NNKOMNO. pfkfrp=l=pfkfrp=`p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje SINIUS / SINIUS CS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "NNKOMNO. pfkfrp=l=pfkfrp=`p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje SINIUS / SINIUS CS"

Transkriptio

1 = NNKOMNO pfkfrp=l=pfkfrp=`p h óíí çüàé pìçãá

2

3 Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja Arvoisa asiakas Yhteystiedot Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Käyttöohjeen pätevyys Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Muut noudatettavat asiakirjat Takuu ja vastuuasiat Määräysten mukainen käyttö Muotoilut ja merkintätavat Turvaohjeet Vaaratasojen merkinnät Laitteen merkinnät Käyttöpaikan asennustyöt Käyttöaineiden laatu Liitäntä vesijohtoverkkoon Kunnossapito ja huolto Häiriötön käyttö Imulaitteisto Hoitotuoli Tuuletusraot Ajoittainen käyttö Kosketusnäyttö Hoito- ja puhdistusaineet Laitteen muutokset ja laajennukset Sähkömagneettinen yhteensopivuus Staattisen sähkön purkaukset Purkaminen/asennus D

4 3 Laitteen kuvaus Standardit/hyväksynnät Tekniset tiedot Järjestelmän yleiskuvaus Hoitotuoli Pääntuki Moottoroitu pääntuki Kaksoisnivelpääntuki Jalkakytkin Lääkärielementti Instrumenttien paikat EasyTouch-käyttöliittymä Kosketusnäyttö Lääkärielementin näppäimet Avustajan elementti Instrumenttien paikat Käyttöliittymä Avustajan elementin näppäimet Vesiyksikkö Vieraslaiteliitäntä Käyttö Hoitoyksikön käyttöönotto Ensimmäinen käyttöönotto Hoitoyksikön virran kytkeminen ja katkaiseminen Pääkytkin Virtakytkin Käyttäjäprofiilin valinta Kosketusnäytön käyttötapa Virtuaaliset toimintopainikkeet Aloitusikkunan käyttötilat Ali- ja säätöikkunat Alarivi D

5 4.3 Jalkakytkin Langaton jalkakytkin Langattoman jalkakytkimen liittäminen hoitoyksikköön Pariston jännite -ilmoitus Jalkakytkimen käyttö Kohdistinohjauksen käyttö Toimintatapa Kohdistinohjauksen toiminta Hoitotuoli Turvaohjeet Turvakytkin Liikkeen välitön pysäytys Käsinojat Moottoroidun pääntuen säätö Pääntuen siirtäminen ulos/sisään Pääntuen kallistus Kaksoisnivelpääntuen säätö Hoitotuolin ohjaaminen tuoliohjelmalla Hoitotuolin ohjaus istuutumis-/poisnousemisasentoon Hoitotuolin ohjaus suunhuuhteluasentoon Viimeisen asennon muistitoiminnon käyttö Muiden tuoliohjelmien valinta Tuolin manuaalinen ohjaus Tuolin manuaalinen säätö -ikkunan avaaminen Hoitotuolin kallistus Tuolin korkeuden säätö Tuoliohjelmien ja shokkiasennon ohjelmoiminen Lordoositoiminnon aktivointi VARIO-jalkatuen siirtäminen Lääkärielementti Enimmäiskuormitettavuus Korkeudensäätö Lääkärielementin asemointi Lääkärielementin näppäimet Virtakytkin Ikkunanvaihtopainikkeet Ajastin Shokkiasento D

6 Hoitovalo Composite-toiminto Juomalasin täyttö Sylkyaltaan huuhtelu Vapaavalintainen toiminto Clean Setup Pikasäätöpainikkeet ja toimintotasot Instrumenttiasetusten tallennus Instrumenttiteline Yleiset instrumenttitoiminnot Ali-ikkunan avaaminen Jäähdytysaineen valinta Valitun jäähdytysaineen käyttöönotto/poisto käytöstä ApexLocatorin säätäminen Instrumenttivalon asetus Jalkakytkimen asetus käynnistimeksi tai säätökytkimeksi Sprayn määrän asetus Keittosuolaliuoksen (NaCl) käytön valmistelu NaCl-syöttömäärän säätö ApexLocator Apex-ilmaisimen käytön valmistelu Etäisyysikkuna Äänimerkit Käsimittaus viilapuristimella Sähkömoottori Moottori- ja kytkentävaihtoehdot Kierrosluvun asetus Käyntisuunnan asetus Endodontiahoidot moottorilla Turbiini Monitoimiruisku SPRAYVIT M Turvaohjeet SPRAYVIT M -monitoimiruiskun käyttö Instrumenttivalon käyttöönotto/poisto käytöstä ja veden 109 lämpötilan asetus Käyttö muiden instrumenttien kanssa D

7 Hammaskivenpoistin SIROSONIC TL Turvallisuusohjeet Tehon asetus Endodontiahoito Hoidon valinta Viilan valinta Porakäytön kalibrointi Käyntisuunnan asetus ApexLocatorin käyttö Ali-ikkunan toiminnot Endodontiahoitojen hallinta Avustajan elementti Enimmäiskuormitettavuus Siirreltävyys Avustajan elementin näppäimet Juomalasin täyttö Sylkyaltaan huuhtelu Hoitovalo Tuoliohjelmat S ja Vinoruutunäppäin Imukäsikappaleet Monitoimiruisku SPRAYVIT M Polymerointivalo mini-led Turvaohjeet Mini-LEDin liittäminen Toiminnan kuvaus Mini-LEDin käyttö Tekniset tiedot Vesiyksikkö Sylkyaltaan kääntäminen Juomalasin täyttö anturiautomatiikalla Huuhtelun vesimäärän säätö Omavarainen vedensyöttö Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Alusta D

8 4.9 Panoraama-röntgenkuvien katselulaite Asennusvaihtoehdot Röntgenkuvien katselulaitteen käynnistäminen/sammuttaminen Häikäisysuojakalvon kiinnittäminen Hoitovalo Hoitovalon sytyttäminen/sammuttaminen ja asetus 145 lääkärielementistä Composite-toiminnon käyttöönotto / poisto käytöstä 146 lääkärielementistä Hoitovalon käyttö avustajan elementistä Videojärjestelmä SIVISION digital SIVISION-näyttö Intraoraalikamera SiroCam AF Turvallisuusohjeet Toiminnan kuvaus SiroCam AF -intraoraalikameran liittäminen SiroCam AF -intraoraalikameran käyttö Tekniset tiedot Käyttö tietokoneella SIVISION-ikkuna PC-tietoliikenteen aloitus Yhteys Media Playeriin Yhteys Microsoft PowerPointiin Yhteys SIDEXIS:iin USB-liitäntä Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (Setup) Setup-ikkunan avaaminen EasyTouch-käyttöliittymän määrittäminen Näppäinäänten käyttöönotto/poisto käytöstä Kosketusnäytön kalibrointi Kosketusnäytön kirkkauden säätö Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Käyttövaihtoehtojen määrittäminen Käyttäjäprofiilien määrän valinta Kohdistinohjauksen asetukset Aloitusikkunan käyttötilan valinta Imuletkujen kemiallisen puhdistusaineseoksen asettaminen D

9 SIVISION-näytön valkokuvapainikkeen näyttö/piilotus Sumuteimurin yhdistäminen ristijalkakytkimeen Päätuen kytkeminen ristijalkakytkimeen Avustajan elementin vinoruutunäppäimen toiminnon 165 määrittäminen Soittokello-/vinoruutunäppäimen asettaminen painikkeeksi 165 tai kytkimeksi Juomalasinlämmittimen yhdistäminen tuoliohjelmaan Juomalasinlämmittimen lämpötilan asettaminen LEDview-hoitovalon anturiohjauksen käyttöönotto / poisto 167 käytöstä ja säätäminen Instrumenttien määrittäminen SaveMode/Dropmode-pikasäätöpainikkeiden tai 168 toimintotasojen käyttöönotto Jälkipuhalluksen käyttöönotto/poisto käytöstä Ulkoinen HF-laite -painikkeen näyttö/piilotus Sprayn lämpötilan säätö Verkkoyhteyden määrittäminen Huoltoalueen avaaminen Vastaanottohenkilöstön suorittama hoito, puhdistus ja huolto Perusteet Aikavälit Hoito- ja puhdistusaineet Tarkasta veden mikrobiologinen tila Pinnat Puhdista/desinfioi pinnat Desinfioi EasyTouch Desinfioi kädensijat Desinfioi alusta Tyynyjen desinfiointi, puhdistus ja hoito Lääkärielementin instrumenttitelineen desinfiointi Lämpödesinfioi avustajan elementin instrumenttiteline Jalkakytkimen puhdistaminen Instrumentit ja instrumenttiletkut Huuhtele veden syöttöjohdot Huuhtele vesikanavat (Purge-toiminto) Huuhtele vesikanavat automaattisesti (Autopurge-toiminto) Hoida, desinfioi/steriloi hoitoinstrumentit D

10 Hoitoinstrumentit ApexLocatorin komponenttien puhdistus, desinfiointi ja 189 sterilointi Mini-LED-polymerointivalon desinfiointi/sterilointi SiroCam AF -intraoraalikameran puhdistus/desinfiointi Tarkista SPRAYVIT M -monitoimiruiskun läpivirtausmäärä Turbiiniletkun ja öljysäiliön vanutupon vaihtaminen Imulaitteisto Puhdista imuletkut Imulaitteiston puhdistus sylkyaltaan puhdistusadapterilla Imukäsikappaleiden sterilointi/desinfiointi Imuletkujen puhdistus ja desinfiointi Imuletkujen lämpödesinfiointi Vesiyksikön komponentit Puhdista kultasuodatin Puhdista/desinfioi sylkyallas Sylkyaltaan poistokanavien puhdistus Dentosept P -desinfiointiaineen lisääminen Vaihda veden ja ilman suodattimet Amalgaamiroottorin vaihto Sedimentointisäiliön tyhjentäminen Märkäimun suodattimen puhdistus Saneeraus Hoitoyksikön ohjattu saneeraus Saneerausloki Hoitoyksikön manuaalinen saneeraus Jalkakytkin ja liitäntäkotelo Langattoman jalkakytkimen pariston vaihtaminen Vieraslaiteliitännän sulakkeen vaihto Huoltoteknikon suorittama huolto Tarkastus ja huolto Turvallisuustekniset tarkastukset Huoltopäiväkirja Häiriöt Virheilmoitukset Etädiagnoosi D

11 8 Vara- ja kulutusosat Hävittäminen Toimintopainikkeiden yleiskuvaus Sanahakemisto D

12 1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.1 Arvoisa asiakas 1 Yleisiä tietoja Yleisiä tietoja 1.1 Arvoisa asiakas Arvoisa asiakas Kiitos, kun olet hankkinut vastaanotollesi Sironan SINIUS / SINIUS CS - hoitoyksikön. Tavoitteenamme on tunnistaa asiakkaidemme tarpeet hyvissä ajoin ja tuottaa niihin innovatiivisia ratkaisuja. Yksikkö on varustettu yksilöllisten tarpeidesi mukaisesti. Hoitohuoneesi uusi keskipiste on räätälöity juuri sinua varten. SINIUS / SINIUS CS -hoitoyksikkö edustaa helppokäyttöisyyttä, käyttömukavuutta ja laadukasta suunnittelua. SINIUS / SINIUS CS - yksikössä olemme parantaneet hyväksi havaittuja toimintoja ja toteuttaneet asiakkaiden toiveita. EasyTouch-käyttöliittymä tekee käytöstä entistäkin kätevämpää ja tehokkaampaa. Tämä käyttöohje on hyödyllinen niin ennen käyttöä kuin myöhemminkin. Toivotamme käytön iloa ja menestystä SINIUS / SINIUS CS :n kanssa. SINIUS / SINIUS CS -tiimi 1.2 Yhteystiedot Asiakaspalvelukeskus Yhteystiedot Teknisissä kysymyksissä voit ottaa meihin yhteyttä täyttämällä yhteydenottolomakkeen Internetissä osoitteessa Valitse "CONTACT" / "Customer Service Center" ja napsauta kohtaa "CONTACT FORM FOR TECHNICAL QUESTIONS". Valmistajan osoite Valmistajan osoite, koko maailma Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse Bensheim Germany Puh.: +49 (0) 6251/16-0 Faksi: +49 (0) 6251/ Sähköposti: contact@sirona.com 12 D

13 1 Yleisiä tietoja 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Noudata käyttöohjetta Säilytä asiakirjat Asiakirjojen tilaus Apua Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Tutustu tämän käyttöohjeen avulla tuotteeseen ennen sen käytön aloittamista. Noudata ehdottomasti annettuja turvallisuusohjeita ja varoituksia. Vihje: Pikaohjeesta voit nopeasti tarkistaa eri toiminnot. Säilytä käyttöohje aina laitteen lähettyvillä siltä varalta, että tietoja tarvitaan myöhemmin. Tallenna käyttöohje tietokoneelle tai tulosta se. Jos myyt laitteen, luovuta sen mukana myös käyttöohje-dvd, jotta uusi käyttäjä voi tutustua laitteen toimintaan sekä annettuihin varoitus- ja turvallisuusohjeisiin. Paperinen käyttöohje voidaan tilata veloituksetta asiakaspalvelustamme (ks. Yhteystiedot) mainitsemalla tuotteen nimi/tyyppinumero ja sarjanumero. Lisäksi uusimmat versiot asiakirjoista on mahdollista ladata Sironan verkkosivuilta ( Jos käyttöohjeen huolellisen lukemisen jälkeenkin ilmenee kysymyksiä, ota yhteyttä paikalliseen varustetoimittajaan Käyttöohjeen pätevyys Laiteversiot Varusteluvaihtoehdot Laiteohjelmisto Käyttöohjeen pätevyys Tämä käyttöohje koskee seuraavia hoitoyksiköitä: SINIUS (Lääkärielementti ja siirtokisko) SINIUS CS (Lääkärielementti ja kääntösangat) Asiakirjassa kuvataan täysin varusteltu laite. Siinä saatetaan käsitellä komponentteja, jotka eivät sisälly toimitettuun laitteeseen. Asiakirja koskee laitteita, joiden ohjelmistoversio on vähintään: Ohjelmistoversio 1.5 Versio 1.5 Käytössä oleva ohjelmistoversio näkyy Setup-ikkunassa, katso "Setupikkunan avaaminen" [ 160] Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Sammutetun desinfiointilaitteen ilmaisin Kun kosketusnäytön alarivillä näkyy japanin lippu, hoitoyksikön desinfiointilaite ei ole käytössä. Hoidossa käytettävään veteen ei lisätä desinfiointiainetta. Yhteys huoltoteknikkoon Jos näin tapahtuu, sammuta hoitoyksikkö ja ota yhteyttä huoltoteknikkoon! D

14 1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.4 Muut noudatettavat asiakirjat 1.4 Muut noudatettavat asiakirjat Muut noudatettavat asiakirjat Hoitoyksikössä saattaa olla lisävarusteita, joilla on oma, erillinen käyttöohje. Myös näiden lisävarusteiden varoitus- ja turvallisuusohjeita ja muita ohjeita on noudatettava. Seuraavilla Sirona-tuotteilla on oma käyttöohjeensa: HUGO, CARL ja PAUL Hoitoinstrumentit ja tarvikkeet Hoitovalo LEDview / LEDview S 22" litteä näyttö Hammaslääkärin työtuolit HUGO, CARL ja PAUL 1.5 Takuu ja vastuuasiat Takuu ja vastuuasiat Takuupassi Takuuoikeuksien turvaamiseksi täytä oheinen "Asennuspöytäkirja / takuupassi" välittömästi hoitoyksikön asennuksen jälkeen yhdessä teknikon kanssa. Kunnossapito Vastuuvapauslauseke Jotta laite toimisi turvallisesti eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus. Lisätietoja on kohdassa "Huoltoteknikon suorittama huolto" [ 222]. Käyttäjän on huolehdittava huoltotöiden suorittamisesta. Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden valmistajana olemme vastuussa laitteen turvallisuusteknisistä ominaisuuksista vain, jos me tai meidän siihen erityisesti valtuuttamat tahot suorittavat kunnossapito- ja kunnostustyöt ja jos laitteen rakenneosat korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Jos käyttäjä ei huolehdi huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ole vastuussa syntyneistä vahingoista. 1.6 Määräysten mukainen käyttö Määräysten mukainen käyttö Tämän hoitoyksikön käyttötarkoituksena on koulutettujen ammattilaisten suorittama ihmisten diagnosointi, hoito ja hampaiden käsittely. Hoitoyksikön käytön mahdolliset vasta-aiheet on kuvattu erillisissä luvuissa, esim. hoitoinstrumenttien yhteydessä. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi räjähdysalttiilla alueella. Määräysten mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän käyttöohjeen ja huolto-ohjeiden noudattaminen. 14 D

15 1 Yleisiä tietoja 1.7 Muotoilut ja merkintätavat 1.7 Muotoilut ja merkintätavat Muotoilut ja merkintätavat Tässä oppaassa käytettyjen muotoilujen ja merkintätapojen merkitykset: Edellytys 1. Ensimmäinen toimi 2. Toinen toimi tai Vaihtoehtoinen toimi Tulos ks. "Muotoilut ja merkintätavat [ 15] Pyytää suorittamaan toiminnon. Merkitsee viittausta toiseen tekstinkohtaan ja ilmoittaa sivunumeron. Luettelointi Merkitsee luettelointia. "Komento/valikkokohta" Merkitsee komentoja, valikkokohtia tai lainausta. D

16 2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.1 Vaaratasojen merkinnät 2 Turvaohjeet Turvaohjeet 2.1 Vaaratasojen merkinnät Vaaratasojen merkinnät Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja varoitus- ja turvallisuusohjeita henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Ohjeet on merkitty seuraavasti: VARO Välitön vaara, joka johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAROITUS Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAARA Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa pieniin vammoihin. HUOMIO Mahdollinen vaaratilanne, jossa tuote tai sen lähellä oleva esine saattaa vahingoittua. TÄRKEÄÄ Käyttöohjeita ja muita tärkeitä tietoja. Vihje: Tietoja työn helpottamiseksi. 2.2 Laitteen merkinnät Mukana tulevat asiakirjat Staattisen sähkön purkaukset (ESD) Laitteen merkinnät Laitteen tyyppikilven vieressä näkyy symboli "Noudata käyttöohjetta". Käyttöohje on elektronisella tietovälineellä. Se tulee hoitoyksikön mukana. ESD-merkittyjen pistokkeiden tappeja ja liittimiä ei saa koskea eikä pistokkeita saa liittää toisiinsa ilman ESD-suojausta. Katso myös "Staattisen sähkön purkaukset" [ 20] ja "Sähkömagneettinen yhteensopivuus" [ 20]. 2.3 Käyttöpaikan asennustyöt Käyttöpaikan asennustyöt Käyttöpaikan asennustyöt on tehtävä vaatimustemme mukaisesti. Yksityiskohdat löytyvät asiakirjasta " Asennuksen edellytykset". 16 D

17 2 Turvaohjeet 2.4 Käyttöaineiden laatu 2.4 Käyttöaineiden laatu Käyttöaineiden laatu Ilman- ja vedenjakelun tulee vastata asennusohjeen vaatimuksia. Käytä hoitoyksikössä vain juomavettä sekä kuivaa, öljytöntä ja hygieenisesti moitteetonta ilmaa. Desinfiointilaite, optio Hoitoyksiköitä koskevien lääketieteellisten ja kansallisten vesivaatimusten noudattamiseksi Sirona suosittelee, että hoitoyksikköön asennetaan desinfiointilaite. Jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta, veden laatu on tarvittaessa varmistettava muilla toimenpiteillä. Hoitoyksikön käyttäjä on yleisesti ottaen vastuussa veden laadusta. Tarkasta veden laatu säännöllisesti. Lisätietoja on kohdassa "Veden mikrobiologinen tarkastus" [ 173]. Selvitä kansalliset määräykset ja vaadittavat toimenpiteet paikalliselta kauppiaalta tai hammaslääkärijärjestöltä. Tarvittaessa veden laatu on varmistettava muilla toimenpiteillä, jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta. Potilaat, joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt, steriili liuos Potilaiden, joiden immuunijärjestelmä on voimakkaasti heikentynyt, ei tulisi joutua kosketuksiin hoitoyksikön veden kanssa. On suositeltavaa käyttää steriilejä liuoksia. 2.5 Liitäntä vesijohtoverkkoon Liitäntä Vapaa poistojohto, vesijohtoverkkoon optio ilman desinfiointilaitetta Jos hoitoyksikössä on desinfiointilaite, yksikön vesihaara on varustettu vapaalla poistojohdolla (erotusetäisyys 20 mm). Tämä erottaa vesijohtoverkon vapaan poistojohdon jälkeisistä vesilinjoista. Laite täyttää siten standardin EN 1717 vaatimukset. Hoitoyksikkö täyttää DVGW-vaatimukset (Deutscher Verein des Gasund Wasserfaches e.v.). Se on luontaisesti turvallinen työohjelehden W540 mukaan ja täyttää siten myös W270:n ja KTW:n (Kunststoffe im Wasserweg) vaatimukset. DVGW-hyväksynnän tarra on tyyppikilven vieressä. Rakenteelliset toimenpiteet, optio ilman desinfiointilaitteistoa Jos hoitoyksikössä ei ole desinfiointilaitetta, julkisen juomaveden suojaaminen edellyttää tarvittaessa rakenteellisia toimenpiteitä laitteen ulkopuolella. Noudata aina kansallisia määräyksiä hoitoyksikön liittämisessä vesijohtoverkkoon. 2.6 Kunnossapito ja huolto Valtuutettu huoltohenkilöstö ja varaosat Kunnossapito ja huolto Hammaslääketieteellisten laitteiden valmistajana pidämme laitteen käyttöturvallisuuden vuoksi erittäin tärkeänä, että laitteen kunnossapitoja huoltotyöt suorittaa vain Sirona tai tähän nimenomaisesti valtuuttamamme huoltoliike ja että osien vaihdossa käytetään vain alkuperäisiä varaosia. Todistus, muutosmerkintä Suosittelemme pyytämään töiden suorittajalta todistuksen suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta. Tarvittaessa todistuksen tulee sisältää myös nimellistietojen tai työalueen muutokset sekä päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. D

18 2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.7 Häiriötön käyttö Huoltovälit Hoitoyksikön erinomaisesta laadusta ja vastaanottohenkilöstön suorittamasta säännöllisestä hoidosta huolimatta laite on käyttöturvallisuuden takaamiseksi huollettava tietyin väliajoin. Hoitoyksikön käyttö- ja toimintaturvallisuuden varmistamiseksi ja kulumisen aiheuttamien vahinkojen välttämiseksi laite tulee säännöllisin väliajoin toimittaa valtuutetun teknikon tarkastettavaksi varustetoimittajan kautta. Lisäksi laitteelle on suoritettava turvallisuustekniset tarkastukset. Ota yhteyttä varustetoimittajaasi kunnossapitotarjouksen tekemiseksi. Lisätietoja on kohdassa "Huoltoteknikon suorittama huolto" [ 222]. 2.7 Häiriötön käyttö Häiriötön käyttö Laitteen käyttö on sallittua vain, kun laite toimii häiriöittä. Jos laitteen häiriötöntä käyttöä ei voida taata, laitteen käyttö on lopetettava. Valtuutetun huoltohenkilöstön tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata laite. 2.8 Imulaitteisto Imulaitteisto Alumiinin ja muiden metallioksidien imu kielletty Alumiini- tai muiden metallioksidien imu puhaltimista hoitoyksikköön asennetun erotteluautomaatin ja amalgaamierottimen avulla ei ole sallittua! Se aiheuttaa voimakasta kulumista sekä imu- ja viemärikanavien tukkeutumista. erillinen imu Metallioksidipuhaltimien käytön yhteydessä täytyy käyttää erillistä imulaitetta. Hoitoyksiköt, joissa on keskusmärkäimu, soveltuvat yleensä yllä mainittujen materiaalien imuun. Imulaitteiston valmistajan antamat tiedot on ehdottomasti otettava huomioon. Suolan imu sallittu Suolapuhaltimia saa käyttää Sirona-hoitoyksiköissä vapaasti. Tällöin laite on huuhdeltava käytön jälkeen runsaalla vedellä. 2.9 Hoitotuoli Hoitotuolin enimmäiskuormitettavuus on 165 kg. Näin paino jakautuu standardin ISO 6875 mukaisesti. Mekaaninen vakaus varmistetaan standardin IEC mukaisesti moninkertaisella turvakertoimella. Hoitotuolin lisävarusteiden enimmäispaino on tässä tapauksessa 5kg. Potilaan käsivarsien ja jalkojen on levättävä tuolin pehmusteella Tuuletusraot Tuuletusraot Laitteessa olevia tuuletusrakoja ei saa missään tapauksessa peittää, jotta ilmankierto ei esty. Ilmankierron estyminen voi aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen. Älä suihkuta tuuletusrakoihin mitään nestettä, kuten desinfiointiainetta. Se voi johtaa virhetoimintoihin. Tuuletusrakojen alueen voi desinfioida vain pyyhkimällä. 18 D

19 2 Turvaohjeet 2.11 Ajoittainen käyttö 2.11 Ajoittainen käyttö Ajoittainen käyttö Hoitoyksikön moottorit ja hoitoinstrumentit on tarkoitettu ajoittaiseen käyttöön hammaslääketieteellisen hoitomenetelmän mukaisesti. Ajoittainen käyttö, enint. 10% päälläoloaika, s käyttöaika Hoitotuolin ja selkänojan käyttömoottorit: enint. 10 % päälläoloaika, s käyttöaika 2.12 Kosketusnäyttö Kosketusnäyttö Lääkärielementin kuvaruutu on varustettu kosketusherkällä tekniikalla. Kosketusnäyttöä ei saa käyttää terävillä esineillä, kuten kuulakärki- tai lyijykynällä. Ne voivat vaurioittaa näyttöä tai naarmuttaa sen pintaa. Käytä kosketusnäyttöä vain koskettamalla sitä kevyesti sormenpäällä Hoito- ja puhdistusaineet Hoito- ja puhdistusaineet Vääränlaiset hoito- ja puhdistusaineet voivat vahingoittaa laitteen pintaa tai aiheuttaa toimintahäiriöitä. Käytä vain Sironan hyväksymiä hoito- ja puhdistusaineita. Lisätietoja on kohdassa "Hoito- ja puhdistusaineet" [ 172] Laitteen muutokset ja laajennukset Laitteen muutokset ja laajennukset Käyttäjän, potilaan tai ulkopuolisten henkilöiden turvallisuutta heikentävät muutokset laitteeseen ovat lain mukaan kiellettyjä. Tuoteturvallisuussyistä tätä tuotetta saa käyttää vain Sironan alkuperäisten tai Sironan hyväksymien muiden valmistajien lisävarusteiden kanssa. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö on käyttäjän vastuulla. Käytettäessä muita kuin Sironan hyväksymiä laitteita niiden tulee olla voimassa olevien standardien mukaisia, esim.: tietotekniikka (esim. tietokone): IEC 60950; lääketieteelliset laitteet: EN Hoitoyksikön näytön tulee vastata standardien IEC vaatimuksia. Näytön kaiutinliitäntään saa liittää vain laitteen, joka vastaa standardia IEC (esim. tietokone) tai IEC , ei esimerkiksi stereolaitteistoa tms. Järjestelmän asennuksessa on noudatettava standardin IEC , 3. painos, vaatimuksia. Järjestelmän kokoaja on vastuussa järjestelmän vaatimustenmukaisuudesta direktiivin 93/42/ETY mukaisesti. D

20 2 Turvaohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.15 Sähkömagneettinen yhteensopivuus 2.15 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden käytössä vaaditaan erityisiä EMC:hen liittyviä suojatoimenpiteitä. Niiden asennuksessa ja käytössä tulee noudattaa asiakirjassa "Asennusedellytykset" annettujen tietojen mukaisesti. Kannettavat ja langattomat HF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa sähkökäyttöisiin lääkintälaitteisiin. Tästä syystä tällaisten laitteiden (esim. matkapuhelimien) käyttö on kiellettävä vastaanotto- ja sairaala-alueella. SIVISION digital ja USB-liitäntä Sähkömagneettiset häiriöt hoitoyksikön ympärillä voivat aiheuttaa häiriöitä näytön kuvaan sekä laitteen ja tietokoneen väliseen USBtiedonsiirtoon. Jos häiriöitä ilmenee, toista kuvaus tai muu toimenpide. Voimakkaiden häiriöiden esiintyessä tietokone on ehkä käynnistettävä uudelleen. Älä käytä tietokonetta samanaikaisesti muiden, tärkeitä toimintoja suorittavien laitteiden ohjaukseen. Langaton jalkakytkin, koko maailma Langaton jalkakytkin Langaton jalkakytkin saattaa aiheuttaa häiriötä muille samaa taajuusaluetta (2,4 GHz) käyttäville laitteille, tai ne voivat aiheuttaa häiriötä jalkakytkimelle. Hoitoyksikköä voi käyttää turvallisesti myös langattoman tiedonsiirron häiriötapauksissa Staattisen sähkön purkaukset Staattisen sähkön purkaukset Suojatoimenpiteet Staattisen sähkön purkaus (lyhenne: ESD ElectroStatic Discharge) Henkilöinen staattinen sähkövaraus voi aiheuttaa elektronisten laiteosien tuhoutumisen kosketuksen kautta. Vaurioituneet osat on yleensä vaihdettava. Korjauksen saa suorittaa vain pätevä ammattilainen. ESD-suojatoimenpiteitä ovat: Menetelmä staattisen sähkövarauksen estämiseksi: Ilmastointi Ilman kosteutus Johtavat lattiat Ei synteettisiä vaatteita Oman vartalon varauksen poistaminen koskettamalla laitteen metallista koteloa suurempaa metalliesinettä muuta maadoitettua suojajohdinta Antistatic-nauhan käyttö, joka luo yhteyden oman vartalon ja suojajohtimen välille. 20 D

21 2 Turvaohjeet 2.17 Purkaminen/asennus Riskialueet on merkitty laitteessa ESD-varoituskilvellä: Suosittelemme, että ESD-varoituskilven merkitys selitetään kaikille tämän laitteen kanssa työskenteleville henkilöille. Lisäksi tulisi järjestää koulutus staattisen sähkön varausten fysiikasta. Staattisen sähkön varauksen fysiikka Staattisen sähkön purkautuminen edellyttää etukäteen tapahtuvaa varautumista. Staattisen sähkön varauksen vaara on olemassa aina kun kaksi kappaletta liikkuu toisiaan vasten, esim: kävellessä (kengänpohja lattiaa vasten) tai ajettaessa (rengas tienpintaa vasten). Varauksen suuruus riippuu eri tekijöistä. Varaus on: matalassa ilmankosteudessa korkeampi kuin korkeassa ilmankosteudessa ja synteettisissä materiaaleissa korkeampi kuin luonnonmateriaaleissa (vaatteet, lattiat). Staattisen sähkön purkauksen aikana tasaantuvien jännitteiden suuruudesta saa kuvan seuraavan nyrkkisäännön avulla. Staattinen purkaus on vähintään: volttia, jos sen tuntee volttia, jos sen kuulee (naksuntaa, rätinää) volttia, jos sen näkee (kipinöintiä) Näissä purkauksissa virtaavat tasausvirrat ovat noin 10 ampeerin suuruisia. Ne ovat ihmiselle vaarattomia, koska niiden kesto on vain nanosekunteja. Vihje: 1 nanosekunti= 1 / sekuntia = 1 miljardisosasekunti Jos jännitteiden ero on yli volttia senttimetriä kohti, varaus tasoittuu (staattisen sähkön purkaus, salama, kipinöintiä). Jotta laitteella voitaisiin suorittaa erilaisia toimintoja, siihen asennetaan sisäänrakennettuja kytkentäpiirejä (logiikkapiirejä, mikroprosessoreita). Jotta näihin siruihin saadaan mahtumaan mahdollisimman paljon toimintoja, piirejä joudutaan pienentämään voimakkaasti. Tämä johtaa muutamien millimetrin kymmenestuhannesosien paksuisiin kerroksiin. Tämän vuoksi sisäiset kytkentäpiirit, jotka on kytketty ulos johtavaan pistokkeeseen, ovat erityisesti vaarassa staattisen sähkön purkauksissa. Jo jännitteet, joita käyttäjä ei tunne, voivat johtaa kerrosten läpi kulkevaan läpilyöntiin. Tätä pitkin kulkeva purkausvirta voi sulattaa sirun altistuneet osat. Sisäisten kytkentöjen vahingoittuminen voi aiheuttaa häiriöitä tai vikoja laitteessa Purkaminen/asennus Purkaminen/asennus Noudata asennusohjeita Jos laite puretaan ja asennetaan uudelleen, on noudatettava uudesta asennuksesta annettuja asennusohjeita, jotta laite toimii kunnolla ja on tukevasti paikallaan. D

22 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Standardit/hyväksynnät 3 Laitteen kuvaus Laitteen kuvaus 3.1 Standardit/hyväksynnät Standardit/hyväksynnät Standardien vaatimusten vastaavuus, ei HF-kirurgiaa SINIUS / SINIUS CS -hoitoyksikkö vastaa mm. seuraavien standardien vaatimuksia: IEC (sähköinen, mekaaninen ja ohjelmistojen turvallisuus) IEC (sähkömagneettinen yhteensopivuus) IEC (tarkoituksenmukaisuus) ISO 6875 (hoitotuoli) ISO (hammashoitoyksiköt) ISO (hammashoitoyksiköt, veden ja ilman syöttö) ISO 9680 (hoitovalo) ISO (amalgaamierotin), lisätietoja myös jäljempänä (jos valinnainen amalgaamierotin käytössä) EN 1717 (liitäntä vesijohtoverkkoon), lisätietoja myös jäljempänä ja luvussa "Liitäntä julkiseen vesijohtoverkkoon" [ 17] Alkuperäiskieli: Saksa 0123 SIRONA Dental Systems GmbH Bensheim Fabrikstrasse 31 Z CE-merkintä, yleistä Tässä tuotteessa on CE-merkintä annetun lääkintälaitteita koskevan neuvoston direktiivin 93/42/ETY määräysten mukaisesti. Ü-merkki Amalgaamierottimen erotusaste on >95 %. Se täyttää siten standardin ISO vaatimukset. Erotusmenettely tyyppi 1: sentrifugaalijärjestelmä Amalgaamierotin on DIBT:n (Deutsches Institut für Bautechnik) ja AFNORin (Ranska) hyväksymä. DVGW-liitäntäturvallinen, Saksa Desinfiointilaitteella varustettu hoitoyksikkö vastaa teknisiä sääntöjä sekä vesijohtoverkkoon liittämistä koskevia turvallisuus- ja hygieniavaatimuksia. Laite on sertifioitu DVGW:n (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v.) määräysten mukaisesti. Se on luontaisesti turvallinen työohjelehden W540 mukaan. Laite täyttää siten myös standardin EN 1717 vaatimukset, katso luku "Liitäntä vesijohtoverkkoon" [ 17]. BELG AQUA, Belgia Laite vastaa BELGAQUAn vaatimuksia, ja se voidaan liittää Belgiassa julkiseen vesijohtoverkkoon. 22 D

23 3 Laitteen kuvaus 3.1 Standardit/hyväksynnät TM ATS, Australia Laite vastaa ATS:n vaatimuksia, ja se voidaan liittää Australiassa julkiseen vesijohtoverkkoon. WaterMark ATS Certificate No Langattoman jalkakytkimen CE-merkintä Jalkakytkimen ja hoitoyksikön langattomat moduulit vastaavat radio- ja telepäätelaitedirektiivin 1999/5/EY vaatimuksia. Standardit: EN EN , EN , EN Langaton jalkakytkin, FCC Moduulit täyttävät Federal Communications Commissionin vaatimukset (Part 15, FCC Rules). FCC ID: SIFNANOLOCAVR0108 Industrie Canada Langaton jalkakytkin, Industrie Canada Moduulit vastaavat Industrie Canadan vaatimuksia (RSS210). IC: 7654A-nanoLOCAVR Langattoman jalkakytkimen hyväksynnät ovat sen pohjassa olevassa tyyppikilvessä. Tuotenimi on rekisteröity tavaramerkki SINIUS / SINIUS CS on Sirona Dental Systems GmbH:n rekisteröity tavaramerkki. D

24 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Tekniset tiedot 3.2 Tekniset tiedot Mallimerkintä: Tekniset Mallimerkintä, tiedotominaisuudet SINIUS / SINIUS CS Verkkoliitäntä: V AC ± 10% 50/60 Hz Nimellisvirta: 2,2 A / 230 V 4,35 A / 115 V 5,0 A / 100 V lisäksi enint. 6 A vieraslaitteille Ylijänniteluokka: 2 standardin IEC mukaan Keskikulutus 0,25 kw (ilmastointilaitteen mitoitusta varten): Kulutus valmiustilassa: Asennuksen varoke: 3 W (ilman sisäistä minitietokonetta) Varokeautomaatti tyyppi B V AC: 20 A hidas 230 V AC: 16 A hidas Laiteluokitukset, ei HF-kirurgiaa Suojausluokka: Direktiivin 93/42 EY:n mukainen laiteluokka: Suojausaste sähköiskua vastaan: Suojausluokan I laite Luokan IIa laite Käyttöosa, tyyppi B Ilman intraoraalikameraa SiroCam AF. Tämä on: Suojausaste vedentunkeutumista vastaan: Käyttöosa, tyyppi BF tavanomainen laite (ei suojattu vedentunkeutumista vastaan) Jalkakytkin on suojattu tippuvalta vedeltä suojausluokan IP X1 mukaisesti. Käyttötapa: Käyttö- ja kuljetusolosuhteet Kuljetus- ja varastointiolosuhteet: Jatkuva käyttö ajoittaisella kuormituksella hammaslääketieteellisen työtavan mukaan. [ 19] Kiinteästi liitetty laite. lämpötila: -40 C +70 C (-40 F 158 F) suhteellinen ilmankosteus: 10% 95% ilmanpaine: 500 hpa 1060 hpa 24 D

25 3 Laitteen kuvaus 3.2 Tekniset tiedot Käyttöolosuhteet: ympäristön lämpötila: 10 C 40 C (50 F 104 F) suhteellinen ilmankosteus: 30% 85% ei kosteuden tiivistymistä ilmanpaine: 700 hpa 1060 hpa Asennuspaikka: 3000 m merenpinnan yläpuolella Likaantumisaste: 2 standardin IEC mukaan Tarkastukset/hyväksynnät: ks. "Standardit/hyväksynnät" [ 22]. Hyväksyntä ja valmistusvuosi Valmistusvuosi: 20XX (tyyppikilvessä) USB-portti: vastaa normia USB 2.0 Jalkakytkimen langaton liitäntä Jalkakytkimen langaton liitäntä, koko maailma Mallimerkintä: nanoloc AVR Taajuus: 2,4 GHz 2,4835 GHz (ISMtaajuusalue) Lähetysteho: < 2 mw (Short Range Device) Modulointitapa: MDMA Kantama: n. 10 m Hyväksyntä: ks. "Standardit/hyväksynnät" [ 22]. Tietokoneen vähimmäisvaatimukset TÄRKEÄÄ Tietokoneen vähimmäisvaatimukset Ks. "Tietokoneen järjestelmävaatimukset ja asennusohjeet", REF ) SIVISION digital. D

26 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus Järjestelmän yleiskuvaus Hoitoyksikkö SINIUS / SINIUS CS käsittää seuraavat pääosat: Hoitoyksikkö SINIUS A Hoitotuoli [ 28] B Moottoroitu pääntuki [ 29] (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki [ 30] C Jalkakytkin [ 31] (langallinen tai langaton) D Lääkärielementti SINIUS siirtokiskossa [ 32] E Avustajan elementti [ 39] F Vesiyksikkö [ 41] G Vieraslaiteliitäntä [ 43] ja pääkytkin 26 D

27 3 Laitteen kuvaus 3.3 Järjestelmän yleiskuvaus Hoitoyksikkö SINIUS CS A Hoitotuoli [ 28] B Moottoroitu pääntuki [ 29] (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki [ 30] C Jalkakytkin [ 31] (langallinen tai langaton) D Lääkäriyksikkö SINIUS CS, jossa tukivarren kääntösangat [ 32] E Avustajan elementti [ 39] F Vesiyksikkö [ 41] G Vieraslaiteliitäntä [ 43] ja pääkytkin D

28 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.4 Hoitotuoli 3.4 Hoitotuoli Hoitotuoli Hoitotuolissa on useita moottoroituja säätöjä potilaan asennon optimoimiseksi kutakin hoitotyötä varten. A B C D E F G H I J Moottoroitu pääntuki (kuvassa) tai kaksoisnivelpääntuki Selkänoja Istuin Käsinoja Jalkatuki Tuolin jalusta SINIUS-lääkärielementin siirtokiskon laippa Ristijalkakytkin Jalkakytkimen johdon liitäntä Avustajan elementin kääntönivel 28 D

29 3 Laitteen kuvaus 3.5 Pääntuki 3.5 Pääntuki Pääntuki Moottoroitu pääntuki Moottoroitu pääntuki Pääntukea voidaan säätää seuraavilla tavoilla: moottoroitu siirto sisään- tai ulospäin potilaan koon mukaan moottoroitu kallistus yläleuan tai alaleuan hoitoa varten manuaalinen kallistus mekaanisella pikasäädöllä tyynyn siirto/kääntäminen magneettipidikkeen avulla A B C D A B C D Irrotettava magneettipidikkeellinen tyyny Pääntuen kallistuksen mekaaninen pikasäätö Ylempi ristikytkin pääntuen säätöön Alempi ristikytkin tuolin säätöön Lisätietoja on kohdassa "Moottoroidun pääntuen säätö" [ 63]. D

30 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.5 Pääntuki Kaksoisnivelpääntuki Kaksoisnivelpääntuki Kaksoisnivelpääntuki on varustettu kahdella kääntönivelellä. Niiden avulla pään asentoa voidaan säätää erittäin laajalla alueella ylä- ja alaleuan hoitoja varten. Pääntuki voidaan sovittaa potilaan koon mukaan vetämällä jatke ulos. A B C D Irrotettava tarrakiinnitteinen tyyny Kääntönivelet Vapautuspainike (yhdellä puolella) Potilaan koon mukaan säädettävä varsi Lisätietoja on kohdassa "Kaksoisnivelpääntuen säätö" [ 65]. 30 D

31 3 Laitteen kuvaus 3.6 Jalkakytkin 3.6 Jalkakytkin Jalkakytkin Jalkakytkimellä hoitoyksikön ohjaus käy kätevästi niin, että kädet jäävät vapaiksi. Integroidun kohdistinohjauksen avulla lähes kaikkia hoitoyksikön toimintoja voidaan ohjata myös jalkakytkimellä. A B C D E F S 0 A B C D E F Jalkapoljin säätökytkimenä tai käynnistimenä Vasen painike (ohjelmapainike S tai Spray) Kohdistinohjauksen ristikytkinlevy Oikea painike (ohjelmapainike 0 tai Chipblower) Asemointikaari Liitäntäjohto Jalkakytkin on saatavana myös langattomana mallina. Langattomassa jalkakytkimessä ei ole liitäntäjohtoa. Virtalähteenä toimii paristo, ks. "Langattoman jalkakytkimen pariston vaihtaminen" [ 220]. D

32 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti 3.7 Lääkärielementti Lääkärielementti Lääkärielementin EasyTouch-kosketusnäytön avulla voidaan käyttää kaikkia hoitoyksikön toimintoja. Hoitoyksikkö voi olla varustettu siirtokiskoon asennetulla SINIUS-lääkärielementillä tai tukivarteen asennetulla SINIUS CS-lääkärielementillä. Lääkärielementti SINIUS Lääkärielementtiä voidaan siirtää siirtokiskoa pitkin koko hoitotuolin pituudelta. Tukivarren kääntökahvojen ansiosta lääkärielementti voidaan siirtää helposti sopivaan paikkaan hoitotilanteen mukaan. Tässä lääkärielementissä instrumentit asetetaan telineisiin pystyasennossa. Instrumenttiletkut riippuvat vapaina lääkärielementin alla. A B C D E F G H I J K Irrotettava instrumenttiteline (enint. 5 instrumenttia) Irrotettava kahva (vasen/oikea) Ikkunanvaihtopainikkeet Kosketusnäyttö Näppäimet Virtakytkin Kitkamatto silikonia Irrotettava NaCl-pullon pidike Intraoraalikameran teline Tukivarsi, korkeus huoltoteknikon säädettävissä Siirtokiskon vaunu 32 D

33 3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti Lääkärielementti SINIUS CS Lääkärielementti SINIUS CS on kiinnitetty vesiyksikköön liikkuvan tukivarren avulla. Paineilmatoiminen käsijarru pitää tukivarren paikallaan. Jarru vapautetaan koskettamalla jompaakumpaa kahvaa. Tässä lääkärielementissä instrumentit ovat instrumenttitelineessä vaakaasennossa kärki alaspäin. Instrumenttiletkut johdetaan lääkärielementin alle joustosangan kautta. A B C D E F G H I J Irrotettava instrumenttiteline (enint. 5 instrumenttia) Lääkärielementin alusta Kahva (vasen/oikea), jossa tukivarren käsijarrun vapautuskytkin Virtakytkin Näppäimet Ikkunanvaihtopainikkeet Kosketusnäyttö Irrotettava NaCl-pullon pidike Joustosanka Tukivarsi D

34 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti Instrumenttien paikat Instrumenttien paikat Instrumentit voidaan asetella seuraavasti: Teline 1 Teline 2 Teline 3 Teline 4 Teline 5 Lisäteline 2 Monitoimiruisku SPRAYVIT M Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Moottori: BL BL ISO S BL ISO C Hammaskiven poistolaite SIROSONIC TL 1 Turbiini Turbiini Turbiini Intraoraalikamera SiroCam AF Hammaskiven poistolaite SIROSONIC TL 1 Intraoraalikamera SiroCam AF 1 Yksikköön voi liittää vain yhden SIROSONIC TL -hammaskiven poistolaitteen. 2 Vain lääkärielementti SINIUS voidaan varustaa lisätelineellä. 34 D

35 3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti EasyTouch-käyttöliittymä EasyTouch-käyttöliittymä SINIUS-lääkärielementin käyttöliittymä SINIUS CS -lääkärielementin käyttöliittymä A B C D Aloitus-, Instrumentit- ja SIVISION-ikkunan avausnäppäimet (kalvonäppäimistö) Kosketusnäyttö (kosketusherkkä käyttöliittymä) Näppäimet (kalvonäppäimistö) Virtakytkin D

36 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti Kosketusnäyttö Aloitusikkuna Kosketusnäyttö Kosketusnäytöllä näkyy virtuaalisia toimintopainikkeita, jotka vaihtelevat valitun ikkunan mukaan. Luettelo kaikista painikkeista on tämän asiakirjan liitteessä kohdassa "Toimintopainikkeiden yleiskuvaus" [ 229]. Jotkin ikkunat jakautuvat pääikkunaksi ja ali-ikkunoiksi. Seuraavassa on lyhyt esittely pääikkunoista: Aloitusikkuna voidaan näyttää Vakiotila-aloitusikkuna-tai EasyModealoitusikkuna-käyttötilassa. Lisätietoja molemmista käyttötiloista on kappaleessa Aloitusikkunan käyttötilat [ 48]. Instrumentti-ikkuna Vakiotila-aloitusikkuna (vasemmalla) ja EasyMode-aloitusikkuna (oikealla) Vakiotila-aloitusikkuna-käyttötilassa näkyy telineestä otettua instrumenttia koskeva instrumentti-ikkuna. Instrumentti-ikkunassa voivat olla näkyvissä joko pikasäätöpainikkeet tai toimintotasot. Lisätietoja on kohdassa Pikasäätöpainikkeet ja toimintotasot [ 83]. SIVISION-ikkuna Moottori-ikkuna ja pikasäätöpainikkeet (vasemmalla) ja toimintotasot (oikealla) SIVISION-ikkunassa on mahdollista ohjata tietokoneen tiettyjä ohjelmia hoitoyksiköstä käsin. Lisätietoja on kohdassa Käyttö tietokoneen avulla [ 155]. SIVISION-ikkuna 36 D

37 3 Laitteen kuvaus 3.7 Lääkärielementti Lääkärielementin näppäimet Lääkärielementin näppäimet Tarkka kuvaus näppäinten toiminnoista on kohdassa "Lääkärielementin näppäimet" [ 77]. Lääkärielementin näppäimet Pääkytkin Hoitoyksikön virran kytkentä/katkaisu. Sammuta hoitoyksikkö painamalla näppäintä, kunnes laitteesta kuuluu äänimerkki. Vapauta näppäin. Pääkytkin TÄRKEÄÄ Pääkytkin Hoitoyksikön tuolin jalustassa on lisäksi pääkytkin, joka kytkee hoitoyksikön sähköverkkoon. Lisätietoja on kohdassa "Hoitoyksikön virran kytkeminen ja katkaiseminen" [ 44]. Ikkunanvaihtopainike Vakiotila-aloitusikkuna-tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla voidaan siirtyä pääikkunoiden -tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla voidaan siirtyä pääikkunoiden, Instrumentti-ikkuna ja SIVISION-ikkuna välillä. EasyMode-aloitusikkuna-tilassa ikkunanvaihtopainikkeilla Tuoli ja Instrumentti voidaan siirtyä kyseisiin ali-ikkunoihin. Ajastin Avaa ajastimen ikkunan, jossa voidaan ottaa käyttöön yksi neljästä esiasetetusta ajastimesta. Ajan kuluminen näkyy kosketusnäytön alaosassa. Kun Ajastin-näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee ajastimen asetusikkuna. Shokkiasento Ohjaa potilastuolin heti potilaan shokkiasentoon. Hoitovalo Hoitovalon sytytys/sammutus. Kun hoitovalon näppäintä painetaan (> 2 s), näytölle ilmestyy valotehon asetusikkuna (ei koske: LEDview S). Composite-toiminto Hoitovalon Composite-säädön ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä. Tätä toimintoa käytetään, kun halutaan estää komposiittipaikan ennenaikainen kovettuminen. Heikennetty valoteho < 8000 luksia Juomalasin täyttö Juomalasin täytön käynnistys tai pysäytys. Kun Juomalasin täyttö -näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee täyttöajan ja veden lämpötilan asetusikkuna. D

38 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Lääkärielementti Huuhtelu Sylkyaltaan huuhtelun käynnistys tai pysäytys. Kun Huuhtelu-näppäintä painetaan (> 2 s), näkyviin tulee huuhteluajan asetusikkuna. Vapaavalintainen toiminto Esim. kutsunäppäin. Vapaasti käytettävä rele, 230 V AC, 6 A (kytkennän suorittaa teknikko). Toiminto voidaan valita asetusikkunassa painikkeeksi tai kytkimeksi. Vapaavalintainen toiminto Vapaasti käytettävä rele, 230 V AC, 6 A (kytkennän suorittaa teknikko). Toiminto voidaan valita asetusikkunassa painikkeeksi tai kytkimeksi. Clean-näppäin Näppäimen painaminen poistaa lääkärielementin käyttöliittymän käytöstä. Käyttöliittymä aktivoituu, kun näppäintä painetaan uudelleen >3s. Toimintoa käytetään käyttöliittymän puhdistuksen aikana ei-toivottujen toimintojen käynnistymisen estämiseen. Setup-näppäin Käyttäjän määrittämät hoitoyksikön asetukset tai ilmoitusten lukeminen huoltoteknikon toimesta. Lisätietoja on kohdassa Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (Setup) [ 160]. 38 D

39 3 Laitteen kuvaus 3.8 Avustajan elementti 3.8 Avustajan elementti Avustajan elementti Avustajan elementin toiminnot määräytyvät avustajan toimialueen mukaan. Se voidaan sijoittaa myös siten, että lääkäri voi toimia yksin. A B C D E F Instrumenttitelineet 1-4 (vasemmalta oikealle) Käyttöliittymät (vasen/oikea) Irrotettava kahva Irrotettava instrumenttiteline 3 kääntöniveltä asennon säätöön Tukivarsi Instrumenttien paikat Instrumenttien paikat Instrumentit voidaan asetella seuraavasti: Teline 1 Teline 2 Teline 3 Teline 4 Polymerointivalo Mini-LED Intraoraalikamera SiroCam AF 1 Monitoimiruisku SPRAYVIT M Sumuteimuri Sylki-imuri 1 Vain hoitoyksikkö SINIUS CS voidaan varustaa avustajan elementissä olevalla intraoraalikameralla. D

40 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.8 Avustajan elementti Käyttöliittymä Käyttöliittymä Avustajan elementin vasemmalla ja oikealla puolella on kolme näppäintä Avustajan elementin näppäimet Avustajan elementin näppäimet Tarkka kuvaus näppäinten toiminnoista on kohdassa "Avustajan elementin näppäimet" [ 128]. Avustajan elementin näppäimet Juomalasin täyttö käynnistys/katkaisu Sylkyaltaan huuhtelu käynnistys/katkaisu Hoitovalo/Composite-toiminto Hoitovalon sytytys/sammutus. Hoitovalon Composite-säädön ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä. Heikennetty valoteho < 8000 luxia Tuoliohjelma S Suunhuuhteluasento Last-Position-Memory-toiminnolla (ohjelmoitavissa) Tuoliohjelma 0 Istuutumis-/poisnousemisasento (ohjelmoitavissa) Vapaavalintainen toiminto Avustajan elementin vinoruutunäppäin voidaan määrittää Setupikkunassa. Näppäimellä voidaan aktivoida tai poistaa käytöstä röntgenkuvien katselulaite tai SIVISION-näytön valkokuva tai vaihtoehtoisesti ohjata soittokello- tai vinoruuturelettä vapaasti käytettävä rele 230 V AC, 6 A (teknikon liitettävä) 40 D

41 3 Laitteen kuvaus 3.9 Vesiyksikkö 3.9 Vesiyksikkö Vesiyksikkö Vesiyksikkö voidaan varustaa valinnaisella desinfiointilaitteella. Laite lisää potilaan kanssa kosketuksiin tulevaan veteen desinfiointiainetta. Tämä vähentää taudinaiheuttajia vesijohdoissa. Jos hoitoyksikköä käytetään ilman desinfiointilaitetta, katso ohjeet luvusta "Käyttöaineiden laatu" [ 17]. Vesikanavat, mikro-organismit, desinfiointilaite lisävarusteena VAROITUS Mikro-organismit voivat lisääntyä vedessä. Mikro-organismit voivat aiheuttaa terveyshaittoja. Jos hoitoyksikkö on varustettu desinfiointilaitteella, älä käytä sitä koskaan ilman desinfiointiainetta. Vesiyksikkö voi olla varustettu valinnan mukaan joko erotteluautomaatilla (imuilman ja jäteveden erottelu) ja amalgaamierottimella/ sedimentointisäiliöllä tai märkäimulla. Vesiyksikön yläkanteen on integroitu teline vettä käyttäville instrumenteille ja imuletkuille. Lääkäri- ja avustajan elementin instrumentit asetetaan adaptereineen vesiyksikön molemmille puolille. Aukot on peitetty läpällä. Telinettä tarvitaan hoitoyksikön saneerauksessa, vesikanavien automaattiseen huuhtelussa (AutoPurge) ja imuletkujen puhdistuksessa. Imulaitteiston puhdistuksessa imuletkutelineen takana olevaan säiliöön pumpataan vettä ja imetään se pois. Jos hoitoyksikkö on varustettu imuletkujen kemiallisella puhdistuksella, veteen lisätään automaattisesti puhdistusainetta. Lisätietoja on kohdassa "Imuletkujen puhdistus" [ 193]. D

42 3 Laitteen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.9 Vesiyksikkö A B C D E F G H Avustajan elementin imuletkun liitäntä Manuaalisesti käännettävä sylkyallas Juomalasin täyttölaite (kuvassa) tai anturiautomatiikalla varustettu juomalasin täyttölaite vesilasin automaattista täyttöä varten Desinfiointiainesäiliön kansi Säiliötä voidaan käyttää myös omavaraiseen vedensyöttöön. Tässä tapauksessa tislattuun veteen sekoitetaan DENTOSEPT P -desinfiointiainetta suhteessa 100:1 (1 litra vettä, 10 ml DENTOSEPT P:tä) ja seos lisätään desinfiointiainesäiliöön, katso "Omavarainen vedensyöttö" [ 138] Hoitovalon ja näytön tukivarren kiinnityskohta SINIUS CS -lääkärielementin tai alustan tukivarren kiinnityskohta Lääkärielementin vettä johtavien instrumenttien teline saneerausta ja AutoPurge-toimintoa varten. Vastakkaisella puolella on teline SPRAYVIT M:lle ja avustajan elementin imuletkuille Puhdistusainesäiliön huoltoluukku imuletkujen kemiallista puhdistusta varten sekä huuhteluventtiilin, anturiautomatiikan potentiometrin, amalgaamierottimen tai sedimentointisäiliön tai märkäimun suodattimien huoltoa varten 42 D

MPKOMNO. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO

MPKOMNO. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO = MPKOMNO qbkbl h óíí çüàé pìçãá Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 12 1.1 Arvoisa asiakas... 12 1.2 Yhteystiedot... 12 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia... 13 1.3.1 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen

Lisätiedot

MQKOMNP. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO

MQKOMNP. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO = MQKOMNP qbkbl h óíí çüàé pìçãá = Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 12 1.1 Arvoisa asiakas... 12 1.2 Yhteystiedot... 12 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia... 13 1.3.1 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen

Lisätiedot

NOKOMNQ. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO

NOKOMNQ. qbkbl. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje TENEO = NOKOMNQ qbkbl h óíí çüàé pìçãá = Sirona Dental Systems GmbH Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 11 1.1 Arvoisa asiakas... 11 1.2 Yhteystiedot... 11 1.3 Käyttöohjeeseen liittyviä huomautuksia...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje = MTKOMNN ibaîáéï=l=ibaîáéï=p h óíí çüàé pìçãá Käyttöohje Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje LEDview / LEDview S Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 4 1.1 Hyvä asiakas... 4 1.2 Yhteystiedot... 4 1.3

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Käyttöohje Ohjelmistoversio V1.5 14.3.2007 MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Nokeval MTR260C käyttöohje YLEISKUVAUS MTR260C on paristokäyttöinen langaton lämpötilalähetin, jossa on sisäinen Pt100-anturi. Laite

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Pitkäikäinen ja luotettava ratkaisu. Ensto Auguste SF6-eristetty ilmajohtojen kuormanerotin

Pitkäikäinen ja luotettava ratkaisu. Ensto Auguste SF6-eristetty ilmajohtojen kuormanerotin Pitkäikäinen ja luotettava ratkaisu Ensto uguste SF6-eristetty ilmajohtojen kuormanerotin Ensto uguste SF6-eristetty ilmajohtojen kuormanerotin Ensto uguste kuormanerotin on suunniteltu enintään 630 :n

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2. Pikaopas

WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2. Pikaopas WIQ-10024 MK2 WIQ-10024 MK2 Pikaopas 1 1. Tärkeitä turvallisuutta ja käsittelyä koskevia tietoja - Tämä tuote sopii käytettäväksi ei-trooppisilla alueilla alle 2000 metrin korkeudella merenpinnasta, mikä

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS

SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS KYLMÄ KS / T Integroitu kuivain PUHTAUS PUHDASTA ILMAA Ilmaa puhtaimmassa muodossaan Teollisen prosessin tehokkuus ja tuotteiden

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohje. INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050. Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje. INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050. Aina turvallisella puolella. Käyttöohje INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050 Aina turvallisella puolella. Myynti: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Puh. +49 7351 56-0 Faksi +49 7351 56-1488 Valmistaja: Kaltenbach & Voigt

Lisätiedot

ADN-W AM. Antenna Module. Käyttöohje

ADN-W AM. Antenna Module. Käyttöohje ADN-W AM Antenna Module Käyttöohje Turvallisuutta koskevia ohjeita Sisältö Turvallisuutta koskevia ohjeita... 1 Antennimoduuli ADN-W AM... 1 Toimitussisältö... 2 Käyttöä varten tarvittavat osat... 3 ADN-W

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1

Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

pfkfrp=l=pfkfrp=`p=l=pfkfrp=qp

pfkfrp=l=pfkfrp=`p=l=pfkfrp=qp = MTKOMNQ pfkfrp=l=pfkfrp=`p=l=pfkfrp=qp h óíí çüàé pìçãá Käyttöohje SINIUS-siirtokiskolaite, SINIUS CS ja SINIUS TS = Sirona Dental Systems GmbH Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja...

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

y Polttonestetoiminen lämmitin 87

y Polttonestetoiminen lämmitin 87 Klimat 5 1 y Polttonestetoiminen lämmitin 87 912-B, 912-D Op. no. 87516 01- Bensiini 30618 095-1 Diesel 3730 340-1 20000 paitsi AT Bensiini 30618 095-1 912-B edustaa lämmittimien uuttaa sukupolvea. Tämä

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX DeltaSol AX pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX *48006030* 48006030 Kiitämme tämän RESOL-laitteen hankinnasta. Lue tämä ohje huolellisesti läpi, jotta osaat hyödyntää tämän laitteen suorituskykyä parhaalla

Lisätiedot