Stellanova. - saarekeliesikupu, kaareva malli - frihängande spiskupa, rund modell. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Stellanova. - saarekeliesikupu, kaareva malli - frihängande spiskupa, rund modell. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13"

Transkriptio

1 Stellanova - saarekeliesikupu, kaareva malli - frihängande spiskupa, rund modell Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13

2 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta saat parhaan hyödyn liesikuvustasi. Samalla varmistat liesikuvun mahdollisimman pitkän käytön. 1. YLEISTÄ 3 2. KOMPONENTIT 3 3. TURVALLISUUSOHJEET 4 4. ASENNUS 5 5. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET KIERRÄTYS YHTEYSTIEDOT 24 2

3 1 YLEISTÄ Tämä liesikupu on suunniteltu asennettavaksi kattoon keittotason yläpuolelle. Se voidaan yhdistää poistoilmahormiin tai sitä voidaan käyttää aktiivihiilisuodattimen (lisävaruste) kanssa kierrätysilmapuhaltimena. Asennuksessa on otettava huomioon sen eri vaiheet ja liesikuvun paino, joten asennuksen saa suorittaa vain asiantunteva ja osaava henkilö. Valmistaja vetäytyy kaikesta vastuusta vahingoissa, jotka aiheutuvat laitteen väärästä asentamisesta. Mikäli liesikuvun kuljetuslaatikko on ulkopuolelta vahingoittunut, tarkista huolella onko myös liesikupu vahingoittunut. Jos laitteessa on kuljetusvahinkoa, ota yhteys myyjäliikkeeseen. Viallista tuotetta ei saa asentaa, eikä ottaa käyttöön! Lapetek-liesikuvulla on 2 vuoden takuu. Emme ole vastuussa välillisistä vahingoista. Mikäli materiaalissa on virhe, korvaamme ainoastaan virheellisen materiaalin osuuden. Takuu ei koske kuluvia osia. 2 KOMPONENTIT Liesikupu koostuu seuraavista osista: 1. Lasit (2 kpl) 2. Kytkinpaneeli 3. Työvalaisimet (4 kpl) 4. Yleisvalaisimet (6 kpl) 5. Rasvasuodattimet 6. Kääntyvä etuluukku 7. Moottori 9. Hormikehikko 10. Teleskooppihormi 11. Takaiskuventtiili 12. Supistaja Muut asennustarvikkeet Asennus- ja käyttöohjeet Lisävarusteet: - Aktiivihiilisuodatin, tuotekoodi

4 3 TURVALLISUUSOHJEET 3.1 Liesikuvun saa yhdistää vain sitä varten tehtyyn hormiin. Kerrostaloissa tarvitaan aina taloyhtiön lupa. 3.2 Ennen kytkemistä sähköverkkoon varmista, että verkkojännite vastaa kuvun sisällä olevaa arvokilven arvoa. 3.3 Kytke liesikupu maadoitettuun pistorasiaan. 3.4 Asennettuna tuulettimen tulee olla vähintään 65 cm keittotason yläpuolella. 3.5 Älä koskaan valmista liekitettyjä ruokia tämän liesikuvun alla. 3.6 Älä koskaan jätä valvomatta käytön aikana, koska ylikuumentunut rasva ja öljy voivat syttyä palamaan. 3.7 Ennen korjausta ja puhdistusta irrota liesikupu sähköverkosta. 3.8 Jos huoneessa, jossa liesikupu on, on muita ei-sähköisiä lämmityslaitteita käytössä (kaasuhella, kaasu-uuni, takka jne.), varmista, että huoneessa on riittävä ilmanvaihto. 3.9 Liesikuvun metallirasvasuodattimet on puhdistettava säännöllisesti. Rasvasuodattimet voi pestä astianpesukoneessa. Tärkeää poistoilmaliitännässsä: Jos liesikupu ja huoneesta ottava tulipesä (esim. kaasu-, öljy- tai hiilikäyttöiset lämmityslaitteet, lämminvesivaraajat) ovat yhtä aikaa käytössä, on otettava huomioon, että liesikupu ottaa sijaintihuoneestaan ilmaa, jota tulipesä tarvitsee palaakseen. Vaaraton käyttö on mahdollista, kun yhtäaikaisessa käytössä syntyvä alipaine ei ylitä 0,04 mbaria, jolloin huoneeseen ei muodostu polttoilman paluuimua. Tähän päästään, kun korvaavaa ilmaa pääsee virtaamaan huoneeseen esim. avoimien ovien, ikkunoiden, ilmanvaihtoaukkojen kautta tai muiden teknisten järjestelyjen avulla. Huomaa että koko asunnon ilmastointi on otettava huomioon tässä tilanteessa. Keittolaitteiden, esim. kaasulieden tai -uunin ollessa kyseessä näitä sääntöjä ei sovelleta. Epävarmassa tilanteessa on otettava yhteyttä IV-urakoitsijaan. 4

5 4 ASENNUS Ennen asennusta asentajan on varmistettava, että käytettävät kiinnitystarvikkeet soveltuvat käytettäviksi asennuksessa ja että kaikki tarvittavat asennustarvikkeet ovat saatavilla. Asenna seuraavassa järjestyksessä: 4.1 Liesikuvun kiinnitys kattoon 4.2 Poistoilmaliitäntä 4.3 Kupuosan asennus 4.4 Käyttö aktiivihiilisuodattimen kanssa 4.5 Lasien kiinnitys 4.6 Sähköliitäntä ja testaus 4.1 LIESIKUVUN KIINNITYS KATTOON Piirrä vatupassin tai luotilangan avulla keittotason keskikohta kattoon. Huomioi, että rst-hormi on keskellä, mutta sen sisällä olevan putken keskikohta on 1,5 cm liesikuvun keskikohdasta vasemmalle (edestä katsottuna). Merkitse kuvassa näkyvät hormin kiinnityskohdat kattoon Varmista, että kiinnityskohta kestää liesikuvun painon. Ota myös huomioon mahdolliset liesikuvun sivuun kohdistuvat voimat Poraa hormikehikon ruuvien reiät ja paina seinätulpat paikoilleen. Poratessa reikiä kiinnittimien ruuveille on tarkistettava huolella, ettei rei istä tule liian suuria. Tarvittaessa vaihda kiinnitysruuvit ja seinätulpat kattomateriaaliin sopiviksi. 314 mm 285 mm 253 mm 201 mm Määritä hormikehikon oikea asennuspituus kaavasta (katso kuva seur. sivu): Liesikuvun korkeus (H2) = keittiön huonekorkeus liesikuvun kiinnityskohdassa mm (keittotason ja liesikuvun väli, H1) mm (pöytätason korkeus) Säädä kehikko oikeaan pituuteen osien C1 ja C2 avulla. Kiinnitä osat C1 ja C2 toisiinsa kahdeksalla ruuvilla V2, jotta ne pysyvät kiinni toisissaan. Älä kiristä ruuveja vielä lopullisesti. 5

6 4.1.6 Kiinnitä kehikko kattoon aikaisemmin merkitsemääsi paikkaan käyttäen neljää kiinnitysruuvia V1 tai tarvittaessa paremmin kattoon sopivia ruuveja Varmista vielä hormin oikea pituus ja kiristä ruuvit V2 lopullisesti Kiinnitä RST-hormin osat D+E toisiinsa mahdollisimman lyhyeksi (esim. pitävällä teipillä), kuitenkin niin että kiinnityskohta ruuville V3 jää näkyviin Kiinnitä RST-hormin yläosa D kehikkoon C2 neljällä ruuvilla V3. Älä kiristä vielä lopullisesti. Ø8 Ø8 A V1 V3 C1 + C2 C2 H2 H1 C1 V2 D E 4.2 POISTOILMALIITÄNTÄ Liesikupu voidaan johtaa poistoilmaan käyttämällä putkea, joka on läpimitaltaan 125 tai 150 mm. On suositeltavaa johtaa poistoilma 150 mm putkeen, jolloin saavutetaan parempi ilman virtaus sekä alhaisempi äänitaso Käyttäessä 160 mm:n putkea sahaa supistuskappaleesta katkoviivaa pitkin sovitusrengas moottorin kauluksen ympärille. Näin saat muutettua 150 mm:n lähdön 160 mm:n lähdöksi Ennen supistajan asentamista kiinnitä pyöreä takaiskuventtiili mukana tulevalla ruuvilla moottorin kaulukseen. Takaiskuventtiili estää kylmän ulkoilman pääsyn liesikuvun kautta keittiöön. 6

7 4.2.4 Liitä tarvittaessa supistaja takaiskuventtiilin päälle tarkistettuasi, että takaiskuventtiilin läpät aukeavat esteettömästi Yhdistä ilmastointiputki (ei kuulu toimitukseen) sekä poistoilmaliitäntään että seinän/katon ilmanpoistoaukkoon käyttämällä sopivia kiinnittimiä (eivät kuulu toimitukseen). 4.3 KUPUOSAN KIINNITYS Nosta liesikuvun kupuosa kiinni kehikkoon C1 ja katso, että esiasennetut ruuvit V4 osuvat alaosassa oleviin ruuvinreikiin. Liu uta hormikehikkoa niin, ettei se pääse enää putoamaan ja kiristä ruuvit V4. V3 V3 V3 F C2 V4 C1 V5 7

8 4.3.2 Irrota RST-hormit ylhäällä pitävät ruuvit V3 ja liu uta RST-hormit varovasti alaosaan saakka. Varo naarmuttamasta hormeja! Varmista, että varsinainen hormiputki F on kiinnitetty yläpäästään Nosta RST-hormit takaisin yläpäähän, ja kiinnitä ylempi RST-hormi kehikkoon C2 ruuveilla V3. Kiinnitä ilmastointiputki alaosastaan moottorin päällä olevaan kaulukseen Irrota teipit, joilla RST-hormit ovat kiinni toisissaan, ja liu uta varovasti alempi hormi alaosaan kiinni Lukitse alaosa kahdella ruuvilla V KÄYTTÖ AKTIIVIHIILISUODATTIMEN KANSSA Kiertoilmaliitännässä puhdistettu ilma johdetaan takaisin huoneilmaan hormissa olevien ilmapoistoaukkojen kautta Asenna aktiivihiilisuodattimet seuraavasti (kts. myös 5.4): 1) Irrota etuluukku ja rasvasuodattimet. 2) Kiinnitä aktiivihiilisuodatin paikoilleen moottorin sivuihin kääntämällä pyöreää hiilikasettia myötäpäivää, jolloin se lukittuu. 3) Kiinnitä rasvasuodattimet ja etuluukku takaisin paikalleen. 4.5 LASIEN KIINNITYS Liesikuvun lasit toimitetaan eri laatikossa kuin moottoriosa Kiinnitä lasit paikoilleen moottoriosan mukana tulevilla käsin kiinnitettävillä ruuveilla. Käsittele laseja varovasti, etteivät ne vaurioidu! Hattu ja tiiviste etupuolelle, tappi taakse. 8

9 4.6 SÄHKÖLIITÄNTÄ JA TESTAUS Yhdistä liesikuvun johto maadoitettuun pistorasiaan Testaa kaikki laitteen toiminnot: A) moottorin eri nopeudet toimivat OK B) intensiiviteho toimii C) ajastettu sulkeminen toimii D) valot toimivat E) takaiskuventtiilit on asennettu paikoilleen F) tuulettimesta ei kuulu outoja ääniä Mikäli liesikuvun äänitaso tuntuu normaalia korkeammalta tai imuteho ei parane kun tehoa lisätään, irrota liesikupu ilmastointihormista ja testaa edellä mainitut asiat. Jos tuuletin nyt toimii normaalisti johtuu huono imuteho ilmastointihormin aiheuttamasta vastuksesta. Laitteen testasi Päivämäärä 9

10 5. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET 5.1 TURVALLISUUSOHJEET Tämän asennusohjeen kohdan 3 turvallisuusohjeita on noudatettava kaikissa olosuhteissa. Kiinnitä lisäksi erityistä huomiota seuraaviin määräyksiin liesikuvun käytön ja ylläpidon aikana Metallirasvasuodattimet pitää puhdistaa vähintään kerran 2 kuukaudessa ja aktiivihiilisuodattimet vaihtaa 4-6 kuukauden välein tai useammin, mikäli tuuletinta käytetään jatkuvasti (yli 4 tuntia päivässä) Kun kaasukeittolevyn päältä otetaan keittoastia pois, on liekki välittömästi sammutettava. Valvonnan alla voidaan minimiliekkiä käyttää lyhyen ajan myös ilman keittoastiaa Kaasukeittolevyn liekki on säädettävä siten, ettei se pääse keittoastian sivusta yli. Tämä säästää energiaa ja estää vaarallisen kuumuuden syntymisen Älä käytä laitetta väärin: tämä tuuletin on tarkoitettu vain vähentämään ruoanvalmistuksen käryjä keittiöstä. 5.2 TOIMINNOT Liesikuvun toimintoja ohjataan kytkinpaneelista, joka sijaitsee liesikuvun keskellä Painike T1: Kytkee valot päälle ja pois päältä. Työskentelyvalot syttyvät ja sammuvat lyhyellä painalluksella. Yleisvalot syttyvät ja sammuvat painamalla painiketta 2 sekunnin ajan. Kun moottori ei ole käynnissä, voidaan yleisvaloja säätää himmentimellä painamalla - / + painikkeita (T2 / T4). Moottorin ollessa käynnissä ei himmennintä voi säätää Painike T2: Laskee moottorin nopeutta Painike T3: Käynnistää ja sammuttaa moottorin. Moottori käynnistyy sillä nopeudella, jolla se oli edellisellä käyttökerralla sammutettaessa. T1 T2 T3 T Painike T4: Nostaa moottorin nopeutta sekä käynnistää intensiivitehon. Moottorissa on 3 perusnopeutta T5 sekä ajastettu intensiiviteho. Intensiiviteho käynnistyy, kun suurimmalla perusnopeudella ollessa painetaan painiketta +. Painikkeen merkkivalo alkaa vilkkumaan ja intensiiviteho käynnistyy noin 15 minuutin ajaksi. 10

11 5.2.5 Painike T5: Käynnistää ajastetun sulkemisen ja osoittaa rasvasuodattimen puhdistustarpeen. Painamalla painiketta sen merkkivalo syttyy ja ajastettu sulkeminen käynnistyy. Noin 15 minuutin kuluttua moottori sammuu automaattisesti. Noin 30 käyttötunnin jälkeen syttyy merkkivalo osoittamaan rasvasuodattimen puhdistustarvetta. Merkkivalon saa sammumaan pitämällä painiketta pohjassa muutaman sekunnin ajan. 5.3 METALLIRASVASUODATTIMET Normaalikäytössä metallirasvasuodattimet on puhdistettava kerran kahdessa kuukaudessa. Ne voidaan pestä astianpesukoneessa tai käsin miedolla pesuaineella. 5.4 AKTIIVIHIILISUODATTIMET Toiminta: Kiertoilmamallissa aktiivihiilisuodatin imee keittiön hajut ja käryt. Aktiivihiilisuodatinta ei voi puhdistaa, vaan se on vaihdettava vähintään 4-6 kuukauden välein tai tarvittaessa useammin, jos liesituuletinta käytetään runsaasti Aktiivihiilisuodattimien vaihto (katso myös kohta 4.4): A) Avaa etuluukku ja rasvasuodattimet kääntämällä kevyesti lukitussalpoja, jotta turvalukitus aukeaa. B) Ota käytetty aktiivihiilisuodatin paikoiltaan moottorin sivusta kääntämällä pyöreää hiilikasettia vastapäivään, jolloin se irtoaa. C) Kiinnitä uusi aktiivihiilisuodatin asettamalla uusi hiilikasetti vanhan paikalle ja kääntämällä myötäpäivään. Toista sama moottorin toiselle puolelle. D) Kiinnitä rasvasuodattimet ja etuluukku takaisin paikalleen. 11

12 5.5 VALAISIMET Liesikuvussa on 4 * 20 W halogeenivaloa sekä 4 * 25 W hehkulamppua. Halogeenipolttimon vaihto: Sammuta liesikupu ja irrota se sähköverkosta. Huom! Halogeenipolttimot lämpenevät käytössä hyvin kuumiksi. Vaikka valaisimet on sammutettu, kestää jonkin aikaa ennen kuin ne ovat jäähtyneet Avaa valaisimen luukku painamalla (kuva 1). Sen jälkeen käännä luukku täysin auki, vähintään 90 astetta Vaihda polttimo vastaavaan uuteen samanlaiseen kuin alkuperäinen (halogeeni, max 20 W, 12 V, kanta G4). Vaihtopolttimona tulee aina käyttää korkealaatuisia polttimoita. Heikkolaatuisen polttimon elinikä on aina huomattavasti lyhyempi minkä lisäksi se saattaa lämmetä liikaa. Polttimon ylikuumeneminen saattaa aiheuttaa valaisimen rikkoontumisen. Takuu ei korvaa polttimon aiheuttamaa valaisimen vioittumista Paina polttimo takaisin paikoilleen varmistaen että polttimon piikit menevät polttimon kannassa oleviin reikiin Hehkulamppujen vaihto: Sammuta liesikupu ja irrota se sähköverkosta. Huom! Hehkulamput lämpenevät käytössä hyvin kuumiksi. Vaikka valaisimet on sammutettu, kestää jonkin aikaa ennen kuin ne ovat jäähtyneet Poista liesikuvun päällä oleva huoltoluukku avaamalla sen päässä oleva ruuvi. Aukon Kautta pääset vaihtamaan sammuneen hehkulampun (max 25 W, 12 V, kanta E14). 5.6 HUOLTO Säännöllinen ylläpito ja puhdistus varmistavat hyvän toiminnan ja luotettavuuden pidentäen liesikuvun käyttöikää. Erityistä huomiota tulee kiinnittää rasvasuodattimiin. Ongelmatilanteissa on yhteyttä Oy Lapetek Ab, puh , lapetek@lapetek.fi tai suoraan Oy Lapetek Ab/huolto, puh

13 Ärade Kund, Vi gratulerar er för valet av en Lapetek-spiskupa. Genom att följa denna bruks- samt installationsanvisning får ni ut maximal nytta av er spiskupa. Samtidigt säkrar ni en lång livslängd för er spiskupa. 1. ALLMÄNT KOMPONENTER SÄKERHETSANVISNINGAR INSTALLATION BRUKS- SAMT SERVICEINSTUKTIONER ÅTERVINNING KONTAKTUPPGIFTER 24 13

14 1. ALLMÄNT Denna spiskupan är planerad att installeras mot en bastant vågrät yta ovanför spisen. Den kan kopplas till ventilationskanalen eller så kan den användas med aktivkolfilter (tillbehör), då luften återkommer tillbaks till rummet. Vid installation bör de olika faserna beaktas samt kupans tyngd, så installationen bör göras av en sakkunnig person. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid skador, som baserar sig på felaktig installation. Om spiskupans transportlådan är skadat, kontrollera noggrant om spiskupan är också skadat. Om skadan är drabbat, ta kontakt till affären där du köpte varan. Skadat produkt får inte monteras eller ta i bruk! Lapetek-spiskupan har 2 års garanti. Vi har inte ansvar av indirekta misstag. Om materialet har fel, ersätter vi bara felaktiga materialens andel. Garantin omfattar inte slitdelar. 2. KOMPONENTER Spiskupan består av följande delar: 1. Glas (2 st) 2. Kontrollpanel 3. Arbetsbelysning (4 st) 4. Stämningsbelysning (6 st) 5. Fettfilter 6. Frontlucka 7. Motor 9. Skorstenstruktur 10. Teleskopskorsten 11. Kallrasskydd 12. Anpassningsdel Installationstillbehör Installation- samt bruksanvisningar Tillbehör: - Aktivkolfilter, produktkod

15 3. SÄKERHETSANVISNINGAR 3.1 Spiskupan förenas enbart till den menad skorsten. I höghus behövs alltid bostadsbolagets lov. 3.2 Före koppling till elnätet säkra, att nätspänningen motsvarar den i kupans inre varande effektplattans värde. 3.3 Koppla kupan till en jordad kontakt. 3.4 Installerad bör kupan vara minst 65 cm ovanför spisplattan. 3.5 Tillräd aldrig flamberade maträtter under denna spiskupan. 3.6 Lämna aldrig obevakad under användning för överhettad fett och olja kan antändas. 3.7 Före reparation och rengöring lösgör alltid spiskupan från nätströmmen. 3.8 I fall det i utrymmet där spiskupan är finns övriga icke-elektriska värme-element i bruk (gasspis, gasugn, m.m), säkra att utrymmet har tillräcklig ventilation. 3.9 Spiskupans metallfettfilter bör rengöras regelbundet. Fettfilterna kan tvättas i diskmaskinen. Viktigt angående utgåendeluftkoppling: I fall spiskupan och den ur utrymmet syretagande eldstaden (t.ex gas-, olje-, eller kolförbrukande värmekällor, varmvattenberedare) är samtidigt i bruk, bör det beaktas att också spiskupan tar luft från det utrymme där den befinner sig, som eldstaden behöver för att brinna. Ofarligt bruk är möjligt, då det undertryck som uppstår vid samtidigt bruk inte överstiger 0,04 mbar, då det inte uppstår återsug av förbränningsluft. Till detta kommer man då det slipper ersättande luft till utrymmet, t.ex via öppna dörrar, fönster, luftombytesöppningar eller via övriga tekniska lösningar. Märk att hela bostadens ventilation bör beaktas i denna situation. Gällande kokaggregaten, såsom gasspis eller -ugn, gäller inte dessa regler. Vid osäkerhet bör en VVS-entrepenör kontaktas. 15

16 4. INSTALLATION Före installation bör installatören säkra att de tänkta fästningstillbehören lämpar sig för installation, samt att all nödvändig installationsutrustning finns till hands. Installera enligt följande ordning: 4.1 Spiskupans installation i taket 4.2 Frånluftsanslutning 4.3 Installation av kåpdelen 4.4 Användning med aktivkolfilter 4.5 Installation av glasen 4.6 Elkoppling 4.1 SPISKUPANS INSTALLATION I TAKET Rita med hjälp av vattenpass eller tråd, spisytans mittpunkt i taket. Observera, att fast rostfri skorstenen är i mitten, trumman är 1,5 cm till vänster av mitten (när man är framför kupan). Märk spiskupans fästpunkter (bilden) i taket Säkra att fästpunkten håller kupans tyngd. Tag också i beaktande möjliga sidokrafter som spiskupan utsätts för Borra strukturs skruvhål och tryck väggpropparna på plats. Då hålen borras bör man noggrannt granska att hålen inte blir för stora. Byt vid behov ut skruvarna och väggpluggarna till sådana som bättre lämpar sig för takmaterialet. 314 mm 285 mm 253 mm 201 mm Bedöm ramens rätta installationslängd från skissen (titta bilden på nästa sidan): Spiskupans höjd (H2) = kökens takhöjd i spiskupans fästpunkt mm (spisytans och spiskupans mellanrum, H1) mm (höjd av bordnivå) Fäst delarna C1 och C2 i varandra med åtta skruvar (V2) så att de hålls fast i varandra. Spänn inte skruvarna slutligt. 16

17 4.1.6 Fäst ramen i taket på den tidigare märkta platsen med hjälp av fyra skruvar V1 eller vid behov med lämpligare skruvar Säkra skorstenens rätta längd och spänn skruvarna V2 slutligt Fäst rostfria-skorstenens delar D+E i varandra så nära varandra som möjligt (med t.ex tejp) så att fäst punkten för skruvarna V3 förblir synlig Fäst rostfria-skorstenens övre del D i ramen C2 med fyra skruvar V3. Spänn inte fast slutligt. Ø8 Ø8 A V1 V3 C1 + C2 C2 H2 H1 C1 V2 D E 4.2 FRÅNLUFTSANSLUTNING Spiskupan kan kopplas till den frånluftkanalen genom att använda ett rör, vars diameter är 125 eller 150 mm. Det rekommenderas att man leder luften via ett 150 mm rör, då bättre luftströmningar och ljudnivå i röret uppnås Då 160 mm rör används, såga av anpassningsdelen längs med sträckat linje, för anpassningsring till motorns hals. På detta vis fås en 150 mm början till en 160 mm Fäst runda kallrasskyddet med medföljande skruv i motors krage före anpassningsdelen monteras. Kallrasskyddet hindrar att luften strömmar tillbaka till utrymmet, då fläkten inte används. 17

18 4.2.4 Koppla vid behov en anpassningsmuff till motorns frånluftöppning, efter att ha granskat att kallrasskyddets flikar öppnas utan hinder Koppla ett ventilationsrör (hör inte till leveransen) både till den frånluftkanalen samt i väggens frånluftöppning, genom att använda passande fästmekanismer (hör inte till leveransen). 4.3 INSTALLATION AV KÅPDELEN Lyft spiskåpans nedre del fast i ramen C och se till att de, i förväg, på plats satta skruvarna V4 passar in i den kåpdelens skruvhål. Placera ramen så att den inte kommer åt att falla, och spänn fast skruvarna V4. V3 V3 V3 F C2 V4 C1 V5 18

19 4.3.2 Lösgör de skruvar V3 som håller fast rostfria skorstenen, och skuffa den försiktigt på plats ända till den nedre delen. Skråma inte skorstenen! Säkra att röret F är fäst i övre ändan Lyft rostfria skorstenen tillbaka på plats uppåt, och fäst övre skorstenen i ramen C2 med skruvarna V3. Fäst ventilationsröret i sin nedre del i den på motorn varande halsen Lösgör tejpen som håller fast rostfria skorstenarna, och fäst försiktigt den undre skorstenen med nedre delen Lås nedre delen med två skruvar V ANVÄNDNING MED AKTIVKOLFILTER Vid cirkulationskoppling leds filtrerad luft tillbaka till utrymmet via öppningen i teleskåpskorstenens övre del Installera aktivkolfiltren enligt följande (titta också 5.4): 1) Öppna frontluckan och fettfiltren. 2) Fäst aktivkolfiltren till motorns båda ändar och sväng medsols, då att de går lås. 3) Fäst fettfiltren och frontluckan tillbaks. 4.5 INSTALLATION AV GLASEN Spiskupans glasen levereras i annan pafflåda än motordelen Fästa glasen med hand med skruvarna, som kommer med motordelen. Hantera glasen varsamt, att de inte går sönder! Hatten och brickan på framsidan, tappen på baksidan. 19

20 4.6 ELKOPPLING Koppla spiskupan till en jordad kontakt Prova produktens alla funktioner: A) motorns alla effekter fungerar OK B) intensiveffekten fungerar C) tidsavstängningen fungerar D) belysningen fungerar E) bakslagsventilerna är på plats F) inga obestämda ljud hörs från fläkten Ifall spiskupans ljudnivån verkar högre än normalt eller ifall sugeffekten inte ökar då effekten skruvas upp, lösgör spisfläkten från luftkanalen och prova de tidigare nämnda funktionerna. Ifall kupan nu fungerar normalt beror den dåliga sugeffekten på luftkanalens motstånd. Produkten provades av Datum 20

21 5. BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER 5.1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER Denna installationsanvisnings del 3 säkerhetsanvisningar bör följas under alla omständigheter. Fäst speciell uppmärksamhet vid följande regler angående spiskupans bruk Metallfettfiltren bör rengöras min. en gång varannan månad och aktivkolfiltren bytas en gång var 4-6 månad eller oftare, ifall kupan används regelbundet (över 4 timmar per dygn) Då kokkärlet tas bort från gasspisen, bör lågan omedelbart släckas. Under uppsikt kan minimilåga användas under kortare tid också utan kastrull Lågan bör justeras så att den inte kommer ut på sidorna av kokkärlet. Detta sparar energi och hindrar att farlig hetta uppstår Använd inte produkten fel: denna fläkt är gjord enbart för att minska os som uppkommit vid matlagning. 5.2 FUNKTIONER Spiskupans funktioner regleras av kontrollpanel, som är placerad i mitten av kupan Knapp T1: Sätter belysningen på och av. Arbetsbelysningen tänds på och av genom att trycka på knappen snabbt. Stämningbelysningen tänds på och av genom att trycka på knappen i 2 sekunder. När motorn inte är igång kan du justera stämningsbelysning med dimmer: tryck på - / + knapparna (T2 / T4). När motorn är igång kan T1 dimmern inte justeras Knapp T2: Sänker motorns effekt Knapp T3: Startar och stänger motorn. Motorn startar på det effekten, var det var när det stänges på föregående gång. T2 T3 T Knapp T4: Ökar motorns effekten och startar intensiveffekten. T5 Motorn har 3 grundeffekter och tidinställt intensiveffekt. Intensiveffekten startar, när man trycker + knappen på högsta grundeffekten. Ljusindikator börjar blinka och intensiveffekten är på gång cirka 15 min

22 5.2.5 Knapp T5: Startar tidiställt eftergång och indikerar fettfiltrets rengöringsbehov. När man trycker knappen, ljusindikatorn tänds och tidinställt eftergång startar. Efter cirka 15 minuter motorn stängs automatiskt. Efter cirka 30 brukstimmar tänds ljusindikatorn för att indikera fettfiltrets rengöringsbehov. Ljusindikatorn slocknar med att hålla knappen tryckt några sekunder. 5.3 METALLFETTFILTREN Vid normalt bruk bör metallfettfiltren rengöras en gång varannan månad. De kan tvättas i diskmaskin eller för hand med milt tvättmedel. 5.4 AKTIVKOLFILTREN Funktion: I cirkulationsmodellen suger aktivkolfiltret osen och lukterna. Aktivkolfiltret kan inte rengöras, utan måste bytas ut minst med 4-6 månaders mellanrum eller vid behov oftare, ifall spiskupan används mycket Byte av aktivkolfiltren (titta också 4.5): A) Lösgör frontluckan och fettfiltren genom att lätt vrida på låsmekanismen, så säkerhetslåset öppnas. B) Ta aktivkolfiltren bort från motorns båda ändar med att svänga runda kolkasetten motsols, då det lossnas. C) Fäst nya aktivkolfiltret med att lägga nya kolkasetten till föregåendes plats och sväng medsols. Gör det samma också i andra ändan av motorn. D) Fäst fettfiltren och frontluckan tillbaks. 22

23 5.5 BELYSNING Spiskupan är utrustad med 2 * 20 W halogenlampor och 4 * 25 W glödlampor. Byte av halogenbrännaren: Stäng spiskupan och ta elkontakten ur väggen. Obs! Halogenbrännaren blir hetta i bruk. Fast belysningen är stängt, tar det litet tid före de är svalna Öppna belysningens lucka med att trycka inåt (bild 1). Öppna sedan luckan helt öppen, minst 90 grader Byt ut brännaren mot en motsvarande ny brännare. Säkra att brännaren på allt sätt motsvarar orginalbrännaren (halogen, max 20 W, 12 V, sockel G4). Som reservbrännare bör alltid användas högklassiga brännare. Brännare av låg kvalitet har alltid en betydligt kortare livslängd samt kan överhettas. Brännarens överhettning kan orsaka brännarens bräckage. Garantin täcker ej ifall brännarens överhettning är orsaken till bräckaget Tryck brännaren tillbaka på plats samtidigt som du säkrar att brännarens piggar går i hålen som finns i armaturen Byte av glödlampor: Stäng spiskupan och ta elkontakten ur väggen. Obs! Halogenbrännaren blir hetta i bruk. Fast belysningen är stängt, tar det litet tid före de är svalna Öppna serviceluckan ovanpå spiskupan. Genom öppningen kan glödlampan bytas (max 25 W, 12 V, sockel E14). 5.6 SERVICE Regelbunden vård samt rengöring garanterar en god funktion samt pålitlighet och förlänger spiskupans livslängd. Speciell uppmärksamhet bör riktas till fettfiltren samt aktivkolfiltren. Om spiskupan inte fungerar kontakta Oy Lapetek Ab, tel , lapetek@lapetek.fi. 23

24 6. KIERRÄTYS / ÅTERVINNING KIERRÄTYS Pakkausjätteet on toimitettava lähimmälle kierrätysasemalle jätteenkäsittelyä varten. Laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkaosia käsittelevälle kierrätysasemalle. Varmistamalla tuotteen asianmukaisen käsittelyn autat ehkäisemään negatiivisia ympäristö- ja terveysvaikutuksia, joita saattaa syntyä, mikäli tuote hävitetään normaalin kotitalousjätteen joukossa. Lisätietoja kierrätyksestä saat paikallisilta jätehuollon viranomaisilta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. ÅTERVINNING Emballaget ska lämnas in på närmaste miljöstation för återvinning. Produkten får inte hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 7. YHTEYSTIEDOT / KONTAKTUPPGIFTER Oy Lapetek Ab Puh./Tel Kankiraudantie 1 Puh.huolto/Tel. service Helsinki Fax FINLAND lapetek@lapetek.fi 24

Stellanova. - seinään kiinnitettävä liesikupu - väggmonterande spiskupa. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 11

Stellanova. - seinään kiinnitettävä liesikupu - väggmonterande spiskupa. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 11 Stellanova - seinään kiinnitettävä liesikupu - väggmonterande spiskupa Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 11 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta.

Lisätiedot

LinePlus 60 / 90 ALU. LinePlus 60 / 90 PNC 3200 / 3023 PNC 3048 / 3049. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14

LinePlus 60 / 90 ALU. LinePlus 60 / 90 PNC 3200 / 3023 PNC 3048 / 3049. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 LinePlus 60 / 90 ALU PNC 3200 / 3023 LinePlus 60 / 90 PNC 3048 / 3049 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesituulettimen valinnasta.

Lisätiedot

Sigma PNC 390160. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 12

Sigma PNC 390160. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 12 Sigma PNC 390160 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 12 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesituulettimen valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta saat

Lisätiedot

60 / 90 PNC: 500560XH / 500660XH

60 / 90 PNC: 500560XH / 500660XH Arcolux-XH 60 / 90 PNC: 500560XH / 500660XH liesikupu, seinämalli spiskupa, väggmodell Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 15 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun

Lisätiedot

Arcolux-V-XH PNC: 500760XH. saarekeliesikupu frihängande spiskupa

Arcolux-V-XH PNC: 500760XH. saarekeliesikupu frihängande spiskupa Arcolux-V-XH PNC: 500760XH saarekeliesikupu frihängande spiskupa Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar 17 08/2012 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta.

Lisätiedot

AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / 2076. liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande.

AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / 2076. liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. AlfaPlus 50 / 60 PNC: 2075 / 2076 liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar

Lisätiedot

Aluline-V-X1. tuotenumero 1924X1. Asennus- ja käyttöohjeet

Aluline-V-X1. tuotenumero 1924X1. Asennus- ja käyttöohjeet Aluline-V-X1 tuotenumero 1924X1 Asennus- ja käyttöohjeet Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta saat parhaan hyödyn liesikuvustasi.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

AlfaPlus 50. PNC 2075 AlfaPlus 60 PNC 2076. Asennus- ja käyttöohjeet 3 Monterings- och bruksanvisningar 13

AlfaPlus 50. PNC 2075 AlfaPlus 60 PNC 2076. Asennus- ja käyttöohjeet 3 Monterings- och bruksanvisningar 13 AlfaPlus 50 PNC 2075 AlfaPlus 60 PNC 2076 Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Asennus- ja käyttöohjeet 3 Monterings- och bruksanvisningar 13 kuva/bild 1 1 3 412-512 21,5 369-469 21,5 2 258 31

Lisätiedot

GammaPlus 60. GammaPlus 90 PNC 3055 / 3059 / 3061 PNC 3056 / 3060. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14

GammaPlus 60. GammaPlus 90 PNC 3055 / 3059 / 3061 PNC 3056 / 3060. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 GammaPlus 60 PNC 3055 / 3059 / 3061 GammaPlus 90 PNC 3056 / 3060 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Nämä asennus- ja käyttöohjeet koskevat ennen 4/2008 ostettuja liesikupuja.

Lisätiedot

Zeta 60-X1. Zeta 90-X1. tuotenumero 1977x1. tuotenumero 1978x1. Asennus- ja käyttöohjeet

Zeta 60-X1. Zeta 90-X1. tuotenumero 1977x1. tuotenumero 1978x1. Asennus- ja käyttöohjeet Zeta 60-X1 tuotenumero 1977x1 Zeta 90-X1 tuotenumero 1978x1 Asennus- ja käyttöohjeet Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta saat

Lisätiedot

ArcoLux-V PNC 5023. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13

ArcoLux-V PNC 5023. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13 ArcoLux-V PNC 5023 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 13 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta saat parhaan

Lisätiedot

OmegaPlus 60. OmegaPlus 90 PNC 3045 PNC 3046. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14. Kuva viitteellinen Bilden bristfällig

OmegaPlus 60. OmegaPlus 90 PNC 3045 PNC 3046. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14. Kuva viitteellinen Bilden bristfällig OmegaPlus 60 PNC 3045 OmegaPlus 90 PNC 3046 Kuva viitteellinen Bilden bristfällig Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesituulettimen

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

Arcolux-V-X2 PNC 500760X2. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14

Arcolux-V-X2 PNC 500760X2. Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Arcolux-V-X2 PNC 500760X2 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta. Noudattamalla tätä asennus- ja käyttöohjetta

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

1 / 8 124079/0710 1 LIESIKUPU AMMA-X2 FI ASENNUS amma X2-sarjan liesikupu on suunniteltu seinälle asennettavaksi. Liesikupu sisältää muuntajan, joka ohjaa huippuimuria ja mahdollistaa tuuletuksen kosteista

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Apollo-V. PNC: / saarekeliesikupu frihängande spiskupa

Apollo-V. PNC: / saarekeliesikupu frihängande spiskupa Apollo-V PNC: 503860 / 503865 saarekeliesikupu frihängande spiskupa Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 11 vrs. 08/2013 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun valinnasta.

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

/2 LIESIKUPU LASSI -i (944x3) 239/07 FI ASENNUS SELOSTUS Ruostumattomasta teräksestä valmistettu Lapetek lassic -i -liesikupu on suunniteltu seinälle asennettavaksi. Kuvussa on ajastinohjattu hormipelti,

Lisätiedot

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen

Lisätiedot

1 / 8 Liesituuletin Stratos SF SENNUS Lapetek-liesituuletin Stratos on tarkoitettu asennettavaksi upotettuna yläkaappiin tai sen alle. Tuuletin on varustettu Easy Clean -moottoripaketilla, halogeenivaloilla

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

Bruksanvisning. www.cylinda.se

Bruksanvisning. www.cylinda.se 124348 / 0802 ruksanvisning Lind www.cylinda.se 2/12 124348 / 0802 S INSTLLTION Spisfläkt LIND är tillverkad för montering på vägg. Kupan har Easy lean motorpaket, med 3 hastigheter, halogenlampor och

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Alva 50 / 60. PNC: / liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell

Alva 50 / 60. PNC: / liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Alva 50 / 60 PNC: 30365 / 30465 liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar 11 12/2015 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC9630X http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895164

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC9630X http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895164 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer FI SV Asennusohjeet Installationsinstruktioner I-VALO OY 14500 IITTALA FINLAND Tel. 010 446 6600 Fax 010 446 6500 www.i-valo.com I-VALO tuotenro: 28001 PRO

Lisätiedot

Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu

Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu SUOSITUKSIA JA EHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ Kupu on suunniteltu yksinomaan kotikäyttöön keittiöhajujen poistamiseksi. Käytä kupua ainoastaan siihen tarkoitukseen

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12 HIFEK-huippuimurit 1-12 Takfläktar HIFEK 1-12 HIFEK-huippuimurin juoksupyörässä on sovellettu uutta virtauslaskentatekniikkaa, minkä johdosta se tarjoaa erittäin hyvän hyötysuhteen ja samalla alhaisen

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje FI Käyttö- ja asennusohje Liesituuletin I FFC 905-P SISÄLLYS OHJEET JA SUOSITUKSET... 3 MITAT JA OSAT... 4 ASENNUS... 6 KÄYTTÖ... 9 HUOLTO... 10 FI 2 OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Lasten tarinoita Arjen sankareista Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta

Lisätiedot

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS KÄYTTÖOHJE PVK-26 TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI PAKKAUSSELOSTE Fucithalmic vet. 1% silmätipat, suspensio koirille ja kissoille 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA,

Lisätiedot

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning IDO Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot :2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

ILMO Premium -säädinkupu

ILMO Premium -säädinkupu ILMO Premium -säädinkupu Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje ILMO PREMIUM CLASSIC ILMO PREMIUM DESIGN ILMO Premium Classic Asennusohje Kaapisto/seinäkiinnitys Kupu kiinnitetään takaseinään kahdella ruuvilla

Lisätiedot

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng 1 *Starttirahalla edistetään uuden yritystoiminnan syntymistä ja työllistymistä turvaamalla yrittäjän toimeentulo yritystoiminnan käynnistämisvaiheen

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

Vaila 50 / 60 / 90. PNC: / / liesikupu, seinämalli spiskupa, väggmodell

Vaila 50 / 60 / 90. PNC: / / liesikupu, seinämalli spiskupa, väggmodell Vaila 50 / 60 / 90 PNC: 301160 / 301260 / 301360 liesikupu, seinämalli spiskupa, väggmodell Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 9 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FBI 532 XS FBI 732 XS

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FBI 532 XS FBI 732 XS FI Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FBI 532 XS FBI 732 XS SISÄLTÖ FI SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET... 3 OMINAISUUDET... 4 ASENTAMINEN... 5 KÄYTTÄMINEN... 7 HUOLTO... 8 FI 3 SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET Samoja

Lisätiedot

Venta 90. ruostumaton teräs / rostfri stål, PNC 5050 musta lasi / svart glas, PNC 5051 valkoinen lasi / vit glas, PNC 5052

Venta 90. ruostumaton teräs / rostfri stål, PNC 5050 musta lasi / svart glas, PNC 5051 valkoinen lasi / vit glas, PNC 5052 Venta 90 ruostumaton teräs / rostfri stål, PNC 5050 musta lasi / svart glas, PNC 5051 valkoinen lasi / vit glas, PNC 5052 Asennus- ja käyttöohjeet 2 Monterings- och bruksanvisningar 14 Arvoisa Asiakas,

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

Käyttöohje Liesituuletin DA 196, DA 199

Käyttöohje Liesituuletin DA 196, DA 199 Käyttöohje Liesituuletin DA 196, DA 199 Z Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen liesituulettimen asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 05 033

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

Laris 60. PNC: liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell

Laris 60. PNC: liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Laris 60 PNC: 30560 liesituuletin, kalustemalli spisfläkt, inbyggnadsmodell Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar 12 07/2013 Arvoisa Asiakas, Onnittelemme sinua Lapetek-liesikuvun

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen

Lisätiedot

1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa

Lisätiedot

Liesikupu 782 12 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6

Liesikupu 782 12 Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6 Liesikupu 782 12 Stil Vitrum FI...3 Asennus...3 Käyttö...6 125658/6.5.2013 (2652) ASENNUS Liesikupu 782 12 Stil Vitrum on tarkoitettu asennettavaksi seinälle. Liesikuvussa on sähkötoiminen ohjausyksikkö,

Lisätiedot

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Ovelle-paketti Till Dörren-paket Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta. Lähettäjä Avsändare Vastaanottaja Mottagare (Päivisin På dagarna)

Lisätiedot

Finos-XH 60 PNC: 5500XH. liesikupu, kalustemalli spiskupa, skåpsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande.

Finos-XH 60 PNC: 5500XH. liesikupu, kalustemalli spiskupa, skåpsmodell. Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Finos-XH 60 PNC: 5500XH liesikupu, kalustemalli spiskupa, skåpsmodell Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar 15 10/2013 Arvoisa

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FTC 622 FTC 922

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FTC 622 FTC 922 FI Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FTC 622 FTC 922 SISÄLTÖ FI SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET... 10 OMINAISUUDET... 11 ASENTAMINEN... 12 KÄYTTÄMINEN... 14 HUOLTO... 15 2 SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET Samoja ohjeita

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för

Lisätiedot

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats? Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats? Maarit Nevalainen, terveyskeskuslääkäri, Mäntsälän terveyskeskus Ei sidonnaisuuksia, inga bindingar (till några firmor förutom

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Liesituuletin. Cilindro IS. saarekemalli

Käyttöohjeet. Liesituuletin. Cilindro IS. saarekemalli Käyttöohjeet Liesituuletin Cilindro IS saarekemalli Ennen asennusta lue ohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet tulevaisuutta varten. Tuuletin on muotoiltu toimimaan ilmanpoistojärjestelmässä (ilmastointikanavan

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS:

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS: TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SINUN JA TOISTEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ. Ohjekirjassa ja laitteessa on useita tärkeitä turvallisuusviestejä. Lue aina kaikki turvallisuusviestit ja noudata niitä. Tämä

Lisätiedot

Bruksanvisning. www.cylinda.se

Bruksanvisning. www.cylinda.se 123607 / 0809 ruksanvisning Dragö www.cylinda.se 2 / 12 S NSTLLTON Spisfläkt Dragö i rostfritt stål är tillverkad för frihängande montering. Fläkten har Easy Clean motorpaket, med 3 hastigheter, halogenlampor

Lisätiedot

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta. Lähettäjä Avsändare Vastaanottaja Mottagare (Päivisin På dagarna)

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC6400X http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895184

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFC6400X http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895184 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EFC6400X. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX EFC6400X käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Hinnat ovh hintoja sis. alv. 23%. Toimituksille 7.3.2011 alkaen. Liesikuvut. Liesikuvut - Saarekekuvut - Teleskooppituuletin - Varusteet

Hinnat ovh hintoja sis. alv. 23%. Toimituksille 7.3.2011 alkaen. Liesikuvut. Liesikuvut - Saarekekuvut - Teleskooppituuletin - Varusteet Hinnat ovh hintoja sis. alv. 23%. Toimituksille 7.3.2011 alkaen. Liesikuvut Liesikuvut - Saarekekuvut - Teleskooppituuletin - Varusteet 373 Liesikuvut Yleistä Yleistä Elica on maailman suurin valmistaja,

Lisätiedot

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05 C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4105-S C-4105-W C-4106-S C-4106-W 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia,

Lisätiedot

ClassicPlus-XH 60 / 90

ClassicPlus-XH 60 / 90 ClassicPlus-XH 60 / 90 PNC: 300360XH / 300460XH liesikupu, seinämalli spiskupa, väggmodell Kuva on viitteellinen. Bilden är riktgivande. Asennus- ja käyttöohjeet 2 versio Monterings- och bruksanvisningar

Lisätiedot

Postipaketti Postpaket

Postipaketti Postpaket Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta. Lähettäjä Avsändare Vastaanottaja Mottagare Paino Vikt kg Lisätiedot

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS KÄYTTÖOHJE PV-26 TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen

Lisätiedot