Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur"

Transkriptio

1 Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja kysyy haluaako joku tehtäväpaperit ruotsiksi. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur Rör inte dessa uppgiftspapper innan övervakaren ger tillstånd att börja besvara uppgifterna. Dessa uppgiftspapper är på finska. Kort innan provet ska börja frågar övervakaren om någon vill ha uppgiftspappren på svenska.

2 Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Valintakoe 2014 Kokeessa on kolme osaa. Osa 1 mittaa asiasisällön jäsentynyttä hallintaa ja sen itsenäistä yhdistelykykyä. Osa sisältää kaksi koekirjaan perustuvaa tehtävää, joista sinun on vastattava toiseen. Voit saada osasta 0 40 pistettä. Osa 2 mittaa kielellistä päättelykykyäsi. Voit saada osasta 0 30 pistettä. Jos olet suorittanut latinan tai kreikan ylioppilaskokeen ja saanut kokeesta arvosanan laudatur tai eximia cum laude approbatur, niin sinun ei tarvitse suorittaa osaa 2 vaan saat osasta automaattisesti 30 pistettä. Osa 3 mittaa kykyäsi analysoida aineistoa. Voit saada osasta 0 30 pistettä. Olet suorittanut kokeen hyväksyttävästi, jos saat osasta 1 vähintään 20 pistettä, osasta 2 vähintään 10 pistettä ja osasta 3 vähintään 10 pistettä. 1 (8)

3 Osa 1: Luettuun teokseen perustuva tehtävä (0-40 p.) Seuraavat esseetehtävät ovat vaihtoehtoisia. Vastaa niistä vain toiseen (A tai B). Jos vastaat molempiin tehtäviin, vain huonompi vastauksesi otetaan huomioon. Kirjoita vastaus ruutupaperille suomeksi tai ruotsiksi. Kirjoita sukunimesi, kaikki etunimesi ja henkilötunnuksesi jokaisen vastauksia sisältävän taitetun ruutupaperiarkin ensimmäisen sivun yläreunaan. Jos sinulla ei ole suomalaista henkilötunnusta, kirjoita sen asemesta syntymäaikasi. Vaihtoehto A Toisin kuin muut antiikin ajan kreikkalaisvaltiot Pohjois-Balkanilla sijaitseva viljava ja luonnonvaroiltaan vauras Makedonia säilytti konservatiivisen vaalikuninkuuden. Käytännössä kuninkuus vakiintui kuitenkin yhdelle suvulle. 300-luvulla ekr. Makedonia nousi kreikkalaisen maailman johtoon. Kuvaile tätä Kreikan historian vaihetta ( ekr.) ja sen tärkeimpien makedonialaisten hallitsijoiden toimintaa kirjoittamalla essee otsikolla Makedonia kreikkalaisen maailman johdossa. Vaihtoehto B Rooman tasavallanaikaisten kansalaissotien päätyttyä valta keskittyi enenevässä määrin yhden miehen, Octavianuksen, tulevan keisari Augustuksen, käsiin, ja Rooman historiassa alkoi uusi vaihe, keisarikausi. Yli 40 vuotta kestäneen hallituskautensa aikana Augustus harjoitti tietoista kulttuuripolitiikkaa, jonka vaikutukset ovat nähtävissä kirjallisuuden, kuvataiteiden ja arkkitehtuurin kukoistuksena. Kuvaile Augustuksen ajan kulttuurielämän taustavaikuttajia sekä runo- ja proosakirjailijoita kirjoittamalla essee otsikolla Augustuksen ajan kulttuurivaikuttajat ja kirjallisuus. 2 (8)

4 Sukunimi: Kaikki etunimet: Henkilötunnus (tai syntymäaika): Osa 2: Kielellistä päättelykykyä mittaavat tehtävät (0-30 p.) Kirjoita vastaukset osan 2 tehtäviin tähän tehtävämonisteeseen. Jos olet suorittanut latinan tai kreikan ylioppilaskokeen ja saanut kokeesta arvosanan laudatur tai eximia cum laude approbatur, niin sinun ei tarvitse suorittaa osaa 2 vaan saat osasta automaattisesti 30 pistettä. Sinun on kuitenkin merkittävä nimesi ja henkilötunnuksesi (tai syntymäaikasi) tähän monisteeseen ja palautettava moniste. Merkitse alle latinan tai kreikan ylioppilaskokeesi arvosanat: Latina: Laudatur Eximia cum laude approbatur Kreikka: Laudatur Eximia cum laude approbatur 3 (8)

5 Tehtävä 2.1 (0-5 p.) Kreikan verbin paideuo (kasvatan) eri muotoja ja johdannaisia ovat: paideueis paideue paideuein paideuon paideusis paideutes aktiivin indikatiivin preesens, yksikön toinen persoona imperatiivi, yksikön toinen persoona infinitiivi aktiivin partisiipin preesens verbaalisubstantiivi toimijaa merkitsevä substantiivi Tarkkaile yllä olevien sanojen merkitystä ja muodostustapaa ja käännä seuraavat sanat kreikaksi käyttäen suluissa olevia verbejä: hallitse! (basileuo) hoitava (therapeuo) istutat (phyteuo) metsästäjä (thereuo) istutus (phyteuo) Tehtävä 2.2 (0-4 p.) Latinassa adjektiivi medius keskimmäinen voi ilmaista myös osaa pääsanansa ilmaisemasta käsitteestä. Niinpä sanaparilla media insula on sekä merkitys keskimmäinen saari että saaren keskiosa. Samalla tavalla käytetään adjektiiveja extremus äärimmäinen, imus alin, primus ensimmäinen, reliquus jäljellä oleva ja summus korkein. Seuraavassa on lueteltu neljä suomenkielistä ilmausta. Jos ilmaukset käännettäisiin latinaksi, mitä edellä mainittua latinan sanaa kussakin käännöksessä käytettäisiin? Vastaa rastittamalla valitsemasi vaihtoehto taulukkoon. Kussakin kohdassa täsmälleen yksi vaihtoehto on oikein. ilmaus medius extremus imus primus reliquus summus huoneen nurkassa tammen latvassa vuoren juurella päivän sarastaessa Jos rastitat oikean vaihtoehdon, saat kohdasta yhden pisteen. Jos rastitat väärän vaihtoehdon tai rastitat useamman kuin yhden vaihtoehdon tai et rastita mitään vaihtoehtoa, saat kohdasta nolla pistettä. 4 (8)

6 Tehtävä 2.3 (0-5 p.) Latinan sanat ovat äännehistoriallisen kehityksensä aikana kokeneet erilaisia muutoksia, kuten seuraavat esimerkit osoittavat (merkki * osoittaa, ettei kyseistä muotoa ole tavattu kirjallisista lähteistä): aides aedes; adloquor alloquor; *disfero differo; oinos unus; *septemdecim septendecim; Valesius Valerius. Päättele edellä lueteltujen esimerkkien perusteella mihin muotoon seuraavat sanat ovat kehittyneet: *sedla plusima oisos *eumdem Aigaisus Tehtävä 2.4 (0-4 p.) Kreikan ns. participium coniunctum- ja genetivus absolutus -rakenteita voidaan käyttää korvaamaan sivulauseita, jotka merkitsevät esimerkiksi aikaa (temporaalilauseet), tapaa (modaaliset ilmaisut), syytä (kausaalilauseet), myönnytystä (konsessiivilauseet), ehtoa (konditionaalilauseet) tai tarkoitusta (finaalilauseet). Kirjoita kullekin seuraavista viivoista jokin seuraavista sanoista: aikaa, tapaa, syytä, myönnytystä, ehtoa, tarkoitusta. Alleviivattu ilmaisu lauseessa "edetessään ratsumiehet polttivat kaiken" korvaa merkitsevää sivulausetta. Alleviivattu ilmaisu lauseessa "kuningas otti Kyyroksen kiinni surmatakseen hänet" korvaa merkitsevää sivulausetta. Alleviivattu ilmaisu lauseessa "rakastaessaan Kyyrosta äiti antoi tukensa hänelle" korvaa merkitsevää sivulausetta. Alleviivattu ilmaisu lauseessa "hän marssi vuorille kenenkään estämättä" korvaa merkitsevää sivulausetta. Jos kirjoitat oikean vaihtoehdon, saat kohdasta yhden pisteen. Jos kirjoitat väärän vaihtoehdon tai kirjoitat useamman kuin yhden vaihtoehdon tai et kirjoita mitään vaihtoehtoa, saat kohdasta nolla pistettä. 5 (8)

7 Tehtävä 2.5 (0-12 p.) Etsi seuraavasta tekstistä yksi esimerkki kustakin alla luetellusta kielellisestä seikasta. Eihän kuuluisille miehille osoitettu kunnia eläisi enää heidän kuoltuaan, elleivät heidän omat sielunsa millään tavoin vaikuttaisi siihen suuntaan, että säilyttäisimme heidän muistonsa pitempään. Minä ainakaan en ole koskaan suostunut uskomaan sitä, että sielut muka elävät niin kauan kuin ovat kuolevissa ruumiissa mutta kuolevat poistuttuaan niistä, en liioin että sielu muuttuu älyttömäksi poistuttuaan ruumiista, joka on älyä vailla. Päinvastoin, kun se on täydelleen vapautunut yhteydestään ruumiiseen ja päässyt puhtaaksi ja koskemattomaksi, silloin vasta se on viisas. Lisäksi on aivan selvää, minne muut ainekset joutuvat, kun kuolema saattaa ihmiselimistön hajoamaan: ne menevät kaikki sinne mistä ovat lähtöisinkin. Sielu yksin pysyy näkymättömissä, olipa se läsnä tai jo poistunut. Ja näettehän, ettei mikään siinä määrin muistuta kuolemaa kuin uni. Nukkuvien ihmisten sielut paljastavat mitä selvimmin jumalallisen luonteensa: päästyään näin irti ja vapauteen ne näkevät ennakolta paljon tulevia asioita. Tästä voi päätellä, millaisia ne tulevat olemaan sitten kun ovat täydellisesti vapautuneet ruumiin kahleista. Jos siis asia on näin, hän jatkoi, kunnioittakaa minua kuin jumalaa; mutta jos sielu sitä vastoin on kuoleva yhdessä ruumiin kanssa, te tulette kuitenkin uskollisesti säilyttämään muistoni loukkaamattomana, koska kunnioitatte jumalia, jotka valvovat ja hallitsevat koko tätä kaunista maailmaa. Näin siis puhui Kyyros ennen kuolemaansa. (Cicero, Vanhuudesta, suom. Marja Itkonen-Kaila 1998, s ) abstraktisubstantiivi adverbi ehtolause imperatiivi relatiivilause epäsuora kysymyslause rinnastuskonjunktio alistuskonjunktio aktiivin indikatiivin perfektimuoto aktiivin indikatiivin imperfektimuoto verbin perusmuoto (infinitiivi) temporaalinen sivulause Jos kirjoitat oikean esimerkin, saat kohdasta yhden pisteen. Jos kirjoitat väärän esimerkin tai kirjoitat useamman kuin yhden esimerkin tai et kirjoita mitään esimerkkiä, saat kohdasta nolla pistettä. 6 (8)

8 Osa 3: Aineiston analyysikykyä mittaava tehtävä (0-30 p.) Ateena ja Sparta sotivat ekr. Kreikan johtavan kaupunkivaltion asemasta. Tätä sotaa kutsutaan peloponnesolaissodaksi. Ateenalainen Thukydides (n ekr.) osallistui sotaan kenraalina, mutta joutui epäonnistuneen sotilasoperaation seurauksena vetäytymään maanpakoon. Vasta kaksikymmentä vuotta myöhemmin hän palasi Ateenaan ja omisti jäljellä olevan elämänsä sotahistoriallisen teoksensa kirjoittamiselle. Hänen sanotaan olevan ensimmäinen antiikin historiankirjoittaja, joka pyrki olemaan objektiivinen ja tarkastelemaan kriittisesti käyttämiään lähteitä. Oheinen tekstiote on teoksesta Thukydides, Peloponnesolaissota 1. Suomentanut J.A. Hollo, johdannon kirjoittanut Holger Thesleff, Porvoo 1964, s. 3-5 Vastaa tekstiotteen perusteella seuraaviin kysymyksiin: 1. Miten Attikan asutushistoria eroaa Thukydideen mukaan muun Manner-Kreikan asutushistoriasta ja miksi? (0-10 p.) 2. Mitä Thukydides todistaa Homeroksen avulla? (0-10 p.) 3. Mitä elinkeinoja tekstiotteessa mainitaan? (0-4 p.) 4. Mitkä olivat merirosvouksen vaikutukset ja Minoksen toiminnan seuraukset? (0-6 p.) Kirjoita vastaus ruutupaperille suomeksi tai ruotsiksi. Kirjoita sukunimesi, kaikki etunimesi ja henkilötunnuksesi jokaisen vastauksia sisältävän taitetun ruutupaperiarkin ensimmäisen sivun yläreunaan. Jos sinulla ei ole suomalaista henkilötunnusta, kirjoita sen asemesta syntymäaikasi. Tekstiote 2. On näet ilmeistä, ettei siinä, mitä nyt sanotaan Hellaaksi, ole vanhastaan ollut vakinaista asutusta, vaan että muutot olivat ennen tavallisia ja että eri heimojen täytyi usein siirtyä pois asuinsijoiltaan, kun niitä pakotti siihen väkiluvultaan suurempi kansa, jonka sitten oli väistyttävä väkevämpänsä tieltä. Ei näet ollut kaupankäyntiä, eri kansat eivät voineet tulla tekemisiin toistensa kanssa maalla eivätkä merellä, ne viljelivät omaa maatansa vain saadakseen siitä elantonsa, vaurautta ei ollut liikenemään eikä viljelyksiä laajennettu, koska ei voitu tietää milloin joku vieras hyökkääjä ne valtaisi, sitä helpommin kun suojamuureja ei ollut. He uskoivat saavansa missä hyvänsä mitä joka päivä tarvitsivat, eivät pitäneet muuttoa toiseen paikkaan vaikeana, ja tämä oli syynä siihen, ettei ollut lujia suuria kaupunkeja eikä muita varustuksia. Näitä väestönmuuttoja tapahtui aina eniten parhailla mailla, nykyisin Thessaliaksi sanotulla alueella, Boiotiassa ja enimmässä osassa Peloponnesosta, Arkadiaa lukuun ottamatta, sekä muilla hedelmällisemmillä seuduilla. Maan hedelmällisyydestä johtuva joidenkin henkilöiden suurempi vauraus ja mahti sai aikaan tuhoisia sisäisiä kiistoja, ja tällaiset paikkakunnat olivat samalla ennen muita vieraiden heimojen hyökkäyksen kohteina. Attika sen sijaan oli varhaisimmista ajoista asti vapaa sisäisistä riidoista, koska sen maaperä oli huonoa, ja siitä syystä siinä asui aina samaa väestöä. Seuraava osoittaa selvästi oikeaksi väitteeni, jonka mukaan juuri näistä muutoista johtui, etteivät muut Hellaan osat vaurastuneet yhtä hyvin kuin Attika: kun sota tai kapina karkotti vaikutusvaltaisimpia miehiä muualta Hellaasta, heidän omilta mailtansa, he siirtyivät Ateenaan, joka oli varma turvapaikka, ja saatuaan siellä kansalaisoikeudet he lisäsivät kaupungin väestön lukumäärää jo varhaisimpina aikoina, niin että sieltä oli lähetettävä siirtolaisia Jooniaan, koska Attika ei riittänyt kaikille. 3. Vanhojen aikojen heikkouden päättelen myös varsinkin siitä, ettei Hellas ennen Troian sotaa ole ryhtynyt mihinkään yhteiseen yritykseen. Minusta näyttää lisäksi siltä, ettei maata kokonaisuudessaan mainittu tällä nimellä, ettei ennen Deukalionin pojan Hellenin aikoja tätä nimeä ollutkaan, vaan että eri heimot, varsinkin pelasgit, antoivat oman nimensä niin laajoille alueille kuin mahdollista. Mutta kun Hellen ja hänen poikansa tulivat mahtaviksi Fthiotis-maakunnassa ja kun heitä kutsuttiin avuksi toisiin kaupunkivaltioihin, eri paikka- 7 (8)

9 kuntien asukkaita alettiin tämän kanssakäymisen vuoksi yhä enemmän sanoa helleeneiksi, vaikka kestikin vielä kauan ennen kuin tämä nimitys voi tulla käytäntöön kaikkialla. Parhaan todistuksen tästä antaa Homeros. Vaikka hän näet eli Troijan sotaa paljon myöhempänä aikana, hän ei koskaan käytä tuota nimitystä kaikista eikä missään tapauksessa muista kuin Fthiotis-maakunnasta kotoisin olevista Akhilleuksen joukoista, jotka olivatkin ensimmäisiä helleenejä, vaan mainitsee heitä runoelmassaan danaolaisten, argiivien ja akhaialaisten nimillä. Hän ei puhunut myöskään barbaareista, ja syynä siihen näyttää minusta niin ikään olevan, etteivät helleenit puolestaan olleet vielä omaksuneet yhteistä nimeä heistä erottuakseen. Ne eri kaupunkivaltioiden asukkaat, jotka ymmärsivät toistensa puhetta ja jotka myöhemmin saivat helleenien nimen, eivät siis ryhtyneet mihinkään yritykseen ennen Troian sotaa, koska olivat heikkoja eivätkä olleet kosketuksissa toisiinsa. Ja tällekin sotaretkelle he lähtivät yhdessä vasta sitten kun olivat entistä paremmin perehtyneet merenkulkuun. 4. Mikäli tiedetään, Minos on ensimmäisenä hankkinut itselleen laivaston. Hän valloitti suurimman osan siitä, mitä nyt sanotaan Hellaan mereksi, laski valtansa alle Kykladit, perusti useimpiin niistä siirtokunnan, karkotti kaarialaiset ja nimitti omat poikansa saarten maaherroiksi. Hän yritti tietysti myös, niin hyvin kuin voi, hävittää merirosvoutta, koska halusi saada tulonsa niin varmasti ja pian kuin mahdollista. 7. Kaupungit, joita on perustettu äskeisimpinä aikoina, merenkulun tultua viimein turvallisemmaksi ja varallisuuden sitä syystä lisäännyttyä, rakennettiin rannikolle ja kannakset varustettiin pitäen silmällä kaupankäyntiä sekä suojautumista naapureita vastaan. Mutta vanhemmat sekä saarilla että mantereella sijaitsevat kaupungit rakennettiin kauemmaksi mereltä, koska merirosvous oli vielä pitkät ajat yleistä (merirosvot näet ryöstelivät sekä toisiltaan että kaikilta muilta rannikolla asuvilta, jotka eivät olleet merenkävijöitä), ja samoin ne yhä vielä sijaitsevat sisämaassa. 8. Innokkaimpiin merirosvouden harjoittajiin kuuluivat syntyperältään kaarialaiset ja foinikialaiset saarien asukkaat. Näitä näet asui useimmilla saarilla, kuten voidaan päätellä siitä, että kun ateenalaiset tässä sodassa puhdistivat Deloksen ja siirsivät pois kaikkien saaressa kuolleiden haudat, havaittiin että enemmän kuin puolet niistä oli kaarialaisia, kuten näkyi heidän ohellaan haudatuista asevarusteista ja hautaustavasta, jota kaarialaisten keskuudessa vielä nytkin käytetään. Mutta kun Minos oli hankkinut itselleen laivaston, merenkulku eri kansojen välillä tuli turvallisemmaksi (hän näet karkotti pahantekijät saarista ryhtyessään perustamaan siirtokuntia useimmille näistä), rannikon asukkaat alkoivat hankkia itselleen entistä enemmän omaisuutta ja asettua varmemmin asuinsijoilleen, ja eräät siten vaurastuneet alkoivat myös rakentaa suojamuureja kaupunkiensa ympärille. Siten heidän voitonhimostaan johtui, että vähäväkisemmät kansalaiset alistuivat heitä voimakkaampien valtaan, ja mahtavat miehet, joilla oli entistä enemmän varoja, voivat pakottaa heikommat kaupungit alamaisikseen. Myöhemmin, päästyään tässä pitemmälle, he lähtivät sotaretkelle Troijaa vastaan. 8 (8)

10 Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur Rör inte dessa uppgiftspapper innan övervakaren ger tillstånd att börja besvara uppgifterna. Dessa uppgiftspapper är på svenska. Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat ruotsiksi.

11 Helsingfors universitet Humanistiska fakulteten Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur Urvalsprovet 2014 Provet består av tre delar. Del 1 mäter förmågan att analytiskt behärska och självständigt kombinera sakinnehållet. Den består av två uppgifter, av vilka du ska besvara den ena. Du kan få 0 40 poäng för delen. Del 2 mäter verbal slutledningsförmåga. Du kan få 0 30 poäng för delen. Om du har avlagt studentexamens prov i latin eller grekiska med vitsordet laudatur eller eximia cum laude approbatur, behöver du inte besvara del 2 utan får automatiskt 30 poäng för denna del. Del 3 mäter förmågan att analysera ett material. Du kan få 0 30 poäng för delen. Provet bedöms som godkännbart om du får minst 20 poäng i del 1, minst 10 poäng i del 2 och minst 10 poäng i del 3. 1 (8)

12 Del 1: Uppgift som bygger på boken du läst (0-40 p.) Följande essäuppgifter är alternativa. Svara bara på en (A eller B). Om du svarar på bägge, räknas bara det sämre svaret. Skriv svaret på rutat papper på svenska eller finska. Skriv ditt efternamn, alla dina förnamn och din personbeteckning på första sidans första rad på varje rutat pappersark du lämnar in. Ifall du inte har finländsk personbeteckning, skriv födelsedatum i stället. Alternativ A Till skillnad från de andra grekiska stadsstaterna fortsatte det bördiga och naturresursrika Makedonien på norra Balkanhalvön att styras som ett konservativt valkungadöme. I praktiken utsågs kungarna inom en viss släkt. På 300-talet f.kr. tog Makedonien ledningen i den grekiska världen. Beskriv detta skede i det antika Greklands historia ( f.kr.), med tonvikt på de makedoniska härskarnas agerande, i en essä med rubriken Makedonien som ledare för den grekiska världen. Alternativ B I slutet av den romerska republikens inbördeskrig samlades makten alltmer i händerna på en man, Octavianus, senare kejsare Augustus, och en ny epok i Roms historia började, kejsartiden. Under sin över 40 år långa regeringstid utövade Augustus en medveten kulturpolitik, vars inflytande kan ses i en blomstrande litteratur, bildkonst och arkitektur. Beskriv kulturlivet under Augustus tid: påverkare i bakgrunden och författare av poesi och prosa i en essä med rubriken Litteratur och inflytelserika kulturpersoner på Augustus tid. 2 (8)

13 Efternamn: Alla förnamn: Personbeteckning (eller födelsedatum): Del 2: Uppgift som mäter språklig slutledningsförmåga (0-30 p.) Skriv svar till delens uppgifter på den här svarsblanketten. Om du i studentexamen skrivit prov i latin eller grekiska med vitsord laudatur eller eximia cum laude approbatur behöver du inte göra del 2 utan får 30 poäng automatiskt. Du måste ändå skriva namn och personbeteckning (eller födelsedatum) på detta papper och lämna in det. Kryssa för ditt vitsord i latin eller grekiska i studentexamen: Latin: Laudatur Eximia cum laude approbatur Grekiska: Laudatur Eximia cum laude approbatur 3 (8)

14 Uppgift 2.1 (0-5 p.) Här är olika former och avledningar av det grekiska verbet paideuo ( jag fostrar, tuktar ): paideueis paideue paideuein paideuon paideusis paideutes presens indikativ aktivum, andra person singular imperativ, andra person singular infinitiv presens particip aktivum verbalsubstantiv substantiv för den som utför handlingen Studera betydelse och bildningssätt i orden ovan och översätt följande ord till grekiska med de verb som ges i parentesen: regera! (basileuo) vårdande (therapeuo) du planterar (phyteuo) jägare (thereuo) plantering (phyteuo) Uppgift 2.2 (0-4 p.) Det latinska adjektivet medius mitterst kan också ange en viss del av det som huvudordet refererar till. Så frasen media insula kan betyda både ön i mitten och mitt på ön. Detsamma gäller adjektiven extremus ytterst, imus lägst, primus först, reliquus resterande och summus högst. Vilket av de latinska orden ovan skulle användas om man översatte de fyra svenska fraserna i tabellen till latin? Svara genom att sätta ett kryss i tabellen under det alternativ du väljer. Bara ett alternativ är rätt på varje ställe. fras medius extremus imus primus reliquus summus i hörnet av rummet i ekens topp vid foten av berget i dagens gryning För varje rätt kryss får du en poäng. Om du kryssar fel eller kryssar för mer än ett alternativ per rad eller inte kryssar alls får du noll poäng. 4 (8)

15 Uppgift 2.3 (0-5 p.) Latinska ord har genomgått vissa ljudhistoriska utvecklingar och förändringar, som följande exempel visar (tecknet * betyder att formen inte belagts i skrivna källor): aides aedes; adloquor alloquor; *disfero differo; oinos unus; *septemdecim septendecim; Valesius Valerius. Skriv, med slutledning på basis av exemplen ovan, formen som följande ord utvecklades till: *sedla plusima oisos *eumdem Aigaisus Uppgift 2.4 (0-4 p.) I grekiska kan två konstruktioner, participium coniunctum och genetivus absolutus, användas för att ersätta en bisats som har att göra med t.ex. tid (temporal bisats), sätt (modala uttryck), orsak (kausal bisats), medgivande (koncessiv bisats), villkor (konditional bisats) eller syfte (final bisats). Skriv på linjerna nedan något av dessa ord: tid, sätt, orsak, medgivande, villkor, syfte. Den understrukna frasen i meningen "edetessään ratsumiehet polttivat kaiken" ersätter en bisats som har att göra med. Den understrukna frasen i meningen "kuningas otti Kyyroksen kiinni surmatakseen hänet" ersätter en bisats som har att göra med. Den understrukna frasen i meningen "rakastaessaan Kyyrosta äiti antoi tukensa hänelle" ersätter en bisats som har att göra med. Den understrukna frasen i meningen "hän marssi vuorille kenenkään estämättä" ersätter en bisats som har att göra med. För varje rätt ord får du en poäng. Om du väljer fel ord eller skriver mer än ett ord per rad eller lämnar raden tom får du noll poäng. 5 (8)

16 Uppgift 2.5 (0-12 p.) Leta i texten och hitta ett exempel på de grammatiska företeelserna nedan. Och inte skulle heller berömda mäns ära bestå efter döden om inte deras själar verkade för att vi skulle behålla minnet av dem längre. Jag för min del har aldrig kunnat bli övertygad om att själarna lever så länge som de finns i dödliga kroppar men dör när de lämnar dem, och inte heller om att själen blir utan tankeförmåga just när den lämnar den icke tänkande kroppen, utan när den befrias från varje sammanblandning med kroppen och blir ren och obefläckad, då är den insiktsfull. Och vidare: när människans skapnad upplöses vid döden är det uppenbart vart var och en av de övriga delarna tar vägen. Ty allt går dit varifrån det kommit. Men själen ensam ser man varken när den finns kvar eller när den flytt. Och ni vet att ingenting är så likt döden som sömnen. Men nu visar de sovandes själar i högsta grad sin gudomlighet. Ty i sitt avspända och fria tillstånd förutser de mycket som ska hända i framtiden. Därav förstår man hurudana de kommer att vara när de ha gjort sig helt fria från kropparnas bojor. Vörda mig därför som en gud, om det förhåller sig så. Men om själen kommer att förintas tillsammans med kroppen ska ni ändå frukta gudarna, som övervakar och styr allt detta vackra, och fromt och obrottsligt bevara minnet av mig. Detta var vad Kyros sade på sin dödsbädd. (Cicero, Om ålderdom, översättning av Tore Janson, s ) abstrakt substantiv adverb villkorssats (konditional sats) imperativ relativsats indirekt frågesats samordnande konjunktion underordnande konjunktion perfekt indikativ aktivum imperfekt indikativ aktivum infinitiv (verbets grundform) temporal bisats För varje rätt exempel får du en poäng. Om det du skriver är exempel på fel sak eller om du skriver mer än ett exempel per rad eller lämnar raden tom får du noll poäng. 6 (8)

17 Del 3: Uppgift som mäter analysförmåga (0-30 p.) Aten och Sparta krigade f.kr. om ställningen som Greklands ledande stadsstat, i ett krig som kallas det peloponnesiska kriget. Atenaren Thukydides (ca f.kr.) deltog i kriget som general, men tvingades efter en misslyckad militär operation att gå i landsflykt. Efter tjugo år återvände han till Aten och ägnade resten av sitt liv åt att skriva krigets historia. Han har kallats antikens förste historiker som försökte vara objektiv och göra kritiska bedömningar av sina källor. Det bifogade textavsnittet är hämtat ur boken: Thukydides, Kriget mellan Sparta och Athen 1. Översättning, förord och kommentar av Sture Linnér, 1978, s Svara på följande frågor på basis av textutdraget: 1. Vad finns det enligt Thukydides för historisk skillnad mellan bosättningen på Attika och bosättningen på det grekiska fastlandet, och vad beror den på? (0-10 p.) 2. Vad vill Thukydides bevisa med hjälp av Homeros? (0-10 p.) 3. Vilket slags näringsliv nämns i texten? (0-4 p.) 4. Vad blev följderna av sjöröveriet och Minos agerande? (0-6 p.) Skriv dina svar på rutat papper på svenska eller finska. Skriv ditt efternamn, alla dina förnamn och din personbeteckning på första sidans första rad på varje rutat pappersark du lämnar in. Ifall du inte har finländsk personbeteckning, skriv födelsedatum i stället. Textutdrag 2. Det är nämligen uppenbart att det land som nu kallas Hellas fordom saknade en bofast befolkning. I stället flyttade man i äldsta tider omkring, ty de olika stammarna var alltid beredda att överge sina hem under trycket av andra som för tillfället var överlägsna i antal. Handel förekom ej, och förbindelserna mellan folket var otrygga både till lans och till sjöss. Var och en brukade sitt område endast så mycket att det räckte till dagens behov, och det fattades kapitelreserver. Inte heller planterade de fruktträd man visste ju aldrig när en inkräktare kunde komma och plundra, i synnerhet som det inte fanns några befästningar. Som man räknade med att överallt kunna finna vad som behövdes för dagen lämnade man sitt hem utan svårighet och ägde därför inga stora och mäktiga städer eller betydande resurser i övrigt. Det var särskilt de bördigaste delarna som gång på gång skiftade befolkning: vad som nu kallas Thessalien och Boiotien, största delen av Peloponnesos (utom Arkadien) och de andra rikaste trakterna. Ty där jorden var bördig vann vissa ökad makt vilket ledde till inbördes stridigheter och dessa staters undergång; samtidigt hotades sådana områden mer än andra av främmande ränker. Så mycket är i varje fall säkert att Attika, på grund av sin karga jord sedan äldsta tider förskonat från inre stridigheter, alltid has bebotts av samma folk. Här följer ett viktigt belägg för min teori att det var omflyttningarna som hindrade det övriga Hellas från att utveckla sig på liknande sätt. När befolkningen in andra delar av Hellas jagades bort av krig eller inre stridigheter tydde sig de mest välbärgade bland dem till Athen där de räknade med att finna en trygg tillflyktsort. De blev medborgare och ökade redan i ett tidigt skede stadens befolkning till den grad att Attika senare blev för litet för sina invånare och sände ut kolonister till Jonien. 3. Jag har funnit ytterligare ett intressant tecken på svagheten i gamla dagar: före trojanska kriget synes Hellas inte ha företagit någon samfälld aktion. Det förefaller mig rentav som om detta namn ännu icke användes för landet i dess helhet. Före Hellen, Deukalions son, tycks denna benämning över huvud taget inte ha existerat, utan de enskilda stammarna, särskilt den pelasgiska, spred det egna namnet i vidaste utstreckning. Först då Hellen och hans söner blivit mäktiga i Fthiotis och inbjudits av andra stater att komma till hjälp började genom dessa kontakter det ena folket efter det andra kallas hellener. Det dröjde dock länge innan detta namn vann insteg hos alla. Det bästa bevis för detta ger Homeros. Trots att han levde långt efter 7 (8)

18 trojanska kriget kallar han nämligen ingenstans alla trupperna hellener utan enbart Achilleus följeslagare från Fthiotis, som just var de första hellenerna. I sina dikter använder han orden danaer, argiver och achajer. Lika litet talar han om utlänningar, enligt min uppfattning därför att å andra sidan hellenerna ännu inte var kända under en gemensam beteckning och på så sätt särats ut. Det folk som efter hand samtliga kom att benämnas hellener termen spred sig först från stad till stad i den mån man talade samma språk, och senare till alla uträttade i vilket fall som helst aldrig någonting gemensamt före trojanska kriget eftersom de var svaga och isolerade. Icke ens kring detta fälttåg slöt de sig samman förrän de blivit mer förtrogna med havet. 4. Enligt traditionen var Minos den förste som byggde sig en flotta. Han vann kontroll över största delen av det hav som nu kallas det hellenska. Han gjorde sig till herre över Kykladerna, drev bort karierna därifrån och grundade på de flesta av dem de första kolonierna; han satte in sina egna söner som härskare. Naturligt nog gjorde han sitt yttersta för att rensa havet från sjörövare och därmed få intäkterna att flyta in säkrare. 7. De städer som grundades sent, då sjöfarten hade utvecklats, ägde större kapitalreserver. De byggdes på själva kusterna och omgavs med murar. Man förlorade dem också till näs, både för handelns skull och för att lättare kunna försvara sig mot grannarna. På grund av att sjöröveriet höll i sig så länge byggdes däremot de gamla städerna snarare på avstånd från havet, såväl på öarna som på fastlandet. (Piraterna brukade nämligen plundra inte bara varandra utan också alla dem som inte var sjömän men ändå bodde nere vid kusten.) Ännu idag bor därför invånarna uppe i landet. 8. Särskilt vanligt var sjöröveriet på öarna bland karierna och fenicierna som hade slagit sig ned på de flesta av dem. Det bevisades under detta sista krig: då Delos renades av athenarna och öns gravar tömdes visade det sig att över hälften av gravarna var kariska. Det kunde man se på de vapen som lagts tillsammans med kropparna och på gravningssättet, vilket var detsamma som karierna använder ännu idag. Men när Minos skapat sin flotta blev den inbördes samfärdseln till havs tryggare, ty missdådarna på öarna drevs bort därifrån av honom, och han befolkade de flesta med nya invånare. Kustborna som såg sina intäkter växa började nu leva ett mer bofast liv. Allteftersom de blev rikare omgav somliga till och med sina städer med murar. Drivna av vinningslystnad fann sig de svagare i att regeras av de starkare medan de mäktigaste, som ägde kapital, lade under sig de mindre städerna. Utvecklingen hade redan gått ännu längre i den riktningen när senare fälttåget mot Troja ägde rum. 8 (8)

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015 Sukunimi / Efternamn Kaikki etunimet / Samtliga förnamn Henkilötunnus / Personbeteckning Puhelinnumero / Telefonnummer Valintatoimiston merkintöjä / Urvalsbyråns anteckningar SKO A (B) Sähköpostiosoite

Lisätiedot

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä FTE A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Teoreettisen filosofian valintakoe 2015 Tarkista

Lisätiedot

Puola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua

Puola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen

Lisätiedot

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Taidehistoria Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja kysyy haluaako

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Uskontotiede Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Religionsvetenskap Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Arkeologia Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Arkeologi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.

Lisätiedot

Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur

Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi.

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Kotimainen kirjallisuus Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Inhemsk litteratur Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja

Lisätiedot

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Teoreettinen filosofia Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Teoretisk filosofi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja

Lisätiedot

Tehtävä 1 / Uppgift 1

Tehtävä 1 / Uppgift 1 Tehtävä 1 / Uppgift 1 /5 p Arvioi alla esitettyjen väittämien oikeellisuus valintakoetta varten lukemiesi artikkelien perusteella. Merkitse taulukkoon, onko väittämä mielestäsi oikein vai väärin. Bedöm

Lisätiedot

Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur

Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi.

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också

Lisätiedot

Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007

Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007 Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007 Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspaperiin. Jätä tilaa vastauspaperin

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä ENGLANTI PALVELUKIELENÄ Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä Suomen 2. suurin kaupunki Yksi nopeimmin kasvavista kaupungeista Suomessa 20 % asukkaista alle

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

1. Luettele 10 naapurivaltiota, joiden kanssa Venäjällä on maarajaa. 2. Paljonko on Venäjän tuloveroprosentti ja mikä on tuloverotuksen progressio?

1. Luettele 10 naapurivaltiota, joiden kanssa Venäjällä on maarajaa. 2. Paljonko on Venäjän tuloveroprosentti ja mikä on tuloverotuksen progressio? Venäjän kääntäminen Rysk översättning Haetun kielen valintakoe 10.6.2010 Prov i det språk till vilket sökanden sökt Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1 10. Älä merkitse nimeäsi äläkä henkilötunnustasi

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

SANAJÄRJESTYS. Virke on sanajono, joka ulottuu isosta alkukirjaimesta pisteeseen, huutomerkkiin tai kysymysmerkkiin:

SANAJÄRJESTYS. Virke on sanajono, joka ulottuu isosta alkukirjaimesta pisteeseen, huutomerkkiin tai kysymysmerkkiin: SANAJÄRJESTYS RUB1 Virke ja lause. Virke on sanajono, joka ulottuu isosta alkukirjaimesta pisteeseen, huutomerkkiin tai kysymysmerkkiin: Minä en ole lukenut päivän lehteä tarkasti tänään kotona. Tulepas

Lisätiedot

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs atsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs, såsom de flesta byar i Sibbo, förekommer som namn i handlingar först på 1500-talet, trots att bybosättingen sannolikt

Lisätiedot

Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning

Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning Haetun kielen koe 27.5.2009 klo 17 19 Prov i det språk till vilket sökanden sökt. Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1 9. Älä

Lisätiedot

Taidehistorian valintakoe 2015

Taidehistorian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä TTA A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Taidehistorian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Venäjän kääntäminen Rysk översättning. Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov)

Venäjän kääntäminen Rysk översättning. Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov) Venäjän kääntäminen Rysk översättning Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) 1.6.2011 Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov) Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ... Missa Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa Kunka Missa ellää S.4 1 Harjotus Mikä Missa oon?.. Minkälainen Missa oon?.. Miksi Missa hääty olla ykshiin niin ushein?.. Missä Liinan mamma oon töissä?

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa seurakunnan äänivaltaisia jäseniä, ovat perustaneet marraskuussa 2014 toimitettavaa kirkkovaltuuston jäsenten vaalia

Lisätiedot

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet TEMA VALET 2014 MÅL Valet Du ska ha kunskap om hur ett riksdagsval går till. Du ska ha kunskap om Sveriges statsskick, riksdag och regering och deras olika uppdrag. Du ska ha kunskap om Sveriges partier

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 281/2011 vp Lapsettomien leskien leskeneläkkeen ikärajojen laajentaminen Eduskunnan puhemiehelle Lapsettomien leskien leskeneläkettä saavat tämänhetkisen lainsäädännön mukaan 50 65-

Lisätiedot

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken? Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:

Lisätiedot

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus Grupparbete Ryhmätyö LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus 1. 9.5.2019 A Miten voidaan varmistaa, ettei suunnitelma jää vain paperiksi? Hur kan vi försäkra oss om att planen inte bara lämnar

Lisätiedot

Adjektiivin vertailu

Adjektiivin vertailu Adjektiivin vertailu Adjektiivin vertailu Adjektiivilla on kolme vertailumuotoa: Positiivi Komparatiivi Superlatiivi fin finare finast hieno hienompi hienoin 1. Säännöllinen vertailu: -are ja -ast Positiivi

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1254/2001 vp Osa-aikalisän myöntämisen perusteet Eduskunnan puhemiehelle Kun osa-aikalisäjärjestelmä aikoinaan otettiin käyttöön, sen yhtenä perusteena oli lisätä työssä jaksamista

Lisätiedot

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014 WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014 Kansainvälinen pitkäkestoinen koulukyselytutkimus, jossa tarkastellaan kouluikäisten lasten ja nuorten terveyskäyttäytymistä ja elämäntyylejä eri konteksteissa.

Lisätiedot

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 857/2005 vp Vakuutusmeklaritutkinto Eduskunnan puhemiehelle 1.9.2005 tuli voimaan laki vakuutusedustuksesta (570/2005). Lain 49 :n mukaan siirtymäsäännöksistä säädetään seuraavasti:

Lisätiedot

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken? Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:

Lisätiedot

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 7.9.2009 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 7.9.2009 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 7.9.2009 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Vastaa kysymyksiin 1 20 valitsemalla kuulemasi perusteella sopivin vaihtoehto.

Lisätiedot

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74)

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74) ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74) Adjektiivit ilmaisevat millainen jokin on. Ne taipuvat substantiivin suvun (en/ett) ja luvun (yksikkö/monikko) mukaan. Adjektiiveilla on tavallisesti kolme muotoa: stor, stort,

Lisätiedot

Maantieteen valintakoe, Helsingin yliopisto Urvalsprov till geografi, Helsingfors universitet 24.5.2010

Maantieteen valintakoe, Helsingin yliopisto Urvalsprov till geografi, Helsingfors universitet 24.5.2010 Maantieteen valintakoe, Helsingin yliopisto Urvalsprov till geografi, Helsingfors universitet 24.5.2010 Nimi / Namn: Henkilötunnus / Personbeteckning: Tehtävä 1/Uppgift 1 (9 pistettä/9 poäng) Käytä tehtävässä

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 986/2009 vp Auton katsastamisen mahdollistaminen Espanjassa Eduskunnan puhemiehelle Huomattava määrä suomalaisia asuu osan vuotta Espanjassa. Monilla on siellä oma Suomessa rekisteröity

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Lasten tarinoita Arjen sankareista Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta

Lisätiedot

Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska

Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska Rör

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 350/2007 vp Oikeus sairauspäivärahaan tai eläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Kontiolahtelainen Kauko Riikonen koki melkoisen yllätyksen, kun hän 1.6.2004 nilkkavammasta alkaneen sairausloman

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖELÄMÄSSÄ 2007

ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖELÄMÄSSÄ 2007 ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖELÄMÄSSÄ 2007 Tietoisku 2/2010 Kuva: Ee-mailin toimitus Arja Munter Keskushallinto Kehittämis- ja tutkimusyksikkö Vuoden 2007 lopussa Suomessa asui 217 700 ulkomaalaistaustaista,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 431/2001 vp Yrittäjien asema uudessa aikuiskoulutustuessa Eduskunnan puhemiehelle Työllisyyden hoito on merkittävä osa köyhyyden torjuntaa. Pienyritteliäisyyttä on siten tuettava, jotta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 440/2012 vp Taksiautoilijoiden ajoluvan ikäraja Eduskunnan puhemiehelle Taksiautoilijat sekä linja- ja kuorma-auton kuljettajat ovat olennainen osa tieliikennettämme, ja heidän kykynsä

Lisätiedot

1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa

Lisätiedot

HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus.

HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus. HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus. 1. Solen skiner. 2. Det är soligt. 3. Det är halvmulet. 4. Det är mulet/molnigt. 5. Det är varmt.

Lisätiedot

AASIAN JA AFRIKAN KIELET JA KULTTUURIT / ASIATISKA OCH AFRIKANSKA SPRÅK OCH KULTURER

AASIAN JA AFRIKAN KIELET JA KULTTUURIT / ASIATISKA OCH AFRIKANSKA SPRÅK OCH KULTURER Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten AASIAN JA AFRIKAN KIELET JA KULTTUURIT / ASIATISKA OCH AFRIKANSKA SPRÅK OCH KULTURER Valintakoetehtävät 2006

Lisätiedot

Kansatieteen valintakoe 2015

Kansatieteen valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KSU A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Kansatieteen valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Maahanmuutto Dokumentit

Maahanmuutto Dokumentit - Yleistä Var kan jag hitta formuläret för? Kysyt, mistä löydät lomakkeen När var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Vart var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, missä dokumentti

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville

Lisätiedot

Pienryhmässä opiskelu

Pienryhmässä opiskelu Kulturer möts (2 op) ruotsin vapaaehtoinen kurssi kaikkien tiedekuntien opiskelijoille ohjattua opiskelua pienryhmissä, pareittain ja itsenäisesti, 8 lähiopetustuntia ensimmäinen kokoontuminen: info, ryhmien

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 435/2003 vp Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoito Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoidon osalta on ilmennyt ongelmia ympäri Suomea. Monet kunnat

Lisätiedot

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Behovskartläggning: Äldrevård och -service Skövden kunta, Suomen kielen hallintoalue, 541 83 Skövde Skövde kommun, Finskt förvaltningsområde, 541 83 Skövde LAKI

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 413/2004 vp Asunto-osakeyhtiöiden hallitusten ja osakkeenomistajien ohjeistaminen Eduskunnan puhemiehelle Viime lokakuun alusta voimaan tullut järjestyslaki kumosi kaupunkien omat järjestyssäännöt.

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

Alue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015

Alue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä XAK A (B) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Alue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015 Tarkista

Lisätiedot

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Luonnon virkistys- ja matkailukäyttö Nuuksion kansallispuistossa 7-13.3.2019 Luontokeskus Haltian johtaja Tom Selänniemi Haltia naturcentrets direktör Tom Selänniemi

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 95/2006 vp Saamenkieliset ylioppilaskirjoitukset Eduskunnan puhemiehelle Saamen kielen aseman parantamiseksi Suomessa tuli vuonna 1992 voimaan kielilaki. Vuonna 2004 tuli voimaan saamen

Lisätiedot

OHJEITA / ANVISNINGAR 18.5.2015

OHJEITA / ANVISNINGAR 18.5.2015 OHJEITA / ANVISNINGAR 18.5.2015 Ulkomaiset tutkinnot Kaikista ulkomailla suoritetuista korkeakoulututkinnoista on voitava esittää Opetushallituksen antama rinnastustodistus (www.oph.fi Koulutus ja tutkinnot

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 71/2004 vp Ulkomailla työskentelyn vaikutukset kansaneläkkeen viivästymiseen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla työskennelleiden Suomen kansalaisten eläkepäätökset viipyvät usein kuukausikaupalla.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 546/2010 vp Kuljettajantutkintojen kilpailuttaminen Eduskunnan puhemiehelle Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi kilpailuttaa kuljettajantutkintojen vastaanottamisen 19 maakunnassa,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1355/2001 vp Ulkomaaneläkkeiden sairausvakuutusmaksut Eduskunnan puhemiehelle EU:n tuomioistuimen päätös pakottaa Suomen muuttamaan niiden eläkeläisten verotusta, jotka saavat eläkettä

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 85/2011 vp Varhennetun eläkkeen vaikutukset takuueläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Laki takuueläkkeestä tuli voimaan 1.3.2011, ja sen tarkoituksena on ollut turvata Suomessa asuvan

Lisätiedot

Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a.

Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a. Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a. Valitse oikea muoto. A. Täydennä nykyhetken muodot. Käytä tarvittaessa nettisanakirjaa. Valitse vasemmalla olevan valikon yläosassa

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 622/2013 vp Suomalaisen sukututkimuksen asema EU:n tietosuoja-asetuksessa Eduskunnan puhemiehelle Euroopan komissio on esittänyt uutta asetusta henkilötietojen käsittelyyn. Uudella

Lisätiedot

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA Utkast till landskapslag - Maakuntalakiluonnos Landskapets invånare och de som använder

Lisätiedot

Språkbarometern Kielibarometri 2012

Språkbarometern Kielibarometri 2012 Språkbarometern Kielibarometri 1. Service på svenska (svenskspråkiga minoriteter, N=0) Palveluita suomeksi (suomenkieliset vähemmistöt, N=1) Får du i allmänhet service på svenska? KOMMUNAL SERVICE 0 0

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 767/2001 vp Postinjakelu Kangasalan Kuohenmaalla Eduskunnan puhemiehelle Postin toiminta haja-asutusalueilla on heikentynyt. Postin jakaminen myöhään iltapäivällä ei ole kohtuullista.

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

PRONOMINEJA (text 2, s. 37)

PRONOMINEJA (text 2, s. 37) PRONOMINEJA (text 2, s. 37) PERSOONAPRONOMINIT jag minä mig minut, minua du sinä dig sinut, sinua han hän (mies) honom hänet, häntä (mies) hon hän (nainen) henne hänet, häntä (nainen) vi me oss meidät,

Lisätiedot

KLASSILLISTEN KIELTEN (KREIKAN KIELI JA KIRJALLISUUS SEKÄ LA- TINAN KIELI JA ROOMAN KIRJALLISUUS) VALINTAKOE

KLASSILLISTEN KIELTEN (KREIKAN KIELI JA KIRJALLISUUS SEKÄ LA- TINAN KIELI JA ROOMAN KIRJALLISUUS) VALINTAKOE 1 KLASSILLISTEN KIELTEN (KREIKAN KIELI JA KIRJALLISUUS SEKÄ LA- TINAN KIELI JA ROOMAN KIRJALLISUUS) VALINTAKOE 3.6.2008 Hak ID (virkailija täyttää) Yleiset suoritusohjeet: Valintakoe koostuu kolmesta erillisestä

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 946/2010 vp Adr-ajolupavaatimukset Helsinki-Vantaan lentokentällä Eduskunnan puhemiehelle Autonkuljettajilta vaaditaan adr-ajolupa, mikäli he kuljettavat vaarallisia aineita yli sallittujen

Lisätiedot

Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa.

Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa. Tervetuloa tähän Pohjanmaan liiton järjestämään laajakaistaseminaarin, joka kantaa nimeä Sadan megan Pohjanmaa. Välkomna till Österbottens förbunds bredbandsseminarium, som fått namnet Österbotten kör

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä)

VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä) Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakultet VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä) URVALSPROV / NIVÅPROV 2008

Lisätiedot

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi. KK 1370/1998 vp Kirjallinen kysymys 1370 Mikko Kuoppa Iva-r: Varhennetun vanhuuseläkkeen riittävyydestä Eduskunnan Puhemiehelle Varhennettua vanhuuseläkettä on markkinoitu ikääntyneille työntekijöille

Lisätiedot

Alue- ja kulttuurintutkimus

Alue- ja kulttuurintutkimus Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja

Lisätiedot

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO TERVEYDENHUOLTO Sosiaali- ja terveyslautakunta Sosiaali- ja terveysosasto, Paula Sundqvist, Sosiaali- ja terveysjohtaja Katariina Korhonen, ylilääkäri Toiminta Perusterveydenhuolto ja sairaanhoito kaikille

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1256/2001 vp Palkansaajan järjestäytymättömyys ammattiliittoihin Eduskunnan puhemiehelle Perustuslaki turvaa oikeuden olla järjestäytymättä ammattiliittoon. Käytännössä valinnanvapautta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 612/2003 vp Käsityöläisten arvonlisävero Eduskunnan puhemiehelle Erilaiset maatilatorit toimivat käsityöläisten ja muiden pienten tavarantoimittajien myyntipaikkoina. Nykyinen arvonlisäverojärjestelmä

Lisätiedot

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015 Silva Malin Sjöholm Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015 Fakta Bygget skall vara klart 30.11 Naturen har fungerat som inspiration i processen. Silva- betyder skog på latin Färgskalan inne i

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 590/2013 vp Poliisimiesten sivutyöluvat ja poliisijohdon palkkataso Eduskunnan puhemiehelle Lähes peräkkäisinä päivinä uutisoitiin ensin poliisimiesten sivutöistä ja niiden laillisuudesta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 62/2003 vp Pehmytkudosreuman lääkitys Kela-korvauksen piiriin Eduskunnan puhemiehelle Pehmytkudosreuman (fibromyalgian) hoitoon käytettävät lääkkeet eivät kuulu Kelan erityiskorvattavien

Lisätiedot

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal

Lisätiedot

Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta / Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten Venäjän kielten ja kirjallisuuden valintakoe /

Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta / Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten Venäjän kielten ja kirjallisuuden valintakoe / Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta / Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten Venäjän kielten ja kirjallisuuden valintakoe / sivuainekoe (äidinkielen linja) Urvalsprov / Biämnesprov i

Lisätiedot