SARVKINRANTA Liite 1: asemakaavan seurantalomake Bilaga 1: blankett för uppföljning av detaljplanen Sito Oy
Asemakaavan seurantalomake Asemakaavan perustiedot ja yhteenveto Kunta 257 Kirkkonummi Täyttämispvm 15.05.2017 Kaavan nimi Sarvvikinranta Hyväksymispvm Ehdotuspvm Hyväksyjä Vireilletulosta ilm. pvm Hyväksymispykälä Kunnan kaavatunnus 257 Generoitu kaavatunnus Kaava-alueen pinta-ala [ha] 10,4556 Uusi asemakaavan pinta-ala [ha] 0,0000 Maanalaisten tilojen pinta-ala [ha] 1,1810 Asemakaavan muutoksen pinta-ala [ha] 10,4556 Ranta-asemakaava Rantaviivan pituus [km] Rakennuspaikat [lkm] Omarantaiset Ei-omarantaiset Lomarakennuspaikat [lkm] Omarantaiset Ei-omarantaiset Aluevaraukset Pinta-ala [ha] Pinta-ala [%] Kerrosala [km²] Tehokkuus [e] Pinta-alan muut. [ha +/-] Kerrosalan muut. [km² +/-] Yhteensä 10,4568 100,0 25750 0,25 0,0012 20290 A yhteensä 2,3349 22,3 25550 1,09 0,9721 22490 P yhteensä Y yhteensä C yhteensä K yhteensä 0,0574 0,5 200 0,35 0,0574 200 T yhteensä V yhteensä 4,4904 42,9 0 1,5597 0 R yhteensä 0,0000 0-3,1260-2400 L yhteensä 2,4069 23,0 0 2,0116 0 E yhteensä S yhteensä M yhteensä W yhteensä 1,1672 11,2 0-1,4736 0 Maanalaiset tilat Pinta-ala [ha] Pinta-ala [%] Kerrosala [km²] Pinta-alan muut. [ha +/-] Kerrosalan muut. [k-m² +/-] Yhteensä 1,5110 14,5 15500 1,5110 15500 Suojellut rakennukset Suojeltujen rakennusten muutos Rakennussuojelu [lkm] [k-m²] [lkm +/-] [k-m² +/-] Yhteensä
Alamerkinnät Aluevaraukset Pinta-ala [ha] Pinta-ala [%] Kerrosala [km²] Tehokkuus [e] Pinta-alan muut. [ha +/-] Kerrosalan muut. [km² +/-] Yhteensä 10,4568 100,0 25750 0,25 0,0012 20290 A yhteensä 2,3349 22,3 25550 1,09 0,9721 22490 AK 1,6383 70,2 23550 1,44 1,6383 23550 AP 0,6966 29,8 2000 0,29 0,6966 2000 AO 0,0000 0-1,3628-3060 P yhteensä Y yhteensä C yhteensä K yhteensä 0,0574 0,5 200 0,35 0,0574 200 KL 0,0574 100,0 200 0,35 0,0574 200 T yhteensä V yhteensä 4,4904 42,9 0 1,5597 0 4,4904 100,0 0 1,5597 0 R yhteensä 0,0000 0-3,1260-2400 RM 0,0000 0-3,1260-2400 L yhteensä 2,4069 23,0 0 2,0116 0 Kadut 0,4277 17,8 0 0,0324 0 Kev.liik.kadut 0,4177 17,4 0 0,4177 0 LV 1,3922 57,8 0 1,3922 0 LP 0,0426 1,8 0 0,0426 0 LPA 0,1267 5,3 0 0,1267 0 E yhteensä S yhteensä M yhteensä W yhteensä 1,1672 11,2 0-1,4736 0 W 1,1672 100,0 0-1,4736 0 Maanalaiset tilat Pinta-ala [ha] Pinta-ala [%] Kerrosala [km²] Pinta-alan muut. [ha +/-] Kerrosalan muut. [k-m² +/-] Yhteensä 1,5110 14,5 15500 1,5110 15500 ma-p 1,5110 100,0 15500 1,5110 15500
SARVKINRANTA Sito Oy 0 100 200 50 150 11.7 17.1 21.4 13.1 2.7 22.1 5.7 0.1 18.3 0.1 1.8 10.8 7.9 6.9 14.9 2.7 5.8 18.4 24.7 8.2 13.6 1.6 6.7 2.3 3.4 2.6 4.9 8.6 12.7 7.3 2.8 1.7 21.9 2.5 22.1 23.6 5.1 8.6 8.2 6.3 3.1 6.0 7.6 2.1 8.7 19.9 1.3 8.3 8.6 8.1 9.9 1.2 2.8 25.2 0.1 8.4 7.2 7.6 14.6 2.3 4.8 4.4 9.7 1.8 7.4 6.1 7.4 7.3 12.3 2.8 19.3 24.9 1.3 23.4 1.5 kt ar II III ar II ar ar II ar pois forngrav muinaishauta 99 58 42 11 63 274 86 18 75 35 82 80 89 58 74 39 39 72 89 30 86 79 80 14 44 88 90 H B 71 12 6 16 54 17 25 69 35 3 34 91 48 30 28 23 83 88 21 14 84 83 0 59 F 76 59 25 37 81 21 69 60 84 20 99 21 39 56 67 86 26 74 24 18 83 16 41 41 2 71 93 67 67 74 122 36 15 99 60 10 22 64 78 22 41 21 79 26 94 83 62 49 67 72 Y 80 82 52 93 66 86 32 44 43 67 24 19 51 2 40 78 66 66 6 87 89 77 J 85 8 16 5 14 83 276 54 31 20 26 93 26 12 68 74 68 38 83 17 87 19 K 155 73 75 38 23 71 278 73 120 98 81 21 58 75 25 43 39 21 84 189 191 85 51 66 40 159 72 37 80 75 47 282 99 1 91 25 27 82 52 82 66 90 5 A 59 32 164 99 28,6m 12 4 14 2 14 2 12 6 3 24 11 2 18 13 7 7 3 21 23 22 1 22 18 9 2 8 8 23 1 11 9 17 4 12 4 9 1 23 5 20 5 10 15 5 10 5 10 10 5 20 5 AK SARVKINPOLKU ajo ajo sm ajo pp 7830 7860 7860 +41.5 +24.0 +41.5 +41.5 +41.5 +41.5 +24.0 +24.0 LV ma-p +41.5 W W vvl vk SARVKSSTIGEN 200 s-1 GATA KATU pp/h pp AP et/m vk s-1 BROSTRANDSSTIGEN SILTARANNANPOLKU GRÄNNÄSPARKEN GRÄNNÄSINPUISTO GRÄNNÄSSTIGEN GRÄNNÄSINPOLKU VASSÄNGEN KAISLANIITTY (2204, 2240) 2000 le sma 1 1 7 1 pp/t pp LP ma-p 15500 ma-p s-1 s-1 2240 II V V 2237 V 2204 III 2239 LPA KL Liite 2: asemakaavakartan pienennös, 1:2500 Bilaga 2: förminskning av detaljplanekartan, 1:2500 Piirustus n:o/riktning nr 3296
SARVKINRANTA Liite 3: asemakaavamerkinnät ja -määräykset Bilaga 3: detajlplanebeteckiningar och -bestämmelser Sito Oy
Kirkkonummen kunta Kyrkslätts kommun SARVKINRANTA Asemakaavan muutos Muutos koskee korttelia 2204 ja osaa korttelista 2203 sekä katu-, virkistys- ja vesialueita. Asemakaavan muutoksella muodostuvat korttelit 2204, 2237, 2239 ja 2240 sekä niihin rajoittuvat katu-, liikenne-, virkistys- ja vesialueet. Ändring av detaljplan Ändring gäller kvarteret 2204 och en del av kvarteret 2203 samt gatu-, rekreations- och vattenområden. Med ändringen av detaljplanen bildas kvarteren 2204, 2237, 2239 och 2240 samt angränsande gatu-, trafik-, rekreations- och vattenområden. 1:1000 1:1000 ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET DETAJLPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER Asuinkerrostalojen korttelialue. Asuinpientalojen korttelialue. Liikerakennusten korttelialue. Lähivirkistysalue. Venesatama. Yleinen pysäköintialue. Alueelle on osoitettava vähintään 10 autopaikkaa, joista vähintään 3 on osoitettava korttelille 2239. Autopaikkojen korttelialue. Vesialue. AK AP KL LV LP LPA W Kvartersområde för flervåningshus. Kvartersområde för småhus. Kvartersområde för affärsbyggnader. Område för närrekreation. Småbåtshamn. Område för allmän parkering. På området ska anvisas minst 10 bilplatser, av vilka minst 3 ska anvisas för kvarteret 2239. Kvartersområde för bilplatser. Vattenområde. 3 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. Linje 3 m utanför planområdets gräns. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns. Osa-alueen raja. Delområdes gräns. Ohjeellinen osa-alueen raja. Riktgivande gräns för delområde.
Ohjeellinen osa-alueen raja. Riktgivande gräns för delområde. Ohjeellinen tontin raja. Riktgivande tomtgräns. Korttelin numero. Ohjeellisen tontin numero. 2204 1 Kvartersnummer. Riktgivande tomtnummer. Kadun, tien, katuaukion, torin puiston tai muun yleisen alueen nimi. SARVK Namn på gata, väg, skvär, torg, park eller annat allmänt område. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. 7860 Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. Merkintä osoittaa ne rakennusalat, joille arabialaisen luvun tai lukusarjan osoittama rakennusoikeus sijoittuu. Rakennuksen vesikaton tai kattopihan ylimmän kohdan likimääräinen korkeusasema. 7860 +20.0 En romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna, i byggnaderna eller i den största delen därav. Beteckningen anger de byggytor till vilka förläggs den byggrätt, som det arabiska talet eller talserien anger. Ungefärliga höjdläget för vattentakets eller takgårdens högsta punkt. Rakennusala. Byggnadsyta. Maanalainen pysäköimispaikka. Säilytettävä maisema-alue. ma-p sma Underjordisk parkeringsplats. Landskapsområde som skall bevaras. Ohjeellinen, yleinen leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen osa. Ohjeellinen leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen osa. vk le Riktgivande för allmän lek och utevistelse reserverad del av område. Riktgivande för lek och utevistelse reserverad del av område. Katu. Gata. Jalankululle ja pyöräilylle varattu katu, jolla huoltoajo on sallittu. Jalankululle ja pyöräilylle varattu katu, jolla tontille ajo on sallittu. Ajoyhteys, jolla jalankulku ja pyöräily on sallittu. Ohjeellinen jalankululle ja polkupyöräilylle varattu alueen osa. pp/h pp/t ajo pp Gata reserverad för gång- och cykeltrafik där servicetrafik är tillåten. Gata reserverad för gång- och cykeltrafik där infart till tomt är tillåten. Körförbindelse, där gång- och cykeltrafik är tillåten. Rikgivande del av område reservad för gångoch cykeltrafik.
Katualueen rajan osa, jonka kohdalta ei saa järjestää ajoneuvoliittymää. Del av gatuområdens gräns där in- och utfart inte får ordnas. Ohjeellinen polku. Riktgivande stig. Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit, joiden autopaikkoja saa alueelle sijoittaa. (2204) Siffrorna inom parentesen anger de kvarter vilkas bilplatser får förläggas till området. Yhdyskuntateknistä huoltoa palvelevien rakennusten ja laitosten kohdemerkintä. Merkintä sallii enintään 20 k-m 2 suuruisen muuntamon rakentamisen. et/m Objectbeteckning för byggnader och anläggningar för samhällsteknisk försörjning. Beteckningen tillåter byggande av en högst 20 v-m 2 stor transformator. Lähiuimapaikka. Aluetta ei saa ruopata. vvl Närsimstrand. Området får inte muddras. Luonnonmukaisena säilytettävä alue, jolla ei saa tehdä liito-oravan, pikkutikan, kottaraisen eikä kangaskiurun elinedellytyksiä huonontavia toimenpiteitä. s-1 Område som skall bevaras i naturligt tillstånd och där åtgärder som försämrar flygekorrens, mindre hackspettens, starens eller trädlärkans livsförutsättningar inte får vidtagas. Alueen osa, jolla sijaitsee muinaismuistolailla rauhoitettu kiinteä muinaisjäännös. Alueen kaivaminen, peittäminen, muuttaminen ja muu siihen kajoaminen on muinaismuistolain nojalla kielletty. Aluetta koskevista toimenpiteistä ja suunnitelmista on kuultava Museovirastoa. sm Del av område på vilket det finns ett fast fomminne skyddat enligt fomminneslagen. Enligt fomminneslagen är det förbjudet att gräva, täcka, ändra och på annat sätt beröra området. Angående åtgärder och planer som berör område måste Museiverket höras.
YLEISMÄÄRÄYKSET: Autopaikkojen vähimmäismäärät Pysäköintimitoitus perustuu rakennuksen pääkäyttötarkoitukseen. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER: Minimiantal bilplatser Parkeringsdimensioneringen baserar sig på byggnadens huvudsakliga användningsändamål. AK-korttelialue: asuintilat: 1 ap. / 90 k-m 2, vähintään 0,8 ap. / asunto. AP-korttelialue: asuintilat: 1,5 ap. / asunto. KL-korttelialue: 1 ap. / 40 k-m 2. AK-kvarter: bostadlokaler: AP-kvarter: bostadlokaler: KL-kvarter: 1 bp. / 90 m 2 vy, minst 0,8 bp. / bostad. 1,5 bp. / bostad. 1 bp. / 40 m 2 vy. Liikuntaesteisille tarkoitettuja autopaikkoja on sallittua sijoittaa porrashuoneiden läheisyyteen mitoitusperiaatteella 1 ap. / 30 asuntoa. Bilplatser som är avsedda för rörelsehämmade får placeras i närheten av trapphusen enligt dimensioneringsprincipen 1 bp. / 30 bostäder. Polkupyöräpaikkojen vähimmäismäärät Minimiantal cykelplatser AK-korttelialue: 1 pp. / 30 k-m 2, vähintään 1 pp. / asuinhuone. AK-kvarteret: 1 cp. / 30 m 2 vy, minst 1 cp. / boningsrum. AK-korttelialueen polkupyöräpaikkojen vähimmäismäärästä vähintään 75 % on katettava ja vähintään 50 % on sijoitettava säältä suojattuun tilaan. Av minimiantalet cykelplatser i AK-kvarteret ska minst 75 % vara täckta och minst 50 % ska placeras väderskyddat inomhus. Meluntorjunta Kortteleissa 2004 ja 2040 on varmennettava ennen asuintilojen käyttöönottoa pihan ulko-oleskelualueiden meluttomuus siten, ettei melutaso ylitä valtioneuvoston asettamia ohjearvoja. Tarvittaessa em. kortteleiden ulko-oleskelualueet suojataan pääväylän (Länsiväylä) liikennemelulta korttelialueelle sijoitettavalla meluesteellä. Bullerbekämpning I kvarteren 2004 och 2040 bör det innan bostäderna tas i bruk säkerställas att bullersituationen på gårdens utomhus vistelseområde säkerställas så att bullernivån inte överskrider de riktvärden som statsrådet har utfärdat. Vid behov skall de nämnda kvarteren skyddas mot trafikbullret från huvudleden (Västerleden) med ett bullerskydd som placeras på tomten. AK-korttelialue Rakennusten kattomuoto on tasakatto. Asuinrakennusten kerrosluvun tulee vaihdella korttelin itä- ja etelälaidalla. Rakennuksen julkisivut on tehtävä korkealuokkaisista materiaaleista korttelikohtaisesti yhtenäistä rakentamistapaa noudattaen. Rakennusten pääjulkisivumateriaali on lasin lisäksi valkea rappaus tai valkobetoni. Rakennusten pääjulkisivumateriaalin lisäksi saa käyttää tehostejulkisivumateriaalina kiveä, puuta tai puun kaltaista julkisivuelementtiä. Tehostejulkisivumateriaalin värisävyn on oltava yhteensopiva pääjulkisivuvärin kanssa. Rakennuksen maantasokerroksen julkisivut eivät saa antaa umpinaista vaikutelmaa. Rakennuksen sokkelikorkeuden on oltava vähintään 0,3 m ja enintään 0,8 m. Ikkunallisten, luonnonvaloisten porrashuoneiden 15 k-m 2 ylittävä osa on sallittua rakentaa kussakin kerroksessa asemakaavakarttaan merkityn rakennusoikeuden lisäksi. AK-kvartersområdet Byggnadens takform är platt. Bostadsbyggnadernas våningstal ska variera vid kvarterets östra och södra kant. Byggnadens fasader skall byggas av högklassiga material och kvartersvis med ett enhetligt byggnadssätt. Byggnadens huvudsakliga fasadmaterial är förutom glas ljus rappning eller vitbetong. Förutom fasadens huvudmaterial får sten, trä eller träliknande fasadelement användas som effektmaterial. Effektmaterialets färgton skall vara förenlig med fasadens huvudsakliga färg. Byggnadernas våning i marknivå får inte ge slutet intryck. Byggnadernas sockelhöjd skall vara minst 0,3 m och högst 0,8 m. Den del av trapphus med naturligt ljus som överstiger 15 m 2 vy får i varje våning byggas utöver den i detaljplanekartan markerade byggnadsrätten.
rätten. Ilmastointikonehuoneet on sallittua rakentaa asemakaavakarttaan merkityn rakennusoikeuden lisäksi. Asuinrakennuksiin saa sijoittaa asukkaita palvelevia yhteistiloja, kuten sauna- ja kerhotiloja asemakaavaan merkityn rakennusoikeuden lisäksi, kuitenkin enintään 60 k-m 2 kutakin asuinkerrostaloa kohti. Rakennusten sisäänkäyntien yhteyteen on järjestettävä riittävästi polkupyöräpaikkoja. Tonttien viherrakentaminen sekä leikki- ja oleskelualueet (le) toteutetaan rakentajien toimesta laadittavan erillisen pihasuunnitelman mukaisesti. Rakennusten väleihin melulta suojaisiin paikkoihin on toteutettava lähileikki- ja -oleskelupaikkoja. Luonnon maasto- ja kalliomuotoja sekä kasvillisuutta tulee hyödyntää. Tonttien piha-alueiden rajautuessa toisiinsa on leikki- ja oleskelualueet (le) sekä niihin liittyvät istutusalueet suunniteltava ja rakennettava yhtenäisesti. Tonttien aitaaminen toisiinsa rajoittuvilla tontinosilla ei ole sallittua. Hulevedet on käsiteltävä korttelikohtaisesti erilliseen pihasuunnitelmaan liittyvän hulevesisuunnitelman mukaisesti. Tukimuurien ja pysäköintilaitoksen näkyviin jäävien seinien materiaalina käytetään pääasiassa luonnonkiveä. Ventilationsmaskinrummen får byggas utöver den i detaljplanekartan markerade byggnadsrätten. I bostadsbyggnaderna får man utöver byggnadsrätten placera gemensamma utrymmen som tjänar de boende, så som bastu- och klubbutrymmen, dock högst 60 v-m² per flervåningshus. Ett tillräckligt antal cykelplatser skall ordnas i samband med ingången. Byggandet av grönområden samt lek- och vistelseområden (le) på tomterna förverkligas av byggaren enligt en skilt uppgjord gårdsområdesplan. Naturens terräng- och bergsformationer bör utnyttjas. Då tomternas gårdsområden angränsar varandra skall lek- och vistelseområderna (le) samt de anslutande planterade områdena planeras och byggas som en enhet. Det är inte tillåtet att inhänga tomten mot granntomten. Dagvattnen ska behandlas kvartersvis enligt en till en särskild gårdsplan ansluten dagvattenplan. Natursten används i huvudsak som material på stödmurarnas och parkeringsanläggningens synliga väggar. AP-korttelialue Rakennuksen kattomuoto on tasakatto. Rakennuksen julkisivut on tehtävä korkealuokkaisista materiaaleista korttelikohtaisesti yhtenäistä rakentamistapaa noudattaen. Rakennuksen pääjulkisivumateriaali on lasin lisäksi paikalla muurattu tiili. Rakennuksen pääjulkisivumateriaalin lisäksi saa käyttää tehostejulkisivumateriaalina puuta tai puun kaltaista julkisivulevyä. Tehostejulkisivumateriaalin värisävyn on oltava yhteensopiva pääjulkisivuvärin kanssa. Rakennuksen sokkelikorkeuden on oltava vähintään 0,3 m ja enintään 0,8 m. Tonttien viherrakentaminen sekä leikki- ja oleskelualueet (le) toteutetaan rakentajien toimesta laadittavan erillisen pihasuunnitelman mukaisesti. AP-kvartersområdet Byggnadens takform är platt. Byggnadens fasader skall byggas av högklassiga material och kvartersvis med ett enhetligt byggnadssätt. Byggnadens huvudsakliga fasadmaterial är förutom glas platsmurad tegel. Förutom fasadens huvudmaterial får trä eller träliknande fasadelement användas som effektmaterial. Effektmaterialets färgton skall vara förenlig med fasadens huvudsakliga färg. Byggnadernas sockelhöjd vara minst 0,3 m och högst 0,8 m. Byggandet av grönområden samt lek- och vistelseområden (le) på tomterna förverkligas av byggaren enligt en skilt uppgjord gårdsområdesplan.
Luonnon maasto- ja kalliomuotoja sekä kasvillisuutta tulee hyödyntää ja säilyttää mahdollisuuksien mukaan. Hulevedet on käsiteltävä korttelikohtaisesti erilliseen pihasuunnitelmaan liittyvän hulevesisuunnitelman mukaisesti. Naturens terräng- och bergsformationer samt växtlighet bör utnyttjas och om möjligt bevaras. Dagvattnen ska behandlas kvartersvis enligt en till en särskild gårdsplan ansluten dagvattenplan. KL-korttelialue Rakennuksen kattomuoto on tasakatto tai loiva lapekatto. Katemateriaali on konesaumattu pelti, jonka värisävy on musta tai tummanharmaa. Rakennuksen julkisivut on tehtävä korkealuokkaisista materiaaleista. Rakennuksen pääjulkisivumateriaali on puu. Korttelialueelle tulee toteuttaa kaksi liikuntaesteisille tarkoitettua autopaikkaa, jotka palvelevat KL-korttelialuetta ja LV-aluetta. KL-kvartersområdet Byggnadens takform är platt eller svagt sluttande. Taktäckningsmaterial utgörs av maskinfalsad plåt vars färgton är svart eller mörkgrå. Byggnadens fasader skall byggas av hög-klassiga material. Byggnadens huvudsakliga fasadmaterial är trä. På kvarterområdet ska anläggas två bilplatser för rörelsehämmade. Bilplatserna betjänar KLkvartersområdet och LV-området. Nähtävänä / framlagd MRL/MBL 62, MRA/MBF 30 Yt. lautakunta / St.nämnden KIRKKONUMMEN KUNTA KYRKSLÄTTS KOMMUN Kaavoitus Planläggning Mittakaava/Skala Piirtänyt/Ritad av xx.x.2017 1:1000 PVe SARVKINRANTA Tero Luomajärvi Kunnanarkkitehti/Kommunarkitekt Pohjakartta täyttää kaavoitusmittausasetuksen 1284/1999 vaatimukset. Baskartan uppfyller kraven i förordningen om planläggningsmätning 1284/1999. xx.x.2017 Mittauspäällikkö MARKKU KORHONEN Hanke/Projekt 34302 Piirustus n:o/ritning nr. 3296
0 50 100 150 200 SILTARANNANKUJA BROSTRANDSGRÄNDEN RANTANIITYNTIE SARVKINTIE SARVKSVÄGEN GRÄNNÄSINPUISTO GRÄNNÄSPARKEN STRANDÄNGSVÄGEN SARVKINPOLKU III GRÄNNÄSINPOLKU GRÄNNÄSSTIGEN III 2000 AP 2204 SARVKSSTIGEN Område för allmän parkering LP KATU Yleinen pysäköintialue GATA Leikkipaikka Lekplats III I Leikkipaikka Lekplats III Ajo ylemmälle pysäköintitasolle Körningen till det övre parkeringsdäcket Ajo alemmalle pysäköintitasolle Körning till det nedre parkeringsdäcket II Leikkipaikka Lekplats SILTARANNANPOLKU BROSTRANDSSTIGEN Kansipiha, alla pysäköintilaitos 7830 III-IV LPA 2237 IV Gårdsdäck, parkeringsanläggningen under V AK 2240 IV Kansipiha, alla pysäköintilaitos 7860 V Gårdsdäck, parkeringsanläggningen under IV I-II 200 KL 2239 V Venekerho/ kahvila Oleva uimalaituri 7860 V Båtklubb/kafé Befintlig badbrygga IV IV IV IV V Lusthus/grilltak Huvimaja/ grillikatos Pienvenesatama Småbåtshamn LV W W SARVKEN KAISLANIITTY VASSÄNGEN Piirustus n:o/riktning nr 3297 SARVKINRANTA Liite 4: asemakaavan havainnekuvapienennös, 1:2500 Bilaga 4: förminskning av illustrationen av detaljplanen, 1:2500 Sito Oy
SARVKINRANTA Liite 5a: asuinkerrostalokorttelin aluejulkisivu ja -leikkaukset Bilaga 5a: områdesfasad och -skärningar för kvarteret för flervåningshus Arkkitehtiryhmä A6 Oy
KERROSTASO, N. +5,8 KERROSTASO, N. +9,4 SARVKINRANTA Liite 5b: ote asuinkerrostalokorttelin alimpien kerrosten viitesuunnitelmista Bilaga 5b: utdrag ur referensplanerna för de lägsta våningarna i kvarteret för flervåningshus Arkkitehtiryhmä A6 Oy
KERROSTASO, N. +12,5 KERROSTASO, N. +15,6 SARVKINRANTA Liite 5c: ote asuinkerrostalokorttelin välikerrosten viitesuunnitelmista Bilaga 5c: utdrag ur referensplanerna för de mel- lersta våningarna i kvarteret för flervåningshus Arkkitehtiryhmä A6 Oy
KERROSTASO, N. +19,8 /+21,5 PISTETALOJEN YLEMMÄT KERROSTASOT SARVKINRANTA Liite 5d: ote asuinkerrostalokorttelin ylimpien kerrosten viitesuunnitelmista Bilaga 5d: utdrag ur referensplanerna för de högsta våningarna i kvarteret för flervåningshus Arkkitehtiryhmä A6 Oy
SARVKINRANTA Liite 5e: ote pientalokorttelin viitesuunnitelmista Bilaga 5e: utdrag ur referensplanerna för kvarteret för småhus Arkkitehtiryhmä A6 Oy
SARVKINRANTA Liite 6: julkisivuote rantareitiltä ja maastoluiska Bilaga 6: fasadutdrag från strandstråket och terrängslänt Maanlumo Oy
SARVKINRANTA Liite 7a: perspektiivinäkymä Länsiväylän sillalta Bilaga 7a: perspektivvy från Västerledens bro Arkkitehtiryhmä A6 Oy
SARVKINRANTA Liite 7b: perspektiivinäkymä Kivenlahden venesatamasta Bilaga 7b: perspektivvy från Stensviks båthamn Arkkitehtiryhmä A6 Oy