ULKOASIAINMINISTERIÖ LÄHETE HEL Oikeudellinen osasto OIK-06 Henriikka Hämäläinen

Samankaltaiset tiedostot
Ulkoasiainministeriön muistio (HEL1031-2) liitteineen (3 kpl).

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

U 37/2009 vp. Ulkoasiainministerin sijainen Pääministeri Matti Vanhanen

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I

EU-tuomioistuinasioiden johtaja

1. Ulkoasiainministeriön muistio (HEL ). 2. Asiakirja 6281/03 JUR 65 COUR 2.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

"4. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 9 c artiklan 4 kohdasta ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 205 artiklan 2 kohdasta

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Unionin tuomioistuin. Kokoonpano, toimivalta ja oikeudenkäyntimenettely

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 18 päivänä joulukuuta 1997 *

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

HE 17/2011 vp. täytäntöönpanokelpoisiksi säädetyt yhdenmukaistamisviraston

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus: PERUSTELUT. Yleisiä näkökohtia

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2005, annettu [ ]päivänä [ ]kuuta [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

12818/10 HKE/phk DDTE

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 64/2005 vp. Hallituksen esitys riita-asioiden sovittelua ja

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Laki. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräysmenettelystä. Soveltamisala

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Eurooppa-virkamiestuomioistuimen perustamisesta. (komission esittämä)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Valtioneuvoston kirjelmän viivästyminen. Olen päättänyt omasta aloitteestani tutkia menettelyn kirjelmän antamisessa.

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 13 päivänä joulukuuta 1989 *

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en)

LISÄYS PÖYTÄKIRJAEHDOTUKSEEN 1 Asia: Brysselissä 27. maaliskuuta 2000 pidetty neuvoston istunto (oikeus- ja sisäasiat)

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Transkriptio:

ULKOASIAINMINISTERIÖ LÄHETE HEL1031-86 Oikeudellinen osasto OIK-06 Henriikka Hämäläinen 29.10.2003 Eduskunta Suuri valiokunta EUROOPAN YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN PERUSSÄÄNTÖÖN TEHTÄVÄT MUUTOKSET Ulkoasianministeriö toimittaa oheisena perustuslain 97 :n mukaisesti eduskunnalle tiedoksi Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen neuvostolle antaman asiakirjan, joka sisältää ehdotuksen yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön muutoksiksi sekä asiaa koskevan ulkoasiainministeriön muistion. Kunnioittavasti EU-tuomioistuinasioiden johtaja Tuula Pynnä LIITTEET 1. Ulkoasiainministeriön muistio 29.10.2003 (HEL1031-82) 2. Asiakirja 12464/03 JUR 359 COUR 24.

Ulkoasianministeriö toimittaa oheisena perustuslain 97 :n mukaisesti eduskunnalle tie -doksi Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen Euroopan unionin neuvostolle antaman asiakirjan, joka sisältää ehdotuksen yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön muutok-siksi (12464/03 JUR 359 COUR 24). EY 245 artiklan 2 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti yhteisön tuomioistuimen pyynnöstä sekä Euroopan parlamenttia kuultuaan muuttaa yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön muita kuin I osaston määräyksiä. Esillä olevan asiakirjan pohjalta käytiin alustava keskustelu neuvoston tuomioistuintyö-ryhmän kokouksessa 26.9.2003. Suomen kanta asiassa on käsitelty EU-asioiden komitean alaisessa oikeudelliset kysy-mykset - jaostossa 6.10.2003 ja EU-asioiden komiteassa 8.10.2003. Yhteyshenkilönä ulkoasiainministeriössä toimii EU-tuomioistuinasioiden johtaja Tuula Pynnä (puh. 1605 5709). Asian tausta EY 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädetään, että Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oike-usasteen tuomioistuimen päätökset asioissa, joissa se on ratkaissut muutoksenhaun lain-käyttölautakunnan päätöksestä tai antanut ennakkoratkaisun, voidaan käsitellä uudelleen yhteisöjen tuomioistuimessa. Tämä koskee tilanteita, joissa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätös voi vakavasti vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 62 artiklassa säädetään, että aloit-teen uudelleen käsittelystä tekee ensimmäinen julkisasiamies kuukauden kuluessa siitä, kun ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on antanut päätöksensä. Yhteisöjen tuo-mioistuimen on päätettävä kuukauden kuluessa ehdotuksesta, onko uudelleen käsittely tarpeen. Nyt esillä olevaan asiakirjaan sisältyvillä ehdotuksilla luodaan menettelylliset puitteet uudelleen käsittelylle. Niiden taustalla ovat Nizzan sopimukseen liitetyt julistukset. Ju-listuksen N:o 13 mukaan uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn keskeiset edellytyk-set on määriteltävä perussäännössä. Erityisesti on täsmennettävä osapuolten asema ja uudelleen käsittelyn vaikutus ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen täy-täntöönpanokelpoisuuteen sekä osapuolten väliseen riita-asiaan. Julistus N:o 15 mukaan yhteisöjen tuomioistuimen on tehtävä ratkaisunsa kiireellistä menettelyä noudattaen. Asian pääasiallinen sisältö EY 225 artiklan mukaan uudelleen käsittelyyn voidaan turvautua vain tilanteissa, joissa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antama tuomio muodostaa vakavan uhan yh-teisön oikeuden yhtenäisyydelle ja johdonmukaisuudelle. Kyseessä on siis menettely, jonka tarve ajankohtaistuu vain harvoin ja poikkeuksellisissa tilanteissa. Menettelyn päämääränä on yhteisön oikeuden yhtenäisyyden suojeleminen. Näin ollen menettelyn luonteesta johtuu, että yhteisöjen tuomioistuin ei sen puitteissa anna sovel-tamisratkaisua tietyssä yksittäistapauksessa, vaan rajoittuu menettelyn kohteena olevan oikeuskysymyksen käsittelyyn.

Uudelleen käsittelyn lykkäävä vaikutus (62 a artikla) Perussääntöön ehdotetaan lisättäväksi 62 a artikla, jonka mukaan uudelleen käsittelyllä ei ole lykkäävää vaikutusta. Tämä on tarkoituksen- ja johdonmukaista, koska myöskään nykyisellä tavanomaisella menettelyllä, jossa haetaan muutosta yhteisöjen tuomiois-tuimessa, ei ole lykkäävää vaikutusta. Yhteisöjen tuomioistuimella on kuitenkin mah-dollisuus määrätä välitoimista tai täytäntöönpanon lykkäämisestä, jos olosuhteet tätä edellyttävät. Kontradiktorisen periaatteen noudattaminen (62 b artikla) Uudella 62 b artiklalla on tarkoitus varmistaa, että kontradiktorista periaatetta noudate-taan uudelleen käsittelyä koskevassa menettelyssä. Kun uudelleen käsittelyn kohteena on lainkäyttölautakunnan päätöstä koskevan muu-toksenhaun johdosta annettu ratkaisu, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa asi-anosaisina olleet saavat esittää huomautuksia. Vastaavasti pääasian asianosaiset saavat esittää huomautuksia niissä tilanteissa, joissa uudelleen käsittelyn kohteena on ensim-mäisen oikeusasteen tuomioistuimen antama ennakkoratkaisu. Lisäksi säädetään erikseen, että jäsenvaltiot ja toimielimet saavat esittää huomautuksia perussäännön 23 artiklassa määrätyin edellytyksin. Kyseisen artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioilla sekä komissiolla ja tarvittaessa neuvostolla, parlamentilla ja EKP:lla on oikeus toimittaa kirjallisia huomautuksia kahden kuukauden kuluessa tiedoksiannosta. Ehdotukseen ei sisälly oikeutta vaatia suullisen käsittelyn järjestämistä. Yhteisöjen tuo-mioistuin voi kuitenkin päättää, että asiassa järjestetään suullinen käsittely. Uudelleen käsittelyn vaikutukset (62 c artikla) Ehdotuksen mukaan kun uudelleen käsittelyn kohteena on ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antama ennakkoratkaisu, yhteisöjen tuomioistuimen päätös korvaa en-simmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen. Kun taas on kyse sellaisen päätöksen uudelleen käsittelystä, jolla ensimmäisen oikeusas -teen tuomioistuin on ratkaissut muutoksenha un lainkäyttölautakunnan päätöksestä, yh-teisöjen tuomioistuin antaa pääsääntöisesti ratkaisun vain uudelleen käsittelyä koskevan pyynnön kohteena olevasta oikeusseikasta ja palauttaa asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen. Tällöin yhteisöjen tuomioistuin voi todeta, mitä ensimmäisen oikeus-asteen tuomioistuimen päätöksen vaikutuksista on pidettävä riidan asianosaisten kannal-ta lopullisina. Poikkeustilanteissa yhteisöjen tuomioistuimella kuitenkin on toimivalta ratkaista riita lopullisesti. Tämä koskee tilanteita, joissa asian ratkaisu muilta osin on johdettavissa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomiosta ilmenevästä tosiseikkojen analyy-sistä. Tällaisessa tilanteessa asian palauttaminen pitkittäisi turhaan menettelyä. Suomen kanta Suomi kannattaa liitteenä olevassa asiakirjassa esitettyjä ja niiden kanssa samansuuntai-sia ehdotuksia. Ne ovat tarpeen Nizzan sopimuksen päätösasiakirjaan sisältyvän EY 225 a artiklaan liittyvään julistuksen noudattamiseksi.

Osastopäällikön sijainen EU-tuomioistuinasioiden johtaja Marcus Laurent Tuula Pynnä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 12. syyskuuta 2003 (16.09) (OR. fr) 12464/03 Toimielinten välinen asia: 2003/0820 (CNS) JUR 359 COUR 24 KIRJEEN JÄLJENNÖS Lähettäjä: Gil Carlos Rodríguez Iglesias, yhteisöjen tuomioistuimen presidentti Päivämäärä: 12.9.2003 Vastaanottaja: Franco FRATTINI, Euroopan unionin neuvoston puheenjohtaja Asia: Ehdotus neuvoston päätökseksi yhteisöjen tuomioistuimen perussäännöstä tehdyn pöytäkirjan muuttamisesta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen uudelleen käsittelyä yhteisöjen tuomioistuimessa koskevien edellytysten ja rajoitusten vahvistamiseksi Herra puheenjohtaja, Viitaten EY:n perustamissopimuksen 245 artiklan toiseen kohtaan ja Euratomin perustamissopimuksen 160 artiklan toiseen kohtaan minulla on kunnia pyytää neuvostoa tekemään yhteisöjen tuomioistuimen perussäännöstä tehtyyn pöytäkirjaan ne muutokset, jotka on esitetty liitteenä olevassa luonnoksessa neuvoston päätökseksi. Erityisesti Nizzan huippukokouksessa 26.2.2001 tehdystä julistuksesta N:o 13 ilmenee, että jäsenvaltioiden hallitusten välinen konferenssi katsoi, että yhteisöjen tuomioistuimen perussääntöön olisi otettava määräykset EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädetystä uudelleen käsittelyä koskevasta menettelystä. julistusta. Nyt esitettävällä ehdotuksella neuvoston päätökseksi pyritään noudattamaan tätä Luonnos neuvoston päätökseksi on liitteenä kaikilla virallisilla kielillä, ja sen ohessa on esitetty ehdotuksen perustelut, joihin viittaan. Kunnioittavasti Gil Carlos RODRÍGUEZ IGLESIAS

LIITE PERUSTELUT EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa, sellaisena kuin tämä artikla on muutettuna Nizzan sopimuksella, määrätään, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätökset asioissa, joissa se on ratkaissut muutoksenhaut 225 a artiklan mukaisesti perustettujen lainkäyttölautakuntien päätöksistä tai joissa se on antanut ratkaisun ennakkor atkaisukysymyksiin, "voidaan perussäännössä määrätyin edellytyksin ja rajoituksin poikkeuksellisesti käsitellä uudelleen yhteisön tuomioistuimessa, jos asia voi vakavasti vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta". Nizzan sopimuksen liitteenä olevan yhteisöjen tuomioistuimen uuden perussäännön 62 artiklassa määrätään lisäksi, että ensimmäinen julkisasiamies voi tehdä ehdotuksen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen uudelleen käsittelemisestä, jos hän katsoo, että 225 artiklassa asetettu edellytys täyttyy, eli kun on olemassa vakava vaara siitä, että yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä tai johdonmukaisuutta vahingoitetaan. Tämä ehdotus on tehtävä kuukauden kuluessa siitä, kun yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt päätöksensä, ja tämän jälkeen yhteisöjen tuomioistuimen on kuukauden kuluessa ehdotuksen tekemisestä päätettävä, onko asia käsiteltävä uudelleen. Julistuksista N:o 13, N:o 14 ja N:o 15, jotka konferenssi on hyväksynyt 225 artiklan 2 ja 3 kohdan osalta, ilmenee lisäksi, että Nizzan sopimuksen laatijat eivät halunneet ottaa täsmällistä kantaa uudelleen käsittelyn luonteeseen ja menettelymuotoihin. Näiden julistusten mukaan yhteisöjen tuomioistuimen perussääntöön otetaan sellaiset olennaiset määräykset, joissa täsmennetään erityisesti seuraavat: "osapuolten asema yhteisöjen tuomioistuimen menettelyssä niin, että varmistetaan eri osapuolten oikeuksien suoja; uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn vaikutus yhteisöjen ensimmäisen oikeusastee n tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanokelpoisuuteen; yhteisöjen tuomioistuimen päätöksen vaikutus osapuolten väliseen riita-asiaan." Samalla on täsmennetty, että neuvoston olisi otettava käyttöön menettely, jolla varmistetaan, että kyseisten määräysten käytännön soveltamisesta tehdään arviointi viimeistään kolmen vuoden kuluttua Nizzan sopimuksen voimaantulosta ja että päättäessään käsitellä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ennakkoratkaisuasiassa antaman päätöksen yhteisöjen tuomioistuimen olisi tehtävä ratkaisunsa kiireellistä menettelyä noudattaen. Yhteisöjen tuomioistuimen perussäännössä on siis annettava määräykset ensinnäkin uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn kulusta ja toiseksi tämän menettelyn vaikutuksista riidan ratkaisuun ja asianosaisten etuihin. Valmisteluasiakirjoista ei sinänsä voida johtaa riittävän täsmällistä vastausta näihin kysymyksiin. Voidaan kuitenkin katsoa, että niistä on saatavissa suoraan tai epäsuoraan arvokasta tietoa. "Uudelleen käsittely" pohjautuu näkökohtiin, joita on ennen kaikkea esittänyt komission asettama työryhmä, jonka puheenjohtajana oli Ole Due. Tammikuussa 2000 esittämässään mietinnössä tämä ryhmä ehdotti, että useilla aloilla olisi mahdollista vain "pourvoi dans l'intérêt de la loi" -tyyppinen menettely (julkisen edun nimissä tehty erityinen valitus). Vastaavasti kuin useiden jäsenvaltioiden prosessioikeudessa säädetään, ehdotuksen mukaan tällainen valitus olisi mahdollinen silloin, kun valituksen käsitteleminen on perusteltua asian tärkeyden vuoksi tai siksi, että itse yhteisön oikeuden perusteille aiheutuisi vahinkoa. Tällaisella valituksella ei olisi mitään vaikutusta siihen riitaan, johon liittyen valitus on tehty, ja sen tarkoituksena olisi ainoastaan sen vahvistaminen, miten oikeutta sovelletaan samaa kysymystä koskevissa myöhemmissä riidoissa. Näin olisi sovitettu yhteen kaksi vaatimusta: pääasian käsittelyä ei olisi viivytetty, koska itse riitaan ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ratkaisuun ei olisi puututtu; samanaikaisesti yhteisön oikeuden yhtenäisyys ja johdonmukaisuus olisi olennaisilta osiltaan eli tulevaisuuden suhteen turvattu.

Nizzan sopimuksen neuvottelijat eivät kuitenkaan omaksuneet tätä ratkaisua. EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan ja liitteenä olevan julistuksen N:o 13 tekstissä määrätään ainoastaan uudelleen käsittelyä koskevasta menettelystä, eikä menettelyn nimi olisi tällainen, ellei tarkoituksena olisi viitata menettelyn poikkeuksellisuuteen. Perustamissopimuksen laatijat eivät siis ole hyväksyneet ajatusta pourvoi dans l'intérêt de la loi -tyyppisestä muutoksenhausta, eivätkä he ole halunneet torjua heti suoralta kädeltä sitä ajatusta, että uudelleen käsittelyn pohjalta annetulla ratkaisulla voi olla vaikutuksia riitaan, johon liittyen uudelleen käsittely on suoritettu. Käyttäessään termiä "uudelleen käsittely" eikä erilaisia valitusta tai muutoksenhakua tarkoittavia termejä ("appel" eli varsinainen muutoksenhaku ja "pourvoi" eli kassaatiomuutoksenhaku) tekstin laatijat tekivät yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön puitteissa mahdolliseksi sen, että kyseinen tuomioistuinmenettely voi yhtä hyvin pohjautua olemassa oleviin menettelyihin kuin olla pohjautumatta niihin. Uudelleen käsittelyn pohjalta voidaan siten päätyä erilaisiin seurauksiin kuin niihin, joihin voidaan päätyä tavanomaisissa tuomioistuinmenettelyissä. Uudistuksen rakenteen perusteella tärkein ajatus näyttäisi olevan se, että käyttöön ei oteta sellaisia menettelyjä, joiden liiallinen kesto aiheuttaisi haittaa asianosaisille. Uudelleen käsittelyn lykkäävä vaikutus Ensimmäinen tarpeellinen toimenpide on siitä määrääminen, ettei uudelleen käsittelyllä ole lykkäävää vaikutusta; uusi 62 a artiklaa koskee tätä. Koska nykyisellä tavanomaisella menettelyllä, jossa muutosta haetaan yhteisöjen tuomioistuimessa, ei silläkään ole lykkäävää vaikutusta, olisi epäjohdonmukaista, että uudelleen käsittelyllä, joka on poikkeuksellinen menettely, olisi pitemmälle meneviä vaikutuksia yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanokelpoisuuteen kuin varsinaisella muutoksenhaulla. On kuitenkin hyödyllistä, jos yhteisöjen tuomioistuimella on, kuten perussäännön 60 artiklassa määrätään varsinaisen muutoksenhaun osalta, mahdollisuus määrätä välitoimista tai ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomion täytäntöönpanon lykkäämisestä, jos olosuhteet tätä edellyttävät. Kontradiktorisen periaatteen noudattaminen Koska uudelleen käsittely ei ole pelkästään recours dans l'intérêt de la loi -tyyppinen oikeuskeino ja koska sillä voi siis olla vaikutuksia ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomioon ja näin ollen tuomioon perustuviin asianosaisten oikeuksiin ja velvollisuuksiin, on välttämätöntä turvata kontradiktorisen periaatteen noudattaminen ja samalla välttää sitä, että menettely pitkittyy turhaan. Niinpä 62 b artiklassa määrätään, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa asianosaisina olleet voivat esittää kirjallisia huomautuksia niissä tilanteissa, joissa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tuomiollaan ratkaissut muutoksenhaun lainkäyttölautakunnan päätöksestä, ja vastaavasti pääasian asianosaiset niissä tilanteissa, joissa uudelleen käsittelyn kohteena on ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antama ennakkoratkaisu. Lisäksi täsmennetään, että jäsenvaltiot ja yhteisöjen toimielimet voivat näissä kahdessa tilanteessa esittää huomautuksia perussäännön 23 artiklan mukaisesti, joka sisältää määräykset muun muassa ennakkoratkaisuasioiden kirjallisesta menettelystä. Sitä vastoin ei vaikuta tarpeelliselta tai edes hyödylliseltä, että luotais iin suullisen käsittelyn uudelleen aloittamista vastaava oikeus. Yhteisöjen tuomioistuimen asiana on päättää kuulla asianosaisia, jos se pitää tätä välttämättömänä.

Uudelleen käsittelyn vaikutukset Ennakkoratkaisuasiat Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antaman ennakkoratkaisun uudelleen käsittelyn osalta (EY 225 artiklan 3 kohta) vaikuttaa välttämättömältä, että uudelleen käsittelyyn pohjautuva yhteisön oikeussäännön "uusi tulkinta" voi tuottaa välittömästi täydet vaikutuksensa. Tämä merkitsee sitä, että kansallisella tuomioistuimella täytyy olla velvollisuus soveltaa tulkintaa, joka on annettu uudelleen käsittelyssä. Koska kuitenkin kansallisen tuomioistuimen velvollisuus noudattaa yhteisöjen tuomioistuimen tulkintaa ei ilmene nimenomaisesti perustamissopimusten tekstistä, asianmukaiselta vaikuttaa se, että ehdotetussa 62 c artiklan 2 alakohdan tekstissä tyydytään ainoastaan määräämään, että uudelleen käsittelyyn pohjautuva vastaus kansallisen tuomioistuimen esittämään kysymykseen "korvaa " yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antaman vastauksen. Kanneasiat Kun kyse on sellaisen päätöksen uudelleen käsittelystä, jolla yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on ratkaissut muutoksenhaun lainkäyttölautakunnan päätöksestä (EY 225 artiklan 2 kohta), olisi ollut mahdollista katsoa, että koska uudelleen käsittelyn tarkoituksena on varmistaa yhteisön oikeuden yhtenäisyys ja johdonmukaisuus, yhteisöjen tuomioistuimen olisi lausuttava vain siitä oikeusseikasta, jonka vuoksi uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn aloittaminen oli perusteltua. Tämä merkitsisi, että tämän menettelyn tarkoituksena ei olisi se, että uudelleen käsiteltyä ja mahdollisesti uudelleen tulkittua yhteisön oikeussääntöä sovelletaan kyseiseen yksittäistapaukseen tai että riidan asianosaiset saisivat ratkaisun, jota ei voida tuomioistuinteitse riitauttaa. Tällaisen ajattelutavan mukaisesti asianosaisten asiana olisi tarvittaessa saattaa asia uudelleen vireille ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa, jos asianosaiset katsoisivat, että yhteisöjen tuomioistuimen suorittaman uudelleen käsittelyn johdosta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen on muutettava alkuperäistä päätöstään. Ehdotettu 62 c artiklan teksti perustuu kuitenkin erilaiseen logiikkaan ja jo ustavampaan tulkintaan uudelleen käsittelyn käsitteestä, ja perusteena tälle on erityisesti prosessiekonomiaan liittyvät syyt. EY 225 artiklan mukaan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätökset voidaan tosin käsitellä uudelleen ainoastaan oikeudellisesta syystä (vahinko yhteisön oikeuden yhtenäisyydelle tai johdonmukaisuudelle), mutta tässä määräyksessä jätetään yhteisöjen tuomioistuimen perussäännössä täsmennettäväksi se, mitkä ovat yhteisöjen tuomioistuimen toimivallan rajat tässä menettelyssä. Lisäksi Nizzassa hyväksytyn julistuksen N:o 13 mukaan perussäännössä on täsmennettävä, mikä vaikutus yhteisöjen tuomioistuimen ratkaisulla on asianosaisten väliseen riitaan. Ehdotuksen mukaan silloin, kun ensimmäinen julkisasiamies on esittänyt pyynnön asian uudelleen käsittelemiseksi ja kun yhteisöjen tuomioistuin pyydettyään ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ratkaiseman riidan asianosaisia, jäsenvaltioita ja toimielimiä esittämään huomautuksensa pitää pyyntöä perusteltuna, yhteisöjen tuomioistuin antaa ratkaisun siitä oikeusseikasta, joka on uudelleen käsittelyä koskevan pyynnön kohteena, ja palauttaa asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen, jotta tämä soveltaa kyseiseen riitaan yhteisöjen tuomioistuimen ratkaisusta ilmeneviä oikeusperiaatteita. Ehdotuksen mukaan yhteisöjen tuomioistuimella olisi kuitenkin poikkeustilanteissa toimivalta ratkaista lopullisesti riita, jos asian ratkaisu on johdettavissa uudelleen käsittelyssä annetusta oikeudellisesta vastauksesta ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomiosta ilmenevästä tosiseikkojen analyysistä. Tätä mahdollisuutta ehdottaessaan tekstin laatijoiden keskeisenä tarkoituksena on se, että yhteisöjen tuomioistuin voi saattaa päätökseen jo pitkällisen riidan, kun asian palauttamiselle ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen ei ole mitään oikeudellista tai tosiseikkoihin liittyvää syytä. Tällaisessa tilanteessa asian palauttaminen pitkittäisi turhaan menettelyä.

Lopuksi 62 c artiklan kolmannessa alakohdassa täsmennetään menettelyn järkiperäisyyden vuoksi, että palauttaessaan asian uudelleen käsittelyn jälkeen yhteisöjen tuomioistuin toteaa tarvittaessa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelle, mitä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomion kohtia uudelleen käsittelyssä annettu ratkaisu ei koske ja mitkä kohdat ovat näin ollen tulleet lopullisiksi. Uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn käytännön menettelymuodot Perussäännön tekstin täydentämiseksi yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestykseen ja yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestykseen on perussäännön 63 artiklan mukaisesti otettava määräykset uudelleen käsittelyn käytännön menettelymuodoista. Ennakkoratkaisuasioiden osalta olisi muun muassa välttämätöntä määrätä siitä, että ennakkoratkaisua pyytäneelle tuomioistuimelle annetaan tiedot uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn käynnistämisestä ja etenemisestä, jotta tämä tuomioistuin voi asiasta täysin perillä ollen odottaa yhteisöjen tuomioistuimen näkemystä, ennen kuin se ratkaisee pääasian oikeusriid an.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 225 artiklan 2 ja 3 kohdan sekä 245 artiklan toisen kohdan, ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti se n 140 a artiklan 2 ja 3 kohdan sekä 160 artiklan toisen kohdan, ottaa huomioon yhteisöjen tuomioistuimen... esittämän pyynnön, ottaa huomioon komission... antaman lausunnon, ottaa huomioon Euroopan parlamentin... antaman lausunnon, sekä katsoo seuraavaa: (1) EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa, sellaisena kuin tämä artikla on muutettuna Euroopan unionista tehdyn sopimuksen sekä Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta tehdyn Nizzan sopimuksen, joka on tullut voimaan 1.2.2003, 2 artiklan 31 kohdalla, määrätään seuraavaa: "2. Yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on toimivaltainen ratkaisemaan 225 a artiklan mukaisesti perustettujen lainkäyttölautakuntien päätöksiä koskevat muutoksenhaut. Yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tämän kohdan nojalla tekemät päätökset voidaan perussäännössä määrätyin edellytyksin ja rajoituksin poikkeuksellisesti käsitellä uudelleen yhteisön tuomioistuimessa, jos asia voi vakava sti vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta. 3. Yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on toimivaltainen ratkaisemaan 234 artiklan nojalla esitetyt ennakkoratkaisupyynnöt perussäännössä määrätyissä erityisasioissa. Jos yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoo, että asian edellyttämä periaatepäätös voi loukata yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta, se voi siirtää asian yhteisön tuomioistuimen ratkaistavaksi. Yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ennakkoratkaisukysymyksissä tekemät päätökset voidaan perussäännössä määrätyin edellytyksin ja rajoituksin poikkeuksellisesti käsitellä uudelleen yhteisön tuomioistuimessa, jos asia voi vakavasti vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta." (2) Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 2 ja 3 kohtaan on tehty samanlainen muutos Nizzan sopimuksen 3 artiklan 13 kohdalla.

(3) Nämä muutokset on otettu osittain huomioon Nizzan sopimuksen liitteenä olevan yhteisöjen tuomioistuimen perussäännöstä tehdyn pöytäkirjan 62 artiklassa, jossa määrätään seuraavaa: "EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa ensimmäinen julkisasiamies voi ehdottaa, että yhteisöjen tuomioistuin käsittelee uudelleen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen, jos hän katsoo, että päätös voi vakavasti vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä tai johdonmukaisuutta. Ehdotus on tehtävä kuukauden kuluessa siitä, kun yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt päätöksensä. Yhteisöjen tuomioistuin päättää kuukauden kuluessa yhteisöjen ensimmäisen julkisasiamiehen ehdotuksesta, onko aihetta käsitellä päätös uudelleen." (4) Konferenssin Nizzan huippukokouksessa antaman julistuksen N:o 13 mukaisesti on syytä antaa määräykset yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomioiden uudelleen käsittelystä asioissa, joissa se on ratkaissut muutoksenhaut lainkäyttölautakuntien päätöksistä tai joissa se on antanut ennakkoratkaisun; tässä tarkoituksessa on täsmennettävä seuraavat: - "osapuolten asema yhteisöjen tuomioistuimen menettelyssä niin, että varmistetaan eri osapuolten oikeuksien suoja; - uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn vaikutus yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanokelpoisuuteen; - yhteisöjen tuomioistuimen päätöksen vaikutus osapuolten väliseen riita -asiaan",

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 1 artikla Yhteisöjen tuomioistuimen pe russäännöstä tehdyn pöytäkirjan 62 ja 63 artiklan väliin lisätään seuraavat kolme artiklaa eli 62 a, 62 b ja 62 c artikla: "62 a artikla Ehdotuksella asian käsittelemisestä uudelleen ja päätöksellä uudelleen käsittelyä koskevan menettelyn aloittamisesta ei ole lykkäävää vaikutusta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta EY:n perustamissopimuksen 242 ja 243 artiklan soveltamista. 62 b artikla EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa yhteisöjen tuomioistuin ratkaisee uudelleen käsiteltäväksi otetun asian niiden asiakirjojen perusteella, jotka yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on sille siirtänyt. EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsittelemän asian asianosaisilla ja EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 3 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa pääasian asianosaisilla on oikeus toimittaa yhteisöjen tuomioistuimelle kirjelmiä ja kirjallisia huomautuksia uudelleen käsittelyn kohteena olevista kysymyksistä tätä varten asetetussa mä äräajassa. Jäsenvaltiot ja tämän perussäännön 23 artiklassa mainitut toimielimet voivat näissä kahdessa tapauksessa käyttää tätä oikeutta tässä artiklassa määrätyin edellytyksin. Yhteisöjen tuomioistuin voi päättää aloittaa suullisen käsittelyn ennen asian ratkaisemista. 62 c artikla Yhteisöjen tuomioistuin ratkaisee kysymyksen tai kysymykset, jotka ovat uudelleen käsittelyn kohteena. Jos yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätös ei vahingoita yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä tai johdonmukaisuutta, päätöksestä tulee lopullinen. Jos yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätös vahingoittaa yhteisön oikeuden yhtenäisyyttä tai johdonmukaisuutta: 1) EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 2 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa yhteisöjen tuomioistuin palauttaa asian yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ratkaistavaksi. Viimeksi mainittu on sidottu yhteisöjen tuomioistuimen ratkaisemiin oikeusseikkoihin.

Jos kuitenkin asian ratkaisu on, kun otetaan huomioon uudelleen käsittelyn tulos, johdettavissa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määrittämästä tosiseikastosta, johon se on perustanut päätöksensä, yhteisöjen tuomioistuin ratkaisee asian lopullisesti. Palauttamistapauksessa yhteisöjen tuomioistuin voi todeta, mitä yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksen vaikutuksista on pidettävä riidan asianosaisten kannalta lopullisina. 2) EY:n perustamissopimuksen 225 artiklan 3 kohdassa sekä Euratomin perustamissopimuksen 140 a artiklan 3 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa vastaus, jonka yhteisöjen tuomioistuin antaa uudelleen käsittelyn kohteena olleisiin kysymyksiin, korvaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antaman vastauksen." 2 artikla Tämä päätös tulee voimaan sinä päivänä, jolloin se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.