BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE
|
|
- Reino Parviainen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FI DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless barometric count log SPORT ready 6.o BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE
2
3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö Johdanto Pakkauksen sisältö Lisävarusteet :n toiminnot PC-liitäntä :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Pidikkeen asennus Lähettimen asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Magneetin asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Rintavyön pukeminen päälle pyörään asennus :n asennus pidikkeeseen Ensimmäinen päällekytkentä Antureiden synkronointi Nopeuden synkronointi Poljinkierrosnopeuden synkronointi Rintavyön synkronointi Synkronoinnin palautus alkutilaan Käyttökonsepti Painiketoiminnot Polkupyörätilan painiketoiminnot Vaellustilan painiketoiminnot Näytön rakenne Ylempi näyttösegmentti Keskimmäinen näyttösegmentti Alimmainen näyttösegmentti Perusasetukset Kielen asetus Mittayksikön asetus Ilmanpaineen säätö merenpinnan korkeuteen Nykyisen korkeuden asetus Aloituskorkeuden asetus Pyörän 1 tai pyörän 2 pyöräkoon säätö Pyöräkoon laskenta Kellonajan asetus Päivämäärän asetus Iän asetus Sivu 3
4 Sisällysluettelo 4.10 Painon asetus Sukupuolen asetus Maksimisykkeen asetus Harjoittelualueen asetus Harjoittelualueen näyttö normaalikäytössä Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus Intensiteettialueiden näyttö normaalikäytössä Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaisajoajan säätö Kokonaisvaellusajan asetus Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskorkeuden asetus Kokonaisvaelluskorkeuden asetus Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskalorimäärän asetus Vaellustoiminnon kokonaiskalorimäärän asetus Aluehälytyksen aktivointi Kontrastin säätö Perusasetuksista poistuminen :n yleiset toiminnot Näyttövalo Nopeusvertailu Kierrostoiminto Kierrosnäkymän avaaminen Aloituskorkeuden kalibrointi Sekuntikello Lähtölaskenta Korkeusmetrien +/- säätö Matkatietojen nollaus Pyörän 1 ja pyörän 2 kokonaisarvot Huoltoväli Kuljetustila PC-käyttöliittymä Kaapelisidonnainen nopeussiirto Vaellus :lla Rintavyön synkronointi Käynnistä vaellusaika Tavoiteajan asetus Vaellusmatkatietojen nollaus Korkeudenmittaus (IAC) Korkeuden kalibrointi Sivu 4
5 Sisällysluettelo 8 Huomautuksia, vianmääritys, FAQ Huomautuksia :n vesitiiviys Lähetinten vesitiiviys (lisävarusteita) Rintavyön hoito (lisävaruste) Harjoittelua koskeva huomautus Vianmääritys FAQ (Usein esitettyjä kysymyksiä) Tekniset tiedot Maks.-, min.-, vakioarvot Paristonvaihto Lämpötila, paristot Takuu Hakemisto Sivu 5
6 Sivu 6
7 Toiminnot ja pakkauksen sisältö Johdanto 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö 1.1 Johdanto Kiitämme SIGMA SPORT -pyörätietokoneen valinnasta. Uusi tulee toimimaan pyörällä ajossa luotettavasti vuosikausia. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta opit tuntemaan uuden pyörätietokoneen monipuoliset toiminnot ja niiden käytön. SIGMA SPORT toivottaa teille paljon huvia -tietokoneen käytön aikana. on monitoimintoinen pyörätietokone, joka tarjoaa paljon monipuolisia tietoja käyttöön ajon aikana ja sen jälkeen: nopeus, aika, etäisyys, korkeus, syke, intensiteettialueet Kaikkien tietojen siirto PC:lle, jotta voit tarkastella ajon tuloksia helposti ja graafisesti esitettynä. 1.2 Pakkauksen sisältö Pyörätietokone Kiinnitin/Pidike STS-nopeudenlähetin Pinnamagneetti Sivu 7
8 Toiminnot ja pakkauksen sisältö Johdanto Ranneke STS-sykelähetin sis. rintavyö Paristokotelon avain Kiinnitysmateriaali (kaapelisiteet, O-renkaat) Pika-aloitusopas Lisävarusteet Telakointiasema Kaapelisidonnainen pidike STS-poljinkierrosnopeuslähetin (vain kun sis. CAD) Poljinkierrosnopeusmagneetti (vain kun sis. CAD) tai Poljinkierrosnopeusmagneettia voidaan käyttää myös ilman alavälikettä. Sivu 8
9 Toiminnot ja pakkauksen sisältö :n toiminnot 1.3 :n toiminnot on monipuolinen pyörätietokone, joka voi mitata korkeuden, nopeuden, poljinkierrosnopeuden ja sykkeen. Poljinkierrosnopeutta varten tarvitaan vastaavia lisävarusteita. Kaikki nykyiset arvot nykyinen nopeus, nykyinen korkeus, tämänhetkinen syke, nykyinen poljinkierrosnopeus ja nykyinen kierros ovat helposti ja pysyvästi luettavissa suurelta näytöltä. sisältää klassisia pyörätietokoneominaisuuksia kuten esimerkiksi kaksi eri tavoin säädettävissä olevaa pyörää (ne voidaan tunnistaa automaattisesti STS-nopeuslähettimellä), yksi säädettävä automaattinen käynnistys/pysäytys ja erilaisia toimintojen korkeuden kalibrointimahdollisuuksia. Erillisen rannekkeen ansiosta voit käyttää :ia myös vaellukseen ja muihin urheilulajeihin PC-liitäntä voidaan liittää PC-tietokoneeseen. Lisävarusteena saatavilla oleva telakointiasema mahdollistaa PC:n ja :n välisen tiedonsiirron. Voit tehdä tietokoneella asetuksia -pyörätietokonetta varten ja siirtää ne sen jälkeen siihen. Sivu 9
10 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Pidikkeen asennus 2 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Huomio Asennus on kuvailtu yksityiskohtaisesti oheisessa pika-aloitusoppaassa. 2.1 Pidikkeen asennus Kiinnitys ohjaustankoon tai ulokkeeseen. Irrota pidikkeestä (pysyvä kiinnitys) keltainen kalvo. Pidike voidaan asentaa joko kaapelisiteillä (pysyvä kiinnitys) tai vaihtoehtoisesti O-renkailla. Katso asennuskuva Lähettimen asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Molemmat lähettimet voidaan asentaa joko kaapelisiteillä (pysyvä kiinnitys) tai vaihtoehtoisesti O-renkailla. Katso asennuskuva Magneettien asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Katso asennuskuva Rintavyön pukeminen päälle Hiero elektrodeihin vettä ja sykemittausgeeliä. Katso asennuskuva pyörään asennus HUOM! Jotta STS-nopeuslähetin voidaan siirtää "pyörään 2", paina lähettimen takapuolella olevaa nappia kuulakärkikynällä 5 s ajan - kunnes punainen LED vilkkuu (punainen LED: pyörä 2; vihreä LED: pyörä 1). Katso asennuskuva :n asennus pidikkeeseen Katso asennuskuva Sivu 10
11 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Ensimmäinen päällekytkentä 2.7 Ensimmäinen päällekytkentä on virrankulutussyistä syvässä lepotilassa. Herätä syvästä lepotilasta painamalla painikkeita MODE 1 + SET yhtaikaa 5 sekunnin ajan. siirtyy asetustilaan (luku 4 Perusasetukset ). 2.8 Antureiden synkronointi :n täytyy olla kiinnitettynä pidikkeeseen anturien synkronointia varten. Nopeus-, poljinkierrosnopeus- ja sykenäyttöjen nollat vilkkuvat sillä aikaa kuin vastaava anturi synkronoituu. Heti kun kyseinen synkronointi on suoritettu, kulloinenkin arvo näkyy :n näytöllä Nopeuden synkronointi Tähän on 2 mahdollisuutta: Lähde ajamaan: vastaanotin synkronoituu anturin kanssa yleensä renkaan 5 pyörähdyksen jälkeen. Käännä etupyörää, kunnes km/h-näyttö tulee näkyviin Poljinkierrosnopeuden synkronointi Tähän on 2 mahdollisuutta: Lähde ajamaan: vastaanotin synkronoituu lähettimen kanssa yleensä polkimen 5 pyörähdyksen jälkeen. Käännä kampea, kunnes senhetkinen poljinkierrosnopeus ilmestyy näyttöön Rintavyön synkronointi Kostuta vyön anturipintoja ja pue rintavyö päälle. Liiku :n läheisyydessä tai nouse pyörän päälle synkronoidaan yleensä rintavyön kera alle 10 sekunnissa. Senhetkinen syke ilmestyy sitten näyttöön. Sivu 11
12 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Pidikkeen asennus Synkronoinnin palautus alkutilaan Ellei anturi näytä mitään arvoja tai on synkronoitu väärä anturi, synkronointi voidaan palauttaa alkutilaan. 1 Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. "Sync. RESET" vilkkuu näytöllä). 2 Nopeus-, poljinkierrosnopeus- ja sykenäyttöjen nollat vilkkuvat sillä aikaa kuin vastaava anturi synkronoituu uudelleen. Sivu 12
13 Käyttökonsepti Painiketoiminnot 3 Käyttökonsepti 3.1 Painiketoiminnot Toimintopainike Tällä painikkeella selataan valikkotasolla taaksepäin. Painikkeen pidempi painallus nollaa nykyisen matkan kaikki tiedot. Toimintopainike Tällä painikkeella selataan tilan 2 toimintoja (syketoiminnot jne.) tai eteenpäin valikkotasolla. Toimintopainike Lap Tällä painikkeella käynnistetään uusi kierros. Painikkeen pitkä painallus avaa kierrosnäkymän. Toimintopainike Tällä painikkeella tallennetaan syötetyt arvot. Painikkeen pitkä painallus avaa perusasetukset. Toimintopainike Tällä painikkeella selataan tilan 1 toimintoja (pyörä- ja korkeustoiminnot). Painikkeen pidempi painallus synkronoi lähettimen uudelleen. Sivu 13
14 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Pidikkeen asennus Polkupyörätilan painiketoiminnot Tilan 1 toiminnot Ajomatka ajoaika nopeus Maksiminopeus poljinkierrosnopeus Korkeusmetrit +/- Korkeusprofiili Maks. korkeus Kierrosmatka Kierrosaika Tilan 2 toiminnot Tavoitealue/% maks. syke Intensiteettialueet syke Maks. syke Kalorit Kellonaika Sekuntikello Lähtölaskenta Lämpötila Kok.matka Kokonaisaika Kok.korkeus Kalorit yht Vaellustilan painiketoiminnot Tilan 1 toiminnot Vaellusaika Tavoiteaika Päiväkorkeus +/- Maks. korkeus Tilan 2 toiminnot Harjoittelualue/% maks. syke Intensiteettialueet syke Maks. syke Kalorit Kellonaika Lähtölaskenta Lämpötila Vaellusaika yht. Vaelluskorkeus yht. Kalorit yht. Sivu 14
15 :n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Näytön rakenne 3.2 Näytön rakenne :n näyttö on jaettu 3 pääalueeseen: Ylempi näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää 4 senhetkistä arvoa. Nykyinen syke (vain kun rintavyö on puettuna) Syke liian alhainen tai liian korkea suhteessa tavoitealueeseen Senhetkinen poljinkierrosnopeus (vain kun poljinkierrosnopeusanturi on asennettuna) Senhetkinen korkeus (pysyvä) Senhetkinen kierrosmäärä (pysyvä) Keskimmäinen näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää senhetkisen nopeuden ja muita symboleita: Pyörä I - pyörä II - symboli Nopeuden vertaaminen keskinopeuteen Esisäädetty yksikkö (km/h tai mph) Sekuntikello aktivoituna Lähtölaskenta aktivoituna Keskinopeus (vain kierrosnäkymässä) Alempi näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää valittuna olevan toiminnon. Voit valita yksittäisiä toimintoja toimintopainikkeilla (katso 3.1.1) ja (katso 3.1.2). Selaat eteenpäin toimintopainikkeella tai. Selaat taaksepäin toimintopainikkeella tai. Sivu 15
16 Perusasetukset Kielen valinta 4 Perusasetukset Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Säätö OPEN". Sen jälkeen ilmestyy esisäädetty kieli. Kun herätät ensimmäisen päällekytkennän yhteydessä syvästä lepotilasta, se hypähtää asetustilaan ilman toimintopainikkeen pitkää painallusta. Huomio :n asetusten teko toimii ajon aikana. Huomaa, että keskittymisen täytyy kohdistua aina liikenteeseen ja tiehen! 4.1 Kielen valinta 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn aloituskorkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Valitse painikkeilla tai haluamasi kieli. 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 4.2 Mittayksikön asetus 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn mittayksikköön. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Valitse painikkeella tai joko km/h tai mph. 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 4.3 Ilmanpaineen säätö merenpinnan korkeuteen Tämä toiminto on selitetty luvussa 7 Korkeudenmittaus (IAC). 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn ilmanpaineeseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 16
17 Perusasetukset Nykyisen korkeuden asetus 4.4 Nykyisen korkeuden asetus Tämä toiminto on selitetty luvussa 7 Korkeudenmittaus (IAC). 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn korkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 4.5 Aloituskorkeuden asetus Tämä toiminto on selitetty luvussa 7 Korkeudenmittaus (IAC). 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn aloituskorkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 4.6 Pyörän 1 tai pyörän 2 pyöräkoon säätö 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn pyörän 1 tai pyörän 2 kokoon. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Pyöräkoon laskenta Pyöräkoko voidaan selvittää erilaisilla tavoilla: Laskenta kuvan A tai kuvan B mukaisesti Lue taulukosta (kuva 3) rengaskoon avulla. Sivu 17
18 Perusasetukset Aseta kellonaika km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 km/h: WS = mm mph: WS = mm 1x mm x 3,14 = WS (mm) Kuva A Kuva B 16 ETRTO x 1.75 x 2 kmh mph 16 ETRTO x 1.75 x 2 kmh mph x1.75x2 20x1.75x2 24x1 3/8 A 24x1.75x2 26x1 26x1.5 26x1.6 26x1.75x2 26x1.9 26x x x1 3/8 26x1 3/8x1 1/2 26x3/ x1 1/4 27x1 1/4 Fifty 28x1.5 28x x1 1/2 28x1 3/8x1 5/8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C Kuva C 4.7 Aseta kellonaika 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn kellonaikaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Tuntinäyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella minuuttien syöttöön. 5 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 6 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 18
19 Perusasetukset Päivämäärän asetus 4.8 Päivämäärän asetus 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn päivämäärään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Vuosi vilkkuu. 3 Aseta vuosi painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella. 4 Aseta kuukausi painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella. 5 Aseta päivä painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella. 6 Aseta päivämäärämuoto (pp.kk.vv tai kk/pp/vv) painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 4.9 Iän asetus 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn ikään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Painon asetus 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn painoon. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 19
20 Perusasetukset Sukupuolen valinta 4.11 Sukupuolen valinta 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn sukupuoleen. ( on esisäädettynä vakiona tiedolla "mies") 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Aseta sukupuoli painikkeella tai. 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Maksimisykkeen asetus 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn maksimisykkeeseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Harjoittelualueen asetus sisältää 3 tavoitealuetta. Tavoitealueiden "Kuntoilu" ja "Rasvanpoltto" laskeminen tapahtuu automaattisesti oman maks. sykkeen avulla. Tavoitealueella "Henkilökohtainen" voit määrittää itse sykearvot. 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn harjoittelualueeseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä haluamasi harjoittelualue painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Huomio Saat ajon aikana tiedon tavoitealueen alituksista ja ylityksistä. Näyttöön ilmestyy sykkeen viereen alueosoitinnuoli ja kuuluu merkkiääni. Sivu 20
21 Perusasetukset Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus Harjoittelualueen näyttö normaalikäytössä Voit tuoda myös graafisena näyttöön, millä alueella juuri harjoittelet: 1 Siirry normaalikäyttöön painikkeella tavoitealueen / % maks. sykkeen näyttämiseksi. 2 3-osainen palkki ilmaisee alemmassa näyttösegmentissä, millä esisäädetyn tavoitealueen osista juuri harjoittelet Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus sisältää 4 intensiteettialuetta, jotka helpottavat harjoittelun hallintaa. Arvojen laskeminen tapahtuu automaattisesti oman maksimisykkeen avulla. Yksittäisten intensiteettialueiden %-arvoja voidaan muuttaa myös manuaalisesti. 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn intensiteettialueeseen 1, 2, 3 tai 4. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Alempi alueraja vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella ylempään aluerajaan. 5 Aseta arvo painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Huomio Ajon aikana voidaan tarkastella intensiteettialuetoimintoa, joka sisältää nykyisen harjoittelun toistuvuusjakauman. Sivu 21
22 Perusasetukset Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö Intensiteettialueiden näyttö normaalikäytössä Voit tuoda myös graafisena näyttöön, millä alueella juuri harjoittelet: 1 Siirry normaalikäyttöön painikkeella intensiteettialueiden näyttämiseksi. 2 Alemmassa näyttösegmentissä näkyy 4 intensiteettialuetta graafisesti esitettyinä. 3 Nuoli ilmaisee, millä alueella juuri liikut Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaisajoajan säätö Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella kokonaisajoaikaan 1 tai 2. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava tuntitieto vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella, minuuttitieto vilkkuu. 6 Säädä minuuttien arvo painikkeella (+) tai (-). 7 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 22
23 Perusasetukset Kokonaisvaellusajan asetus 4.17 Kokonaisvaellusajan asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella kokonaisvaellusaikaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Tuntien ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä tunnit painikkeella (+) tai (-). Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. Tallenna toimintopainikkeella. 4 Säädä minuutit painikkeella (+) tai (-). 5 Tallenna toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskorkeuden asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella pyörän 1 tai pyörän 2 korkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 23
24 Perusasetukset Kokonaisvaelluskorkeuden asetus 4.19 Kokonaisvaelluskorkeuden asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella kokonaisvaelluskorkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskalorimäärän asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella kokonaiskalorimäärään pyörä 1 tai 2. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Vaellustoiminnon kokonaiskalorimäärän asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella vaellustoiminnon kokonaiskalorimäärään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Sivu 24
25 Perusasetukset Aluehälytyksen aktivointi 4.22 Aluehälytyksen aktivointi 1 Siirry toimintopainikkeella aluehälytykseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Nykyinen asetus vilkkuu. 3 Säädä aluehälytys päälle tai pois painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". Huomio Aluehälytys ilmaisee ajon aikana piippausäänellä heti kun olet poistunut säädetyltä harjoittelualueelta Kontrastin säätö 1 Siirry toimintopainikkeella esisäädettyyn kontrastiin. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). (1=heikko/3=voimakas) 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK" Perusasetuksista poistuminen Poistu perusasetuksista pitämällä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Säätö CLOSE". Sivu 25
26 :n yleiset toiminnot Näyttövalo 5 :n yleiset toiminnot 5.1 Näyttövalo Valotoiminto kytketään päälle/pois toimintopainiketta ja samanaikaisesti painamalla. Näytölle tulee hetkeksi teksti "Valo päälle / Valo pois". Näyttö valaistuu painamalla mitä tahansa painiketta ja vasta seuraavalla painalluksella toiminto kytketään jälleen. Huomio Taustavalo ei ole käytettävissä synkronoinnin aikana! Vältä turhaa valonkäyttöä säästääksesi paristoa. 5.2 Nopeusvertailu Mikäli nykyinen nopeus poikkeaa keskinopeudesta, se ilmaistaan kahdella nuolella. Mikäli nykyinen nopeus alittaa keskinopeuden, näyttöön tulee. Mikäli nykyinen nopeus ylittää keskinopeuden, näyttöön tulee. Jos nykyinen nopeus on melkein sama kuin keskinopeus, nuolia ei näytetä. 5.3 Kierrostoiminto Kierrostoiminnolla voit tietyn etäisyyden jälkeen aloittaa uuden kierroksen (tai väliajan). Se mahdollistaa oman tehon vertailun verrattavissa olevien etäisyyksien tiettyihin osiin ja intervalliharjoittelun suorittamisen. Lap Juoksuaika käynnistetään ja pysäytetään keskimmäistä toimintopainiketta LAP painamalla. Näyttöön ilmestyy 8 sekunnin ajaksi viimeisen kierroksen vuorotellen vaihtuva kierrosmatka ja kierrosaika. Alemmassa näyttösegmentissä näkyvät kierrosmatka ja kierrosaika. Keskisyke, keskipoljinkierrosnopeus ja kierrosmäärä näkyvät ylemmässä näyttösegmentissä. Viimeisen kierroksen keskinopeus näkyy keskimmäisessä näyttösegmentissä. Näyttö hypähtää sen jälleen takaisin edelliseen näyttötilaan. Sivu 26
27 :n yleiset toiminnot Kierrosnäkymän avaaminen 5.4 Kierrosnäkymän avaaminen Lap 1 Pidä keskimmäistä toimintopainiketta LAP painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Kierrosnäkymä OPEN". Selaa toimintopainikkeilla ja seuraavia arvoja: kierrosaika, aika lähdöstä alkaen, kierrosmatka, matka lähdöstä alkaen, maks. nopeus, maks. syke, kalorit. Keskisyke, keskipoljinkierrosnopeus, takana olevat korkeusmetrit ylämäkeen ja kierrosmäärä näkyvät ylemmässä näyttösegmentissä. Kunkin kierroksen keskinopeus näkyy keskimmäisessä näyttösegmentissä. 2 Selaa toimintopainikkeilla ja yksittäisiä kierroksia. 3 Poistu kierrosnäkymästä pitämällä toimintopainiketta LAP painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Kierrosnäkymä CLOSE". 5.5 Aloituskorkeuden kalibrointi Esisäädetty aloituskorkeus kalibroidaan pitämällä toimintopainikkeita ja painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Aloituskorkeus". Kun aloituskorkeus on kalibroitu, näytössä vilkkuu " Ok". Tämä toiminto on selitetty luvussa 7 Korkeudenmittaus (IAC). 5.6 Sekuntikello 1 Siirry toimintopainikkeella sekuntikelloon. 2 Käynnistä ja/tai pysäytä sekuntikello toimintopainikkeella. Käynnissä olevan sekuntikellon tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. 3 Sekuntikellon nollaus: Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 5.7 Lähtölaskenta 1 Siirry toimintopainikkeella lähtölaskentaan. 2 Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Lähtölaskenta SET". 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan kohtaan. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 6 Käynnistä ja/tai pysäytä lähtölaskenta toimintopainikkeella. Käynnissä olevan lähtölaskennan tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. Kuvake vilkkuu, kun lähtölaskenta on päättynyt. Sivu 27
28 :n yleiset toiminnot Korkeusmetrien +/- säätö 7 Lähtölaskennan palautus säädettyyn lähtöarvoon: Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 5.8 Korkeusmetrien +/- säätö Ylämäkeen (+) ja alamäkeen (-) ajetut korkeusmetrit rekisteröidään toisistaan erikseen. Vaihda näyttöä ylämäen (+) ja alamäen (-) välillä seuraavasti: 1 Siirry toimintopainikkeella korkeusmetriin +/-. 2 Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Korkeusm. +/- ". 3 Säädä näyttö painikkeella ylämäkeen (+) tai alamäkeen (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 5.9 Matkatietojen nollaus 1 Pidä toimintopainiketta painettuna yli 3 sekunnin ajan. 2 Näytössä vilkkuu "Matkatiedot RESET". Tällä toiminnolla nollataan seuraavat arvot: ajomatka, ajoaika, nopeus, maks. nopeus, poljinkierrosnopeus, korkeusmetri +/-, korkeusprofiili, maks. korkeus, kierrosmatka, kierrosaika, intensiteettialueet, syke, maks. syke, kalorit Pyörän 1 ja pyörän 2 kokonaisarvot Kun ajat vain yhdellä pyörällä, vain ensimmäisen pyörän kokonaisarvot näytetään. Heti kun kuvioihin astuu toinen pyörä, kokonaisarvot näytetään "Pyörä 1", "Pyörä 2" ja "Pyörä 1+2" Huoltoväli Huoltoväli ilmoittaa, kun on saavutettu kilometritulos, jonka jälkeen on vuorossa pyörän seuraava tarkastus. Ainoastaan ammattiliikkeen myyjä voi asettaa huoltovälin. Esiasetetun kilometrimäärän saavuttamisen jälkeen näyttöön tulee teksti "Tarkastus". Tämä näyttö häviää mitä tahansa toimintopainiketta painamalla. Sivu 28
29 :n yleiset toiminnot Kuljetustila 5.12 Kuljetustila Mikäli pyörää kuljetetaan pyörätelineessä tai autossa (kun on pidikkeessä kiinnitettynä), integroitu liikeanturi siirtää :n niin kutsuttuun kuljetustilaan. Näyttöön tulee teksti "Kuljetus". Tästä tilasta poistutaan painamalla lyhyesti mitä tahansa näppäintä PC-käyttöliittymä on PC-kykyinen. Voit ladata nykyisen yksikön PC:lle vaivatta ja helposti SIGMA DATA CENTER -ohjelmiston ja sen telakointiaseman oston jälkeen. ROX 6.0 tallentaa nykyiset arvot 10 sekunnin tahdissa jopa 19 h pitkän ajomatkan aikana. Tämä matka näytetään Data Centerissä graafisena esityksenä. Huomio SIGMA DATA CENTER -ohjelmisto ja telakointiasema voidaan tilata SIGMA SHOP -myymälästä osoitteesta Kaapelisidonnainen nopeussiirto voidaan varustaa jälkeenpäin kaapeliliitännällisellä yleispitimellä pelkästään nopeuden mittausta varten (poljinkierrosnopeus ja rintavyö pysyvät kaapelittomina). Sivu 29
30 Vaellus :lla Rintavyön synkronointi 6 Vaellus :lla -laitetta voidaan käyttää myös vaellustietokoneena. Toimitukseen sisältyy sitä varten erillinen ranneke. Kun :ta asennetaan tähän rannekkeseen, kaikki pyörätoiminnot piilotetaan (ne jäävät kuitenkin tallennetuiksi ja voidaan noutaa jälleen pyöräillessä). Jäljelle jäävät vain vaellusta varten olennaiset toiminnot. Tällä tavoin oman -laitteen korkeus- sekä syketietoja voidaan käyttää myös vaelluksen, kiipeilyn, hiihdon aikana tai muissa urheilulajeissa. 6.1 Rintavyön synkronointi Pue rintavyö ja kostuta anturipinnat. Aseta rannekkeeseen. Nykyisen sykkeen nollat vilkkuvat. synkronoidaan yleensä rintavyön kera alle 10 sekunnissa. Senhetkinen syke ilmestyy sitten näyttöön. 6.2 Vaellusajan käynnistys Vaellusaika käynnistetään ja pysäytetään keskimmäistä toimintopainiketta LAP painamalla. Käynnissä olevan vaellusajan tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. Lap 6.3 Tavoiteajan asetus 1 Siirry toimintopainikkeella tavoiteaikaan. 2 Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Tavoiteaika SET". 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella seuraavaan kohtaan. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella. Näyttöön tulee " OK". 6 Heti kun käynnistät vaellusajan, tavoiteaika alkaa käydä taaksepäin. 7 Tavoiteajan palautus säädettyyn lähtöarvoon Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. Huomio Näyttöön tulee miinusmerkki heti kun tavoiteaika ylittyy. Deaktivoi tavoiteaika asettamalla se arvoon 00:00:00. Sivu 30
wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER
FI DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless count log SPORT ready BIKE COMPUTER 5.o Sisällysluettelo ROX 5.0 Sisällysluettelo 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö... 7 1.1 Johdanto... 7 1.2 Pakkauksen
LisätiedotKäyttöohje. USB Charger UCH20
Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB
LisätiedotLyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service
Lyhyt käyttöohje Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo www.vdocyclecomputing.com/service 1 Näyttö Pakkauksen sisältö Perusnäyttö: Nykyinen kellonaika Nykyinen lämpötila Nykyinen nopeus Paristo asennettuna
LisätiedotPresenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested
LisätiedotSkillGuide. Käyttöopas. Suomi
SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide
LisätiedotHEART RATE MONITOR PC 15.11. Dansk
HEART RATE MONITOR FI SE DK PC 15.11 Dansk Svenska Suomi SISÄLTÖ 1 Johdanto 72 2 Paauksen sisältö 72 3 Turvallisuusohjeet 73 4 Yleiskatsaus 73 4.1 Sykemittarin aktivointi 73 4.2 Rintavyön pukeminen 74
LisätiedotHEART RATE MONITOR PC 10.11. Dansk
HEART RATE MONITOR FI SE DK PC 10.11 Dansk Svenska Suomi SISÄLTÖ 1 Johdanto 60 2 Paauksen sisältö 60 3 Turvallisuusohjeet 61 4 Yleiskatsaus 61 4.1 Sykemittarin aktivointi 61 4.2 Rintavyön pukeminen 62
LisätiedotKäyttöohje. RC-Dex kaukosäädin
Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston
LisätiedotTRACK NAVI. wireless. wireless. wireless. log. barometric GPS BIKE COMPUTER
FI TRACK NAVI compatible DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless log barometric TRAining analysis ready BIKE COMPUTER GPS Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö...
LisätiedotMOTOR CYCLE COMPUTER MC
FI ACCELERATION MEASUREMENT HIGHWAY ACCELERATION MEASUREMENT BREAKING DISTANCE MEASUREMENT 1/4 MILE RACE 399.8 KM/H MAX. SPEED MOTOR CYCLE COMPUTER MC 18 www.sigmasport.com Sivu 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo
LisätiedotKäyttöohje. Autopikalaturi AN420
Käyttöohje Autopikalaturi AN420 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Autopikalaturi...4 Laitteiden lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for AN420...5 AVISO
LisätiedotRider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
LisätiedotKäyttöohje. Quick Charger UCH10
Käyttöohje Quick Charger UCH10 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Quick Charger...4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Johdanto
LisätiedotKäyttöohjeet. TV-Dex
Käyttöohjeet TV-Dex 2 Sisällys Pakkauksen sisältö... 4 Laitteen kuvaus....5 TV:n kaukosäädin...7 TV-alusta...8 LED-valot........................................... 9 Käytön aloittaminen:...10 Laitteiden
LisätiedotGB / US RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE. www.sigmasport.com
GB / US SE DK FI NO running COMPUTER RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE www.sigmasport.com SISÄLTÖ 1 Johdanto 38 2 Paauksen sisältö 38 3 Turvallisuusohjeet 39 4 Yleiskatsaus 39 4.1 R3-lähettimen
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotFRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS
FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi
LisätiedotRC 14.11 RUNNING COMPUTER
running COMPUTER FI NO SE DK US/GB RC 14.11 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count www.sigmasport.com SISÄLTÖ 1 Johdanto 196 2 Paauksen sisältö 196 3 Turvallisuusohjeet 197 4 Yleiskatsaus 198 4.1 Juoksutietokoneen
LisätiedotRider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen
LisätiedotKäyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80
Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5
LisätiedotHEART RATE MONITOR US /GB PC 3.11 ENGLISH
HEART RATE MONITOR US /GB SE DK FI PT NO PC 3.11 ENGLISH Norsk Suomi Dansk Svenska Português SISÄLTÖ 1 Tutustuminen 1.1 Johdanto ja pakkauksen sisältö 31 1.2 Kellon, symbolien ja näytön rakenteen yleisnäkymä
LisätiedotLyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo.
Lyhyt käyttöohje Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo www.vdocyclecomputing.com/service 1 Näyttö Pakkauksen sisältö Perusnäyttö: Nykyinen korkeus Nykyinen lämpötila Nykyinen jyrkkyys Nykyinen nopeus Paristo
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotCOCKPIT 2 FC 520/ 530 / 535
COCKPIT 2 FC 520/ 530 / 535 FI KÄYTTÖOHJE www.trelock.de Hyvä asiakas, ole hyvä ja huomioi TRELOCK-koodijärjestelmä kun asennat polkupyörätietokonettasi! PIN-koodi: Jokainen tuote toimitetaan PIN-koodilla
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET Serie RV
KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotKäyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60
Käyttöohje USB Type-C -latausteline DK60 Sisältö Johdanto... 3 DK60 USB Type-C -latausteline: Tietoja...3 DK60 USB Type-C -latausteline: Käyttäminen... 4 Liittimien käyttäminen...4 Lataaminen... 4 Oikeudelliset
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotHEART RATE MONITOR PC DANSK SVENSKA SUOMI
HEART RATE MONITOR SE DK PC 15.11 DANSK SVENSKA SUOMI SISÄLTÖ SISÄLTÖ 1 Johdanto 72 2 Pakkauksen sisältö 72 3 Turvallisuusohjeet 73 4 Yleiskatsaus 73 4.1 Sykemittarin aktivointi 73 4.2 Rintavyön pukeminen
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotLCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta
LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.
LisätiedotKäyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
LisätiedotKäyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70
Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH70 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laiteyleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akku ja virranhallinta...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle
LisätiedotKäyttöohje. Style Cover Window SCR46
Käyttöohje Style Cover Window SCR46 Sisältö Aloittaminen... 3 Johdanto... 3 Yleiskatsaus... 3 Yhden kosketuksen asennus...3 Lataaminen... 4 Perusteiden oppiminen... 5 Vuorovaikutus ikkunan kanssa... 5
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotHEART RATE MONITOR. *only available with free SIGMA MOVE APP. TRAining. More RC MOVE
HEART RATE MONITOR FI SPEED distance * BLUETOOTH wireless *only available with free SIGMA MOVE APP count TRAining analysis * COACH * Control * More Information www.sigma-qr.com RC MOVE 1 SUOMI Sisältö
LisätiedotKäyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20
Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH20 Sisältö Johdanto...3 Lisälaitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...4 Soittaminen...6 Musiikin kuunteleminen...6 Monipisteteknologia...7 Vianmääritys...7 Oikeudelliset
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
Lisätiedot1 Näin pääset alkuun... 3 1.1 Perusasetukset... 3 1.2 Tilat ja näkymät... 4 1.3 Valikkojen selaaminen... 5 2 Sykemittarin kanssa harjoitteleminen...
fi Pikaopas 1 2 1 Näin pääset alkuun.................................................................... 3 1.1 Perusasetukset.............................................................. 3 1.2 Tilat ja
LisätiedotBT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014
Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,
LisätiedotCasall X600 CROSSTRAINER 93003
Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotBIKE&BODY BB 2000/2500/3000/3500/4000
TRELOCK-koodijärjestelmä PIN-koodi: Jokainen tuote toimitetaan PIN-koodilla 0000 Voit suojata polkupyörätietokoneesi varkaudelta näppäilemällä valitsemasi henkilökohtaisen PIN-koodin (sivu 11). Voit myös
LisätiedotVarmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.
I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotSpeedSonic.dk. Katso upea värivalikoima ja löydä suosikkisi osoitteesta www.speedsonic.dk.
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Onnea uuden Speed Sonic -urheilukellon omistajalle! Speed Sonic -urheilukello kannustaa ja ohjaa sinua parempiin tuloksiin. Toivomme, että
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotAjastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.
6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.
CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotGarmin GPSmap 60CSx -laite
Garmin GPSmap 60CSx -laite GPS koulutus 20.6.2007 PAIKKATIETOPAJA -hanke Näppäimet ja laitteen osat Power - virta päälle/pois, taustavalon säätö Keinunäppäin valitse vaihtoehtoja / kenttiä, syötä tietoja,
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotDigitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti
Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotTECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.
TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto
LisätiedotKäyttöohjeet EBS440 91108
Käyttöohjeet EBS440 91108 KOKOAMISOHJEET 1 VAIHE 1 Asenna tolppatuki (F) päärunkoon 6 ruuvilla (F-1), 4 aluslevyllä (F-2) ja litteillä aluslevyillä (F-5). VAIHE 2 1. Kiinnitä etu- (D) ja takavakaajat (L)
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotI. Rannekkeen esittely
I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe
LisätiedotHOME TRAINER MALLI B480
HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),
LisätiedotELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE
ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin
LisätiedotDENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS
LisätiedotTHERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)
THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)
LisätiedotRider 60 LAP PAGE. Rider 60:ssä on kosketuspaneeli. Voit napsauttaa paneelia tai laitteiston painiketta käyttääksesi laitetta.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kosketuspaneeli. Voit napsauttaa paneelia tai laitteiston painiketta käyttääksesi laitetta. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 1 Virta/Takaisin/Tauko/ Keskeytä ( /BACK/ / ) Pidä painettuna
LisätiedotElectronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.
Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
LisätiedotPEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello
PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset
LisätiedotVianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto
Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen
LisätiedotActive Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205
Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari
LisätiedotHyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen
Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda
LisätiedotSoutulaite magneettisella vastuksella
Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa
LisätiedotTurvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio
34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia
LisätiedotKäyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set
KÄYTTÖOHJE Kello käynnistyy lepotilasta painamalla mitä tahansa painiketta 2 sekunnin ajan. Pääset nyt asettamaan ajan järjestyksessä: kaupunki, DST( kesäaikaasetus), Tunnit, Minuutit, Sekuntit, Vuosi,
LisätiedotStereo Bluetooth Headset SBH60
Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH60 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5 Äänenvoimakkuuden
LisätiedotSISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotHDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto
HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja
LisätiedotQuha Zono. Käyttöohje
Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue
LisätiedotPIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut
v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotCardio 40 FIN. Paina valikossa siirtyäksesi ylös vierittämään valikkovalintoja. Pidä painettuna kelataksesi nopeasti ylös valikkovalinnoissa.
40 Käyttöopas AM FIN Cardio 40 1 2 3 1 Valo / Virta ( / ) Pidä painettuna kytkeäksesi laitteen päälle tai pois. Paina kytkeäksesi taustavalon päälle. 2 Takaisin ( ) Paina palataksesi edelliselle sivulle
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
Lisätiedotpikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka
pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka Varoitus: Tämä tuote sisältää vaihdettavan nappipariston. Tärkeitä akun käyttämiseen liittyviä turvallisuustietoja on laitteen pakkauksessa toimitetussa
LisätiedotKäyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50
Käyttöohje Bluetooth -näppäimistö BKB50 Sisältö Perusasiat...3 Yleiskuvaus...3 Näppäimistön yleiskuvaus...3 Näppäimistön lataaminen...4 Kytkeminen päälle ja pois...5 Aloittaminen...6 Näppäimistön käyttövalmistelut...6
LisätiedotSisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Johdanto 3 Aloita 4 Nopeussensorin osat 4 Nopeussensorin asentaminen 4 Yhdistäminen 5 Tärkeitä tietoja 6 Hoito ja ylläpito 6 Paristo 6 Usein kysyttyjä kysymyksiä
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotCAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS
OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä
LisätiedotWilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
LisätiedotKauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR
Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotCASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta.
TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA CASIO 3455 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. Kellon mallista riippuen teksti ilmestyy näyttöön joko mustilla kirjaimilla vaaleaa taustaa vasten tai valkoisilla
Lisätiedot