TIISTAI 5. SYYSKUUTA 2006

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TIISTAI 5. SYYSKUUTA 2006"

Transkriptio

1 2-001 TIISTAI 5. SYYSKUUTA Puhetta johti varapuhemies McMILLAN-SCOTT (Istunto avattiin klo 9.00.) Istunnon avaaminen Vastaanotetut asiakirjat: ks. pöytäkirja Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset): ks. pöytäkirja Metsäpalot ja tulvat (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset): ks. pöytäkirja Dohan kehitysohjelmaa koskevien neuvottelujen keskeytyminen (keskustelu) Puhemies. Esityslistalla on ensimmäisenä Enrique Barón Crespon laatima kansainvälisen kaupan valiokunnan suullinen kysymys komissiolle Dohan kehitysohjelmaa koskevien neuvottelujen keskeytymisestä (O-0088/2006 B6-0427/2006) Enrique Barón Crespo (PSE), laatija. (ES) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, WTO:n pääjohtaja Pascal Lamy ilmoitti 24. heinäkuuta Genevessä pidetyn kauppaneuvottelukomitean kokouksen seurauksena Dohan kierroksen neuvottelujen keskeyttämisestä toistaiseksi. Toivon, että keskeytys on väliaikainen ja että keskustelut eivät ole palaneet tuhkaksi, vaan että niistä voi nousta feeniks-lintu kuten komission jäsen on sanonut. Päätös, jolla keskeytettiin viisi vuotta kestäneet neuvottelut ja yli seitsemän vuoden diplomaattiset pyrkimykset, on saanut aikaan suurta epävarmuutta WTO:n kauppaneuvottelujen monenvälisessä kehyksessä, ja lisäksi on syntynyt ongelma epävirallisen määräajan suhteen, joka on pikemminkin poliittinen kuin kalenteriin liittyvä: Yhdysvaltojen kongressin presidentille antamat nimenomaiset neuvotteluvaltuudet (Trade Promotion Authority) ovat päättymässä. Arvoisa puhemies, on sivumennen sanoen outoa, että WTO:n kaltaisessa organisaatiossa, joka on hallitusten välinen organisaatio ja ministeritason konferenssi, kaikki on riippuvaista parlamentin päätöksestä, Yhdysvaltojen kongressista, vaikka se onkin hyvin kunnioitettava taho. Maailman muilla parlamenteilla, myös Euroopan parlamentilla, on oikeus ilmaista kantansa asettamatta minkäänlaisia ehtoja tai rajoituksia, kuten Yhdysvaltojen kongressi on tehnyt. Haluankin kertoa tässä yhteydessä, että ensi viikolla kokoontuvassa Euroopan parlamentin ja Parlamenttien välisen liiton välille perustamamme parlamentaarisen edustajakokouksen hallintokomiteassa meille tarjoutuu mahdollisuus käsitellä ja työstää tätä aihetta maailman parlamenttien enemmistön edustajien kanssa, sillä katsomme, että tämä on meitä kaikkia koskeva asia. Me täällä parlamentissa ja erityisesti kansainvälisen kaupan valiokunnassa emme odottaneet lomien loppumista ilmaistaksemme huolemme. Tein sen valiokunnan puolesta välittömästi ilmoituksen jälkeen ja korostin, ettemme voi suostua neuvottelujen lopulliseen epäonnistumiseen. Meidän on selvitettävä, kuinka pääsemme eteenpäin tästä risteyksestä ja kuinka saamme prosessin takaisin raiteilleen. Elokuun aikana on ollut paljon yhteydenottoja ja kahdenvälisiä tapaamisia, ja toivon komission voivan kertoa meille edistymismahdollisuuksista. Katson myös, että komission on pyrittävä hyödyntämään valtuuksiaan mahdollisimman pitkälle, sillä meillä on vastuumme. Meidän on ensinnäkin puolustettava etujamme, mutta samalla on edistettävä sitä periaatetta, jonka mukaan kaikkia, ei pelkästään teollisuusmaita vaan myös niitä maita, joiden olisi oltava neuvottelujen keskiössä, nimittäin kehitysmaita ja ennen kaikkea vähiten kehittyneitä maita hyödyttävä monenvälinen järjestelmä voi todellakin saada merkittävän aseman. Euroopan unionilla on oltava asemansa maailman johtavana talousmahtina. Tämän vuoksi minusta on tärkeää, että Euroopan parlamentti ilmaisee kantansa ja tukee mahdollisuutta Dohan kehitysohjelman jatkamiseksi ja sen tavoitteiden saavuttamiseksi ja että se tukee komissiota joka ei ole juurikaan lomaillut tämän asian tiimoilta jonka toivomme voivan jatkaa työtään kierroksen loppuunsaattamiseksi. Vielä on liikkumavaraa; politiikassa on aina liikkumavaraa, vaikka kalenteria tarkastellen aika onkin loppumassa, ja kenties tarve toimia nopeasti voi auttaa. Arvoisa puhemies, katsomme, että komission jäsenen tänään esittämät huomautukset ovat merkittäviä, ja haluamme hänen ennen kaikkea tietävän, että hän voi luottaa huolenpitoomme, tukeemme ja toiveeseemme siitä, että Dohan kierroksesta tulee jälleen prosessi, jonka tavoitteena on vauraampi ja yhteistyökykyisempi ihmiskunta tulevaisuudessa. (Suosionosoituksia) Peter Mandelson, komission jäsen. (EN) Arvoisa puhemies, toivon todellakin kansainvälisen kaupan valiokunnan puheenjohtajan tavoin, että tämä varsin

2 6 05/09/2006 valitettava vaihe neuvotteluissa on pikemminkin väliaikainen keskeytys kuin epämääräinen lopetus. Olen iloinen siitä, että valiokunnan puheenjohtaja ja muut parlamentin jäsenet aikovat tavata parlamentaarikkoja muista WTO-maista tarkastellakseen asiaa. Mitä laajemmin ymmärretään, mistä on kyse ja missä ongelmat piilevät, ja mitä enemmän voimme levittää tätä tietoa toimijoille eri WTO-maissa sen sijaan että pitäisimme tiedot tiukasti neuvottelijoiden piirissä sitä paremmin asiat sujuvat. Pyrin todellakin tähän tavoitteeseen, kun vierailen myöhemmin tässä kuussa Washington DC:ssä tavatakseni Capitolin johtohahmoja. Keskustelin viimeksi Dohan kehitysohjelmasta joidenkin parlamentin jäsenten kanssa Genevessä kesäkuun lopussa. Haluan ensinnäkin sanoa, että arvostin todella läsnäoloanne siellä, verkostotoimintaanne sekä tapaa, jolla hoiditte mielenkiintoista ja hyödyllistä tehtäväänne neuvotteluosapuolten joukossa. Tarvitsemme tulevaisuudessa teidän tukeanne pyrkiessämme suostuttelemaan WTO-kumppanimme käynnistämään uudelleen neuvottelut, ja arvostan suuresti parlamentin jäsenten lähestymistapaa. Matkustan viikon lopulla Rio de Janeiroon Brasilian hallituksen ja kehitysmaiden G20-ryhmän kutsusta. Tämä on ensimmäinen mahdollisuus tarkastella ministeritasolla Geneven heinäkuun tapahtumia, keskustella kannoistamme ja arvioida mahdollisuuksia, miten ja milloin voimme edetä. Neuvottelujen keskeytymistä seuranneiden viikkojen aikana kaikki osapuolet ovat ilmaisseet toiveensa kierroksen onnistumisesta. Kukaan ei ilmeisesti ole ilmoittanut, ettei olisi enää sitoutunut neuvotteluihin, ja Dohan kierros todella edellyttää sitoutumista. Meidän on kaikissa toimissamme ja lausunnoissamme vahvistettava luottamusta neuvottelukierrokseen ja prosessiin sekä tuotava uudelleen esille monenkeskisyyden arvot sekä laajan ja kunnianhimoisen sopimuksen taloudelliset hyödyt. Puheiden on kuitenkin vastattava poliittista johtotaitoa. Itse asiassa tätä tilannetta voitaisiin kutsua realistisen kunnianhimon puutteeksi. Kaikki osapuolet tuovat neuvotteluihin omien valtioidensa rajoitukset. Sitä on kenties mahdotonta välttää, mutta sen ei pidä antaa muodostua tekosyyksi epäonnistumiselle. Neuvottelujen kaikkein vaikeimmat ja ilmeisen hankalat alueet, maataloutta koskevat kannat, eivät kuitenkaan poikkea niinkään paljon toisistaan. Ne eivät ole niin kaukana toisistaan, että yhteensovittaminen olisi mahdotonta. Niissä vaaditaan, että EU nostaa yleisiä tukileikkauksiaan lähelle G-20-kehitysmaiden vaatimaa tasoa. EU viestitti Genevessä, että se on halukas neuvottelemaan tästä osana tasapainoista pakettiratkaisua siis jos muutkin ovat valmiita etenemään ja osoittamaan samanlaista joustavuutta kuin me. Jos etenemme tähän suuntaan, johon olen esittänyt meidän voivan edetä, oikeissa olosuhteissa se merkitsisi merkittävää siirtymistä alkuperäisestä 39 prosentin tilatukien leikkauksesta, joka sekin on jo paljonkorkeampi kuin Uruguayn kierroksella hyväksytyt leikkaukset. Nämä olisivat jyrkimmät monenkeskisissä kauppaneuvotteluissa koskaan hyväksytyt tilatukien leikkaukset. Ei kukaan voi kutsua tätä "kevyeksi Dohan kierrokseksi". Näihin voidaan lisätä vielä EU:n uudistuksesta seuraavat tukileikkaukset, joiden seurauksena EU:n tuottajat varmasti vetäytyisivät näkyvästi keskeisiltä maailmanlaajuisilta vientimarkkinoilta, kuten maidon ja siipikarjan markkinoilta, ja EU:n jyvämarkkinat supistuisivat rehun kysynnän laskiessa. Kun tätä kaikkea tarkastellaan kokonaisuutena, kyseessä on merkittävä uusi markkinoillepääsyn paketti Yhdysvaltojen, Australian ja muiden Cairns-ryhmän jäsenten kilpailukykyisille maataloustuotteiden viejille. Se supistaisi Euroopan unionin maataloutta mahdollisesti jopa 20 miljardia Yhdysvaltain dollaria vuodessa. Tämän sivuuttaminen merkityksettömänä, kuten jotkut tekevät, on joko tyly neuvotteluasenne tai kyvyttömyyttä tehdä tarvittavat laskutoimitukset. Vastapalveluksena näistä leikkauksista EU toivoo Yhdysvaltojen toimivan vastaavasti leikkaamalla kauppaa vääristäviä tilatukiaan, minkä kehitysmaat nyt aivan oikein katsovat lopullisen Dohan sopimuksen edellytykseksi ja katalysaattoriksi. Yhdysvallat on tarjonnut merkittäviä leikkauksia kauppaa vääristäviin niin kutsuttuihin amber box -tukiin, 19,1 miljardista dollarista 7,6 miljardiin dollariin. Tämä kuulostaa hyvältä, ja siitä on syytä olla iloinen. Yhdysvallat on kuitenkin ehdottanut myös lisäystä siihen, mitä sen sallitaan käyttää muihin kauppaa vääristäviin tukimuotoihin, ja hylännyt ajatuksen siitä, että se uudistaisi suoraan näitä tukiohjelmia varmistaakseen, että ne eivät enää vääristä kauppaa. Jos lasketaan yhteen ne kolme kauppaa vääristävää tukimuotoa, jotka Yhdysvallat haluaa säilyttää, päästään itse asiassa uuteen mahdolliseen 22,7 miljardin dollarin enimmäismäärään, joka on suurempi kuin Yhdysvaltojen tällä hetkellä maksamien tukien yhteissumma. Toisin sanoen Dohan täytäntöönpanokauden lopussa Yhdysvaltojen kauppaa vääristävät maksut maanviljelijöille voisivat itse asiassa nousta sen perusteella, mitä Yhdysvallat ehdotti lokakuisessa tarjouksessaan. On aivan ymmärrettävää, että Yhdysvaltojen kauppakumppanit eivät hyväksy tätä, varsinkin kun Yhdysvallat vaatii muilta valtavia leikkauksia niin tukien kuin tariffienkin osalta. Kehitysmaat vaativat aivan perustellusti Yhdysvaltojen tukien tehokasta leikkausta, ja EU tukee vaatimusta. Jos Yhdysvaltain kanta ei muutu, Brasilian ja Intian kaltaiset edistyneet kehitysmaat eivät ole valmiita tarjoamaan teollisuustuotteille ja palveluille laajempaa pääsyä markkinoilleen, ja tämä on sen sopimuksen ydin, johon nyt pyrimme. Sopimukseen pääsy ei ole helppoa. En väheksy niitä vaikeuksia, joita syntyy neuvotteluissa edistyneiden kehitysmaiden kanssa teollisuustariffeista. Kuitenkin pattitilanne juuri maataloudessa, joka edustaa vain osaa kaupasta niin kehitysmaille kuin teollisuusmaillekin, estää käsittelemästä Dohan neuvotteluissa kauppaa

3 05/09/ teollisuuden ja palvelujen aloilla, joihin valtaosa tämän kierroksen mahdollisista taloudellisista hyödyistä kohdistuisi. Saamme Dohan kierroksen päätökseen vain, jos kaikki osapuolet pyrkivät saamaan läpi sen ansiot kaikilla neuvottelualoilla. Näitä ovat maatalouden ja tilatukien lisäksi myös teollisuus, palvelut ja säännöt. Kaikkien osapuolten olisi ymmärrettävä, että realistisen kunnianhimoinen ja tavoitettavissa oleva tulos, joka olisi kaikkea muuta kuin kevyt versio Dohasta, toisi mukanaan syvällisiä rakennemuutoksia maatalouspolitiikassa ja loisi uusia tavaroiden ja palveluiden kauppavirtoja tasolla, jolle aiemmilla kierroksilla ei ole päästy. Toisin sanoen kyse on todella suurista asioista, kuten WTO:n pääsihteeri Lamy on toistuvasti korostanut. Tehkäämme tämä nyt selväksi: jatkuvassa pattitilanteessa häviäjiä ovat ensisijaisesti kehitysmaat. Ne menettävät uudet kauppamahdollisuudet. Mikä on vieläkin merkittävämpää, ne ovat vaarassa hävitä myös, koska monenkeskinen kauppajärjestelmä heikkenee. Me EU:ssa pyrimme joka tapauksessa tekemään kaiken mahdollisen heikompien ja haavoittuvampien kehitysmaiden hyväksi välttäen WTO-jäsenyyden jakamista. Erityisesti pidämme Aid for Trade aloitetta koskevat lupauksemme ja jatkamme pyrkimyksiämme. Jotkut kysyvät, kuinka Dohan kehitysohjelman keskeyttäminen vaikuttaa laajempaan kauppapoliittiseen asenteeseemme. Vastaus on, että sitoumuksemme Dohaan on edelleen ensisijainen. Mikään ei voi korvata WTO:ta. Ensinnäkin se perustuu tasa-arvoon ja oikeusjärjestykseen raa'an voiman sijaan. Toiseksi jotkin hyödyt ovat saavutettavissa vain monenkeskisellä toiminnalla, kuten uusi maatalouden ja kalastuksen tukien kurinalaisuus, uusi kaupan helpottamista koskeva sopimus, polkumyynnin vastaiset uudet välineet sekä alueellisia kauppasopimuksia koskevat entistä paremmat ja selkeämmät säännöt. Nämä ovat esimerkkejä aloista, joilla millään kahdenvälisillä sopimuksilla ei päästäisi lähellekään niitä kaupan sääntöjen ja kauppajärjestelmän parannuksia ja vahvistuksia, joihin pyrimme. Kolmanneksi kyse on ainoasta neuvottelumuodosta, jossa pienemmät kehitysmaat voivat hyödyntää kollektiivista poliittista painoarvoaan. Lopuksi riitojenratkaisujärjestelmä on yksi WTO:n järjestelmän kulmakivistä ja ainutlaatuinen kansainvälisen oikeuden luomus. Ei ole epäilystäkään siitä, etteikö luottamuksen heikkeneminen monenkeskiseen kauppajärjestelmään kokonaisuudessaan varmasti pitkällä aikavälillä vaikuttaisi kielteisesti myös riitojenratkaisujärjestelmään. Kahdenväliset ja alueelliset sopimukset eivät siis ole vaihtoehto monenkeskisille neuvotteluille, vaan pikemminkin lisä ja täydennys, joiden avulla voidaan laajemmin tarkastella tariffien leikkauksia ja tulleihin perustumattomia kaupan esteitä sekä luoda sääntöjä aloilla, joilla WTO:n jäsenet ovat päättäneet ainakin toistaiseksi olla neuvottelematta yhteisesti monenvälisestä järjestelmästä, olivatpa kyseessä kilpailusäännöt, julkiset hankinnat tai työllisyysasiat. Tässä yhteydessä odotetaan useita neuvotteluja. Jotkut ovat jo alkaneet ja toiset alkavat, kun aika on kypsä. Mercosur, Persianlahden yhteistyöneuvosto (GCC) ja Keski-Amerikka ovat ensimmäinen ryhmä, ja suhtaudumme myös Ukrainaan, Intiaan, Koreaan ja ASEAN-maihin mahdollisina kumppaneina uusissa aloitteissa. Lopuksi haluan sanoa, että minä ja komissio olemme sitoutuneet tiukasti monenvälisen kierroksen menestyksekkääseen lopputulokseen ja että haluan tehdä parlamentin kanssa tiivistä yhteistyötä tämän tavoitteen saavuttamiseksi. Se on edelleen ensisijainen tavoitteeni. Komissio aikoo myös esitellä lähiaikoina kaksi tiedonantoa ensin Euroopan kilpailukyvyn ulkoisista näkökohdista lokakuussa ja toisen kauppasuhteista Kiinan kanssa. Näissä käsitellään muita tulevan kauppapolitiikkamme keskeisiä näkökohtia. Olen innokas keskustelemaan näistä molemmista kanssanne tulevina viikkoina ja odotan sitä. Uskon, että tiiminä meidän on jatkettava yhteistyötä tulevaisuudessa yhtä hyvin kuin aiemminkin jo Euroopan unioninkin vuoksi, mutta myös globaalin talouden ja erityisesti eniten apua tarvitsevien kehitysmaiden vuoksi. (Suosionosoituksia) Georgios Papastamkos, PPE-DE-ryhmän puolesta. (EL) Arvoisa puhemies, ei ole epäilystäkään siitä, että Dohan kierroksen neuvottelujen epäonnistumisen kustannukset ovat suuret ja kasvavat edelleen, jos neuvottelut päättyvät kokonaan. Kustannuksia syntyy muun muassa: ensinnäkin tulonmenetyksistä, niiden tulojen, joita neuvottelujen menestyksekkäästä loppuunsaattamisesta olisi seurannut maailmantaloudelle, kehitykselle ja työllisyydelle, toiseksi tiettyjen kehitysmaille erityisen tärkeiden toimialojen edistymisen vaarantumisesta ja kolmanneksi itsensä Maailman kauppajärjestön uskottavuuden heikkenemisestä. Katson, että täydellisen epäonnistumisen vaara on paljon vakavampi kuin vähemmän kunnianhimoisen yleisen sopimuksen aikaansaamisen vaara, vaikka Euroopan unioni ei voikaan hyväksyä sopimusta mihin hintaan tahansa. Euroopan unioni säilytti rakentavan ja vastuullisen kantansa. Se esitti merkille pantavia ehdotuksia ja luopui monista tavoitteistaan heti kierroksen alussa. Mahdollinen palaaminen neuvottelupöytään riippuu vastaavasti muiden johtavien kauppakumppanien joustavuudesta, jos pyritään tasapainoiseen ratkaisuun.

4 8 05/09/2006 Me Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmän edustajat ajamme edelleen monenvälisyyden asiaa. Sitoutuminen monenväliseen kauppajärjestelmään on merkittävä panos kansainvälisen kaupan turvallisuuteen, avoimuuteen ja vakauteen. Se auttaa myös vahvistamaan keskinäistä taloudellista riippuvuutta kansainvälisessä poliittisessa yhteistyössä. Monenvälisyyden epäonnistumisesta seuraa alakohtaisten kauppakiistojen ja alueellisen kaupan linnakkeiden vahvistumisen vaara. Näin ollen monenvälisten kauppaneuvottelujen menestyksekkään loppuunsaattamisen on oltava kuten komission jäsen ja valiokuntamme puheenjohtaja korostivat ensisijainen valinta, EU:n toimintasuunnitelman ensisijainen tavoite. Samalla meidän on vahvistettava kahdenvälisten ja alueiden välisten suhteiden täydentäviä strategioita muiden merkittävien kumppanien kanssa. Maailmanlaajuisen kauppajärjestelmän vakaus edellyttää mielestäni uutta dynaamista sysäystä Euroopan unionin ja Amerikan Yhdysvaltojen kaupallisen keskinäisen riippuvuuden sekä yhteisen vastuun väliselle yhteydelle. Riippuvuuden ja yhteisen vastuun välinen yhteys on varmistettava. Katsoessani jäsen Barón Crespoa ja muistaessani hänen kotimaansa voittoa Kreikasta koripallon maailmanmestaruuskisoissa ehdotan, että suhtaudumme neuvottelutulokseen tällä hetkellä pikemminkin aikalisänä kuin lopullisena päätöksenä. (Suosionosoituksia) Harlem Désir, PSE-ryhmän puolesta. (FR) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, Dohan kierroksen neuvottelujen keskeytyminen on ennen kaikkea sen lupauksen rikkomista, että kauppasääntöjen tasapainoa mukautetaan kehitysmaiden hyväksi. Se on joidenkin maiden suppeiden etujen riemuvoitto kansainvälisen yhteisön laajemmista eduista, ja kansainvälisen kaupan valiokunnan puheenjohtajan tavoin ajattelemme tietenkin kaikki Yhdysvaltojen välivaaleja. Keskeyttäminen uhkaa jo mahdollisesti monenvälisen järjestelmän asemaa kauppaneuvottelujen pääasiallisena kehyksenä sekä paluuta epävakaampiin kahdenvälisiin neuvotteluihin, jotka ovat vahingollisia kaikkein köyhimmille ja erityisesti kaikkein pienimmille valtioille, kuten korostitte, arvoisa komission jäsen Mandelson. Lisäksi jäljelle jää monenvälinen järjestelmä, joka ei häviä, vaikka ajatuksena oli käynnistää sen uudistus ja parantaa sen yhteensopivuutta kehitystavoitteiden ja muiden kansainvälisen yhteisön sääntöjen kanssa. Erityisesti oli tarkoitus ottaa huomioon kansanterveyteen, ympäristöön ja myöhemmin toivoaksemme globalisaation sosiaaliseen ulottuvuuteen liittyvät tavoitteet. Suurimpia häviäjiä tässä neuvottelukierroksen keskeyttämisessä ovat kehitysmaat ja niistä varsinkin kaikkein vähiten kehittyneet maat. Kaikista puutteista ja rajoituksista huolimatta se, mistä neuvoteltiin, mitä EU ehdotti usein toki se, mitä parlamentti halusi vaarantuu ja menetetään: vientitukien lakkauttaminen vuoteen 2013 mennessä, vähiten kehittyneiden maiden tuotteiden vapaa pääsy oikeuksien ja kiintiöiden osalta teollisuusmaiden markkinoille, vaikka ongelma edelleen koski 3 prosenttia tullinimikkeistä, joita useat muut teollisuusmaat toivoivat, kehitysmaiden maataloustuotteiden laajempi pääsy teollisuusmaiden markkinoille, vaikka Yhdysvaltojen esitys ei edes kata kaikkea tarvittavaa, puuvillantuottajien tilanteen tarkastelu, kauppaan liittyvä tukipaketti sekä teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) mukauttaminen lääkkeiden saatavuuden osalta. Arvoisa komission jäsen, olen iloinen siitä, että ilmoitatte jälleen ryhtyvänne etsimään rauhaa, tapaatte jälleen G20-maiden ja Yhdysvaltojen edustajia ja pyritte etsimään keinoja palata neuvottelupöytään. Minusta me emme saa antaa Dohan kierroksen kuihtua. Liittyipä kongressin Yhdysvaltojen hallinnolle antamien valtuuksien päättymiseen mitä tahansa ongelmia, emme saa antaa ponnistelujen ja lupausten valua hukkaan, ja olen iloinen, että EU kunnioittaa sitoumuksiaan ja pitää lupauksensa. Meidän olisi kenties palattava kierroksen ytimeen ja muistutettava kumppaneitamme teollisuusmaissa siitä, että tiesimme, ettei ratkaisu perustu vastavuoroisuuteen vaan että meidän on annettava enemmän salliessamme maataloustuotteiden tuonnin kuin mitä saisimme teollisuustullien tai markkinoiden ja palvelujen vapauttamisen kautta. Euroopan unionin on edelleen edistettävä monenvälistä järjestelmää. Sitä on todellakin uudistettava, jotta kehitysmaiden ja teollisuusmaiden välillä voidaan säilyttää luottamus. Loppujen lopuksi juuri monenvälisessä järjestelmässä kehitysmaat voivat edelleen tulla kuulluiksi G20:n ja G90:n kautta ja kauppasääntöjä voidaan mukauttaa yhteensopiviksi köyhyyden poistamista koskevien tavoitteiden kanssa sekä kaikkien muiden monenvälisen järjestelmän sääntöjen kanssa. (Suosionosoituksia) Johan Van Hecke, ALDE-ryhmän puolesta. (NL) Arvoisa puhemies, onko Dohan kierros nyt lopullisesti epäonnistunut? Yhä useammat vaikuttavat olettavan niin, varsinkin kun Hongkongin jälkeen ei ole edistytty ja neuvottelut keskeytettiin heinäkuussa toistaiseksi. Komission jäsenen ja parlamentin jäsenten enemmistön tavoin kieltäydyn kuitenkin uskomasta, että tämä olisi lopun alkua. Kyseessä on loppujen lopuksi merkittävä sopimus. Täydellinen epäonnistuminen voisi hyvinkin romahduttaa koko monenvälisen kauppajärjestelmän ja kaiken siihen liittyvän. Epäonnistuminen maailmanlaajuisen kauppasopimuksen tekemisessä kasvattaa riskiä siitä, että yhä useammat valtiot turvautuvat kahdenvälisiin tai alueellisiin

5 05/09/ sopimuksiin, mikä joka tapauksessa heikentää köyhien maiden asemaa. Lisäksi neuvottelujen keskeytyminen voi lisätä sellaisten kauppakiistojen määrää, joissa WTO:n jäsenet turvautuvat oikeustoimiin saavuttaakseen sen, mistä eivät pystyneet sopimaan. On vielä muutakin, kuten komission jäsen korosti: ennemmin tai myöhemmin myös WTO:n varsinainen olemassaolon oikeutus kyseenalaistetaan. Tämän vuoksi nyt on tärkeämpää kuin koskaan tehdä WTO:sta entistä avoimempi ja vahvistaa sen demokraattista legitiimiyttä. Ryhmämme mielestä on olennaisen tärkeää, että rikkaat ja kehittyneemmät valtiot pyrkivät lähentämään näkemyksiään etukäteen. Ei ole kerta kaikkiaan mitään mieltä järjestää jälleen uutta laajamittaista tapaamista, jos Yhdysvallat ja EU eivät kykene lähentymään maataloustuotteiden alalla ja muissa kysymyksissä. Yhdysvaltojen kongressi ylisti hiljattain Yhdysvaltojen neuvottelijoiden tiukkaa kantaa. Tällainen syyllistäminen ei ainakaan edistä rakentavien ratkaisujen löytymistä. Kaikkien merkittävien osapuolien, myös EU:n, Yhdysvaltojen ja G20:n, on tehtävä oma osuutensa tulosten aikaansaamiseksi. Siihen asti niin kutsutun Hongkongin säännöstön on säilyttävä kokonaisuudessaan koskemattomana. Kaikkia kehitystä edistäviä sitoumuksia on noudatettava. Päästiinpä sopimukseen tai ei, EU:n ei pidä vetäytyä aikeistaan luopua vientituista vuoteen 2015 mennessä. On myös kehotettava kaikkia teollisuusmaita ja edistyneempiä kehitysmaita tarkastelemaan EU:n "Kaikki paitsi aseet" -aloitetta. Kompromissipäätöslauselman sävy on hyvää tarkoittava ja myönteinen. Siinä vahvistetaan kaikesta huolimatta uskomme kauppapolitiikan monenväliseen lähestymistapaan sen vilpittömän käsityksen perusteella, että jos Dohan kehitysohjelma epäonnistuu, ei voittajia valitettavasti ole, ainoastaan häviäjiä Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE), Verts/ALE-ryhmän puolesta. (DE) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, Dohan kierros epäonnistui, ja te, arvoisa komission jäsen, vatvotte vain sen syitä. Sanotte toivovanne kierroksen loppuunsaattamista kaikesta huolimatta, mutta mihin perustatte toivonne? Sanotte, että kehitysmaat ovat häviämässä ja että umpikuja vahingoittaa niitä enemmän kuin muita, mutta miksi kehitysmaat ja niiden edustajat eivät saattaneet kierrosta päätökseen? Ne olivat kenties eri mieltä ja jopa tarpeeksi älykkäitä, koska ajattelutapanne taustalla oleva liberalisointi, jota niin kovasti ajatte, ei selvästikään ole rikastuttanut kehitysmaita. Sen sijaan että siellä asuvien ihmisten vatsat olisi täytetty, heidät on ajettu velkakierteeseen, eikä nälänhädän ongelmaa ole ratkaistu. Ensimmäistä kertaa nämä valtiot ovat yhdistyneet, ja jos ne onnistuvat saamaan riittävästi vaikutusvaltaa lännen teollisuusmaihin nähden ja aiheuttamaan kierroksen epäonnistumisen, tämä asettaa asiat uuteen valoon, ja meidän on tutkittava, saammeko aikaiseksi toisenlaisen tarjouksen. Sanotte, että tarjottu tullivähennys tuo 20 miljardia euroa Euroopan unionin maataloudelle, mutta eivätkö nämä 20 miljardia euroa ole ylimääräisiä, ja jos tämä vähennys toteutetaan eikö näistä 20 miljardista olisi etua kehitysmaille, vai merkitsisikö tämä vain elintarvikestandardien alentamista? Ostetaanko kehitysmaiden suostumus vähemmällä kuin mitä ne tarvitsevat päästäkseen köyhyydestä, samalla kun EU:n maatalous tuhotaan sen seurauksena? Tarvitaan osittaista pääsyä markkinoille. Pääsy markkinoille, jota tarjotaan korvauksena kehitysmaiden teollisuustuotteiden ja palvelujen markkinoille pääsystä, tuhoaa niiden infrastruktuurin sekä niiden teollisuuden ja kaupan herkän kehityksen, samalla kun maataloudelta täällä EU:ssa riistetään olemassaolon mahdollisuudet, vaikka meidän on kiireesti tuotettava elintarvikkeita. Tästä seuraa, että tarvitaan laatua ja osittaista pääsyä markkinoille, jotta kehittyvän maailman valtiot voivat hyötyä hintatasostamme ja standardeistamme ja kehittää omia talouksiaan. Sokerisopimus osoitti meille, että ne kehitysmaat, jotka pystyivät toimittamaan sokeria näitä edellytyksiä noudattaen, saivat taloutensa kehittymään, kun taas ne, jotka eivät siihen kyenneet, joutuivat myymään monikansallisille yrityksille hinnoilla, jotka jäivät alle köyhyysrajan, ja tämä tilanne jatkuu myös tulevaisuudessa. Arvoisa komission jäsen Mandelson, teidän on siis esitettävä sellainen asianmukainen tarjous, jonka kehitysmaat voivat hyväksyä ja joka vakauttaa elintarvikkeiden tarjontaa sekä lisää kaupan vakautta ja laatua, sen sijaan että yleisenä suuntauksena on maailman maanviljelijöiden ajaminen konkurssiin. Silloin monenvälinen lähestymistapa on oikea, ja kaikki voivat hyötyä siitä tavalla, joka ei todellakaan ole mahdollinen ehdottamanne vapauttamisen seurauksena Helmuth Markov, GUE/NGL-ryhmän puolesta. (DE) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, Dohan kierros on epäonnistunut. Mitä sillä oli määrä kehittää? Tämä on ydinkysymys. Oliko tarkoitus kehittää vain kauppaa sen itsensä vuoksi vai oliko tarkoitus, että lisääntyvä kauppa toisi mukanaan kehitystä? Sillä jos pyrittiin viimeksi mainittuun, on neuvotteluihin vielä sisällytettävä paljon muutakin; on kysyttävä, millainen myötävaikutus kaupalla on eri maissa kohoaviin sosiaalisiin standardeihin, parempaan ympäristönsuojeluun ja parempaan elämänlaatuun. Kyseessä on varsin erilainen lähestymistapa kuin halu ennen kaikkea avata markkinoita yhä suurempien katteiden vuoksi, sillä siihen ei liity vastavuoroisuutta. Solidaarisuudessa on kyse siitä, että vahvempi auttaa heikompaa, ja se tarkoittaa, että teollisuusmaiden on annettava enemmän kuin kehityksessä jälkeen jääneiden. Ei ole kysymys pelkästään määristä; kyse on myös laadullisesti erilaisesta lähestymistavasta, puhumattakaan siitä, että niiden, jotka eivät vielä ole

6 10 05/09/2006 kehittäneet omia markkinoitaan, on voitava tehdä se ennen mitään muuta. Voi olla, että niiden on suljettava markkinansa joksikin aikaa ennen kuin ne voidaan avata. Mitä hyötyä monille kehitysmaille on siitä, että ne voivat viedä Euroopan unioniin, jos niillä ei ole tuotteita vietäviksi, aivan yksinkertaisesti koska ne eivät voi ruokkia edes omaa kansaansa? Samalla niille kuitenkin kerrotaan, että jos niiden sallitaan viedä tuotteitaan EU:hun, niiden on kiltisti avattava omat markkinansa meidän palveluillemme ja teollisuustuotteillemme. Minkäänlaista sopimusta ei saada aikaiseksi, jos neuvottelumme eivät nouse tämän yläpuolelle, ja sanon tämän monenvälisen järjestelmän fanaattisena kannattajana. Arvoisa komission jäsen Mandelson, muistanette, että olen useaan otteeseen kysynyt teiltä, uskotteko todella, että Yhdysvallat on kiinnostunut WTO-kierroksen monenvälisestä ratkaisusta. Olen aina sanonut, etten itse usko siihen. Amerikkalaiset voivat paremmin ajaa etujaan, jos heitä eivät sido monenväliset sopimukset. Tämän vuoksi on paljon tärkeämpää, että Euroopan unionin on yhdistyttävä G20-maiden kanssa, ja tätä meidän on tietenkin harkittava uudelleen ottaen huomioon etelän valtioiden väliset valtavat erot. Ei voi olla kyse pelkästään markkinoiden avaamisesta, jos sen seurauksena eurooppalaiset markkinat jätetään brasilialaisen maatalousliiketoiminnan armoille, sillä tämä liiketoiminta on valtavaa ja kolmen perheen hallinnassa; se ei millään tavalla auta näitä valtioita. Minusta meidän on ajateltava uudelleen lähestymistapaamme. Me haluamme kauppaa. Aina vaan uudelleen te sanotte, että haluamme vapaata kauppaa. Meillä saattaa olla tästä ideologisia erimielisyyksiä; minä en halua tällaista vapauttamista, mutta jätetään se nyt hetkeksi syrjään. Vapaalla kaupalla ei ole niinkään merkitystä, kaupan on oltava reilua. Reilu kauppa on "oikeudenmukaista" kauppaa, eikä "oikeudenmukainen" merkitse tasapuolista. Jos kaikkiin valtioihin sovelletaan samoja standardeja tullien vähentämisessä ja markkinoiden avaamisessa, se voi olla tasapuolista kohtelua, mutta se ei ole oikeudenmukaista. Teidän on muutettava mandaattianne; tarvitaan tällaista lähestymistapaa. Jos haluatte edistää kauppaa, teidän on muistettava ja tehtävä tästä ensisijainen tavoitteenne yksittäisten valtioiden olosuhteet ja niiden saavuttama kehitystaso Seán Ó Neachtain, UEN-ryhmän puolesta. (EN) Arvoisa puhemies, en ole lainkaan yllättynyt siitä, että Maailman kauppajärjestön neuvottelut menivät taas pieleen. Olen jo jonkin aikaa vaatinut maatalouden jättämistä näiden neuvottelujen ulkopuolelle. Maatalouden osuus maailmankaupasta on vain viisi prosenttia, mutta neuvottelujen epäonnistumisesta syytetään Euroopan unionin maataloutta. Miten viisi prosenttia voisi pidätellä muuta 95 prosenttia kaupasta? On aika muistaa tämä. Osallistuin Dohan kierroksen neuvotteluihin Hongkongissa viime joulukuussa ja sitä ennen Cancúnissa. Ilmoitin parlamentille syntyvästä väärästä vaikutelmasta, jonka mukaan kehitysmaat hyötyisivät laajemmasta pääsystä EU:n markkinoille. Tämä on kaukana totuudesta, kuten olemme tänään täällä kuulleet. Kehitysmaat hyötyvät tästä eleestä hyvin vähän; itse asiassa EU sallii jo nyt vapaan pääsyn 50:lle vähiten kehittyneelle maalle. Todellisia voittajia olisivat Etelä-Amerikan pihviparonit, jos me sallisimme irlantilaisten maanviljelijöiden uhraamisen. Todellisia häviäjiä olisivat tässä tilanteessa eurooppalaiset pienviljelijät, jotka ovat jo leipäjonossa. Tehdään tämä asia nyt selväksi. Esimerkiksi irlantilaisten kuluttajien parissa hiljattain tehdyssä tutkimuksessa paljastui, että vain joka viides kuluttaja suhtautuu luottavaisesti Euroopan unionin ulkopuolelta tuotuihin elintarvikkeisiin. Tämä ei ole yllättävää. EU:n maatalousmarkkinoiden avaamisen jatkaminen kyseenalaistaa vakavasti elintarviketurvallisuuden ja elintarvikkeiden jäljitettävyyden. Olemmeko halukkaita hyväksymään epävarmuuden elintarvikkeissa, joita syötämme lapsillemme, hullun lehmän taudin, Creutzfeldt-Jacobin taudin tai lintuinfluenssan kaltaisten uhkien edessä? Olemmeko halukkaita hyväksymään kaikille avoimen lähestymistavan brasilialaisten karjankasvattajien PCPjauheen ja muiden epäilyttävien aineiden käyttöön? Olemme Irlannissa todistaneet hiljattain Irlannin sokeriteollisuuden tuhoa. Brasilialaiset sokeriparonit ovat edellisen sokerialan uudistuksen voittajia, kun taas Irlannissa sokerijuurikkaan viljelijää on jäänyt työttömiksi. Viime joulukuussa näin Hongkongissa korealaisten maanviljelijöiden taistelevan elinkeinonsa puolesta, sillä heitä uhkaavat tällä hetkellä ylikansalliset vilja-alan yritykset, jotka tinkivät hinnoista kehitysmaiden auttamisen verukkeella. Tämä on harhakäsitys. On selvää, ettei WTO voi onnistua niin kauan kuin me vaadimme venäläisen ruletin pelaamista elintarviketuotantomme sekä pienten eurooppalaisten ja irlantilaisten maanviljelijöiden elinkeinon kanssa. On aika siirtyä eteenpäin. On aika jättää lopultakin maatalous neuvottelujen ulkopuolelle. Emme saa myydä eurooppalaisia maanviljelijöitä Bastiaan Belder, IND/DEM-ryhmän puolesta. (NL) Arvoisa puhemies, Dohan kehitysohjelmaa koskevien neuvottelujen keskeyttäminen on raskas isku sekä WTO:lle että kaikille neuvotteluosapuolille. WTO on menettänyt uskottavuuttaan, kun maailmankauppa on hyötynyt kaupan liikkeitä koskevien kansainvälisten sääntöjen laatimisesta ja noudattamisesta. Koska pelkään laskun tästä keskeytyksestä lankeavan kehitysmaille, kehotan komission jäsentä Mandelsonia seuraamaan niiden etuja monenvälisesti ja kahdenvälisesti. Taloudellisten tulevaisuudennäkymien toivottomuus on todellakin yksi niistä tekijöistä, jotka ajavat yhä useammat ihmiset etsimään pelastusta Euroopasta.

7 05/09/ Henkilökohtaisesti suhtaudun epäilevästi G20-maiden kokoonpanoon. Loppujen lopuksi uuden taloudellisen voiman on tuotava mukanaan myös uutta vastuuta. Olen myös aina tukenut Yhdysvaltojen kaupallisen edustajan Susan Schwabin Kiinalle esittämiä vetoomuksia, että se esittäisi näyttöä uudesta vastuullisuudestaan. Arvoisa komission jäsen, saksalaisen Internationale Politik aikakauslehden haastattelussa ilmaisitte sitoumuksenne pyrkiä edelleen saamaan Dohan kierroksen takaisin raiteilleen. Voitteko selittää minulle, mihin optimisminne perustuu, erityisesti sen toteamuksenne suhteen, ettette usko neuvotteluja saatavan päätökseen ennen vuoden loppua? Onko teillä jotain perusteita olettaa, että Yhdysvallat silloin tekee jotain? Lisäksi kehotan teitä jälleen kerran tarkastelemaan hyvin huolellisesti EU:n toimintaohjelmaa Dohan kierroksen jälkeen, sille se voi olla suotavampaa kuin uskommekaan Maria Martens (PPE-DE). (NL) Arvoisa puhemies, on valtava pettymys, että WTO:n neuvottelut on keskeytetty epämääräiseksi ajaksi, ja olen erityisen huolissani kehitysmaiden asemasta. Kuten tiedämme, WTO:n neuvottelujen tavoitteena oli parantaa kehitysmaiden asemaa, ja kaikkien oli annettava oma panoksensa: Euroopan unionin maataloustuotteiden tullien alalla, Yhdysvaltojen maanviljelijöiden sisäisten tukien muodossa, Brasilian ja Intian kaltaisten kehitysmaiden teollisuustuotteiden markkinoillepääsyn osalta ja niin edelleen. On hyvin valitettavaa, ettei asiassa ole edistytty, ja seuraavia neuvotteluja voidaan joutua odottamaan kauankin. En halua syyllistää ketään osapuolista, sillä niin monen osapuolen osallistuminen neuvotteluihin on myös vaikeaa, mutta on todettava, ettei komission jäsenen tapa toimia ole johtanut toivottuihin tuloksiin ja että kehitysmaiden on jatkossa yhä vaikeampaa saada vankempaa jalansijaa maailmantaloudessa. Olen kuitenkin iloinen siitä, että komission jäsen on useammin kuin kerran ilmaissut sitoumuksensa kehitysmaita kohtaan, ja haluan pitää siitä kiinni. Emme voi muuttaa tosiseikkoja, ja sen vuoksi on tärkeää katsoa tulevaisuuteen, varsinkin kehitysmaiden tulevaisuuteen. Neuvottelukierroksen aikana sopimukseen päästiin periaatteessa monesta kehitysmaille hyvin tärkeästä aiheesta, joihin kuuluvat muun muassa täällä jo mainitut kaupan kehittämiseksi annettava apu, ei tulleja köyhimmille valtioille, kaupankäynnin välineet sekä erityiskohtelu. Se, mikä olisi voinut olla merkittävä edistysaskel, jäi jumalten haltuun. Ymmärrän ja hyväksyn sen tosiseikan, että komission jäsen haluaisi sopimusten edistyvän mahdollisimman paljon, mutta ihmettelen kyllä, kuinka se komission jäsenen mukaan on mahdollista näillä aloilla? Voidaanko suunnitelmat jo panna täytäntöön, ja jos, kuinka? Lopuksi haluan mainita WTO:hon liittyvät vienninedistämisorganisaatiot. Emme ole vielä nähneet yhtään konkreettista ehdotusta, joten haluaisin tietää, mikä on komission mielestä WTO:n neuvottelujen keskeyttämisen vaikutus vienninedistämisorganisaatioiden kehitykseen? Uskooko komission jäsen, että vienninedistämisorganisaatioita koskevissa neuvotteluissa on mahdollisuus vielä edetä AKT-maiden eduksi? Erika Mann (PSE). (DE) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, minulla on ollut ilo istua täällä parlamentissa ja seurata kauppapolitiikan kehittymistä kahdentoista vuoden ajan. Sinä aikana olen nähnyt kolmen komission jäsenen käsittelevän asiaa ja tiedän, kuinka vaikeaa se on. Tämä parlamentti on ollut mukana neuvottelujen kaikissa käänteissä ja nähnyt, kuinka vaikeaa on käydä niitä monenvälisesti, ja myös sen, kuinka vaikeaa on ymmärtää, mitä tarkoitetaan nykyaikaisella kauppapolitiikalla ja kauppastrategialla. Suhtaudun itse hyvin skeptisesti siihen, onko meillä siitä vieläkään oikeaa käsitystä. Olen samaa mieltä paljosta, mitä täällä on juuri todettu, ja olen iloinen viittauksesta komission uuteen tiedonantoon "Globaali Eurooppa kilpailijana maailmassa", johon saamme pian tutustua. Toisinaan suhtaudun kuitenkin epäilevästi myös omaan itsekritiikkiimme sekä käsityksiimme maailman muutoksista. Toisaalta on todellakin helppo kritisoida amerikkalaisia eikä syistä todellakaan ole puutetta mutta on myös tärkeää mainita täällä, että myös kehitysmaissa, muun muassa Brasiliassa, suhtaudutaan skeptisesti sopimuksiin WTO:n kanssa syistä, joita kollegat ovat täällä maininneet. Toinen tekijä voi hyvinkin olla se, että Kiinasta on tullut maailmanlaajuinen kauppakumppani, jolla on yhden esimerkin mainitakseni suurempi vaikutus Meksikoon kuin EU:hun tai Yhdysvaltoihin. Syitä on niin paljon, ja toisinaan harmittelen sitä, että nykyaikaista kauppapolitiikkaa koskevaa keskustelua, johon itse viittaatte asiakirjassanne, ei käydä riittävän syvällisesti. Ei myöskään ymmärretä sitä, että EU:n jäsenvaltioiden kannat globalisaation haasteisiin ovat hyvin erilaisia. Jotkin jäsenvaltiot suhtautuvat näihin haasteisiin hyvin avoimesti, koska niillä on siihen varaa, kun taas toiset ovat vaikeuksissa, koska ne ovat itse alkaneet toteuttaa uudistuksia ja muutoksia hyvin myöhään. Tämä käy selvästi ilmi tekstiilialaa koskevasta keskustelusta sekä jalkineita koskevasta polkumyyntikeskustelusta, ja esimerkkejä on paljon lisääkin. Minusta me emme yksinkertaisesti ajattele riittävän huolellisesti sitä, mitä tarkoitamme nykyaikaisella kauppapolitiikalla. Siihen liittyy, kuten olen maininnut, myös Kiinan asema. Olemmeko todella ymmärtäneet, mitä Kiinan liittyminen WTO:hon merkitsee? Arvoisa komission jäsen, jos aiotte harkita Venäjän mahdollisuutta liittyä WTO:hon,

8 12 05/09/2006 toivomme teidän keskustelevan siitä meidän kanssamme. Pidän hyvin valitettavana, ettei tämän vaikutuksista ole keskusteltu lainkaan, ja tästä syystä kannatan keskustelua. Parlamentti on ilmaissut kannatuksensa tälle jo vuonna 2002, samaan aikaan kun se ilmoitti kannattavansa neuvotteluja Aasian kanssa. Katson kuitenkin, ettei keskustelu parlamentin ja asiasta vastaavan valiokunnan kanssa ole ollut riittävän syvällistä. Toivoisin keskustelua siitä, mitä osallistumisemme kahdenvälisen kierroksen GATS+ -neuvotteluihin merkitsisi. Olette tässäkin asiassa oikeassa, mutta toivoisin meidän keskustelevan siitä. Jos aiomme keskustella nykyaikaisesta kauppapolitiikasta, minusta parlamenttia on kuultava täysimääräisesti, ei pelkästään silloin, kun meitä kehotetaan hyväksymään neuvottelutuloksia, vaan jo alkuvaiheessa, kun neuvotteluja harkitaan. Stuttgartissa komissio, neuvosto ja parlamentti neuvottelivat jo julkilausumasta, ja siihen sisältyi, että parlamenttia kuullaan täysimääräisesti tai ainakin huomattavassa määrin. Suosittelen teille, että toimimme jälleen samoin, ja toivon teidän suostuvan tähän Sajjad Karim (ALDE). (EN) Arvoisa puhemies, Dohan kierroksen keskeyttäminen määrittämättömäksi ajaksi muodostaa vakavan uhan maailmantaloudelle. Se uhkaa kehitysmaiden vaihtosuhdetta ja vaurautta, Euroopan unionin työpaikkoja, kasvua ja turvallisuutta sekä koko monenkeskisen järjestelmän tulevaisuutta. Kahdenvälisten ja alueellisten sopimusten uusi tulva voi korvata globaalin vapauttamisen, mikä heikentäisi WTO:n monenvälistä ja sääntöihin perustuvaa järjestelmää. Vaikka monien mielestä se, ettei sopimukseen päästy, on parempi kuin kehitysmaiden kannalta huono sopimus, ilman WTO:n suojaa kuten totesitte, arvoisa komission jäsen ne ovat hyvin haavoittuvia hyväksikäytölle yksipuolisessa taistelussa kaupan herruudesta. Epäonnistuminen merkitsee sitä, että tyhjiö täytetään protektionismilla, kun esteiden laaja-alainen poistaminen pysähtyy. Maailmantalouden kasvu hidastuu, ja syntyy epätasapainoa maailmanlaajuisessa kaupassa. Rahoitusmarkkinoiden vakaus horjuu, ja kansainvälinen talousyhteistyö heikkenee entisestään. WTO:n järjestelmän heiketessä syntyy spekulaatioita siitä, minkälainen voisi olla suunnitelma B: kenties Itä-Aasian vapaakauppa-alue tai kenties Japanin ehdotus panaasialaisesta kattavasta talousyhteistyöstä, johon osallistuisivat Intia, Australia ja Uusi-Seelanti. Kumpikin näistä muodostaisi uuden aasialaisryhmittymän, joka Euroopan unionin ja Naftamaiden kanssa muodostaisi kolminapaisen maailman kaikkine siihen liittyvine epävakauksineen. Onko komissio samaa mieltä siitä, että tarvitaan kiireesti suunnitelma B maailman kauppapolitiikan saamiseksi takaisin raiteilleen ja sen takaamiseksi, että EU:lla on keskeinen asema maailmankaupan järjestyksen muotoilemisessa? Onko komissio samaa mieltä siitä, että tämän strategian kolmena keskeisenä tavoitteena on oltava Dohan kierroksen käynnistäminen uudelleen, kunnianhimoisen vaihtoehdon esittäminen vapauttamisprosessin käynnistämiseksi uudelleen mahdollisimman laajalta pohjalta, jos ensisijainen tavoitteemme ei täyty, ja pienten valtioryhmien välisten suosituimmuussopimusten yleistymisen estäminen? Arvoisa komission jäsen, olen kerta toisensa jälkeen seissyt edessänne ja pohtinut edistymistä hidastanutta syyttelyä. On aika unohtaa syytökset. "Kaikki paitsi aseet" aloite osoittaa, että EU voi tehdä hyvää, mutta voimme tehdä ja meidän on tehtävä enemmän ennen Yhdysvaltojen mandaatin päättymistä. Yhdessä sen kanssa meidän on hyödynnettävä mahdollisuuttamme poistaa köyhyyttä ja jakaa oikeudenmukaisesti globalisaation hyödyt Vittorio Agnoletto (GUE/NGL). (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, Dohan kierroksella tähän mennessä aikaansaaduilla tuloksilla ja lääkkeiden saatavuutta koskevan TRIPS-sopimuksen tuloksilla on tuhoisia seurauksia miljoonien ihmisten elintasoon. On täysin selvää, että iskulause "Vapaa kauppa = köyhyyden väheneminen" oli vain syötti, jolla houkuteltiin etelän köyhimpiä maita tukemaan teollisuusmaiden odotuksia. Todellinen syy WTO:n neuvottelujen keskeyttämiseen oli se, että kuuden suurimman kansakunnan, jotka määrätietoisesti puolustivat maataloutensa etuja, oli mahdotonta päästä sopimukseen. Muut 143 valtiota suljettiin neuvottelujen ulkopuolelle. FAO:n mukaan epäonnistuminen joutui siitä, että reilun kaupan sijaan neuvotteluissa keskityttiin vapaaseen kauppaan. Se, ettei sopimukseen päästy, on parempi kuin huono sopimus! Neuvottelujen keskeyttämisestä saattaa tarjoutua tilaisuus tarkastella uudelleen komission neuvotteluvaltuuksia, joissa on keskityttävä: 1) WTO:n uudistamiseen, jotta siitä tulisi entistä avoimempi, kattavampi ja demokraattisempi, osana YK-järjestelmää ja päätöksenteossaan kansainvälisen oikeuden sitomana, 2) nyt esityslistalla olevien kolmen pääasiallisen sopimuksen tarkasteluun: maatalous, tekijänoikeudet ja palvelut, 3) sitovan viitekehyksen tarjoamiseen monikansallisten yritysten toiminnalle, 4) ihmisoikeuksien kunnioittamisen asettamiseen vapaan kaupan edellytykseksi varmistamalla, että parlamentin 14. helmikuuta hyväksymää ihmisoikeuslauseketta noudatetaan sekä 5) monenvälisellä tasolla hyväksytyistä säännöistä poikkeamisen kieltämiseen kahdenvälisellä tai alueellisella tasolla ottamalla talouskumppanuussopimukset AKT-maiden kanssa esimerkiksi Daniel Varela Suanzes-Carpegna (PPE-DE). (ES) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, kansainvälisen kaupan valiokuntamme suullinen kysymys on aivan olennainen ja oikea-

9 05/09/ aikainen. Euroopan parlamentti ei voi kääntää selkäänsä, kun monenvälisen tason niin merkittävät neuvottelut, jotka ovat antaneet niin paljon toivoa entistä paremmin organisoidusta, avoimesta, vapaasta ja reilusta kaupasta, keskeytetään. Viittaamme ryhmämme päätöslauselmaesitykseen tämän keskustelun konkreettisista näkökohdista. Haluamme kuitenkin korostaa, että Dohan kierroksen epäonnistuminen merkitsisi kansainvälisen kaupan ja monenvälisen järjestelmän romahtamista, sillä se vaarantaisi tulli- ja kauppaetuisuuksien kaltaiset saavutukset ja johtaisi moninaisiin ja päällekkäisiin sääntöihin, mikä hankaloittaisi yritystoimintaa. On paljastettava kokonaisuudessaan tämän epäonnistumisen todelliset syyt. On tuomittava joustamattomat valtiot, jotka haittasivat neuvotteluja, eikä neuvotteluja pidä lopettaa. Ne on käynnistettävä uudelleen, jotta voimme hyödyntää jo aikaansaatua edistymistä ja tehdä Dohan kierroksesta menestyksen globalisaation oikeudenmukaisemman muodon ja itsensä WTO:n kannalta. Koko organisaation tulevaisuus on vaakalaudalla; kriisi voi vahingoittaa WTO:ta todella paljon. Tämä edellyttää vakavaa tarkastelua, ja WTO:n toimintamekanismeja on päivitettävä, nykyaikaistettava ja demokratisoitava. Euroopan parlamentin on edelleen huolehdittava meille annetusta tehtävästä seuraamalla vakavasti ja tiukasti nyt syntynyttä tilannetta ja edistämällä ratkaisun löytymistä tähän umpikujaan kaikkien hyväksi, mutta kuten muutkin ovat todenneet, ennen kaikkea vähiten kehittyneiden maiden hyväksi. Arvoisa komission jäsen, olemme kiitollisia läsnäolostanne sekä esittämistänne tiedoista. Tiedätte voivanne luottaa parlamentin tukeen, kuten muutkin puhujat ovat todenneet, pyrkimyksissä saada neuvottelut uudelleen käyntiin Javier Moreno Sánchez (PSE). (ES) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, pilvet kerääntyivät kaupan taivaalle Genevessä viime heinäkuussa. G8-kokouksen muutamaa päivää aikaisemmin Pietarissa tarjoamasta valonpilkahduksesta huolimatta eräiden neuvottelijoiden mielet synkkenivät ja kierroksen neuvottelut keskeytettiin ennalta määräämättömäksi ajaksi. Myös jalkapallo-otteluita perutaan huonon sään vuoksi, mutta ne pelataan kuitenkin sumun hälvettyä tai myrskyn mentyä ohi. Tämän tilanteen ei pidä lannistaa meitä tai heikentää poliittista tahtoa jatkaa monenvälisyyden ja kehityksen tiellä. Meidän on jatkettava pyrkimyksiämme sellaisen monenvälisen kansainvälisen kauppajärjestelmän ylläpitämiseksi selkeine, avoimine ja sitovine sääntöineen, johon kaikki valtiot, erityisesti kehitysmaat, voivat täysimääräisesti osallistua ja josta ne voivat hyötyä. Jos näin ei tapahtuisi, eksyisimme kahdenvälisyyden viidakkoon. Nykyinen yli 250 kahdenvälisen sopimuksen vyyhti paisuisi entisestään, kehitysmaat kärsisivät siitä ja se edistäisi darwinismin, protektionismin ja syrjinnän yleistymistä. Me emme saa perääntyä. Arvoisa komission jäsen, mitä tapahtuu Hongkongissa viime joulukuussa aikaansaaduille sitoumuksille ja sopimuksille? Onko yhden yrityksen periaate edelleen voimassa komission strategiassa? Pidetäänkö kiinni vientitukien poistamisesta vuoteen 2013 mennessä? Mitä tapahtuu puuvillaneuvotteluille? Mitkä valtiot ovat valmiita noudattamaan kaikkia näitä sopimuksia? Lisäksi Genevessä todettiin, että häviäjiä voivat olla kaikki neuvottelijat. Myös kaikki kansalaiset, erityisesti vähiten kehittyneiden maiden kansalaiset, ovat häviäjiä. Minkälaisia aloitteita komissio suunnittelee selittääkseen kansalaisille, ettei WTO ole kuollut ja että se on edelleen paras väline vapaan ja reilun kansainvälisen kaupan sääntelemiseen ja edistämiseen? Godelieve Quisthoudt-Rowohl (PPE-DE). (DE) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, vaikka jokin onkin mennyt perustavalla tavalla pieleen Dohan kierroksen neuvottelujen keskeytyessä, jokaiseen kriisiin sisältyy mahdollisuus. Kuten olemme muutaman viime vuoden aikana nähneet, varsinaista menestystä ei saavuteta siirtymällä kierrokselta toiselle ja toistamalla, ettemme ole tyytyväisiä, mutta jatkamme. Nyt käytettävissä oleva aika meidän on vähintäänkin käytettävä asioiden vakavaan pohdintaan. Teoriassa ymmärrämme kaikki, ettei 150 jäsenvaltion WTO:ta voida hallita samalla tavalla kuin alussa, jolloin siinä oli 23 jäsentä. Miksi emme tee tästä erityisiä johtopäätöksiä? Miksi emme voi kerrankin tarkastella sitä, mitkä Euroopan unionin yleiset edut ovat ja mikä on kauppa-asemamme eri aloilla? Ei riitä, että todetaan maatalouden kattavan vain kaksi tai kolme prosenttia kaupan kokonaismäärästä, jos nämä määrät tosiasiassa koskevat Euroopan unionin suuria alueita ja muuttaisivat yhteiskuntamme muotoa, joten meidän on saatava aikaan jonkinlainen yleiskäsitys. Kannattaa todellakin pyrkiä tähän. Ei ole enää mitään hyötyä WTO:n neuvotteluista tai kauppaneuvotteluista, joita käydään palapelinä tyyliin "minä annan sinulle kolme lehmää ja sinä minulle kaksi kalaa korvaukseksi". Jos valtioiden väliset erot todellakin lisääntyvät jatkuvasti kuten totesitte, arvoisa komission jäsen miksi me sitten käytämme asioiden tarkastelussa sellaisia käsitteitä kuin "monenvälinen" tai "kahdenvälinen"? Miksi emme ryhdy tarkastelemaan asiaa muiden tavoin "alueiden välisesti"? Tällaisessa monivivahteisessa maailmassa ei samaa mittapuuta voida soveltaa joka valtioon. Vaikka arvostaisimme kehityspolitiikkaa kuinka paljon

10 14 05/09/2006 minäkin kannatan sitä meillä on Euroopan unionissa velvoitteita myös unionin kansalaisia kohtaan. Neuvottelukierroksilla on hyvin tärkeää kuten tämä epäonnistuminen osoittaa saada parlamentit osallistumaan enemmän neuvotteluihin. Ei riitä, että parlamentilla on lopulta mahdollisuus hyväksyä tai hylätä sopimus. Koska suremme sitä, ettemme ole onnistuneet saamaan kansalaisia mukaan toimintaan, sallitaan ainakin heidän edustajiensa läsnäolo ja kuuleminen neuvotteluissa vähintäänkin varsinaisessa neuvotteluvaiheessa, sillä viime kädessä meidän on selitettävä niiden kulku valitsijoillemme Margrietus van den Berg (PSE). (NL) Arvoisa puhemies, kun Dohan kierros keskeytyi väliaikaisesti heinäkuun lopussa, olimme jo ottaneet joitakin askelia kohti reilua kauppaa. Oli sovittu, että kaikki maataloustuotteiden vientituet lakkautetaan vuoteen 2013 mennessä ja että Yhdysvallat ja Japani seuraavat EU:n esimerkkiä takaamalla vapaan pääsyn markkinoilleen 97 prosentille vähiten kehittyneiden maiden tuotteista. Sopimukseen päästiin laajasta kaupan kehittämiseksi annettavasta avusta, ja lopulta amerikkalaiset ilmoittivat luopuvansa vähitellen puuvilla-alansa tuesta. Tämä oli tulosta viisi vuotta kestäneistä tiukoista neuvotteluista, mutta kuten tiedämme, sopimusta ei allekirjoitettu, ja kuten jo totesin, en usko köyhimpien valtioiden häviävän tämän vuoksi. On yksinkertaisesti ratkaisevan tärkeää, että toimenpiteet toteutetaan, jos haluamme saavuttaa vuosituhattavoitteet vuoteen 2015 mennessä. Komission jäsen on vastauksena kirjalliseen kysymykseeni ilmaissut halukkuutensa ehdottaa pakettiin liittyviä etukäteisjärjestelyjä. Voiko hän tässä keskustelussa vahvistaa sitoutuneensa tähän edelleen? Voiko hän myös vahvistaa, että EU on valmis lakkauttamaan vientituet vuonna 2013, tarvittaessa yksipuolisesti? Onko hän kuitenkin kanssani eri mieltä siitä, että tällainen toimenpide voisi auttaa asioiden saamisessa takaisin raiteilleen vähiten kehittyneiden maiden osalta? Olen edelleen sitä mieltä, että jos sopimuksia tehdään kahdenvälisesti, monenvälisesti, alueellisesti tai miten sitä nyt haluaakin kutsua, toisin sanoen kaikkein voimakkaimpien kumppanien kesken, häviäjiä ovat erityisesti heikoimmat valtiot. Tämän komission jäsen on itsekin todennut moneen otteeseen, ja tämän vuoksi hän on perustellusti todennut, että koska näiden valtioiden ei pidä olla sopimusten vastaanottajapuolia, meidän on jo sitouduttava monenvälistä kauppaa koskevaan sopimukseen. Älkäämme antako köyhyyden vastaisen taistelun joutua umpikujaan ajautuneiden neuvottelujen uhriksi. Jos maailmankaupan kierrosta ei saada pelastettua, meidän on ainakin pelastettava vuosituhattavoitteet Jean-Pierre Audy (PPE-DE). (FR) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, tällä planeetalla kansainvälisen kaupan alalla vallitseva tekopyhyys on siis viimeinkin paljastunut, koko huijareiden, valehtelijoiden ja varkaiden välinen vuoropuhelu. Jos tilanne ei olisi niin traaginen, kaikki olisivat helpottuneita siitä, että sudet luikkivat takaisin metsään tultuaan paljastetuiksi ja oppilaiden jälleen nähdessä, että mestaritkin joutuvat joskus maistamaan omaa lääkettään. Arvoisa komission jäsen Mandelson, teette oikein boikotoidessanne Australian Canberrassa kahden viikon kuluttua pidettävää kokousta, sillä Maailman kauppajärjestöä ei pidä haudata turhan nopeasti. Tilanne on äärimmäisen vakava, sillä hallitukset ovat osoittautuneet kyvyttömiksi hallitsemaan maailmankauppaa yhteiseksi hyväksi ja, mikä vielä pahempaa, kyvyttömiksi laatimaan kehitysaikataulua. Haluan jakaa kanssanne joitakin ajatuksia ja ehdotuksen. Mitä tulee Dohan kehitysohjelmaan, on syytä panna merkille ne kehitysalat, joista on päästy yksimielisyyteen, ja siirtää kansainvälisen kaupan uudistamista siihen saakka, kunnes kehitysmaat ovat omaksuneet reilua kilpailua maailmassa edistävät sosiaaliset ja ympäristöä koskevat standardit. Toinen huomautukseni koskee maanviljelyä. EU:n ei pidä antaa enää myönnytyksiä ennen kuin selviää, millaiseksi maanviljely muodostuu vuoden 2013 jälkeen, ottaen huomioon bioteknologian mahdollistaman merkittävän kehityksen sekä varmasti ilmenevät ongelmat ihmisten ruokkimisessa. Arvoisa komission jäsen, kysymys kuuluu, voitteko vakuuttaa meille, että vuoden 2003 jälkeen nyt voimassa oleva yhteinen maatalouspolitiikka on WTO:n nykyisten sääntöjen mukainen ja ettei meitä uhkaa häviö riitojenratkaisuelimen ratkaistavaksi saatetussa kiistassa? Koska poliittinen johtomme ei kykene löytämään yhteistä kantaa kansainväliseen kauppaan, ehdotan lopuksi, että esitetään viipymättä parlamentin aloite Parlamenttien välisen liiton ja Euroopan parlamentin tuella. Aloitteeseen sisältyisivät kansalaisten legitiimien edustajien kuuleminen tässä asiassa sekä ehdotusten esittäminen näille edustajille valittavasta oikeasta tiestä kansainvälisen kaupan pelastamiseksi siitä sotkusta, johon se on ajautunut Glenys Kinnock (PSE). (EN) Arvoisa puhemies, kuten komission jäsen ja muutkin ovat todenneet, muutokset maataloudessa ovat selvästi avain Afrikan, Aasian ja Latinalaisen Amerikan miljoonien maanviljelijöiden köyhyyden poistamiseen. Arvoisa komission jäsen, realistisesti tarkasteltuna mahdollisuuksia laajempaan teollisuustuotteita ja palveluja koskevaan sopimukseen ei ole ennen kuin me täällä rikkaammassa maailmassa puutumme ongelmaan, joka koskee reilumpaa ja laajempaa pääsyä

11 05/09/ markkinoillemme. Kuten te ja muut olette todenneet, siirtyminen alueellisesti tehtäviin sopimuksiin olisi suuri askel taaksepäin ja vaarantaisi syrjimättömyyden olennaisen periaatteen. Tällaisten sopimusten ulkopuolelle jäisi suurin osa maailman köyhimmistä maista, myös AKT-maat, jotka tietenkin ovat yleensä pieniä, haavoittuvia ja taloudelliselta merkitykseltään vähäisiä. Arvoisa komission jäsen, ennen neuvotteluihin palaamista rikkaiden valtioiden on puututtava tukiin ja polkumyyntiin, varsinkin mitä tulee puuvillaan. Tarvitaan myös kiireesti kaupan kehittämiseksi annettavaa apua koskeva päätös uusine rahoineen ja ilman ehtoja. Lisäksi valmisteluvaiheessa on ymmärrettävä, että kehitysmaiden kannalta markkinoiden avautumisen tahti ja laajuus ovat hyvin merkittäviä, kuten ovat myös etuisuus- ja suosituimmuuskohtelu ja tullisuoja. Joku mainitsi vaaran, että WTO hukkuu kauppaa koskevien valitusten tulvaan, ja minusta sanktiomekanismia on uudistettava perin pohjin, sillä nykyisin se toimii vain, kun valittaja on merkittävä osapuoli. Hyödykkeistä riippuvaiset AKT-maat tietävät tämän hyvin ja kärsivät siitä. "Juokse tai kuole" toisinaan on vaikea nähdä eroa. Olennaista on monenvälinen sopiminen. Emme kaipaa alueellisia, kahdenvälisiä sopimuksia. Arvoisa komission jäsen, teillä on nyt mahtava tehtävä, joka varmasti koettelee vakavasti diplomaattisia ja neuvottelutaitojanne, kuten muidenkin taitoja. Toivomme teille onnea tehtävässänne Mairead McGuinness (PPE-DE). (EN) Arvoisa puhemies, suhtauduin aina yhtä ällistyneesti komission jäsenen optimismiin neuvottelujen aikana. Monet meistä uskoivat ne tuhoon tuomituiksi alusta alkaen, varsinkin kun EU antoi liian paljon liian nopeasti, kun taas Yhdysvallat antoi aluksi hyvin vähän ja pysyi sitkeästi kannassaan. Arvoisa komission jäsen, kuten itsekin totesitte, maatalouteen on keskitytty liian paljon. Neuvottelujen ilmeisestä epäonnistumisesta syytetään nyt liikaa maataloutta. Dohaa ylimainostettiin mahdollisuutena päästää köyhät köyhyydestä. Olen todennut täällä ennenkin, että köyhiä hyväksikäytetään aivan liian usein aivan liian monissa neuvotteluissa. Heidän etujaan ei ole ajettu tähän mennessä käydyissä neuvotteluissa. Hinta, jonka EU:n maatalous ja EU:n kuluttajat joutuvat maksamaan elintarviketuotannossa, on valtava. Esititte sen meille itse tänään: 20 miljardin Yhdysvaltain dollarin supistukset vuosittain. Haluaisin tietää, voitteko antaa näille supistuksille nimet ja kasvot. Supistamme maito-, siipikarja- ja viljamarkkinoitamme lihamarkkinoista puhumattakaan. En tunne montakaan köyhää maanviljelijää, joka hyötyisi tästä, mutta tiedän monta G20-maata, jotka eivät ole köyhiä ja jotka hyötyvät tästä merkittävästi. Minusta se, ettei sopimukseen päästä, on parempi kuin huono sopimus. Jos maailman köyhät tarvitsevat ruokaa syödäkseen ja puhdasta juomavettä juodakseen ja tiedämme, että näin on ei Dohan sopimuksella olisi sitä koskaan heille tarjottu. Olen pahoillani, mutta näin on. Tämän lisäksi Euroopan unioniin kohdistuu todellinen uhka. Olemme nostaneet elintarviketuotannon standardeja, käsittelemme ympäristöasioita ja eläinten hyvinvointia. Näistä aiheista ei koskaan neuvoteltu Dohan kierroksella, joten maailman maanviljelijät eivät olisi koskaan saaneet reilua kauppaa. Minulla on komission jäsenelle muutama kysymys, joista yksi on varsin erityinen. Vastaan ensimmäiseen kysymykseen itse: takaako maailmankauppa vapaakauppa riittävän maailmanlaajuisen elintarviketuotannon? En usko. Meidän on pidettävä huolta elintarviketuotannosta, aivan kuten huolehdimme nyt energiastakin. Ja lopuksi, entäpä YMP:n uudistukset? Me käsittelemme niitä, meidän on annettava enemmän. Onko neuvotteluissa nyt käynyt niin, että annoimme liikaa liian pian? David Martin (PSE). (EN) Arvoisa puhemies, en voisi olla enempää eri mieltä edellisen puhujan, jäsen McGuinnessin, kanssa siitä, mitä hän sanoi köyhistä. Menestyksekkään Dohan kierroksen vaihtoehto on valitettavasti paljastunut. Se on askel taaksepäin epäoikeudenmukaisten ja eksklusiivisten kahdenvälisten sopimusten maailmaan: sopimuksiin, jotka jo nyt pakottavat köyhät maat hyväksymään heikommat oikeudet markkinoille pääsyssä sekä teollis- ja tekijänoikeuksissa ja joissa köyhimmät maat jäävät häviölle. Uskon, että voimme ja meidän tulisi vielä edetä hieman, jotta voisimme varmistaa tämän kierroksen onnistumisen, sillä kyse on todella kehityksestä. Se vie aikaa. Kuten muut ovat todenneet, meidän on lyhyellä aikavälillä pelastettava Hongkongin saavutukset: merkittävä sopimus vientitukien lakkauttamisesta vuoteen 2013 mennessä ja köyhimpien maiden tulliton ja kiintiötön pääsy markkinoille EU:n uraauurtavan "Kaikki paitsi aseet" järjestelmän mukaisesti. Meidän on myös sitouduttava merkittävällä tavalla laajentamaan kaupan kehittämiseksi annettavaa apua parantaaksemme tuotantokapasiteettia ja kauppaan liittyviä infrastruktuureja vähiten kehittyneissä maissa. Kiitän komission jäsentä joustavuudesta, jota hän on osoittanut yhden yrityksen romahduksen jälkeen pyrkiessään pelastamaan kehityspaketin. Tätä joustavuutta puuttuu valitettavasti joiltakin neuvottelukumppaneiltamme. Keskellä WTO:n tilanteen selvittelyä järjestön työryhmän hiljattain antama raportti kaupan kehittämiseksi annettavasta avusta on oikea-aikainen. Siinä korostetaan kysyntään perustuvan lisäavun todellista tarvetta, köyhimmille maille kohdistetun avun, joka auttaa niitä osallistumaan maailmanlaajuiseen kauppajärjestelmään. Kaupan kehittämiseksi annettava

12 16 05/09/2006 apu ei voi korvata Dohan kierrosta, mutta tällä välin se on merkittävä väline niihin teknisiin ja logistisiin haasteisiin vastaamiseksi, joita nämä maat kohtaavat saattaessaan tuotteitaan maailmanmarkkinoille. Dohan neuvottelujen horjuminen ja niiden tavoitteita koskevat harhakäsitykset merkitsevät, että kaupan kehittämiseksi annettava apu on nyt poliittisesti osuvampaa kuin koskaan. On kaikkien maiden, niin teollisuusmaiden kuin kehittyvien maidenkin, edun mukaista sitoa varat monenvälisesti sen takaamiseksi, että tarvittavat investoinnit suunnataan kauppaa koskeviin infrastruktuureihin, jotta köyhät maat voivat päästä köyhyydestään tekemällä kauppaa. Odotan EU:n ja erityisesti komission tarttuvan johtoon näissä asioissa Syed Kamall (PPE-DE). (EN) Arvoisa puhemies, me kaikki ymmärrämme WTO:n neuvottelujen vaikeuden ja monimutkaisuuden ja tuemme komission jäsentä tiimeineen. EU esitti hyvän ehdotuksen, odotimme vakavia vastatarjouksia ja petyimme syvästi vastauksiin. EU:n on nyt varmasti aika osoittaa moraalista rohkeutta ja johtotaitoa. Onko komissio tarkastellut, mitä mahdollisia kustannuksia ja hyötyjä liittyisi siihen, että EU poistaisi yksipuolisesti kaikki tuet ja tuontitullit maataloustuotteilta, ja kuinka tämä vaikuttaisi EU:hun, kehitysmaihin ja WTO:n neuvotteluihin? Uudessa-Seelannissa maanviljelijät valittivat kovaäänisesti, kun heidän tukensa poistettiin. Nyt Uuden-Seelannin maanviljelijät ovat kuitenkin maailman tehokkaimpia pakottaen itse asiassa muita kaupparyhmittymiä asettamaan tulleja ja esteitä tuotteilleen. Emme enää elä sodanjälkeisessä Euroopassa, jossa elintarviketurva oli perusteltu huolenaihe. Meidän on todellakin aika tuoda EU:n maanviljelijät 2000-luvulle ja osoitettava moraalista johtotaitoa asettamalla määräajat niin tukien kuin tullienkin lakkauttamiselle, jotta vähemmän kehittyneet maat voivat hyödyntää uusia markkinoita tuotteilleen, EU:n viljelijöistä voi tulla maailman tehokkaimpia ja jotta voimme varmistaa palvelujen vapauttamisen ja eurooppalaisten taitojen vapauttamisen maailmassa Puhemies. Paljon kiitoksia, jäsen Kamall. Vaalipiirissänne ei liene paljon maanviljelijöitä, vai kuinka?! Kader Arif (PSE). (FR) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, arvoisa komission jäsen, kaikille monenväliseen järjestelmään kiintyneille tämä Dohan kehitysohjelman täytäntöönpanon keskeytyminen on huono uutinen. Kuten täällä on todettu, kehitysohjelman oli määrä saada kaupan säännöt toimimaan kehityksen edistämiseksi. Jos ohjelma päättyy selkeään epäonnistumiseen, tiedämme mitä on odotettavissa alueellisten sopimusten yleistyminen, ja ne ovat aina vahingoksi heikoimmille. Toisin sanoen se olisi täydellisessä ristiriidassa tavoitteidemme kanssa, sillä pyrimme mukauttamaan kansainvälisen kaupan sääntöjä kehitysmaiden hyväksi. Tämän kierroksen on määrä antaa meille mahdollisuus tarjota reilumpi osuus globalisaation hyödyistä sekä ottaa huomioon erot kehitystasoissa. Sen on myös määrä tarjota kehitysmaille laajempi pääsy markkinoille pakottamatta niitä avaamaan omia markkinoitaan hintaan mihin hyvänsä. Neuvotteluissa on tietenkin joitakin puutteita, mutta niissä myös edistyttiin, kuten tässä keskustelussa on todettu. Edistyminen ja voitot on turvattava, ja tässä yhteydessä tuen komission jäsenen Mandelsonin esittämää toivetta. Kyse on välttämättömyydestä, ja on ensisijaisen tärkeää, että neuvottelut saadaan uudelleen käyntiin. Edistymiseen tosin liittyy aina uudistuksia, ja tarkasteltavana on nyt WTO:n uudistus Panagiotis Beglitis (PSE). (EL) Arvoisa puhemies, haluan heti aluksi todeta, että olen täysin samaa mieltä komission jäsenen Mandelsonin kanssa hänen esittämistään lähestymistavasta ja pohdinnoista. Ei ole epäilystäkään siitä, että ensisijainen tavoitteemme on jatkaa Dohan kierroksen neuvotteluja onnistuneeseen päätökseen saakka. Tämä on Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden etu. Onnistumista ei kuitenkaan voida hakea hinnalla millä hyvänsä, eikä se voi perustua Euroopan unionin yksipuolisiin myönnytyksiin. Uskon, että meidän on aika vastata strategisesti ratkaisevan merkittävään kysymykseen: onko vuonna 1995 perustetun Maailman kauppajärjestön institutionaalinen rakenne Euroopan unionin demokraattista monenkeskistä kauppajärjestelmää koskevan strategisen tavoitteen mukainen? Tähän mennessä saatujen kokemusten ja Dohan kierroksen epäonnistumisen vuoksi pelkään, ettei näin ole. Tällä hetkellä WTO synnyttää enemmän kriisejä kuin se voi ratkaista. Tämän vuoksi katson, että on strategisesti tärkeää, että Euroopan unioni esittää aloitteen WTO:n merkittävästä ja kunnianhimoisesta demokraattisesta uudistuksesta. Yhtä lailla strategisesti merkittäväksi katson, että Euroopan unioni esittää yhdennetyn strategisen kauppapolitiikan kahdenvälisten ja alueellisten kauppasuhteiden kehittämiseksi. Arvoisa komission jäsen Mandelson, kuten tiedätte, juuri näin tekee Yhdysvallat Dohan kierroksesta riippumatta, he kehittävät kahdenvälisiä ja alueellisia kauppasuhteitaan. Meidän on toimittava samoin. Alueelliset ja maailmanlaajuiset korrelaatiosuhteet, jotka ovat paitsi taloudellisesti myös poliittisesti voimakkaita, muotoutuvat parhaillaan, eikä Euroopan unionin pidä jäädä jälkeen tässä merkittävässä strategisessa hankkeessa.

13 05/09/ Harald Ettl (PSE). (DE) Arvoisa puhemies, on todellinen vaara, että Dohan kierroksen neuvottelujen pitkäaikaisesta keskeytymisestä seuraa jälleen kahdenvälisten vapaakauppasopimusten lisääntyminen, ja vaikka onkin selvää, että maailman köyhimmät maat häviävät tässä, on myös yhä vaikeampaa ajaa työntekijöiden etuja. Meillä oli kerran kunnianhimoisena tavoitteena rakentaa ympäristön kannalta ja sosiaalisesti kestävä yhteiskunta, ja mitä siitä on tullut? Aluksi 1970-luvulla teollisuusmaat käyttivät 0,7 prosenttia BKT:staan kehitysyhteistyöhön. Vuonna 2005 käytimme siihen vaivaiset 0,33 prosenttia. Jonkinlainen globaali Marshall-apu voisi nyt olla molempia osapuolia hyödyttävä uusi aloite, jolla toisaalta poistettaisiin köyhyyttä maailman todellakin köyhimmistä maista ja annettaisiin niille reilut mahdollisuudet maailmanmarkkinoilla, samalla kun toisaalta ehkäistäisiin ekologista ja sosiaalista polkumyyntiä Peter Mandelson, komission jäsen. (EN) Arvoisa puhemies, tämä on ollut hyvin hyödyllinen keskustelu, koska se on kiinnittänyt huomiomme, tarjonnut näkemyksiä ja antanut minulle neuvoja, ja nämä ovat parlamentin olennaisia tehtäviä komissioon nähden. Olen uusi komission jäsen enkä tiedä, mitä on tapahtunut aiemmin tai mitä ennakkopäätöksiä on tehty, mutta koen vaistomaisesti, että tietojen vaihto, kuuleminen ja vuoropuhelu parlamentin ja kansainvälisen kaupan valiokunnan kanssa on voimakasta. Se on varmasti laajempaa, tiiviimpää ja syvällisempää kuin mihin olin tottunut ministerinä kansallisessa parlamentissa. Olen iloinen näiden yhteyksien syvyydestä ja lujuudesta ja jokseenkin yllättynyt esitetystä kritiikistä. En tiedä, onko kyse yksittäisestä parlamentin jäsenestä vai koko kansainvälisen kaupan valiokunnasta, mutta toivon, ettei kyse ole jälkimmäisestä. Komissio kuulee parlamenttia kaikissa suurissa kauppapoliittisissa suuntauksissa Westerterp-menettelyn mukaisesti. Kuten tiedämme, tämä menettely tarjoaa mahdollisuuden keskusteluun parlamentissa ennen neuvottelujen aloittamista kauppasopimuksesta sekä tietojen saamiseen neuvostolta ennen sopimuksen tekemistä. Toimimme näin myös Stuttgartin julistuksen perusteella, sillä sen mukaan parlamenttia on kuultava kaikkien yhteisön kannalta merkittävien sopimusten tekemisestä myös silloisen 113 artiklan soveltamisalalla. Sitoutumisemme tähän suhteeseen käy ilmi siitä, että lähetämme kansainvälisen kaupan valiokunnalle kopiot kaikista 133 artiklassa tarkoitetun kauppaa käsittelevän neuvoston komitean käsittelyssä olevista asiakirjoista. Tähän ei ole oikeudellista velvoitetta. Toimimme näin, koska se on oikein ja auttaa vahvistamaan suhteitamme. Voisimme epäilemättä toimia vieläkin paremmin tulevaisuudessa, mutta tämänhetkisen toimintamme luonnehtiminen "heikoksi" tai "riittämättömäksi" ei mielestäni ole oikein. Monet täällä esitetyistä seikoista liittyvät perusteltuun huoleen neuvottelujen sekä niiden käymisen että keskeytymisen vaikutuksista kehitysmaihin. Haluan tehdä selväksi, että kehitysmaat eivät sovi "standardimalliin" kehityksessä tai eduissa neuvotteluissa. Kehitysmaat ovat erilaisia, ja niiden edut ja tarpeet poikkeavat suuresti toisistaan. Meidän tehtävämme on ensisijaisesti varmistaa kaksi seikkaa: ensinnäkin, että kaikki kehitysmaat hyötyvät neuvotteluista, ja toiseksi, että niistä heikoimmat, haavoittuvimmat ja vähiten kehittyneet saavat eniten suoraa tukea, eikä vähiten taitojen kehittämisessä, kaupan kehittämiseksi annettavaa apua sekä täysin tullittoman ja kiintiöttömän järjestelmän kautta, joka tarjoaa niille pääsyn rikkaille maailmanmarkkinoille. Toisin sanoen käytämme suhteellisuusjärjestelmää: suhteellisuutta siinä, minkälaisia panoksia odotamme kehitysmailta, ja siinä, mitä odotamme niiltä neuvottelujen loppuunsaattamiseksi, sekä suhteellisuutta myös siinä, mitä me annamme ja kuinka tuemme niiden kehitystä. Valtiot, joiden tarpeet ovat suurimpia ja joilla on vähiten tarjottavaa, ovat tietenkin edelleen ne, jotka katsomme ensisijaisiksi näissä neuvotteluissa. On tärkeää korostaa tätä, sillä toisin kuin eräät täällä puhuneet, uskon intohimoisesti siihen, että hyvä Dohan sopimus voi edistää kehitystä ja reilua kauppaa. Kyse on tavasta, jolla suhtaudumme erityis- ja etuisuuskohteluihin kehitysmaiden kesken, tavasta, jolla muokkaamme sitoumuksiamme kehitysmaita kohtaan alkuvaiheessa olevan teollisuuden suojaamiseksi ja kehityksen edistämiseksi, tavasta, jolla myönnämme kehitysmaille pidempiä täytäntöönpanomääräaikoja, jotta ne voivat mukautua muutokseen, ja erityisesti tavasta, jolla myönnämme vähiten kehittyneille maille pääsyn markkinoille ja kiinnitämme huomiota niiden taitotarpeisiin. Noudatamme edelleen tätä standardia, kuten oletattekin meidän tekevän, koko neuvottelujen ajan. On tärkeää, että kehitysmailla on teollisuusmaiden markkinoille pääsyn lisäksi myös paljon laajempi pääsy muiden kehitysmaiden markkinoille. Etelä-etelä-kauppa on tärkeää varsinkin ottaen huomioon sen tullittoman ja kiintiöttömän markkinoille pääsyn laajuus, jonka jo myönnämme Euroopan unionissa kehitysmaille ja erityisesti AKT-maille. Tämän seurauksena 75 prosenttia Afrikan ja 45 prosenttia Latinalaisen Amerikan maataloustuotteiden viennistä suuntautuu Euroopan unioniin. Itse asiassa olemme avoimin ja reiluin kaupparyhmittymä maailmassa. Meidän on syytä muistaa tämä samalla kun pohdimme myös, mitä voimme tehdä paremmin tulevaisuudessa. Suurin ja varhaisin hyöty kehitysmaille koituu lisääntyneistä kauppamahdollisuuksista muiden kehitysmaiden kanssa. Tämän vuoksi meidän on seurattava etelä-etelä-kauppaa käsitellessämme varovasti ja huolellisesti tullien vähentämistä ja "Kaikki paitsi aseet" aloitteen kaivattua monenvälistämistä.

14 18 05/09/2006 Toiset puhujat ovat olleet sitä mieltä, että pikemminkin kuin antanut liian vähän kehitysmaille, eurooppalainen neuvottelukanta on antanut liian paljon, liian varhain ja ollut liian joustava. No, me eurooppalaiset keksimme Dohan kierroksen. Olimme päävastuussa sen käynnistämisestä ja olemme hoitaneet sitä koko ajan. Cancúnin jälkeen olimme keskeisessä asemassa kierroksen uudelleenkäynnistämisessä vuoden 2004 puitesopimuksella, enkä pyydä anteeksi sitä, etten asettanut Hongkongissa määräaikaa vientitukiemme poistamiselle. Tämän sitoumuksen olimme jo tehneet, olettaen tietysti että neuvottelut saatetaan loppuun ja muut valtiot toimivat samoin poistamalla vientitukijärjestelmänsä osatekijöitä. En pyydä anteeksi enkä ole ensisijaisesti vastuussa yhteisen maatalouspolitiikan tulevaisuudesta, vaikka haluankin korostaa, etten ole nähnyt muodostuvan yksimielisyyttä sen lakkauttamiseksi. Jos Dohan neuvottelujen tulos on kiistanalainen, meidän on tarkasteltava hyvin huolellisesti sitä, mitä vientituille tapahtuu tulevaisuudessa, sillä se liittyy toiseen tässä keskustelussa mainittuun seikkaan nimittäin siihen, olemmeko nyt entistä todennäköisemmin joutumassa WTO:n riitojenratkaisumenettelyyn maatalouden alalla, jos monenvälisissä neuvotteluissa ei päästä sopimukseen. Jos neuvottelut eivät onnistu, uskon, että WTO:n riitojenratkaisuelimen ratkaistavaksi saatetut tapaukset lisääntyvät, varsinkin maatalouden alalla. Voimme Euroopan unionissa suhtautua tähän mahdollisuuteen rauhallisin mielin. Olemme uudistaneet yhteistä maatalouspolitiikkaamme, koska se oli omien tarpeidemme ja kansainvälisen kauppajärjestelmän muiden kumppanien tarpeiden mukaan oikein. Tähän mennessä toteutettu uudistus ja sen jatko suojaavat meitä WTO:n kiistoilta. Kaikki WTO:n jäsenet eivät kuitenkaan ole samassa asemassa, ja tämä koskee varmasti suuria maataloustuotteiden viejiä kuten Brasiliaa ja Argentiinaa niiden kokeillessa oikeudellista tietä, jos poliittinen tie ja neuvottelutie ovat poikki. Muut ovat kuitenkin meitä haavoittuvammassa asemassa. Ennen viimeistä, aikataulua koskevaa huomautustani haluan sanoa jotain WTO:sta itsestään. Kaikki myös WTO:n nykyinen pääjohtaja myöntävät jossain määrin, että WTO hyötyisi jonkinlaisesta institutionaalisesta ja menettelyjä koskevasta uudistuksesta, kuten jotkut ovat täällä tänään todenneet. Sutherlandin raportissa esitettiin joitakin mielenkiintoisia ajatuksia tästä. Meidän on kuitenkin oltava selkeitä tässä asiassa. Tämä umpikuja ei johdu institutionaalisesta vaan poliittisesta ongelmasta, eikä institutionaalisella parannuksella päästäisi tästä umpikujasta. Tarvitaan eräiden WTO:n jäsenten poliittista tahtoa ja asenteiden ja politiikan muokkausta. Tästä pääsen viimeiseen asiaani, joka koskee sitä, milloin neuvottelut voidaan käynnistää uudelleen. Meidän on yksinkertaisesti odotettava siihen saakka, että Yhdysvaltojen vaalit ovat ohi marraskuussa, ennen kuin voimme todella haaveilla neuvottelujen käynnistymisestä uudelleen. Minä toimin sen mukaisesti Puhetta ryhtyi johtamaan varapuhemies ROTH-BEHRENDT Puhemies. Paljon kiitoksia, arvoisa komission jäsen. Koska puhuitte 15 minuuttia alussa ja lähes 15 minuuttia lopussa, olitte mielestäni hyvin johdonmukainen. Tämä tarkoittaa myös, että nyt meillä on ongelma seuraavassa keskustelussa Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan torstaina Väkivallan torjuminen (Daphne) (keskustelu) Puhemies. Esityslistalla on seuraavana Lissy Grönerin naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan puolesta laatima mietintö (A6-0193/2006) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi väkivallan torjumista (Daphne) sekä huumetorjuntaa ja -tiedotusta koskevan erityisohjelman perustamisesta vuosiksi osana perusoikeuksien ja oikeusasioiden yleisohjelmaa (KOM(2005)0122 KOM(2006)0230 C6-0388/ /0037A(COD)) László Kovács, komission jäsen. (EN) Arvoisa puhemies, haluan ensiksi kiittää komission puolesta mietinnön esittelijä Gröneriä ja lausunnon valmistelijaa Angelillia heidän tekemästään erinomaisesta työstä. Olen hyvin iloinen voidessani täyttää kollegani, komission jäsenen Frattinin toiveen ja toimia hänen sijaisenaan ainakin keskustelun alkuvaiheessa, sillä tämä aihe on erittäin tärkeä ja hyvin lähellä sydäntäni. Haluan myös todeta, että komissio on tiukasti sitoutunut Daphne-ohjelmaan, jolla ehkäistään ja torjutaan naisiin, lapsiin ja nuoriin kohdistuvaa väkivaltaa sen kaikissa muodoissa. Tiedämme, että myös parlamentti pitää ohjelmaa suuressa arvossa. Daphne-ohjelma täyttää kymmenen vuotta, mutta komissio ehdottaa jo kolmatta ohjelmaversiota. Ohjelmaa on pidetty näinä vuosina hyvin onnistuneena. Sen avulla on voitu rahoittaa useita hankkeita, joilla on edistetty väkivallan torjuntaa. Parlamentin ja monien kansalaisyhteiskunnan ryhmien sitoutuminen Daphne-ohjelmaan käy ilmi näiden ehdotuksesta, jonka mukaan komission ei pitäisi enää ehdottaa Daphne-toimia ja huumausaineiden käytön torjumista koskevia toimia samassa ohjelmaotsakkeessa. Kuten tiedätte, komissio on ottanut parlamentin toiveet huomioon ja teki 24. toukokuuta ehdotukset kahdesta erillisestä ohjelmasta.

15 05/09/ Vaikka Daphne II -ohjelmaa sovelletaan vuoden 2008 loppuun saakka, Daphne III -ohjelma on ehdottomasti hyväksyttävä tämän vuoden loppuun mennessä, jotta päätösehdotukseen sisältyviä uusia toimia ja aiempaa huomattavasti suurempia talousarviomäärärahoja voidaan hyödyntää asianmukaisesti heti ensi vuoden alusta alkaen. Jään kiinnostuneena seuraamaan tämänpäiväistä keskustelua Lissy Gröner (PSE), esittelijä. (DE) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, komissio ehdotti alun perin, että Daphne olisi väkivallan torjumista sekä huumetorjuntaa ja -tiedotusta koskeva erityisohjelma. Komissio peruutti ehdotuksensa vasta määrätietoisen painostuksen jälkeen. Tähän vaikuttivat myös naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan sekä naisjärjestöjen yhteiset lausunnot. Olen todella helpottunut, että näin on voitu välttää huumausaineiden ja väkivallan sekoittaminen toisiinsa ja että voimme tänään jatkaa yhtä Euroopan unionin menestyksekkäimmistä ohjelmista. Tähän saakka Daphne I- ja Daphne II -ohjelmista on voitu rahoittaa ainoastaan noin 17 prosenttia hyvistä ehdotuksista. Tämä osoittaa, että tarve on todella suuri, ja tämän vuoksi naisten oikeuksien ja sukupuolten tasaarvon valiokunta vaatii määrärahojen lisäystä. Annamme tänään kaksi hyvin selkeää viestiä. Ensinnäkin Euroopan unioni antaa aiempaa enemmän painoarvoa väkivallan torjunnalle eikä sekoita sitä muihin näkökohtiin. Toiseksi arvostamme ja tuemme arvokasta työtä, jota järjestöt, kuten naisjärjestöt, useat tuki- ja ihmisoikeusjärjestöt ja nuorisojärjestöt, sekä niiden verkostot tekevät paikan päällä. Jokapäiväinen väkivalta lisääntyy erityisesti rajat ylittävänä ilmiönä, ja juuri siihen Daphne-ohjelmalla puututaan ja juuri sitä varten ohjelma on laadittu. Naisasialiike asetti etusijalle kotiväkivallan, lasten hyväksikäytön ja seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvän naiskaupan, ja olemme onnistuneet kehittämään monia hyviä hankkeita, joissa puututaan näihin asioihin ja lisätään samalla tietoisuutta niistä eikä vain jalkapallon MM-kilpailujen jälkeen. Daphne I- ja Daphne II -ohjelmat ovat antaneet paljon arvokasta tietoa, ja yhtenä saavutuksena on ollut se, että hankkeet on koottu yhteen helppokäyttöiseksi "välinepaketiksi", jota on voitu jakaa useille ammattijärjestöille. Lisäksi tutkimuksia on asetettu laajan ammattiyleisön saataville, ja yhteyksiä on pidetty kauas Euroopan rajojen ulkopuolellekin. Daphne III -ohjelma lisää rajat ylittävän verkottumisen merkitystä. Maahanmuuton alalla tapahtuu uusia asioita, ja ihmiskaupan alalla on paljon tärkeää työtä tehtävänä. Olemme ehdottaneet taloudellista tukea lapsiasiamiesten verkostolle ja koko Euroopan yhtenäiselle lasten hätäpuhelinnumerolle. Haluamme myös vahvistaa Internet-väkivallan parissa toimivien järjestöjen verkostoja. Eri toimet muodostavat pitkän luettelon, minkä vuoksi ei ole asianmukaista vaatia toimiin 120 tai 125 miljoonan euron määrärahoja, kuten Vihreät / Euroopan vapaa allianssi -ryhmä on tehnyt. Toivon, että parlamentti auttaa vastaamaan kysyntään perustuvaan tarpeeseen. Daphne-ohjelman viimeisen vaiheen aikana parlamentti onnistui varmistamaan tukipalvelujen perustamisen, ja olemme saaneet niistä hyvin myönteisiä kokemuksia. Tukipalvelut ovat auttaneet järjestöjä muodostamaan rajat ylittäviä yhteyksiä toisiinsa ja löytämään oikeat keskustelukumppanit. Asiantuntijaryhmän perustamista harkittaessa olisi hyödynnettävä myös sitä valtaisaa tietomäärää, joka järjestöillä on, perustettava toimet näihin tietoihin ja syvennettävä kyseisiä tietoja. En kuitenkaan halua, että Daphne-ohjelmaan kohdistetaan liian suurta taakkaa, minkä vuoksi pyydän teitä suhtautumaan varovaisesti tarkistukseen 56. Tarkoituksena on tehdä selväksi, että Daphne-ohjelman kohderyhmänä ovat lapset, naiset ja nuoret ja etteivät sosiaalityöntekijät, rajavalvontahenkilöstö, poliisi ja muut vastaavat kuulu kohderyhmään. Tahdon korostaa, ettei pidä olla epäilystäkään siitä, että Daphne-ohjelman kohderyhmänä ovat ensisijaisesti naiset, lapset ja nuoret, vaikka muutkin voivat osallistua ohjelmaan. Tämä tehdään selväksi muun muassa tarkistuksessa 57. Vaadimme edelleen naisiin kohdistuvan väkivallan vastaisen eurooppalaisen teemavuoden järjestämistä. Sitä on vaadittu jo pitkään, ainakin Daphne I- ja Daphne II -ohjelmissa, ja vaadimme sitä edelleen sitkeästi ja johdonmukaisesti. Käytän tämän tilaisuuden hyväkseni ja pyydän, että kohteena on yksiselitteisesti ja poikkeuksetta kaikentyyppinen väkivalta. Tämän puolesta naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta on tehnyt työtä komission kanssa, ja toivon, että voimme päästä lopulliseen yhteisymmärrykseen Suomen puheenjohtajuuskauden aikana tämän vuoden loppuun mennessä. Me todella haluamme sitä ja olemme siihen valmiit Roberta Angelilli (UEN), kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunto. (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, haluan aivan aluksi kiittää esittelijä Gröneriä ja tämän mietinnön parissa työskennelleitä kollegojani. Kiitän myös komission jäsentä hänen antamastaan tuesta ja hänen tämänaamuisesta puheenvuorostaan. Olen vakuuttunut, että kaikkien tehdessä yhteistyötä saavutetaan tärkeitä tuloksia, ja näin on tapahtunut tässä asiassa. Ennen kaikkea nyt on varmistettu Daphne-ohjelman jatkuminen. Daphne on tärkeä ja arvokas ohjelma, jolla ehkäistään ja torjutaan naisiin ja lapsiin kohdistuvaa väkivaltaa ja jolla on jo aikaisemmin saavutettu merkittäviä ja jossain määrin odottamattomiakin tuloksia. Ohjelmalle on lisäksi varmistettu tilapäinen budjettikohta, joka on perustellusti erillään huumetorjuntaa koskevasta ohjelmasta, kuten esittelijä jo totesi.

16 20 05/09/2006 On paikallaan mainita, että Daphne-ohjelman kaikkien mahdollisten tavoitteiden joukosta on yksilöity useita tärkeitä painopisteitä, joihin kuuluvat muun muassa kotiväkivallan torjunta huolestuttava ongelma, joka lisääntyy jatkuvasti ja sukupuolielinten silpomisen estäminen. Tärkeää on myös se, että on määritelty, että "lapsen" tai "nuoren" ikäjakauma ulottuu vastasyntyneestä 18-vuotiaaseen, vaikka toimet saatetaan luonnollisesti kohdistaa aina 25-vuotiaisiin nuoriin saakka. Lisäksi väkivallan ehkäisyä halutaan täsmentää siten, ettei se kohdistu ainoastaan nuoriin, naisiin ja riskiryhmiin vaan myös vastasyntyneisiin. Tapaukset, joissa vauvoja pahoinpidellään tai jopa hylätään, lisääntyvät huimaa vauhtia ja liittyvät usein psykologiseen ja sosiaaliseen deprivaatioon. Tällaisia tapauksia voitaisiin estää tarjoamalla huomattavissa vaikeuksissa oleville äideille ja perheille apua ja tukea. On selvää, että tavoitteet ovat kunnianhimoisia ja ettei niitä varten valitettavasti ole käytössä riittävästi määrärahoja. Esitän lopuksi toivomuksen siitä, että Daphne-ohjelmalle osoitettaisiin enemmän määrärahoja kuin tässä talousarvion väliarvioinnissa. Arvoisa komission jäsen, luotamme myös teidän toimiinne, jotta tämä toiveeni voi toteutua Marie Panayotopoulos-Cassiotou, PPE-DE-ryhmän puolesta. (EL) Arvoisa puhemies, meidän on myönnettävä, että naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta, joka ehdottaa tänään käsiteltävässä riippumattomassa mietinnössään erityisohjelmaa lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan torjumiseksi, korjaa oikeansuuntaisesti päätösehdotusta koko ohjelmasta, jolla torjutaan paitsi ihmisten välistä väkivaltaa ja eläimellistä käyttäytymistä myös huumausaineiden käyttöä ja lisätään yleisön tietoisuutta ja joka on osa perusoikeuksien ja oikeusasioiden yleistä ohjelmaa. Esittelijä Gröner, valiokunnan puheenjohtaja Záborská ja kaikki jäsenet määrittelivät tarkkakatseisesti ja lähes yksimielisesti, että ohjelman tavoitteena on heikoimmassa asemassa olevien kansalaistemme suojeleminen väkivallalta. Tämä ei kuitenkaan tarkoita, etteikö kaikkia väärin kohdeltuja ja väkivallan uhreiksi joutuneita ihmisryhmiä suojeltaisi syrjimättä. Tämän vuoksi ryhmäni, Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmä, ei hyväksy tarkistuksia, jotka sisältävät luetteloita uhriesimerkeistä tai uhriryhmistä. Suurin osa valiokunnan esittämistä tarkistuksista perustuu aikaisempien, yleisesi hyvin onnistuneiden Daphne I- ja Daphne II -ohjelmien arvioinnista tehtyihin päätelmiin. Koska olemme tyytyväisiä rahoitukseen, joka Daphne III -ohjelmalle myönnettiin rahoituskehyksestä tehdyssä sopimuksessa, meidän on oletettava, että ohjelman toimilla ja viranomaisten, paikallisvirastojen, järjestöjen ja kansalaisyhteiskunnan järjestelmällisten toimien sekä yhteistyön avulla saavutetaan merkittäviä tuloksia ja hävitetään väkivalta sivistyneistä eurooppalaisista yhteiskunnista mahdollisuuksien mukaan kokonaan, eikä vain 50 prosenttia siitä, kuten mietinnössä ehdotetaan. Kaiken toiminnan on tarkoitus perustua seuraaviin periaatteisiin: ehkäisy jatkuvasti ajan tasalla olevan tiedon avulla, väkivallan syihin puuttuminen, uhreille annettava tuki sekä rikollisten integrointi ja sopeuttaminen uudelleen yhteiskuntaan. Haluan kuitenkin huomauttaa, että ohjelman onnistuminen riippuu myös siitä, onnistutaanko estämään kysymyksen pirstoutuminen liian moneen painopisteeseen ja puuttuminen yleiseen rikollisuuteen. Tämän vuoksi Euroopan kansanpuolue äänesti tarkistusta 69 vastaan. Myönteisiä tuloksia on tarkoitus saavuttaa myös avoimuuden avulla ja ottamalla mukaan kansalaisjärjestöjä, joiden on tuotava lisäarvoa ja oltava mukana edistämässä väkivallan seurauksista toipumista. Tällainen järjestö on kadonneiden lasten asioita hoitava eurooppalainen kattojärjestö, johon kuuluu 19 järjestöä, ja Euroopan lasten verkosto, joka on hyvin arvostettu jäsenvaltioissa. Toivomme, että uuden ohjelman onnistuminen turvaa muiden ohjelmien kannattavan jatkamisen sen jälkeen, kun niiden rahoitus loppuu, ja että me voimme siten... (Puhemies keskeytti puhujan.) Katerina Batzeli, PSE-ryhmän puolesta. (EL) Arvoisa puhemies, haluan aluksi kiittää esittelijä Gröneriä sekä mietinnöstä että jatkuvista pyrkimyksistä parantaa tätä ohjelmaa. Kuten me kaikki tiedämme, jos tätä ohjelmaa ei sovellettaisi niin laajasti kuin Grönerin mietinnössä on ehdotettu, emme pystyisi merkittävästi saati edes pintapuolisesti rajoittamaan kaikissa sosiaaliluokissa esiintyvää väkivaltaa, joka leviää yhteiskuntarakenteissa ja laajenee jatkuvasti laajojen yhteiskuntaryhmien keskuudessa. Tämän vuoksi katson, että Euroopan unionin olisi tehostettava toimiaan. Haluan korostaa, että komissio oli oikeassa, kun se ei yhdistänyt Daphne III -ohjelmaa huumetorjuntaa koskevaan ohjelmaan. Myös Euroopan parlamentin sosialidemokraattinen ryhmä on ollut vahvasti tätä mieltä. Haluan kuitenkin huomauttaa, että vuoden 2007 talousarviota silmäillessämme yllätyimme neuvoston kannasta, jonka mukaisesti Daphne III -ohjelmaan osoitettuja yhteisön varoja vähennettiin komission ehdotukseen verrattuna. Välttääksemme tekopyhän suhtautumisen maahanmuuttajien ja pakolaisten sekä lasten ja vastasyntyneiden keskuuteen leviävän väkivallan uhreihin, meidän on vahvistettava Daphne III -ohjelman

17 05/09/ talousarviota, koska tämä leikkauspolitiikka on täysin vastoin sitoumuksia, joiden mukaan ohjelmaa on vahvistettava ja parannettava edelleen ja ohjelman toimia on tehostettava. Jotta naisiin, lapsiin ja nuoriin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskeva politiikka olisi tehokasta ja ensisijainen toiminta-ala EU:ssa, politiikan toimet on suunniteltava ja organisoitava asianmukaisesti ja niiden toteuttamiseksi on oltava käytettävissä asianmukaiset määrärahat Maria Carlshamre, ALDE-ryhmän puolesta. (EN) Arvoisa puhemies, kreikkalaisen mytologian mukaan Daphne on nuori nainen, jota Apollon-jumala ahdisteli. Apollon halusi raiskata Daphnen, mutta hän epäonnistui siinä. Apollonin koskettaessa Daphnea tämä muuttui laakeripuuksi ja pelastui raiskaukselta. Euroopan parlamentissa Daphne-nimellä kutsutaan tärkeää aloitetta. Kymmenen vuotta sitten, loppukesästä 1996 eurooppalaisten tietoisuuteen tuli niin sanottu Dutroux'n tapaus. Useiden tyttöjen ruumiiden löytyminen belgialaisesta kaupungista herätti vakavia kysymyksiä siitä, miten voimme suojella naisia ja lapsia pahoinpitelijöiltä ja hyväksikäyttäjiltä. Huhtikuussa 1997 useat kansalaisjärjestöjen edustajat, Euroopan parlamentti, Euroopan komissio, lainvalvontaviranomaiset ja muut asiantuntijat kokoontuivat Brysseliin tästä aiheesta järjestettyyn kuulemistilaisuuteen. Yksi tilaisuuden tärkeimmistä saavutuksista oli komission sitoutuminen Daphnealoitteen käynnistämiseen. Se merkitsi siirtymistä sanoista tekoihin ja sitä, että väkivallan vastaiselle kampanjalle osoitetaan huomattavat määrärahat. Taustalla oli riittävän yksinkertainen ajatus tarjota taloudellista tukea hankkeille, joissa ainakin kahden jäsenvaltion kansalaisjärjestöjä koottaisiin yhteen tekemään yhteistyötä tutkimuksessa, tiedon keruussa ja analysoinnissa, hyvien käytäntöjen määrittelemisessä ja jakamisessa, koulutusvaihdossa ja verkostoitumisessa, tietoisuuden lisäämisessä ja tiedotuskampanjoissa sekä suorissa toimissa, joilla tuetaan väkivallan uhreja, ja suuntaviivojen ja ohjeiden laadinnassa. Tämä kuulostaa varsin selkeältä, ja kukapa voisi vastustaa tätä? Kuten kuitenkin kaikki tiedämme, yhteiskunnallemme on luonteenomaista naisten sanomisten, tekemisten ja päätösten järjestelmällinen vähättely. Sukupuolten valtarakenne vaikuttaa kaikkeen ja näkyy ilmiönä kaikkein selvimmin miesten naisiin kohdistamassa väkivallassa. Tämän vuoksi Daphne-aloite on ollut jatkuvasti uhattuna heti sen käynnistämisestä lähtien. Pitäisi olla täysin selvää, ettei väkivallan torjuntaa pidä sekoittaa huumausaineiden torjuntaan, sillä ne ovat kaksi täysin eri asiaa. Komissio johtaa Daphne-hanketta, mutta täällä parlamentissa meidän olisi osoitettava kiitoksemme ja tukemme Lissy Grönerille, kun keskustelemme Daphnealoitteen uudistamisesta. Hän on toiminut edelläkävijänä. On tietenkin vielä paljon matkaa siihen, että naisiin ja lapsiin kohdistuvassa väkivallassa saavutetaan tarvittava nollatoleranssi. Daphne-aloitteen pitkän aikavälin hyötyjen ansiosta sillä voidaan vaikuttaa kaikkiin Euroopan unionin jäsenvaltioihin vakiintuneisiin ruohonjuuritason järjestöihin. Tavoitteena on nollatoleranssi, ja Daphne-ohjelma on yksi keino saavuttaa tämä tavoite Hiltrud Breyer, Verts/ALE-ryhmän puolesta. (DE) Arvoisa puhemies, myös me osoitamme kiitoksemme esittelijälle. Nähdäkseni siitä, että Daphne-ohjelma ja huumausaineiden vastainen toiminta kyettiin pitämään erillään, on valtavasti hyötyä naisille kaikkialla Euroopassa. Näin tehdessään parlamentti on välittänyt viestin ja korostanut uudelleen, että naisiin, lapsiin ja nuoriin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskeva ohjelma on pidettävä omana ohjelmanaan. Daphne on pieni mutta hyvin onnistunut ohjelma, jonka ansiosta naisiin kohdistuvan väkivallan torjumisessa on jo edistytty merkittävästi. Naisiin kohdistuva väkivalta ei ole yksityisasia vaan pikemminkin sisäisen turvallisuuden asia. Naisille vaarallisin paikka on koti, jossa he asuvat. Perhe ja koti saattavat merkitä monille turvallisuutta, mutta miljoonat naiset kärsivät juuri perheissä ja kotona, joissa heitä käytetään hyväksi ja kidutetaan tai joissa heidät jopa surmataan. Ihmisoikeudet kuuluvat kaikille sukupuolesta riippumatta, eikä millään kulttuuriperinteellä voida perustella naisten perusoikeuksien rikkomista. Tästä seuraa, ettei naisiin kohdistuva väkivalta ole pelkästään naisten asia, vaan se koskee myös miehiä, joiden on kannettava vastuunsa ja ryhdyttävä toimiin naisiin kohdistuvan väkivallan poistamiseksi paitsi sotatantereilta myös makuuhuoneista. Daphne-ohjelman jatkaminen ei voi olla ainoa asia, jonka teemme naisiin kohdistuvan väkivallan torjumiseksi. Haluaisimme, että komissio laatii erillisen direktiivin ja osoittaa siten, että se pitää väkivallan torjuntaa tärkeänä poliittisena painopisteenä. Tämänsuuntaista ehdotusta on odotettu jo vuosia. Olisi suorastaan skandaalimaista, jos komissio sulkee silmänsä tältä tarpeelta ja jättää huomiotta tarpeen yhdenmukaistaa yhteisön lainsäädäntöä. On todellakin tärkeää antaa asiasta erillinen direktiivi, ja haluaisin tässä yhteydessä kuulla komission jäsenen sanovan tänään jotain siitä, mitä parlamentti on esittänyt useissa päätöslauselmissaan joko kansainvälisenä naistenpäivänä tai muina ajankohtina. Toivomme myös, että komissio ja neuvosto saavat Daphne-ohjelmaa koskevat neuvottelut päätökseen mahdollisimman pian, jotta ohjelma voidaan rahoittaa uudelleen hyvissä ajoin vuotta 2007 varten. Etenkin nyt, kun naisten oikeuksien puolustaja Seyran Ateş on pakotettu vakavien uhkailujen vuoksi jättämään asianajotyönsä Saksassa, meidän on mielestämme tärkeää kiinnittää huomiota maahanmuuttajanaisten

18 22 05/09/2006 ihmisoikeuksien rikkomiseen ja vakuuttaa, että heihin kohdistuvaan väkivaltaan sovelletaan nollatoleranssia Eva-Britt Svensson, GUE/NGL-ryhmän puolesta. (SV) Arvoisa puhemies, haluan aivan aluksi kiittää esittelijä Gröneriä erinomaisesta mietinnöstä ja siitä, että hän on käsitellyt esillä olevia aiheita hyvin sitoutuneesti. Haluan myös kiittää naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan kollegojani siitä, että he ovat sitoutuneet torjumaan naisiin kohdistuvaa väkivaltaa. Väkivallan uhreiksi joutuvat naiset ja lapset tarvitsevat Daphne III -ohjelmaa. Miesten naisiin kohdistamaa väkivaltaa esiintyy kaikissa yhteiskuntaluokissa. On mahdotonta nimetä erityisiä ryhmiä tai tekijöitä, kuten huumausaineiden ja alkoholin väärinkäyttö, sillä naisiin ja lapsiin kohdistuvaa väkivaltaa esiintyy kaikkialla yhteiskunnassa. Siitä huolimatta, että useat perättäiset tutkimukset ovat osoittaneet, että väkivaltaa esiintyy kaikissa yhteiskuntaluokissa, monet ihmiset kieltäytyvät yhä näkemästä totuutta eli sitä, että väkivaltaa esiintyy kaikkialla. Väkivallan uskotaan edelleen liittyvän alkoholin tai huumausaineiden väärinkäyttöön. Jotta voimme torjua naisiin kohdistuvaa väkivaltaa, meidän on kumottava nämä uskomukset, joiden mukaan vain "ne", "muut" tai "aineiden väärinkäyttäjät" käyttävät naisia ja lapsia hyväkseen. On aivan yhtä todennäköistä, että oma naapurimme, työtoverimme tai sukulaisemme syyllistyy tällaiseen väkivaltaan. Tämä on yksi niistä syistä, joiden vuoksi Daphneohjelma on jaettava kahteen eri ohjelmaan joista toinen koskee erityisesti naisiin ja lapsiin kohdistuvan väkivallan ehkäisyä ja torjumista ja toinen huumausaineiden väärinkäyttöä sekä siihen liittyvän tiedon tarjoamista. Näiden kahden erilaisen yhteiskunnallisen ongelman käsittely samassa ohjelmassa ylläpitäisi uskomuksia, joiden mukaan huumausaineiden ja alkoholin väärinkäytön sekä miesten naisiin kohdistaman väkivallan välillä on yhteys. Tämä puolestaan johtaisi uskomukseen siitä, että ratkaisemalla huumausaine- ja alkoholiongelmat ratkaistaan myös väkivaltaongelma. Tämä ei kuitenkaan pidä paikkaansa. Nämä molemmat ovat ratkaisua kaipaavia yhteiskunnallisia ongelmia, mutta niiden ratkaiseminen edellyttää erilaisia toimia. Olen siksi tyytyväinen havaitessani, että komissio on hyväksynyt ohjelman jakamisen kahteen eri ohjelmaan. Euroopan yhtyneen vasemmiston konfederaatioryhmä / Pohjoismaiden vihreä vasemmisto tukee täysin tätä mietintöä. Pidämme erityisen tärkeänä sitä, että ohjelmassa puututaan myös seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvään nais- ja lapsikauppaan. Tämä on tärkeää, koska meidän on tehtävä kaikkemme tällaisen nykyajan orjakaupan estämiseksi. Se on tärkeää myös siksi, että voidaan korostaa orjakaupankin olevan yksi esimerkki väkivallasta, jonka kohteeksi naiset ja lapset joutuvat. Toivoisin, että kahta mietinnön termiä muutettaisiin. Toinen termi on "kotiväkivalta", joka olisi mielestäni oltava "miesten naisiin kohdistama väkivalta", koska kyse on juuri siitä. Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa ei tapahdu pelkästään kodin neljän seinän sisällä. Hyväksikäytön kohteeksi joutuvat naiset kärsivät suhteissaan jatkuvasti sekä fyysisesti että henkisesti. Toinen termi, jonka haluan kyseenalaistaa, on "yksityisesti". Ei ole mitään syytä tehdä eroa julkisen ja yksityisen elämän välille. Naisiin kohdistettu väkivalta on rikos, tapahtui se sitten julkisesti tai yksityisesti Urszula Krupa, IND/DEM-ryhmän puolesta. (PL) Arvoisa puhemies, haluan aluksi käsitellä Daphneohjelman jakamista kahteen erilliseen ohjelmaan. Se olisi erittäin myönteinen asia, jos tarkoituksena olisi tutkia aidosti huumausaineriippuvuuden ja väkivallan ongelmaa sekä niiden ehkäisemistä sen sijaan, että keskitytään ongelman yksipuoliseen havainnointiin eikä kyetä havaitsemaan tällaisen yhteiskunnallisen pahoinvoinnin todellisia syitä. Väkivalta on vakava ongelma, ja muiden rikosten tapaan tehokkain tapa torjua sitä on poistaa sen syyt ja riskitekijät. Näihin lukeutuvat neurobiologiset tekijät sekä luonteenpiirteet, kuten itsekkyys, vihamielisyys, impulsiivisuus, ärtyvyys, anhedonia, alhainen älykkyystaso, aivojen heikko reagoivuus ärsykkeisiin sekä arvoihin kohdistuva epäkunnioitus ja epäsosiaalinen käytös. Meidän on oltava tietoisia siitä, että aggressioiden, mielenterveysongelmien, alikehittyneiden persoonallisuuksien ja riippuvuussuhteiden jatkuva lisääntyminen johtuu paitsi hedonistisesta elämäntavasta myös sellaisen materialistisen maailmankatsomuksen valta-asemasta, jossa ei arvosteta yksilön henkistä kehitystä. Tähän mennessä kerätyt laajat tietoaineistot korreloivat heikosti niiden ensisijaisten ympäristötekijöiden kanssa, jotka vaikuttavat tasapainoisen persoonan kehittymiseen. Yksi tällainen tekijä on terve ja rakastava perhe, mieluiten ydinperhe, jossa on useita lapsia, jossa lapset ovat toivottuja ja rakastettuja ja jossa lapset oppivat elämään muiden kanssa ja muita varten Lydia Schenardi (NI). (FR) Arvoisa puhemies, joka päivä miljoonat naiset joutuvat monenlaisen hyväksikäytön uhreiksi, ja tämä käsittää perheen jäsenien käyttämän väkivallan, työssä tapahtuvan uhkailun, henkisen väkivallan, seksuaalisen hyväksikäytön ja pakkoprostituution. EU:ssa joka viides nainen kärsiin kotona tapahtuvasta hyväksikäytöstä, toisin sanoen aviomiehen tai kumppanin harjoittamasta väkivallasta. Meidän ei pidä kuitenkaan unohtaa, että nämä luvut kertovat ainoastaan ilmoitetusta väkivallasta. Pelko, häpeä ja julkisten palvelujen heikko saatavuus ovat nimittäin aivan liian usein syynä siihen, ettei kaikkia väkivaltatapauksia ilmoiteta. Lisäksi tietyntyyppisiä väkivaltatapauksia ei lasketa mukaan, koska ne eivät sisälly vakiintuneisiin määritelmiin eikä niitä pidetä rikoksina niiden tabuluonteen vuoksi.

19 05/09/ Parlamentin ja neuvoston yli kuusi vuotta sitten ehdottama naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskeva Daphne-ohjelma käsittää kaikki hyväksikäytön muodot, joista naiset kaikkialla maailmassa kärsivät. Tässä suhteessa olisi korostettava, että suurin osa hyväksikäytöstä liittyy tiettyihin kulttuureihin ja yhteiskuntiin, erityisesti islamiin ja maihin, joissa islamin lakeja noudatetaan ja joissa kivittäminen, sukupuolielinten silpominen, uhraukset ja pakkoavioliitot ovat osa kulttuuria, uskontoa ja tapoja. Daphne-ohjelman toimia olisi kohdennettava siten, että niillä puolustetaan naisten oikeutta tietoon ja suojeluun ja että hyväksikäyttäjiä rangaistaan. Lisäksi olisi pyrittävä muuttamaan tiettyjä ajattelutapoja ja barbaarisia tapoja, joita valitettavasti yhä sovelletaan useissa islamin lakia noudattavissa maissa Amalia Sartori (PPE-DE). (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, myös minä olen tyytyväinen tähän ohjelmaan. Olen ilokseni kuullut parlamentin tämänaamuisessa keskustelussa monen jäsenen mainitsevan, että väkivallasta on laadittava Euroopan unionin direktiivi, ja kannatan tätä ajatusta täydestä sydämestäni. On tullut aika yhdenmukaistaa lainsäädäntöä tällä alalla, ja ennen kuin se tapahtuu, komission olisi käytettävä niitä välineitä, joita se sanoo valmistelevansa, ja esitettävä välittömästi hyvin selväpiirteinen ja täsmällinen näkemyksensä politiikasta, jota Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden olisi sovellettava. Näin voimme muodostaa selkeän kannan näihin kysymyksiin. On totta, että tasa-arvon hyväksi on tehty paljon viime vuosina. EU:n jäsenvaltiot ovat antaneet lainsäädäntöä monilla aloilla, mutta juuri tämän aihepiirin osalta aukkoja on vielä jonkin verran. Meidän on sovellettava tässä yhteydessä selkeää, hyvin määriteltyä politiikkaa. Olemme nimittäin samaa mieltä siitä, että väkivaltaa kohtaan on sovellettava nollatoleranssia, mutta emme ole samaa mieltä tämän tavoitteen saavuttamiseksi käytettävistä keinoista. Jotta tämän politiikan riskejä voidaan torjua, Daphne-ohjelmasta rahoitettavien ohjelmien on oltava Euroopan unionin määrittelemien selkeiden ja täsmällisten tavoitteiden mukaisia Teresa Riera Madurell (PSE). (ES) Arvoisa puhemies, myös minä haluan kiittää esittelijää hänen työstään ja todeta, että parlamentin vaatima Daphne III -ohjelman erottaminen huumetorjuntaa ja -tiedotusta koskevasta ohjelmasta oli olennaisen tärkeää Daphneohjelman toimivuuden varmistamiseksi. Esittelijä on onnistunut erinomaisesti, koska ohjelmat on kyetty erottamaan toisistaan. Sen avulla on lisätty Daphneohjelman vahvuutta ja näkyvyyttä. Daphne-ohjelma on hyvin tärkeä tukiväline sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa torjuville naisjärjestöille. Jo mainitun talousarviomäärärahojen lisäyksen ohella haluan korostaa joitakin muitakin Grönerin mietinnön tärkeitä ansioita. Ensimmäiseksi mainitsen ihmissalakuljetuksen ja pakkoprostituution nimenomaisen sisällyttämisen väkivallan muotoihin ja todella selkeän viittauksen sukupuolielinten silpomiseen ja kunniarikoksiin sellaisen sukupuoleen perustuvan väkivallan muotona, jolla on vakavia terveysseuraamuksia. Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa ei voida missään oloissa perustella perinteillä tai kulttuurien tavoilla, ja pidän hyvin tärkeänä myös sitä, että myös lapset, jotka näkevät äitejään hyväksikäytettävän, luetaan sukupuoleen kohdistuvan väkivallan uhreiksi. On oikein hyvä, että mietinnössä vaaditaan, että ohjelmassa kiinnitetään erityistä huomiota joihinkin naisryhmiin, kuten pakolaisiin, maahanmuuttajiin, köyhyydessä eläviin naisiin, vammaisiin ja ikääntyneisiin naisiin, joilla on suurempi riski joutua väkivallan uhreiksi. Hyvin tärkeä mietintöön sisältyvä ehdotus on myös se, että naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevan oikeusperustan määrittely sisällytetään niihin aloihin, joihin Euroopan unioni voi tuoda lisäarvoa. Samalla on asetettava käytännön tavoitteita, kuten väkivallan uhrien ja ihmiskaupan määrän vähentäminen puoleen kymmenen seuraavan vuoden aikana. Hyvät kollegat, naisiin kohdistuvan väkivallan vastainen eurooppalainen teemavuosi epäilemättä auttaa lisäämään tietoisuutta ja levittämään hyviä käytäntöjä, minkä vuoksi on hyvin tärkeää antaa teemavuodelle tukea myös Daphne-ohjelmasta Marian Harkin (ALDE). (EN) Arvoisa puhemies, annan täyden tukeni esittelijän erinomaiselle ehdotukselle jakaa rahoituskehysohjelmat kahteen erityisohjelmaan. Näin voidaan varmistaa, että molemmat ohjelmat ovat entistä paremmin kohdennettuja ja saavat ansaitsemansa näkyvyyden ja rahoituksen. Daphne-ohjelma on ollut tärkeä väline, sillä sen avulla on voitu lisätä tietoisuutta naisiin, lapsiin ja nuoriin kohdistuvasta väkivallasta ja torjua tällaista väkivaltaa. Monien muiden maiden tapaan myös Irlannissa naisiin kohdistuva väkivalta on hyvin merkittävä ongelma. Eri raportteihin sisältyvät tilastot osoittavat, että joka neljäs irlantilainen nainen on kokenut elinaikanaan seksuaalista väkivaltaa. Daphne-ohjelman rahoituksella on vaikutettu myönteisesti monien Irlannin naisryhmien työhön. Naisten ja lasten avustamiseen tarkoitetuille ensisijaisille palveluille osoitettu kansallinen rahoitus ei kuitenkaan ole vielä riittävää, eikä väkivallan uhan alla eläville ole voitu tarjota riittävästi turvamajoitusta. Haluan mainita joitakin esitettyjä tarkistuksia, joille annan tukeni. Olen tyytyväinen havaitessani, että tarkistuksessa 14 mainitaan nimenomaisesti, että vammaiset ovat muiden ryhmien ohella erityisen alttiita väkivallalle. Tämän vuoksi on erittäin tärkeää ottaa käyttöön toimia moninkertaisesta syrjinnästä kärsivien suojelemiseksi.

20 24 05/09/2006 Tarkistuksessa 14 mainitaan maaseudulla tai syrjäisissä yhteisöissä asuvat köyhät naiset. On otettava käyttöön tukipalveluja, jotta nämä naiset ja lapset saavat tarvittavat palvelut ja jotta heitä voidaan suojella väkivallalta. Panen tyytyväisenä merkille, että mietinnössä viitataan ihmissalakuljetukseen ja pakkoprostituutioon, väkivaltaa näkeviin lapsiin ja toimiin, joiden tarkoituksena on ehkäistä vastasyntyneisiin kohdistuvaa hyväksikäyttöä. Kaiken kaikkiaan voidaan todeta, että oli kyse sitten vastasyntyneistä tai vanhuksista, kansalaisista tai maahanmuuttajista, kaupunkilaisista tai maalaisista, kenenkään ei pidä olla alttiina väkivallalle. Väkivallan torjumisen olisi todellakin sisällyttävä EU:n perusoikeuskirjassa taattujen perusoikeuksien suojeluun. Haluan lopuksi ilmaista täyden tukeni naisiin kohdistuvan väkivallan vastaiselle eurooppalaiselle teemavuodelle: tietoisuuden lisääminen on erittäin tärkeää Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE). (ES) Arvoisa puhemies, puolitoista vuotta sitten Espanja oli Euroopan unionin etujoukoissa torjumassa miesten naisiin kohdistamaa väkivaltaa, kun se antoi miesten naisiin kohdistaman väkivallan torjuntaa koskevan yhtenäislain. Tästä huolimatta tällaisen väkivallan uhrina on kuollut tänä vuonna jo 51 ihmistä. Emme luonnollisestikaan voi olla tyytyväisiä tilanteeseen. Kuten totesimme, laki oli tarpeellinen, mutta, kuten voimme nähdä, se ei valitettavasti yksin riitä. Tämänkaltainen väkivalta on syvästi juurtunut ihmisten ajattelutapoihin ja kulttuureihin, jotka kärsivät tämänkaltaisista ajattelumalleista, minkä vuoksi yksi vuosi ja yksi paperi eivät riitä muuttamaan tilannetta. Daphne-ohjelman tavoitteena on torjua väkivaltaa sen kaikissa muodoissa, minkä vuoksi se on perustavanlaatuinen väline, josta me emme voi luopua. Meidän on torjuttava monia naisiin kohdistuvan väkivallan muotoja, kuten ihmiskuljetusta, fyysistä ja henkistä hyväksikäyttöä, klitoriksen ympärileikkauksia tai köyhyyden naisistumista. Kaikki nämä edellyttävät kiireellisesti toimia ja voimavaroja. Ne eivät kuitenkaan milloinkaan riitä riippumatta siitä, kuinka paljon niitä on tai näyttää olevan. Meidän on näin ollen jälleen kerran kehotettava hallituksia heräämään horroksestaan ja ymmärtämään, ettei vähemmillä varoilla ole mahdollista tehdä enemmän ja ettemme voi vaatia suuria toimia yleisen väkivallan alalla ja erityisesti miesten naisiin kohdistaman väkivallan alalla, ellei meillä ole myös tarjota keinoja ja välineitä näiden toimien toteuttamiseksi. Voimavarojen osoittaminen Daphne-ohjelmalle ja ohjelman poliittisen merkityksen korostaminen ei ole pelkästään byrokraattinen prosessi. Meidän ei pidä unohtaa, että ohjelman perimmäisenä tavoitteena on säästää ihmishenkiä. Tämän vuoksi sukupuoleen perustuvan väkivallan vastainen Espanjan laki ei riitä, vaikka se onkin hyvin tärkeä Ilda Figueiredo (GUE/NGL). (PT) On todella tärkeää, että Grönerin mietintö hyväksytään, ja haluan kiittää häntä hyvästä työstä. Daphne-ohjelman avulla voidaan ehkäistä ja torjua lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvaa väkivaltaa sekä suojella uhreja juuri tätä alaa olisi vahvistettava. Mietinnön avulla taataan aiempien Daphne-ohjelmien jatkuvuus ja laajennetaan niiden soveltamisalaa. Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa ja kärsimystä, joka johtaa monissa tapauksissa kuolemaan, ei voida enää katsoa läpi sormien. Tällaisen väkivallan torjuminen vaatii jatkuvia toimia, joita ei pidä sekoittaa muihin toimiin. Jotta naisten oikeuksia voidaan määrätietoisesti puolustaa, Daphne III -ohjelman on pysyttävä erillisenä ohjelmana, kuten on ehdotettu. Tarvitaan myös lisää varoja, jotta voidaan puuttua aiempaa tehokkaammin fyysiseen, seksuaaliseen ja henkiseen väkivaltaan, myös seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvään ihmiskauppaan, kotiväkivaltaan ja tällaisten tekojen, joiden pääasiallisia uhreja ovat naiset, nuoret ja lapset, uhkiin. Ehkäisevät toimet on toteutettava tiedotuskampanjoina, joista on esimerkkinä naisiin kohdistuvan väkivallan vastainen eurooppalainen teemavuosi. Lisäksi väkivallan uhreja on tuettava. Väkivallan tosiasiallista vähentämistä koskevien selkeiden ja uskottavien tavoitteiden asettaminen edellyttää aiempaa aktiivisempaa julkista politiikkaa ja väkivallan torjuntaan osallistuvien järjestöjen saaman taloudellisen tuen lisäämistä. Tämän vuoksi olemme jättäneet mietintöä vahvistavia tarkistuksia, jotka toivottavasti hyväksytään Johannes Blokland (IND/DEM). (NL) Arvoisa puhemies, haluan aivan ensimmäiseksi kiittää esittelijä Gröneriä mietinnöstä, joka sisältää useita hyvin myönteisiä ehdotuksia. Viittaan pääasiassa kaikkien huumausaineita koskevien osien poistamiseen. Huumausaineiden käyttö ja väkivalta on niiden tietystä yhteydestä huolimatta pidetty toisistaan erillään hyvästä syystä. Ihmiskaupan torjunnan korostaminen tässä ohjelmassa on nähdäkseni toinen merkittävä saavutus. Haluan käyttää tämän tilaisuuden hyväksi painottaakseni käytännön toimien merkitystä. Toimet, joita monet toteuttivat pakkoprostituution ja ihmiskaupan vastustamiseksi jalkapallon maailmanmestaruuskilpailujen aikana, eivät ole saaneet jatkoa asianosaisten rakentavista toimista. Toivottavaa on, että parlamentti ja komissio yhdessä voisivat vakuuttaa ja mahdollisesti velvoittaa jäsenvaltiot, kansalaisjärjestöt ja kansalaiset noudattamaan kaikkien kansalaisten oikeuksia, jotta tällaista hyväksikäyttöä voitaisiin vähentää.

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 20.6.2013 B7-****/2013 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS suullisesti vastattavan kysymyksen B7-****/2013 johdosta työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan mukaisesti EU:n

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 12.7.2010 2010/0137(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi luettelon

Lisätiedot

Asiakokonaisuus on esillä Genevessä TRIPS-neuvoston kokouksessa 15.-16.10.2015, missä asiasta odotetaan TRIPS-neuvoston päätöstä.

Asiakokonaisuus on esillä Genevessä TRIPS-neuvoston kokouksessa 15.-16.10.2015, missä asiasta odotetaan TRIPS-neuvoston päätöstä. Ulkoasiainministeriö PERUSMUISTIO UM201501182 TUO10 Seppänen Erkki(UM) 30.09.2015 Asia Komission päätösesitys Maailman kauppajärjestön TRIPSneuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunta 11. helmikuuta 2002 VÄLIAIKAINEN LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta 2.9.2015 A8-0238/1 1 1 kohta 1. suhtautuu myönteisesti joulukuussa 2013 pidettyyn yhdeksänteen WTO:n ministerikokoukseen, jossa 160 WTO:n jäsentä kävi neuvotteluja kaupan helpottamista koskevasta sopimuksesta;

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0250/4. Tarkistus. Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou GUE/NGL-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0250/4. Tarkistus. Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou GUE/NGL-ryhmän puolesta 23.2.2016 B8-0250/4 4 Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou Johdanto-osan A kappale A. ottaa huomioon, että Australia ja Uusi- Seelanti kuuluvat EU:n vanhimpiin ja läheisimpiin kumppaneihin,

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. joulukuuta 2015 (OR. fr)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. joulukuuta 2015 (OR. fr) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. joulukuuta 2015 (OR. fr) 14761/15 LIMITE PUBLIC PV CONS 68 RELEX 984 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3430. istunto (ULKOASIAT),

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta 5.12.2018 A8-0392/1 1 Johdanto-osan G kappale G. ottaa huomioon, että globalisaatio on lisännyt keskinäistä riippuvuutta ja Pekingissä tai Washingtonissa tehdyillä päätöksillä on suora vaikutus elämäämme;

Lisätiedot

Liikenne- ja matkailuvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

Liikenne- ja matkailuvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 15.10.2010 2010/0195(COD) LAUSUNTOLUONNOS liikenne- ja matkailuvaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden

Lisätiedot

Kauppapolitiikka Mistä kauppapolitiikassa on kyse?

Kauppapolitiikka Mistä kauppapolitiikassa on kyse? Kauppapolitiikka Mistä kauppapolitiikassa on kyse? 19.3.2019 Hämeen vaalipiiri, Suomen Lasimuseo Suomen kauppapolitiikan johdonmukainen perusta Suomen etuna monenkeskinen yhteistyö, sääntöpohjainen kv.

Lisätiedot

Kotimainen kilpailukyky ja kauppapolitiikka. Nordic Food, 8.10.2014, Tampere Hannu Kottonen, HKScan

Kotimainen kilpailukyky ja kauppapolitiikka. Nordic Food, 8.10.2014, Tampere Hannu Kottonen, HKScan Kotimainen kilpailukyky ja kauppapolitiikka Nordic Food, 8.10.2014, Tampere Hannu Kottonen, HKScan Kauppapolitiikka (Wikipedia) Kauppapolitiikka käsittää toimintalinjoja ja menettelytapoja, jotka liittyvät

Lisätiedot

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE FI

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE FI Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. toukokuuta 2019 (OR. en) 8688/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 21 AGRI 225 PECHE 194 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO (maatalous ja kalastus) 15. huhtikuuta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2015 COM(2015) 501 final 2015/0240 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Maailman kauppajärjestön palvelukauppaneuvostossa hyväksynnän

Lisätiedot

Mikä ihmeen WTO? Kepa / Matti Hautsalo

Mikä ihmeen WTO? Kepa / Matti Hautsalo Mikä ihmeen WTO? Kepa / Matti Hautsalo 04.10.2005 WTO on Maailman kauppajärjestö WTO:n historia Jäsenyys ja toimintakulttuuri Leirit WTO:n sisällä Tärkeimmät neuvottelualueet Muita keskeisiä kysymyksiä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Maailman kauppajärjestön (WTO) yhdeksännessä ministerikokouksessa esitettävästä Euroopan unionin kannasta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Maailman kauppajärjestön (WTO) yhdeksännessä ministerikokouksessa esitettävästä Euroopan unionin kannasta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.10.2013 COM(2013) 750 final 2013/0364 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön (WTO) yhdeksännessä ministerikokouksessa esitettävästä Euroopan unionin kannasta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0156 (NLE) 11206/15 WTO 157 SERVICES 25 COMER 104 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. heinäkuuta 2015 Vastaanottaja:

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0009/55. Tarkistus. Marine Le Pen ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0009/55. Tarkistus. Marine Le Pen ENF-ryhmän puolesta 27.1.2016 A8-0009/55 55 Johdanto-osan A kappale A. toteaa, että TiSA-neuvotteluilla olisi tehostettava kansainvälistä sääntelyä, ei heikennettävä kansallista sääntelyä; A. toteaa, että TiSA-neuvotteluissa

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.1.2016 COM(2016) 9 final 2016/0004 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteistyötä ja vastavuoroista hallinnollista avunantoa tulliasioissa koskevan Euroopan unionin ja Uuden-Seelannin

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-1230/5. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-1230/5. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta 23.11.2015 B8-1230/5 5 Johdanto-osan B kappale B. toteaa, että EU on kannattanut johdonmukaisesti vankkaa monenvälisiin sääntöihin perustuvaa lähestymistapaa kauppaan tunnustaen samalla, että myös kahdenvälisten,

Lisätiedot

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. lokakuuta 2012 (10.10) (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia:

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0048/7. Tarkistus. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0048/7. Tarkistus. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen ENF-ryhmän puolesta 8.3.2018 A8-0048/7 7 Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen Johdanto-osan B kappale B. ottaa huomioon, että vuosien 2014 2020 monivuotinen rahoituskehys osoittautui nopeasti riittämättömäksi pyrittäessä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.10.2015 COM(2015) 483 final 2015/0234 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön ministerikokouksessa esitettävästä Euroopan unionin kannasta siltä osin kuin on

Lisätiedot

MAPTEN. Politiikkamuutosten vaikutusanalyysit taloudellisilla malleilla. Tulevaisuusfoorumi 12.11.2009. MTT ja VATT

MAPTEN. Politiikkamuutosten vaikutusanalyysit taloudellisilla malleilla. Tulevaisuusfoorumi 12.11.2009. MTT ja VATT MAPTEN Politiikkamuutosten vaikutusanalyysit taloudellisilla malleilla Tulevaisuusfoorumi 12.11.2009 Jyrki Niemi, Ellen Huan-Niemi & Janne Niemi MTT ja VATT Politiikkavaikutuksia tarkastellaan tutkimuksessa

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ulkoasiainvaliokunta 14.1.2015 2014/0197(COD) LAUSUNTOLUONNOS ulkoasiainvaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.12.2018 COM(2018) 837 final 2018/0425 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa viinityöryhmässä Euroopan

Lisätiedot

PUBLIC 8974/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2016 (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

PUBLIC 8974/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2016 (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402 Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2016 (OR. en) 8974/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 23 RELEX 402 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI 1 Asia: Euroopan unionin neuvoston 3463. istunto (ULKOASIAT/KAUPPA),

Lisätiedot

Kansainvälisten asiain sihteeristö EU-koordinaattori Johanna Koponen

Kansainvälisten asiain sihteeristö EU-koordinaattori Johanna Koponen OPETUS- JA KULTTUURIMINISTERIÖ ASIANTUNTIJALAUSUNTO Kansainvälisten asiain sihteeristö EU-koordinaattori Johanna Koponen 24.11.2015 Eduskunnan sivistysvaliokunnalle E 65/2015 vp Komission tiedonanto "Kaikkien

Lisätiedot

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2210(INI) 18.3.2015. perheyrityksistä Euroopassa (2014/2210(INI))

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2210(INI) 18.3.2015. perheyrityksistä Euroopassa (2014/2210(INI)) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 18.3.2015 2014/2210(INI) MIETINTÖLUONNOS perheyrityksistä Euroopassa (2014/2210(INI)) Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Lisätiedot

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1 Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. marraskuuta 2015 (OR. fr) 14098/15 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 17. marraskuuta 2015 Vastaanottaja: Valtuuskunnat

Lisätiedot

KIIREELLINEN PÄÄTÖSLAUSELMA

KIIREELLINEN PÄÄTÖSLAUSELMA EU:N JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS KIIREELLINEN PÄÄTÖSLAUSELMA EU:n ja Latinalaisen Amerikan kanta ilmastoon ja ilmastonmuutokseen liittyviin aiheisiin Pariisin huippukokouksessa

Lisätiedot

TARKISTUKSET 1-10. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0250(COD) 13.11.2014. Mietintöluonnos Sorin Moisă (PE539.749v01-00)

TARKISTUKSET 1-10. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0250(COD) 13.11.2014. Mietintöluonnos Sorin Moisă (PE539.749v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 13.11.2014 2014/0250(COD) TARKISTUKSET 1-10 Mietintöluonnos Sorin Moisă (PE539.749v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Liikenne- ja matkailuvaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Liikenne- ja matkailuvaliokunta MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Liikenne- ja matkailuvaliokunta 18.2.2013 2012/2296(INI) MIETINTÖLUONNOS kevyiden yksityisajoneuvojen tiemaksu- ja vinjettijärjestelmää Euroopassa koskevasta strategiasta

Lisätiedot

Ulkoasiainministeriö MINVA UM

Ulkoasiainministeriö MINVA UM Ulkoasiainministeriö MINVA UM2017-01361 TUO-10 Sorsimo Tiina(UM) 04.12.2017 Viite Asia Ulkoasiainneuvosto kauppaministerien kokoonpanossa 10.-13.12.2017 Buenos Airesissa WTO:n 11. ministerikokouksen (MC11)

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.10.2014 COM(2014) 664 final 2014/0307 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön yleisneuvostossa esitettävästä Euroopan unionin kannasta Seychellien tasavallan

Lisätiedot

Vuoden 2008 työohjelma

Vuoden 2008 työohjelma Euroopan talous- ja sosiaalikomitea Lausuntotyön osasto B "Ulkosuhteet"-jaosto Vuoden 2008 työohjelma Vuonna 2008 "ulkosuhteet"-erityisjaosto kokoontuu yhdeksään otteeseen. Lisäksi järjestetään kaksi erityisjaoston

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.10.2013 COM(2013) 688 final 2013/0329 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin sekä Australian liittovaltion, Brasilian liittotasavallan, Kanadan, Kiinan kansantasavallan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0029 (NLE) 6040/15 WTO 41 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön perustamisesta

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0278/2. Tarkistus. Christel Schaldemose ja muita

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0278/2. Tarkistus. Christel Schaldemose ja muita 6.4.2016 A8-0278/2 2 Johdanto-osan A kappale A. katsoo, että sisämarkkinat ovat keskeinen unionin talouskasvua ja työpaikkojen luomista elvyttävä väline; A. katsoo, että sisämarkkinat ovat keskeinen unionin

Lisätiedot

LATINALAINEN AMERIKKA JA KARIBIAN ALUE

LATINALAINEN AMERIKKA JA KARIBIAN ALUE LATINALAINEN AMERIKKA JA KARIBIAN ALUE EU:n suhteet Latinalaiseen Amerikkaan ja Karibian alueeseen ovat laaja-alaiset, ja niitä ylläpidetään eri tasoilla. EU toimii yhdessä koko alueen kanssa valtionpäämiesten

Lisätiedot

KAUPPAPOLITIIKAN UUDET SUUNTAUKSET

KAUPPAPOLITIIKAN UUDET SUUNTAUKSET KAUPPAPOLITIIKAN UUDET SUUNTAUKSET Aiempaa näkyvämpi osa EU:n ulkoista toimintaa; kauppapolitiikan politisoituminen Aiempaa enemmän esillä EU:n kilpailukykypolitiikassa johtuen globaaleista arvoketjuista

Lisätiedot

Maa- ja metsätaloustuottajien näkemykset Pariisin ilmastokokoukseen

Maa- ja metsätaloustuottajien näkemykset Pariisin ilmastokokoukseen Maa- ja metsätaloustuottajien näkemykset Pariisin ilmastokokoukseen Elinkeinoelämän keskustelutilaisuus ilmastoneuvotteluryhmän kanssa 18.5.2015 Ympäristöjohtaja Liisa Pietola Maa- ja metsätaloustuottajain

Lisätiedot

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

KOMISSIO ASETUS (EY) No... KOMISSIO ASETUS (EY) No... Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien teräsköysien ja -kaapeleiden tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 1796/1999 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden mahdollista

Lisätiedot

Kepan kanta WTO-neuvotteluihin joulukuussa 2008

Kepan kanta WTO-neuvotteluihin joulukuussa 2008 Kepan kanta WTO-neuvotteluihin joulukuussa 2008 Kepan mielestä monenvälisiä kauppaneuvotteluita tarvitaan. Kansainvälisen kaupan säännöistä pitää sopia ja reiluinta sopiminen on monenvälisellä foorumilla.

Lisätiedot

Suomen maatalouden tulevaisuus

Suomen maatalouden tulevaisuus SPEECH/03/457 Franz FISCHLER Maataloudesta, maaseudun kehittämisestä ja kalastuksesta vastaava Euroopan komission jäsen Suomen maatalouden tulevaisuus Osallistuminen Pro-Agria Etelä-Pohjanmaan Maaseutukeskuksen

Lisätiedot

Laajentumisesta vastaava komissaari Günter Verheugen totesi, että

Laajentumisesta vastaava komissaari Günter Verheugen totesi, että Brysselissä, 30. tammikuuta 2002 Laajentumisesta vastaava komissaari Günter Verheugen totesi, että Budjettikomissaari Michaele Schreyer totesi Tänään hyväksymässään ilmoituksessa komissio esittelee yleistä

Lisätiedot

Doha: mitä on pelissä?

Doha: mitä on pelissä? SPEECH/06/407 Peter Mandelson EU:n kauppapolitiikasta vastaava komissaari Doha: mitä on pelissä? Canada-UK Chamber of Commerce (Kanadalais-brittiläinen kauppakamari) Lontoo 23. kesäkuuta 2006 Tässä puheessaan

Lisätiedot

Energia- ja ympäristötutkimuksen rahoitusmahdollisuudet tiukentuvan talouden Euroopassa

Energia- ja ympäristötutkimuksen rahoitusmahdollisuudet tiukentuvan talouden Euroopassa Energia- ja ympäristötutkimuksen rahoitusmahdollisuudet tiukentuvan talouden Euroopassa Eikka Kosonen Euroopan komission Suomen-edustuston päällikkö 7.2.2012 Eurooppa tarvitsee tutkimusta ja innovointia

Lisätiedot

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 9. joulukuuta 2011

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 9. joulukuuta 2011 EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 9. joulukuuta 2011 EUROALUEEN VALTION- TAI HALLITUSTEN PÄÄMIESTEN JULKILAUSUMA Euroopan unioni ja euroalue ovat tehneet viimeisten 18 kuukauden aikana paljon talouden ohjausjärjestelmän

Lisätiedot

Neuvoston päätelmät hygienia-asetusten soveltamisesta saatuja kokemuksia koskevasta komission kertomuksesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille

Neuvoston päätelmät hygienia-asetusten soveltamisesta saatuja kokemuksia koskevasta komission kertomuksesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2009 (5.0) (OR. en) 4299/09 ADD AGRILEG 82 DENLEG 93 LISÄYS I/A-KOHTAA KOSKEVAAN ILMOITUKSEEN Lähettäjä: Eläinlääkintäasiantuntijoiden työryhmä (kansanterveys)

Lisätiedot

Globaalikasvatusta ja maailman hahmottamisen pedagogiikkaa

Globaalikasvatusta ja maailman hahmottamisen pedagogiikkaa Globaalikasvatusta ja maailman hahmottamisen pedagogiikkaa Aktiivisena maailmankansalaisena tässä ajassa Kansainvälistyvä kansanopisto Satu Korpela 28.11.2007 Kestävä kehitys Kansalaisvaikuttajasta aktiiviseksi

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 16.10.2002 KOM(2002) 561 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2012/0060(COD) 31.5.2017 LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

LIITTEET MMM , COM(2014) 530 final (paperikopioina suomeksi ja ruotsiksi)

LIITTEET MMM , COM(2014) 530 final (paperikopioina suomeksi ja ruotsiksi) Maa- ja metsätalousministeriö E-KIRJE MMM2014-00869 HSO Schulman Markus 11.09.2014 KÄYTTÖ RAJOITETTU perustuslaki 50 liitteenä olevien EUdokumenttien osalta Suuri valiokunta Asia Neuvoston päätös komission

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 4.8.2016 JOIN(2016) 37 final 2016/0241 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Malesian hallituksen

Lisätiedot

Kapeampi mutta terävämpi EU.

Kapeampi mutta terävämpi EU. Kapeampi mutta terävämpi EU. 2014 Keskustapuolue haluaa kapeamman mutta terävämmän EU:n. Työskentelemme sellaisen unionin puolesta, joka tekee vähemmän asioita mutta tekee ne paremmin. Keskustapuolue suhtautuu

Lisätiedot

Asia Valmistautuminen järjestettävään WTO:n 11. ministerikokoukseen (MC11)

Asia Valmistautuminen järjestettävään WTO:n 11. ministerikokoukseen (MC11) Ulkoasiainministeriö PERUSMUISTIO UM2017-01340 TUO-10 Ritola Leena(UM) 04.12.2017 Asia Valmistautuminen 10.-13.12.2017 järjestettävään WTO:n 11. ministerikokoukseen (MC11) Kokous U/E/UTP-tunnus Käsittelyvaihe

Lisätiedot

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1, P7_TA(2014)0432 Omien varojen järjestelmä * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 16. huhtikuuta 2014 esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin omien varojen järjestelmästä (05602/2014

Lisätiedot

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta

Lisätiedot

Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä?

Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä? Ylioppilaskoetehtäviä YH4-kurssi Eurooppalaisuus ja Euroopan unioni Alla on vanhoja Eurooppalaisuus ja Euroopan unioni -kurssiin liittyviä reaalikoekysymyksiä. Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.10.2001 KOM(2001) 604 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS asetuksen (ETY) N:o 2658/87 muuttamisesta yhteisen tullitariffin tullien yksipuoliseksi suspendoinniksi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.5.2012 COM(2012) 211 final 2012/0106 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta elintarvikeapukomiteassa omaksuttavasta kannasta elintarvikeapua koskevan vuoden

Lisätiedot

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.8.2013 B7-0000/2013 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti Dohan kehitysohjelman tilasta

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 28.11.2016 JOIN(2016) 54 final 2016/0366 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.9.2015 COM(2015) 426 final 2015/0190 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta,

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.6.2016 COM(2016) 412 final 2016/0191 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta WTO:n poikkeuslupaa

Lisätiedot

Kaupan työ ja tulevaisuus seminaari 8.11.2007 Finlandia-talo, Helsinki. Puheenjohtaja Ann Selin, Palvelualojen ammattiliitto PAM ry

Kaupan työ ja tulevaisuus seminaari 8.11.2007 Finlandia-talo, Helsinki. Puheenjohtaja Ann Selin, Palvelualojen ammattiliitto PAM ry 1 Kaupan työ ja tulevaisuus seminaari 8.11.2007 Finlandia-talo, Helsinki Puheenjohtaja Ann Selin, Palvelualojen ammattiliitto PAM ry Tästä eteenpäin ammattiliiton eväät Arvoisa Tasavallan Presidentti,

Lisätiedot

Eikev 5. Moos 7: 12-11: 25

Eikev 5. Moos 7: 12-11: 25 1 Eikev 5. Moos 7: 12-11: 25 Hepreankielisessä sanassa eikev on hyvin paljon tarkoitusta. Ensimmäinen tarkoitus on: johdonmukainen, askel askeleelta eteenpäin. Sana eikev tarkoittaa myös kantapäätä. Kaikkivaltias

Lisätiedot

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE) Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0383(NLE) 9.6.2017 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Chilen tasavallan välisen, luonnonmukaisesti

Lisätiedot

Liikenne- ja viestintävaliokunta Maija Ahokas

Liikenne- ja viestintävaliokunta Maija Ahokas Komission suositus neuvoston päätöksiksi aloittaa neuvottelut kattavista lentoliikennesopimuksista Kiinan, ASEANmaiden, Meksikon ja GCC-maiden kanssa ja yhteisen ilmailualueiden perustamisesta Armenian

Lisätiedot

Näkymiä maailmantaloudesta ja kauppapolitiikasta

Näkymiä maailmantaloudesta ja kauppapolitiikasta Näkymiä maailmantaloudesta ja kauppapolitiikasta Elinkeinoelämän Foorumi Kouvolassa 31.10.2018 Janica Ylikarjula Protektionismin kasvu huolestuttaa Protektionismin harmaa alue kasvaa Vaikea tunnistaa,

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 595 final.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 595 final. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. lokakuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0259 (NLE) 13354/17 N 36 EEE 39 AGRI 560 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 17. lokakuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Leif Fagernäs: Arvioita yritysten toimintaympäristöstä. EK:n toimittajaseminaari 29.4.2009, Haikko

Leif Fagernäs: Arvioita yritysten toimintaympäristöstä. EK:n toimittajaseminaari 29.4.2009, Haikko Leif Fagernäs: Arvioita yritysten toimintaympäristöstä EK:n toimittajaseminaari 29.4.2009, Haikko Arvioita yritysten toimintaympäristöstä Maailma ei palaa taantuman jälkeen entiselleen Globaalin kysynnän

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 11.11.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010) Asia: Ruotsin Riksdagenin lausunto perusteluineen muutetusta ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

SUOMEKSI. Tietoa Unionenista. Ruotsin suurin yksityisen sektorin ammattiliitto

SUOMEKSI. Tietoa Unionenista. Ruotsin suurin yksityisen sektorin ammattiliitto SUOMEKSI Tietoa Unionenista Ruotsin suurin yksityisen sektorin ammattiliitto Jäsenistöömme kuuluu muun muassa projektipäälliköitä, insinöörejä, toimihenkilöitä, ekonomisteja, IT-asiantuntijoita, teknisiä

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.2.2018 C(2018) 775 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 19.2.2018, ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien

Lisätiedot

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS: EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS. Maailman kauppajärjestön uudistus

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS: EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS. Maailman kauppajärjestön uudistus EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS: Maailman kauppajärjestön uudistus talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön pohjalta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

9. toukokuuta. urooppaw paiva. Euroopan unioni

9. toukokuuta. urooppaw paiva. Euroopan unioni 9. toukokuuta urooppaw paiva m Euroopan unioni 9. toukokuuta Euroopan unioni H arvat Euroopan kansalaiset tietävät, että 9.5.1950 lausuttiin Euroopan yhteisön syntysanat, samaan aikaan kun kolmannen maailmansodan

Lisätiedot

Banana Split -peli. Toinen kierros Hyvin todennäköisesti ryhmien yhteenlaskettu rahasumma on suurempi kuin 30 senttiä. Ryhmien

Banana Split -peli. Toinen kierros Hyvin todennäköisesti ryhmien yhteenlaskettu rahasumma on suurempi kuin 30 senttiä. Ryhmien Banana Split -peli Tavoite Esitellä banaanin tuotantoketju (mitä banaanille tapahtuu ennen kuin se on kuluttajalla) ja keskustella kuka saa mitä banaanin hinnasta. Kuinka peliä pelataan Jaa ryhmä viiteen

Lisätiedot

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1, P5_TA-PROV(2003)0318 Pakkaukset ja pakkausjätteet *** II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi pakkauksista

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 6 kohdan mukaisesti

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 6 kohdan mukaisesti EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.3.2014 COM(2014) 140 final KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 6 kohdan mukaisesti neuvoston ensimmäisessä

Lisätiedot

GLOBALISAATIO A R K - C T U L E V A I S U U D E N S U U N N I T T E L U R Y H M Ä

GLOBALISAATIO A R K - C T U L E V A I S U U D E N S U U N N I T T E L U R Y H M Ä GLOBALISAATIO ARK-C5005 TULEVAISUUDEN SUUNNITTELU RYHMÄ 1 1.3.2017 GLOBALISAATIO "maapalloistuminen tai maailmanlaajuistuminen" ihmisten ja alueiden jatkuvaa maailmanlaajuista yhtenäistymistä kansainvälisen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. elohopeaa koskevan Minamatan yleissopimuksen tekemisestä

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. elohopeaa koskevan Minamatan yleissopimuksen tekemisestä EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.2.2016 COM(2016) 42 final 2016/0021 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS elohopeaa koskevan Minamatan yleissopimuksen tekemisestä FI FI PERUSTELUT Yhdistyneiden kansakuntien ympäristöohjelman

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 2016/0205 (NLE) 12853/16 LIMITE PUBLIC WTO 273 SERVICES 23 FDI 19 CDN

Lisätiedot

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114 Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 76 RELEX 1114 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3587. istunto (ulkoasiat),

Lisätiedot

Asia T-35/01. Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto

Asia T-35/01. Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto Asia T-35/01 Shanghai Teraoka Electronic Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto Polkumyynti Lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottaminen Kiinasta peräisin olevat elektroniset vaa'at Markkinatalouden

Lisätiedot

Kauppapolitiikan keinot suomalaisten yritysten kilpailukyvyn parantamisessa. Alivaltiosihteeri Markku Keinänen, Ulkoministeriö

Kauppapolitiikan keinot suomalaisten yritysten kilpailukyvyn parantamisessa. Alivaltiosihteeri Markku Keinänen, Ulkoministeriö Kauppapolitiikan keinot suomalaisten yritysten kilpailukyvyn parantamisessa Alivaltiosihteeri Markku Keinänen, Ulkoministeriö 11.10.2017 Kauppapolitiikan uudet suuntaukset Aiempaa näkyvämpi osa EU:n ulkoista

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019. Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019. Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 12.11.2014 2014/0124(COD) LAUSUNTOLUONNOS naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta työllisyyden

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 05.08.2002 KOM(2002) 451 lopullinen 2002/0201 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 95/2/EY muuttamisesta elintarvikelisäaineen E

Lisätiedot

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. helmikuuta 2016 (OR. en) 6068/16 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 5783/1/16 REV 1 Asia:

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansainvälisen kaupan valiokunta 17.4.2007 TYÖASIAKIRJA ehdotuksesta neuvoston päätökseksi teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia koskevaa sopimusta

Lisätiedot

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305.

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305. 31 EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE 33 LIITTEET Liite I Julkilausuma ballististen ohjusten leviämisen ehkäisemisestä...sivu 35 Liite II Julkilausuma

Lisätiedot

LIITTEET. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE, EUROOPAN TALOUS- JA SOSIAALIKOMITEALLE JA ALUEIDEN KOMITEALLE

LIITTEET. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE, EUROOPAN TALOUS- JA SOSIAALIKOMITEALLE JA ALUEIDEN KOMITEALLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.2.2014 COM(2014) 96 final ANNEES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE, EUROOPAN TALOUS- JA SOSIAALIKOMITEALLE JA ALUEIDEN KOMITEALLE

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 21.9.2016 JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS

EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS: Dohan neuvottelukierroksen haasteet ja mahdollisuudet Euroopan parlamentin yhteisesittelijä: Latinalaisen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0313 (NLE) 14254/14 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. helmikuuta 2017 (OR. en) 10121/96 ADD 1 DCL 1 PI 52 CULT 82 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: 10121/96 CONFIDENTIEL Päivämäärä: 8. lokakuuta 1996 Muuttunut

Lisätiedot

Kansainvälinen kauppa ja kasvun rajat

Kansainvälinen kauppa ja kasvun rajat Kansainvälinen kauppa ja kasvun rajat Osastopäällikkö Markku Keinänen 30.9.2015 Kauppasopimukset on trendi EU-USA -sopimus (TTIP) : 50 % maailman bkt:sta USA-Tyynimeri sopimus (TPP) : 40 % maailman bkt:sta

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585. Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0029(COD) 19.9.2016 TARKISTUKSET 15-26 Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.811v02-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2012 COM(2012) 682 final 2012/0321 (NLE) C7-0421/12 Ehdotus NEUVOSTON ASETUS eurooppalaiseen tutkimusinfrastruktuurikonsortioon (ERIC) sovellettavasta yhteisön oikeudellisesta

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 7.6.2016 JOIN(2016) 26 final 2016/0166 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden

Lisätiedot