Rain Bird -kastelujärjestelmät



Samankaltaiset tiedostot
Metsien luonnontuotteet ja luomu. Rainer Peltola, MTT Rovaniemi / LAPPI LUO

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Suomen biokapasiteetti ja sen. Prof. Jyri Seppälä Suomen ympäristökeskus

Nuorisotyöttömyys Euroopassa. Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, Liisa Larja

Erasmus liikkuvuus Suomesta

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Mäntyöljykyllästys vaihtoehto kreosootille?

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Eduskunnan tarkastusvaliokunta

muutos *) %-yks. % 2017*)

MEKIN UUDET HAASTEET. Keski-Suomen matkailuparlamentti Jyväskylä Pirkko Perheentupa Matkailun edistämiskeskus

SOSIAALITURVA JA LUOTTAMUS. Heikki Ervasti Seminaarialustus Työeläkepäivä

Elämää PISA:n varjossa

*) %-yks. % 2018*)

IAB Europella on toimintaa 27 Euroopan maassa. IAB Finland ry perustettiin Nykyään noin sadan asiantuntijayrityksen ja liki tuhannen yksilön

muutos *) %-yks. % 2016

Nuorten työttömyys -faktaa ja fiktiota

Kohti uutta normaalia? Pakolaisuus ja muuttoliike lukuina, tänään

Esityksessäni 10/26/2015. Naiset ja miehet ikääntyvässä Suomessa Markus Rapo, Tilastokeskus. -Vanhus / ikääntynyt määritelmä?

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Projektikokemuksia pk-yrityshankkeista

LIITE I LUETTELO LÄÄKEVALMISTEIDEN NIMISTÄ, LÄÄKEMUODOISTA, VAHVUUKSISTA, ANTOREITEISTÄ JA MYYNTILUVAN HALTIJASTA JÄSENMAISSA

Tuottavuuskehitys pkyrityksissä

Merkittävää eriarvoisuutta WHO-Koululaistutkimuksen tuloksia nuorten terveydestä ja hyvinvoinnista

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Fingrid uuden edessä. Toimitusjohtaja Jukka Ruusunen. Kantaverkkopäivä

4. KORKEA VEROTUS VIE MITALISIJAN HYVINVOINTIKILPAILUSSA

Osaaminen, innovaatiot ja vihreä teknologia


Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Väestöennuste 2012 mikä muuttui?

LIITE I. Luettelo Lääkevalmisteen Nimistä, Lääkemuodoista Vahvuuksista, Antoreiteistä, Hakijoista Ja Myyntiluvan Haltijoista Jäsenvaltioissa

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Kiertotalouden mahdollisuudet infrarakentamisessa. INFRA ry Juha Laurila

Ajankohtaista Fingridistä

Tilastokeskuksen asiakasaamu kirjastoille ja tietopalveluille Kansainväliset hintavertailut Harri Kananoja

Ilmailijan lääketiede. Uudet medikaalivaatimukset. Helsinki Fly In, Jukka Terttunen, AME Liikennelääketiedeyksikkö. Yhteinen asia.

Suomi toiseksi innovatiivisin maa Euroopassa

Liite I. Luettelo lääkevalmisteiden nimistä, lääkemuodoista, vahvuuksista, antoreiteistä ja myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Kovametallikierrejyrsimet

Talouspolitiikka Suomessa Ennusteet, pitkä vs. lyhyt aikaväli, globalisaatio Matti Viren. Turun yliopisto

Kuntien talous ja sote-uudistus. Olli Savela, kaupunginvaltuutettu, Hyvinkää Helsinki

Korkeakoulutettujen työllistyminen ja työmarkkinoiden muutokset

Maatalouden energiankulutus Suomessa ja Euroopassa

NUORET JA LIIKENNE. Aluepäällikkö Rainer Kinisjärvi Rovaniemi

Korkeasti koulutettujen työllisyys

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Kunta- ja palvelurakenne Kanta-Hämeessä. Jouko Isolauri

Suomi - Älykkään energiamittauksen kärkimaa

Sirpa Rajalin. tutkijaseminaari

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

MITEN KÄY KUSTANNUSTEN EHDOTETUSSA SOTE MALLISSA

Seuraava vaalikausi: Työllisyys ja hyvintointivaltion rahoitus

Väestölaskennat Suomessa ja maailmalla

MyFord Mobilen eväste-/yksityisyyskäytäntö

Markkinaraportti / elokuu 2015

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

Pohjalaismaakuntien väestö ja perheet

MMM/R0/MY Eduskunnan maa- ja metsätalousvaliokunta on pyytänyt tietoa Suomeen ja muihin jäsenvaltioihin kohdistuneista rahoitusoikaisuista.

Hyvinvointiyhteiskunta. mahdollinen yhtälö

Kuka päättää sote-palveluiden kehittämisestä: asukas, professio vai manageri? Jouko Isolauri

EU Participant Report feedback Sofia Lähdeniemi & Kiira Noponen

Anna Rotkirch Väestöntutkimuslaitos,

Tilastokeskuksen väestöennuste Kuolevuuslaskelmat. Markus Rapo, Tilastokeskus

Low2No Työkaluja muutokseen

Stenvest Oy - kultakolikkotaulukko

Kuinka ammattirakenteet mukautuvat globaaleihin arvoketjuihin

Enterprise Europe Networkin palvelut kansainvälistyville yrityksille. Rahoitusmahdollisuuksia kansainvälistymiseen ja kasvuun 11.5.

Enterprise Europe Network - verkoston kansainvälistymispalvelut pk-yrityksille

KUNNAT JA VESIHUOLTO: VAIHTOEHTOJA VAI SUORAVIIVAISUUTTA Pekka Pietilä, TkT TTY/CADWES-ryhmä

Ovatko globalisaation vaikutukset luonnonlaki? Lisääkö globalisaatio eriarvoisuutta?

Mainosvuosi 2015 TNS

Markkinaraportti / joulukuu 2015

EU:n koulutusraportti: Koulutustavoitteisiin pääseminen edellyttää vieläkin lisätoimia

verkkovierailu Karri Huhtanen Arch Red Oy

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

Markkinaraportti / heinäkuu 2010

Osaaminen ja innovatiivisuus kilpailukyvyn perusta. Juha Ylä-Jääski

Maahanmuuton ja kotoutumisen lähitulevaisuuden haasteet. Tuomas Martikainen

Markkinaraportti / lokakuu 2010

Porvoon matkailun tunnuslukuja tammikuu 2012

Markkinaraportti / tammikuu 2011

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

LIITE 1 NIMI, LÄÄKEMUOTO, VAHVUUS, KOHDE-ELÄINLAJIT, ANTOTAPA, MYYNTILUVAN HALTIJA

Porvoon matkailun tunnuslukuja Lokakuu 2012

Erasmus+ KA1 Liikkuvuus- apurahat korkeakouluille

Sähkön hinta ja toimitusvarmuus

Suomen energiapoliittiset sitoumukset: vaatimuksia ja mahdollisuuksia

Henkilöstöhallinto Venäjällä: Johtaminen ja sitouttaminen Venäjällä. Jon Hellevig Awara Eduhouse Training

Visit Finland Suomen tunnettuus ja mielikuva

Markkinaraportti / huhtikuu 2015

Uusiutuvien energialähteiden verkkoon pääsyn edistäminen syöttötariffit tulossa. Poliittiset linjaukset syöttötariffista

Työttömyysetuuksien vaikutuksesta työmarkkinakäyttäytymiseen - tarkastelussa enimmäiskeston lyhennys

KIERRÄTTÄMÄLLÄ. Miten (uusi) jätelainsäädäntö on muuttanut toimintaa? Valtakunnalliset Jätehuoltopäivät Jorma Mikkonen

COMMISSION INTERNATIONALE DE L'ECLAIRAGE INTERNATIONAL COMMISSION ON ILLUMINATION INTERNATIONALE BELEUCHTUNGSKOMMISSION.

Transkriptio:

Rain Bird -kastelujärjestelmät Luonnonnurmen ja tekonurmen kastelujärjestelmät huippu-urheiluun

Lissabon, Berliini, Wien ja Johannesburg menestystarina EC 2004, Estadio de Luz, Lisbon WC 2006, Olympiastadion, Berlin EC 2008, Ernst Happel Stadion, Vienna WC 2010, Soccer City, Johannesburg Rain Bird urheilukenttien automaattiset kastelujärjestelmät menestystä joka tasolla Rain Bird on aina keskittynyt urheilukenttien ammattimaisten ja tehokkaiden kastelujärjestelmien kehittämiseen. Rain Birdin tuotteita on mestaruustason stadioneilla koko maailmassa, muun muassa yhdeksällä Portugalin kymmenestä stadionista Euroopan mestaruusotteluita varten. Rain Bird kastelujärjestelmät valittiin myös Kreikassa pidettyihin olympialaisiin, samoin kuin Euroopan mestaruuskilpailuihin Itävallassa ja Sveitsissä. Rain Bird urheilukenttien automaattiset kastelujärjestelmät tarjoavat korkealaatuisia, sopivia ja älykkäitä ratkaisuja joka tason urheilukentille. Rain Birdin kumppaneilla ja asentajilla on erinomainen palvelu ja tuotetieto. Rain Birdin tuotteiden asennuksen voi suunnitella ja toteuttaa hyvin vapaasti. Asennuksen voi suorittaa myös itse. Täyden kierroksen pyörähtävä sadetin 8005 pitää nurmen erinomaisessa kunnossa kaikilla stadioneilla ja urheilukentillä. Rain Bird johtaa peliä tänään ja tulevaisuudessa.

Täydellisiä kastelujärjestelmiä mestaruustason stadioneille kaksi esimerkkiä: Berliinin olympiastadion Järjestelmä 14 + 8 14 kpl Eagle 950E 8 kpl 8005 Toiminnot Edut - nurmikupilla varustettu sadetin 8005 - asemien lyhyet käyntiajat - sadetin Eagle 950E - tasainen sadetus - ohjausyksikkö ESP-LX - ei tapaturmariskiä - nurmen tasainen kasvu - tasainen sadetus huolehtii optimaalisesta kastelusta Letzigrund Stadion Zürich Järjestelmä 16 + 8 24 kpl 8005 Toiminnot Edut - nurmikupilla varustettu sadetin 8005 - asemien lyhyet käyntiajat - ohjausyksikkö ESP-LX - tasainen sadetus - Rain Bird -pumppuasema CR15-7 - ei häiriöitä sadettimissa - ei tapaturmariskiä - nurmen tasainen kasvu - tasainen sadetus huolehtii optimaalisesta kastelusta 3

Tehokkuutta, laatua, kehitystä ja palvelua - tulevaisuuteen Rain Bird -kastelujärjestelmien kanssa Rain Bird tarkoittaa urheilukenttien menestyksekästä kastelua. Edulliset, viimeisintä tekniikkaa edustavat, muuntelukelpoiset tuotteet Rain Bird -kastelujärjestelmät Heinz Naegeli, ImmerGrün, Sveitsi Rain Bird on hyvä, sillä saan kokonaisen ja loppuun asti kehitetyn järjestelmän yhdeltä valmistajalta. Tärkeiden projektien aikana minulla on suora yhteys suunnitteluun ja tekniseen osastoon, mikä on suuri apu. Ja Rain Birdin asentajille ja loppukäyttäjille tarjoama palvelu on lyömätön. takaavat optimaaliset tulokset joka kastelutilanteessa. Uwe Heinrich, Heinrich Beregnungstechnik, Saksa Rain Bird on tehnyt menestyksekästä yhteistyötä kanssamme yli 15 vuoden ajan. Hyvä yhteistyö kantaa hedelmää etenkin silloin, kun asennamme isoja ohjauslaitteella varustettuja kastelujärjestelmiä. Rain Bird tukee meitä koko ajan ennen asennusta sekä sen aikana ja jälkeen. S. J. Westphal, S. J. Westphal Bewässerungsanlagen, Saksa Löysimme asiantuntevan kumppanin kaikkiin tehtäviimme 20 vuotta sitten, kun Rain Bird perustettiin Saksaan. Heidän yhteistyönsä oli esimerkillistä tehdessämme tarjousta isolle stadionille Saksaan. Kehitimme myös yhdessä 8005 sadetinta parantaaksemme järjestelmää. Branko Rajko, urheiluosasto, kiinteistönhoito, Rovinj Päätimme kunnostaa Kantridan stadionin harjoituskentän tekonurmen perinpohjaisesti. Tarvitsimme luotettavan kastelujärjestelmän, sillä halusimme parantaa pelaajien mukavuutta ja tehdä pelikentän hoidosta helpompaa. Tärkein tehtävä oli vedenkulutuksen pienentäminen, koska meillä ei ole vielä muuta mahdollisuutta kuin käyttää yleistä vesijohtoverkostoa. Antonin Kriz, kiinteistön tekninen päällikkö, Stadion Letna, Club Sparta Praha SPARTA PRAHA on luottanut Rain Birdin tuotteiden laatuun jo monen vuoden ajan, ei pelkästään Letnan stadionilla, vaan myös harjoitusalueen kahdeksalla jalkapallokentällä. Rain Bird 8005 -sadettimien erinomainen suorituskyky auttaa meitä säilyttämään kaikkien nurmialueittemme laadun hyvänä pitkän ajan ja näin takaamaan hyvät peliolosuhteet kaikille pelaajille. Steve Braddock, kenttävastaava, Arsenal Training Centre, Lontoo Rain Bird -ohjausjärjestelmä on työkaluna minulle yhtä tärkeä kuin pelaajat seuralle. Parhaat laitteet antavat parhaat olosuhteet parhaille pelaajille.

Urheilukenttien tehokasta kastelua Rain Bird tuotteilla ja järjestelmillä 18. joulukuuta 1933 Orton Engelhart jätti patenttihakemuksen uudelle kastelulaitteelle, joka oli jousella aktivoitava, horisontaalinen värähtimellä varustettu sadetin. Tämä tuote pohjusti Rain Birdin menestyksen. Siitä lähtien Rain Birdin kastelujärjestelmiä on asennettu ja asennetaan edelleen koko maailmassa moniin tarkoituksiin: golfkentillä, urheilukentillä, puistoissa, asuinalueilla sekä maataloudessa. Rain Birdin sitoumuksen soveltaa Intelligent Use of Water -periaatetta todistaa huippuluokkaisten tuotteiden jatkuva tekninen kehittäminen, jota tukee korkealaatuinen asiakaspalvelu suunnittelu- ja asennusvaiheessa sekä asennuksen jälkeen. Sadettimen nurmikuppi Keskikentän sadetin 8005 Ohjausyksikkö ESP-LX Modular Sivurajasadetin Eagle 950E Rain Bird Pumppuasema Sähköventtiili 150-PGA Pitkäheittoinen, ylös ponnahtava 8005 sadetin sopii erityisesti urheilukentille. Nurmikupin kanssa käytettynä se on lähes näkymätön. Näin se takaa parhaan turvan pelaajille. Eagle-sarjan sadettimien kastelun tasaisuus on erittäin hyvä, minkä vuoksi se on ensimmäinen valinta urheilukentille. Rain Bird -pumppuasemat on suunniteltu käyttöön urheilukentillä. Valmiiksi asennetut yksiköt takaavat ongelmattoman toiminnan.

Rain Bird -ohjausjärjestelmät taloudellinen ratkaisu kaikkiin sovelluksiin ESP Modular (ohjausyksikkö) Tehokas ratkaisu yksittäisille urheilukentille OHJAUSJÄRJESTELMÄT ESP-LXD Modular (dekooderi-ohjausyksikkö) Ratkaisu suurille urheilualueille. Ohjaus tapahtuu dekooderin välityksellä. IQ (keskusohjaus) Useamman urheilukentän keskitetty ohjaus tietokoneelta SiteControl (keskusohjaus) Ratkaisu isojen urheilualueiden kasteluun yhdestä keskuspaikasta käsin ESP-LX Modular (ohjausyksikkö) ESP-LXD Modular (dekooderi-ohjausyksikkö)

Maineikkaita eurooppalaisia urheilukeskuksia, jotka käyttävät Rain Birdin tuotteita (poiminto) Austria Ernst-Happel-Stadion Wien Wörthersee Stadion Klagenfurt Azerbaijan National Stadium Baku Baku Olympic Stadium Belgium Koning Boudewijn Stadion Brussel Constant Vanden Stock Stadion Anderlecht Bosnia-Herzegovina Gradski Stadion Bilino Polje Zenica Gradski Stadion Banja Luka Bulgaria National Stadion Vasil Levski Sofia Stadion Georgi Asparuhov Sofia Croatia Gradski Stadion Maksimir Zagreb Gradski Stadion Kantrida Rijeka Czech Republic Letenský stadion Praha Na Stínadlech Teplice Denmark Parken Stadion Copenhagen Bröndby Stadion Copenhagen England Manchester United Training Ground Carrington Wembley Stadium London Finland Tapiola Stadion Espoo France Parc des Princes Paris Stade Vélodrome Marseille Germany Olympiastadion Berlin Veltins Arena Gelsenkirchen Schalke 04 Greece Olympic Stadium Athens Karaiskaki Stadium Patra Hungary Bozsik Stadion Budapest Globall Football Park & Sporthotel Telki Ireland Aviva Stadium Dublin Italy Stadio delle Alpi Turin Nuovo Stadio della Juventus Turin Kasakhstan Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Switzerland Serbia Slovakia Slovenia Spain Sweden Turkey Ukraine Central Stadium Almaty Gradski Stadion Pod Vrmcem Kotor Nogometni Tereni Budva Jan Louwers Stadion Eindhoven Marienlyst Stadion Drammen Stadion Miejski Poznań Baltic Arena Gdańsk Estádio da Luz Lisbon Estádio do Dragão Porto National Arena Lia Manoliu Bucuresti Stadion CFR Clui Napoca Central Stadium Amkar Perm Central Stadium Ekaterinburg Leztzigrund Zürich Kuča Futbala Stara Pazova Narodne Treningove Centrum Senec MSK Zilina Dukla Stadium Banská Bystrica Stadion Ljudski vrt Maribor Stadion Stožice Ljubljana Ciudad del Fútbol de Las Rozas Estadio Son Moix Swedbank Stadion Malmö Olympia Helsingborg Atatürk Olimpiyat Stadı Training Field Karpaty Training Field Kharkov Lähetämme täydellisen referenssiluettelon pyynnöstä.

Rain Bird pitää vastuunaan kehittää vettä tehokkaasti käyttäviä tuotteita ja tekniikkaa. Velvoituksemme kattaa myös koulutuksen, opastuksen ja palvelut teollisuudelle ja yhdyskunnille. Veden säästäminen ei ole koskaan ennen ollut tärkeämpää kuin nyt. Me haluamme saavuttaa enemmän sinun myötävaikutuksellasi. Löydät enemmän tietoa The Intelligent Use of Water -ohjelmasta osoitteesta. Rain Bird Europe SNC 900, rue Ampère, B.P. 72000 13792 Aix en Provence Cedex 3 FRANCE Tel: (33) 4 42 24 44 61 Fax: (33) 4 42 24 24 72 rbe@rainbird.eu - Rain Bird France SNC 900, rue Ampère, B.P. 72000 13792 Aix en Provence Cedex 3 FRANCE Tel: (33) 4 42 24 44 61 Fax: (33) 4 42 24 24 72 rbf@rainbird.eu - www.rainbird.fr Rain Bird Sweden AB Fleningevägen 315 254 77 Fleninge SWEDEN Tel: (46) 42 25 04 80 Fax: (46) 42 20 40 65 rbs@rainbird.eu - www.rainbird.se Rain Bird Iberica S.A. Polígono Ind. Pinares Llanos c/ Carpinteros, 12, 2ºC 28670 Villaviciosa de Odón, Madrid ESPAÑA Tel: (34) 91 632 48 10 Fax: (34) 91 632 46 45 rbib@rainbird.eu - www.rainbird.es portugal@rainbird.eu - www.rainbird.pt Rain Bird Deutschland GmbH Oberjesinger Str. 53 71083 Herrenberg-Kuppingen DEUTSCHLAND Tel: (49) 07032 99010 Fax: (49) 07032 990111 rbd@rainbird.eu - www.rainbird.de Rain Bird Türkiye Ístiklal Mahallesi, Alemdağ Caddesi, N 262 34760 Ümraniye Ístanbul TÜRKIYE Tel: (90) 216 443 75 23 Fax: (90) 216 461 74 52 rbt@rainbird.eu - www.rainbird.com.tr Registered Trademark of Rain Bird Corporation. 2011 Rain Bird Corporation. 08/11. RBE11TFI01