Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai"

Transkriptio

1 Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please read this owner s manual carefully before operating Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. KAHIL

2 CONTENTS SISÄLLYS The instructions before use 1 Operation and maintenance Installation Name Ilmalämpöpumpun and function of each rakenne part... 1 Ohjeita ennen laitteen käyttöä... 2 Name and function - Remote control 4 Kaukosäädin Kaukosäätimen Name and function näppäimet - Remote ja toiminnot control(remove... cover) 5 4 Paristojen asentaminen... 6 COOL mode operation procedure 6 Laitteen käyttö Yleis/pika HEAT ohje mode... operation procedure 7 7 Remote control operation procedure Laitteen DRY toimintojen mode operation esittely procedure Viilennys... 8 Ilmankosteudenpoisto AUTO mode operation... procedure 9 8 Tuuletus... 9 Lämmitys TIMER... mode operation procedure 10 9 Auto Ajastimen SLEEP käyttö mode operation... procedure Sleep Hätäkytkin How to insert...11 batteries 12 User Ohjeita notices ilmastointilaitteen käyttäjälle Laitteen huolto ja puhdistaminen Care and Maintenance Ongelmatapauksissa Trouble shooting Asennus Asennusetäisyydet Technical specifications Asennuspaikan valitseminen Sisäyksikön asentaminen Accessories and Installation diagram 19 Ulkoyksikön asentaminen Ilman kierto ja vuototesti Installation location 21 Tarkistustoimet asennuksen jälkeen Install indoor Tekniset tiedot...22 Install outdoor Test operation and check after installation 26 Thank you choosing GREE Air conditioner, please keep this owner s manual carefully for consultation. 27

3 Ilmalämpöpumpun osat Sisäyksikkö Structure Structure Principle Principle and Usage and Usage Structure Structure and Function and Function Etupaneeli Ilma sisään Panel Panel Air in Air in Filter Ilmansuodatin Filter Indoor Indoor Kytkentäkotelo Wire connection Wire connection cover plate cover plate Ilman ulostuloaukon ohjaimet Kaukosäätimen signaalin vastaanotin Pistotulppa Air out Ilma Air ulos out Power plug Power plug Kaukosäädin Wireless remote Wireless control remote control :Heat : Lämmitys :Heat :Cool/Dry : Viilennys/Kosteuden :Cool/Dry poisto :Run : Virta päällä :Run / toiminnassa : Auto ON/OFF (Hätäkytkin) Poistovesi- wire:auto Drainage hose Drainage hose letku wire:auto Ulkoyksikkö Air in Ilma sisään Air in and pipe Connection and Kylmäaineputki ja liitosjohto pipe Connection Front grill of Front air outlet grill vent of air outlet vent Ilman ulostuloaukon suojaritilä Outdoor Outdoor Air out Ilma Air ulos out -1-

4 Ohjeita ennen laitteen käyttöä Important Important Advice Advice Important (Read follwoing (Read Advice items follwoing (Read carefully items follwoing before carefully using items before carefully ) using before ) using ) Pistotulppa Structure on Structure kiinnitettävä Principle Älä irrota pistotulppaa Liitosjohtoa ei saa katkaista huolellisesti pistorasiaan. Structure Principle and Usage pistorasiasta Principle and Usage laitteen ollessa WARNING WARNING and Usage WARNING eikä jatkaa. päällä. Muussa Important tapauksessa Important Advice on (Read Advice Pistotulpan follwoing (Read items irrottaminen follwoing carefully items laitteen plug ollessa firm out Don't enough power plug before carefully using before Se ) using ) Important Advice (Read follwoing items carefully aiheuttaa before sähköiskun using ) olemassa Insert sähköiskun, power plug Insert firm power enough plug Insert firm enough power Don't päällä plug out voi power Don't aiheuttaa plug Don't out damage power Don't wire plugdamage or vaaran. use wire Don't or damage use wire or use ylikuumenemisen For loose insert Structure For may loose tai cause insert tulipalon electric may For Principle cause loose when electric insert sähköiskun operating. when is operating. tai tulipalon wire vaaran. that is not appointed. Structure shock or fire. Principle and Usage WARNING may and cause electric Usagewhen is operating. wire that is not wire appointed. that is not appointed. shock or fire. Structure shock or fire. Principle WARNING and Usage WARNING vaara. Or electric shock Or electric or fire shock mayor or electric fire Or may electric shock shock or Or fire electric or may fire shock mayor or electric fire may shock or fire may Insert power plug Important Insert firm power enoughplug Advice firm Don't enough plug (Read out Don't power plug plug follwoing out power items Don't plugdamage carefully wire Don't before or damage use using wire or use ) Important For Advice loose insert may Insert (Read Important cause power electric plug follwoing firm Advice enough items (Read carefully Don't plug follwoing before out power using items plug carefully ) Don't before damage using wire or use ) Liitosjohtoa ei saa kiinnittää jatkopistorasiaan, Or electric shock johon or fire may on liitetty muita laitteita. Don't share socket with or appliances or use prelonged hose. Pistorasia Or electric voi shock ylikuumentua. or fire may Älä anna not good kylmän for health. not ilman good for puhaltaa suoraan vartaloa päin health. pitkiä aikoja. Don't let cooled air blows body Se voi directly aiheuttaa for too vilustumista long, and don't tai muita terveysongelmia. VAROITUKSIA Structure Structure Principle Structure Principle and Usage Principle and Usage and Usage Cut off power Cut off power Cut off power For loose insert may cause electric when is operating. when is operating. wire that is not wire appointed. that is not appointed. For loose insert may cause electric shock or fire. shock or fire. when is operating. wire that is not appointed. shock Or or electric fire. shock Or or electric fire WARNING may shock Or electric shock or fire may WARNING Or electric or fire may Or electric shock or fire may WARNING shock or fire may Or electric shock or fire may Insert power plug firm enough Don't plug out power plug Don't damage wire or use Insert power plug For loose firm enough insert may Insert cause Don't power electric plug plug out firm when power enough plug is operating. Don't Don't plug damage out power wire wire that plug or is use not appointed. Don't damage wire or use For loose insert may shock cause or electric fire. For loose when insert may is operating. cause electric when wire that is operating. Or electric shock or fire mayis not Or appointed. electric shock wire or fire that may is not appointed. shock or fire. shock or fire. Or electric shock or fire may Or electric Or electric shock shock or fire or may fire may Or electric shock or fire may Don't share socket Don't with share or socket Don't with share Don't or socket operate with Don't or with operate wet Don't with operate Don't wet insert with finger Don't wet or insert sticklike electric finger Don't or sticklike air may inlet thing and into outlet air inlet and outlet insert finger or stick- appliances or use appliances prelonged or hose. use appliances prelonged hand or hose. for use Älä electric prelonged käsittele hand shock for hose. may electric ilmastointilaitetta shock hand for may thing shock into Or electric shock Or or electric fire may shock märillä or fire käsillä. may vents, or damage vents, may or damage may Don't share socket with Don't or operate Se aiheuttaa Don't with operate wet sähköiskun with Don't vaaran. wet insert finger Don't or insert stick-fingelike thing into air like inlet thing and into outlet air inlet and outlet or stick- appliances or use prelonged Don't share hand for hose. socket with or electric hand shock for may electric shock Don't may operate with wet appliances or use prelonged hose. hand for electric shock may Or electric shock or fire may vents, or damage vents, may or damage may Or electric shock or fire may vents, or damage may Danger Danger Danger Don't share socket with or Don't operate with wet Don't insert finger or sticklike with thing or wet stick- into air inlet Don't and insert outlet finger or stick- Don't share socket appliances with or or use prelonged Don't Don't share hose. operate socket hand with for or with electric wet shock Don't may Don't operate insert finger appliances or use Or prelonged electric hose. shock appliances or hand fire may for use electric prelonged shock hose. may hand like for electric thing into shock air inlet may vents, and or damage outletlike may thing into air inlet and outlet Or electric shock or fire may Or electric shock or fire may vents, or damage may Danger vents, Danger or damage may Danger vaara Don't let cooled Don't air blows let cooled bodyair Don't blows let If body cooled abnormal air phenomenon blows If abnormal body occurs phenomenon If abnormal Don't occurs phenomenon repair Don't occurs repair yourself Don't yourself repair yourself directly for too directly long, and for too don't directly long, and (like for don't burning too long, (like odor and burning etc.), don't cut odor off (like etc.), burning for cut incorrect off odor etc.), repair for incorrect cut may offcause repair for incorrect may cause repair may cause set indoor temp. set too indoor low temp. for it is too low power for it supply is power first, n supply contact first, n electric contact shock electric or fire. So, shock contact or fire. So, contact set indoor temp. too low for it is power supply first, n contact electric shock or fire. So, contact not good for health. not good for health. our Service Center. our Service If abnormal Center. our If Service abnormal our Service Center. If Center our abnormal Service to have Center Danger our to Service have not good for health. Center to have Danger Don't let cooled Don't air blows let cooled body air blows continues, If abnormal body phenomenon continues, If abnormal may be damaged occurs phenomenon may be Don't damaged occurs repaired. Don't repaired. continues, may be damaged yourself repaired. yourself Danger Don't let cooled air blows body If abnormal phenomenon occurs Don't repair yourself directly for too directly long, and for don't too long, (like and and cause burning don't electric odor and (like cause etc.), burning shock electric cut or off odor fire. and shock etc.), cause for incorrect cut electric fire. off shock repair for incorrect or may fire. cause repair may cause directly for too long, and don't (like burning odor etc.), cut off for incorrect repair may cause set indoor temp. set too indoor low for temp. it istoo low power for supply it is first, power n supply contact first, n electric contact shock or electric fire. So, shock contact or fire. So, contact set indoor temp. too low our Service Jos Center. havaitset our for Service it is power supply first, n If abnormal Center. palaneen If our Service Cut off power Cut abnormal off power käryäcenter our contact Service to have Center electric to shock have or fire. So, contact not good for health. our Service Center. If Cut abnormal off power continues, tai savua, continues, may be kytke damaged repaired. laitteesta may be damaged repaired. virta Don't let cooled air and blows cause body If abnormal pois electric and If phenomenon päältä. shock cause abnormal or electric continues, fire. phenomenon shock or occurs fire. may be damaged Don't repair yourself directly for too long, Don't and let don't cooled air (like blows burning body occurs and odor cause If etc.), abnormal Don't electric cut off repair phenomenon shock for or incorrect occurs fire. yourself repair may cause set indoor temp. directly too low (like for for burning it too is long, odor power and etc.), don't supply cut off first, (like for incorrect repair may cause Cut off power Cut n burning off contact odor etc.), power electric cut shock off or fire. So, contact set indoor temp. too low it is power supply Ota first, yhteyttä our Service n contact laitteen Center. If electric myyjään. abnormal shock Cut or our off fire. power not good for health. set indoor temp. too low for it is power supply first, n Service contact So, contact Center electric to have shock or fire. So, contact our Service not good for health. not good for health. Center. continues, If abnormal our may Service our be damaged Service Center. Center If abnormal to repaired. have our Service Center to have continues, and may cause be damaged electric continues, shock or repaired. fire. may be damaged repaired. and cause electric shock or fire. and cause electric shock or fire. Älä työnnä like thing sormia into air inlet tai and muita outlet esineitä vents, laitteen or damage säleikköihin. may Se aiheuttaa Don't insert aina finger vaaratilanteen. or stick- thing into air inlet and like outlet Laitetta our Service ei saa Center korjata to have itse. repaired. Voit aiheuttaa Don't repair laitteelle yourself lisävahinkoa. for incorrect repair may cause 1-2-

5 Laitteen suojana on hyvä olla vikavirtasuojakytkin. Älä vedä virtajohdosta irrottaessasi place where perfessiona pistotulppaa personnel pistorasiasta. considers it unrealiable. Se voi aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos laite on sijoitettu jalustalle, and cause injury. and cause injury. varmista että jalusta on riittävän tukeva. Note if install chassis is Laite voi vaurioitua jalustan without repair, may fall down pettäessä. Structure Structure Principle Principle and Usage and Usage Ota pistotulppa pois pistorasiasta, jos laite on pitkään käyttämättömänä. Se voi aiheuttaa vaaratilanteita ja laite voi rikkoontua. Don't stand or put things on Jos puhdistat laitetta, kytke se pois päältä ja ota pistotulppa pois pistorasiasta. Earthing: Earth must be Plug out power plug when Cut off power when cleaning reliable! Earth wire should Earthing: be Earth must be Plug out power plug when Cut off power when cleaning will not be used for a long time.. Orwise, electric shock Structure Structure connected Principle Structure on special Principle and reliable! earth settings. Usage Principle Earth and wire Usage should and be Usage will not be used for a long time.. Orwise, electric shock or damage may connected on special earth settings. or damage may If re is no such settings, have it If re is no such settings, have it connected by perfessional personnel connected by perfessional personnel Earthing: Don't Earthing: connect must earth be wire Plug onto gas out power plug when Cut off power cleaning Don't Earth Earthing: connect must be Earth Plug must out bepower Plug plug out when power plug when Cut off power when Cut off cleaning power when cleaning earth wire onto gas reliable! Earth pipe, reliable! wire water should pipe, Earth beblowing wire reliable! should pipe will Earth be not or wire be used should will for not a be long be used time. for will a long not. be time. used Orwise, for a long. electric time. Orwise, shock. electric Orwise, shock electric shock Structure connected on special place Principle pipe, earth where settings. perfessiona and water personnel Usage pipe, blowing pipe or connected on special connected earth settings. special earth settings. or damage may or damage may or damage may Structure Principle Structure place where perfessiona and Principle personnel Usageand Usage If re is no such If considers re settings, is no it have such unrealiable. If it settings, re is no have such it settings, have it considers it unrealiable. connected by perfessional connected by personnel perfessional connected personnel by perfessional personnel Don't connect Earthing: Don't earth wire connect Earth onto must earth gas Don't bewire connect Plug onto gas earth out wire power onto plug gas when Cut off power when cleaning pipe, water reliable! pipe, pipe, Earth blowing water wire Earthing: should pipe, pipe, or blowing be Earth water Earthing: pipe must pipe, will or be not blowing be Plug Earth used pipe must for out or be a long power Plug time. plug when out power. plug Cut when off power when Cut cleaning off power when cleaning Orwise, electric shock place connected where on perfessiona special reliable! earth personnel settings. Earth place where perfessiona place wire where reliable! should personnel perfessiona be Earth wire personnel will should not be be used for will or a long not damage time. be used may for a. long Orwise, time. electric. Orwise, shock electric shock connected on special connected considers If re is no it unrealiable. such considers settings, it unrealiable. have considers earth it it settings. on special earth settings. unrealiable. or damage may or damage may connected by perfessional If Don't re is personnel no plug such out settings, If re is plug have no such by it settings, have it Don't let blows to Chemical sprayer must be Don't plug out plug by Don't let blows to Chemical sprayer must be Don't connect earth connected pulling wire onto by perfessional connected power gas hose. personnel by perfessional personnel heater or cooker directly. Or carbon placed 1m away from both indoor pulling power hose. heater or cooker directly. Or carbon placed 1m away from both indoor pipe, water pipe, Don't Orwise, blowing connect pipe fire earth Don't ormay wire connect be onto caused gas earth wire onto gas Älä monoxide sijoita poisoning liettä tai may muita occur for keit-antimiä incomplete ilmastointilaitteen burn. for over heat of wire. lähelle. or explosion outdoor to prevent fire pipe, Orwise, fire may be caused monoxide poisoning may occur for for over water heat pipe, of blowing pipe, wire. water pipe pipe, or blowing pipe or place where perfessiona place where personnel perfessiona personnel incomplete burn. Ilmastointilaitteesta lähtevä Don't plug considers Don't out it unrealiable. plug by out Don't considers plug Don't plug it by out unrealiable. ilmavirta let Don't plug by blows voi let aiheuttaa to Don't blows let keittimissä Chemical to blows sprayer Chemical tomust sprayer be Chemical must be sprayer must be pulling power pulling hose. power pulling hose. heater power or cooker hose. yllättävää heater directly. or cooker Or ylikuumenemista. carbon directly. heater or placed Or cooker carbon 1m directly. away placed from Or carbon 1m both away Ne indoor placed from voivat both 1m away syttyä. indoor from both indoor Orwise, fire Orwise, may be caused fire Orwise, may be monoxide caused fire may poisoning monoxide be caused may poisoning occur for monoxide may and occur poisoning outdoor for may and occur to outdoor prevent for fire and to outdoor prevent fire to prevent fire for over heat for of wire. over heat of for wire. over incomplete heat of wire. burn. incomplete burn. incomplete or explosion burn. or explosion or explosion Älä sijoita tulenarkoja nesteitä and outdoor to prevent fire tai suihkeita ilmastointilaitteen or explosion lähelle. Don't plug out plug by Don't let blows to Chemical sprayer must be pulling power Don't hose. plug out Don't heater plug plug by out or cooker directly. Don't plug by Or let carbon Don't placed blows let 1m to away blows from Chemical to both indoor sprayer Chemical must be sprayer must be Orwise, fire pulling may be caused power pulling hose. power monoxide poisoning heater hose. may or cooker occur for directly. heater Or or cooker carbon directly. placed Or 1m carbon away from placed both 1m indoor away from both indoor and outdoor to prevent fire for over heat of Orwise, wire. fire may Orwise, be caused fire may incomplete burn. monoxide be caused poisoning monoxide may occur poisoning for and may outdoor occur for and to prevent outdoor fire to prevent fire or explosion for over heat of wire. for over heat of wire. Note if install chassis is incomplete Don't stand burn. incomplete burn. or put things on or explosion Don't block or air explosion inlet or outlet Note if install chassis is Don't stand or put things on Don't block air inlet or outlet damaged. If chassis is damaged outdoor. For people or vent of both indoor and outdoor. damaged. If chassis is damaged outdoor. For people or vent of both indoor and outdoor. without repair, may fall down things may fall down and cause It would cause low performance without repair, may fall down things may fall down and cause It would cause low performance and cause injury. injury. or stop of. and cause injury. injury. or stop of. Note if install Note chassis if install is Note chassis if Don't is install stand chassis or Don't put is things stand or on put Don't things Don't stand on block or put things Don't air inlet block onor outlet air Don't inlet block or outlet air inlet or outlet damaged. If damaged. chassis is If damaged chassis damaged. is damaged If outdoor chassis. is damaged outdoor For people. orfor outdoor people vent of. both or For indoor vent people and of both outdoor orindoor. vent and of outdoor both indoor. and outdoor. without repair, without may repair, fall down without may things fall repair, down may may fall down and cause It would cause low performance Älä things fall down astu may tai fall things istu down laitteen and may cause fall down päälle. It and would cause cause low It would performance cause low performance and cause injury. injury. injury. injury. or stop of. or stop of. Varmista, että ilmastointilaitteen ilman ulostulo- ja or stop of. sisään menoaukkojen edessä Don't ei ole block esteitä. air inlet or outlet Esteet vent estävät of both indoor laitetta and toimimasta outdoor. kunnolla It would ja voivat cause low aiheuttaa performance häiriöitä or stop of. laitteen toiminnassa. Don't stand or put things on Don't block air inlet or outlet damaged. If Note chassis is if damaged install Note chassis is if install chassis is Don't stand or outdoor. For people or vent of both indoor put Don't things and outdoor block on. air inlet or outlet damaged. If chassis damaged. is things damaged If chassis may fall is down outdoor damaged and cause. For outdoor It people would or. For cause vent people low of performance both indoor or and outdoor. and cause injury. without repair, without may fall repair, down may things fall may down fall down things injury. or and may stop cause fall down of. It would and cause low performance and cause injury. and cause injury. injury. injury. or stop of. 2-3-

6 Kaukosäätimen käyttö Kaukosäätimen näppäimet ja toiminnot age Huom! Structure Principle and Usage - Kaukosäätimen ja ilmastointilaitteen välissä ei saa olla esteitä. - Kaukosäädintä ei saa pudottaa tai heitellä. - Älä sijoita Structure kaukosäädintä Principle suoraan and auringonvaloon. Usage of Wireless Remote Control - Kun laite Names käynnistetään and Functions sen pysäyttämisen of Wireless jälkeen, Remote Control se käynnistyy Structure sillä toiminnolla, Principle millä and se Usage on viimeiseksi ollut. ctions between receiver and wireless remote control. Note : Names and Functions of Wireless Remote Control Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. mote control. Don't drop or throw wireless remote control. remote control and put it directly under Note : sunlight Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. Don't Names let any liquid and in Functions wireless remote control of Wireless and put it directly Remote under Control sunlight 6 Don't drop or throw wireless remote control. or any place where is very hot. FAN MODE button Note näppäin : Be sure that re are no obstructions between receiver and FAN-näppäin wireless remote control. Don't let any liquid in wireless remote control and put it directly FAN button under sunlight Toiminnon valitsin Tuulettimen voimakkuuden button säädin. to change Press MODE this button button to change Don't drop or throw wireless remote control. Press this fan or any place where is very hot. Press speed this button, of: operation will Paina näppäintä valitaksesi toiminto be AUTO changed FAN in järjestyksessä: order Don't of: let any liquid in wireless remote control and put it directly FAN AUTO, button under Viilennys, sunlight Tuule- fan speed of: MODE button tus ja Lämmitys toiminnoilla voidaan valita Press this button to change AUTO or any place where is very hot. Press this button, operation will fan speed of: tuulettimen be changed in order of: FAN buttonvoimakkuus: NOTE:In MODE mode, button Auto AUTO fan, FAN Hiljainen, Keskiteho, Voimakas. NOTE:In Press this mode, button to change AUTO fan ( NOTE: speed is unavailable. cool only Press this button, operation will fan speed is fan unavailable. speed of: AUTO has = no automaattinen " " be changed mode in ) order of: toiminto COOL VIILENNYS NOTE:In mode, ( NOTE: mode AUTO cool only COOL mode fan speed is unavailable. DRY KOSTEUDENPOISTO has mode no " " mode ) DRY mode FAN TUULETUS mode (Auto NOTE:In fan = laite mode, ( NOTE: cool only säätelee FAN COOL mode mode SWING HEAT LÄMMITYS itse tuulettimen fan speed is unavailable. voimakkuutta DRY mode mode toiminnon button mode has no " " mode ) HEAT When it is pressed, louvers ja huoneen lämpötilan FAN mode SWING start to rotate näppäin automatically and mukaan) COOL mode SWING button stop when repressed. HEAT DRY mode mode Paina näppäintä When it is pressed, kerran: Huom! Kosteudenpoisto louvers ON/OFF ilman ulostuloaukon button toiminnolla FAN tuulettimen mode start to rotate automatically and SWING button ON/OFF button Press ohjain this button, alkaa stop when liikkua repressed. starts toedes- takaisin. TEMP Kun buttonnäppäintä Press this säätää. voimakkuutta HEAT mode ei voida When it is pressed, louvers button, starts to run, when press it once more, painaa uudestaan, start to rotate liike automatically and run, when press it once more, will Each stop press running. on+, tempreture ON/OFF button lakkaa. stop when repressed. increase 1,each press on -, TEMP button Press this button, starts to ON/OFF näppäin tempreture decrease 1 run, when press it once more, Each press on+, tempreture ON/OFF button + C When ja in C näppäimet Paina näppäintä kerran, increase 1,each press on -, Press this button, starts to Säädä lämpötila TEMP button laite käynnistyy. mode, The room temp.could be tempreture decrease 1 run, when press it once more, Paina uudestaan ja laite adjusted in 16 ~30. Each press on+, tempreture Lämpötila Whenlisääntyy in pysähtyy. increase 1,each press on -, paina malla + C näppäintä mode, The tempreture room temp.could decrease be 1 ja laskee painamalla - C adjusted in 16 ~30. näppäintä. When Viilennys, in Kosteuden poisto ja Lämmitys mode, The room temp.could be toiminnoilla lämpötila adjusted in 16 ~30. voidaan säätää väliltä 16 C 30 C

7 Kaukosäädin Structure Principle and Usage Näppäimet ja Structure toiminnot Structure Principle Principle and Usage and Usage Huom! Names and Functions of Wireless Remote Control Tämä kaukosäädin Structure on tyypiltään yleiskaukosäädin. Names Principle Names and Functions and and Functions Usage of Wireless of Wireless Remote Remote Control Control Joitakin säätimen näppäimiä, Note : jotka eivät liity tämän ilmastointilaitteen toimintaan, ei ole esitelty Names Note näissä : and ohjeissa. Functions of Wireless Remote Control Note : Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. Be sure Don't Be that drop sure re or that throw are re no wireless obstructions are no obstructions remote between control. between receiver receiver and wireless and wireless remote remote control. control. Don't Don't drop or throw wireless remote control. Don't drop let or any throw liquid in wireless wireless remote remote control. control and put it directly under sunlight Note:This Note:This type type of wireless remote control is kind of new current control. Don't or of let any Don't any wireless place liquid let where any in remote liquid is very wireless in hot. control wireless remote is control remote a kind and control of put new it and directly put current it directly under control. under sunlight sunlight Some Some buttons buttons of control which are not available to this air conditioner or any of place where control is very which hot. are not available to this air FANconditioner button or any place where is very hot. MODE button will not be described below. Press FAN this button button to change will not be described below. FAN button Press this MODE button, button operation will fan speed of: MODE button Nestekidenäyttö. Press this button to change be changed in order of: Press this button to change Press this button, operation will Liquid crystal displayer AUTO fan speed FAN Press this button, operation will fan speed of: of: AUTO be changed order of: Näyttää Liquid crystal kaikki displayer asetukset Structure be changed in Principle order of: and Usage It shows all set AUTO contents. FAN It shows all set contents. AUTO AUTO NOTE:In mode, ( Names NOTE: cool and only Functions of Wireless SLEEP Remote näppäin Control fan NOTE:In speed is unavailable. has mode, ( no " " NOTE: cool mode only ) NOTE:In mode, ( NOTE: cool only fan speed is unavailable. has no " " fan speed is unavailable. has no " " mode ) mode ) (ks. SLEEP button toiminto s.11) Press this button to set COOL SLEEP mode Note:This type of wireless remote control is a kind Laitteen of Press new this current button to ollessa control. set SLEEP operation and stop when repressed. operation and stop when Viilennys, DRY repressed. COOL mode mode Some buttons of control which are not available NOTE:In"AUTO" to this air COOL and" conditioner "mode mode NOTE:In"AUTO" and" "mode Kosteudenpoisto re no SLEEP operation. FAN DRY mode mode will not be described below. re is no SLEEP DRY operation. mode SWING button tai Lämmitys FAN HEAT mode FAN mode mode When SWING it is pressed, button louvers -toiminnolla, paina näppäintä Liquid kerran crystal SWING button HEAT mode start to rotate automatically and ja displayer HEAT mode SLEEP When it is pressed, When it is pressed, louvers louvers stop when repressed. toiminto It TIMER shows käynnistyy. ON all button set contents. Paina start to rotate start automatically to rotate automatically and and TIMER ON button stop when repressed. näppäintä At stopping,press uudestaan TIMER ON ja stop when repressed. At stopping,press TIMER ON SLEEP button,could toiminto set ON/OFF turn keskeytyy. in range on button button,could set to turn on Press of this to 24hours TEMP button in range of 0 ON/OFF to button, 24hours button starts to ON/OFF run, 24h button when press it once more, Each TEMP press on+, button SLEEP 0 button 24h tempreture Press this button, Press this button, starts to starts to TEMP button T-ON Press this näppäin button to set SLEEP run, when press it once more, increase Each 1,each press on+, press -, tempreture run, when press it once more, Each press on+, tempreture Käynnistymisen operation and stop when ajastaminen NOTE:In"AUTO" and" "mode repressed. will stop running. tempreture decrease 1 increase 1,each increase press 1,each on -, press on -, When in tempreture decrease 1 Kun re laite is no ei SLEEP ole toiminnassa, voit säätää sen operation. tempreture decrease 1 mode, When The room in temp.could be When in käynnistymään TIMER TIMER OFF OFF button button ajastimella adjusted in 16 ~30. mode, The room temp.could be T-ON t operating,press näppäimellä. TIMER OFF mode, The room temp.could be A t operating,press TIMER OFF adjusted in 16 ~30. Käynnistymisen button,could set to turn voi off säätää adjusted in 16 ~30. button,could set to turn off väliltä TIMER in 0 range ON 24h. button of to 24hours. in range of 0 to 24hours. At stopping,press 0 TIMER ON 24h button,could set to turn on in range of 0 to 24hours poista 0 24h T-OFF näppäin Pysähtymisen ajastaminen Kun laite on toiminnassa, voit TIMER säätää OFF sen button pysähtymään A t operating,press ajastimella TIMER T-OFF OFF näppäimellä button,could set Pysähtymisen to turn off voi säätää in range väliltä of 0 to 0 24hours. 24h. 0 24h poista -5-

8 2.Press TIMER ON or TIMER OFF to set time for to on or off. Note: When AUTO is selected, would set proper running mode automatically according to indoor temp. to make ambient comfortable. Paristojen asentaminen kaukosäätimeen Change batteries of wireless remote control The wireless remote control adopts 2 No.7 alkaline cells. 1.Slide cell cover downward to take out worn cells, n change 2 new ones (note to correct polarity). 1. Avaa paristokotelo 2.Cover kaukosäätimen cell cover. takaosasta. 2. Aseta kaksi AAA-koon NOTE: paristoa paikoilleen. 3. Laita kotelon kansi paikoilleen. HUOM! Don't confuse new and worn or batteries of different types. If wireless remote control would not - Älä sekoita/yhdistele keskenään uusia ja be used for weeks, please take out käytettyjä tai erilaisia paristoja. batteries to prevent liquid leakage. - Jos kaukosäädin on pitkään pois käytöstä, ota paristot pois The kaukosäätimestä. operation of wireless remote control - Paristoja voi käyttää should within noin its yhden receivable vuoden. distance. - Kaukosäätimen tulee olla vähintään 1 metrin The distance between wireless remote con- päässä televisiosta tai radiolaitteista. trol and both TV or Hi-fi should be above 1m. 8-6-

9 Panel Air in Filter age Laitteen käyttö Yleis/pika ohje Indoor Wire connection cover plate of Wireless Remote Control Perustoiminnot ctions between receiver and wireless remote control. mote control. remote control and put it directly under sunlight 1. Kytke sisäyksikön pistotulppa pistorasiaan. Sisäyksikön summerista kuuluu ääni ja laite on nyt valmiustilassa. (Huom! Aina kun virtajohto kytketään pistorasiaan tai sisäyksikkö vastaanottaa Wireless remote control kaukosäätimen signaalin, laitteen summerista kuuluu ääni.) FAN button 2. Press Paina this button kaukosäätimestä to change ON/OFF :Cool/Dry näppäintä, sisäyksikön paneelissa Virta fan speed päällä/toiminnassa of: :Run -merkkivalo syttyy ja laite käynnistyy siihen viimeksi Drainage hose säädetyllä toiminnolla. (Käynnistyksen jälkeen myös lämpötila ja tuulettimen voimakkuus ovat ne mitkä siihen on viimeksi säädetty.) NOTE:In 3. Valitse fan speed is unavailable. MODE näppäimellä haluttu toiminto. AUTO = automaattinen toiminto (ks. s.10) COOL = Viilennys mode DRY = Kosteudenpoisto mode FAN = Tuuletus mode = Lämmitys HEAT mode mode, :Heat Front grill of air outlet vent Air in Air out Power plug wire:auto and pipe Connection 4. Voit halutessasi painaa SWING näppäintä, jolloin ilma-aukon ohjaimet liikkuvat edestakaisin. Paina näppäintä uudestaan ja liike pysähtyy. ON/OFF button Press this button, starts to 5. run, Säädä when press FAN it once more, näppäimellä tuulettimen voimakkuus: Air out Auto fan Hiljainen Keskiteho Voimakas (Auto fan = Laite säätelee automaattisesti tuulettimen voimakkuutta toiminnon ja huoneen lämpötilan mukaan.) Huom! Kosteudenpoisto toiminnolla ei voi säätää tuulettimen voimakkuutta. 6. Säädä + C ja - C näppäimillä haluttu huoneen lämpötila. Erityistoiminnot Outdoor 6 7. Käynnistä SLEEP näppäimellä SLEEP- toiminto. ( SLEEP toiminto ks. s. 11 ) 8. Säädä ajastin kytkemään laite päälle T-ON-näppäimellä tai pois päältä T-OFF-näppäimellä. HUOM! AUTO toiminnolla laite säätelee itsestään toimintoja huoneen lämpötilan ja ilman mukaan pitääkseen huoneilman miellyttävänä. -7-

10 Press this button to change fan speed of: Structure Principle and Usage Structure Principle Laitteen and Usage toimintojen esittely NOTE:In mode, fan speed is unavailable. Names and Functions of Wireless Remote Control VIILENNYS sym COOL toiminto mode Names and Functions of Wireless Remote Control Note : DRY mode Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. Laitteeseen voidaan FAN säätää mode viilennys lämpötila väliltä 16 C 30 C Be sure that re - are no obstructions between receiver and wireless remote control. Don't drop or throw wireless remote control. - Jos huonelämpötila HEAT on korkeampi mode kuin laitteeseen säädetty lämpötila, kompressori Don't drop or throw wireless remote control. Don't käynnistyy let any liquid in ja laite wireless aloittaa remote control viilentämisen. and put it directly Kun under säädetty sunlight lämpötila huoneessa on Don't let any liquid saavutettu, in wireless kompressorin remote control and put pyörimisnopeus it directly under hidastuu sunlight or any place where is very hot. ja laite pitää yllä säädettyä or any place where lämpötilaa. is very hot. Structure Principle and Usage FAN button MODE buttonjos säädetty lämpötila ON/OFF button pysyy yllä myös FAN button kompressorin Press this button to käydessä change hiljaisella nopeudella, MODE button Press this button, operation will fan speed of: kompressori pysähtyy Press this button, kokonaan starts to ja Press käynnistyy this button to change taas automaattisesti uudelleen, jos Press this button, be operation changed in will order of: run, when press it once more, fan speed of: huoneen lämpötila nousee. be changed in order AUTO of: Names and Functions of Wireless will stop running. Remote AUTO Control FAN ote : AUTO 1. Kytke sisäyksikön pistotulppa pistorasiaan. Be NOTE:In mode, ( NOTE: sure that cool re only are no obstructions between receiver and wireless remote control. 2. Paina ON/OFF näppäintä kaukosäätimestä. fan speed is unavailable. " " NOTE:In mode, ( NOTE: has no Don't cool only drop or throw mode Laite ) wireless käynnistyy remote control. nyt sille toiminnolle, fan speed mikä is unavailable. siihen on viimeksi asetettu. has no " " mode ) Don't let any liquid 3. Valitse in wireless MODE remote näppäimellä control and put it directly Viilennys under symbol sunlight COOL toiminto. mode Sisäyksikön paneelissa syttyy symbol-valo. COOL mode or any place where is very hot. DRY mode 4. Valitse FAN näppäimellä tuulettimen voimakkuus: FAN DRY button mode FAN mode MODE button SWING button Auto fan Hiljainen Keskiteho Press FAN Voimakas this button mode to HEAT change mode Press this button, operation will SWING buttonwhen it is pressed, (Auto louvers fan = laite säätelee automaattisesti fan HEAT speed of: mode tuulettimen voimakkuutta be changed in start order to rotate of: automatically huoneen and When it is pressed, louvers lämpötilan mukaan ) start to AUTO rotate automatically stop when repressed. 6 Structure Principle and Usage and 5. Valitse + C ja C näppäimillä haluttu lämpötila. stop when repressed. 6. Voit painaa SWING näppäintä, jolloin tuuletus ON/OFF button aukon ohjaimet liikkuvat tructure Principle and Usage NOTE:In mode, ( NOTE: cool only edestakaisin. TEMP button ON/OFF fan speed button Press is unavailable. this button, starts to " " mode ) Structure Paina näppäintä Names Principle uudestaan and ja Functions and Usage has no liike lakkaa. run, of when Wireless press it once more, Remote Control Note : TEMP button Each press on+, tempreture Each press on+, increase tempreture 1,each press on -, Names and Functions of Note Wireless : Remote Control will stop running. tempreture decrease 1 ILMANKOSTEUDEN POISTO symbotoiminto DRY mode Names and Functions of Wireless Remote Control increase 1,each press on -, - Press this button, starts to run, when press it once will more, stop running. COOL mode Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. tempreture decrease When in1 Don't drop or throw wireless remote control. Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless FAN remote mode control. When in mode, The room temp.could be SWING button - adjusted in 16 ~30. mode, The Don't room temp.could drop or throw be wireless remote control. When it is pressed, louvers adjusted in 16 ~30. start to Don't rotate automatically let any liquid and in wireless remote control and put it directly under sunlight - stop when repressed. or any place where is very hot. te : MODE button TEMP button ress this button, operation will e changed Each press in on+, order of: tempreture increase 1,each press on -, AUTO tempreture decrease 1 When in NOTE: cool only mode, The room temp.could be has adjusted no " " in 16 ~30. mode ) SWING button When it is pressed, louvers start to rotate automatically and stop when repressed. EMP button Each press on+, tempreture Kosteudenpoisto toiminnolla Don't let any liquid laite in alentaa wireless huoneilman remote control suhteellista and put it directly kosteutta under sunlight Note : Be sure that re are no obstructions HEAT mode between receiver and wireless remote control. ja tekee siitä näin huomattavasti or any miellyttävämpää. place where is very hot. Don't drop or throw wireless remote control. Kosteuden poisto toiminnolla lämpötila voidaan säätää väliltä 16 C FAN button 30 C. MODE Don't button let any liquid in wireless remote control and put it directly under Kompressori käynnistyy ja laite tavoittaa asetetun lämpötilan. Tämän Press this sunlight jälkeen button to change kompressori käy koko or ajan any place pitäen where is yllä very FAN kosteudenpoisto hot. ON/OFF button button toimintoa. Press this button, operation will fan speed of: be changed in order of: Press Kosteudenpoisto toiminnolla ei voida Press this this button säätää button, to change tuulettimen starts to voimakkuutta, FAN button vaan tuuletin MODE button AUTO fan run, speed when press of: it once more, Press this button to change käy hiljaisella voimakkuudella. Press this button, operation 6 will AUTO will stop FANrunning. fan speed of: be changed in order of: NOTE:In mode, ( NOTE: 6 cool only 1. Kytke sisäyksikön AUTO pistotulppa pistorasiaan. fan speed is unavailable. has no " " mode ) 2. Paina ON/OFF näppäintä kaukosäätimestä. NOTE:In mode, Laite käynnistyy sille toiminnolle fan speed mikä is unavailable. siihen on viimeksi asetettu. NOTE:In COOL mode, ( NOTE: cool only 3. Valitse MODE näppäimellä kaukosäätimestä Kosteuden poisto fan speed DRY is toiminto. unavailable. mode has no " " mode ) Sisäyksikön paneelissa syttyy COOL valo. mode (HUOM! Viilennys ja Kosteudenpoisto FAN mode toiminnoilla SWING on sisäyksikön button paneelissa DRY mode yhteinen merkkivalo COOL.) HEAT mode mode 4. Valitse + C ja When C it is pressed, näppäimillä louvers haluttu FAN mode lämpötila. DRY mode start to rotate automatically and 5. Voit painaa SWING näppäintä, jolloin HEAT tuuletus mode aukon ohjaimet FAN liikkuvat mode edes stop when repressed. takaisin. SWING button HEAT mode Paina näppäintä When it is 6pressed, uudelleen louvers ja liike lakkaa. ON/OFF button start to rotate automatically and (HUOM! Kosteudenpoisto toiminnolla tuuletin käy hiljaisella voimakkuudella.) Press this button, starts to TEMP button stop when repressed. Each press on+, tempreture increase 1,each press on -, TEMP button tempreture decrease 1 ncrease 1,each press on -, Each press Whenon+, in tempreture tempreture decrease 1 increase mode, 1,each The room press temp.could on -, be ON/OFF button Press this button, starts to -8- run, when press it once more, run, when press it once more, ON/OFF button Press this button, starts to run, when press it once more,

11 Note : Panel Air in Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. Filter Don't drop or throw wireless remote control. NOTE:In mode, Don't let any liquid in wireless fan speed remote is unavailable. control and put it directly under sunlight Indoor or any place where is very hot. COOL mode FAN button MODE button DRY mode Press this button to change fan speed of: le and Usage TUULETUS symbtoiminto FAN mode HEAT mode Tuuletus toiminnolla laitteen sisäyksikkö kierrättää ja puhaltaa huoneilmaa. Tuuletus toiminnolla laitteen ulkoyksikkö ei ole toiminnassa. Air out 1. Kytke sisäyksikön ON/OFF button unctions of Wireless Remote Control pistotulppa pistorasiaan 2. Paina ON/OFF Press this näppäintä button, starts kaukosäätimestä. to COOL mode run, when press it once more, Laite käynnistyy sille toiminnolle, mikä siihen DRY mode on viimeksi asetettu. 3. Valitse MODE näppäimellä Tuuletus FAN. mode :Heat SWING button Huom! Tuuletus toiminnolla :Cool/Dry sisäyksikön HEAT paneelissa mode palaa vain When it is pressed, louvers Virta päällä/toiminnassa :Run merkkivalo. start to rotate automatically and Drainage hose 4. Valitse FAN näppäimellä tuulettimen voimakkuus: stop when repressed. Auto Fan Hiljainen FAN button Keskiteho - Voimakas Press this button to change (Auto fan = laite säätelee automaattisesti ON/OFF tuulettimen button voimakkuutta huoneen fan speed of: Air in TEMP button lämpötilan mukaan.) Press this button, starts to run, when press it once more, Each Structure press on+, tempreture 5. Voit Principle painaa and SWING Usage näppäintä, jolloin tuuletus aukon ohjaimet Structure increase 1,each Principle press on -, liikkuvat and Usage edestakaisin. tempreture decrease 1 Paina näppäintä NOTE:In uudestaan mode, ja liike lakkaa. When in 6 fan speed is unavailable. Names and Functions of Wireless Remote Control mode, The room temp.could (HUOM! be Tuuletus toiminnolla ei voi säätää lämpötilaa.) Names adjusted in 16 ~30. and Functions of Wireless Remote Control re are no obstructions between receiver and wireless remote control. w wireless remote control. id in wireless remote control and put it directly under sunlight e is very hot. ote : MODE button AUTO AUTO TEMP button Press this button, operation will be changed in order of: ( NOTE: cool only has no " " mode ) COOL Front grill mode of air outlet vent Note : Be sure that re are no obstructions between receiver and wireless remote control. DRY mode Be sure that Don't re drop are no or throw obstructions wireless between remote receiver control. and wireless remote control. FAN mode Don't drop or Don't throw let any wireless liquid remote in wireless control. remote control and put it directly under sunlight Each press increase 1,each press on -, on+, tempreture tempreture decrease 1 increase 1,each press on -, LÄMMITYS bol HEAT toiminto mode Don't let any or liquid any in place where wireless is very remote hot. control and put it directly under sunlight be changed in order of: Press this button, operation will be changed in order AUTO of: has no " " ( NOTE: cool only mode ) has no " " mode ) SWING button When it is pressed, louvers start to rotate automatically and When it is pressed, louvers stop when repressed. start to rotate automatically and stop when repressed. tempreture decrease When 1 in When in mode, The room temp.could be adjusted in 16 ~30. mode, The room temp.could be adjusted in 16 ~30. - Laitteeseen voidaan säätää lämmitys väliltä FAN 16 C button 30 C. Air out - Jos huonelämpötila on 6 alhaisempi kuin laitteeseen Press this button säädetty to change FAN button lämpötila, kompressori fan speed of: käynnistyy ja laite ON/OFF aloittaa button lämmittämisen. Press this button Kun to change säädetty lämpötila on saavutettu, fan speed of: kompressorin Press pyörimisnopeus this button, starts tohidastuu ja laite pitää yllä säädettyä lämpötilaa. run, when press it once more, Jos säädetty lämpötila pysyy yllä myös kompressorin käydessä hiljaisella pyörimisnopeudella, kompressori pysähtyy NOTE:In kokonaan ja mode, käynnistyy taas automaattisesti uudelleen, jos huoneenlämpötila fan speed alkaa is unavailable. laskea. or any place where is very hot. MODE button Press this button, operation will ( NOTE: cool only SWING button 6 TEMP button NOTE:In mode, fan speed is unavailable. 1. Kytke pistotulppa pistorasiaan. COOL mode 2. Paina ON/OFF näppäintä kaukosäätimestä. COOL mode DRY mode Laite käynnistyy sille toiminnolle, mikä DRY mode siihen FAN on mode viimeksi asetettu. 3. Valitse MODE näppäimellä Lämmitys FAN symbol mode HEAT toiminto. mode Sisäyksikön paneelissa syttyy symbol HEAT valo. mode 4. Valitse C ja + C näppäimillä haluttu lämpötila. 5. Valitse FAN näppäimellä tuulettimen voimakkuus: Auto Fan Hiljainen Keskiteho Voimakas ON/OFF button ( Auto fan = laite säätelee automaattisesti ON/OFF button Press tuulettimen this button, voimakkuutta starts to run, when press it once more, huoneen lämpötilan mukaan ) Press this button, starts to 6. Voit painaa SWING näppäintä, run, jolloin when press tuuletus it once more, aukon ohjaimet liikkuvat edestakaisin. Paina näppäintä uudelleen ja liike lakkaa. Each press on+, tempreture NOTE:In mode, fan speed is unavailable. -9- Power plug Wireless remote control Wire connection cover plate and pipe Connection Outdoor wire:auto

12 Usage Indoor ions of Wireless AUTO Remote (automaattinen) Control toiminto AUTO toiminnolla laitteen tietokone valitsee automaattisesti huoneilman ja lämpötilan mukaan sopivimman toiminnoista: Viilennys, Tuuletus tai Lämmitys. ( Ilmalämpöpumpun tietokoneeseen on valmistusvaiheessa säädetty asetukset, joiden mukaan AUTO toiminnolla laite säätelee muita toimintoja huoneilman mukaan.) mote control is a kind of new current control. ntrol which are not available to this air conditioner elow. Air out Power plug 1. Kytke Liquid crystal sisäyksikön displayer pistotulppa pistorasiaan 2. Paina It shows ON/OFF all set contents. näppäintä kaukosäätimestä. Usage Laite käynnistyy sille toiminnolle, mikä siihen on viimeksi :Heat asetettu. 3. Valitse MODE näppäimellä AUTO toiminto. :Cool/Dry ions of Wireless Remote Sisäyksikön Control paneelissa palaa Virta päällä/toiminnassa -merkkivalo :Run ja SLEEP button sen Press toiminnon this button set merkkivalo, SLEEP jonka AUTO asetus valitsee. :Auto operation and stop when repressed. ote control is a kind of NOTE:In"AUTO" new current and" control. "mode (HUOM! re is no SLEEP AUTO- operation. toimintoa ja tuulettimen asetusta Auto fan ei pidä sekoittaa Air in keskenään.) trol which are not available to this air conditioner low. AJASTIMEN käyttö Liquid TIMER crystal ON button displayer At stopping,press TIMER ON It shows all set contents. Ilmalämpöpumppu button,could set to turn on voidaan säätää käynnistymään tai pysähtymään ajastimella aikavälillä in range 0 of 240 to tuntia. 24hours 0 24h Pysähtymisen ajastaminen SLEEP button Press this button to set SLEEP operation and stop when repressed. 1. Kun ilmalämpöpumppu on käynnissä millä tahansa toiminnolla, voit NOTE:In"AUTO" and" "mode säätää re TIMER is no laitteen OFF SLEEP button operation. pysähtymään ajastimella kaukosäätimestä T-OFF näppäimellä. Valitse A t operating,press T-OFF TIMER näppäimellä OFF laite pysähtymään puolen tunnin tarkkuudella button,could set to turn off 0 24 tunnin kuluttua. in range of 0 to 24hours. 0 24h TIMER ON button At stopping,press poista TIMER ON button,could ajastus set to turn on in range of 0 to 24hours 0 24h Käynnistymisen ajastaminen Front grill of air outlet vent Air out Wireless remote c Drainage hose Kun ilmälämpöpumppu ei ole toiminnassa (mutta sisäyksikön pistoke on kytketty pistorasiaan!) voit säätää laitteen käynnistymään ajastimella kaukosäätimen T-ON näppäimellä. TIMER OFF button A t operating,press TIMER OFF Valitse T-ON näppäimellä käynnistyminen puolen tunnin tarkkuudella button,could set to turn off 0-24 tunnin kuluttua. in range of 0 to 24hours. 0 24h poista ajastus Ajastimeen säädetyn ajan kuluttua laite käynnistyy sillä toiminnolla ja niillä asetuksilla (tuulettimen voimakkuus ja säädetty lämpötila), jotka siihen on viimeksi asetettu. Jos haluat muuttaa toimintoa ja niitä asetuksia joilla laite ajastimella käynnistyy, kytke laite ensin päälle, säädä toiminto ja asetukset, ja kytke laite pois päältä. Säädä tämän jälkeen ajastin päälle T-ON näppäimellä kuten yllä on opastettu. -10-

13 Liquid crystal displayer It shows all set contents. SLEEP toiminto (automaattinen asteittainen lämpötilan muutos) operation and stop when repressed. Structure Principle and Usage - NOTE:In"AUTO" and" "mode Kun SLEEP toiminto asetetaan laitteen ollessa Viilennys tai Ilmankosteuden poisto re is no SLEEP operation. toiminnoilla, laite lisää lämpötilaa 1 C tunnin kuluttua ja toisen C kahden tunnin Names and Functions of Wireless Remote Control kuluttua. Tämän jälkeen laite pitää yllä tätä lämpötilaa. - Kun SLEEP toiminto asetetaan Note:This laitteen type of wireless ollessa Lämmitys remote TIMER control toiminnolla, ON is button a kind of laite new vähentää current control. At stopping,press TIMER ON lämpötilaa 1 C tunnin kuluttua Some ja toisen buttons C of kahden control tunnin which kuluttua. are not available Tämän to jälkeen this air conditioner button,could set to turn on laite pitää yllä tätä lämpötilaa. will not be described below. in range of 0 to 24hours Structure Principle and Structure Usage Principle 0 24h and Usage - SLEEP toimintoa ei voida asettaa laitteen ollessa Tuuletus tai AUTO toiminnolla. Liquid crystal displayer Names and Structure Functions Principle Structure of Wireless and and Usage Remote Function It shows Control all set contents. 1. Kytke laitteeseen virta ja valitse kaukosäätimestä Structure Viilennys, Principle Kosteudenpoisto and Usage tai Panel Air in Filter Lämmitys toiminto. (Katso tarkemmat ohjeet Names kyseisten and TIMER Functions toimintojen OFF button of esittelystä.) Wireless Remote Control Note:This type of wireless remote control is a kind of new current control. 2. Structure Paina kaukosäätimestä Principle and SLEEP-näppäintä Usage ja Sleep Names Atoiminto t operating,press and Functions käynnistyy. TIMER OFF of Wireless Remote Contr Some buttons of control which button,could are not set available to turn off SLEEP to this air button conditioner Kaukosäätimen näytössä näkyy symboli. in range of 0 to 24hours. Press this button to set SLEEP will not be described Note:This below. type of wireless remote control is a kind of new current control. Structure Names Principle and and Functions Usage of Wireless Remote Control operation and stop when repressed. Names and Functions of Wireless Remote Control HÄTÄKYTKIN (sisäyksikön paneelissa) Some buttons of control which are not available to this air conditioner Liquid crystal displayer Note:This type - Jos kaukosäädin will not of wireless be described remote on kadoksissa, below. control is a kind of new current control. voidaan laite käynnistää/sammuttaa sisäyksikön TIMER ON button It shows Liquid all set crystal contents. displa Some buttons of control which are not available to this air conditioner At stopping,press TIMER ON It shows all set cont paneelin oikeanpuolimmaisesta napista, joka on hätäkytkin. SLEEP button,could buttonset to turn on will not be described below. Liquid crystal displayer Air out Press this button to set SLEEP in range of 0 to 24hours Power plug It shows all set contents. operation and stop when repressed. - Jos laite on toiminnassa, se pysähtyy kun 7painat nappia. 0 24h NOTE:In"AUTO" and" "mode SLEEP button - Jos laite ei ole toiminnassa, se käynnistyy kun Liquid painat crystal displayer nappia. re is no SLEEP operation. Press this button to set SLEEP SLEEP button It shows all set contents. operation and stop when repressed. Tällöin laite käynnistyy aina AUTO toiminnolle. Press this button to set NOTE:In"AUTO" Wireless and" remote "mode cont operation and stop when re Kun painat nappia uudestaan, laite pysähtyy. SLEEP button re is no SLEEP operation. NOTE:In"AUTO" and" Press this button to set SLEEP :Heat re is no SLEEP ope TIMER OFF button operation and stop when repressed. TIMER ON button (Huom! napissa ei ole merkkivaloa. Jos laite SLEEP kytketään päällle tästä Akytkimestä, t operating,press TIMER OFF NOTE:In"AUTO" button:cool/dry and" "modeat stopping,press TIMER ON palaa sisäyksikön paneelissa Virta päällä/toiminnassa Press re this button is no to SLEEP :Run -merkkivalo set SLEEP operation. button,could ja button,could sen set to set turn to on turn off operation and stop when repressed. in range of 0 to 24hours. toiminnon merkkivalo, jonka AUTO toiminto käynnistää.) :Auto TIMER Drainage ON button hose in range of 0 to 24hours NOTE:In"AUTO" and" "mode h 24h At stopping,press TIMER ON TIMER ON button re is no SLEEP operation. button,could set to turn on At stopping,press TIMER Install Part in range of 0 to 24hours button,could set to turn o TIMER ON buttonair in 0 24h in range of 0 to At stopping,press TIMER ON Trial Run 0 24h button,could set to turn on TIMER ON button Trial Run in range of 0 to 24hoursTIMER OFF button At stopping,press TIMER ON 1. Preparation for trial run 0 24h A t operating,press TIMER OFF button,could set to turn on (1) Don't turn on power supply if entire button,could set to turn off in range of 0 to 24hours TIMER OFF button in range of 0 to 24hours. installations are not completed. 0 24h A t operating,press TIMER OFF 0 24h TIMER OFF button (2) Connect of control circuit should be correct 7 Lämmitys Heating indicator Front grill of air outlet vent button,could set to turn off A t operating,press TIME ON/OFF button all wire connect should be firm. Cooling indicator AUTO ON/OFF in range of 0 to 24hours. Viilennys button,could set to turn o TIMER Running OFF indicator button (Hätäkytkin) 0 in 24h range of 0 to 2 (3) Cut-off valves of both thick and thin pipes should Virta be päällä/toiminnassa turned on. A t operating,press TIMER OFF 0 24h (4) All scattered components, especially metal scrap thrum etc., should button,could be cleared set to from turn. off TIMER OFF button in range of 0 to 24hours. 2. Trial running mothod A t operating,press TIMER OFF 0 24h button,could set to turn off (1) Press ON/OFF on wireless remote control after connecting to power supply, begins running. in range of 0 to 24hours. Air out (2) Press MODE to select run mode of COOL, HEAT and SWING etc. to check if it can run normally. 0 24h (3) When wireless remote control is losed, operation by following mode: 7 (a) When is halt, press ON/OFF button, n begins running in AUTO microcomputer select COOL, HEAT or FAN automatically according to indoor temp. to make comfort effect. Repress ON/OFF to stop from running. (b) When is running, press ON/OFF to stop from running. 7 SLEEP button Press this button to set SLEEP Note:This 0 24h Some buttons Indoor type of of wireless control remote which NOTE:In"AUTO" control are not available is a and" kind "mode to of this new air current condition re is no SLEEP operation. will not Some be described buttons of below. control Liquid which crystal are displayer not available to this air con Note:This type of wireless remote control is a kind of new current control. will not be described below. It shows all set contents

14 Ohjeita ilmastointilaitteen käyttäjälle USER NOTICES Structure Principle and Usage Structure Principle and Usage Select Valitse sopiva most huoneenlämpötila. appropriate temperature. It can NOTICE preclude electricity wasted. Structure Principle Structure and Usage Principle and Usage Don t Proper Älä It jätä would leave set indoor temp. ikkunoita lower windows and can performance outdoor save electricity. tai ovia and of auki, doors. jos open laite on while should be5 operating toiminnassa pidemmän air conditioner aikaa. for Se a voi longtime. heikentää When Temp. dif is of running, don't open windows It ilmastointilaitteen can decrease indoor and outdoor air toimintatehoa. conditioning capacity. Splashing Veden roiskiminen water on ilmastointilaitteeseen air conditioner can voi cause an aiheuttaa electric shock sähköiskun and malfunction. tai toimintahäiriöitä. The Ilman air puhallus flow direction voidaan can kohdistaa be adjusted sopivaksi. appropriately. Ilma-aukon Adjust The louvers ohjain airflow and voidaan can direction be adjusted kohdistaa properlydownward haluttuun suuntaan. When is running, adjust and down adjusting plate at heating operation, and upward at cooling operation. by wireless remote control can adjust vertical direction of Indoor temperature should be set properly Indoor temperature should Proper be set set properly temp. can save electricity. Adjust airflow and direction properly Proper set temp. can save electricity. When is running, adjust up and down adjusting plate NOTICE NOTICE Temp. dif of by wireless remote control can air, adjust hold vertical adjust direction plate that of control left and right direction Temp. dif of indoor and outdoor air, hold adjust plate that control left and right direction indoor and outdoor should be5 can adjust horizontal flow direction of air. Indoor temperature should be set properly Adjust airflow and direction properly should be5 Indoor temperature should can adjust be set properly horizontal flow direction Adjust airflow of air. and direction properly Proper set temp. can save electricity. When is running, adjust up and down adjusting plate Proper set temp. can save electricity. When is running, adjust up and down adjusting plate by wireless remote control can adjust vertical direction of Temp. dif of by wireless remote control can adjust vertical direction of air, hold adjust plate that control left and right direction indoor and outdoor Temp. NOTICE dif of air, hold adjust plate that control left and right direction should be5 indoor and outdoor can adjust horizontal flow Left direction and right of adjust air. plate Up and down adjust plate should be5 can adjust horizontal flow direction of air. Indoor temperature should be set properly Left and Adjust right airflow adjust plate and direction Up and properly down adjust plate When NOTICE is running, don't open windows Don't blow pets or plants directly for it is not Proper set temp. can save electricity. When is running, adjust up and down adjusting plate When is running, or don't doors open of windows room for Don't blow pets or plants directly for it is not by long wireless time. good for m. remote control can adjust vertical direction of Indoor or doors temperature of room should for long time. good for m. Temp. dif of It be would set properly lower performance Adjust air, hold of airflow. and direction properly adjust plate that control left and right direction When Left and right is adjust running, plate adjust up and down adjusting plate can adjust horizontal flow direction of air. by wireless remote control can adjust vertical direction of air, hold Don't adjust blow pets plate or that plants control directly for it is not When is running, don't open windows Don't left and blow right pets direction or plants directly for it is not or doors of room for long time. good for m. should be5 can adjust horizontal flow direction or doors of room for long time. good of for air. m. It would lower performance of. It would lower performance of. Left and right adjust plate Up and down adjust plate Structure Principle and Usage Structure Principle and Usage NOTICE Don t Up blow and down adjust wind plate Älä to animals and plants Left kohdista and right adjust puhallusta plate Up suoraan and down eläimiin adjust platetai kasveihin. directly. It can cause a bad influence to m. When is running, don't open windows Don't blow pets or plants directly for it is not Don't pour water on Left and or right wash adjust it by plate water Up Power and down hose of adjust this plate adopts Y type connection, don't or Don't doors pour of water room on for long or wash it by water Power good hose for of m. for malfunction time. or electric shock may this adopts cut Y off type or damage connection, it and don't signal control wire.if supply It for would malfunction lower performance electric shock of may. When is running, don't open windows cut Don't off blow or damage pets it or and plants signal cord directly control is damaged, for wire.if it is not supply it must be replaced by or doors of room for long time. good cord for is damaged, m. it must manufacturer, be replaced its service by agent or similarly qualified It would lower performance of. manufacturer, its service agent persons or similarly in order qualified to avoid a hazard. Don't pour water on or wash it by water Power hose of this adopts Y type connection, don't Don't pour water on persons or wash in order it by water to avoid a Power hazard. for malfunction or electric shock may hose of this adopts Y type connection, don't cut off or damage it and signal control wire.if supply for malfunction or electric shock may cut off or damage it and signal control wire.if supply cord is damaged, it must be replaced by Laitteessa The ground on must suojamaadoitettu be connected. liitosjohto. cord is damaged, it must be replaced by Don t connect earth wire to gas or water manufacturer, its service agent or similarly qualified pipes. lightning rods or telephone earth lines. manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. persons in order to avoid a hazard. Don't pour water on or wash it by water Power hose of this adopts Y type connection, don't for malfunction or electric The shock allow may voltage fluctuation cut off of ( )±10%V or damage it and signal This control wire.if cannot be supply used to dry clos or refrigerate The allow voltage fluctuation too of low ( )±10%V of voltage may increase This libration cannot be of used to and dry store clos foods or refrigerate etc.. Don't too pour low of water voltage on may increase or wash libration it by water of Power cord and hose is damaged, store of foods this etc.. adopts it must Y type be replaced connection, by don't compressor that cause damage manufacturer, on cool system. for malfunction or electric shock may its service agent or similarly qualified compressor that cause damage on cool system. cut off or damage it and signal control wire.if supply persons in order to avoid a hazard. cord is damaged, it must be replaced by The allow voltage fluctuation of ( )±10%V manufacturer, This cannot its service be used agent to dry or similarly clos or qualified refrigerate The allow voltage fluctuation of ( )±10%V This cannot be used to dry clos or refrigerate too low of voltage may increase libration of and 50Hz~ V persons store in order foods to etc.. avoid a hazard. 50Hz~ V too low of voltage may increase libration of and store foods etc.. compressor that cause damage on cool system. compressor that cause damage on cool system. The allow voltage fluctuation 50Hz~ V of ( )±10%V too low of voltage may increase libration of 4 Air Laite compressor conditioner 230V that should cause 50Hz. damage be operated on cool system. with stable The allow voltage fluctuation of ( )±10%V voltage in range of V 1ph. Orwise, too low of voltage may increase libration of compressor would vibrate terribly to damage compressor that cause damage on cool system. 4 refrigeration system. 50Hz~ V 4 This cannot be used to dry clos or refrigerate 50Hz~ V and store foods etc.. Don t Älä käytä use ilmastointilaitetta air conditioner for muihin or tarkoituksiin, as kuten drying vaatteiden clos, kuivattamiseen preserving foods, jne. purposes, such etc. This cannot be used to dry clos or refrigerate and store foods etc Hz~ V

15 Laitteen huolto Repair and ja puhdistaminen Maintenance Repair and Maintenance HUOM! WARNING - Kytke laitteesta virta pois päältä ja ota pistotulppa pois pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista Stop tai and huoltamista. pull out plug before cleaning,or electic shock will be happened. - Älä laske vettä laitteen Don't get päälle wet,for puhdistamisen it will cause electric yhteydessä. shock,make sure don't wash - Puhdista ilmastointilaite by pyyhkimällä water. kuivalla tai kevyesti kostealla rätillä tai vastaavalla. Voit The kostuttaa volatile liquid,such rättiä vedellä as thinner or tai gas miedolla will damage pesuaineella. face of. (only using soft cloth and wet cloth with neutral cleaning fluid to clean body of ) Ilmansuodattimen irrottaminen ja puhdistaminen (suositellaan tehtäväksi kolmen viikon välein jatkuvassa Unpick and käytössä) wash filter 1. 1.Uplift Ota kiinni etupaneelin panel upwards sivuilta by ja hand nosta according sitä to ylöspäin. direction of arrowhead. 2. Kun paneeli irtoaa alaosan kiinnikkeistä, laske sitä alaspäin. 3. Nosta paneelin alareunaa ulospäin ja irrota 2.Put ilmansuodatin. down panel according to direction of 4. Voit arrowhead. poistaa ilmansuodattimeen kerääntyneen pölyn pölynimurilla tai voit puhdistaa 3.Uplift ilmansuodattimen panel vedellä a little ja bit miedolla according to neutraalilla direction of pesuaineella. arrow 1,n take out filter Anna according suodattimen to arrow kuivua 2.clean varjossa filter ennen by cleaner takaisin or water,when asentamista. filter is dirty(oil),it can be (HUOM! Älä käytä ilmansuodattimen washed by warm water(below 45 ) dissolving puhdistamiseen yli 45 asteista vettä tai voimakkaita with neutral pesuaineita, cleaning fluid,n suodatin voi dry it on vahingoittua.) shady and cool place. Ilmansuodattimen takaisin Installation asentaminen of filter 1.Uplift panel a little bit from direction of paikalleen. arrowhead 1,n insert filter 1. Nosta paneelin alareunaa ulospäin ja kiinnitä suodatin below panel according to arrowhead 2. 2.Uplift panel according to direction 2. Nosta paneelia ylöspäin. of arrowhead to location shown as Fig. Repair and Maintenance 3.Insert clamp A B C back to three 3. Laske paneeli alas ja varmista että kaikki paneelin rotating alareunan shaft.and kiinnikkeet cover A, panel. B, C, asettuvat paikoilleen. Varmista ennen laitteen Check käyttöä: before 20 use 1. Be sure that nothing obstructs 1. Varmista air outlet ettei ilman and intake sisään- vents. tai 2. Check that wher ground wire is ulostulo properly aukkojen connected edessä or not. ole esteitä Check Vaihda/puhdista that wher ilmansuodatin batteries jos of tarpeellista. air connectioner are changed or not 4.Check that wher installation 3. Varmista, että kaukosäätimessä on stand of outdoor is damaged toimivat or not.if paristot. damaged, please contact dealer. Huolto käytön jälkeen Maintenance after use Kytke Clean laitteesta filters and virta or pois. parts. 2. Turn main power off Puhdista Clear dust ilmansuodatin from outdoor ja muut. osat. 4. Repaint rubiginous place on 3. Pyyhi pölyt sisäyksiköstä outdoor to prevent it from ja ulkoyksiköstä. spreading When Unit Cannot Run Normally

16 4. Repaint rubiginous place on outdoor to prevent it from outdoor spreading. to prevent it from spreading. Ongelmatapauksissa When Unit Cannot Run Normally When Unit Cannot Run Normally WARNING:Don't attempt to repair air condotioner by yourself, it can WARNING:Don't attempt to repair air condotioner by yourself, it can cause an electric shock or fire. Please check following items before asking for repair,it can save your time and money. before asking for repair,it can save your time and money. cause an electric shock or fire. Please check following items Phenomenon Trouble shooting Ongelma Phenomenon Trouble shooting Selitys Compressor do not operate when Compressor air conditoner do not operate is restarted. when Once air conditioner is stopped, air conditoner is restarted. Once air conditioner is stopped, waiting it will not operate in approximately Sisäyksikkö ei ala waiting it to will protect not operate itself. in Kun approximately ilmastointilaite on pysäytetty, uudelleen toimimaan protect välittömästi itself. käynnistäminen voidaan tehdä n. 3 minuutin uudelleen käynnistämisen jälkeen. kuluttua. Repair and Maintenance There's unusual smell blowing from There's unusual smell blowing from This is caused by odors which give Repair outlet after operation is started. This is caused by odors which give outlet Phenomenon and Maintenance after operation is started. Kun laite Trouble off on from käynnistetty, during ilman ulostu- AC adjust air. furniture and cigarette Phenomenon shooting off from Trouble furniture and shooting Tämä cigarette Sound Repair johtuu huoneessa olleista tuoksuista, jotka Sound of Sound of water and Phenomenon water flow Maintenance of water flow can flow can be can be heard heard This be heard This is during Trouble This caused caused by is AC caused by adjust shooting refrigerant by laite refrigerant during air. refrigerant during operation. on imenyt sisäänsä. Asia korjaantuu laitteen during operation. loaukoista tulee outoa Sound of water Phenomenon operation. flowing flow can be heard This flowing inside flowing is caused inside inside by. Trouble shooting. oltua refrigerant. toiminnassa jonkin aikaa. during tuoksua. Sound operation. of Phenomenon water flow can be heard flowing This Trouble is inside caused by shooting. refrigerant during operation. Sound of water flow can be heard flowing This is caused inside by. refrigerant during operation. Laitteen ollessa flowing toiminnassa, sen sisältä inside. Laitteen jäähdytysjärjestelmään muodostuu Mist 21 käytön aikana vesipisaroita, jotka putoavat Mist is Mist emmitted emmitted from is emmitted from from airout airout vent airout ventkuuluu 21 Because Because veden Because tippumisääntä. air air of air of room of vesisäiliöön. room is room is cooled during cooled cooled during cooling Tämä on normaalia. Mist during cooling operation. is emmitted cooling operation. down from operation. down rapidly airout vent down rapidly by rapidly by cold by cold wind cold wind and wind and it and it looks it looks Because like air of room is cooled during cooling operation. looks like like fog. fog. fog. Mist is emmitted from airout ventdown Because rapidly by air of cold wind room and is cooled it during cooling operation. looks down like rapidly fog. by cold wind and it Mist is emmitted from airout Laitteesta vent looks Because erittyy like huurua viilennystoimin- down rapidly by cold wind and it air fog. of room is cooled during cooling operation. looks like fog. Laitteesta puhaltava kylmä ilma viilentää nopeasti huoneilman ja se saattaa näyttää huurulta. slight non aikana. A slight crepitation A slight crepitation can crepitation can be can be heard heard be heard This This is This caused caused by is caused by grating by grating noise when grating noise noise when start A slight when start or start or stop stop crepitation or stop. can. be. which heard which is This which is made made by is caused is made by expanding by by expanding of grating expanding of panel. noise of panel. when A slight start or crepitation stop. can be heard panel. which This is is made caused by by expanding grating of noise when start or stop. Laitteesta panel. kuuluu which is made by expanding of A slight crepitation can be heard narisevaa panel. This ääntä is caused kun by Muovi grating saattaa noise laajeta/kutistua lämpötilan when start or stop. se käynnistetään which made tai by muuttuessa. expanding Tämä of on normaalia. panel. sammutetaan. AC AC does does not AC does not run. not run. Has run. Has Has power power been power been shut been shut down? shut down? down? Is AC does not run. Ilmastointilaite Is Has Is power - Onko laitteesta kytketty virta pois päältä? power plug power power ei plug well been plug well plugged shut well plugged in? - Onko down? plugged in? Is in? Is virtajohdon pistotulppa käynnisty Is Is leakage lain- leakage protection power leakage protection switch AC does not run. plug well protection switch kunnolla tripping Has pistorasiassa. plugged switch in? tripping off? power been shut down? kaan. tripping off? leakage off? AC does not run. Is protection switch Is Is voltage tripping Is voltage higher253v voltage higher253v off? higher253v or lower195v? cut off Has power power plug been well shut lower195v? plugged - Onko or down? in? cut off TIMER lower195v? cut off Has Is ON ajastus päällä? Has Is Has TIMER leakage voltage TIMER ON higher253v TIMER ON been protection been well ON been - Jos set? switch or käytössä lower195v? well set? tripping power off? plug well plugged set? in? on vikavirtasuojakytkin, tarkista cut off Has Is Is voltage TIMER leakage higher253v ON been protection että well or se set? lower195v? switch on päällä. Cooling(Heating)efficiency cut off Cooling(Heating)efficiency is Cooling(Heating)efficiency is bad. tripping off? bad. is bad. Is Is Has SET SET TEMP.suitable? SET TEMP.suitable? TIMER ON been well set? TEMP.suitable? Is Is - Onko laitteeseen säädetty huoneenlämpötila Cooling(Heating)efficiency is bad. Viilennys Is air voltage Is air inlet Is SET tai air inlet or higher253v TEMP.suitable? lämmitys inlet or outlet outlet obstructed? or lower195v? cut off or outlet obstructed? Are Has obstructed? Are air sopiva? ei toimi Are air filters TIMER air tehokkaasti. inlet air filters dirty? ON been well set? Cooling(Heating)efficiency is bad. filters dirty? or outlet dirty? Is - Onko obstructed? ilman sisään- tai Is Is indoor ulostuloaukkojen edessä esteitä? Are Is indoor SET fan air indoor fan TEMP.suitable? speed filters fan speed set speed set at dirty? - Ovatko set at low low speed? at low speed? ilmansuodattimet speed? Cooling(Heating)efficiency is bad. Is Is Is re air likaisia? Is re any inlet indoor re any or or outlet fan any or heat speed or heat source obstructed? set - Onko heat source in low sisäyksikön source in Are Is SET air TEMP.suitable? filters dirty? speed? in tuuletin (FAN) säädetty liian hiljaiselle? Is air inlet or outlet obstructed? Is Is re indoor any fan or speed heat set source at low speed? in Are air filters dirty? Is re any or - Onko heat huoneessa source in muita lämmönlähteitä? Remote Is indoor Remote Remote control fan Remote control Remote control can't speed control can't be set can't be used at used occasiondisturbed used occasion- is low speed? be used occasiondisturbed occasiondisturbed or Remote control is control is not not available is not available available ally Is ally when re Kaukosäädin Remote ally when any control ei when air or toimi. air conditioner heat source can't air conditioner is in be conditioner is Remote control is not available or - Onko kaukosäädin ally changing changing its when or changing its functions functions freqsert freq- air conditioner its functions freqsert ally it uent is freqsert it liian kaukana sisäyksiköstä? uent Remote time,pull disturbed uent time,pull control out time,pull out can't power or changing out power be plug its - Vaihda functions power plug used and vanhat plug and occasiondisturbed it ja sisäyksikön signaalin inre ally Remote control is not available inre uent is välissä esteitä? and paristot in- re is time,pull blockage when uusiin. uent again again when to time,pull it again to recover recover air conditioner out to recover operation. - power Onko plug operation. is If Remote kaukosäätimen and operation. Remote control is not available inre If sert If it in control it it in or again is changing received can't in to received its scope? be used recover received scope? functions Or occasiondisturbed received vastaanottimen scope? Or freqsert are suffici- suffici- operation. Or If it blockage out inside. air conditioner is in blockage inside. power plug and inrsert if it is again blockage batteries to recover inside. are suffici- operation. Check inside. Check if scope? Or Check if or batteries changing its is blockage if batteries are functions inside. are suffici-freqenent uent or ent or replace it again replace time,pull to recover or replace out batteries. operation. batteries. power plug and inre or is replace blockage inside. batteries. If it is in received batteries. scope? Or Check ent or replace batteries. 22 Check If it if is in batteries received are scope? suffici- Or 22ent 22 Check if batteries are sufficient or replace batteries Repair and Maintenance Repair and Maintenance

17 Repair and Maintenance Seuraavissa tapauksissa kytke laite pois toiminnasta, ota pistotulppa pois pistorasiasta ja ota yhteyttä GREE jälleenmyyjään. - Laitteesta kuuluu epätavallista ääntä sen ollessa toiminnassa. - Ilmastointilaitteen sisälle pääsee roiskumaan vettä tai jotakin muuta. - Virtajohto tai pistotulppa on erittäin kuuma. - Laitteesta ulospuhaltava ilma haisee todella pahalle. - Laitteen sisäyksiköstä Indoor vuotaa water leakage vettä occurs; muualta kuin poistovesiputkea pitkin. When following circumstance occur, stop from running immediately and plug out power plug, n contact Service Center. Harsh noise is heard when is running; Air switch or creepage protect switch often trips; Or things or water poured into or wireless remote control carelessly; Power hose and power plug are extremely hot. Abnormal odor is produced when is running. Please contact Service center if re is any problem

18 Asennusetäisyydet Install Part Install Dimension Diagram 15 cm Sivulla Distance between and wall 15 cm Yläpuolella Distance between and ceiling Distance between and wall 15 cm Sivulla 30 cm Air out side Ilmanpuhalluksen alla Distance between and floor Important Notes Ilmastointilaitteen ympärillä on oltava vapaata tilaa kuvan osoittamalla tavalla. according to this manual. Huom! Mitat ovat vähimmäisetäisyyksiä The installation must be done by professional personnel with reliability Contact service center before installation to avoid malfunction due to unprofessional installation. When moving s, you must be guided by professional personnel. Yläpuolella 50 cm Distance between and slider Air in side 30 cm Takana 30 cm Sivulla Distance between and wall 50 cm Sivulla Distance between and wall Ilmanpuhallusaukon edessä Air out side 200 cm

19 Ilmastointilaitteen asennuspaikan valinta Sisäyksikkö 1. Laite tulee sijoittaa siten, ettei sen ilman sisään- tai ulostuloaukkojen edessä ole esteitä. 2. Sijoita sisäyksikkö siten, että se on helppo yhdistää ulkoyksikköön. 3. Sijoita laite paikkaan, jossa myös mahdollinen kondenssivesi voidaan johtaa helposti ulos. 4. Älä sijoita laitetta lähelle lämpölähteitä tai tulenarkoja aineita. 5. Huomioi laitteen paino ja kiinnitä se seinään, jossa on lujat kiinnitysmahdollisuudet. 6. Laitteen sijoittamisessa on noudatettava s. 16 Asennus etäisyydet esitettyjä sijoittamisetäisyyksiä. 7. Laitetta ei saa asentaa kapeaan käytävään. 8. Sijoita laite siten, että sitä voidaan helposti huoltaa ja puhdistaa. 9. Sijoita laite vähintään 1 metrin päähän muista sähkölaitteista, kuten esim. televisio, tietokoneet, radio/stereolaitteet jne. 10. Sijoita laite paikkaan, jossa siitä on helppo poistaa/puhdistaa ilmansuodatin. 11. Laitetta ei saa asentaa kosteisiin tiloihin eikä lähelle kylpyammetta, suihkua tai uima-allasta. 12. Laite on asennettava siten, että pistotulppa on helppo ottaa pois pistorasiasta esim. vikatapauksessa tai huollon yhteydessä. Ulkoyksikkö 1. Sijoita laite paikkaan, jossa sen ääni tai ulos puhaltama ilma ei häiritse naapureita. 2. Sijoita laite siten, että sen ympärille jää riittävästi vapaata ilmatilaa. 3. Laitetta ei saa peittää. 4. Ulkoyksikön sijoittamisessa on huomioitava laitteen paino. Laite asennetaan seinään kiinnikkeiden varaan. Laitetta sijoitettaessa on huomioitava ettei vesi tai lumi ylety siihen. 5. Laitetta ei saa asentaa lähelle tulenarkoja aineita. 6. Laitteen sijoittamisessa on noudatettava s.16 Asennus etäisyydet esitettyjä asennus etäisyyksiä. -17-

20 Sisäyksikön asentaminen Kun olet päättänyt sisäyksikön sijoituspaikan, huomioi seuraava asia ennen seinän läpivientireiän tekoa: - Kylmäaineputki voidaan johtaa sisäyksiköstä ulos joko laitteen sisäpuolelta tai vaihtoehtoisesti avata sisäyksikön jommastakummasta päästä aukko ja viedä kylmäaineputki ulos sisäyksikön sivusta. Asennuslevyn kiinnittäminen 1. Kiinnitä asennuslevy aina vaakatasoon. 2. Kiinnitä asennuslevy pakkauksessa olevilla kiinnitysruuveilla. 3. Asennuslevy tulee kiinnittää tukevaan alustaan. Reiän tekeminen seinään 1. Reikä täytyy tehdä viistosti alaspäin ulkosuuntaan. 2. Työnnä reikään suojaputki. (Huom! Suojaputkea ei toimiteta laitteen mukana.) 3. Tiivistä suojaputken ja seinän väliin jäävä rako huolellisesti. Vedenpoistoletkun asennus 1. Työnnä vedenpoistoletku reiästä ulos. 2. Vedenpoistoletku täytyy suunnata alaspäin. 3. Vedenpoistoletkua ei saa taivutella jyrkkiin kulmiin. 4. Vedenpoistoletkun pään täytyy olla siten, että vesi pääsee vapaasti valumaan siitä ulos. Kylmäaineputken (= yhdysputken) asennus. 1. Työnnä kylmäaineputki ulos reiästä. 2. Varo ettei kylmäaineputki vahingoitu sitä asennettaessa/taivuteltaessa. 3. Kiinnitä kylmäaineputki sisäyksikköön. Huomioitava: - Asenna putket ensin sisäyksikköön, sitten ulkoyksikköön. - Taivuta liitäntäputkia varovasti etteivät ne vahingoitu. - Kiristä liitäntämutterit huolellisesti, mutta varo etteivät kierteet vahingoitu. Sähköjohdotus: Kytkentäkotelon kansi Kytkentäliitin 1. Ota etupaneeli pois. 2. Ota kytkentäkotelon kansi pois. 3. Aseta kytkentäkaapelit kytkentäliittimille. 4. Kytke sininen johto liittimeen N, musta johto liittimeen 2, ja ruskea johto liittimeen 3, keltavihreä johto maadoitusliittimeen. 5. Kiinnitä kytkentäkotelon kansi. 6. Kiinnitä etupaneeli. Sininen Sininen Musta Ruskea Vedonpoistaja Kelta-vihreä Virtakaapeli -18- (Fig.3)

Käyttäjän opas. Ilmalämpöpumppu. Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC KAHIL

Käyttäjän opas. Ilmalämpöpumppu. Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC KAHIL Ilmalämpöpumppu Käyttäjän opas Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. KAHIL SISÄLLYS Ilmalämpöpumpun rakenne... 1 Ohjeita

Lisätiedot

Ilmalämpöpumppu. Käyttäjän opas. KFR-32GW-NaA12. KFR-25GW/NaA12. Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä.

Ilmalämpöpumppu. Käyttäjän opas. KFR-32GW-NaA12. KFR-25GW/NaA12. Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Ilmalämpöpumppu Käyttäjän opas KFR-32GW-NaA12 KFR-25GW/NaA12 Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. KAHIL Ohjeita ennen laitteen käyttöä 1 Laitteen osat 3 Kaukosäädin:

Lisätiedot

GREE Artful GWHD12ABNK3A1

GREE Artful GWHD12ABNK3A1 GREE Artful GWHD12ABNK3A1 Käyttäjän opas Sällys Ilmalämpöpumpun rakenne... 1 Ohjeita ennen laitteen käyttöä 2 Kaukosäädin Näppäimet ja toiminnot. 4 Näppäinten lukitseminen... 7 Partojen vaihtaminen.. 7

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Lukekaa tämä käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. KÄYTTÄJÄN OPAS. SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE Easy Cool KAHIL

Lukekaa tämä käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. KÄYTTÄJÄN OPAS. SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE Easy Cool KAHIL Lukekaa tämä käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. KÄYTTÄJÄN OPAS SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE Easy Cool KAHIL SISÄLLYS 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 6 6.1 6.2 7 8 8.1 8.2 9 9.1 9.2 10 11 12

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen toiminnot 3 Puhdistus ja huolto 6 Hyödyllistä tieto 7 Laitteen käyttöönotto 7 Vianetsintä 9 Maahantuoja Scanoffice Oy Martinkyläntie

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Scandinavian heat pumps Sisältö. Kaukosäätimen kuvaus. Painikkeet -5. Kaukosäätimen kuvakkeet 6 4. Painikkeiden käyttö 7-8 (AUTO/JÄÄHDYTYS/LÄMMITYS/TUULETIN/KOSTEUDENPOISTO)

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OHJE. Ilmalämpöpumppu. Onnline N09LHE ja N12LHE SISÄLTÖ. Kauko-ohjaimen käyttö...1. Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2

KÄYTTÄJÄN OHJE. Ilmalämpöpumppu. Onnline N09LHE ja N12LHE SISÄLTÖ. Kauko-ohjaimen käyttö...1. Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2 KÄYTTÄJÄN OHJE Ilmalämpöpumppu Onnline N09LHE ja N12LHE KAUKO-OHJAIN ILLUSTRATION SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käyttö...1 Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2 Kauko-ohjaimen painikkeiden toiminnot...2 Näytön merkit...5

Lisätiedot

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300 Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions

Lisätiedot

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0) TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

Käyttäjän opas. JÄMÄ Mars Ilmalämpöpumppu. Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä.

Käyttäjän opas. JÄMÄ Mars Ilmalämpöpumppu. Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Käyttäjän opas JÄMÄ Mars Ilmalämpöpumppu Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Kaukora Oy SISÄLLYS Ilmalämpöpumpun rakenne... 1 Ohjeita ennen laitteen käyttöä...

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

PAC 2000 E KÄYTTÖOHJE SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE TRT-BA-PAC2000E-TC-001-FI

PAC 2000 E KÄYTTÖOHJE SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE TRT-BA-PAC2000E-TC-001-FI PAC 2000 E FI KÄYTTÖOHJE SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE TRT-BA-PAC2000E-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 1 Turvallisuus... 2 Tietoa laitteesta... 3 Kuljetus ja säilytys... 4

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE Copyright TeleWell Oy Tekniset tiedot: - - - - - - - Yhteensopiva IEEE 802.11b/g/n/ac - standardien kanssa Taajuusalueet 2.4 GHz ja 5 GHz Maksiminopeus: 300 Mbps

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145 OX2 9 x N131 x HH145 Rakennuskanta Asuinrakennus Lomarakennus Liike- tai julkinen rakennus Teollinen rakennus Kirkko tai kirkollinen rak. Muu rakennus Allas Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a , Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A KÄYTTÖOHJE 1. Ensimmäinen Kuvaus kosketusnäyttö (Touch Screen Wall Controller) Touch LCD seinä ohjain on lisävaruste adapteri KKRP01A joka mahdollistaa

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

Gap-filling methods for CH 4 data

Gap-filling methods for CH 4 data Gap-filling methods for CH 4 data Sigrid Dengel University of Helsinki Outline - Ecosystems known for CH 4 emissions; - Why is gap-filling of CH 4 data not as easy and straight forward as CO 2 ; - Gap-filling

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269

Lisätiedot

Olet vastuussa osaamisestasi

Olet vastuussa osaamisestasi Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio

Lisätiedot

( ,5 1 1,5 2 km

( ,5 1 1,5 2 km Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

7.4 Variability management

7.4 Variability management 7.4 Variability management time... space software product-line should support variability in space (different products) support variability in time (maintenance, evolution) 1 Product variation Product

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.x. Version 0.2 Pekka Muhonen 2/10/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes Contents

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Exercise 3. (session: )

Exercise 3. (session: ) 1 EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 3 (session: 7.2.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 28.2. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG VE1 SHADOW - Main Result Calculation: 8 x Nordex N131 x HH145m Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Security server v6 installation requirements

Security server v6 installation requirements CSC Security server v6 installation requirements Security server version 6.4-0-201505291153 Pekka Muhonen 8/12/2015 Date Version Description 18.12.2014 0.1 Initial version 10.02.2015 0.2 Major changes

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV300 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin 3 Nauti Wireless TV link SLV300 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV300 SLV5400 Pakkauksen sisältö

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

INVERTER SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER

INVERTER SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Before using your air conditioner, please read this manual carefully and keep it for future reference. INVERTER SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER The design and specifications are subject to change without

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 5.11.2013 16:44 / 1 Minimum

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

,0 Yes ,0 120, ,8

,0 Yes ,0 120, ,8 SHADOW - Main Result Calculation: Alue 2 ( x 9 x HH120) TuuliSaimaa kaavaluonnos Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV5400 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400/00 SLV5400/05 Wireless TV link EN EN NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5400 SLV5400/00

Lisätiedot

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0) TW- LTE 4G/3G USB- sovitin (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 800/1800/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita

Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita Dataluettelo ruuvien/-mutterien asennusohjeita Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany Tässä painotuotteessa mainitut tiedot pätevät alkaen alla mainitusta päivämäärästä. Opel Automobile

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV30 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin 3 Nauti Wireless TV link SLV300 Wireless TV link NL NL FR FR NL NL FR FR SLV30 Pakkauksen sisältö SLV30 WIRELESS

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen, että rastikuvissa näkyy selvästi että kilpailija koskee

Lisätiedot

Kiitos että hankit valmistamamme ilmastointilaitteen Lue tämä käyttöohje huolellisesti enne laitteen käyttämistä

Kiitos että hankit valmistamamme ilmastointilaitteen Lue tämä käyttöohje huolellisesti enne laitteen käyttämistä Jatkuvasta tuotekehityksestä johtuen valmistaja varaa itselleen oikeuden muuttaa tämän dokumentin tietoja ilman erillistä ilmoitusta. Tarkasta laitteiden tarkat tekniset tiedot laitteen myyjältä ennen

Lisätiedot

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 1 TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA 1.-2.9.2015 Oulun Yliopisto / Tieteen päivät 2015 2 TIETEEN PÄIVÄT Järjestetään Oulussa osana yliopiston avajaisviikon ohjelmaa Tieteen päivät järjestetään saman konseptin mukaisesti

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV5405 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5405 SLV5400/00 Pakkauksen sisältö A.

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

LANGALLINEN KAUKO-OHJAIN

LANGALLINEN KAUKO-OHJAIN KÄYTTÖOHJE ILMALÄMPÖPUMPUN LANGALLINEN KAUKO-OHJAIN SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE MAHDOLLISTA TULEVAA TARVETTA VARTEN SISÄLTÖ TURVAOHJEET... 2 OMINAISUUDET JA TOIMINNOT... 3 OSIEN NIMET... 4 ESIVALMISTELUT...

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced Vakiovarusteet: Suutinrasva Viuhkasuutin Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Puhallusletku, sähköliitäntä ja pikaliitin Jääpuhalluspistooli (ergonominen ja turvallinen) Kuivajään

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot