wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER"

Transkriptio

1 FI DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless count log SPORT ready BIKE COMPUTER 5.o

2

3 Sisällysluettelo ROX 5.0 Sisällysluettelo 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö Johdanto Pakkauksen sisältö Lisävarusteet ROX 5.0:n toiminnot PC-liitäntä ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Pidikkeen asennus Lähettimen asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Magneetin asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Rintavyön pukeminen päälle pyörään asennus ROX 5.0:n asennus pidikkeeseen Ensimmäinen päällekytkentä Antureiden synkronointi Nopeuden synkronointi Poljinkierrosnopeuden synkronointi Rintavyön synkronointi Synkronoinnin palautus alkutilaan Käyttökonsepti Painiketoiminnot Polkupyörätilan painiketoiminnot Juoksutilan painiketoiminnot Näytön rakenne Ylempi näyttösegmentti Keskimmäinen näyttösegmentti Alimmainen näyttösegmentti Perusasetukset Kielen asetus Mittayksikön asetus Pyöräkoon 1 ja pyöräkoon 2 asetus Pyöräkoon laskenta Kellonajan asetus Päivämäärän asetus Iän asetus Painon asetus Sukupuolen asetus Maksimisykkeen asetus ROX 5.0 Sivu 3

4 Sisällysluettelo ROX Harjoittelualueen asetus Harjoittelualueen näyttö normaalikäytössä Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus Intensiteettialueiden näyttö normaalikäytössä Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaisajoajan säätö Kokonaisjuoksuajan asetus Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskalorimäärän asetus Juoksutoiminnon kokonaiskalorimäärän asetus Aluehälytyksen aktivointi Kontrastin säätö Perusasetuksista poistuminen ROX 5.0:n yleiset toiminnot Näyttövalo Nopeusvertailu Kierrostoiminto Kierrosnäkymän avaaminen Sekuntikello Lähtölaskenta Matkatietojen nollaus Pyörän 1 ja pyörän 2 kokonaisarvot Huoltoväli Kuljetustila PC-käyttöliittymä Kaapelisidonnainen nopeussiirto Juoksu ROX 5.0:lla Rintavyön synkronointi Käynnistä juoksuaika Kokonaisjuoksuajan nollaus Huomautuksia, vianmääritys, FAQ Huomautuksia ROX 5.0:n vesitiiviys Lähetinten vesitiiviys (lisävarusteita) Rintavyön hoito (lisävaruste) Harjoittelua koskeva huomautus Vianmääritys FAQ (Usein esitettyjä kysymyksiä ja huolto) Tekniset tiedot Maks.-, min.-, vakioarvot Paristonvaihto ROX 5.0 Sivu 4

5 Sisällysluettelo ROX Lämpötila, paristot Takuu Hakemisto ROX 5.0 Sivu 5

6 ROX 5.0 ROX 5.0 Sivu 6

7 Toiminnot ja pakkauksen sisältö ROX 5.0 Johdanto 1 Toiminnot ja pakkauksen sisältö 1.1 Johdanto Kiitämme SIGMA SPORT -pyörätietokoneen valinnasta. Uusi ROX 5.0 tulee toimimaan pyörällä ajossa luotettavasti vuosikausia. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta opit tuntemaan uuden pyörätietokoneen monipuoliset toiminnot ja niiden käytön. SIGMA SPORT toivottaa teille paljon huvia ROX 5.0 -tietokoneen käytön aikana. ROX 5.0 on monitoimintoinen pyörätietokone, joka tarjoaa paljon monipuolisia tietoja käyttöön ajon aikana ja sen jälkeen: nopeus, aika, etäisyys, syke, intensiteettialueet Kaikkien tietojen siirto PC:lle, jotta voit tarkastella ajon tuloksia helposti ja graafisesti esitettynä. 1.2 Pakkauksen sisältö ROX 5.0 Pyörätietokone Pidike STS-nopeudenlähetin Pinnamagneetti ROX 5.0 Sivu 7

8 Toiminnot ja pakkauksen sisältö ROX 5.0 Johdanto Ranneke STS-sykelähetin sis. rintavyö STS-poljinkierrosnopeuslähetin Poljinkierrosnopeusmagneetti tai Poljinkierrosnopeusmagneettia voidaan käyttää myös ilman alavälikettä. Paristokotelon avain Kiinnitysmateriaali (kaapelisiteet, O-renkaat) Pika-aloitusopas ROX Lisävarusteet Telakointiasema Kaapelisidonnainen pidike ROX 5.0 Sivu 8

9 Toiminnot ja pakkauksen sisältö ROX 5.0 ROX 5.0:n toiminnot 1.3 ROX 5.0:n toiminnot ROX 5.0 on monipuolinen pyörätietokone, joka voi mitata etäisyyden, nopeuden, poljinkierrosnopeuden ja sykkeen. Kaikki nykyiset arvot nykyinen nopeus, tämänhetkinen syke, nykyinen poljinkierrosnopeus ja nykyiset kierrokset ovat helposti ja pysyvästi luettavissa suurelta näytöltä. ROX 5.0 sisältää klassisia pyörätietokoneominaisuuksia kuten esimerkiksi kaksi eri tavoin säädettävissä olevaa pyörää (ne voidaan tunnistaa automaattisesti STS-nopeuslähettimellä), yksi säädettävä automaattinen käynnistys/pysäytys ja erilaisia toimintojen esitysmahdollisuuksia PC-liitäntä ROX 5.0 voidaan liittää PC-tietokoneeseen. Lisävarusteena saatavilla oleva telakointiasema mahdollistaa PC:n ja ROX 5.0:n välisen tiedonsiirron. Voit tehdä tietokoneella asetuksia ROX 5.0 -pyörätietokonetta varten ja siirtää ne sen jälkeen siihen. ROX 5.0 Sivu 9

10 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 Pidikkeen asennus 2 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä Huomio Asennus on kuvailtu yksityiskohtaisesti oheisessa pika-aloitusoppaassa. 2.1 Pidikkeen asennus Kiinnitys ohjaustankoon tai ulokkeeseen. Irrota pidikkeestä (pysyvä kiinnitys) keltainen kalvo. Pidike voidaan asentaa joko kaapelisiteillä (pysyvä kiinnitys) tai vaihtoehtoisesti O-renkailla. Katso asennuskuva Lähettimen asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Molemmat lähettimet voidaan asentaa joko kaapelisiteillä (pysyvä kiinnitys) tai vaihtoehtoisesti O-renkailla. Katso asennuskuva Magneettien asennus - nopeus ja poljinkierrosnopeus Katso asennuskuva Rintavyön pukeminen päälle Hiero elektrodeihin vettä ja sykemittausgeeliä. Katso asennuskuva pyörään asennus HUOMIO!: Jotta STS-nopeuslähetin voidaan siirtää "pyörään 2", paina lähettimen takapuolella olevaa nappia kuulakärkikynällä 5 s ajan - kunnes punainen LED vilkkuu (punainen LED: pyörä 2; vihreä LED: pyörä 1). Katso asennuskuva ROX 5.0:n asennus pidikkeeseen Katso asennuskuva 6.2 ROX 5.0 Sivu 10

11 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 Ensimmäinen päällekytkentä 2.7 Ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 on virrankulutussyistä syvässä lepotilassa. Herätä ROX 5.0 syvästä lepotilasta painamalla painikkeita MODE 1 + SET yhtaikaa 5 sekunnin ajan. ROX 5.0 siirtyy asetustilaan. 2.8 Antureiden synkronointi ROX 5.0:n täytyy olla kiinnitettynä pidikkeeseen anturien synkronointia varten. Nopeus-, poljinkierrosnopeus- ja sykenäyttöjen nollat vilkkuvat sillä aikaa kuin vastaava anturi synkronoituu. Heti kun kyseinen synkronointi on suoritettu, kulloinenkin arvo näkyy ROX 5.0:n näytöllä Nopeuden synkronointi Tähän on 2 mahdollisuutta: Lähde ajamaan: vastaanotin synkronoituu anturin kanssa yleensä renkaan 5 pyörähdyksen jälkeen. Käännä etupyörää, kunnes km/h-näyttö tulee näkyviin Poljinkierrosnopeuden synkronointi Tähän on 2 mahdollisuutta: Lähde ajamaan: vastaanotin synkronoituu lähettimen kanssa yleensä polkimen 5 pyörähdyksen jälkeen. Käännä kampea, kunnes senhetkinen poljinkierrosnopeus ilmestyy näyttöön Rintavyön synkronointi Kostuta vyön anturipintoja ja pue rintavyö päälle. Liiku ROX 5.0:n läheisyydessä tai nouse pyörän päälle ROX 5.0 synkronoidaan yleensä rintavyön kera alle 10 sekunnissa. Senhetkinen syke ilmestyy sitten näyttöön. ROX 5.0 Sivu 11

12 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 Pidikkeen asennus Synkronoinnin palautus alkutilaan Ellei anturi näytä mitään arvoja tai on synkronoitu väärä anturi, synkronointi voidaan palauttaa alkutilaan. 1 Pidä toimintopainiketta Mode 1 painettuna 3 sekunnin ajan. "Sync. RESET" vilkkuu näytöllä). Mode 1 2 Nopeus-, poljinkierrosnopeus- ja sykenäyttöjen nollat vilkkuvat sillä aikaa kuin vastaava anturi synkronoituu uudelleen. ROX 5.0 Sivu 12

13 Käyttökonsepti ROX 5.0 Painiketoiminnot 3 Käyttökonsepti 3.1 Painiketoiminnot Toimintopainike Set + Valaistus kytketään pois painamalla kumpaakin painiketta samanaikaisesti. Toimintopainike Tällä painikkeella selataan valikkotasolla taaksepäin. Painikkeen pidempi painallus nollaa nykyisen matkan kaikki tiedot. Toimintopainike Tällä painikkeella selataan tilan 2 toimintoja (syketoiminnot jne.) tai eteenpäin valikkotasolla. Toimintopainike Lap Tällä painikkeella käynnistetään uusi kierros. Painikkeen pitkä painallus avaa kierrosnäkymän. Toimintopainike Set Tällä painikkeella tallennetaan syötetyt arvot. Painikkeen pitkä painallus avaa perusasetukset. Toimintopainike Mode 1 Tällä painikkeella selataan tilan 1 toimintoja (pyörätoiminnot). Painikkeen pidempi painallus synkronoi lähettimen uudelleen. ROX 5.0 Sivu 13

14 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 Pidikkeen asennus Polkupyörätilan painiketoiminnot Mode 1 toiminnot Ajomatka Ajoaika - nopeus Maksiminopeus - poljinkierrosnopeus Kierrosmatka Kierrosaika toiminnot Tavoitealue/% maks. syke Intensiteettialueet syke Maks. syke Kalorit Kellonaika Sekuntikello Lähtölaskenta Lämpötila Kok.matka Kokonaisaika Kalorit yht Juoksutilan painiketoiminnot Mode 1 toiminnot Juoksuaika Kokonaisjuoksuaika toiminnot Harjoittelualue/% maks. syke Intensiteettialueet syke Maks. syke Kalorit Kellonaika Lähtölaskenta Lämpötila Kalorit yht. ROX 5.0 Sivu 14

15 ROX 5.0:n asennus ja ensimmäinen päällekytkentä ROX 5.0 Näytön rakenne 3.2 Näytön rakenne ROX 5.0:n näyttö on jaettu 3 pääalueeseen: Ylempi näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää 4 senhetkistä arvoa. Nykyinen syke (vain kun rintavyö on puettuna) Syke liian alhainen tai liian korkea suhteessa tavoitealueeseen senhetkinen poljinkierrosnopeus (vain kun poljinkierrosnopeusanturi on asennettuna) Senhetkinen kierrosmäärä (pysyvä) Keskimmäinen näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää senhetkisen nopeuden ja muita symboleita: Pyörä I - pyörä II - symboli Nopeuden vertaaminen keskinopeuteen Esisäädetty yksikkö (km/h tai mph) Sekuntikello aktivoituna Lähtölaskenta aktivoituna Alempi näyttösegmentti Tämä näyttö näyttää valittuna olevan toiminnon. Voit valita yksittäisiä toimintoja toimintopainikkeilla Mode 1 (katso 3.1.1) ja (katso 3.1.2). Selaat eteenpäin toimintopainikkeella Mode 1 tai. Selaat taaksepäin toimintopainikkeella Set tai. ROX 5.0 Sivu 15

16 Perusasetukset ROX 5.0 Kielen valinta 4 Perusasetukset Pidä toimintopainiketta Set painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Säätö OPEN". Sen jälkeen ilmestyy esisäädetty kieli. Kun herätät ROX 5.0 ensimmäisen päällekytkennän yhteydessä syvästä lepotilasta, se hypähtää asetustilaan ilman toimintopainikkeen Set pitkää painallusta. Huomio ROX 5.0:n asetusten teko toimii ajon aikana. Huomaa, että keskittymisen täytyy kohdistua aina liikenteeseen ja tiehen! 4.1 Kielen valinta 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn aloituskorkeuteen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Valitse painikkeilla tai haluamasi kieli. 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.2 Mittayksikön asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn mittayksikköön. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Valitse painikkeella tai joko km/h tai mph. 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.3 Pyöräkoon 1 ja pyöräkoon 2 asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn pyörän 1 tai pyörän 2 kokoon. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Ensimmäiset kaksi valittavaa lukua vilkkuvat. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 16

17 Perusasetukset ROX 5.0 Pyöräkoon 1 ja pyöräkoon 2 asetus Pyöräkoon laskenta Pyöräkoko voidaan selvittää erilaisilla tavoilla: Laskenta kuvan A tai kuvan B mukaisesti Lue taulukosta (kuva C) rengaskoon avulla. km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 km/h: WS = mm mph: WS = mm 1x mm x 3,14 = WS (mm) Kuva A Kuva B 16 ETRTO x 1.75 x 2 kmh mph 16 ETRTO x 1.75 x 2 kmh mph x1.75x2 20x1.75x2 24x1 3/8 A 24x1.75x2 26x1 26x1.5 26x1.6 26x1.75x2 26x1.9 26x x x1 3/8 26x1 3/8x1 1/2 26x3/ x1 1/4 27x1 1/4 Fifty 28x1.5 28x x1 1/2 28x1 3/8x1 5/8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C Kuva C ROX 5.0 Sivu 17

18 Perusasetukset ROX 5.0 Aseta kellonaika 4.4 Aseta kellonaika 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn kellonaikaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Tuntinäyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 minuuttien syöttöön. 5 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 6 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.5 Päivämäärän asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn päivämäärään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Vuosi vilkkuu. 3 Aseta vuosi painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella Set. 4 Aseta kuukausi painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella Set. 5 Aseta päivä painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella Set. 6 Aseta päivämäärämuoto (pp.kk.vv tai kk/pp/vv) painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.6 Iän asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn ikään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 18

19 Perusasetukset ROX 5.0 Painon asetus 4.7 Painon asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn painoon. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.8 Sukupuolen valinta 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn sukupuoleen. (ROX 5.0 on esisäädettynä vakiona tiedolla "mies".) 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Aseta sukupuoli painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 4.9 Maksimisykkeen asetus 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn maksimisykkeeseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 19

20 Perusasetukset ROX 5.0 Harjoittelualueen asetus 4.10 Harjoittelualueen asetus ROX 5.0 sisältää 3 tavoitealuetta. Tavoitealueiden "Kuntoilu" (Fit Zone) ja "Rasvanpoltto" (Fat Zone) laskeminen tapahtuu automaattisesti oman maks. sykkeen avulla. Tavoitealueella "Henkilökohtainen" voit määrittää itse sykearvot. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn harjoittelualueeseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä haluamasi harjoittelualue painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". Huomio Saat ajon aikana tiedon tavoitealueen alituksista ja ylityksistä. Näyttöön ilmestyy sykkeen viereen alueosoitinnuoli ja kuuluu merkkiääni Harjoittelualueen näyttö normaalikäytössä Voit tuoda myös graafisena näyttöön, millä alueella juuri harjoittelet: 1 Siirry normaalikäyttöön painikkeella tavoitealueen / % maks. sykkeen näyttämiseksi. 2 3-osainen palkki ilmaisee alemmassa näyttösegmentissä, millä esisäädetyn tavoitealueen osista juuri harjoittelet. Tavoitealueen alapuolella Tavoitealueella Tavoitealueen yläpuolella ROX 5.0 Sivu 20

21 Perusasetukset ROX 5.0 Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus 4.11 Intensiteettialueen 1, 2, 3, 4 asetus ROX 5.0 sisältää 4 intensiteettialuetta, jotka helpottavat harjoittelun hallintaa. Arvojen laskeminen tapahtuu automaattisesti oman maksimisykkeen avulla. Yksittäisten intensiteettialueiden %-arvoja voidaan muuttaa myös manuaalisesti. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn intensiteettialueeseen 1, 2, 3 tai 4. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Alempi alueraja vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 ylempään aluerajaan. 5 Aseta arvo painikkeella (+) tai (-) ja tallenna toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". Huomio Ajon aikana voidaan tarkastella intensiteettialuetoimintoa, joka sisältää nykyisen harjoittelun toistuvuusjakauman Intensiteettialueiden näyttö normaalikäytössä Voit tuoda myös graafisena näyttöön, millä alueella juuri harjoittelet: 1 Siirry normaalikäyttöön painikkeella intensiteettialueiden näyttämiseksi. 2 Alemmassa näyttösegmentissä näkyy 4 intensiteettialuetta graafisesti esitettyinä. 3 Nuoli ilmaisee, millä alueella juuri liikut. ROX 5.0 Sivu 21

22 Perusasetukset ROX 5.0 Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö 4.12 Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkan säätö Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaismatkaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK" Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaisajoajan säätö Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 kokonaisajoaikaan 1 tai 2. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Ensimmäinen valittava tuntitieto vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set, minuuttitieto vilkkuu. 6 Säädä minuuttien arvo painikkeella (+) tai (-). 7 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 22

23 Perusasetukset ROX 5.0 Kokonaisjuoksuajan asetus 4.14 Kokonaisjuoksuajan asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 kokonaisjuoksuaikaan. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Tuntien ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä tunnit painikkeella (+) tai (-). Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. Tallenna toimintopainikkeella Set tuntien syöttö. 4 Säädä minuutit painikkeella (+) tai (-). 5 Tallenna toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK" Pyörän 1 tai pyörän 2 kokonaiskalorimäärän asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 kokonaiskalorimäärään pyörä 1 tai 2. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 23

24 Perusasetukset ROX 5.0 Juoksutoiminnon kokonaiskalorimäärän asetus 4.16 Juoksutoiminnon kokonaiskalorimäärän asetus Täällä voit rekisteröidä jo käytettävissä olevia tietoja (esim. arvojen siirto vanhasta laitteesta). Uudet tulevat arvot lisätään vastaavalla tavalla. 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 juoksutoiminnon kokonaiskalorimäärään. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Ensimmäinen valittava luku vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan lukuun. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK" Aluehälytyksen aktivointi 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 aluehälytykseen. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Nykyinen asetus vilkkuu. 3 Säädä aluehälytys päälle tai pois painikkeella (+) tai (-). 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". Huomio Aluehälytys ilmaisee ajon aikana piippausäänellä heti kun olet poistunut säädetyltä harjoittelualueelta Kontrastin säätö 1 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 esisäädettyyn kontrastiin. 2 Paina lyhyesti toimintopainiketta Set. Näyttö vilkkuu. 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). (1=heikko/3=voimakas) 4 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". ROX 5.0 Sivu 24

25 Perusasetukset ROX 5.0 Perusasetuksista poistuminen 4.19 Perusasetuksista poistuminen Poistu perusasetuksista pitämällä toimintopainiketta Set painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Säätö CLOSE". Set ROX 5.0 Sivu 25

26 ROX 5.0:n yleiset toiminnot ROX 5.0 Näyttövalo 5 ROX 5.0:n yleiset toiminnot 5.1 Näyttövalo Valotoiminto kytketään päälle/pois toimintopainiketta Set ja samanaikaisesti painamalla. Näytölle tulee hetkeksi teksti "Valo päälle / Valo pois". Näyttö valaistuu painamalla mitä tahansa painiketta ja vasta seuraavalla painalluksella toiminto kytketään jälleen. Set Huomio Taustavalo ei ole käytettävissä synkronoinnin aikana! Vältä turhaa valonkäyttöä säästääksesi paristoa. 5.2 Nopeusvertailu Mikäli nykyinen nopeus poikkeaa keskinopeudesta, se ilmaistaan kahdella nuolella. Mikäli nykyinen nopeus alittaa keskinopeuden, näyttöön tulee. Mikäli nykyinen nopeus ylittää keskinopeuden, näyttöön tulee. Jos nykyinen nopeus on melkein sama kuin keskinopeus, nuolia ei näytetä. 5.3 Kierrostoiminto Kierrostoiminnolla voit tietyn etäisyyden jälkeen aloittaa uuden kierroksen (tai väliajan). Se mahdollistaa oman tehon vertailun verrattavissa olevien etäisyyksien tiettyihin osiin ja intervalliharjoittelun suorittamisen. Lap Juoksuaika käynnistetään ja pysäytetään keskimmäistä toimintopainiketta LAP painamalla. Näyttöön ilmestyy 8 sekunnin ajaksi viimeisen kierroksen vuorotellen vaihtuva kierrosmatka ja kierrosaika. Keskisyke, keskipoljinkierrosnopeus ja kierrosmäärä näkyvät ylemmässä näyttösegmentissä. Viimeisen kierroksen keskinopeus näkyy keskimmäisessä näyttösegmentissä. Alemmassa näyttösegmentissä näkyvät kierrosmatka ja kierrosaika. Näyttö hypähtää sen jälleen takaisin edelliseen näyttötilaan. ROX 5.0 Sivu 26

27 ROX 5.0:n yleiset toiminnot ROX 5.0 Kierrosnäkymän avaaminen 5.4 Kierrosnäkymän avaaminen 1 Pidä keskimmäistä toimintopainiketta LAP painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Kierrosnäkymä OPEN". Lap 2 Selaa toimintopainikkeilla Set ja Mode 1 seuraavia arvoja: kierrosaika, aika lähdöstä alkaen, kierrosmatka, matka lähdöstä alkaen, maks. nopeus, maks. syke, kalorit. Keskisyke, keskipoljinkierrosnopeus ja kierrosmäärä näkyvät ylemmässä näyttösegmentissä. Kunkin kierroksen keskinopeus näkyy keskimmäisessä näyttösegmentissä. Set 3 Selaa toimintopainikkeilla ja yksittäisiä kierroksia. 4 Poistu kierrosnäkymästä pitämällä toimintopainiketta LAP painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Kierrosnäkymä CLOSE". 5.5 Sekuntikello 1 Siirry toimintopainikkeella sekuntikelloon. 2 Käynnistä ja/tai pysäytä sekuntikello toimintopainikkeella Set. Käynnissä olevan sekuntikellon tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. 3 Sekuntikellon nollaus: Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 5.6 Lähtölaskenta 1 Siirry toimintopainikkeella lähtölaskentaan. 2 Pidä toimintopainiketta Set painettuna 3 sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu "Lähtölaskenta SET". 3 Säädä arvo painikkeella (+) tai (-). 4 Siirry toimintopainikkeella Mode 1 seuraavaan kohtaan. 5 Tallenna asetus toimintopainikkeella Set. Näyttöön tulee "Set OK". 6 Käynnistä ja/tai pysäytä lähtölaskenta toimintopainikkeella Set. Käynnissä olevan lähtölaskennan tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. Kuvake vilkkuu, kun lähtölaskenta on päättynyt. 7 Lähtölaskennan palautus säädettyyn lähtöarvoon: Pidä toimintopainiketta painettuna 3 sekunnin ajan. ROX 5.0 Sivu 27

28 ROX 5.0:n yleiset toiminnot ROX 5.0 Matkatietojen nollaus 5.7 Matkatietojen nollaus 1 Pidä toimintopainiketta painettuna yli 3 sekunnin ajan. 2 Näytössä vilkkuu "Matkatiedot RESET". Tällä toiminnolla nollataan seuraavat arvot: ajomatka, ajoaika, nopeus, maks. nopeus, poljinkierrosnopeus, kierrosmatka, kierrosaika, intensiteettialueet, syke, maks. syke, kalorit. 5.8 Pyörän 1 ja pyörän 2 kokonaisarvot Kun ajat vain yhdellä pyörällä, vain ensimmäisen pyörän kokonaisarvot näytetään. Heti kun kuvioihin astuu toinen pyörä, kokonaisarvot näytetään "Pyörä 1", "Pyörä 2" ja "Pyörä 1+2". 5.9 Huoltoväli Huoltoväli ilmoittaa, kun on saavutettu kilometritulos, jonka jälkeen on vuorossa pyörän seuraava tarkastus. Ainoastaan ammattiliikkeen myyjä voi asettaa huoltovälin. Esiasetetun kilometrimäärän saavuttamisen jälkeen näyttöön tulee teksti "Tarkastus". Tämä näyttö häviää mitä tahansa toimintopainiketta painamalla Kuljetustila Mikäli pyörää kuljetetaan pyörätelineessä tai autossa (kun ROX 5.0 on pidikkeessä kiinnitettynä), integroitu liikeanturi siirtää ROX 5.0:n niin kutsuttuun kuljetustilaan. Näyttöön tulee teksti "Kuljetus". Tästä tilasta poistutaan painamalla lyhyesti mitä tahansa painiketta PC-käyttöliittymä ROX 5.0 on PC-kykyinen. Voit ladata nykyisen yksikön PC:lle vaivatta ja helposti SIGMA DATA CENTER -ohjelmiston ja sen telakointiaseman oston jälkeen. ROX 5.0 tallentaa nykyiset arvot 10 sekunnin tahdissa jopa 25 h pitkän ajomatkan aikana. Tämä matka näytetään Data Centerissä graafisena esityksenä. Huomio SIGMA DATA CENTER -ohjelmisto ja telakointiasema voidaan tilata SIGMA SHOP -myymälästä osoitteesta ROX 5.0 Sivu 28

29 ROX 5.0:n yleiset toiminnot ROX 5.0 Kaapelisidonnainen nopeussiirto 5.12 Kaapelisidonnainen nopeussiirto ROX 5.0 voidaan varustaa jälkeenpäin kaapeliliitännällisellä yleispitimellä pelkästään nopeuden mittausta varten (poljinkierrosnopeus ja rintavyö pysyvät kaapelittomina). ROX 5.0 Sivu 29

30 Juoksu ROX 5.0:lla ROX 5.0 Rintavyön synkronointi 6 Juoksu ROX 5.0:lla ROX 5.0 -laitetta voidaan käyttää myös juoksutietokoneena. Toimitukseen sisältyy sitä varten erillinen ranneke. Kun ROX 5.0:ta asennetaan tähän rannekkeseen, kaikki pyörätoiminnot piilotetaan (ne jäävät kuitenkin tallennetuiksi ja voidaan noutaa jälleen pyöräillessä). Jäljelle jäävät vain juoksua varten olennaiset toiminnot. Tällä tavoin oman ROX 5.0 -laitteen korkeus- sekä syketietoja voidaan käyttää myös vaelluksen, kiipeilyn, hiihdon aikana tai muissa urheilulajeissa. 6.1 Rintavyön synkronointi Kostuta anturipinnat ja pue rintavyö. Aseta ROX 5.0 rannekkeeseen. Nykyisen sykkeen nollat vilkkuvat. ROX 5.0 synkronoidaan yleensä rintavyön kera alle 10 sekunnissa. Senhetkinen syke ilmestyy sitten näyttöön. 6.2 Käynnistä juoksuaika Juoksuaika käynnistetään ja pysäytetään keskimmäistä toimintopainiketta LAP painamalla. Käynnissä olevan juoksuajan tunnistaa näytöllä olevasta -merkistä. Lap 6.3 Kokonaisjuoksuajan nollaus 1 Pidä toimintopainiketta painettuna yli 3 sekunnin ajan. 2 Näytössä vilkkuu "Matkatiedot RESET". Tällä toiminnolla nollataan seuraavat arvot: juoksuaika, intensiteettialueet, syke, maks. syke, kalorit. ROX 5.0 Sivu 30

31 Huomautuksia, vianmääritys, FAQ ROX 5.0 Huomautuksia 7 Huomautuksia, vianmääritys, FAQ 7.1 Huomautuksia ROX 5.0:n vesitiiviys ROX 5.0 on vesitiivis. Pyöräilijä voi ajaa sateessa ilman että laitteelle aiheutuu vaaraa. Silloin saadaan painaa painikkeita Lähetinten vesitiiviys (valinnaisia lisätarvikkeita) STS-nopeuslähetin, STS-poljinkierrosnopeuslähetin ja STS-sykelähetin Vesitiivis ja siten monenlaiseen urheiluun soveltuva Rintavyön hoito (lisävaruste) COMFORTEX+-tekstiilirintavyö voidaan pestä +40 C:n/104 F:n käsipesuohjelmalla pesukoneessa. Kaupoista saatavaa pesuainetta saadaan käyttää. Huomio Valkaisuainetta tai valkaisuainepitoisia pesuaineita ei saa käyttää. Älä käytä saippuaa eikä huuhteluainetta! Älä vie COMFORTEX+-vyötä kemialliseen pesuun. Vyö ja lähetin eivät kumpikaan sovellu lingottaviksi. Laita vyö kuivaamaan levitettynä. Älä väännä äläkä venytä sitä tai laita riippumaan märkänä. COMFORTEX+-vyötä ei saa silittää! Harjoittelua koskeva huomautus Terveysriskien sulkemiseksi pois neuvottele ennen harjoittelun aloittamista lääkärisi kanssa. Tämä pätee erityisesti, jos sinulla on kardiovaskulaarisia perussairauksia. Suosittelemme, että sydäntahdistinta käyttävät henkilöt selvittävät lääkärin kanssa laitteen yhteensopivuuden ennen järjestelmiemme käyttöä. ROX 5.0 Sivu 31

32 Huomautuksia, vianmääritys, FAQ ROX 5.0 Vianmääritys 7.2 Vianmääritys Ei nopeusnäyttöä Onko tietokone kiinnitetty oikein pitimeen? Oletko tarkistanut, etteivät kontaktit ole hapettuneet/ruostuneet? Oletko tarkistanut magneetin/sts-nopeuslähettimen (maks. 12 mm) välisen etäisyyden? Oletko tarkistanut, onko magneetti magnetoitu? Oletko tarkistanut nopeuslähettimen pariston tilan? Ei poljinkierrosnäyttöä Oletko tarkistanut magneetin/poljinkierrosnopeuslähettimen (maks. 12 mm) välisen etäisyyden? Oletko tarkistanut, onko magneetti magnetoitu? Oletko tarkistanut poljinkierrosnopeuslähettimen pariston tilan? Ei sykenäyttöä Ovatko elektrodit riittävän kostutettuja? Onko rintavyö oikein kehoa vasten? Oletko tarkistanut sykelähettimen pariston tilan? Ei näyttöä Oletko tarkistanut ROX 5.0:n pariston tilan? Onko paristo asetettu oikein (+ ylöspäin)? Ovatko paristokoskettimet kunnossa (taivuta varoen)? Näyttö on tumma/hidas Onko lämpötila liian korkea (> 60 C) tai liian alhainen (< 0 C)? Virheellinen nopeusnäyttö Onko 2 magneettia asennettu? Ovatko magneetit oikein sijoitettuja (samansuuntaisesti ja keskisesti suhteessa nopeuslähettimeen)? Onko rengaskoko säädetty oikein? Ei synkronointia Oletko tarkistanut magneetin/anturien välisen etäisyyden? Ovatko antureiden paristot tyhjiä? Oletko tarkastanut kunkin anturin kantaman? Jos käytät napadynamoa, vaihda lähettimen sijaintia. ROX 5.0 Sivu 32

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service Lyhyt käyttöohje Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo www.vdocyclecomputing.com/service 1 Näyttö Pakkauksen sisältö Perusnäyttö: Nykyinen kellonaika Nykyinen lämpötila Nykyinen nopeus Paristo asennettuna

Lisätiedot

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide

Lisätiedot

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston

Lisätiedot

MOTOR CYCLE COMPUTER MC

MOTOR CYCLE COMPUTER MC FI ACCELERATION MEASUREMENT HIGHWAY ACCELERATION MEASUREMENT BREAKING DISTANCE MEASUREMENT 1/4 MILE RACE 399.8 KM/H MAX. SPEED MOTOR CYCLE COMPUTER MC 18 www.sigmasport.com Sivu 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohjeet. TV-Dex

Käyttöohjeet. TV-Dex Käyttöohjeet TV-Dex 2 Sisällys Pakkauksen sisältö... 4 Laitteen kuvaus....5 TV:n kaukosäädin...7 TV-alusta...8 LED-valot........................................... 9 Käytön aloittaminen:...10 Laitteiden

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH70 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laiteyleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akku ja virranhallinta...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle

Lisätiedot

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46 Käyttöohje Style Cover Window SCR46 Sisältö Aloittaminen... 3 Johdanto... 3 Yleiskatsaus... 3 Yhden kosketuksen asennus...3 Lataaminen... 4 Perusteiden oppiminen... 5 Vuorovaikutus ikkunan kanssa... 5

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

HOME TRAINER. Malli B780P

HOME TRAINER. Malli B780P HOME TRAINER Malli B780P Osalista Kuvio 1 Etujalan asennus 1. Kiinnitä etujalka (B) pääkehykseen (A) ruuvit (L1), prikat (L2) sekä (L6) ja mutterit (L3). Kuvio 2 Reunajalan asennus 1. Kiinnitä reunajalka

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK http://fi.yourpdfguides.com/dref/4172827

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK http://fi.yourpdfguides.com/dref/4172827 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

Turvaohjeet ja määräykset

Turvaohjeet ja määräykset Turvaohjeet ja määräykset Business PC -tietokoneet Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. HP-tuotteiden takuut määritellään

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli.

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli. Käyttöohjeet FM+DEX Pakkauksen sisältö FM+DEX Laturi Jakki-jakkiliitäntäjohto Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike Liitäntämoduuli Käyttöohjeet 2 Sisällys Uusi FM+DEX-laitteesi...4 Käyttötarkoitus....

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 Allen Key-6mm*(1) NO:Q Carriage Bolt M8 NO:Q-1 Carriage Bolt M8 Screwdriver (1)14.24 NO:Q-2 Acorn Nut for M8 Bolt (8) Screwdriver (1)13.15 Box Spanner (1) NO:Q-10 Spring

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD

TRUST WIRELESS KEYBOARD TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon 1. Jos koneellesi ei vielä ole asennettu Open Office ohjelmaa, voit ladata sen linkistä joka löytyy Arkisto => Asiakirjapohjat sivulta seuran kotisivuilta. Jos ohjelma

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

Pikaopas BFH-11 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Pikaopas BFH-11  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Pikaopas BFH-11 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset IOS 7.1

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin KÄYTTÖOHJE RC-DEX Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin MERKINNÄT Käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkintöjä: VAROITUS Tämä merkintä varoittaa vahingollisesta toiminnasta, mahdollisesta turvallisuusriskistä

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. KÄYTTÖOHJE 1 (5) VAROITUKSET Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. HUOMIO! Laite ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia - Tukehtumisvaara. Pidä huoli ettei

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Radiokaukosäädin. Eberspächer. Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje

Radiokaukosäädin. Eberspächer. Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje Radiokaukosäädin Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje Eberspächer J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D - 73730 Esslingen Telefon (zentral) (0711) 939-00 Telefax (0711) 939-0500 www.eberspaecher.com

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

G1 GPS Sensor Käyttöohje

G1 GPS Sensor Käyttöohje G1 GPS Sensor Käyttöohje Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja mitä tahansa ulkoilmalajeja

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

SafeLine VV3. Operating instructions. Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit.

SafeLine VV3. Operating instructions. Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit. SafeLine VV3 Operating instructions Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit. SafeLine VV3 Operating instructions safeline.eu Table of contents Installation & Testing Asennus 5 Merkit, jotka voidaan

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Visma Nova Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Oppaan päiväys: 2.2.2012. Helpdesk: http://www.visma.fi/asiakassivut/helpdesk/ Visma Software Oy pidättää itsellään oikeuden mahdollisiin parannuksiin ja/tai

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

käyttöopas EDGE 200 GPS-PYÖRÄILYTIETOKONE Joulukuu 2012 190-01368-37_0B Painettu Taiwanissa

käyttöopas EDGE 200 GPS-PYÖRÄILYTIETOKONE Joulukuu 2012 190-01368-37_0B Painettu Taiwanissa käyttöopas EDGE 200 GPS-PYÖRÄILYTIETOKONE Joulukuu 2012 190-01368-37_0B Painettu Taiwanissa Aloitus varoitus Keskustele aina lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista tai sen muuttamista. Lue

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä

Lisätiedot

Internet-ohjeet AutoChart LIVE

Internet-ohjeet AutoChart LIVE Internet-ohjeet AutoChart LIVE AUTOCHART LIVE AutoChart LIVEn avulla voit luoda omia karttojasi mistä tahansa vesistöistä, joista ei välttämättä ole edes olemassa mitään pohjakarttaa! AutoChart LIVE edellyttää

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Liikenne

Lisätiedot

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla 02/2016, ed. 5 KÄYTTÖOHJE Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla Maahantuoja: Tiilenlyöjänkuja 9 A 01720 Vantaa www.scanvarm.fi Kiitos

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje, standardi sis. kuulokkeen

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje, standardi sis. kuulokkeen Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje, standardi sis. kuulokkeen 1281.. Laitekuvaus Kuulokkeella varustettu, standardi huonekoje kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot