TUOTE - PRODUT - PRODUCT - TOODE PSS okoamisohje Monteringsanvisning ssembly instructions okkupanemise õpetus 3
Osat sennuspaikan merkitseminen iinnitysprofiilin kiinnitys 3 Ovi, -os kpl iinteä seinä kpl aaret kpl iinnitysprofiili kpl Ruuvi, x kpl Ruuvi, x 3 kpl Tarvittavat työkalut: Ruuvi, x, kpl Salpakupu kpl Säätöjalka kpl ansi kpl Pora ø 3, mm kpl 00/00/00 00/00/00 Etäisyys tai on suihkutilan nurkasta kiinnitysprofiilin ulkoreunaan Vakiomittaisten etäisyys on 00, 00 ja 00 mm suihkutilan nurkasta kiinnitysprofiilin ulkoreunaan Suihkualtaan päälle asennettaessa saadaan mitat ja altaan mukaan llas asennetaan aina ensin valmiiksi paikoilleen Määrittele seinään tulevan kiinnitysprofiilin asennuskorkeus () säätöjalan () avulla Huomioi lattian kaato Huom! Vakiosokkelin min/max - korkeus on mm Poraa seinään reijät ja kiinnitä kiinnitysprofiilit paikoilleen iinnitysprofiilin kiinnityslista suihkutilaan päin! 3 aarien sahaus Seinän kasaus Seinän asennus paikalleen aaret lyhennetään sahaamalla rautasahalla oheisen piirroksen mukaan PSS 0 -kaaria ei tarvitse lyhentää PSS 00*) PSS 0 PSS 0 Runko kootaan ruuvaamalla kaaret kiinni seinäosiin Tarkista, että seinälevyn sileä pinta jää suihkun puolelle Yläliukukisko laliukukisko SISÄ- PUOLI 0 mm 0 mm 00 mm *) Huom! Tarkista kaarien kätisyys (ylä- ja alakaari)! Molemmissa kaarissa reikä säätöjalkaa varten suihkuseinän kokoamisohje 3 uvioitu puoli ulospäin Lopullinen kiinnitys Ovien asennus ja säätö Poraa ø 3, mm kiinnitysreiät iinnitä osat, x, ruuveilla iristä säätöjalka oikeaan korkeuteen senna säätöjalka kaaressa olevaan reikään Työnnä suihkuseinä paikoilleen kiinnitysprofiilien sisään Tarkista, että seinä on oikeassa asennossa Nosta ovet paikoilleen liukukiskon uriin Säädä yläpuolen säätöpyörillä ovien suoruus kohdalleen evennä säätämistä nostamalla hieman ovea Varmista, että alapuolen liukupalat pysyvät urassaan Tämän jälkeen alapuolen liukupaloja säätämällä poistetaan liiat välykset, niin että ovet kulkevat kevyesti Tarkista, että ovet kiinni ollessaan ovat suorassa ja koskettavat toisiaan koko magneettinauhan pituudelta Paina lopuksi kannet paikoilleen Ovi nousee (Pyörä laskee) Säätöpyörä Ovi laskee (Pyörä nousee) Johtajantie, PL, 00 Loviisa 0-30 Fax 0-3 /
Delar Dörr, -del st Fast vägg st 3 ågprofil st Väggprofil st Skruv, x st Skruv, x 3 st Verktyg: Skruv, x, st Täckkupa för skruv st Skruvfot st Täckbricka st orr ø 3, mm st Markering av monteringsställe 00/00/00 00/00/00 vstånd eller avser avstånd från duschutrymmets innerhörn till väggprofilens ytterkant vståndet från innerhörnet till väggprofilens ytterkant är vid standardbredder 00, 00 och 00 mm Vid montage på duschkar är avstånden och lika med karets mått aret monteras alltid först på sin slutliga plats Montering av väggprofil Väggprofilens avstånd från golvet är beroende på golvets lutning och skruvfotens ➈ höjd estämm höjden () med vattenpass Obs! Min/max -höjd med standardsockeln är mm orra hål i väggen och montera väggprofilerna på plats Väggprofilens monteringslist kommer mot duschutrymmet! 3 apning av bågprofiler Montering av vägg Montering av vägg ågprofilerna kapas med bågfil enligt teckningen ågprofilerna i PSS 0 behöver inte kapas PSS 00*) PSS 0 PSS 0 Stommen monteras genom att skruva fast bågprofilerna i väggdelarna ontrollera att väggskivans släta sida kommer inåt Övre löpskena Undre löpskena INRE- SID 3 0 mm 0 mm 00 mm *) Obs! ontrollera att bågprofilerna är rätt vända (upptill och nedtill) I båda bågarna finns hål för skruvfot Montering av Sanka duschvägg PSS Mönstrad sida utåt Slutlig fastsättning Montering och justering av dörrar orra ø 3, mm hål för fastsättning Skruva fast delarna med, x, skruvar Ställ in skruvfoten på rätt höjd Montera skruvfoten i bågprofilens hål Skjut duschväggen på plats i väggprofilerna ontrollera att väggen står korrekt Lyft dörrarna på plats i löpskenans spår Ställ dörrarna rakt med hjälp av justerhjulen i övre kanten Lyft samtidigt dörren en aning för att underlätta justeringen ontrollera att glidbiten nedtill sitter i sitt spår Därefter justeras de nedre glidbitarna så att de ligger tätt och dörrarna löper lätt Stäng dörrarna och kontrollera att de hänger rakt och att magnetbandlåsen vidrör varandra i hela sin längd Tryck till sist fast täckbrickorna Dörren höjs (hjulet sänks) Justerhjul Dörren sänks (hjulet höjs) Direktörsvägen, P, 00 Lovisa, Finland 0-30 fax 0-3 /
Parts Marking out of installation place Fastening the adjusting profile 3 Doors, parts pcs Fixed wall pcs rches pcs djusting profile pcs Screws, x kpl Screws, x 3 kpl Required tools: Screws, x, pcs Locking dome pcs djusting support pc Covering piece pcs Drill ø 3, mm pc 00/00/00 00/00/00 Distance or is the distance from the corner of the shower facility to the outer edge of the adjusting profile In the case of the standard units, the said distance is 00, 00 or 00 mm When installing on top of the shower base, the above distances and are obtained as per the shower base lways first install the base completely in its intended place Determine the installation height () of the adjusting profile to be fastened to the wall by using the adjusting support () Take into account the possible inclination of the floor Note! The min/max height of the standard skirting is mm Drill holes into the wall and fasten the adjusting profiles in place djusting profile's fastening strip oriented towards the shower facility! 3 Sawing the arches Wall assembly Installing the shower wall Shorten the arches using a hacksaw and referring to the adjoining drawing PSS 0 arches do need shortening PSS 00*) PSS 0 PSS 0 ssemble the frame by screwing the arches to the wall parts Check to see that the shower wall's smooth side faces into the shower enclosure Upper sliding rail Lower sliding rail IN- SIDE 0 mm 0 mm 00 mm *) Note! Check the handedness (whether top or bottom arch)! oth arches have a hole in readiness for the adjusting support shower partition assembly instructions 3 Side with pattern facing out Final fastening Unstalling and adjusting the doors Drill holes with ø 3 mm to serve as fastening holes Fix the parts using screws x mm Tighten the adjusting support to the correct height Install the adjusting support into the hole in the arch Insert the shower wall parts into the adjusting profiles Check that the shower wall is correctly in position Lift the doors into place in the slide rail's grooves Use the upper adjusting wheels to adjust the doors as regards their straightness Lighten the job of adjusting by lifting the door a little Ensure that the slide pieces of the lower part of djusting wheel the door stay in their groove Next, adjust the slide pieces of the lower part of the door to eliminate excessive free play so that the doors move with ease Check that the doors, when shut, are straight and in contact with one another over the entire length of the magnetic strip Finally, press the covering pieces into place The door rises (The wheel goes down) The door goes down (The wheel rises) Johtajantie, ox, FIN-00 Loviisa, FINLND +3-30 Fax +3-3 /
Osad Paigaldamiskoha märkimine Reguleeritava profiili kinnitamine Uks, -osaline tk ruvi, x, tk augus või mõõdetakse dushikabiini Määra kindlaks seina tulevase Liikumatu sein tk ruvikaitse tk nurgast reguleeritava profiili välisservani reguleeritava profiili paigaldamiskõrgus () reguleeritava tugijala () 3 aared tk Reguleeritav tugijalg tk Standardmõõtmeliste kaugus on 00, 00 Reguleeritavad profiilid tk aitsetükk tk ja 0 mm dushikabiini nurgast abil rvesta põranda kallet ruvi, x tk Puur ø 3, mm tk reguleeritava profiili välisservani N! Standardsokli min/max kõrgus on mm ruvi, x 3 tk Seina dushibasseini peale paigaldades saadakse mõõdud ja basseini põhjal Puuri augud seina ja kinnita reguleeritavad profiilid oma kohale Vajaminevad tööriistad: assein paigaldatakse alati esimesena õigele kohale 00/00/00 00/00/00 Reguleeritava profiili kinnitusliist pannakse dushi poole! 3 aarte saagimine Seina kokku monteerimine Seina paigaldamine aared lühendatakse saagides rauasaega kõrvaloleva joonise kohaselt PSS - 0 kaari ei ole vaja lühendada PSS 00*) PSS 0 PSS 0 arkass monteeritakse nii et kaared kruvitakse seinaosadesse kinni ontrolli, et seinaplaadi sile pind jääks dushi poole Ülaliugrelss laliugrelss SISE- POOL 0 mm 0 mm 00 mm *) N! ontrolli kaared, kas need on parema - või vasakukäelistele (üla- ja alakaar)! Mõlemas kaares on auk reguleeritava tugijala jaoks dushiseina kokku monteerimise õpetus 3 Mustriga pool pane väljapoole Lõplik paigaldamine Uste paigaldamine ja reguleerimine Puuri ø 3, mm kinnitusaugud innita osad, x, kruvidega Paigalda reguleeritav tugijalg kaares olevasse auku Lükka dushisein õigele kohale reguleerimisprofiilide sisse ontrolli, et sein oleks õiges asendis Tõsta uksed oma kohale liugrelssidesse Reguleeri ülemiste reguleeritavate kruvide abil uste otsesus õigeks Lihtsusta reguleerimist ust veidi tõstes ontrolli, et alumised liugtükid püsiksid relsi Reguleerimiskruvi sees Seejärel reguleerides alumisi liugtükke eemaldatakse liigsed vahed nii, et uksed liiguvad kergelt ontrolli, et uksed oleksid kinni olles sirged ja puudutaksid üksteist terve magnetriba ulatuses Lõpuks vajuta kaitsetükid oma kohale Uks tõuseb (kruvi laskub) Uks laksub (kruvi tõuseb) Johtajantie, PL, FIN-00 Loviisa + 3 (0)- 30 Fax + 3 (0) -3 /