Pure Instinct. sukellustietokone NEMO APNEIST. Käyttäjän Opas

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Pure Instinct. sukellustietokone NEMO APNEIST. Käyttäjän Opas"

Transkriptio

1 Pure Instinct NEMO APNEIST sukellustietokone Käyttäjän Opas

2 Nemo Apneist -sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO NEMO APNEIST -SUKELLUSTIETOKONE 3 PIKAOPAS 3 TIME MODE NÄYTTÖ 3 TIME MENU 3 TIME MENU ASETUKSET 3 PÄIVÄYKSEN JA KELLONAJAN ASETUS 4 MAIN MENU 4 OFF -TOIMINTO 4 KÄYNNISTYS 4 DIVE MENU SETTINGS 4 SUKELLUSPARAMETRIEN OHJELMOINTI 4 Set time 5 ADJ TIME 5 ADJ ALARM 5 2nd Time 5 Set Temp 6 Set beep 6 STOPWATCH 6 Kellonaika 6 YKSILÖI NÄYTTÖ 6 OIKOTIE SET TIME TOIMINTOIHIN 6 SET DIVE 6 DATE 6 DIVE LOCK 7 ALARMS 7 ALARMS ON/OFF 7 MAX DIVE TIME 7 MAX DEPTH 7 SURFACE TIME 7 AL DEPTH 7 Pre Dive 7 Dive 8 Surface Mode 8 Logbook 8 Logbook 8 Logbook DIVE N 9 Logbook SESSION DATA 9 Logbook DIVE DATA 9 Logbook PROFILE 9 PC -TILA 10 PC-LIITÄNTÄ 10 ONGELMAN RATKAISU 10 KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA 10 YLLÄPITO 10 PARISTON VAIHTO 10 HIHNAN VAIHTO 10 TEKNISET OMINAISUUDET 10 TOIMINNALLISET OMINAISUUDET 10 TAKUUEHDOT 11 LAITTEEN HÄVITTÄMINEN 11 2

3 Pure Instinct NEMO APNEIST -SUKELLUSTIETOKONE Uusi NEMO Apneist-Sukellustietokone on Mareksen viimeisimmän tuoteteknologian tulos. Se on suunniteltu takaamaan suurimman mahdollisimman turvallisuuden, kestävyyden ja pitkän käyttöiän. Helppo ja yksinkertainen, joka tekee siitä ihanteellisen jokapäiväiseen käyttöön. Tästä ohjekirjasta löydät kaikki sen käyttöön liittyvät ohjeet. Mares kiittää valinnastasi ja kehottaa sinua sukeltamaan aina turvallisesti ja vastuullisesti. Nautittavia sukellushetkiä! Ohjekirjan mitään osaa ei saa valokopioida, siirtää, levittää tai säilyttää missään muodossa ilman MARES S.p.A:n antamaa kirjallista lupaa. Mares on MARES S.p.A.:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tässä ohjekirjassa mainitut yhtiöiden- ja tavaramerkkien nimet ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka kuuluvat vastaaville omistajille. Mareksen politiikkaan kuuluu jatkuva kehitys ja sen vuoksi Mares pidättää oikeuden muuttaa ja parantaa mitä tahansa tässä ohjekirjassa kuvattua tuotetta ilmoittamatta siitä etukäteen. Missään tapauksessa Maresta ei voi pitää vastuussa tietojen häviämisestä, asiaan katsomatta. Ennen sukellusta varmista, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän ohjekirjan kaikki osat. Ennen sukellusta, varmista että olet säätänyt oikein kaikki mittayksiköt. Väärät säädöt voivat aiheuttaa sekaannusta sukelluksen aikana ja näin ollen johtaa virheisiin veden alla. Tarkista pariston teho aina ennen sukelluksen aloittamista. Älä sukella jos tietokoneen <battery> -kuvake osoittaa, että teho on alhainen. Vaihda paristot. Älä sukella, jos sukellustietokoneen lukemat ovat epäsäännöllisiä tai epäselviä. Sukellustietokonetta ei saa käyttää sopimattomissa olosuhteissa, jotka estävät mittarin oikean käytön (esim. huono tai olematon näkyvyys, joka estää mittarin lukemisen) ja joissa on käytettävä tarkoitukseen soveltuvia turvalaitteita. PIKAOPAS TIME MODE NÄYTTÖ Nämä ensimmäiset sivut sisältävät pikaoppaan päästäksesi alkuun Nemo Apneistsukellustietokoneesi kanssa. Easy access - järjestelmän ansiosta pystyt siirtymään helposti instrumentin toiminnosta toiseen. Itse asiassa nappeja käytetään joka toiminnossa samalla tavalla. Käytä <+> nappia siirtyäksesi eteen- ja <-> taaksepäin, paina <enter> vahvistaaksesi valinnan ja <esc> poistuaksesi toiminnosta. Laittaaksesi Nemon Apneistin päälle, yksinkertaisesti paina mitä tahansa nappia. Se siirtyy automaattisesti time - toimintoon (Kuva 1). Kuva 1 Keskellä voit lukea tunnit, minuutit ja sekunnit ja sekunnit näytetään myös analogisessa muodossa kruunun ympärillä. Tuntien alla on näyttöpalkki (Kuva 1). Käytä <+> tai <-> nappeja (Kuva 2) lisätietojen katseluun: - lämpötila; - herätys; - kaksoisaika; - päiväys. Aikatoiminnosta paina <esc> nappia päästäksesi Time Menu -valikkoon, joka on osoitettu Time -viestillä näyttöpalkilla. Paina <+> tai <-> nappia katsoaksesi tämän valikon sisällystä (Kuva 3). Kuva 3 Time: näyttää ajan. Jos mitään nappia ei paineta vaihtelevan viivästyksen jälkeen (joka riippuu toiminnoista), Nemo Apneist siirtyy automaattisesti tähän toimintoon. Stopwatch: sekuntikello ajastin toiminto. Watchset: asettaa kaikki Nemo Apneist maa -toiminnot, kuten on esitetty seuraavilla sivuilla. Time-ympäristössä, jos vesisensori on aktivoitu, tämä kuvake ilmestyy näytölle. Pidentääksesi pariston kestoa, muista aina kuivata sensori. Painamalla + nappia 2 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu. TIME MENU ASETUKSET Watchset-toimintoa käytetään kaikkien Nemo Apneist kellotoimintojen ( Time ) asettamiseen. Tässä toiminnossa voit asettaa ajan ja herätyksen. Voit asettaa myös toisen aikavyöhykkeen, joka on käytännöllinen matkustaessasi ja valita lämpötilan mittayksikön (C tai F ). Lopuksi, tässä toiminnossa voit asettaa myös äänihälytykset. Kaikki eri asetukset kuvaillaan tarkemmin myöhemmin. Tässä yhteydessä kuvailemme ainoastaan uuden Nemo Apneistisi päiväyksen ja ajan asetuksen. Time Menu-valikosta, joka on jo kuvailtu edellisellä sivulla, paina <+> tai <-> nappia, kunnes Watchset ilmestyy näyttöpalkkiin. Paina <enter> hyväksyäksesi valinnan (Kuva 4). Olet nyt Watchset -valikossa. Nemo Apneist sukellustietokone on suunniteltu vain virkistyssukellukseen, ei ammattilaiskäyttöön. Sukellustietokone ei voi huomioida yksittäisen sukeltajan fyysistä kuntoa, joka voi vaihdella päivästä toiseen. Käy oman turvallisuutesi vuoksi lääkärintarkastuksessa ennen sukelluksen aloittamista. TIME MENU Kuva 2 Kuva 4 3

4 Nemo Apneist -sukellustietokone Paina <+> tai <-> nappia katsellaksesi tämän valikon eri toimintoja näyttöpalkissa (Kuva 5). Nemo Apneist siirtyy automaattisesti Set Time Menu-valikkoon. Jos et halua muuttaa muita asetuksia, paina ja pidä alhaalla <esc> nappia kahden sekunnin ajan palataksesi Time Mode -toimintoon. Uusi Nemo Apneistisi näyttää nyt oikean ajan! MAIN MENU Nemo Apneistiisi kuuluu kolme eri toimintatilaa: Dive Menu, Time Menu ja Main Menu (Kuva 8). sukellusparametrien ohjelmoimisen, jotka selvitämme nyt. Paina <enter> nappia hyväksyäksesi SET DIVE valinnan. DATA viesti ilmestyy näin ollen näyttöpalkkiin (Kuva 10). Kuva 5 PÄIVÄYKSEN JA KELLONAJAN ASETUS Paina <+> tai <-> nappia kunnes adj time ilmestyy näyttöpalkkiin (Kuva 6) ja paina sitten <enter> hyväksyäksesi valinnan. Kuva 6 Voit nyt asettaa päiväyksen ja kelloajan (Kuva 7). Kuva 8 Edellisissä kappaleissa tutustuit Time Menu - valikossa liikkumiseen. Nyt luomme katsauksen Main Menu -valikkoon, joka tarjoaa ainoan yhteyden kahden muun valikon - ja Off - toiminnon välillä (Kuva 9). Kuva 9 Mares on erottanut Nemo Apneistissa erittäin selvästi eri toimintatavat toisistaan, maksimoidakseen käytön helppouden, välttääkseen mahdolliset tulkintavirheet ja tuodakseen esille eri toiminnot tilanteesta riippuen. OFF -TOIMINTO Main Menu -päävalikosta pääset Off - toimintoon, joka säästää paristoja instrumentin ollessa pois käytöstä. KÄYNNISTYS Laittaaksesi Nemo Apneistin päälle, yksinkertaisesti paina mitä tahansa nappia. Käynnistysvaiheen aikana Nemo Apneist suorittaa järjestelmän ja näytön omakokeilun. Tämä toimenpide kestää muutaman sekunnin. Main Menu-tilassa, valitse Off ja TO OFF -viesti ilmestyy näyttöruutuun, yhdessä instrumentin sarjanumeron kanssa, joka on välttämätön takuuta varten (katso kappaletta Takuuehdot ). Kuva 10 Paina uudelleen <enter> hyväksyäksesi myös tämän valinnan. Olet nyt Set Dive - Data toiminnossa, joka mahdollistaa kaikkien yleisten sukellusparametrien ohjelmoimisen. SUKELLUSPARAMETRIEN OHJELMOINTI Set Dive - Data - toiminnossa voit ohjelmoida vesityypin (joka vaikuttaa tietokoneen syvyyden määritystarkkuuteen) ja mittayksikön. Varmistaaksesi maksimitarkkuuden, Nemo Apneist täytyy ohjelmoida joko makealle vedelle ( Fresh ) tai merivedelle ( Salt ) (Kuva 11), sukelluspaikan mukaan. Kuva 7 Itse asiassa, kuten näet, minuutteja osoittavat numerot alkavat vilkkua. Käytä <+> nappia lisätäksesi tai <-> vähentääksesi minuutteja. Paina nappia lyhyesti muuttaaksesi aikaa minuutti kerrallaan tai paina yhtäjaksoisesti lisätäksesi tai vähentääksesi minuutteja nopeammin. Asetettuasi minuutit, paina <enter> nappia asettaaksesi tunnit, mikä tapahtuu samalla tavalla <+> ja <-> nappia käyttäen. Toimi samalla tavalla asettaaksesi aikaformaatin (12h - 24h) ja päiväyksen, aloittaen päivästä, sitten kuukausi ja viimeiseksi vuosiluku. Asetettuasi vuosiluvun, paina <enter> tallentaaksesi tehdyt muutokset, jonka jälkeen DIVE MENU SETTINGS Päätämme tämän pikaoppaan katsomalla kuinka Nemo Apneist ohjelmoidaan sukellusta varten. Main Menu tilasta, paina <+> tai <-> nappia kunnes TO DIVE MODE ilmestyy näyttöruudulle. Paina <enter> nappia hyväksyäksesi valinnan. Näin pääset Dive Menu -valikkoon. Käyttäen <+> tai <-> nappia voit katsella valikon eri vaihtoehtoja. Selaa kunnes SET DIVE ilmestyy näyttöruudulle. Tämä mahdollistaa sekä tietokoneen toiminnon ohjelmoimisen sukellusta varten (selvitetty alla) että yleisten Kuva 11 Voit suorittaa tämän painamalla <+> tai <-> nappia. Muista tarkastaa tämä asetus usein, erityisesti, jos käytät Nemoa Apneistia eri ympäristöissä: järvi, meri, joki, uimaallas. Paina <enter> nappia tallentaaksesi vesiasetuksen ja jatka sitten valitsemalla joko metriset- (metrit ja Celsius) tai imperiaaliset (jalat ja Fahrenheit) mittayksiköt. Paina ja pidä 4

5 Pure Instinct alhaalla <esc> nappia 2 sekunnin ajan ja palaa Time Mode-toimintoon. Siinä kaikki pikaoppaasta! Lue koko ohjekirjanen oppiaksesi lisää. Hauskoja sukellushetkiä Nemon Apneistin kanssa! <esc> painikkeen painaminen asetusten aikana poistaa kaikki tehdyt muutokset ja palaa edellisiin arvoihin; <enter> -painikkeen painaminen asetusten aikana hyväksyy tehdyt muutokset ja siirtyy seuraavaan parametriin tai palaa korkeammalle valikkotasolle. Set time Set Time-toimintoa käytetään kaikkien instrumentin Time Mode -toiminnossa olevien tietojen ohjelmoimiseen. Set Time sisältää (Kuva 12): Kuva 12 Adj time: asettaa kellonajan, näytön ja päiväyksen. Alarm: asettaa herätyksen ja kytkee herätyksen päälle/pois päältä. 2nd time: mahdollistaa toisen aikavyöhykkeen ajan ohjelmoinnin. Temp: valitsee mittayksiköt. Beep: mahdollistaa tasatunti-signaalin. Kuten kappaleessa Oikotie Set Time - toimintoihin kuvattiin, Set Time asetuksiin pääsyä voidaan nopeutta siirtymällä niihin suoraan Time Mode-toiminnosta. ADJ TIME Kuten jo edellä pikaoppaassa lyhyesti kuvattiin, Adj Time -valikkoa käytetään ensimmäisen aikavyöhykkeen päiväyksen ja kellonajan ohjelmointiin. On myös mahdollista valita ensimmäisen ajan näyttöformaatti (12h - 24h) (Kuva 13). Kuva 13 Set Time - toiminnossa, paina <+> tai <-> nappia kunnes Adj Time ilmestyy näyttöpalkkiin ja paina <enter> hyväksyäksesi valinnan. Käytä <+> tai <-> painiketta muuttaaksesi arvoja. Paina ja vapauta painike muuttaaksesi arvoa yksi kerrallaan tai pidä painikkeita painettuna selataksesi niitä. Paina <enter> nappia tallentaaksesi tehdyt muutokset. Kuten esitetty kuvissa, aseta ensin aika, sitten formaatti (12h tai 24h) ja viimeiseksi päiväys. Valittua aikaformaattia käytetään kaikissa Nemo Apneistin toiminnoissa: hälytys, toinen aikavyöhyke, lokikirja, sukellus, sekuntikello. <esc> painikkeen painaminen asetusten aikana poistaa kaikki tehdyt muutokset ja palaa edellisiin arvoihin; <enter> -painikkeen painaminen asetusten aikana hyväksyy tehdyt muutokset ja siirtyy seuraavaan parametriin tai palaa korkeammalle valikkotasolle. ADJ ALARM Herätys viittaa näytöllä olevaan mihin tahansa ensisijaiseen aikaan, joka voi olla joko ensimmäisen tai toisen aikavyöhykkeen aika. Seuraavassa kappaleessa selvitetään miten toisen aikavyöhykkeen aika asetetaan ja aktivoidaan. herätysajan formaatti (12h - 24h) riippuu ensisijaisessa ajannäytössä tehdystä valinnasta. Asettaaksesi herätyksen, siirry Set Time - Alarm -toimintaan ja paina <enter> nappia aktivoidaksesi herätyksen ( ON - viesti ilmestyy näyttöpalkkiin) (Kuva 14). Kuva 14 Paina <enter> nappia uudelleen päästäksesi herätyksen asetus-toimintoon. Jos herätys on päällä, Nemo Apneist hälyttää minuutin ajan ohjelmoituun kellonaikaan. Sammuttaaksesi hälytyksen, paina mitä tahansa nappia. Nemo Apneist aktivoi herätyksen automaattisesti seuraavalle päivälle; välttääksesi tämän, palaa takaisin SET TIME ALARM ja aseta herätys off. Herätys ei toimi Nemo Apneistin ollessa DIVE mode-toiminnossa. Time Mode-toiminnossa tämä kuvake näyttää, että herätys on päällä. Dive Mode-toiminnossa tämä kuvake ilmoittaa, että äänihälytykset ovat aktivoitu. 2 nd Time Nemo Apneistiin kuuluu kaksi aikaa. Tämä voi olla erityisen hyödyllinen matkustettaessa eri aikavyöhykkeillä (Kuva 15). Kuva 15 Toisen ajan formaatti (12h - 24h) vastaa ensimmäiseen aikaan valittua formaattia. 5

6 Nemo Apneist -sukellustietokone Aktivoidaksesi toisen aikavyöhykkeen, selaa Set Time - 2nd Time ja paina sitten <enter> nappia ( ON viesti ilmestyy näyttöpalkkiin). Paina <enter> nappia uudelleen aloittaaksesi toisen ajan asetuksen, edeten samoin kuin ensimmäistä aikaa asetettaessa. Asetuksen päätyttyä, toinen aika ilmestyy ensisijaiseen aikanäyttöön. Tämä kuvake ilmestyy Time Mode - toiminnossa osoittamaan, että kaksoisaika on aktivoitu. Set Temp Set Time menu-valikossa oleva Set Temp valitsee lämpötilan mittayksikön (Celsius- tai Fahrenheit - asteet), asettamalla joko metriset tai imperiaaliset yksiköt (Kuva 16). STOPWATCH Time Menu sisältää myös sekuntikello toiminnon ( Chrono ). Tässä toiminnossa <+> nappia käytetään sekuntikellon käynnistämiseen ja pysäyttämiseen. <-> napista aika nollautuu, jos sekuntikello on pysäytetty ja näyttää väliajan (lap), jos sekuntikello on käynnissä. Väliaika on näkyvissä 10 sekunnin ajan yhdessä vilkkuvan LAP -tekstin kanssa. Tänä aikana on vielä mahdollista painaa <-> nappia ottaaksesi uuden väliajan, tai painaa <+> nappia pysäyttääksesi kellon (Kuva 18). Kuva 18 Poistuaksesi sekuntikello-toiminnosta pysäytä ensin kello ja paina sitten <esc> nappia. SET DIVE SET DIVE TOIMINTOA KÄYTETÄÄN SEURAAVIEN PARAMETRIEN OHJELMOINTIIN: DATA metrit - Celsius / jalat - Fahrenheit meri-/ makeavesi DIVE LOCK SUKELLUS -toiminnon deaktivointi, jopa syvyydessä ALARMS Maksimin sukellusajan äänihälytys Maksimin sukellusajan ohjelmointi Maksimin sukellussyvyyden äänihälytys Maksimin sukellussyvyyden ohjelmointi Pinta-ajan äänihälytys Pinta-ajan ohjelmointi Syvyysintervallien äänihälytys Syvyysintervallien ohjelmointi Ennen sukellusta varmista, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän ohjekirjan kaikki osat. DATE (Kuva 20) Set beep Kuva 16 Signaalin asettaminen soimaan tasatunnein on voimassa ainoastaan kellotoiminnoissa (Time) (Kuva 17). Kuva 17 SET HOURBEEP Jos tasatuntipiippaus on ohjelmoitu ON - asentoon, Nemo Apneist piippaa lyhyesti joka tunnin aluksi. Kellonaika Tämä on Nemo Apneistin normaali näyttötila. Kuten pikaoppaassa lyhyesti kuvattiin, <+> ja <-> nappia voidaan käyttää lisätietojen katselemiseen: päiväys, toinen aika, herätys, lämpötila. Nämä yksityiskohdat ovat näkyvissä 10 sekunnin ajan. YKSILÖI NÄYTTÖ Nemon Apneist näytön voi yksilöidä siten, että se näyttää yhden seuraavista näyttöpalkissa olevista yksityiskohdista: - päiväys; - kaksoisaika. Yksilöllistääksesi näytön, selaa lisäyksityiskohtia käyttäen <+> tai <-> nappia. Ennen kuin 10 sekunnin näyttöaika päättyy, paina <-> nappia 2 sekunnin ajan (Kuva 19). Kuva 19 OIKOTIE SET TIME TOIMINTOIHIN Nemo Apneistiin kuuluu oikotie "Watchset"- valikkoon, joka nopeuttaa ajan, päiväyksen, toisen ajan, herätyksen ja lämpötilan asetustoimintoja. Käyttääksesi näitä oikoteitä, paina <+> tai <-> nappia siirtyäksesi haluttuun kohteeseen. Ennen kuin 10 sekunnin näyttöaika päättyy, paina <enter> nappia 2 sekunnin ajan. Näin pääset suoraan valittuun asetukseen. Kuva 20 Set Dive - Data toimintoa käytetään vesityypin (meri- tai makeavesi) valitsemiseen, joka määrittää tietokoneen syvyyslukeman tarkkuuden, kuten myös mittayksiköt (metrinen tai imperiaalinen). Varmistaaksesi maksimitarkkuuden, Nemo Apneist täytyy ohjelmoida joko makealle vedelle ( Fresh ) tai merivedelle ( Salt ), tilanteen mukaan. Tarkista tämä asetus usein, erityisesti jos käytät tätä instrumenttia eri ympäristöissä (järvi, meri, uima-allas). Paina <enter> nappia viimeisen merkinnän jälkeen palataksesi SET DIVE -valikkoon. 6

7 Pure Instinct <esc> -painikkeen painaminen asetusten aikana poistaa kaikki tehdyt muutokset ja palaa edellisiin arvoihin; <enter> -painikkeen painaminen asetusten aikana hyväksyy tehdyt muutokset ja siirtyy seuraavaan parametriin tai palaa korkeammalle valikkotasolle. ALARMS ON/OFF Tämä parametri kytkee ( ON ) tai poistaa ( OFF ) kaikki hälytykset. Hälytysten täytyy olla päällä ennen niiden asetusta (Kuva 22). AL DEPTH Tämä hälytin osoittaa syvyys intervallit (Kuva 24). Hälyttimen ollessa päällä, Nemo Apneist hälyttää joka kerta kun senhetkinen syvyys vastaa ohjelmoidun lisäysarvon kerrointa. esim. jos syvyysintervalli on 5 m, Nemo Apneist hälyttää 5 m:ssä, 10 m:ssä, 15 m:ssä, 20 m:ssä,..., 15 m:ssä, 10 m:ssä ja 5 m:ssä. Ennen sukellusta, varmista että olet säätänyt oikein kaikki mittayksiköt. Väärät säädöt voivat aiheuttaa sekaannusta sukelluksen aikana ja näin ollen johtaa virheisiin veden alla. DIVE LOCK DIVE LOCK tekee Nemo Apneistisi DIVE toiminnon deaktivoinnin mahdolliseksi siten, että se ei aktivoidu vaikka se asetettaisiin veteen. Käytä <+> tai <-> nappia muuttaaksesi tämän vilkkuvan asetuksen NO -viestistä OK - viestiksi (ja päinvastoin). Deaktivoi DIVE-toiminnot painamalla <enter> kun OK ilmestyy näyttöön. Jos et halua deaktivoida DIVE-toimintoa, paina <enter> kun NO ilmestyy näyttöön. ALARMS Nemo Apneist järjestää sukellukset jaksoihin auttaen vapaasukeltajia järjestelemään valmennuksiaan paremmin. Alla oleva kaaviokuva tiivistää miten Nemo Apneist käsittelee tietoja ja hälytyksiä (Kuva 21). Kuva 21 Vapaasukellus altistaa sukeltajat Scubalaitesukellukseen verrattuna erilaisille vaaratekijöille. Sukeltajan tulee olla selvillä vaaroista ja ymmärtää miten niitä voidaan ehkäistä. Älä suorita vapaasukellusta heti paineilmalla tai Nitroxilla suoritetun sukelluksen jälkeen. Painamalla + nappia 2 sekunnin ajan, näyttöruudun taustavalo aktivoituu. Ohjelmoitavat vapaasukellusparametrit ovat: hälytysten aktivointi; maksimi sukellusaika; enimmäissyvyys; pinta-aika; syvyys intervallit. Kuva 22 Dive Mode-toiminnossa tämä kuvake näyttää, että hälytykset on aktivoitu. Ohjelmoitavat vapaasukellusparametrit ovat: maksimi sukellusaika; enimmäissyvyys; pinta-aika; syvyys intervallit. MAX DIVE TIME Tämä hälytin valvoo sukelluksen maksimiaikaa. Hälyttimen ollessa päällä, Nemo Apneist hälyttää sukellusajan ylittäessä ohjelmoidun rajan; näytöllä oleva Dive Time (sukellusaika) alkaa vilkkumaan. MAX DEPTH Tämä hälytin valvoo sukelluksen maksimisyvyyttä. Hälyttimen ollessa päällä, Nemo Apneist hälyttää sukellus-syvyyden ylittäessä ohjelmoidun rajan; näytöllä oleva syvyyslukema alkaa vilkkumaan. SURFACE TIME (Kuva 23) Kuva 23 Tämä hälytin valvoo pinta-aikaa. Hälyttimen ollessa päällä, Nemo Apneist hälyttää pintaajan ylittäessä ohjelmoidun rajan; näytöllä oleva Surf Time alkaa vilkkumaan. Kuva 24 Lue huolellisesti tämän ohjekirjan lokikirjaa käsittelevä kappale. Pre Dive Tämän toiminnon avulla sukeltaja voi tarkistaa, että seuraavat tiedot on asetettu oikein ennen sukelluksen aloittamista: (Kuva 25) Kuva 25 mittayksiköt (m- C tai ft- F); vesityyppi (Merivesi, Makeavesi); hälytyskuvakkeet (jos aktivoitu); pariston tehotaso. Pariston tehotaso on osoitettu graafisesti kellotaulun reunalla. Jos osoitin putoaa alle klo 6 - asennon (Kuva 26), pariston vaihtoa suositellaan ennen erityisen kylmissä vesissä suoritettavaa sukellusta tai jos suunnitelmissa on pitkä sukellus-sarja. Älä sukella jos pariston varaustaso on alle 25% (lukema vastaa graafisesti 1/4 kellotaulusta). Kuva 26 7

8 Nemo Apneist -sukellustietokone Jos pariston tehon osoitin putoaa alle klo 2 -asennon, näyttöön (Kuva 27) ilmestyy low battery - kuvake. Tässä tapauksessa näyttöruudun taustavalon toiminta poistetaan. Kuva 27 Tehon osoittimen pudotessa alle klo 1 asennon (Kuva 28), Nemo Apneist estää sukellustietokoneen toiminnan ja ainoastaan kellotoiminta jää päälle. Vaihda paristo heti uuteen käyttääksesi sukellustietokonetta uudelleen. Kuva 29 senhetkinen syvyys ( m tai ft ) sukellusaika minuutteina ja sekunteina; hälytyskuvakkeet (jos aktivoitu); lämpötila ( C tai F). Tässä toiminnossa nappien kaikki toiminnot on poistettu näyttöruudun takavaloa lukuun ottamatta (paina <+> nappia kahden sekunnin ajan). Surface Mode Sukeltajan noustessa pintaan, Nemo Apneist siirtyy Pintatoimintoon (Kuva 30). Kuva 32 <enter> nappi: näyttää hetkellisesti (5 sekunnin ajan) sukellusparametriasetukset, juuri niin kuin ne näkyvät Predive Mode -toiminnossa. Nemo Apneist tallentaa ainoastaan viimeisen työjakson profiilin. Työjakso keskeytyy automaattisesti 1 tunnin jälkeen pintatilassa vietetyn ajan jälkeen siitä lähtien kun painiketta painettiin viimeisen kerran tai kun <esc> painiketta painettiin (ks. <esc> painikkeet pintatila-toiminnossa). Kuva 28 Aseta Nemo Apneist sukeltaessasi aina Predive-toimintoon. Kun alle 1.2 m (4 jalkaa) laskeudutaan, Nemo Apneist siirtyy automaattisesti sekunnin sisällä DIVE-toimintoon, huolimatta senhetkisestä toiminnosta. Jos vesisensori ei toimi oikein kuten esimerkiksi väärän puhdistuksen vuoksi, DIVE-toimintoon siirtymisessä saattaa syntyä jopa 20 sekunnin viive. PRE-DIVE-toiminnon aktivointi ennen sukeltamista takaa, että Nemo Apneist siirtyy DIVE-toimintoon sekunnin sisällä kun sukeltaja on laskeutunut alle 1,2 metriä (4 jalkaa) vaikka vesisensorin toiminnassa ilmenee vikoja. Dive Huolimatta senhetkisestä Nemo Apneist tilasta, DIVE mode -tila aktivoidaan automaattisesti 1 sekunnin sisällä kun 1,2 metrin syvyys ylitetään (4 jalkaa) (Ks. edellinen HUOMAUTUS). Seuraavat sukellustiedot ilmestyvät Nemo Apneistin näytölle (Kuva 29): Kuva 30 Tässä toiminnossa näytölle ilmestyvät yksityiskohdat ovat: maksimisyvyys ( m tai ft ) pinta-aika minuutteina ja sekunteina; sukelluksen numero; sukellusaika minuutteina ja sekunteina; hälytyskuvakkeet (jos aktivoitu). Painamalla <-> nappia näytölle ilmestyy (Kuva 31): lämpötila ( C tai F), ensisijainen kellonaika. Kuva 31 <esc> nappi: poistuu Pintatoiminnosta päättäen senhetkisen työjakson. Kun ESC-painiketta on painettu, sukeltajan on vahvistettava päätös lopettaa sukellusjakso painamalla <enter> (Kuva 32). Logbook Lokikirja-toiminto käytetään muistissa olevien sukelluksien yksityiskohtien katselemiseen näytöllä. Sukellukset on järjestetty lokikirjan sivujen tavoin, numero 1 vastaa viimeisintä sukellusta, n. 2 sitä edeltävää jne. muistin täyttymiseen asti. Jos muisti on täynnä kun sukeltaja sukeltaa uudelleen, kaikkein vanhin sukellus poistuu ja vapauttaa muistia uudelle sukellustapahtumalle. Maksimitilavuus noin 300 sukellusta. Nemo Apneist tallentaa ainoastaan viimeisen sukellusjakson sukellusprofiilit korkeintaan 120 minuutin maksimitilavuudelle 1 sekunnin välein. Lisätäksesi tallennuskapasiteettiä, katselun toiminnallisuutta ja tietojen käsittelyä, käytä PC:tä optisella IRISliitännällä (lisälaite). Logbook Lokikirja-kappaleen ensimmäinen sivu sisältää tiivisteen kaikista sukelluksista ja seuraavat tiedot (Kuva 33): saavutettu enimmäissyvyys; pisin kirjattu syvyys (minuutteina ja sekunteina); alin kirjattu lämpötila. 8

9 Pure Instinct Logbook DIVE DATA Tämä toiminto näyttää Log Book - Session - Data-toiminnosta valitun erityisen jakson tiivistelmätiedot. Liikkuaksesi sukelluksesta toiseen (numeroitu päinvastaiseen aikajärjestykseen), paina <+> tai <-> nappia (Kuva 38). Kuva 33 Paina <enter> nappia päästäksesi jokaisen sukelluskerran yksityiskohtiin (selvitetty seuraavalla sivulla). Paina <esc> nappia palataksesi edeltävään valikkoon. Logbook DIVE N Tässä toiminnossa yksittäiset sukellukset on numeroitu päinvastaiseen aikajärjestykseen. Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat (Kuva 34): peräkkäinen sukellusnumero; sukelluksen aloituspäivä ja aika; Kuva 34 Paina <+> tai <-> painiketta siirtyäksesi sukelluksesta toiseen. Paina <enter> nappia katsoaksesi valitsemasi sukelluksen yksityiskohtia. Paina <esc> nappia palataksesi edeltävään valikkoon. Jos muisti on täynnä kun sukeltaja sukeltaa uudelleen, kaikkein vanhin sukellus poistuu ja vapauttaa muistia uudelle sukellustapahtumalle. Logbook SESSION DATA Tässä toiminnossa näytetään vapaasukellukseen kuuluvat tiivistelmätiedot, jotka on valittu Lokikirja Sukellus n toiminnossa. Näytölle ilmestyvät seuraavat tiedot (Kuva 35): syvin kirjattu syvyys jakson aikana. Kuva 35 Paina <-> valitaksesi näytön: jakson aikana suoritettu sukellusmäärä; pisin sukellusaika. Tai Jakson keskimääräinen syvyys. Keskimääräinen pinta-aika jakson aikana. Sukelluksien keskimääräinen syvyys jakson aikana (Kuva 36): Kuva 36 Tai Sukelluksen kokonaisaika minuutteina (VEDEN ALLA) (Kuva 37): Kuva 37 Tai alin kirjattu lämpötila. Tai vesityyppi (Merivesi, Makeavesi). Paina <esc> nappia palataksesi edeltävään valikkoon. Paina <enter> nappia päästäksesi katsomaan yksittäisten sukellusten pääasiallisia tietoja. Nemo Apneist tallentaa ainoastaan viimeisen sukellusjakson profiilin; jos hälytysasetuksia vaihdetaan pinnalla olon aikana, Nemo Apneist sulkee käynnissä olevan jakson ja aloittaa uuden jakson (varoitus: tässä tapauksessa, vaikka kaikki sukellukset suoritettaisiin samana päivänä, Nemo Apneist poistaa kaikki ennen asetusten muuttamista tallennetut sukellusprofiilit. Kuva 38 Näytölle ilmestyvät seuraavat yksityiskohdat: saavutettu enimmäissyvyys; pinta-aika ennen sukellusta; sukellusaika; sukelluksen numero. Paina <esc> nappia palataksesi edeltävään valikkoon. Paina <enter> nappia saadaksesi sukellusprofiilin näytölle. Logbook PROFILE Profiilitoiminnossa on mahdollista tarkastella 1 sekunnin välein kirjattua sukellusprofiilia. Näytölle ilmestyvät seuraavat tiedot: Nykyinen syvyys Sukellusaika (min. sek.) (Kuva 39). Kuva 39 Paina <+> painiketta kerran siirtyäksesi seuraavaan profiiliin tai pidä sitä painettuna selataksesi eteenpäin. Paina <-> painiketta kerran palataksesi edelliseen profiilipisteeseen tai pidä sitä painettuna selataksesi taaksepäin. Paina <esc> nappia palataksesi edeltävään valikkoon. Paina <enter> nappia palataksesi Lokikirja valikkoon 9

10 Nemo Apneist -sukellustietokone PC -TILA PC-LIITÄNTÄ käyttämällä erityistä liitäntäyksikköä ja käyttöön tarkoitettua Windows ohjelmaa, on mahdollista siirtää kaikki tiedot Nemo Apneistin lokikirjasta tietokoneelle. Nemo Apneisti ja PC kommunikoivat optisesti. Käytä erityistä Iris-liitäntäyksikköä (lisävaruste), joka muuntaa optiset signaalit sähkömerkinannoiksi ja päinvastoin (Kuva 40). Nemoon Apneistiin kuuluu infrapunalähetin, joka sijaitsee näyttötaulun alareunassa kello 6 -kohdalla. Tiedonsiirron aikana, yhteyden välillä ei saa olla esteitä. Aloittaessasi tiedonsiirron Nemo Apneistilta tietokoneelle, valitse PC-toiminto Nemo Apneistilta ja noudata sitten tietokoneelle asennetun tiedonsiirto-ohjelman ohjeita. Kuva 40 ONGELMAN RATKAISU KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA K: Katoavatko muistissa olevat sukellukset pariston vaihdon yhteydessä? V: Eivät. K: Mitä tapahtuu, jos aloitan sukelluksen Nemo Apneistin ollessa vielä Time modetoiminnossa? V: Nemo Apneist tarkkailee jatkuvasti kosketusta veteen. Jos se havaitsee veden, se jää Time mode-toimintoon, mutta se valmistautuu Dive mode -toimintoon siirtymiseen kun sukeltaja on laskeutunut alle 1,2 m (4 ft). K: Mistä löydän tuotteen sarjanumeron? V: Päävalikosta (katso pikaopasta tai Takuuehdot -kappaletta). K: Mihin tarvitaan Off -toimintaa? V: Kääntämällä Nemon Off -toimintoon säästät paristojen käyttöikää Nemo Apneistin ollessa pois käytöstä. Kaikki asetukset kuitenkin säilytetään ja Time mode-toiminto jää päälle. K: Jos minulla on jo Iris-liitäntä, voinko käyttää sitä Nemo Apneistin kanssa? V: Täytyy tarkistaa, että ko. ohjelmisto pystyy käsittelemään Nemo Apneistin tietoformaattia. Jos näin ei ole, imuroi viimeinen versio nettisivulta. K: Toisinaan time -tilassa lämpötilan osoitus on liian korkea. V: Lämpömittari on kalibroitu vedenalaiseen käyttöön. Veden ulkopuolella, Nemo Apneistiin vaikuttaa vartalosi lämpötila. Sen vuoksi, saadaksesi tarkemman mittausarvon, irrota Nemo Apneist ranteestasi ja jätä se muutamaksi minuutiksi alueelle, jossa vallitsee normaali lämpötila. K: Käynnistäessäni Nemo Apneistin, näytölle ilmestyy kummallisia merkkejä. V: Käynnistysvaiheen aikana Nemo Apneist suorittaa järjestelmän ja näytön omakokeilun. Tämä toimenpide kestää muutaman sekunnin. Kun tämä prosessi on saatu päätökseen, Nemo Apneist siirtyy Time mode -tilaan. K: Off -toiminnossa, sarjanumeron lisäksi, klo 3:n kohdalla näkyy kaksi pientä numeroa. Mitä ne tarkoittavat? V: Kyseiset numerot vastaavat asennetun valmisohjelmiston versiota. K: Silloin tällöin näyttöruudun vasempaan laitaan ilmestyy kaksi vastakkain olevaa nuolta. Mitä ne tarkoittavat? V: Kaksi kuvaketta on merkkinä vesisensorin aktivoinnista. YLLÄPITO On suositeltavaa puhdistaa määräajoin märkä kosketuspinta, estääksesi lian häiritsemistä Nemo Apneistin oikeaa toimintaa. Älä käytä kemiallisia tuotteita; pyyhkiminen pehmeällä kangaspalalla riittää. Sukelluksen jälkeen (myös uima-altaassa) tai milloin tahansa Nemo Apneist on upotettu veden alle, kuivaa vesisensorin pinta. Merivedessä sukelluksen jälkeen on suositeltavaa huuhdella Nemo Apneist makealla vedellä poistaaksesi suolajäännökset. Teräskuori ja mineraalilasi eivät ole naarmuuntumattomia, jos laitetta väärinkäytetään. Jos mineraalilasin sisäpuolella ilmenee kosteutta, vie Nemo Apneist heti valtuutettuun Mares huoltokeskukseen. Joka tapauksessa, Mares ei vastaa väärän paristovaihdon seurauksena syntyneistä vesivahingoista. PARISTON VAIHTO Pariston voi vaihtaa vain valtuutettu Mares huoltokeskus. Mares ei ole vastuussa, jos paristojen vaihtoa EI suoriteta valtuutetussa Mares huoltokeskuksessa. Pariston vaihtoon liittyvät ohjeet ovat saatavana Mares huoltokeskuksen käyttöön tarkoitetulla erillisellä asiakirjalla. HIHNAN VAIHTO Hihnan voi vaihtaa vain valtuutettu Mares huoltokeskus. TEKNISET OMINAISUUDET Syvyyden mittaus Maksimisyvyysnäyttö: 150 m. Mittauksen resoluutio: - 10 cm (3.95 in) m välillä (0-328 ft); - 1 m (3.28 ft) m välillä ( ft); Mittauksen lämpötilakompensointi -10 ja + 50 C välillä (14/122 F). Mittaustarkkuus 0-80 m (0-262 ft); ±1% bruttomittauksesta. Syvyysnäyttö: metrit (m) / jalat (ft). Käsikäyttöinen makean-/meriveden valinta. Eroavaisuus makean-/meriveden välillä: 2,5%. Lämpötilan mittaus Mittausalue: -10/+50 C. Mittauksen resoluutio: 1 C. Mittaustuloksen tarkkuus: ±2 C. Lämpötilan näyttö: Celsius ( C)/ Fahrenheit ( F). Toimintalämpötila: C. Säilytyslämpötila: C (-4/+158 F). Paristo Yksi 3V CR 2430 litiumparisto. Tekniset tiedot Runko on valmistettu AISI 316L ruostumattomasta teräksestä. Mineraalilasi: Lasin safiiri pinnoitus maksimaalista kestävyyttä, naarmuuntumista ja hankausta vastaan. Hihna ei allergisoivaa materiaalia. Teräsnapit. TOIMINNALLISET OMINAISUUDET Toimintatila KELLONAIKA Kello. Kalenteri. Kaksoisaika. Hälytys. Lämpömittari. Sekuntikello. Tasatunti-signaali. Sukellus Vapaasukellus. Lokikirja. PC. Taustavalo Ajastimen valvoma, kestoaika 4 sekuntia. Äänihälytykset Alhainen paristoteho. Vapaasukellus Sukelluksen kesto. Enimmäissyvyys. Pinta-aika. Syvyys intervallit. 10

11 Pure Instinct Lokikirja Lokikirja. Jaksoittain järjestetyt sukellustiedot. Jokaisen sukelluksen tilastolliset tiedot. Viimeisen jakson sukellusprofiilit, korkeintaan 120 minuuttia 1 sekunnin tallennusvälillä. PC -LIITÄNTÄ Optinen. TAKUUEHDOT MARES tuotteille myönnetään kahden vuoden takuu seuraavilla rajoituksilla ja ehdoilla: Takuuta ei voi siirtää toiselle henkilölle sillä se kuuluu ainoastaan alkuperäiselle omistajalle. MARES tuotteille myönnetään takuu koskien materiaali- ja valmistusvirheitä: jos tarkan teknisen tarkastuksen jälkeen löytyy viallinen komponentti, se vaihdetaan uuteen takuun puitteissa. Mares S.p.A. ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteelle tehdyistä muutoksista tai virheellisestä käytöstä. TAKUUN VAHVISTUS Takuun vahvistamiseksi ensimmäisen ostajan on lähetettävä tämä takuukortti myyjän leimauttamana Mares S.p.A.:lle 10 päivän sisällä ostohetkestä. Tuotteet, jotka palautetaan takuun puitteissa huoltoa, korjausta tai muuta syytä varten on lähetettävä ainoastaan myyjän kautta ostokuitin kera. Lähettäjä on vastuussa kuljetuksesta. TAKUUEHDOT Asiattomasta käytöstä (epäpuhdas tiiviste, väärin suljettu paristokotelo jne.) johtuvia veden sisäänpääsyn aiheuttamia vahinkoja. Kuoren, lasin tai hihnan rikkoutuminen tai naarmuuntuminen kovan iskun tai kolhiintumisen seurauksena. Liian kuumalle lämpötilalle altistumisesta johtuvat vahingot. MITEN LÖYDÄN TUOTEKOODIN Saadaksesi tuotekoodin näytölle, valitse yksinkertaisesti OFF Main Menu - päävalikolta. Instrumentin sarjanumero ilmestyy näyttöpalkkiin. Kirjaa numero säilytyslaatikon sisällä olevaan takuutodistukseen. Sarjanumero on merkitty myös Nemo Apneistin säilytyslaatikkoon. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Laitetta on käsiteltävä elektronisen jätteen tavoin. Älä hävitä sitä tavallisten roskien mukana. Jos haluat, voit palauttaa laitteen paikalliselle Mares jälleenmyyjälle. 11

12 cod Rev. A - 04/09 - Artbook 4774/09 Mares S.p.A. - Salita Bonsen, RAPALLO - ITALY - Tel Fax

Sukellustietokone. Käyttäjän Opas

Sukellustietokone. Käyttäjän Opas Puck Sukellustietokone Käyttäjän Opas Puck Sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO Pikaopas 2 PUCK SUKELLUSTIETOKONE 3 TÄRKEÄT VAROITUKSET 3 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 3 MITEN PUCK SUKELLUSTIETOKONE TOIMII

Lisätiedot

Perkko Oy, 09-4780500. C. A.

Perkko Oy, 09-4780500. C. A. DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000

Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000 Digitaalikello hälytystoiminnolla FDT003 / BD3000 YLEISKATSAUS Tämä ohjekirjanen on luotu kertomaan digitaalisen kellon toiminnoista. Ominaisuuksista kuten KAKSOISAIKA, HÄLYTYS, SEKUNTIKELLO, ja AJASTIN

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta.

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA CASIO 3455 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. Kellon mallista riippuen teksti ilmestyy näyttöön joko mustilla kirjaimilla vaaleaa taustaa vasten tai valkoisilla

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T86

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T86 SEIKO NLOGINEN KVRTSIKELLO Cal. 7T86 KÄYTTÖOHJE Olet nyt analogisen SEIKO 7T86 kvartsikellon ylpeä omistaja. Optimi suorituskyvyn varmistamiseksi, tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Huomautus 1 Kellon toiminnot 1 Kellonaika 1 Näytön taustavalo 2 Hälytys 2 Ajastin 3 Sekuntikello 4 Tärkeää 5 Tekniset tiedot 5

KÄYTTÖOHJE. Huomautus 1 Kellon toiminnot 1 Kellonaika 1 Näytön taustavalo 2 Hälytys 2 Ajastin 3 Sekuntikello 4 Tärkeää 5 Tekniset tiedot 5 CASIO-moduuli 3294 KÄYTTÖOHJE B640WB-1BEF B640WB-2BEF B640WB-3BEF B640WB-4BEF HUOMAUTUS Kellon mallista riippuen näyttö ilmaisee tekstin joko mustilla kirjaimilla valkoista taustaa vasten tai valkoisilla

Lisätiedot

SUKELLUSTIETOKONENEMO WIDE

SUKELLUSTIETOKONENEMO WIDE Nemo Wide Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης Käyttäjän Opas

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

Tämä kello on rakennettu kestämään kovia olosuhteita ja on vedenpitävä aina 5 ilmakehään saakka (5 atm).

Tämä kello on rakennettu kestämään kovia olosuhteita ja on vedenpitävä aina 5 ilmakehään saakka (5 atm). 1.0 Johdanto ja pikaopas Kiitos, että olet ostanut tämän ainutlaatuisen kellon. Voit muokata kellon ominaisuuksia ja valita vain ne toiminnot, joita tarvitset. Vaikka kellon toiminnot onkin tarkoitettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528 KÄYTTÖOHJEET 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VAROITUS - Älä koskaan anna kauko-ohjaimen kastua,

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kellonaikatoiminto Hälytystoiminto Ajastintoiminto Sekuntikello- Kaksoisaikatoiminto

KÄYTTÖOHJE. Kellonaikatoiminto Hälytystoiminto Ajastintoiminto Sekuntikello- Kaksoisaikatoiminto CASIO-moduuli 3149 6W-212H-1 KÄYTTÖOHJE HUOMAUTUS Painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. Käyttöohjeen eri osat tarjoavat kaikki tarpeelliset tiedot jokaisen toiminnon

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Hälytys- Ajastin- Sekuntikello- Kaksoistoiminto toiminto toiminto toiminto aikatoiminto

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Hälytys- Ajastin- Sekuntikello- Kaksoistoiminto toiminto toiminto toiminto aikatoiminto CASIO-moduuli 2684 W-101 W-102 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS KÄYTTÖOHJE Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. Tämän käyttöohjeen eri luvut antavat sinulle jokaisen

Lisätiedot

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 Sisältö 1. Kaukosäätimen kuvaus... 1 2. Painikkeet... 2 3. Kaukosäätimen käsittely... 3 3.1 Paristot... 3 3.2 Kaukosäätimen pidike... 3 4. Näyttö... 4 5. Perustoiminnot...

Lisätiedot

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas

Värinäyttö Sukellustietokone. Käyttöopas Käyttöopas Värinäyttö Sukellustietokone Icon HD -sukellustietokone SISÄLTÖ SANASTO 3 ICON HD 4 ICON HD:N OMINAISUUDET 4 TÄRKEÄT VAROITUKSET 4 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 4 MITEN ICON HD TOIMII 5 ICON

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. KELLONAIKATOIMINTO Käytä kellonaikatoimintoa kellonajan ja päiväyksen

KÄYTTÖOHJE. KELLONAIKATOIMINTO Käytä kellonaikatoimintoa kellonajan ja päiväyksen CASIO-moduuli 2902 KÄYTTÖOHJE BG-180 Käyttöohjetta koskeva huomautus (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. Käyttöohjeen eri luvut antavat sinulle jokaisen

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas

CASIO Käyttöopas TIETOJA KÄYTTÖOPPAASTA CASIO 3446 Käyttöopas Huomioi, että käyttöoppaan piirrokset on tarkoitettu ainoastaan vertailua varten, joten todellinen tuote saattaa poiketa hieman piirroksista. SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Sukellustietokone. Käyttäjän opas

Sukellustietokone. Käyttäjän opas NEMO AIR Sukellustietokone Käyttäjän opas Nemo Air -sukellustietokone SISÄLLYSLUETTELO Pikaopas 2 NEMO AIR DIVE -SUKELLUSTIETOKONE 3 TÄRKEÄT VAROITUKSET 3 VASTUULLISIA SUKELLUSKÄYTÄNTÖJÄ 4 MITEN NEMO AIR

Lisätiedot

TURVALLISUUS VAROITUS

TURVALLISUUS VAROITUS DATA MULTI ANUAL Käyttöohje DIGITAALINEN AJASTIN Lue käyttöohje huolella DATA MULTI ANUAL on digitaalinen ajastin, jossa on 4 itsenäistä potentiaalivapaata kosketinta ja ajastin on suunniteltu ohjaamaan

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi FirstStep FA20 Aktiivisuusmittari AKTIIVISUUSMITTARI Päivittäisellä liikkumisella on tutkitusti terveyttä

Lisätiedot

SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas

SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas SUUNTO ELEMENTUM AQUA Käyttöopas fi A B SETTINGS MEMORY DIVE TIME Toiminnot: _Aika, päiväys, hälytys _Taustavalo _Automaattinen sukellustila _Syvyys, maksimisyvyys _Sukellusaika _Pinta-aika _Veden lämpötila

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Ajastin- Sekuntikello- Hälytys- Kaksoisaikatoiminto toiminto toiminto toiminto toiminto

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Ajastin- Sekuntikello- Hälytys- Kaksoisaikatoiminto toiminto toiminto toiminto toiminto CASIO-moduuli 1950 KÄYTTÖOHJE 6W-94HD-1 KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa varten. Voit palata kellonaikatoiminnolle mistä toimintatilasta tahansa painamalla C-painiketta. Ellet paina

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim. ikkunalaudalle aurinkoon tai riittävän

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-420  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen. 310 792 01 Erikoistoimintojen näyttö: TR 612 top TERMINA 2-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta Esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita

Lisätiedot

Stratomaster Smart Single TC-1

Stratomaster Smart Single TC-1 Stratomaster Smart Single TC-1 Yhdestä neljään kanavainen lämpöpari lämpömittari Käyttöohjekirja & asennusopas Tämä ohje on käännetty 2002-12 luodusta tehtaan tekemästä ohjeesta. Epäselvissä kohdissa katso

Lisätiedot

CASIO-moduulin 2518,3233,3234 käyttöohje

CASIO-moduulin 2518,3233,3234 käyttöohje CASIO-moduulin 2518,3233,3234 käyttöohje TÄTÄ KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS Moduulien 2518 ja 2519 käyttötoimenpiteet ovat samat. Tämän käyttöohjeen kuvat esittävät moduulia 2519. Eri painiketoiminnot

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Viikonpäivä Vuorovesikäyrä näyttää vuoroveden liikkeet kuluvalta päiväyk- seltä kellonaikatoiminnon kellonajan mukaisesti.

KÄYTTÖOHJE. Viikonpäivä Vuorovesikäyrä näyttää vuoroveden liikkeet kuluvalta päiväyk- seltä kellonaikatoiminnon kellonajan mukaisesti. CASIO-moduuli 3796 KÄYTTÖOHJE MRP-700 TUTUSTUMINEN KELLOON Onnittelemme Sinua tämän CASIO-kellon hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolellisesti voidaksesi hyödyntää kellon ominaisuudet parhaalla mahdollisella

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SUUNTO D3 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350302

Käyttöoppaasi. SUUNTO D3 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350302 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE Pikaopas 1 Ominaisuudet KÄYTTÖOHJE Pikaopas Tämä on GPS* aurinkokennokello (* GPS on lyhenne sanoista Global Positioning System) Tämä kello voidaan asettaa tarkkaan paikalliseen aikaan yhdellä painikkeella

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Maailmanaika- Ajastin- Sekuntikello- Hälytys- Osoittimien toiminto toiminto toiminto toiminto toiminto asetustoiminto

KÄYTTÖOHJE. Kellonaika- Maailmanaika- Ajastin- Sekuntikello- Hälytys- Osoittimien toiminto toiminto toiminto toiminto toiminto asetustoiminto CASIO-moduuli 5194 KÄYTTÖOHJE BGA-130-1 BGA-131-7 Varoitus! Älä koskaan katso suoraan optisten instrumenttien linssiin. Tämä tarra kehottaa noudattamaan varovaisuuta käsitellessäsi luokan 1M UV LED-tuotteita,

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot