MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje
Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko... 7 Delete All... 7 Video Output... 7 Date/Time Setup pvm ja aika... 7 Language kieli... 8 Video Format... 8 Auto Power Off... 8 Digital Zoom... 8 Mirror... 9 4. Snapshot ( kuvaus) ja Recording tallennus toiminnot... 10 Snapshot... 10 Recording (tallennus)... 10 5. Surfing mode Selailu... 10 Valokuvien ja videoidensiirto PC:lle... 11 6. Vian etsintä... 11 Ei kuvaa näytöllä kun laite kytketään päälle... 11 Ei kuvaa, vain tekstiä ruudulla... 11 Kuvia tai videoita ei voi tallentaa... 11 Laite ei reagoi... 11 7. Tekniset ominaisuudet... 12 8. Varaosat ja lisätarvikkeet... 12 Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko... 7 Delete All... 7 Video Output... 7 Date/Time Setup pvm ja aika... 7
Migs käyttöohje sivu 3 Language kieli... 8 Video Format... 8 Auto Power Off... 8 Digital Zoom... 8 Mirror... 9 4. Snapshot ( kuvaus) ja Recording tallennus toiminnot... 10 Snapshot... 10 Recording (tallennus)... 10 5. Surfing mode Selailu... 10 Valokuvien ja videoidensiirto PC:lle... 11 6. Vian etsintä... 11 Ei kuvaa näytöllä kun laite kytketään päälle... 11 Ei kuvaa, vain tekstiä ruudulla... 11 Kuvia tai videoita ei voi tallentaa... 11 Laite ei reagoi... 11 7. Tekniset ominaisuudet... 12 8. Varaosat ja lisätarvikkeet... 12 Varoitukset ja turvaohjeita Varoitus Älä tee muutoksie äläkä pura laitetta Älä käytä laitetta räjähdysvaaralisessa ympäristössä Turvaohjeita Älä anna laitetta lasten käsiin Älä katso suoraan linssiin, vaara silmille
Migs käyttöohje sivu 4 Älä kierrä, venytä tai taivuta väkisin endoskooppiputkea Voimakas isku voi vioittaa linssiä putken päässä Älä käytä tai varastoi laitetta yli 60 C tai alle -20 C lämpötiloissa Älä käytä laitetta suorassa auringonvalossa Säilytä laitetta kuivassa ja riittävästi tuuletetussa tilassa Laitetta ei saa käyttää happoja tai emäksia sisältävissä liuoksissa eikä bensiini tai öljytuotteiden mittauksiin, eikä myöskään näiden aineiden höyryjä sisältävissä ympäristöissä Älä poista SD Muistikorttia kun dataa tallennetaan. Seurauksena voi olla tiedon häipyminen 1. Kuvaus Videoendoskooppi on kannettava laite, jonka avulla käyttäjä voi katsella kohteita rajatuissa tiloissa, ja joita ei muuten voisi nähdä paljaalla silmällä. Videoendoskooppi toimitetaan vankassa kantolaukussa ja se käsittää näyttölaitteen, tarkastusputken, suoran katselun pään ja sivulle katsovan pään. Näyttölaitteessa on 3.5 TFT LCD näyttö ja sillä voi katsella tallentaa tai uudelleen katsella kuvia tai videokuvaa. Endoskoopin kuvaa voi tarkastella suoraan näytöllä tai tallentaa ja siirtää PC:lle myöhempää tarkastelua varten. Näyttölaitteessa on ladattavat Li-polymer akut ja verkkolaturi kuuluu toimitukseen. 1m:n pituinen endoskooppiputki on vain 5.5. mm:n paksuinen ja siinä on voimakas LED valo, jonka voimakkuus on säädettävissä. Muita pituuksia on saatavissa, katso kohta 8: Varaosat ja lisävarusteet.
Migs käyttöohje sivu 5 Osat ja toiminta A. Virtakykin B. REC (tallennus)painike C. PHOTU (kuva) painike D. DOWN(alas) painike E. UP (ylös) painike F. OK painike G. Escape (poistu) H. Endoskooppiputki I. Näyttöyksikkö J. USB liitin K. LED voimakkuussäädin L. SD muistin aukko M. TV ulos N. DC (laturi) liitin Toimitussisältö USB kaapeli PC liityntää varten Videokaapeli TV:hen Verkkolaite 1 GB SD kortti. Katso kohta 2. 2. Valmistaminen käyttööön Käyttöä aloitettaessa on tärkeää ensin asettaa SD muistikortti paikoilleen kuvan mukaan.
Migs käyttöohje sivu 6 Kytke endoskooppiputki näyttöyksikköön kuvan mukaisesti ja kiristä lukitusruuvi. Paina POWER painiketta 3-5 sekuntia jolloin näyttöyksikkö kytkeytyy päälle. Käynnistysnäyttö näkyy hetken jonka jälkeen näkyy tilanäyttö. Tilanäytössä näkyy SD muistikortin kapasiteetti ja akkujen tila. Jos Videoendoskooppia ei ole käytetty pitkään aikaan se ei mahdollisesti kykeydy päälle. Todennäköisimmin tällöin ovat akut tyhjentyneet. Latta akut verkkolaitteella. Näytöllä näkyy elävä2 kuva. Tämä on kameratila. Suosittelemme että oikeat asetukset asetetaan Videoendoskooppiin ennen ensimmäistä käyttöä. Tallennettujen kuvien ja videoiden numerointi perustuu päivämäärään ja aikaan. Aseta siis laitteen aika oikeaksi. Muidenkin parametrien asettaminen oikein ennen ensimmäistä käyttöä tekee laitteen käytön helpommaksi. Paina POWER painiketta 3-5 s jolloin laite kytkeytyy pois päältä. Sivulle katsova peili on tarpeellinen kun tarkastellaan putkien sisäseiniä. Sivulle katsovan peilin asennus tapahtuu ruuvaamalla putkenpäässä oleva kromipää ja ruuvaamalla sivulle katsova peili tilalle.
Migs käyttöohje sivu 7 3. Asetusvalikko Kytke laite päälle. Varmista, että kameratila on voimassa( elävä kuva näkyy ruudulla). Paina OK painiketta ja tulet päävalikkoon. Käytä UP/ Down (ylös/alas ) painikkeita askeltaaksesi valikossa.valitse OK painikkeella. Vaihtoehdot ovat Delete All Poista kaikki Date/Time setup Ajan ja päivämäärän asetus Video formaatti Digital Zoom Video Output Language Auto Power off Mirror Kieli Automaattinen poiskytkentä Peili Delete All Tämä vaihtoehto poistaa kaiken AD muistikortin sisällön! Ole varovainen! Kun valitset tämän, näytölle tulee valinta Yes tai No valitse UP/DOWN painikkeilla ja vahvista OK painikkeella. Video Output Tämä toiminto mahdollistaa kuvan tai tallennettujen kuvien tai videoiden katselun TV näytöllä. Varmista ensin, että oikea video formaatti on valittu (PAL tai NTSC) Kytke videokaapeli näyttöläitteen TV liittimeen. Kytke kaapelin toinen pää televisioon. Valitse Video Output, paina OK ja näyttö näkyy TV ruudulla. Paluu tapahtuu valitsemalla uudelleen Video Output. Date/Time Setup pvm ja aika Valitse UP/Down painikkeilla vuosi/kuukausi/päivä/tunti/minuut ti / sekunti. Muuta valittua lukua REC (vähentää) ja PHOTO(lisää) painikkeilla. Aika näkyy näytöllä. Poistu painamalla REC tai PHOTO painiketta Display on tai display off.
Migs käyttöohje sivu 8 Language kieli Voit valita joko englannin tai ranskan valikkokieleksi Video Format Valitse Video Format valitse NTSC tai PAL. Suomessa yleensä PAL. Auto Power Off Valitse Auto Power Off ja paina OK. Valits haluttu aika (5,10,15,30 tai disabled(ei käytössä)). UP/DOWN painikkeilla Digital Zoom Esikatselussa olevaa kuvaa voi suurentaa Valitse suurennus suhde UP/Down painikkeilla 1x.. 2x välillä.
Migs käyttöohje sivu 9 Mirror Esikatselussa kuvan voi kääntää valitsemalla Horizontal (Vaaka), Vertical(Pysty) tai Folding (Kääntö) Valitse Disable palataksesi alkuperäiseen.
Migs käyttöohje sivu 10 4. Snapshot ( kuvaus) ja Recording tallennus toiminnot Snapshot Esikatselussa paina PHOTO. Kuva tallentuu SD kortille jpg muodossa tiedoston nimi on juokseva numero. esim IMG00001.jpg. Kuvia voi myös ottaa videokatselunaikana painamalla PHOTO painiketta. Recording (tallennus) Paina REC painiketta ottaaksesi videon Video ikoni näkyy ylhäällä oikealla. Pysäytä painamalla REC uudelleen ja palaat esikatseluun. Video tallentuu muistiin juoksevalla numerolla esim. IMNG000002.avi. 5. Surfing mode Selailu Esikatselussa paina UP tai Down painiketta. Viimeksi tallennettu kuva tai video tulee näkyviin. Askella UP/Down painikkeilla haluttuun kuvaan tai videoon. Tallennettu kuva Tallennettu video Katso videota painamalla REC. Pysäytä painamalla REC uudelleen. Paluu esikatseluun paina ESC. Poista kuva painamalla OK kun kuva on näkyvissä. poista video painamalla OK. Varmista, ettei video ole käynnissä. Näkyviin tule poistovalikko. Valitse UP Down painikkeilla ja paina OK.
Migs käyttöohje sivu 11 Valokuvien ja videoidensiirto PC:lle Tietokoneessa oltava Windows 2000 tai myöhempi versio. Kytke Videoensoskooppi päälle. Kytke USB kaapeli laitteeseen ja tietokoneeseen. Hae asema, jossa SD kortin tiedot ovat. Katso kuva. Kuvat voidaan siirtää ja katsella normaalisti PC:llä. 6. Vian etsintä Ei kuvaa näytöllä kun laite kytketään päälle Akku on tyhjentynyt. Lataa verkkolaturilla. Laitetta voi käyttää kun verkkolaturi on kytketty. Ei kuvaa, vain tekstiä ruudulla Tarkista että endoskooppiputki on kytketty kunnolla näyttöyksikköön. Kuvia tai videoita ei voi tallentaa SD kortti puuttuu, on väärin asetettu, täynnä tai viallinen. Tarkista. Voit myös testat SD kortin jossain muussa laitteessa. Laite ei reagoi Suorita reset. laitteen takan on pieni reikä. Työnnä ohut piikki (paperiliittimestä esimerkiksi). Laite käynnistyy uudelleen.
Migs käyttöohje sivu 12 7. Tekniset ominaisuudet 8. Varaosat ja lisätarvikkeet