses ute av barns rekkevidde. 6. Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre og sikrere i den hastigheten den er laget for. 7. Bruk passende maskin. Press ikke en liten maskin eller smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig maskin. Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget til for eksempel Bruk ikke sirkelsag til skjæring av greiner ellr tømmerstokker. 8. Bruk korrekte klær, Bær ikke løse klær eller smykker som kan sette seg fast i bevegelige deler. Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales for utendørs arbeide. 9. Langt hår må dekkes godt. Bruk vernebriller for de fleste maskiner. Dessuten ansikts-eller støvmaske hvis kuttearbeidet er støvende. 10. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter ledningen og rykk aldri ledningen for å få den ut av stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme, olje og skarpe kanter. 11. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke. Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir deg begge hender fri til å betjene maskinen. 12. Strekk deg aldri for langt ut. Hold alltid riktig fotstilling og balanse. 13. Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene skarpe og rengjor dem for å få den beste og sikreste utførelsen. Følg instruksjonen for smøring og skift av tilbehør. Inspiser verktøyets ledninger med visse mellomrom og hvis de er skadet, må de repareres av autoriserte service-folk. Inspiser også skjøteledninger med visse mellomrom og skift de ut dersom de er skadet. Hold håndtakene tørre, rene og fri for olje og fett. 14. Fjern alle verktøyene, når maskinen ikke er i bruk, før service, når du skifter utstyr som blader, bor, sagblader etc. 15. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den. 16. Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått av når stikkontakten settes i. 17. Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når maskinen brukes utendørs, må skjøteledning, merket for utendørs bruk, benyttes. 18.Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk folkevett. Bruk aldri verktøyet når du er trett. 19. Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å se om de fungerer normalt og utfører de funksjoner de er laget for. Sjekk justeringen på bevegende deler, binding av bevegende deler, brudd på deler, montering og eventuelle andre ting som kan ha effekt på verktøyets operasjon. Beskyttere eller andre ødelagte deler må repareres forsvarlig eller skiftes ut ved et autorisert service center dersom ikke annet er indikert i denne bruksanvisningen. La et autorisert service center skifte ut defekte brytere. Bruk ikke verktøyet dersom bryteren ikke kan slå strømmen på og av. 20. Benytt ikke elektrisk verktøy til annet enn hva som er spesifisert i bruksanvisningen. 21. For å sikre maskinen den kapasitet den er laget for, må ikke deksel og monterte skruer fjernes. 22. Berør ikke bevegelige deler eller tilbehør uten at stikkontakten er tatt ut. 23. Bruk verktøyet med en lavere inngang enn hva som er angitt på dataskiltet. Ellers kan pusseresultatet bli dårling og arbeidseffektiviteten reduseres på grunn av overbelastning på motoren. 24. Vask ikke plastdelene med oppløsningsmiddel. Oppløsningsmidler slik som bensin, synar, kulltetra klorid, sprit, ammoniakk og olje som inneholder klormiddel kan skade og sprekke plastdelene. Vask ikke med slike oppløsningsmidler. Vask plastdelene med en bløt klut godt oppvridd i såpevann. 25. Henvend deg til et autorisert serviceverksted i tilfelle feil på maskinin. 26. Bruk kun originale HITACHI reservedeler. 27. Denne maskinen skal kun demonteres ved skifte av kullbørster. FORHOLDSREGLER VED BRUK AV SKRUTREKKERAUTOMAT 1. Det må bare brukes originale bits som er spesielt beregnet til skrutrekkerautomaten. Det må ikke brukes andre bits enn de som er spesielt beregnet til denne skruetrekkerautomaten. Bruk av andre bits kan resultere i at skruene stikker ut og at skruematingen svikter. 2. Skruene drives i ved å holde maskinen vinkelrett. Hvis skrutrekkerautomaten står skrått på skruen, kan skruehodet ødelegges og bitset slites ned. Dessuten vil ikke vridningsmomentet bli riktig med det resultat at skruen kommer til å stikke ut. Plasser skrutrekkeren vinkelrett på skruen og driv den i. 3. Bruk de foreskrevne skruene. Det må ikke benyttes andre skruer. De kan forårsake dårlig resultat (skjev idriving, eller at de stikker ut) og få maskinen til å svikte (skruen setter seg fast og bitset slites ned). 11

13 Norsk 4. Bruk vernebriller. Bruk alltid vernebriller under arbeidet. Borearbeidet kan medføre sprut av gips og kalkstøv, og dette kan være farlig hvis det trenger inn i øynene. 5. Skrutrekkerautomaten må ikke smøres. Selve skrutrekkeren må aldri smøres, det kan ødelegge den eller få den til å svikte. 6. Vær oppmerksom på ledninger og rør som kan finnes i vegger i tak. Når det arbeides på golv, vegger eller tak, må det først kontrolleres om det finnes ledninger eller rør der det skal bores. Utfør arbeidet slik at støt og eksplosjoner unngås. SPESIFIKASJONER Spenning (etter områder)* (110V, 230V, 240V) Inntak 430 W Tomgangshasstighet 4000/min Kapasitet Skruestørrelse 4 mm Skruelengde mm Bortange 6,35 mm sekskantet Vekt (uten ledning) 1,8 kg * Se etter på produktets dataskilt etter som det kan variere etter hvilket strøk en er i. STANDARD TILBEHØR (1) Nr.2 Plussbits (montert i selve maskinen)... 1 (2) Krok... 1 (3) Kronejusterer (nr.1)... 1 (4) Kronejusterer (nr.2)... 1 (5) Plastetui... 1 Standard tilbehør kan endres uten ytterlige varsel. BRUK Idriving av skruer i innendørs gipsplater SJEKK FØR BRUK 1. Strømkilde Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer overens med det som er angitt på dataskilet. 2. Strømbryter Pass på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkopling til stikkontakt. Begynner maskinen å arbeide med en gang kan det føre til alvorlige ulykker. 3. Skjøteledning Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tykkelse og merkekapasitet, når arbeidsområdet er fjernt fra strømkilden. Skjøteledningen må være så kort som mulig. 4. Forbered og kontroller arbeidsområdet. Kontroller at arbeidsområdet er slik som beskrevet i forholdsreglene. 5. Forbered skruene. Velg skruer som passer til jobben som skal gjøres. 6. Kontroll og utskifting av bits Et nr.2 bits er installert på maskinen som standardutstyr. Sjekk alltid bitset for å være sikker på et det er intakt. Bruk av utslitte bits kan hindre skikkellig idriving av skruen. Sjekk bitset før bruk og skift det ut med et nytt når det begynner å slites ned. Når boret må skiftes ut på grunn av slitasje eller andre årsaker, må det gjøres i samsvar med beskrivelsen under Montering og demontering av bits på side Kontroll av stikkontakt Når maskinens støpsel settes i stikkontakten og du merker at det er en viss klaring, eller at det sitter for løst i, må det repareres. Overlat dette arbeidet til en elektriker. Hvis skrutrekkeren brukes i en slik tilstand, kan den overopphetes og ødelegges. JUSTERING AV SKRUELENGDE OG IDRIVINGSDYBDE Tiltrekningsdybden justeres ved å rotere knappen og sette dybdestopperen inn på markeringene (skruelengde) som er indikert på skyvehuset. Velg en kronejusterer som passer til skruelengden som skal brukes og monter den på maskinen. (Se Fig, 1, 2 og 3) (1) Når du bruker en skrue som er kortere enn 25mm, skal kronejusteren ikke brukes. Dybdestopper Glidehus Knapp Fig. 1 Hev Senk Dybdestopper Still dybdestopperen inn etter skruelengden (20-25). (2) Når du bruker en skrue som er på mellom mm (L), brukes kronejusterer nr. 1 (liten). 12

14 Norsk MONTERING OG DEMONTERING AV SAMMENHENGENDE SKRUEREMSER Kronejusterer nr. 1 (liten) Fig. 2 Still dybdestopperen inn etter skruelengden (28-32) (3) Når du bruker en skrue som er på mellom mm (L), brukes kronejusterer nr. 2 (stor) 1. Montering (1) Sett tape-enden på skrueremsen inn i remførerens spor (A-seksjon). (2) Sett deretter tape-enden inn i skyvesporet (B-seksjon) og mat det inn ved å skyve det i -retning. (Fig. 5, 6 og 8) (3) Sett det sammenhengende tapet slik at den første skruen er på linje med skyvemekanismens skruemerke. (Fig. 7 og 8). Skyver B-seksjon A-seksjon Kronejusterer nr. 2 (stor) Fig. 3 Still dybdestopperen inn etter skruelengden (35-41). MERKNAD: Kronejusteren må monteres i riktig retning. Monter slik at siden med sporet kommer på nedsiden. [Finjustering av tiltrekningsdybden] Justering av tiltrekningsdybden i trinn (1) til (3) nevnt over, er kun midlertidig. Finjusteringen gjøres etter en prøveidriving. Roter knappen i -retning når skruehodet er for høyt. Roter knappen i -retning når skruehodet er for lavt. (Se Fig. 1 og 4). Knappen flytter seg ca. 0,1mm for hvert klikk som høres. Remfører Sammenhengende skrueremse Fig. 5 Fig. 6 Skyvemekanisme Skrue i posisjon Sett en skrue frem (Sett forfra) Fig. 7 Skruemerke 30 Korrekt For høyt For lavt 1 skrue frem Fig. 8 Fig. 4 MERKNAD: Hvis tapet ikke settes i som vist i illustrasjonen, kan bitset ødelegge platen (utilstrekkelig idriving) og skruen gå til spille (for kraftig idriving). 2. Demontering Når tapet går tomt for skruer, eller når du skal fjerne en halvbrukt skrueremse, dras tapet ut i pilens retning, vist i Fig

15 Norsk Sammenhengende skrueremse Kronejusterer Fig. 9 MONTERING AV KROK (1) Sett kroken inn i A-seksjonen på maskinkroppen og drei den medurs. Når mutteren kommer i kontakt med selve maskinen, trekkes den forsvarlig til med en skrunøkkel. (Fig. 10) (2) Kroken kan henges på beltet ditt eller på et rør med diameter på opptil 36mm. Maskinkropp Fig. 11 MERKNAD: Skruene drives i ved å holde skrutrekkeren vinkelrett på materialet. Hvis skrutrekkeren står skrått på skruen, kan skruehodet ødelegges og bitset slites ned. Dessuten vil ikke det riktige tiltrekningsmomentet overføres på skruen, og resultatet blir en skrue som stikker ut. Ved idrivingen, øves det et skikkelig trykk på maskinen helt til skruen er drevet i. Hvis trykket på maskinen er ustabilt under iskruingen, kan skruen komme til å stikke ut. Driv ikke i en skrue oppå en annen. Hvis dette gjøres, kan det få skruen til å tippe over slik at neste skrue ikke mates frem. Hvis du skulle gå tom for skruer: Når du driver i skruer fra en skrueremse, kan det skje at du ikke legger merke til at remsen er gått tom for skruer. Hvis du prøver å drive i skruer selv om det ikke er flere igjen på remsen, kan bitset komme til å ødelegge gipsplaten. Hold alltid øye med hvor mange skruer som er igjen. Krok Mutter Fig. 10 A-seksjon MONTERING OG DEMONTERING AV BITS NB! For å hindre ulykker, må maskinen slås av og støpslet trekkes ut av stikkontakten før montering og demontering av bits. 1. Demontering BRUK AV SKRUTREKKERAUTOMATEN. 1. Bryter Når startbryteren trykkes inn og du trykker på brytersperren, vil maskinen forbli påslått selv om du slipper startbryteren. Dette er praktisk når kontinuerlig drift er ønskelig. For å stanse maskinen, trykkes startbryteren inn igjen og slippes så brytersperrens frigjøres. 2. Bruk Når du trykker på startbryteren og presser maskinen mot arbeidsemnet i kontinuerlig driftsmodus, kommer skruen frem og drives i automatisk. (Fig. 11) Fig. 12 Bitsholder Stopper Skyvemekanisme (1) Drei stopperen og flytt den til skyvemekanismens side. 14

16 Norsk (2) Når du vender maskinkroppen nedad som vist i Fig. 12, og trekker bitsholderen i -retningen med to fingre, vil bitset løsne. NB! Siden bitset vil falle ut, må spissen på skyvemekanismen støttes med hånden og bitset fjernes varsomt når det arbeides på stillas. (3) Hvis bitset ikke kommer ut når du trykker på bitsholderen, tar du tak i bitset med en tang eller lignende, og trekker det ut. 2. Montering (1) Press skyvermekanismen ned som vist i Fig. 13, og og sett biset inn i muffehullet. Hvis bitset vris litt samtidig, går det lettere inn. (2) Når du vender maskinkroppen oppad som vist i Fig. 14, og trekker bitsholderen i -retning med to fingre, vil bitset gå inn i muffen. Sjekk at bitset sitter forsvarlig fast ved å prøve å trekke det ut. Bits Skyvemekanisme Fig. 13 Muffe Bitsholder VEDLIKEHOLD OG KONTROLL 1. Inspeksjon av bitset. Ettersom kontinuerlig bruk av et slitt bits vil ødelegge skruehodet, må det skiftes ut så snart slitasje oppdages. 2. Inspeksjon av monteringsskruene: Inspiser alle monteringsskruene med jevne mellomrom og se etter at de er ordentlig skrudd til. Hvis noen av skruene er løse, skru dem fast øyeblikkelig. Dersom en ikke giør dette, kan det jå alvorlige følger. 3. Vedlikehold av motoren De viklede motordelene er selve hjertet i et elektrisk verktøy. Hold nøye kontroll med at viklinger ikke er skadet og/eller våte av olje eller vann. NB! Skitt eller støv inni motoren kan forårsake driftsproplemer. Etter ca. 50 driftstimer må derfor motoren få gå på tomgang og komprimert tørr luft blåses inn via ventilasjonshullet fra brytersiden på maskinen, slik at skitt og støv blåses ut av motoren. 4. Inspeksjon av kullbørstene (Fig. 15) Motoren forbruker kullbørster. Da en utslitt kullbørste kan resultere i motorproblemer, må en kullbørste skiftes ut med en som har samme kullbørste nr. som vist på tegningen før den blir helt nedslitt eller begynner å nærme seg slitasjegrensen. Kullbørstene må dessuten alltid holdes rene og det må passes på at de beveger seg fritt i børsteholderen. Slitasjegrense 21 5 mm 12 mm Kullbørstens nr. Fig Utskifting av kullbørste Demonter børstedekslet med et minusskrujern. Kullbørsten kan nå med letthet fjernes. Fig. 14 BEHANDLING AV SKRUER MERKNAD: Både selve skruepakken og den sammenhengende skrueremsen må behandles med varsomhet. Hvis de faller i golvet, kan skruene løsne fra remsen og gjøre fremmating av skruene vanskelig eller umulig. Skruene må ikke utsettes for lange perioder med direkte sollys eller utendørs luft. De kan ruste og gjøre fremmating av skruene problematisk. Når skruene ikke skal brukes på en stund, må de oppbevares i skrueboksen eller lignende. NB: På grunn av Hitachi s kontinuerlige forsknings-og utviklings-program kan oppgitte spekfikasjoner forandres uten ytterligere varsel. Informasjon angående luftstøy og vibrasjon. De målte verdier ble fastsatt i samsvar med EN Typisk A-veiet lydtrykksnivå: 80 db (A) Bruk hørselvern. Typisk veiet rot betyr at kvadratisk akselerasjonsverdi ikke overstiger 2,5 m/s 2. 15

17 Suomi SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUSSÄÄNNÖT 1. Pidä työskentelypaikka aina siistinä. Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä ympäristössä. 2. Valitse työskentelypaikka huolella. Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen. Älä käytä työkalua kosteassa tai märässä paikassa. Pidä työskentelypaikka hyvin valaistuna. Älä käytä työkalua tulenarkojen nesteiden tai kaasujen läheisyydessä. Sähkötyökalujen käytön aikana syntyy kipinöitä, samoin silloin, kun työkalu käynnistetään tai sammutetaan (ON/OFF). Älä koskaan käytä sähkötyökaluja vaarallisissa olosuhteissa, esim. silloin kun lähellä on lakkaa, maalia, bensiiniä, tinneriä, kaasua, liimaa tai muita tulenarkoja tai räjähtäviä aineita. 3. Vältä sähköiskun vaaraa. Älä kosketa maadoitettuja pintoja kuten esim. putkia, lämmityslaitteita, helloja ja jääkaappeja. 4. Älä päästä lapsia koneiden lähettyville. Asiaankuulumattomien henkilöiden ei tule koskea työkaluihin tai jatkojohtoon. Kaikkien asiaankuulumattomien henkilöiden on syytä pysytellä turvallisen matkan päässä työpisteestä. 5. Varastoi työkalut kuivassa, lukittavassa paikassa poissa lasten ultottuvita. 6. Älä ylikourmita konetta. Sen suorituskyky on paras ja turvallisin sillä nopeudella, mikä sille on suunniteltu. 7. Käytä oikeata työkalua. Älä käytä pientä konetta tai lisälaitetta tekemään suuritehoista työkalua vaativaa työtä. Älä käytä työkalua muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu esim. älä käytä sirkkelisahaa puun oksien ja runkojen sahaamiseen. 8. Käytä sopivia vaatteita. Irtonaiset vaatekappaleet ja korut voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ulkona työskennellessä suositellaan kumikäsineitä ja - jalkineita. Suojaa pitkät hiukset verkolla tai muulla suojapäähineellä. 9. Käytä suojalaseja useimpien työkalujen kanssa. Lisäksi on syytä käyttää kasvo-tai pölysuojusta, mikäli työssä syntyy pölyä. 10. Älä väärinkäytä johtoa. Älä koskaan kanna työkalua johdosta tai nykäise sitä irti pistorasiasta johdosta pidellen. Älä pidä johtoa kuumassa, pidä se puhtaana öljystä ja poissa terävistä kulmista. 11. Kiinnitä työkapale. Käytä pihtejä tai ruuvipenkkiä pitämään työkappale paikoillaan. Se on turvallisempaa kuin pidellä sitä käsin paikoillaan. Näin molemmat kädet vapautuvat työkalun käyttämiseen. 12. Älä kurkottele. Seiso vakaasti tasapainossa koko työskentelyn ajan. 13. Pidä työkalut hyvässä kunnossa. Pidä ne koko ajan terävinä je puhtaina turvallisimman työtuloksen varmistamiseksi. Noudata kaikkia tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita. Tarkista sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja, anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne. Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina, äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa. 14. Katkaise virta työkaluista, kun niitä ei käytetä, kun miitä huolletaan, kun vaihdetaan osia kuten teriä, po ranteriä, leikkureita jne. 15. Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen sen käynnistämistä. Ota tavaksi tarkistaa aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja muut säätöön tarvittavat työkalut on poistettu koneesta. 16. Varo käynnistämästä konetta vahingossa. Älä kanna pistokkeella kytkettävää konetta pitäen sormea kytkimellä. Varmista, että kytkin on OFF-asennossa, kun kytket pistokkeen pistorasiaan. 17. Jos konetta käytetään ulkona jatkojohdon kanssa, tulee jatkojohdon olla suojamaadoitettu ja tarkoitettu ulkokäyttöön. 18. Käytä sähkötyökaluja aina mitä suurinta varovaisuutta noudattaen, äläkä koskaan käytä niitä kun olet väsynyt, jolloin huomiokykysi ei ole parhaimmillaan. 19. Tarkista vaurioituneet osat. Jos esim. suojalaite tai jokin muu osa on vaurioitunut, se tulee tarkistaa huolellisesti ja varmistaa, että se toimii ja suoriutuu sille asetettujen vaatimuksien mukaan ennenkuin laitetta käytetään uudelleen. Tarkista liikkuvien osien liikeratojen toiminta ja osien tiukkuus ja asennus; varmista, etteivät mitkään koneen osat ole rikkoutuneet sekä tarkista kaikki muut mahdolliset viat, jotka saattavat heikentää koneen toimintaa. Valtuutetun huoltoliikkeen tulee korjata tai vaihtaa kaikki vioittuneet osat ennen laitteen käyttöä, ellei tässä ohjekirjasessa muualla toisin mainita. Anna valtuutetun huoltoliikkeen vaihtaa myös vialliset kytkimet. Älä käytä työkalua ellei virta kytkeydy päälle ja pois päältä kytkintä käyttämällä. 20. Älä käytä sähkötyökaluja muihin kuin käyttöohjeissa mainittuihin tarkoituksiin. 21. Sähkötyökalujen toiminnan varmistamiseksi suunnitellulla tavalla älä irroita asennettuja suojia ja ruuveja. 22. Älä koske liikkuviin osiin tai laitteisiin ellei työkalua ole kytketty pois virtalähteestä. 23. Käytä työkalua pienemmällä teholla kuin tyyppikilvessä on ilmoitettu, sillä muuten viimeistely saattaa epäonnistua ja työteho laskea moottorin ylikuormituksesta johtuen. 24. Älä käytä nesteitä muoviosien puhdistamiseen. Nesteet kuten bensiini, tinneri, hiilitetrakloriitti, alkoholi, ammoniakki ja öljy, joka sisältää kloriittisia aineita, voivat vahingoittaa muoviosia niin että ne halkeilevat. Pyyhi muoviosat ainoastaan saippuaveteen kostutetulla pehmeällä rievulla. 25. Käänny valtuutetun huoltamon puoleen, jos sähkötyökalussasi ilmennee vikoja. 26. Käytä vain alkuperäisiä HITACHI-varaosia. 27. Koneen saisi purkaa vain hiiliharjoja vaihdettaessa. HUOMAUTUKSIA RUUVINKIERRINAUTOMAATIN KÄYTÖSTÄ 1. Käytä vain ruuvinkierrinautomaatille suunniteltuja teriä. Älä käytä muita kuin ruuvinkierrinautomaatille suunniteltuja teriä. Muiden terien käyttö saattaa aiheuttaa ruuvien jäämisen esiin ja vahingoittaa ruuvinsyöttöä. 2. Ruuvaa ruuvit pitämällä päälaite kohtisuorassa. Jos laite on vinossa ruuviin nähden, ruuvin pää saattaa vahingoittua ja terä kulua. Lisäksi säädetty vääntömomentti ei välity ruuviin, jolloin ruuvi ei mene kokonaan paikalleen. Aseta laite suoraan ruuvia vasten ja ruuvaa ruuvi paikalleen. 16

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

W 4YD. Skruvdragarautomat Skrueautomat Skrutrekkerautomat Ruuvinkierrinautomaatti Automatic Screwdriver

W 4YD. Skruvdragarautomat Skrueautomat Skrutrekkerautomat Ruuvinkierrinautomaatti Automatic Screwdriver Skruvdragarautomat Skrueautomat Skrutrekkerautomat Ruuvinkierrinautomaatti Automatic Screwdriver W 4YD Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før

Lisätiedot

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions BATTERI SKRUVDRAGARAUTOMAT BATTERIDREVET SKRUEAUTOMAT BATTERIDREVET SKRUTREKKERAUTOMAT JOHDOTON RUUVINKIERRINAUTOMAATTI CORDLESS AUTOMATIC SCREWDRIVER WF 4DY Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets

Lisätiedot

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

WF 4DY. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions BATTERI SKRUVDRAGARAUTOMAT BATTERIDREVET SKRUEAUTOMAT BATTERIDREVET SKRUTREKKERAUTOMAT JOHDOTON RUUVINKIERRINAUTOMAATTI CORDLESS AUTOMATIC SCREWDRIVER WF 4DY Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine CC 14SF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

FM 8 ÖVERFRÄS OVERFRÆSER HÅNDOVERFRES YLÄJYRSIN ROUTER. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

FM 8 ÖVERFRÄS OVERFRÆSER HÅNDOVERFRES YLÄJYRSIN ROUTER. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions ÖVERFRÄS OVERFRÆSER HÅNDOVERFRES YLÄJYRSIN ROUTER FM 8 HITACHI FM8 1 0 ON OFF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

CS-350A CS 35B ELEKTRISK KEDJESÅG ELEKTRISK KÆDESAV ELEKTRISK KJEDESAG KETJUSAHA CHAIN SAW

CS-350A CS 35B ELEKTRISK KEDJESÅG ELEKTRISK KÆDESAV ELEKTRISK KJEDESAG KETJUSAHA CHAIN SAW ELEKTRISK KEDJESÅG ELEKTRISK KÆDESAV ELEKTRISK KJEDESAG KETJUSAHA CHAIN SAW CS-350A CS 35B CS35B Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

F-30A HYVEL HØVL HØVEL HÖYLÄ PLANER. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

F-30A HYVEL HØVL HØVEL HÖYLÄ PLANER. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions HYVEL HØVL HØVEL HÖYLÄ PLANER F-30A Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

VB 13Y. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

VB 13Y. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions ELEKTRISK BÄRBAR ARMERINGSKLIPP/ARMERINGSBOCK TRANSPORTABEL BETONJERNSKLIPPER/BUKKER KUTTE-/BØYEMASKIN FOR ARMERINGSJERN TERÄKSEN LEIKKURI/TAIVUTIN PORTABLE REBAR CUTTER/BENDER VB 13Y Läs bruksanvisningen

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw CR 13VA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

C 6U. Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

C 6U. Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw C 6U Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

G 10SR G 12SR VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER

G 10SR G 12SR VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER G 10SR G 12SR G12SR Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

DM 20V. Slagborrmaskin Mursten bor Slagbormaskin Super porakone Masonry Drill

DM 20V. Slagborrmaskin Mursten bor Slagbormaskin Super porakone Masonry Drill Slagborrmaskin Mursten bor Slagbormaskin Super porakone Masonry Drill DM 20V Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2 Skruvdragare Skruetrækker Skrutrekker Ruuvinväännin Screw Driver W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2 W6VM W6V4 W6VA4 W6VB3 W8VB2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne

Lisätiedot

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2

W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2 Skruvdragare Skruetrækker Skrutrekker Ruuvinväännin Screw Driver W 6VM W 6V4 W 6VA4 W 6VB3 W 8VB2 W6VM W6V4 W6VA4 W6VB3 W8VB2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

H 70SD. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer

H 70SD. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer H 70SD Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

M 12V (S) M 12SA (S) M 8V (S) M 8 (S)

M 12V (S) M 12SA (S) M 8V (S) M 8 (S) ÖVERFRAS OVERFRÆSER HÅNDOVERFRES YLÄJYRSIN ROUTER M 12V (S) M 12SA (S) M 8V (S) M 8 (S) M12V(S) Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

P 20SA2. Hyvel Høvl Høvel Höylä Planer. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

P 20SA2. Hyvel Høvl Høvel Höylä Planer. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Hyvel Høvl Høvel Höylä Planer P 20SA2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.

Lisätiedot

G 10SR2 G 12SR2 G 13SR2

G 10SR2 G 12SR2 G 13SR2 Vinkelslip Vinkelsliber Vinkelsliper Kulmahiomakone Disc Grinder G 10SR2 G 12SR2 G 13SR2 G12SR2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen

Lisätiedot

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV

BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV BANDSÅG BÅNDSAG VANNESAHA BÅNDSAV Original manual 1 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2011-11-17 Biltema Nordic Services AB 2 6 2 3 9 8 1 10 14 3 12 13 5 4 9 11 13 15 16 7 8 21 14 20 17 20 17 18 19

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Vasarapora Rotary Hammer

Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Vasarapora Rotary Hammer Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Vasarapora Rotary Hammer DH 24PC2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før

Lisätiedot

ELEKTRISK SLAGBORR ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN VASARAPORA ROTARY HAMMER

ELEKTRISK SLAGBORR ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN VASARAPORA ROTARY HAMMER ELEKTRISK SLAGBORR ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN VASARAPORA ROTARY HAMMER DH 24PC Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før

Lisätiedot

C 13U CIRKELSÅG RUNDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

C 13U CIRKELSÅG RUNDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions CIRKELSÅG RUNDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW C 13U Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

ELEKTRISK BORRHAMMARE ELEKTRISK BOREHAMMER ISKUPORA HAMMER

ELEKTRISK BORRHAMMARE ELEKTRISK BOREHAMMER ISKUPORA HAMMER ELEKTRISK BORRHAMMARE ELEKTRISK BOREHAMMER ISKUPORA HAMMER H 70SA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og

Lisätiedot

G 10SD2 G 12S2 G 13SD

G 10SD2 G 12S2 G 13SD VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER G 10SD2 G 12S2 G 13SD G 13SD Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen

Lisätiedot

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Lisätiedot

Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro

Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro Skruvautomat, 14,4 V Pro Skruautomat, 14,4 V Pro Ruuvausautomaatti, 14,4 V Pro Skrueautomat, 14,4 V Pro SE 2 SE Skruvautomat 14,4V Pro INTRODUKTION Denna manual skall anses som en del av maskinen och de

Lisätiedot

M 8V2 M 8SA2. Handöverfräs Overfræser Håndoverfres Yläjyrsin Router. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

M 8V2 M 8SA2. Handöverfräs Overfræser Håndoverfres Yläjyrsin Router. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Handöverfräs Overfræser Håndoverfres Yläjyrsin Router M 8V2 M 8SA2 M8V2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig

Lisätiedot

Vinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone

Vinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Vinkelslipmaskin Vinkelslipemaskin Kulmahiomakone Ver. 001-200604 Modell/Malli: S1M-KZ5-125B Nr/Nro: 30-9315 SVENSKA SE NO FI Läs igenom hela bruksanvisningen före användning

Lisätiedot

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 88-303_4_manual.indd 2011-09-9, 13.07.41 Art. 88-303, 88-304 Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem 2011 Biltema Nordic Services AB Vägghängt

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

WF 14DSL WF 18DSL. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions WF14DSL

WF 14DSL WF 18DSL. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions WF14DSL Batteri skruvdragarautomat Batteridrevet skrueautomat Batteridrevet skrutrekkerautomat Johdoton ruuvinkierrinautomaatti Cordless Automatic Screw Driver WF 14DSL WF 18DSL WF14DSL Läs bruksanvisningen noga

Lisätiedot

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no. 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE 1 Art. no. 450093 450093 manual 23-03-07 15:28 Side 2 N TEKNISKE DATA Spenning:

Lisätiedot

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver WH 10DL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.

Lisätiedot

Borrhammare Borehammer Elektrisk slagboremaskin Poravasra Rotary Hammer

Borrhammare Borehammer Elektrisk slagboremaskin Poravasra Rotary Hammer Borrhammare Borehammer Elektrisk slagboremaskin Poravasra Rotary Hammer DH 24PD3 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.

Lisätiedot

H 25PV. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer

H 25PV. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer H 25PV Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

Danmark Suomi Norge Sverige

Danmark Suomi Norge Sverige Danmark Suomi Norge Sverige 1 Plæneklipper GX530/GX635 Vigtigt! Brugsanvisningen giver information om anvendelse og vedligeholdelse af Black & Decker s plæneklipper GX530/GX635. Lær din maskine at kende

Lisätiedot

FÄRG- OCH CEMENTMIXER MALINGS- OG MØRTELMIKSER MAALIN- JA SEMENTIN SEKOITIN MALINGS- OG CEMENTBLANDER 140 P

FÄRG- OCH CEMENTMIXER MALINGS- OG MØRTELMIKSER MAALIN- JA SEMENTIN SEKOITIN MALINGS- OG CEMENTBLANDER 140 P FÄRG- OCH CEMENTMIXER MALINGS- OG MØRTELMIKSER MAALIN- JA SEMENTIN SEKOITIN MALINGS- OG CEMENTBLANDER 140 P 2 SE SE FÄRG- OCH CEMENTMIXER 140 P INTRODUKTION OCH GARANTIVILLKOR Läs igenom och förstå hela

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

DEUTSCH. El

DEUTSCH. El DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Lisätiedot

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine CC 14SF Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig

Lisätiedot

SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE

SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE SE - Läs denna anvisning noggrant före montering! Sid 2-6 NO - Les denne anvisning nøye før montering! Sid 7-11 FI - Lue nämä ohjeet ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVer. 002-200603

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVer. 002-200603 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVer. 002-200603 Bänkslipmaskin Benkslipemaskin Pöytähiomakone! Nr/Nro: 30-8977 Modell/Malli: MD3215FB SE Generella säkerhetsinstruktioner Varning! Läs alla instruktioner. Om nedanstående

Lisätiedot

D 13VB3. Borrmaskin Boremaskine Boremaskin Sähköpora Drill. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

D 13VB3. Borrmaskin Boremaskine Boremaskin Sähköpora Drill. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Borrmaskin Boremaskine Boremaskin Sähköpora Drill D 13VB3 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

H 65SD. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer

H 65SD. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition Hammer H 65SD Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

H 60MR H 60MRV. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer

H 60MR H 60MRV. Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer Elektrisk borrhammare Elektrisk borehammer Iskupora Demolition hammer H 60MR H 60MRV H60MRV Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages

Lisätiedot

G 12SE G 13SE VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER

G 12SE G 13SE VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER G 12SE G 13SE G13SE Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i

Lisätiedot

Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Iskupora Impact Drill

Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Iskupora Impact Drill Elektrisk slagborr Elektrisk slagboremaskine Elektrisk slagboremaskin Iskupora Impact Drill DV 20VB2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen

Lisätiedot

D 10YB. Vinkelborr Vinkelboremaskin. Kulmapora Angle Drill. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

D 10YB. Vinkelborr Vinkelboremaskin. Kulmapora Angle Drill. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Vinkelborr Vinkelboremaskine Vinkelboremaskin Kulmapora Angle Drill D 10YB Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les

Lisätiedot

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning MODEL L 106 0610 RECHARGEABLE 1 SCREWDRIVER DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning SF Ladattava ruuvinväännin

Lisätiedot

PUUNKATKAISUKONE VEDKAPSÅG VEDKAPPSAG

PUUNKATKAISUKONE VEDKAPSÅG VEDKAPPSAG 530790 BlackLineManual 19-09-06 08:28 Side 1 PUUNKATKAISUKONE VEDKAPSÅG VEDKAPPSAG V400X INSTRUCTION MANUAL BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 530790 BlackLineManual 19-09-06 08:28 Side 2 Vedkapsåg V400X ELEKTRISK

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Gasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer

Gasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer Gasdrivet spikverktyg för betong Gassømpistol til beton Gassdrevet betongspikerpistol Kaasunaulain betoniin kiinnitys Gas Concrete Nailer NC 40G Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS

INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS XF Cage 940 1 INNHOLD / INNEHÅLL / SISÄLLYS 3 Deleliste / Dellista / Osaluettelo 4 Montering / Asentaminen 5 Viktig informasjon 6 Kontaktinformasjon 7 Viktig information 8 Kontaktinformation 9 Tärkeitä

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

Kedjeslipmaskin 130 W. Kjedesliper 130 W. Kædeslibemaskine 130 W

Kedjeslipmaskin 130 W. Kjedesliper 130 W. Kædeslibemaskine 130 W Kedjeslipmaskin 130 W Kjedesliper 130 W Teräketjun hiomakone 130 W Kædeslibemaskine 130 W 1. CE-certifikat/sertifikaatti 2 SE Kedjeslipmaskin 130 W 2. Introduktion Manualen ska betraktas som en del av

Lisätiedot

DV 20V2 DV 20V3 DV 20T DV 14V

DV 20V2 DV 20V3 DV 20T DV 14V ELEKTRISK SLAGBORR ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN ISKUPORA IMPACT DRILL DV 20V2 DV 20V3 DV 20T DV 14V DV20V2 Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne

Lisätiedot

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning GS2400B Varenr.540663 Kompostkvern GS2400B FORKLARING TIL ETIKETTER PÅ MASKINEN 1. Advarsel! Les bruksanvisnigen nøye før

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

skaparguide med tips och idéer!

skaparguide med tips och idéer! g skaparguide med tips och idéer! www.slojd-detaljer.se Flexi Color Flexi Color är en lättarbetad vattenbaserad transparent hobbyfärg. Den används främst på papper men fäster även på de flesta ljusa underlag.

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk.

9 x 60. Art. 26-148. Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. 9 x 60 Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk. Binokular prismekikkert. Sentralhjulfokusering. Leveres med veske, nakkerem, okularog

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

Slipmaskin Hiomakone Slipemaskin

Slipmaskin Hiomakone Slipemaskin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Slipmaskin Hiomakone Slipemaskin Ver. 001-000 Modell/Malli: FS-CG-140x140x80 Nr/Nro: 30-9154 Generella säkerhetsinstruktioner Varning! Läs alla instruktioner. Om nedanstående

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

FC 6SB CIRKELSÅG RANDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

FC 6SB CIRKELSÅG RANDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions CIRKELSÅG RANDSAV SIRKELSAG SIRKKELISAHA CIRCULAR SAW FC 6SB Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

SLIP-OCH POLERMASKIN RYSTEPUDSER PLANSLIPER VÄRÄHTELEVÄ TASOHIOMAKONE ORBITAL SANDER FS 10SA FS 10SB

SLIP-OCH POLERMASKIN RYSTEPUDSER PLANSLIPER VÄRÄHTELEVÄ TASOHIOMAKONE ORBITAL SANDER FS 10SA FS 10SB SLIP-OCH POLERMASKIN RYSTEPUDSER PLANSLIPER VÄRÄHTELEVÄ TASOHIOMAKONE ORBITAL SANDER FS 10SA FS 10SB FS10SA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem,

Lisätiedot

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL 44300 BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL 44300 BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning MODEL 44300 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Yongkang Swirl Wind, Zhejiang. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. 6001 - Yongkang Swirl Wind, Zhejiang. EU-importör H.P. Værktøj

Lisätiedot

Græstrimmer. Brugsanvisning. Reflex. Produktbeskrivelse. Vigtigt!

Græstrimmer. Brugsanvisning. Reflex. Produktbeskrivelse. Vigtigt! Græstrimmer Reflex Reflex græs- og kanttrimmere har et enestående helautomatisk trådfremføringssystem. Dette betyder at brugeren slet ikke behøver at tænke på trådfremføringen. Det passer græstrimmeren

Lisätiedot

RH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

RH 600T. Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Varmluftpistol Varmepistol Kuumailmapuhallin Heat Gun RH 600T Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

STIGA FREECLIP

STIGA FREECLIP STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK S 3 FI SUOMI TURVLLISUUSOHJEET Lue ohjeet huolellisesti.

Lisätiedot

Multiverktyg Multiverktøy Monitoimityökalu

Multiverktyg Multiverktøy Monitoimityökalu KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Multiverktyg Multiverktøy Monitoimityökalu ver. 001-000 Modell/Malli: S1J-XT4-10 Nr/Nro: 30-9328 SVENSKA Multiverktyg, art.nr 30-9328, modell S1J-XT4-10 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning MODEL 78750 Fremstillet i P.R.C. 6001 - Yangzhou Feida, Jiangsu. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. 6001 - Yangzhou Feida, Jiangsu. EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080

Lisätiedot

C 9U. Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

C 9U. Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Cirkelsåg Randsav Sirkelsag Sirkkelisaha Circular Saw C 9U Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot