Sukellustietokone. Käyttäjän Opas

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Sukellustietokone. Käyttäjän Opas"

Transkriptio

1 Puck Sukellustietokone Käyttäjän Opas

2 Puck Sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO Pikaopas 2 PUCK SUKELLUSTIETOKONE 3 TÄRKEÄT VAROITUKSET 3 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 3 MITEN PUCK SUKELLUSTIETOKONE TOIMII 4 PUCK SUKELLUSTIETOKONEEN PARAMETRIEN ASETUS 4 KELLON SÄÄTÖ: WATCHSET 4 YLEISTEN SUKELLUSPARAMETRIEN SÄÄTÖ: SET DATA 5 SUKELLUSPARAMETRIEN SÄÄTÖ: SET MODE 5 AIR 5 EAN 6 BOTTOM TIME 7 TIME MODE 7 SUKELTAMINEN PUCK SUKELLUSTIETOKONEELLA 7 PREDIVE - AIR 7 DIVE AIR: SUORANOUSUSUKELLUS 7 DIVE AIR: ETAPPIPYSÄHDYS -SUKELLUS 7 NOUSUAIKA (ASC TIME) 8 ETAPPIPYSÄHDYKSET 8 DEEP STOPS 8 NOUSU 8 SAFETY STOP 8 PINNALLE NOUSU - AIR 8 PINTATOIMINTO - AIR 9 DIVE - EAN 9 YLEISTEN SUKELLUSPARAMETRIEN TARKASTUS 9 PREDIVE - EAN 9 DIVE - EAN: SUORANOUSUSUKELLUS 9 DIVE - EAN: ETAPPIPYSÄHDYS -SUKELLUS 10 PINNALLE NOUSU - EAN 10 PINNALLE NOUSU-TILA EAN 10 DIVE - BOTTOM TIME (GAUGE) 10 PINTATILA - BOTTOM TIME 11 BOTTOM TIME HENKILÖKOHTAISELLA KORJAUSKERTOIMELLA 11 LOGBOOK 11 PLANNING: SUORANOUSURAJOJEN SELAUS 12 SYSTEM 12 KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA 12 YLLÄPITO 13 TEKNISET/TOIMINNALLISET OMINAISUUDET 13 TEKNISET OMINAISUUDET 13 TOIMINNALLISET OMINAISUUDET 13 TAKUUEHDOT 13 LAITTEEN HÄVITTÄMINEN 14 Pikaopas 1 painike 2 DIVE - enimmäissyvyys 3 DIVE - syvyys 4 DIVE - SYVÄPYSÄHDYS -syvyys DIVE - etappipysähdyssyvyys 5 DIVE - % CNS 6 DIVE - % happipitoisuus 7 DIVE - jäljellä oleva suoranousuaika DIVE - etappipysähdyksen kestoaika DIVE - jäljellä oleva SYVÄPYSÄHDYSAIKA. DIVE - Jäljellä oleva turvapysähdysaika minuutteina 8 Suoranoususukelluksen osoitin (NO DECO) Etappisukelluksen osoitin (DECO) 9 SYVÄPYSÄHDYS-osoitin 10 Etappipysähdyksen osoitin 11 Kokonaisnousuaika 12 Korkeustaso 13 Lentokielto-osoitin 14 Alhainen paristoteho-osoitin 15 Henkilökohtainen korjauskerroin 16 Pysähdyksen huomioimatta jättämisen osoitin 17 Hallitsematon nousu osoitin 18 Nousunopeus % 19 Nousunopeus 20 Sukellusaika 21 Näyttöpalkki: käytöstä riippuen näytölle ilmestyy erityyppisiä tietoja

3 PUCK SUKELLUSTIETOKONE Onneksi olkoon! Uusi PUCK Sukellustietokone on Mareksen viimeisimmän tuoteteknologian tulos. Se on suunniteltu takaamaan suurimman mahdollisimman turvallisuuden, kestävyyden ja pitkän käyttöiän. Helpot ja intuitiiviset toiminnot tekevät siitä ihanteellisen kaiken tyyppisiin sukelluskäyttöihin. Tästä ohjekirjasta löydät kaikki sen käyttöön liittyvät ohjeet. Mares kiittää valinnastasi ja kehottaa sinua sukeltamaan aina turvallisesti ja vastuullisesti. Nautittavia sukellushetkiä! Ohjekirjan mitään osaa ei saa valokopioida, säilyttää hakusysteemissä tai lähettää missään muodossa ilman Mares S.p.A:n antamaa kirjallista lupaa. Mareksen politiikkaan kuuluu jatkuva kehitys ja sen vuoksi Mares pidättää oikeuden muuttaa ja parantaa mitä tahansa tässä ohjekirjassa kuvattua tuotetta ilmoittamatta siitä etukäteen. Missään tapauksessa Maresta ei voi pitää vastuussa tämän laitteen käytöstä kolmansille osapuolille aiheutuvista menetyksistä tai vahingoista. TÄRKEÄT VAROITUKSET Tärkeää: Ne tekstin kohdat, jotka sisältävät varoituksia tai sellaista tietoa, joka voi vaikuttaa laitteen toimintakykyyn tai johtaa huoltohenkilön, Puck tietokoneen omistajan tai muun henkilön loukkaantumiseen, on merkitty seuraavin symbolein: huomio Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, joka saattaa aiheuttaa pienen tai kohtalaisen vamman, ellei sitä vältetä. Saatetaan käyttää varoittamaan myös vaarallisista tavoista tai tottumuksista. Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. VAARA Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä. Ennen sukellusta varmista, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän ohjekirjan kaikki osat. PUCK-tietokone on suunniteltu yksinomaan virkistyssukellukseen; sitä ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Käytä sukellustietokoneen lisäksi myös syvyysmittaria, säiliöpainemittaria, ajanottolaitetta tai kelloa sekä sukellustaulukoita. Älä koskaan sukella yksin, PUCK ei voi korvata sukelluspariasi. Älä sukella, jos sukellustietokoneen lukemat ovat epäsäännöllisiä tai epäselviä. Sukellustietokone ei voi suojata mahdollista sukeltajantautia vastaa. Sukellustietokone ei voi huomioida yksittäisen sukeltajan fyysistä kuntoa, joka voi vaihdella päivästä toiseen. Käy oman turvallisuutesi vuoksi lääkärintarkastuksessa ennen sukelluksen aloittamista. Tarkista pariston teho aina ennen sukellusta. Älä sukella jos kuvake osoittaa, että pariston teho on alhainen. Vaihda paristo. Älä lennä 24 tunnin sisällä viimeisestä sukelluksesta ja joka tapauksessa odota, kunnes PUCKIN no fly kuvake poistuu. Virkistyssukeltajien ei tulisi sukeltaa syvemmälle kuin 40 m. Vaikka tämä tietokone jatkaa tiedon näyttämistä paineilmasukelluksen syvyyden ylittäessä 40 m, kasvavat typpinarkoosin ja dekompressiotaudin (DCS) riskit niin suuriksi, että koneen näyttämää tietoa tulisi pitää vain suuntaa antavana. Älä koskaan sukella syvemmälle kuin 40m t(130 ft) tai tee suunniteltuja etappisukelluksia PUCKtietokoneen kanssa, jollet ole syvien ilmasukellusten taidot hallitseva ja riskit tunteva, koulutettu ja luokitettu tekniikkasukeltaja (IANTD, TDI, ANDI, PSA tms.). Luokitustasosta ja kokemuksen määrästä huolimatta tämän tyyppisessä tekniikkasukelluksessa dekompressiotaudin riski on aina suurempi, riippumatta siitä mitä sukellustaulukkoa tai tietokonetta käytetään. Ennen tämäntyyppisiin sukelluksiin ryhtymistä, sukeltajien täytyy olla erikoiskurssin suorittaneita ja riittävän kokemuksen hankkineita. Sukellusturvallisuutta voidaan parantaa ainoastaan riittävällä valmistautumisella ja harjoittelulla. Tästä johtuen Mares suosittelee sukellustietokoneen käyttöä vasta erityisen sukelluskurssin suorittamisen jälkeen. Mares suosittelee alla lueteltujen yksinkertaisten sääntöjen tunnollista noudattamista: VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ Suunnittele sukelluksesi aina etukäteen. Älä koskaan ylitä taitojesi ja kokemuksesi rajoja. Laskeudu suunniteltuun maksimisyvyyteen sukelluksen alussa. Tarkkaile tietokonettasi usein sukelluksen aikana. Noudata tietokoneen osoittamaa nousunopeutta. Tee turvapysähdys aina -6 ja -3 metrin välissä (-20 ja -10 ft) vähintään 3 minuutin ajaksi. Minkä etappipysähdyksen jälkeen tahansa, nouse pintaan hyvin hitaasti. Vältä sahanlaitaprofiileja (toistuvia nousuja ja laskuja pinnan alla). Vältä rasittamasta itseäsi sukelluksen aikana ja puolen tunnin ajan sen jälkeen. Sukellettaessa kylmässä vedessä tai intensiivisen rasituksen jälkeen, aloita nousu hyvissä ajoin ennen suoranousurajojen saavuttamista. Jos kyseessä on etappipysähdyssukellus, pitkitä viimeistä turvapysähdystä ennen pintaa nousua turvallisuussyistä. Uusintasukellusten välisen pinta-ajan tulisi olla vähintään 2 tuntia. Päivän syvin sukellus pitäisi tehdä ensimmäisenä. Vältä sukeltamista kunnes edellisen päivän jäännöstyppi on nollautunut tietokoneen muistista. Tehdessäsi uusintasukelluksia useina peräkkäisinä päivinä, pidä vähintään yksi lepopäivä viikossa. Jos teet etappisukelluksia, on suositeltavaa pitää sukellustaukoa joka kolmas päivä. Vältä etappipysähdyksiä vaativia sukelluksia äläkä sukella 40 metriä (130 ft) syvemmälle, ellet ole saanut erikoiskoulutusta tämän tyyppiseen tekniseen sukellukseen. Vältä toistuvia profiililtaan neliömäisiä sukelluksia (sukelluksia yksittäiseen syvyyteen) alle 18 metrin syvyyden (60 ft). Odota aina vähintään 12 tuntia ja mieluummin 24 tuntia ennen kuin lennät sukelluksen jälkeen, Diver s Alert Network: in (DAN) suositusten mukaan. 3

4 Puck Sukellustietokone MITEN PUCK Jos pariston varaustaso on alhainen SUKELLUSTIETOKONE TOIMII Paina painiketta käynnistääksesi PUCK sukellustietokoneen, joka käynnistyy PREDIVE - AIR -tilaan (kuva 1). Kuva 1 Paina painiketta selataksesi läpi päävalikon, joka tarjoaa 9 toimintatilaa (Kuva 2). PREDIVE SET MODE SET DATA TIME WATCHSET PC LOGBOOK PLANNING SYSTEM Kuva 2 Painikkeet noudattavat samaa logiikkaa jokaisessa toimintatilassa: Paina painiketta toistuvasti selataksesi läpi valikon vaihtoehtoja. Painamalla painiketta noin 2 sekunnin ajan, pääset erityiseen valikkoon tai vahvistat tehdyt valinnat. TARKISTA PARISTON VARAUSTASO PUCK tarkistaa määräajoin pariston varaustasoa; voit nähdä varaustason osoittimen SYSTEM-tilassa. Olemassa on kolme varaustasoa: BATT OK BATT LO 1 BATT LO 2 (BATT LO 1), paristokuvake tulee näkyviin ja näyttöruudun taustavalotoiminto kytkeytyy pois päältä (Kuva 3). Kuva 3 Kun kuvake ilmestyy ensimmäistä kertaa näyttöruutuun, vaihda paristo heti kun se on mahdollista. Jos pariston varaus putoaa minimiarvoon (BATT LO 2), kaikki PUCK -toiminnot kytketään pois päältä. Ainoastaan SYSTEM -toimintoon pääsy on mahdollista. Kun tietokone on ollut käyttämättömänä jonkin aikaa, testaa pariston teho ja vaihda se tarvittaessa uuteen. TAUSTAVALAISTUS Painamalla painiketta 4 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu hetkellisesti (noin 4 sekunnin ajaksi). Kun taustavalo on päällä, painiketta painamalla näyttöruudun taustavalon kestoaika pitenee. Lämpötila saattaa vaikuttaa merkittävästi pariston jännitteeseen. Kuvake, joka ilmoittaa pariston alhaisesta tehosta saattaa ilmestyä näytölle alhaisen lämpötilan johdosta, vaikka paristossa olisikin riittävästi jännitettä Tässä tapauksessa näyttöruudun taustavalon toiminta poistetaan. Jos taustavalaistus on kytketty pois päältä alhaisen lämpötilan vuoksi, voit toistaa pariston tehon tarkastuksen siirtymällä SYSTEM-tilaan. Jos paristokuvake poistuu näytöltä, taustavalaistus on aktivoitu uudelleen. Vaihda paristo uuteen, jos aiot sukeltaa kylmässä vedessä. AUTOMAATTINEN POISKYTKENTÄ Jos PUCK on päällä mutta painikkeita ei paineta tietyn ajan kuluessa, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Automaattisen poiskytkennän viive riippuu valitusta toimintatilasta. PUCK SUKELLUSTIETOKONEEN PARAMETRIEN ASETUS KELLON SÄÄTÖ: WATCHSET WATCHSET -valikko on jaettu kolmeen alavalikkoon, jossa voit säätää seuraavia parametreja: ADJ TIME - Kellonaika - Kellon näyttö (12h-24h) - Päivämäärä CONTRAST - Näyttöruudun kontrasti KEY BEEP - Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä piippauksen, joka kuuluu kun painiketta painetaan Selaa läpi päävalikon ja siirry WATCHSETkohtaan. Päästäksesi WATCHSET-valikkoon, paina ja pidä painiketta alaspainettuna. Näyttöön ilmestyy viesti ADJ TIME. WATCHSET - ADJ TIME Kun ADJ TIME -viesti ilmestyy, paina ja pidä painiketta alaspainettuna. Minuutteja vastaavat numerot vilkkuvat. Paina painiketta lisätäksesi minuutteja. tallentaaksesi senhetkiset minuutit. Tuntia vastaava numero vilkkuu. Vaihda ja aseta numero käyttämällä samaa minuuttien asetuksessa käytettyä proseduuria. Näyttöön ilmestyvät seuraavassa järjestyksessä muut tiedot: Minuutit Tunnit Ajan formaatti Vuosi Kuukausi Päivä Päivän asettaminen palauttaa sinut ADJ TIME-valikkoon. Paina painiketta siirtyäksesi CONTRAST-valikkoon. WATCHSET CONTRAST siirtyäksesi tähän tilaan. Senhetkinen kontrastiarvo vilkkuu. Paina painiketta lisätäksesi kontrastia (maksimiarvo 15). valitaksesi haluamasi arvon. WATCHSET - KEY BEEP siirtyäksesi tähän tilaan. Senhetkinen arvo, ON tai OFF vilkkuu. Paina painiketta muuttaaksesi valintaa. vahvistaaksesi valintasi. Paina painiketta siirtyäksesi ESC-asentoon (Kuva 4). Kuva 4 4

5 Paina painiketta palataksesi WATCHSETvalikkoon. ESC-asento on käytettävissä kaikissa valikoissa. Pidä tässä asennossa painiketta painettuna palataksesi senhetkisen valikon alkuun. Jos painat ja pidät painiketta painettuna, poistut tästä valikosta ja palaat takaisin YLEISTEN SUKELLUSPARAMETRIEN SÄÄTÖ: SET DATA Tässä valikossa voit säätää yleisiä valittuja parametreja. MAKEA/SUOLAVESI METRIT-CELSIUSASTEET/JALAT- FAHRENHEITASTEET JÄÄNNÖSTYPPIMÄÄRÄN NOLLAUS Selaa läpi päävalikon ja siirry SET DATAkohtaan. Päästäksesi SET DATA-valikkoon, paina ja pidä painiketta alaspainettuna. Joko FRESH (makea) tai SALT (suola) ilmestyy näyttöön. SET DATA FRESH / SALT Varmistaaksesi maksimitarkkuuden, PUCK täytyy ohjelmoida joko makealle vedelle ( Fresh ) tai merivedelle ( Salt ), tilanteen mukaan. Tarkista tämä asetus usein, erityisesti jos käytät tätä instrumenttia eri ympäristöissä (järvi, meri, uima-allas). siirtyäksesi asetusten muutostilaan. Paina painiketta valitaksesi haluamasi tilan. vahvistaaksesi valintasi. Paina painiketta siirtyäksesi seuraavaan valintaan. Ennen sukellusta, varmista että olet säätänyt oikein kaikki mittayksiköt. Väärät säädöt voivat aiheuttaa sekaannusta sukelluksen aikana ja näin ollen johtaa virheisiin veden alla. SET DATA - C METERS / F FEET Voit valita haluamasi mittayksikön: metrinen ( C ja m) tai keisarillinen ( F ja ft). siirtyäksesi asetusten muutostilaan. Paina painiketta valitaksesi haluamasi mittayksikön. vahvistaaksesi valintasi. Paina painiketta siirtyäksesi seuraavaan valintaan. SET DATA - DELETE TISSUE Tämä vaihtoehto on tarkoitettu ainoastaan erittäin kokeneille sukeltajille. Jäännöstyppimuistin nollauksen jälkeen laitetta ei voi käyttää uusintasukellusten tekemiseen. Tämän toimituksen jälkeen, älä sukella PUCKIN kanssa, jos olet jo sukeltanut edellisten 24 tunnin aikana. Käytä tätä toimintoa nollataksesi jäännöstyppimuistin. Set DATA-tilassa, aseta näytölle sana DELETE (Kuva 5). Kuva 5 päästäksesi asetukseen; NO alkaa vilkkumaan. Paina painiketta muuttaaksesi valintaa. Poistaaksesi kudoksiin keräytyneen jäännöstypen määrän ilmoittavan arvon, pidä painiketta painettuna kun YES ilmestyy. Jos et halua poistaa kudoksiin keräytyneen jäännöstypen määrän ilmoittavaa arvoa, paina ja pidä painiketta painettuna kun NO ilmestyy. SUKELLUSPARAMETRIEN SÄÄTÖ: SET MODE SET MODESSA voit määritellä erityiset parametrit suunnittelemaasi sukellusta varten. Kun SET MODE ilmestyy, paina ja pidä painiketta alaspainettuna päästäksesi valikkoon. Senhetkinen asetus ilmestyy näytölle: AIR EAN BOTTOM TIME Tässä vaiheessa voit päättää pitää senhetkisen sukellustilan tai valita toisen. muuttaaksesi haluamaasi sukellustyyppiä. Viimeinen toimintatila alkaa vilkkumaan (Kuva 6). Kuva 7 Kun näyttöön ilmestyy haluamasi sukellustyyppi, paina ja pidä painiketta alaspainettuna. Tämä tallentaa valitun tilan. Paina painiketta siirtyäksesi seuraaviin asetuksiin. Jos olet saattanut päätökseen EAN sukelluksen ja haluat tehdä toisen sukelluksen ilmalla, ohjelmoi tietokone EAN :iin O 2 21%:ssa. Näin tehden %CNS laskelma jää aktiiviseksi. AIR Tässä tilassa voit asettaa: Fast Asc (Hallitsematon nousu) Korkeus merenpinnasta Äänihälytykset SET - AIR - HENKILÖKOHTAINEN KORJAUSKERROIN PUCK sallii ylimääräisen henkilökohtaisen turvallisuustekijän asetuksen, joka tekee tietokoneestasi konservatiivisemman. Kokemattomien sukeltajien tulisi käyttää henkilökohtaista korjauskerrointa rasittavissa sukelluksissa tai sukellettaessa pitkän tauon jälkeen. PF 0 ohjelma ei lisää turvallisuusmarginaaleja. Käynnistettäessä näytölle ilmestyy senhetkinen henkilökohtainen korjauskerroin. Se voi olla PF0, PF1, tai PF2. Muuttaaksesi haluamaasi arvoa, paina ja pidä painiketta alaspainettuna kun PF-kirjaimet ilmestyvät näytölle (Kuva 8). Kuva 8 PF-kirjainten vieressä oleva numero vilkkuu. Jos valittu arvo on PF1 tai PF2, kuvake ilmestyy ja jää näkyville koko sukelluksen ajaksi ja osoittaa, että henkilökohtainen korjauskerroin on toiminnassa ja millä tasolla (Kuva 9). Kuva 6 Paina painiketta selataksesi läpi kolmen sukellustilavaihtoehdon (Kuva 7). Kuva 9 5

6 Puck Sukellustietokone Paina painiketta valitaksesi haluamasi korjauskertoimen. tallentaaksesi muutokset ja siirtyäksesi seuraavaan asetukseen. SET AIR - FAST ASC Tämä toiminto mahdollistaa tai estää Stop toiminnon hallitsemattoman nousun sattuessa, ehkäistäkseen liian nopean nousun seurauksena syntyvän sukellustietokoneen toimintahäiriön. Tämä toiminta voi olla hyödyksi kouluttajille, harjoiteltaessa hätänousuja. jos haluat muuttaa asetusta (Kuva 10). Kuva 10 Senhetkinen valinta ( ON tai OFF ) vilkkuu: ON osoittaa, että toiminto on päällä. OFF osoittaa, että toiminto on pois päältä. Paina painiketta valitaksesi haluamasi toiminnon. tallentaaksesi valintasi. nopea nousu lisää sukeltajantaudin riskiä (DCS). Tämä toiminto on tarkoitettu ainoastaan erittäin kokeneille sukeltajille, jotka ottavat täyden vastuun Stop -toiminnon estämisestä aiheutuvista seurauksista hallitsemattomalle nousulle. SET AIR - ALTITUDE Kun tämä kohde on valittuna, se näyttää senhetkisen korkeusohjelman (P0, P1, P2, P3). Asettaaksesi haluamasi valinnan, kun ALT - sana ilmestyy näkyviin, paina ja pidä painiketta alaspainettuna (Kuva 11). Kuva 11 Korkeusohjelmat: P0 (0-700 m) ( ft) P1 ( m) ( ft) P2 ( m) ( ft) P3 ( m) ( ft) Sana ALT ja maksimia korkeusohjelmaa vastaava numero vilkkuvat. Paina painiketta muuttaaksesi haluamaasi korkeutta. vahvistaaksesi valintasi. Paina painiketta siirtyäksesi seuraavaan valintaan. Tätä ohjelmointia ei voi muuttaa sukelluksen aikana. Tästä johtuen, tarkista huolellisesti kaikki asetukset ennen veden alle menoa. Älä sukella vuoristojärvissä ennen kuin olet tarkastanut, että oikea korkeusohjelma on valittu. SET AIR - AL BEEP Tämä toiminto mahdollistaa tai estää äänihälytykset. Asettaaksesi haluamasi valinnan, kun AL-BEEB -viesti ilmestyy näkyviin, paina ja pidä painiketta alaspainettuna. ON tai OFF vilkkuu. Paina painiketta muuttaaksesi asetusta. vahvistaaksesi valintasi. Syväpysähdysten äänihälytys pysyy aina päällä. Ainoastaan kokeneet sukeltajat voivat kytkeä äänihälytykset pois päältä. Sukeltajat ottavat täyden vastuun näin tehdessään. EAN Tässä tilassa voit asettaa: Fast Asc (Hallitsematon nousu) Korkeus merenpinnasta Äänihälytykset Happipitoisuus (%O2) seoksessa Maksimi O 2 osittaispaine (PPO 2 ) EAN - seoksella suoritettavien sukelluksien yleisparametrit vastaavat paineilmalla (AIR) suoritettavien sukelluksien parametreja, niihin lisättynä happiprosentti ja happiprosentin korkein osittainen paine. Tämän vuoksi lue huolellisesti Set Mode - AIR - kappale ennen kuin jatkat eteenpäin. Happirikastettujen seosten käyttö altistaa sukeltajan useille paineilman käyttöön liittyville vaaroille. Sukeltajan tulee olla selvillä vaaroista ja ymmärtää miten niitä voidaan ehkäistä. Älä käytä hengitysilmaseoksia, joiden happipitoisuus ylittää 50%. Hengitysilman happipitoisuuden oikea asetus on erityisen tärkeää varmistettaessa seuraavien lukemien virheettömyys: Jäljellä oleva suoranousuaika Etappipysähdysten ajat Hälytys ylitettäessä PPO 2 : n hyväksytty enimmäisarvo. SET - EAN - %O 2 Hengitysseoksen happipitoisuus voidaan asettaa 21% - 50% välille, lisäämällä 1 % kerrallaan. Asettaaksesi haluamasi valinnan, kun happipitoisuusprosentti ilmestyy näkyviin, paina ja pidä painiketta alaspainettuna (Kuva 12). Kuva 12 Happipitoisuusprosentti vilkkuu. Paina painiketta lisätäksesi arvoa. asettaaksesi valitsemasi arvon. Paina painiketta siirtyäksesi seuraavaan asetukseen. Set - EAN - PPO 2 PUCK hälyttää kun hapen osittainen paine saavuttaa ennakolta asetetun rajan. Rajaa voidaan vaihdella 1.2 bar:in minimiarvosta 1.6. bar:in maksimiarvoon, lisäämällä 0.1 bar:ia kerrallaan. Kyseisen arvon vaihtuessa, PUCK näyttää suurimman sukellussyvyyden happipitoisuuteen ja suurimpaan osittaiseen ohjelmoituun paineeseen nähden. Asettaaksesi haluamasi valinnan, kun PPO 2 ilmestyy näkyviin, paina ja pidä painiketta alaspainettuna (Kuva 13). Kuva 13 6

7 PPO 2 ja sen vieressä oleva numero vilkkuvat. Paina painiketta valitaksesi haluamasi arvon. vahvistaaksesi valitsemasi arvon. BOTTOM TIME Tässä tilassa voit asettaa: ÄÄNIHÄLYTYKSET SET BOTTOM TIME - AL BEEP Tämä toiminto mahdollistaa tai estää äänihälytykset. Tallentaaksesi haluamasi asetuksen, kun AL BEEB -viesti ilmestyy näkyviin, pidä painiketta alaspainettuna. Senhetkinen asetus, ON tai OFF vilkkuvat. Paina painiketta muuttaaksesi asetusta. vahvistaaksesi valintasi. Ainoastaan kokeneet sukeltajat voivat kytkeä äänihälytykset pois päältä. Sukeltajat ottavat täyden vastuun näin tehdessään. TIME MODE Tässä valikossa voit katsoa kelloa, päiväystä ja lämpötilaa. Selaa läpi päävalikon TIME-kohtaan. siirtyäksesi TIME-tilaan; senhetkinen kellonaika ilmestyy näyttöön. Paina painiketta saadaksesi päiväyksen näytölle. Paina lopuksi painiketta saadaksesi lämpötilan näytölle. SUKELTAMINEN PUCK SUKELLUSTIETOKONEELLA PUCK käsittelee kolmea eri sukellustyyppiä: AIR EAN BOTTOM TIME (GAUGE) Helpottaakseen PUCKIIN kuuluvien toimintojen ymmärrystä sukelluksen aikana, näyttöruutu on jaettu neljään vaiheeseen: Predive Dive Surfacing (Pinnalle nousu) Surface- eli pintatila Painamalla painiketta 4 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu. PREDIVE - AIR tämä toimintatila jää päälle, kunnes sukeltaja menee alle 1.2 metrin (4 ft). Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 14): Sukellustyyppi (AIR) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) Kuva 14 Tarkista ennen sukellusta, että kaikki parametrit on asetettu oikein. Jos olet predive-tilassa yli 10 minuuttia painikkeita painamatta, PUCK sammuu. Aseta PUCK sukeltaessasi aina PREDIVEtilaan. Tarkista sukelluksen alkuvaiheessa aina, että sukellustietokone on käynnistetty. DIVE AIR: SUORANOUSUSUKELLUS Kun sukeltaja laskeutuu alle 1.2 m (4 ft) PUCK siirtyy automaattisesti Dive-tilaan ja alkaa näyttämään sukellukseen liittyviä tietoja. Jos tähän tilaan jäädään yli 20 s. ajaksi, Puck alkaa kirjaamaan sukellustietoja lokikirjan muistiin. Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 15): Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Senhetkinen sukellusaika (dive time) numeroina Jäljellä oleva suoranousuaika minuutteina No deco - kuvake Veden lämpötila ( C tai F) DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) Kuva 15 Painiketta painamalla lisätiedot ilmestyvät näytölle (Kuva 16): Saavutettu maksimisyvyys Mahdollinen SYVÄPYSÄHDYS (jos ilmestyy: Sukellustyyppi (AIR) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) Kuva 16 Kun DEEP STOP-kuvake ilmestyy, painiketta painamalla arvioitu syväpysähdysaika ilmestyy näyttöön. Nousun aikana näyttöön ilmestyvät tiedot saattavat vaihdella sukeltajan käytöksestä riippuen. Sukeltajien tulisi tarkkailla nousun aikana näitä tietoja saadakseen tarkempia tietoja arvioidusta pysähdyksestä. Kun jäljelle jäävää suoranousuaikaa on minuutti, hälytysääni varoittaa sukeltajaa, että hän on ylittämäisillään suoranousurajat. DIVE AIR: ETAPPIPYSÄHDYS - SUKELLUS Jos sukeltaja ei pintaudu suoranoususukelluksen aikarajojen sisällä, PUCK siirtyy etappinousu -tilaan. Näyttöruutuun ilmestyy deco viesti ja hälytysääni soi. Tässä tilassa näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 17): Deco - kuvake Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen kesto DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) Nousuaika (jos Kuva 17 7

8 Puck Sukellustietokone Painiketta painamalla lisätiedot ilmestyvät näytölle (Kuva 18): Saavutettu maksimisyvyys Mahdollinen SYVÄPYSÄHDYS (jos Kuva 18 ilmestyy (Kuva 19): Deco - kuvake Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen kesto Senhetkinen lämpötila DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) (jos Kuva 19 ilmestyy: Sukellustyyppi (AIR) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) (jos NOUSUAIKA (ASC TIME) Nousuaika on seuraavien aikojen summa: Etappipysähdysten kestot Nousuun tarvittava aika, kun nousunopeus on keskimäärin 10 m/min (32 ft/min). Mahdolliset syväpysähdykset (deep stops). ETAPPIPYSÄHDYKSET PUCK tarkastaa myös, että etappipysähdykset suoritetaan oikein; kaksi kuvaketta näyttää graafisesti miten sukeltajan tulisi toimia. 2 kolmiota: oikea etappipysähdyssyvyys Kolmio ylöspäin: sukeltaja alle etappipysähdyssyvyyden, nouse! Kolmio alaspäin: sukeltaja on noussut yli etappipysähdyssyvyyden, laskeudu! Etappipysähdyksen suorittamatta jättämisestä varoittavan hälytyksen kytkeydyttyä, kudososien typpikuormituksen laskenta pysähtyy ja jatkuu ainoastaan sukeltajan palauduttua oikeaan pysähdys-syvyyteen. Jos sukeltaja on enemmän kuin 30 cm (11 tuumaa) etappipysähdyssyvyyden yläpuolella, alkaa alaspäin oleva kolmio vilkkua; jos ylitys on enemmän kuin 1m alkaa sen lisäksi myös äänihälytys soida. Nämä varoitukset jäävät päälle, kunnes sukeltaja palautuu oikeaan syvyyteen. Älä koskaan nouse oikean etappipysähdyssyvyyden yläpuolelle. Jos etappipysähdyssyvyys ylittyy metrillä ja kestää yli kolme minuuttia, tietokone siirtyy Omitted Stop -tilaan ja vastaava kuvake ilmestyy näyttöön. Tässä tapauksessa, jos pinnalle nousun jälkeen sukeltaja aikoo sukeltaa uudelleen, PUCK toimii ainoastaan syvyysmittarina tai ajastimena (BT-tila) ja näyttää edelliseen sukellukseen liittyvät virheet. DEEP STOPS Minimoitaessa todennäköisten kriittisten ilmakuplien syntymistä etappisukelluksissa tai sukelluksissa, jotka lähestyvät suoranousurajaa, PUCK kehottaa suorittamaan sarjan minuutin kestäviä syväpysähdyksiä eri syvyyksissä, sukellusprofiilista riippuen. Sukelluksen aikana, olosuhteista riippuen PUCKIN näytölle ilmestyy DEEPSTOP - kuvake. Tämä näyttö on hyödyllinen syväpysähdyksen suunnitteluun nousun aikana. Sukeltajan lähestyessä syväpysähdyssyvyyttä, PUCK hälyttää ja DEEPSTOP - viesti ilmestyy näyttöön. Osoitetussa syvyydessä näytölle ilmestyy DEEP STOP-pysähdykseen jäljelle jäävä aika. Syväpysähdyksiä voi olla yli yksi sukelluksen aikana. Se riippuu sukellusprofiilista sekä dekompressiotyypistä. Sukelluksen aikana, kun painiketta painetaan, PUCK näyttää vaadittavan arvioidun syväpysähdysajan. Nousun aikana näyttöön ilmestyvät tiedot saattavat vaihdella sukeltajan käytöksestä riippuen. Sukeltajien tulisi tarkkailla nousun aikana näitä tietoja saadakseen tarkempia tietoja arvioidusta pysähdyksestä. NOUSU Nopea nousu lisää sukeltajantaudin riskiä (DCS). Tämä toiminto on tarkoitettu ainoastaan kokeneille sukeltajille, jotka ottavat täyden vastuun Stop -toiminnon estämisestä hallitsemattoman nousun jälkeen. Syvyyden pienentyessä PUCK aktivoi algoritmin, joka tarkkailee nousunopeutta. Se näytetään sekä m/min (ft/min) että graafisesti. Kun sukeltajan nousunopeus ylittää 12 m/min (39 ft/min), Slow -viesti ilmestyy näyttöpalkkiin ja PUCK hälyttää. Hälytys jatkuu, kunnes nousunopeus palautuu sallittuihin maksimirajoihin (12 m/min - 39 ft/ min). Hälytysäänen käynnistyttyä, tietokone alkaa tarkkailemaan Hallitsematonta Nousua. Nousua pidetään hallitsemattomana, kun sukeltaja ylittää maksiminopeuden vähintään 2/3 sukellus-syvyydestä, jossa hälytys kytkeytyi. Tarkkailu käynnistyy vain alle 12m (39 ft) syvyydessä kytkeytyneille hälytyksille. Hallitsemattoman nousun ollessa kyseessä, pinnalle saavuttua PUCK kytkee Dive Mode - tilan AIR ja EAN toiminnot pois ja toimii ainoastaan ajastimena ja syvyysmittarina (BOTTOM TIME). Muut toiminnot jäävät päälle. Hallitsemattoman nousun Stop - toiminto voidaan kytkeä pois päältä SET DATA-tilassa. SAFETY STOP Jos sukelluksen enimmäissyvyys ylittää 10 metriä, Safety Stop aktivoituu nousun ajaksi. Tässä tapauksessa PUCK suosittelee 3 minuutin turvapysähdystä m (8-19 ft) syvyydessä ja näytölle ilmestyy SAFE -viesti. Ajastin osoittaa pysähdykseen suorittamiseen jäljelle jäävän ajan. Jos sukeltaja siirtyy yllämainitun syvyysrajan ulkopuolelle, turvapysähdysajan lasku keskeytyy. Sukeltajan palautuessa oikeaan syvyysalueeseen, turvapysähdysajan lasku alkaa pysähdyskohdasta. Sukeltajan laskeutuessa alle 10m (32 ft), turvapysähdyksen ajastin ei huomioi keskeytettyä pysäytystä ja aloittaa turvapysähdyksen laskennan uudelleen. Etappipysähdyksen vaativissa sukelluksissa, turvapysähdys lisää etappipysähdyksen kestoa 3 metrissä (10 ft) 3 lisäminuutilla, näyttäen edellä kuvatut turvapysähdystiedot. PINNALLE NOUSU - AIR Mitatun syvyyslukeman ollessa alle 1 m (3 ft) Puck keskeyttää sukelluksen ( Surfacing ) ja pysäyttää sukellusajan laskennan. Jos sukeltaja ei laskeudu alle 1,2 m (121,92 cm) kolmen minuutin sisällä, Puck ymmärtää sukelluksen päättyneeksi ja tallentaa tiedot LOKIKIRJAAN. Jos sukeltaja laskeutuu 3 minuutin sisällä, sukellus jatkuu ja ajan laskenta jatkuu keskeytyksestä. Näytölle ilmestyvät Surface mode - tilan tiedot (Kuva 20): Sukelluksen kesto Enimmäissyvyys Sukelluksen aikana tehtyjen virheiden kuvakkeet (turvapysähdyksen suorittamatta jättäminen, hallitsematon nousu) Kylmin muistiin kirjattu lämpötila. 8

9 Kuva 20 Jos AIR tai EAN sukellukset päättyvät hallitsemattomaan nousuun tai suoranousuun, PUCK kytkee Dive - AIR ja Dive - EAN tilat pois 24 tunniksi ja sallii ainoastaan BOTTOM TIME -toimintatilan. Taustavalotoiminto toimii pintatilassa. Älä lennä äläkä matkusta korkeaan vuoristoon no-fly merkinnän ollessa näkyvillä. PINTATOIMINTO - AIR Sukelluksen päätyttyä, PUCK siirtyy Dive Mode- tilasta TIME- tilaan, näyttäen sekä jäännöstyppimäärän että NO FLY-kuvakkeen. Lisäksi PUCK näyttää sukelluksen aikana tehtyjen virheiden kuvakkeet (turvapysähdyksen suorittamatta jättäminen, hallitsematon nousu). Paina painiketta saadaksesi näkyviin lentokieltoajan (NO FLY) ja SURF TIMEN. DIVE - EAN Hengitysilman vähäisen typpipitoisuuden vuoksi happirikas seos pidentää suoranousurajoja verrattaessa sitä ilmalla tehtyyn sukellukseen. Joka tapauksessa seoksen korkea happipitoisuus altistaa sukeltajan happimyrkytysvaaralle, joka ei yleensä ilmene paineilmalla tehdyissä harrastussukelluksissa. EAN -tilassa, PUCK laskee hapen myrkyllisyyden sukellusajan, syvyyden ja asetetun happipitoisuuden perusteella ja antaa ohjeita joiden perusteella sukeltaja kykenee pysyttelemään happiturvallisuusrajojen sisällä. Sukeltaessasi EAN -seoksella, valitse EAN-tila Set Mode -valikolta. PUCK käsittelee EAN sukelluksia paineilmasukelluksien tapaan. Tämä tarkoittaa sitä, että Dive mode-tilaan liittyvät toiminnot ja proseduurit ovat samat. Ainoa ero kahden erityyppisen sukelluksen välillä on EAN sukellusparametrien asetus ja näyttö tavallisten paineilmaparametrien lisäksi (selostettu edellisessä kappaleessa). Seuraavassa osiossa kerrotaan tarkemmin mitä EAN-sukellusparametreja PUCK tarkkailee, sekä millä tavoin näyttö poikkeaa tavanomaisesta. Hengitysilman happipitoisuuden oikea asetus on erityisen tärkeää varmistettaessa seuraavien lukemien virheettömyys: Jäljellä oleva suoranousuaika Etappipysähdysten ajat Hälytys ylitettäessä PPO 2 : n hyväksytty enimmäisarvo Ennen sukellusta, varmista että olet asettanut kaikki EAN-sukellusparametrit oikein: seoksen happiprosentin ja hapen osittaispainearvon, jotka yhdessä määrittelevät sukelluksen maksimisyvyyden. Happirikastettujen seosten käyttö altistaa sukeltajan useille paineilman käyttöön liittyville vaaroille. Sukeltajan tulee olla selvillä vaaroista ja ymmärtää miten niitä voidaan ehkäistä. Ainoastaan tarvittavan koulutuksen saaneet sukeltajat saavat käyttää PUCKIA happirikkailla seoksilla (EAN) suoritettavissa sukelluksissa. Tarkoituksenmukaisen koulutuksen puute saattaa johtaa vakavaan onnettomuuteen. Käyttäjää suositellaan lukemaan huolellisesti paineilmasukellusta käsittelevä kappale ennen EAN-sukellusta käsittelevään kappaleeseen tutustumista. YLEISTEN SUKELLUSPARAMETRIEN TARKASTUS HAPEN OSAPAINE Sukeltajan saavuttaessa syvyyden, jossa PPO2 ylittää parametriä vastaavan maksimirajan, ( ATM), Puck käynnistää hälytystilan, jossa ilmenee: vilkkuva syvyyslukema äänihälytys Hälytys jatkuu, kunnes sukeltaja laskeutuu riittävästi palauttaakseen PPO 2 ohjelmoituihin rajoihin. Kun MAX PPO 2 hälytys laukeaa, nouse välittömästi, kunnes hälytys sammuu. VAIKUTUKSET KESKUSHERMOSTOON Hapen myrkyllisille vaikutuksille altistumista tarkkaillaan CNS (Central Nervous System)- laskelman avulla. Se perustuu tämän hetken altistussuosituksiin. Myrkyllisyys ilmoitetaan prosenttiarvoina %. Kun näytössä näkyvä CNS O 2 - prosenttiarvo ylittää 75%, hälytys kytkeytyy päälle ja lukema vilkkuu. PREDIVE - EAN Tämä toimintatila jää päälle, kunnes sukeltaja menee alle 1.2 metrin (4 ft). Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 21): Sukellustyyppi (EAN) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) kuvake %O 2 Kuva 21 Jos olet predive-tilassa yli 10 minuuttia painikkeita painamatta, PUCK sammuu. Ennen jokaisen sukelluksen aloittamista on suositeltavaa siirtyä Set Dive -tilaan ja tarkistaa kaikkien parametrien ja erityisesti EAN parametrien asetukset. Aseta PUCK sukeltaessasi aina PREDIVEtilaan. Tarkista sukelluksen alkuvaiheessa aina, että sukellustietokone on käynnistetty. DIVE - EAN: SUORANOUSUSUKELLUS Kun sukeltaja laskeutuu alle 1.2 m (4 ft) PUCK siirtyy automaattisesti Dive-tilaan ja alkaa näyttämään sukellukseen liittyviä tietoja. Jos tähän tilaan jäädään yli 20 s. ajaksi, Puck alkaa kirjaamaan sukellustietoja lokikirjan muistiin. Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 22): Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Jäljellä oleva suoranousuaika minuutteina No deco - kuvake %CNS Senhetkinen sukellusaika (dive time) numeroina DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) Kuva 22 9

10 Puck Sukellustietokone Painiketta painamalla näytölle ilmestyy: Saavutettu maksimisyvyys Mahdollinen SYVÄPYSÄHDYS ilmestyy: Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Jäljellä oleva suoranousuaika minuutteina No deco - kuvake Veden lämpötila ( C tai F) ilmestyy: Sukellustyyppi (EAN) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) %O 2 Painamalla painiketta 4 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu. Kuva 24 ilmestyy (Kuva 25): Deco - kuvake Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen kesto Senhetkinen lämpötila DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) PINNALLE NOUSU - EAN Mitatun syvyyslukeman ollessa alle 1 m (3 ft) Puck keskeyttää sukelluksen ( Surfacing ) ja pysäyttää sukellusajan laskennan. Jos sukeltaja ei laskeudu alle 1.2 m (4 ft) kolmen minuutin sisällä, Puck ymmärtää sukelluksen päättyneeksi ja tallentaa tiedot LOKIKIRJAAN. Jos sukeltaja laskeutuu 3 minuutin sisällä, sukellus jatkuu ja ajan laskenta jatkuu keskeytyksestä. Näytölle ilmestyvät Surface mode - tilan tiedot (Kuva 26): Sukelluksen kesto Enimmäissyvyys Sukelluksen aikana tehtyjen virheiden kuvakkeet (turvapysähdyksen suorittamatta jättäminen, hallitsematon nousu) % CNS:n näyttö DIVE - EAN: ETAPPIPYSÄHDYS - SUKELLUS Jos sukeltaja ei pintaudu suoranoususukelluksen aikarajojen sisällä, PUCK siirtyy etappinousu -tilaan. Näyttöruutuun ilmestyy deco viesti ja hälytysääni soi. Tässä tilassa näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 23): Deco - kuvake Senhetkinen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen syvyys ( m tai ft ) Syvimmän etappipysähdyksen kesto DEEPSTOP-ikoni (jos pysähdystä vaaditaan) Nousuaika %CNS Senhetkinen sukellusaika (dive time) numeroina Kuva 23 Painamalla painiketta näytölle ilmestyy (Kuva 24): Saavutettu maksimisyvyys DEEPSTOP-kuvake Mahdollinen SYVÄPYSÄHDYS (jos Kuva 25 ilmestyy: Sukellustyyppi (EAN) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) %O 2 Sukelluksen aikana, kun painiketta painetaan, PUCK näyttää vaadittavan arvioidun syväpysähdysajan. Nousun aikana näyttöön ilmestyvät tiedot saattavat vaihdella sukeltajan käytöksestä riippuen. Sukeltajien tulisi tarkkailla nousun aikana näitä tietoja saadakseen tarkempia tietoja arvioidusta pysähdyksestä. Ymmärtääkseen miten etappipysähdys suoritetaan EAN-sukelluksessa, käyttäjän tulisi lukea huolellisesti myös vastaavaa aihetta käsittelevä paineilmasukelluskappale. Jos olet saattanut päätökseen EAN sukelluksen ja haluat tehdä toisen sukelluksen ilmalla, ohjelmoi tietokone EAN :iin O 2 21%:ssa. Näin tehden %CNS laskelma jää aktiiviseksi. Kuva 26 Taustavalotoiminto on toiminnollinen pintatilassa. PINNALLE NOUSU-TILA EAN Sukelluksen päätyttyä, PUCK siirtyy Dive Mode- tilasta TIME- tilaan, näyttäen sekä jäännöstyppimäärän että NO FLY-kuvakkeen. Lisäksi PUCK näyttää sukelluksen aikana tehtyjen virheiden kuvakkeet (turvapysähdyksen suorittamatta jättäminen, hallitsematon nousu). Paina painiketta saadaksesi näkyviin lentokieltoajan (NO FLY), SURF TIMEN ja %CNS:n. DIVE - BOTTOM TIME (GAUGE) Tässä toiminnossa PUCK toimii elektronisena ajastimena ja syvyysmittarina, mutta ei laske suoranousurajoja eikä etappipysähdysaikoja. Suoranousurajojen tai oikeiden etappipysähdysaikojen suunnittelu on sen vuoksi täysin käyttäjän vastuulla. Näyttöruutuun ilmestyvät Predive- ja Surfacing -tilan yksityiskohdat vastaavat EAN-ja paineilmasukelluksen yhteydessä edellä kuvattuja yksityiskohtia. Dive mode-tilassa näkyvät tiedot (Kuva 27): Sukellusaika Nykyinen syvyys Nousunopeus 10

11 Kuva 27 Painamalla painiketta näytölle ilmestyy (Kuva 28): Lämpötila ( C tai F) Saavutettu maksimisyvyys Kuva 28 ilmestyy (Kuva 29): Sukellustyyppi (BT) Mittayksiköt (m- C tai ft- F) Vesityyppi (Merivesi, Makeavesi) Kuva 29 Aseta PUCK sukeltaessasi aina predivetilaan. Tarkista sukelluksen alkuvaiheessa aina, että sukellustietokone on käynnistetty. Painamalla painiketta 4 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu. PINTATILA - BOTTOM TIME Kehon jäännöstypen poistoaika, lentovaroaika tai varoaika matkustettaessa korkeaan vuoristoon näytetään kuten Air- ja Nitroxsukelluksien yhteydessä (Kuva 30). Kuva 30 BOTTOM TIME HENKILÖKOHTAISELLA KORJAUSKERTOIMELLA Ilma- tai EAN-sukelluksia suoritettaessa saattaa syntyä seuraavat virheet: Kontrolloimaton nousu Tekemätön etappipysähdys Tässä tapauksessa PUCK estää Dive - AIR ja Dive - EAN toiminnot 24 tunniksi, mahdollistaen toiminnon ainoastaan BOTTOM TIME -tilassa, jatkaen sukelluksen aikana tehdyn ko. virheen näyttöä. PC -TILA Käyttämällä erityistä liitäntäyksikköä ja käyttöön varattua Windows ohjelmaa, voit siirtää kaikki tiedot PUCKIN lokikirjasta tietokoneelle. Puck ja tietokone kommunikoivat erityisen USB-liitäntäyksikön kautta (lisävaruste). Selaa läpi päävalikon PC-kohtaan (Kuva 31). Aseta Puck näyttöruutu alaspäin ja kytke liitäntä erityiseen porttiin. Lisätietoa on saatavilla erityisessä ohjelmistossa, jota vaaditaan PUCKIN kanssa kommunikoitaessa. Katso lisätietoja PUCKIN ja PC:n välisistä vuorovaikutusmahdollisuuksista ja lisävarusteista verkkosivuilta. Voit imuroida tarvittavan ohjelman ja päivitykset verkkosivulta. LOGBOOK LOGBOOK-tilaa käytetään muistissa olevien sukelluksien yksityiskohtien katselemiseen näytöllä. Sukellukset on järjestetty lokikirjan sivujen tavoin, numero 1 vastaa viimeisintä sukellusta, nro 2 sitä edeltävää jne. muistin täyttymiseen asti. Jos muisti on täynnä kun sukeltaja sukeltaa uudelleen, kaikkein vanhin sukellus poistuu ja vapauttaa muistia uudelle sukellustapahtumalle. Maksimitilavuus n. 40 sukellustuntia, sukellusprofiilin mittaus 20 s. välein. Selaa läpi päävalikon LOGBOOK-kohtaan. Pidä painiketta alaspainettuna siirtyäksesi LOGBOOK-tilaan. Lokikirjan ensimmäinen sivu sisältää tallennetut sukellukset (Kuva 33): saavutettu enimmäissyvyys kokonaissukellusaika (tunnit) suoritettujen sukelluksien kokonaismäärä alin kirjattu lämpötila Painiketta painamalla näyttöön ilmestyy tallennettujen sukellusten tiedot (ensimmäinen näyttöön ilmestyvä sukellus on viimeisin). valitaksesi ESC-asennon. Pidä tässä asennossa painiketta painettuna palataksesi Lokikirjan ensimmäisellä sivulla painiketta painamalla saat viimeisimpään tallennettuun sukellukseen liittyvät tiedot. BT -tilassa tehdyn sukelluksen jälkeen, siirtyminen AIR - tai EAN - tilaan estetään 24 tunniksi (voit ohittaa tämän esteen nollaamalla kudoksiin kerääntyneen jäännöstypen määrän SET DATA -valikossa). Tämä vaihtoehto on tarkoitettu ainoastaan erittäin kokeneille sukeltajille. Käyttäjät, jotka tyhjentävät jäännöstypen määrän muistista eivät voi käyttää instrumenttia toistuviin sukelluksiin. Älä sukella PUCK: illa jäännöstyppimuistin nollauksen jälkeen jos olet jo sukeltanut viimeisten 24 tunnin aikana. Kuva 31 siirtyäksesi PC-tilaan. PC -kirjaimet ilmestyvät keskelle näyttöruutua (Kuva 32). Kuva 32 Kuva 33 Lisätäksesi tallennuskapasiteettiä, katselun toiminnallisuutta ja tietojen käsittelyä, käytä tietokonetta USB-liitännällä (lisälaite). LOGBOOK - DIVE N Sukellukset on järjestetty numerojärjestykseen tuoreimmasta vanhimpaan. Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat: sukellustyyppi (AIR, EAN, BOTTOM TIME). peräkkäinen sukellusnumero vaihtoehtoinen sukelluksen alkamispäivä ja aika. 11

12 Puck Sukellustietokone Pidä painiketta alaspainettuna lisätietojen katselua varten. LOGBOOK - TECH DATA Tämä toiminto näyttää tiivistelmätiedot jokaisesta yksittäisestä sukelluksesta: Saavutettu enimmäissyvyys Suurin saavutettu nousunopeus. Hallitsematon nousu -kuvake. Etappipysähdyksen suorittamatta jättäminen (vain Air, EAN). deco -kuvake etappipysähdyssukelluksille (vain Air, EAN). Etappipysähdyksen suorittamatta jättäminen (vain Air, EAN). Valittu henkilökohtainen korjauskerroin (vain Air, EAN). No deco -kuvake suoranoususukelluksille (vain Air, EAN). Valittu korkeusohjelma (vain Air, EAN). sukellusaika alin kirjattu lämpötila Painiketta painamalla näytölle ilmestyy: %O2 hengitys-seoksessa (vain EAN) %CNS maksimiarvo (vain EAN) Pidä painiketta alaspainettuna palataksesi senhetkiseen sukellukseen liittyviin alkutietoihin. Paina painiketta selataksesi läpi sukelluksien. Paina painiketta uudelleen siirtyäksesi ESC-asentoon. Sukelluksissa BOTTOM TIME-tilassa, hallitsemattoman nousun ja suorittamatta jätetyn etappipysähdyksen kuvakkeet viittaavat edellisessä sukelluksessa syntyneisiin virheisiin. PLANNING: SUORANOUSURAJOJEN SELAUS Tässä toiminnossa käyttäjä voi selata suoranousurajoja, ottaen automaattisesti huomioon edellisen sukelluksen perusteella senhetkisen kudoksiin keräytyneen jäännöstypen määrän. Näyttöön ilmestyvät ajat ottavat huomioon kaikki SET MODE-tilan asetukset. Selaa läpi päävalikon PLANNING-kohtaan. siirtyäksesi PLANNING-tilaan (Kuva 34). Kuva 34 Painiketta toistuvasti painamalla syvyys lisääntyy kolme metriä kerrallaan korkeintaan 48 m enimmäissyvyyteen asti (157 ft). Näytölle ilmestyy jokaista syvyyttä vastaava suoranousuaika minuutteina. Jos EAN -toiminto on valittu, näytölle ilmestyy myös ohjelmoitu happiprosenttiarvo. Tässä tapauksessa hyväksytty enimmäissyvyys riippuu asetetusta %O2 arvosta ja PPO2 enimmäispitoisuudesta. Kun maksimisyvyys saavutetaan, painiketta uudelleen painamalla siirrytään ESC-tilaan. Painamalla ja pitämällä painiketta alaspainettuna palataan Plan-toiminto toimii ainoastaan SET DIVE - toiminnossa, AIR tai EAN-toimintojen valinnan jälkeen. Siirtyäksesi ESC-tilaan ja poistuaksesi helposti PLANNING-toiminnosta, pidä painiketta yksinkertaisesti alaspainettuna missä selauksen vaiheessa tahansa. SYSTEM Selaa läpi päävalikon SYSTEM-kohtaan. siirtyäksesi SYSTEM-tilaan. Täällä saat näytölle: Sarjanumeron Firmware version Kuinka monta kertaa paristo on vaihdettu Pariston varaustason, kolmella eri tasolla: - BATT OK - BATT LO 1 - BATT LO 2 Pariston pikatarkastus suoritetaan painamalla ja pitämällä painiketta alaspainettuna, kun pariston varaustila ilmestyy näytölle. KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA K: Mitä tapahtuu, jos vaihdan pariston ennen typpikuormituksen poistoajan nollautumista? V: Jäännöstypen määrä poistuu muistista ja edellisten sukelluksien RGBM laskelmat keskeytyvät. Sukeltaja, joka on käyttänyt tietokonetta edellisen sukelluksen aikana ei saa sukeltaa vähintään 24 tuntiin. K: Mitä tapahtuu, jos aloitan sukelluksen PUCKIN ollessa vielä SYSTEM-tilassa? V: Jos tietokone on SYSTEM-tilassa kun aloitat sukelluksen, PUCK aktivoi DIVE-tilan 20 sekunnin kuluessa kun olet laskeutunut alle 1.2 m (4 ft). K: Häviääkö lokikirjan tiedot paristoja vaihdettaessa? V: Ei. K: Mitä tapahtuu, jos AIR tai EAN - sukelluksen aika tapahtuu hallitsematon nousu tai etappipysähdys jää suorittamatta? V: Sukelluksen päätyttyä PUCK siirtyy automaattisesti Stop -tilaan. Ainostaan BOTTOM TIME-tila jää käyttöön. K: Mikä osoittaa että Bottom time -tila on käyttäjän valitsema tila pikemminkin kuin edellisen sukelluksen yhteydessä syntyneiden virheiden tulos? V: Jälkimmäisessä tapauksessa, pinta-tilassa tehdyn sukelluksen aikana virheeseen liittyvät kuvakkeet näkyvät standardin Bottom Time - merkinnän vieressä K: Jos valitsen AIR tai EAN tilan Bottom Time tilassa päätetyn sukelluksen jälkeen, mikä on seuraavan sukelluksen toiminto? V: PUCK ei salli sinun suorittaa AIR tai EAN sukellusta 24 tuntiin Bottom Time sukelluksen jälkeen. K: Miksi PLANNING-tila on toisinaan pois käytöstä sukelluksen päätyttyä? V: Se tapahtuu, jos sukellus päättyy hallitsemattomaan nousuun tai etappipysähdys jää suorittamatta. Jos tämä tapahtuu, Puck siirtyy BOTTOM TIME-tilaan ja estää Dive - AIR ja Dive - EAN käytön 24 tuntiin. K: Mihin SYSTEM-tilaa tarvitaan? V: Asettamalla PUCK SYSTEM -tilaan voit katsella sukellustietokoneeseesi kuuluvia erityistieoja. K: Mistä löydän tuotteen sarjanumeron? V: SYSTEM-tilasta. K: Jos minulla on jo Iris-liitäntä, voinko käyttää sitä PUCKIN kanssa? V: Et. K: Toisinaan time -tilassa lämpötilan osoitus on liian korkea. V: Lämpömittari on kalibroitu vedenalaiseen käyttöön. Veden ulkopuolella, PUCKIIN vaikuttaa vartalon lämpötila. Sen vuoksi, saadaksesi tarkemman mittausarvon, irrota PUCK ranteestasi ja jätä se muutamaksi minuutiksi alueelle, jossa vallitsee normaali lämpötila. K: Sisältyvätkö turvapysähdyksen 3 minuuttia Ascent-aikaan? V: Turvapysähdyksen 3 minuuttia eivät sisälly Ascent-aikaan. K: Mikä on DEEP STOP? V: Minimoitaessa todennäköisten kriittisten ilmakuplien syntymistä, etappisukelluksissa tai sukelluksissa, jotka lähestyvät suoranousurajaa, Puck kehottaa suorittamaan sarjan minuutin kestäviä syväpysähdyksiä eri syvyyksissä, sukellusprofiilista riippuen. Tämä on yksi RGBM Mares-Wienke Algoritmien erikoisominaisuuksista. Katso lisätiedot: K: Jos nousen DEEP STOP-syvyyden yläpuolelle voinko palata takaisin pysähdyskohtaan? V: Jos ohitat määrätyn DEEP STOPpysähdyksen yli metrillä (3 ft), pysähdys poistetaan. K: Miksi DEEP STOP-kuvake ei ilmesty sukelluksen aikana? V: DEEP STOP -kuvake ilmesyy ainoastaan etappisukelluksissa tai sukelluksissa, jotka suoritetaan lähellä dekompressio rajaa. K: Mitä tapahtuu jos aloitan DEEP STOPsyväpysähdyksen ja palaan sitten takaisin alas? V: Jos aloitat DEEP STOP-syväpysähdyksen ja laskeudut uudelleen alas, pysäytyksen lasku loppuu. Se alkaa uudelleen kun palaat DEEP STOP -syvyyteen. K: Miksi PUCK ei sammu sukelluksen päätyttyä? V: Jos lentokieltoaika ei sukelluksen jälkeen ole nolla, PUCK siirtyy TIME-tilaan ja näyttää viimeisempään sukellukseen liittyvää tietoa. 12

13 YLLÄPITO TEKNISET/TOIMINNALLISET TOIMINNALLISET OMINAISUUDET OMINAISUUDET Merivedessä sukelluksen jälkeen on suositeltavaa huuhdella PUCK makealla Dive toimintotila vedellä poistaaksesi suolajäännökset. Älä käytä kemiallisia tuotteita. Riittää, että TEKNISET OMINAISUUDET AIR EAN asetat PUCKIN yksinkertaisesti juoksevan BOTTOM TIME Syvyyden mittaus veden alla. Jos mineraalilasin sisäpuolella ilmenee kosteutta, vie PUCK heti valtuutettuun Mares huoltokeskukseen. Joka tapauksessa, Mares ei vastaa väärän paristovaihdon seurauksena syntyneistä vesivahingoista. Mineraalilasi ei ole naarmuuntumaton, jos laitetta väärinkäytetään. Mineraalilasia suojaa suojus, joka on helposti vaihdettavissa (Mareksen varaosa koodi nro ). Pariston vaihto Pariston vaihto on varovaisuutta ja suurta tarkkaavaisuutta vaativa toimenpide. Suosittelemme, että käännyt valtuutetun Mares -liikkeen puoleen. Mares ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat paristojen vaihdosta. Älä jätä vanhoja paristoja ympäristöön. Mares kunnioittaa luontoa ja kehottaa laitteen hävittämistä asianmukaisesti kierrätettynä. Tutki O-rengas huolella tarkastaaksesi, jos siinä näkyy merkkejä vahingoista, kulumisesta tai vääristymisestä. Tarpeen vaatiessa vaihda se uuteen (Mareksen varaosa koodi nro ). Kierrä PUCKIN takapuolella oleva vedenpitävä kuori auki kääntämällä sitä myötäpäivään. Nosta kuori käyttämällä hyväksesi uurteita. Irrota paristo ja huolehdi, että polaarisuus on oikea. Aseta uusi CR 2450 litiumparisto tilalle ja varmista, että polaarisuus on oikea. Tarkista kuoressa oleva tiiviste. Aseta kuori PUCKIN päälle ja varmista, että kuvakkeet on asetettu oikein. Paina kuorta sisäänpäin. Kierrä myötäpäivään painamalla kuorta, kunnes kuvakkeet ovat rivissä. HIHNA Voit säätää rannekkeen pituuden itsellesi sopivaksi (hihnalla varustettu PUCK) leikkaamalla sen sopivan pituiseksi uria pitkin. Mares pidättää oikeuden kieltäytyä palvelun antamisesta takuun puitteissa, jos huolto-ohjeita ei ole noudatettu. Suurin näytettävä syvyys: 150 m (492 ft) Mittaustarkkuus: - 10 cm (3.95 in) m välillä (0-328 ft) - 1 m (3.28 ft) m välillä ( ft) Mittauksen lämpötilakompensointi -10 ja + 50 C välillä (14/122 F) Mittaustarkkuus 0-80 m (0-262 ft); ±1% bruttomittauksesta Syvyyden näyttö: metrit (m) / jalat (ft) Käsikäyttöinen makean-/meriveden valinta Eroavaisuus makean-/meriveden välillä: 2,5% Lämpötilan mittaus Mittausalue: -10/+50 C (14/122 F) Mittaustarkkuus: 1 C (1 F) Mittaustuloksen tarkkuus: ±2 C (±4 F) Lämpötilanäyttö: Celsius ( C)/ Fahrenheit ( F) Käyttölämpötila: C (14/122 F) Säilytyslämpötila: C (-4/+70,00 C) Paristo Yksi 3V CR 2450 litiumparisto Pariston kesto: yli 170 sukellusta* * Tiedot viittaavat seuraavilla parametreilla suoritettuihin laskelmiin: Jokaisen sukelluksen keskimääräinen pituus on 45 min. 12 kuukautta SWITCH-OFF Mode -tilaa Käyttölämpötila vaikuttaa pariston kestoon. Alhaisissa lämpötiloissa pariston kesto vähenee. Pariston kesto vaihtelee käytön mukaan. Algoritmi RGBM Mares-Wienke, Dr. Bruce R. Wienken ja Mares Tutkimus- ja Kehitystyökeskuksen yhteistyön tulos. 10 kudosryhmää Pienempi sallittu gradientti (M-arvot) jos tehdään uusintasukellus, edellistä sukellusta syvempi sukellus tai sukelletaan useina peräkkäisinä päivinä Syvät etappipysähdykset Safety Stop (Turvapysähdys) Nousunopeus: 10 m/min Korkeusohjelmat: - P metriin merenpinnan yläpuolella ( ft) - P metriin merenpinnan yläpuolella ( ft) - P metriin merenpinnan yläpuolella ( ft) - P metriin merenpinnan yläpuolella ( ft) turvallisuuden lisäämiseksi Mekaaniset ominaisuudet Mineraalilasi Mineraalilasin suojus 1 painike Suoranousurajojen selaus m (39-157ft) LOGBOOK Historia Kaikki sukellukset on tallennettu 20 sekunnin välein rekisteröidyllä profiililla, maks. 40 tuntia Taustavalo Lyhytaikainen Äänihälytykset Suorittamatta jätetty etappipysähdys Liian suuri nousunopeus Suoranousuraja saavutettu Syväpysähdys Enimmäissyvyys suhteessa PPO 2 asetuksen enimmäisasetukseen PC -LIITÄNTÄ USB (lisävaruste) TAKUUEHDOT Mares tuotteille myönnetään kahden vuoden takuu seuraavilla rajoituksilla ja ehdoilla: Takuuta ei voi siirtää toiselle henkilölle sillä se kuuluu ainoastaan alkuperäiselle omistajalle. Mares tuotteille myönnetään takuu koskien materiaali- ja valmistusvirheitä: jos tarkan teknisen tarkastuksen jälkeen löytyy viallinen komponentti, se vaihdetaan uuteen takuun puitteissa. Mares S.p.A. ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteelle tehdyistä muutoksista tai virheellisestä käytöstä. TAKUUN VAHVISTUS Takuun vahvistamiseksi ensimmäisen ostajan on lähetettävä tämä takuukortti myyjän leimauttamana Mares S.p.A.:lle 10 päivän sisällä ostohetkestä. Tuotteet, jotka palautetaan takuun puitteissa huoltoa, korjausta tai muuta syytä varten on lähetettävä ainoastaan myyjän kautta ostokuitin kera. Lähettäjä on vastuussa kuljetuksesta. TAKUUN PIIRIIN EIVÄT KUULU: Asiattomasta käytöstä (epäpuhdas tiiviste, väärin suljettu paristokotelo jne.) johtuvia veden sisäänpääsyn aiheuttamia vahinkoja. Kuoren, lasin tai hihnan rikkoutuminen tai naarmuuntuminen kovan iskun tai kolhiintumisen seurauksena. Liian kuumalle lämpötilalle altistumisesta johtuvat vahingot. 13

14 Puck Sukellustietokone MITEN LÖYDÄN TUOTEKOODIN Katsoaksesi tuotekoodin, siirry SYSTEMvalikkoon. Kirjaa numero säilytyslaatikon sisällä olevaan takuutodistukseen. Sarjanumero on merkitty myös PUCKIN säilytyslaatikkoon. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Laitetta on käsiteltävä elektronisen jätteen tavoin. Älä hävitä sitä tavallisten roskien mukana. Jos haluat, voit palauttaa laitteen paikalliselle Mares jälleenmyyjälle. 14

15 cod /08 - ArtBooK 3744/08 Algorithm Deep Stop Mares S.p.A. - Salita Bonsen, RAPALLO - ITALY - Tel Fax

SUKELLUSTIETOKONENEMO WIDE

SUKELLUSTIETOKONENEMO WIDE Nemo Wide Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης Käyttäjän Opas

Lisätiedot

Sukellustietokone. Käyttäjän opas

Sukellustietokone. Käyttäjän opas NEMO AIR Sukellustietokone Käyttäjän opas Nemo Air -sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO Pikaopas 2 NEMO AIR DIVE -SUKELLUSTIETOKONE 3 TÄRKEÄT VAROITUKSET 3 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 4 MITEN NEMO AIR

Lisätiedot

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas Käyttöopas Värinäyttö Sukellustietokone Icon HD -sukellustietokone SISÄLTÖ SANASTO 3 ICON HD 4 ICON HD:N OMINAISUUDET 4 TÄRKEÄT VAROITUKSET 4 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 4 MITEN ICON HD TOIMII 5 ICON

Lisätiedot

Pure Instinct. sukellustietokone NEMO APNEIST. Käyttäjän Opas

Pure Instinct. sukellustietokone NEMO APNEIST. Käyttäjän Opas Pure Instinct NEMO APNEIST sukellustietokone Käyttäjän Opas Nemo Apneist -sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO NEMO APNEIST -SUKELLUSTIETOKONE 3 PIKAOPAS 3 TIME MODE NÄYTTÖ 3 TIME MENU 3 TIME MENU ASETUKSET

Lisätiedot

SUUNTO ZOOP KÄYTTÖOHJE

SUUNTO ZOOP KÄYTTÖOHJE SUUNTO ZOOP KÄYTTÖOHJE fi Pikaopas ZOOP Nuolet: - Etappipysähdys kattosyvyydessä - Pakollisen turvapysähdyksen vyöhyke - Nousukehotus - Laskeudu syvemmälle Ajankohtainen syvyys Sukelluslaskuri Lokikirjasymboli

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

Perkko Oy, 09-4780500. C. A.

Perkko Oy, 09-4780500. C. A. DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea

Lisätiedot

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide fi COBRA KÄYTTÖOPAS Arrows: - Decompression Stop at the Ceiling Depth - Mandatory Safety Stop Zone - Ascent Recommended - Must Descend Present Depth Dive Counter Bookmark Symbol Diver Attention Symbol

Lisätiedot

SUUNTO STINGER PIKAOPAS

SUUNTO STINGER PIKAOPAS FI SUUNTO STINGER KÄYTTÖOPAS Ajankohtainen syvyys Enimmäissyvyys Lokikirjan keskimääräinen syvyys Varoitus liian nopeasta noususta (SLOW) Aktivoidun vesikontaktin osoitin (ACW) Lentokieltosymboli Nuolet:

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas Käyttöopas Värinäyttö Sukellustietokone ICON HD -sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO 1 JOHDANTO 3 1.1 SANASTO 3 1.2. TOIMINTATAVAT 4 1.3 ICON HD:N JA PÄÄVALIKON KÄYNNISTÄMINEN 4 1.4 LADATTAVA PATTERI 4

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO D3 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350302

Käyttöoppaasi. SUUNTO D3 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350302 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SUKELLUSTIETOKONE NEMO SPORT

SUKELLUSTIETOKONE NEMO SPORT Nemo Sport Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης Käyttäjän Opas

Lisätiedot

Sukellustietokoneet KÄYTTÖOHJE

Sukellustietokoneet KÄYTTÖOHJE Sukellustietokoneet KÄYTTÖOHJE jankohtainen syvyys Enimmäissyvyys Lokikirjan keskimääräinen syvyys Varoitus liian nopeasta noususta (SLOW) ktivoidun vesikontaktin osoitin (C) jankohtainen kellonaika Pinta-aika

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta.

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA CASIO 3455 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. Kellon mallista riippuen teksti ilmestyy näyttöön joko mustilla kirjaimilla vaaleaa taustaa vasten tai valkoisilla

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528 KÄYTTÖOHJEET 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VAROITUS - Älä koskaan anna kauko-ohjaimen kastua,

Lisätiedot

Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000

Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000 Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000 YLEISKATSAUS Tämä ohjekirjanen on luotu kertomaan digitaalisen kellon toiminnoista. Ominaisuuksista kuten KAKSOISAIKA, HÄLYTYS, SEKUNTIKELLO, ja AJASTIN

Lisätiedot

QUICK REFERENCE GUIDE

QUICK REFERENCE GUIDE fi VYPER KÄYTTÖOPAS Arrows: - Decompression Stop at the Ceiling Depth - Mandatory Safety Stop Zone - Ascent Recommended - Must Descend Present Depth Dive Counter Logbook Symbol Dive Attention Symbol Bar

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

1. TERVETULOA SUUNTO-SUKELLUSLAITTEIDEN MAAILMAAN... 7 2. VAROITUKSET, HUOMIOT JA HUOMAUTUKSET... 8 3. PIKAKATSAUS SUUNTO D4:ÄÄN... 15 3.1.

1. TERVETULOA SUUNTO-SUKELLUSLAITTEIDEN MAAILMAAN... 7 2. VAROITUKSET, HUOMIOT JA HUOMAUTUKSET... 8 3. PIKAKATSAUS SUUNTO D4:ÄÄN... 15 3.1. FI 1. TERVETULOA SUUNTO-SUKELLUSLAITTEIDEN MAAILMAAN... 7 2. VAROITUKSET, HUOMIOT JA HUOMAUTUKSET... 8 3. PIKAKATSAUS SUUNTO D4:ÄÄN... 15 3.1. VALIKOISSA LIIKKUMINEN... 16 3.2. Painikkeiden merkinnät ja

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Mosquito. Sukellustietokoneet

KÄYTTÖOHJE. Mosquito. Sukellustietokoneet KÄYTTÖOHJE Mosquito Sukellustietokoneet Ajankohtainen syvyys Enimmäissyvyys Lokikirjan keskimääräinen syvyys Varoitus liian nopeasta noususta (SLOW) Aktivoidun vesikontaktin osoitin (AC) Lentokieltosymboli

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding

Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης Käyttäjän Opas Instrukcja

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Pariston varaustason ilmaisin

Pariston varaustason ilmaisin Päivittäishälytyksen ilmaisin Sukellusajan hälytyksen ilmaisin Lentokieltokuvake Turvapysähdyksen ilmaisin Consumed Bottom Time Päivämäärä Maksimisyvyys PO 2 (Nitrox-tila) Kellonaika Senhetkinen syvyys

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

TURVALLISUUS VAROITUS

TURVALLISUUS VAROITUS DATA MULTI ANUAL Käyttöohje DIGITAALINEN AJASTIN Lue käyttöohje huolella DATA MULTI ANUAL on digitaalinen ajastin, jossa on 4 itsenäistä potentiaalivapaata kosketinta ja ajastin on suunniteltu ohjaamaan

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE Pikaopas 1 Ominaisuudet KÄYTTÖOHJE Pikaopas Tämä on GPS* aurinkokennokello (* GPS on lyhenne sanoista Global Positioning System) Tämä kello voidaan asettaa tarkkaan paikalliseen aikaan yhdellä painikkeella

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

NEMO EXCEL Käyttäjän Opas

NEMO EXCEL Käyttäjän Opas NEMO EXCEL Sukellustietokone Käyttäjän Opas Nemo Excel sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO Nemo Excel sukellustietokone 3 Vastuullisia sukelluskäytäntöjä 3 Pikaopas 3 Time Mode näyttö (Ajan näyttö) 3 Time

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-420  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Huomautus 1 Kellon toiminnot 1 Kellonaika 1 Näytön taustavalo 2 Hälytys 2 Ajastin 3 Sekuntikello 4 Tärkeää 5 Tekniset tiedot 5

KÄYTTÖOHJE. Huomautus 1 Kellon toiminnot 1 Kellonaika 1 Näytön taustavalo 2 Hälytys 2 Ajastin 3 Sekuntikello 4 Tärkeää 5 Tekniset tiedot 5 CASIO-moduuli 3294 KÄYTTÖOHJE B640WB-1BEF B640WB-2BEF B640WB-3BEF B640WB-4BEF HUOMAUTUS Kellon mallista riippuen näyttö ilmaisee tekstin joko mustilla kirjaimilla valkoista taustaa vasten tai valkoisilla

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO VYPER

Käyttöoppaasi. SUUNTO VYPER Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Suomen Urheilusukeltajain Liiton turvaohje 2000

Suomen Urheilusukeltajain Liiton turvaohje 2000 Suomen Urheilusukeltajain Liiton turvaohje 2000 1. Yleiset ohjeet 1.1 Nämä turvaohjeet koskevat paineilmalla sukeltamista. 1.2 Sukeltajan on tunnettava koulutustasoaan ja sukellusolosuhteita koskevat turvaohjeet.

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Tämä kello on rakennettu kestämään kovia olosuhteita ja on vedenpitävä aina 5 ilmakehään saakka (5 atm).

Tämä kello on rakennettu kestämään kovia olosuhteita ja on vedenpitävä aina 5 ilmakehään saakka (5 atm). 1.0 Johdanto ja pikaopas Kiitos, että olet ostanut tämän ainutlaatuisen kellon. Voit muokata kellon ominaisuuksia ja valita vain ne toiminnot, joita tarvitset. Vaikka kellon toiminnot onkin tarkoitettu

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO GEKKO

Käyttöoppaasi. SUUNTO GEKKO Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO GEKKO

Käyttöoppaasi. SUUNTO GEKKO Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

E-RESULTS LITE -OHJEET

E-RESULTS LITE -OHJEET E-RESULTS LITE -OHJEET 1 ALKUVALMISTELUT Huolehdi ennen rastiesi pitoa, että Tulospalvelutietokoneen akku on ladattu täyteen Seuran EMIT-kortit ovat tallessa ja selkeästi erillään lähtöleimasimesta. Lähtö-

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO MOSQUITO

Käyttöoppaasi. SUUNTO MOSQUITO Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas

SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas fi A B SETTINGS MEMORY DIVE TIME Toiminnot: _Aika, päiväys, hälytys _Taustavalo _Automaattinen sukellustila _Syvyys, maksimisyvyys _Sukellusaika _Pinta-aika _Veden lämpötila

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Pikaopas Malli: Denver SW-160

Pikaopas Malli: Denver SW-160 Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Scandinavian heat pumps Sisältö. Kaukosäätimen kuvaus. Painikkeet -5. Kaukosäätimen kuvakkeet 6 4. Painikkeiden käyttö 7-8 (AUTO/JÄÄHDYTYS/LÄMMITYS/TUULETIN/KOSTEUDENPOISTO)

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Page 1/9 1. Sisällysluettelo Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön... 1 1. Sisällysluettelo... 2 2. Asennus... 3 2.1 Ohjelman asennus... 3 2.2 Laiteajurin asennus... 3 3.

Lisätiedot