FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

Samankaltaiset tiedostot
FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

FLEX COMBI 32 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

FLEX UI 16 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

OUFLEX A. Kompakti vapaasti ohjelmoitava automaatioyksikkö. Compact freely programmable automation unit. Kompakt fritt programmerbar automationsenhet

FLEX UI 16 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Optivent ERPA Modbus q

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Efficiency change over time

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard KOSKETUKSETTOMAT TURVARAJAKYTKIMET

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Air Comfort. VEKA ver C.» Spare parts/reservdelar/varaosat

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio (6) TOIMINTOKAAVIO

Venttiilit ja Automaatio

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti:

INSTALLATION INSTRUCTIONS and USER MANUAL. M2M i-link Point-to-Point

MB 20 MODBUS RTU LIITYNTÄYKSIKKÖ SAR 410:LLE TEKNISET TIEDOT. MB 20 on liityntäkortti painesäädin SAR 410:n liittämiseksi Modbus RTU väylään.

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M

MB 20 MODBUS RTU LIITYNTÄYKSIKKÖ SAR 410:LLE TEKNISET TIEDOT. MB 20 on liityntäkortti painesäädin SAR 410:n liittämiseksi Modbus RTU väylään.

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen

KESKIJÄNNITEVERKON SUOJAUS JA OHJAUS. Ville Tiesmäki

16. Allocation Models

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin.

L-sarjan mittamuuntimet

Capacity Utilization

sylinteri- ja rasiamalliset magneettikytkimet

Q = pienin suunniteltu ilmamäärä ja k = puhaltimen tai iirispellin k-arvo.

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320

Roof extractor with excellent efficiency

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Ovipuhelinlaitteella. Sisällysluettelo. Suomi. Sivu

KPD-140 Tuotekortti / Produktkort / Product Card B

Labcom 800. Mittaus- ja tiedonsiirtolaite. Käyttö- ja asennusohje

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

TURVALLISEN TEKNIIKAN SEMINAARI Laitteiden etähallinta tietoverkkojen välityksellä Jani Järvinen, tuotepäällikkö

VAT 200. Mini AC Drive. GE Power Controls. gepowercontrols.com. GE imagination at work

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

The next generation of controllers. Analoginen ja digitaalinen keskus. 4 tai 8 linjaa / ilmaisinta max. Monipuolinen keskus r

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Olet vastuussa osaamisestasi

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Kauppatori - Suomenlinna

LED nauha säädin + ohjain REVAL BULB 1 kanal 12V langaton 12-24V 96W IP20 (12837)

ASENNUSOHJE AK-CC 350

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

RE11LMBM. Tuotelehti Tuntomerkit. Pääasiallinen. Vastaavanlainen 1 / 6

CLIMATIX STEQ, STCM TIETOSIVU SÄÄTÖÖN, OHJAUKSEEN JA MITTAUKSIIN VIRRANSYÖTTÖ RELELÄHDÖT. 0 V, AC/DC 24 V Käyttöjännite AC 24 V ±20 % DC 24 V ±10 %

ABB aurinkosähköinvertterit Pikaohje PMU laajennuskortti

ABB Oy Domestic Sales Harri Liukku Aurinkosähköjärjestelmät Kytkennät

SafeLine VA4 Käyttöohjeet

ART ART pairs PPE Cat. III SIZE XS (EN 420:2003+A1:2009) SV FI PL

Digitaaliset tulomoduulit

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Sähköpajan elektroniikkaa

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

KÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

SÄHKÖ- SUUNNITTELIJALLE

SiMAP -säätimen liitäntäkortti. Controller Control Interface CCI-1. Tuotekortti A

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Tekniset tiedot lyhyesti

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

KÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point

Käyttöohje. USB Charger UCH20

ADAP-KOOL System Manager uusi m2 F O O D R E T A I L

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Nokeval No Käyttöohje. Tekstinäyttö 580-ALF

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

Installation instruction PEM

Kartta 55 NtM 11/

Transkriptio:

FLEX COMBI Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet Flex Combi on DIN-kiskokiinnitteinen RS-85 väylään liitettävä I/O-laite, jossa on I/O-pistettä. Flex Combi is a DIN-rail-attachable I/O device and can be connected RS-85 bus. It has I/O points. Flex Combi är en expantions I/O-enhet som monteras på DIN-skena. Enheten har I/O punkter.

Flex Combi tekniset tiedot Suojausluokka IP Käyttölämpötila ºC + ºC Varastointilämpötila - ºC +7 ºC Tehonsyöttö Käyttöjännite Tehontarve Akkuvarmistus Vac (- %... +5 %), 5/ Hz (5 Vdc lähtö = jos ei ole kytketty) 8 VA (5 Vdc lähtö = 75 ma) 9 VA Lisäksi on huomioitava Vac:n käyttöjännite ja Triaclähtöjen tehontarve Vdc Virrankulutus Releet ei käytössä= ma/,w, releet käytössä=ma/,w Universaalimittaustulojen (konfiguroitavissa ohjelmistolla) mittaustyypit: Anturimittaus (tulot 9) Lähetinviesti (tulot 9) Kosketintulo (tulot 9) Mittauskanavan tarkkuus: - NTC-elementillä: +/-, ºC alueella -5 ºC + ºC, +/-,5 ºC alueella + ºC + ºC - Ni-elementillä: +/-, ºC alueella -5 ºC + ºC - Pt-elementillä: +/, ºC alueella -5 ºC + ºC Kokonaismittaustarkkuudessa huomioitava myös antureiden toleranssit ja kaapeleiden vaikutus. V jänniteviesti, mittaustarkkuus mv Milliamppeeriviesti rinnankytkettävällä vastuksella / - ma Kosketinjännite 5 Vdc Kosketinvirta,5 ma Ylimenovastus max.,9 kω (suljettuna), min. kω (avoimena) Analogiset lähdöt (...) Lähtöjännitealue V Lähtövirta max. ma / lähtö Relelähdöt Vaihtokosketin (7 7) kpl, V, A Sulkeutuva kosketin (77 8) kpl, V, A Triac-lähdöt Vac ( ja ) Lähtövirta yhteensä max. A Vac ( ja 5) Lähtövirta yhteensä max. A Käyttöjännitelähdöt 5 kpl Vac-lähtö () Lähtövirta max. A / lähtö 5 Vdc-lähtö Lähtövirta max. 75 ma Tiedonsiirtoliitännät RS-85-väylä (A ja B) Galvaanisesti isoloitu, tuetut protokollat Modbus-RTU

5 Mitat (mm) 9, Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö 5 5 -kytkimet Käyttöjännite led ON 5,5 9 5 7 8 9 9 9 BG A B A B 5 Irrotettava riviliitin (tehonsyöttö, akkuvarmistus, RS-85-väyläliitynnät, analogiset lähdöt). Liitinmerkinnät: 9 Vac tehonsyöttö Maa 9 Vdc syöttö akkuvarmistukselle BG Irrotettavat riviliittimet (mittaustulojen maa). Liitinmerkinnät Mittaustulojen maa (9 kpl) Irrotettavat riviliittimet (universaalimittaus tai digitaalitulo). Liitinmerkinnät: 9 Universaalimittaustulo Universaalimittaustulot on oletuksena konfiguroitu NTC- -mittauksiksi. Mittauskanaviin ei saa kytkeä, lähetinmittauksia, joiden ulostulo on yli 5 V, ellei mittauskanavia ole konfiguroitu lähetinmittauksiksi. A ja B A ja B RS-85-väylien isoloitu maa RS-85-väyläliityntä Ei käytössä ja Vac lähtö (Triac tai jatkuva Vac) V lähtö Maa ja 5 Vac lähtö (Triac tai jatkuva Vac) V lähtö Maa ON 7 7 7 7 75 7 77 78 79 8 8 8 8 8 5 5 5 5 Irrotettavat riviliittimet releet vaihtokoskettimella max. Vac, A). Liitinmerkinnät: 7 Releen NO 7 Releen C 7 Releen NC 7 Releen NO 75 Releen C 7 Releen NC 5 Irrotettavat riviliittimet releet sulkeutuvalla koskettimella max. Vac, A). Liitinmerkinnät: 77 Releen NO 78 Releen C 79 Releen NO 8 Releen C 8 Releen 5 NO 8 Releen 5 C 8 Releen NO 8 Releen C Laitteen osoite 5 7 8 9 5 7 8 9 5 7 8 9 *Tehdasasetus Rakenne Flex Combi -laitteen kompakti, DIN-standardin mukainen rakenne mahdollistaa asennuksen useimpiin keskuskaappimalleihin. Väylänopeus 9 9 -kytkimet 5 * *Tehdasasetus -kytkin * Tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Käyttäjien tulee ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään, tavarantoimittajaan tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.

Flex Combi technical information Protection class IP Operating temperature ºC + ºC Storing temperature - ºC +7 ºC Power supply Operating voltage Power required Backup input Vac (- %... +5 %), 5/ Hz (5 Vdc output = if not connected) 8 VA (5 Vdc output = 75 ma) 9 VA Notice! Please consider Vac operating voltage and power required for Triac outputs. Vdc Current consumption Relays are not in use= ma/,w, relays in use=ma/,w Universal inputs (can be configured): Passive sensors (inputs 9) Active sensors (inputs 9) Contact information (inputs 9) Measurement channel accuracy: - NTC element: +/-, ºC between -5 ºC + ºC, +/-,5 ºC between + ºC + ºC - Ni element: +/-, ºC between -5 ºC + ºC - PT element: +/-, ºC between -5 ºC + ºC Also sensor tolerances and the effect of cables must be considered when calculating total accuracy. V voltage message, meas. accuracy mv Milliampere signal with shunt resistor /- ma Contact voltage 5 Vdc Contact current,5 ma Contact resistance max.,9 kω (closed), min. kω (open) Analog outputs Relay outputs Change-over contact relay (7 7) Norm. open contact relay (77 8) Output voltage range V Output current max. ma / output V, A V, A Triac outputs Vac ( and ) Output current together max. A Vac ( ja 5) Output current together max. A Operating voltage 5 pcs Vac () Ouput current max. A / output 5 Vdc output Output curent max. 75 ma Data transfer connections RS-85 bus (A and B) Galvanically isolated, supported protocols Modbus-RTU

Universal I/O extension unit Structure The compact, DIN-standard-compatible structure of the Flex Combi device enables installation to most common cabinets. Detachable strip connectors make installation easier. Dimensions (mm) 9, 5 5 Operating voltage led 5 7 8 9 Detachable strip connectors (measurements ground) 9 9 BG A B A B 5 Measurements ground (9 pcs) Detachable strip connectors (universal measurement and digital inputs) 9 Universal Universal inputs are input as a default configured as NTC- measurements. The transmitter measurements, which output is over 5 V, caǹ t be connected to measurement channels if these channels have not been configured as transmitter measurements. switches Detachable strip connectors (power supply, battery backup, RS-85 bus connections, outputs) 9 Vac power supply GND ON 5 ON 5 Detachable strip connectors (change-over contact relays max. Vac, A) 7 Relay NO 7 Relay C 7 Relay NC 7 Relay NO 75 Relay C 7 Relay NC Detachable strip connectors (change-over contact relays max. Vac, A) 77 Relay NO 78 Relay C 79 Relay NO 8 Relay C 8 Relay 5 NO 8 Relay 5 C,5 7 7 7 7 75 7 77 78 79 8 8 8 8 8 5 5 5 5 5 Device address 5 7 8 9 5 7 8 9 5 7 8 9 9 5 * *Factory setting 9 Vdc backup voltage input BG A and B A and B Not in use RS-85 bus isolated ground RS-85 bus connection and Vac output (Triac or continuous Vac) V output GND and 5 Vac output (Triac or continuous Vac) V output GND 8 Relay NO 8 Relay C Bus speed 9 9 * *Factory setting The enclosed marking on the additional material of the product indicates that this product must not be disposed of together with household waste at the end of its life span. The product must be processed separately from other waste to prevent damage caused by uncontrolled waste disposal to the environment and the health of fellow human beings. The users must contact the retailer responsible for having sold the product, the supplier or a local environmental authority, who will provide additional information on safe recycling opportunities of the product. This product must not be disposed of together with other commercial waste. We reserve the right to make changes to our products without special notice.

Flex Combi tekniska data Skyddsklass IP Drifttemperatur ºC + ºC Förvaringstemperatur - ºC +7 ºC Strömmatning Driftspänning Vac (- %... +5 %), 5/ Hz Effektbehov Batteribackup (5 Vdc matning = A) 8 VA (5 Vdc matning = 75 ma) 9 VA Dessutom bör man uppmärksamma effektbehovet för Vac utgångar och effektbehovet för Triac-utgångarna Vdc Strömförbrukning Reläerna inte i bruk= ma/,w, reläerna i bruk=ma/,w Mätningstyperna för de universala mätningsingångarna (kan konfigureras med programvaran): Passiv givare (ingångarna 9) Mätkanalens noggranhet: - NTC -element:,ºc mellan -5ºC +ºC,5 ºC mellan + ºC + ºC - Ni-element:, ºC mellan -5 ºC + ºC - Pt-element:, ºC mellan -5 ºC + ºC Obs! Vid den totala mätnoggrannheten måste också ta hänsyn kabellängd och givarens tolerans. Aktiv givare (ingångarna 9) V utsignal, mätnoggrannhet mv Milliampersignal kopplas med pararellmotstånd /- ma. Digital givare (ingångarna 9) Kontaktspänning 5 Vdc Kontaktström,5 ma Elektriskt motstånd max.,9 kω (stängt), min. kω (öppet) Utgångar (...) Reläutgångar Växlare (7 7) Slutandekontakt (77 8) Triac-utgångar Utgående spänningsområde V Utgående ström max. ma/utgång st., V, A st., V, A Vac ( och ) Utgående ström totalt max. A Vac ( och 5) Utgående ström totalt max. A Driftspänningsutgångar 5 st. Vac utgångar () Utgående ström max. A/utgång 5 Vdc utgång Utgående ström max. 75 ma Dataöverföring RS-85-fältbuss (A och B) Galvaniskt isolerad, protokoll som stöds Modbus-RTU

Universal expantionsenhet Struktur Flex Combi har en kompakt konstruktion i enlighet med DIN-standarden och gör det möjligt att installera enheten i de flesta apparatskåp. De löstagbara kopplingsplintarna underlättar installationen. Mått (mm) 5 9, Driftspänning LED 5 7 8 9 Löstagbara kopplingsplintar (mätningsingångarnas jord) 9 9 BG A B A B 5 Mätningsingångarnas jord (9 st.) Löstagbara kopplingsplintar (universalmätning eller digitala ingång). 9 Ingång för universalmätning Löstagbar kopplingsplint (strömmatning, batteribackup, RS-85-bussanslutningar, utgångar). 9 Vac strömmatning Jord 9 Vdc matning till batteribackup BG RS-85-bussanslutning galvanisk isolerad A och B RS-85 bussanslutningar A och B Inte i bruk och Vac utgång (Triac eller kontinuerlig Vac) V utgång Jord och 5 Vac utgång (Triac eller kontinuerlig Vac) V utgång Jord 5 De universella ingångarna är som standard inställda för NTC-mätning. Mätning med aktiva givare (exempelvis -V) kan endast användas då ingångarna är konfigurerade för detta. ON switchar ON 5,5 7 7 7 7 75 7 77 78 79 8 8 8 8 8 5 5 5 5 Löstagbara kopplingsplintar reläer med växlande kontakt max. Vac, A). 7 Relä NO 7 Relä C 7 Relä NC 7 Relä NO 75 Relä C 7 Relä NC 5 Löstagbara kopplingsplintar reläer med slutande kontakt max. Vac, A). 77 Relä NO 78 Relä C 79 Relä NO 8 Relä C 8 Relä 5 NO 8 Relä 5 C 8 Relä NO 8 Relä C Enhets- switchar adresser 5 5 7 8 9 5 7 8 9 5 7 8 9 Buss hastighet 9 9 * *Fabriksinställning switch * *Fabriksinställning Bifogad anteckning i produktens stödmaterial betyder att denna produkt efter livscykelns slut inte får föstöras tillsammans med hushållsavfall. Produkten ska hanteras separat från annat avfall för att undvika skadlig inverkan på miljön och medmänniskors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering. Konsumenter ska kontakta återförsäljaren som sålde produkten, leverantören eller lokal miljömyndighet som ger mer information om produktens trygga återvinningsmöjligheter. Denna produkt får inte förstöras tillsammans med annat handelsavfall. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i produkterna utan separat meddelande. www.ouman.se

www.ouman.fi XM_FLEX COMBI _FIN-ENG-SWE_77