Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5303/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0186 (NLE) JAI 32 AUS 2 RELEX 30 DATAPROTECT 4

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

14202/12 UH/tan DG D1

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

GSC.TFUK. Bryssel, 11. huhtikuuta 2019 (OR. en) XT 21027/19. Toimielinten välinen asia: 2019/0097 (NLE) BXT 44. SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Schengenin tietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön määräysten soveltamisesta Kroatian tasavallassa

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

PE-CONS 56/1/15 REV 1 FI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , rajanylitystietojärjestelmän (EES) tietoihin pääsyä koskevista toimenpiteistä

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Valtioneuvoston kanslia E-KIRJE VNEUS VNEUS Möller Tia-Maaret(VNK) Suuri valiokunta

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

12513/17 ADD 1 1 DPG

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. helmikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. tiettyjen vapauden, turvallisuuden ja oikeuden aluetta koskevien säädösten kumoamisesta

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

12926/16 team/hkd/jk 1 GIP 1B

"4. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 9 c artiklan 4 kohdasta ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 205 artiklan 2 kohdasta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. päätöksen 2002/546/EY muuttamisesta sen soveltamisajan osalta

PO Puiro Johanna(SM) KÄYTTÖ RAJOITETTU

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.9.2014 COM(2014) 596 final 2014/0278 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen päättymisestä tiettyihin ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa hyväksyttyihin poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettuihin unionin säädöksiin johtuvien tiettyjen järjestelyjen ja siirtymäjärjestelyjen määrittämisestä FI FI

PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen (SEU-sopimus), Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen (SEUT-sopimus) ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitetyn siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 36) 9 artiklassa vahvistetaan, että ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa hyväksyttyjen SEU-sopimukseen perustuvien säädösten oikeusvaikutukset säilyvät niin kauan kuin näitä säädöksiä ei kumota, julisteta mitättömiksi tai muuteta. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 1 kohdan mukaan sellaisten poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettujen unionin säädösten osalta, jotka on hyväksytty ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa, toimielinten toimivalta on siirtymätoimenpiteenä mainitun sopimuksen voimaantulopäivänä 1. joulukuuta 2009 seuraava: SEUT-sopimuksen 258 artiklan mukaista komission toimivaltaa ei sovelleta, ja SEU-sopimuksen, sellaisena kuin se oli voimassa ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa, VI osaston mukainen Euroopan unionin tuomioistuimen toimivalta säilyy ennallaan, myös silloin, kun se on hyväksytty mainitun SEU-sopimuksen 35 artiklan 2 kohdan nojalla. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 3 kohdan mukaan 10 artiklan 1 kohdassa mainitun siirtymätoimenpiteen noudattaminen lakkaa viiden vuoden kuluttua Lissabonin sopimuksen voimaantulosta eli 1. joulukuuta 2014. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaan Yhdistynyt kuningaskunta voi viimeistään kuusi kuukautta ennen 10 artiklan 3 kohdassa mainitun siirtymäkauden päättymistä ilmoittaa neuvostolle, ettei se 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen säädösten osalta hyväksy 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimielinten toimivaltaa sellaisena kuin siitä määrätään perussopimuksissa. Jos Yhdistynyt kuningaskunta on tehnyt tällaisen ilmoituksen, kaikkia 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja säädöksiä lakataan soveltamasta siihen 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun siirtymäkauden päättymispäivästä, joka on 1. joulukuuta 2014. Yhdistynyt kuningaskunta teki pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä alakohdassa mainitun ilmoituksen 24. heinäkuuta 2013. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaan neuvosto määrittää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta edellä olevan johdosta tarvittavat järjestelyt sekä tarvittavat siirtymäjärjestelyt. Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu tämän päätöksen tekemiseen. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan mukaan neuvosto voi määräenemmistöllä komission ehdotuksesta tehdä myös päätöksen siitä, että Yhdistyneen kuningaskunnan on vastattava niistä mahdollisista välittömistä rahoitusvaikutuksista, jotka väistämättä aiheutuvat siitä, ettei se enää osallistu näihin säädöksiin. Tällainen ehdotus on tänään toimitettu neuvostolle. 1 Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 5 kohdan mukaan Yhdistynyt kuningaskunta voi milloin tahansa myöhemmin ilmoittaa neuvostolle haluavansa osallistua säädöksiin, 1 [insert reference to other proposal of the same date] FI 2 FI

joita on lakattu soveltamasta siihen 10 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti. Yhdistyneen kuningaskunnan odotetaan ilmoittavan, että se haluaa osallistua aiemman kolmannen pilarin säännöstöön sisältyviin 35 säädökseen, joiden soveltaminen siihen päättyy 1 päivänä joulukuuta 2014. Olisi pyrittävä välttämään kaikenlaisia keskeytyksiä näiden säädösten täytäntöönpanossa ja soveltamisessa. Sen vuoksi olisi säädettävä, että näiden säädösten soveltamista Yhdistyneeseen kuningaskuntaan jatketaan rajatun siirtymäkauden ajan, kunnes neuvoston ja komission päätökset Yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen hyväksymisestä tulevat voimaan. Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti, ettei se aio tässä vaiheessa ilmoittaa neuvostolle haluavansa osallistua rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi 23 päivänä kesäkuuta 2008 tehtyyn neuvoston päätökseen 2008/615/YOS 2, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanosta 23 päivänä kesäkuuta 2008 tehtyyn neuvoston päätökseen 2008/616/YOS 3 eikä laboratoriotoimintaa harjoittavien rikosteknisten palvelujen tarjoajien akkreditoinnista 30 päivänä marraskuuta 2009 tehtyyn neuvoston puitepäätökseen 2009/905/YOS 4 (jäljempänä 'Prüm-päätökset'). Yhdistyneen kuningaskunnan 24. heinäkuuta 2013 tekemän ilmoituksen seurauksena ja koska se ei ilmoittanut haluavansa osallistua Prüm-päätöksiin, niiden soveltaminen siihen päättyy 1. joulukuuta 2014. Siitä, että Prüm-päätöksiä ei sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan 1. joulukuuta 2014 alkaen, seuraa se, että Yhdistyneellä kuningaskunnalla ei ole pääsyä lainvalvontatarkoituksessa Eurodac-tietokannassa oleviin sormenjälkiin. Syy tähän esitetään asetuksen (EU) N:o 603/2013 5 20 artiklassa ja johdanto-osan 32 kohdassa. Tämä ei vaikuta asetuksen (EU) N:o 603/2013 loppuosan soveltamiseen Yhdistyneeseen kuningaskuntaan. Kun otetaan huomioon Prüm-päätösten käytännön ja operatiivinen merkitys unionin yleisen turvallisuuden ja erityisesti lainvalvonnan ja rikosten torjunnan, havaitsemisen ja tutkimisen kannalta, on tehty seuraavat järjestelyt: Yhdistynyt kuningaskunta sitoutuu tekemään perinpohjaisen liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen, jossa arvioidaan, mitä hyviä puolia ja käytännön hyötyä Yhdistyneelle kuningaskunnalle koituisi Prüm-päätöksiin uudelleen liittymisestä, sekä sitä, mitä sen täytyisi sen vuoksi tehdä. Selvitys julkistetaan 30. syyskuuta 2015 mennessä. Yhdistynyt kuningaskunta tekee sen tiiviissä yhteistyössä Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimivien operatiivisten kumppaneiden, kaikkien muiden 2 3 4 5 EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1. EUVL L 210, 6.8.2008, s. 12. EUVL L 322, 9.12.2009, s. 14. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 603/2013, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, Eurodac-järjestelmän perustamisesta sormenjälkien vertailua varten kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön johonkin jäsenvaltioon jättämän kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 604/2013 tehokkaaksi soveltamiseksi sekä jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten ja Europolin esittämistä, Eurodac-tietoihin lainvalvontatarkoituksessa tehtäviä vertailuja koskevista pyynnöistä sekä vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen laajaalaisten tietojärjestelmien operatiivisesta hallinnoinnista vastaavan eurooppalaisen viraston perustamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 1077/2011 muuttamisesta (EUVL L 180, 29.6.2013, s. 1). FI 3 FI

jäsenvaltioiden, komission, Europolin ja Eurojustin kanssa. Jos tämän liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen tulos on myönteinen, Yhdistynyt kuningaskunta päättää 31. joulukuuta 2015 mennessä, ilmoittaako se seuraavien neljän viikon kuluessa pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 5 kohdan mukaisesti haluavansa osallistua Prüm-päätöksiin. Yhdistynyt kuningaskunta on antanut ymmärtää, että tällainen päätös edellyttää sen parlamentin hyväksyntää. Jos kyseisiä järjestelyjä ei noudateta, siitä olisi aiheuduttava rahoitusvaikutuksia, samoin kuin siitä, jos Yhdistynyt kuningaskunta päättää olla osallistumatta Prümpäätöksiin. Tällainen ehdotus esitetään tänään neuvostolle. 6 2. EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN SISÄLTÖ Tiivistelmä ehdotetuista toimista Ehdotus sisältää pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut, asian johdosta tarvittavat ja siirtymäjärjestelyt. Oikeusperusta Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toinen alakohta. Toissijaisuusperiaate Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan perusteella ainoastaan neuvosto voi määrittää asian johdosta tarvittavat ja siirtymäjärjestelyt. Toissijaisuusperiaatetta ei sen vuoksi sovelleta. Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen. Sääntelytavan valinta Ehdotettu sääntelytapa: neuvoston päätös. Pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaan neuvosto määrittää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta edellä olevan johdosta tarvittavat järjestelyt sekä tarvittavat siirtymäjärjestelyt. Päätös on oikea tapa panna primaarilainsäädännön säännös täytäntöön. 3. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Ehdotuksella ei ole vaikutuksia Euroopan unionin talousarvioon. 6 Ks. alaviite 1. FI 4 FI

2014/0278 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen päättymisestä tiettyihin ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa hyväksyttyihin poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettuihin unionin säädöksiin johtuvien tiettyjen järjestelyjen ja siirtymäjärjestelyjen määrittämisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: 1) Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitetyn siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 36) nojalla Yhdistyneellä kuningaskunnalla oli mahdollisuus ilmoittaa 31 päivään toukokuuta 2014 mennessä, ettei se hyväksy Lissabonin sopimuksella komissiolle ja tuomioistuimelle siirrettyä toimivaltaa sellaisten poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettujen unionin säädösten osalta, jotka on hyväksytty ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa. 2) Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti neuvoston puheenjohtajalle osoitetulla 24 päivänä heinäkuuta 2013 päivätyllä kirjeellä, ettei se hyväksy Lissabonin sopimuksella komissiolle ja tuomioistuimelle siirrettyä toimivaltaa poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla. Sen vuoksi asianomaisten poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettujen säädösten soveltaminen Yhdistyneeseen kuningaskuntaan päättyy 1 päivänä joulukuuta 2014. 3) Yhdistynyt kuningaskunta voi ilmoittaa haluavansa osallistua säädöksiin, joita on lakattu soveltamasta siihen. 4) Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti neuvoston puheenjohtajalle ja komission puheenjohtajalle osoitetulla [... 2014] päivätyllä kirjeellä haluavansa osallistua joihinkin säädöksiin. 5) Neuvoston olisi pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaan määriteltävä komission ehdotuksesta edellä olevan johdosta tarvittavat järjestelyt sekä tarvittavat siirtymäjärjestelyt. Neuvosto voi myös saman artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti päättää, että Yhdistyneen kuningaskunnan olisi vastattava niistä rahoitusvaikutuksista, jotka väistämättä aiheutuvat siitä, ettei se enää osallistu näihin säädöksiin. FI 5 FI

6) Olisi vältettävä kaikenlaisia keskeytyksiä niiden säädösten täytäntöönpanossa ja soveltamisessa, joihin Yhdistynyt kuningaskunta on pyrkinyt liittymään uudelleen. Sen vuoksi olisi säädettävä, että näiden säädösten soveltamista Yhdistyneeseen kuningaskuntaan jatketaan rajatun siirtymäkauden ajan, kunnes neuvoston ja komission päätökset Yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen hyväksymisestä tulevat voimaan. 7) Yhdistynyt kuningaskunta ei ole ilmoittanut neuvostolle haluavansa osallistua neuvoston päätöksiin 2008/615/YOS 7 ja 2008/616/YOS 8 eikä neuvoston puitepäätökseen 2009/905/YOS 9, jotka tunnetaan Prüm-päätöksinä, joten niiden soveltaminen Yhdistyneeseen kuningaskuntaan päättyy 1 päivänä joulukuuta 2014. Niiden soveltamisen päättymisestä seuraa, että Yhdistyneen kuningaskunnan pääsy lainvalvontatarkoituksessa Eurodac-tietokantaan estetään, kunnes se liittyy uudelleen näihin päätöksiin; tietokanta on perustettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 603/2013 10. 8) Kun kuitenkin otetaan huomioon päätösten 2008/615/YOS ja 2008/616/YOS sekä puitepäätöksen 2009/905/YOS käytännön ja operatiivinen merkitys unionin yleisen turvallisuuden ja erityisesti lainvalvonnan ja rikosten torjunnan, havaitsemisen ja tutkimisen kannalta, Yhdistynyt kuningaskunta tekee perinpohjaisen liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen tiiviissä yhteistyössä Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimivien operatiivisten kumppaneiden, kaikkien muiden jäsenvaltioiden, komission, Europolin ja Eurojustin kanssa. Tarkoituksena on arvioida, mitä hyviä puolia ja käytännön hyötyä Yhdistyneelle kuningaskunnalle koituisi Prümpäätöksiin uudelleen liittymisestä, sekä sitä, mitä sen täytyisi sen vuoksi tehdä. Selvitys julkistetaan 30 päivään syyskuuta 2015 mennessä. 9) Jos edellä mainitun liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen tulos on myönteinen, Yhdistynyt kuningaskunta päättää 31 päivään joulukuuta 2015 mennessä, ilmoittaako se seuraavien neljän viikon kuluessa pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 5 kohdan mukaisesti haluavansa osallistua Prüm-päätöksiin. Yhdistynyt kuningaskunta on antanut ymmärtää, että tällainen päätös edellyttää sen parlamentin hyväksyntää. 10) Neuvoston päätöksessä [ ] vahvistetaan säännöt rahoitusvaikutuksista, jotka johtuvat siitä, että Yhdistynyt kuningaskunta ei enää osallistu Prüm-päätöksiin. 7 8 9 10 Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1). Neuvoston päätös 2008/616/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanosta (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 12). Neuvoston puitepäätös 2009/905/YOS, tehty 30 päivänä marraskuuta 2009, laboratoriotoimintaa harjoittavien rikosteknisten palvelujen tarjoajien akkreditoinnista ( EUVL L 322, 9.12.2009, s. 14 ). Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 603/2013, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, Eurodac-järjestelmän perustamisesta sormenjälkien vertailua varten kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön johonkin jäsenvaltioon jättämän kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 604/2013 tehokkaaksi soveltamiseksi sekä jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten ja Europolin esittämistä, Eurodac-tietoihin lainvalvontatarkoituksessa tehtäviä vertailuja koskevista pyynnöistä sekä vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen laajaalaisten tietojärjestelmien operatiivisesta hallinnoinnista vastaavan eurooppalaisen viraston perustamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 1077/2011 muuttamisesta (EUVL L 180, 29.6.2013, s. 1). FI 6 FI

11) Siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu tämän päätöksen tekemiseen, mutta se sitoo Yhdistynyttä kuningaskuntaa, ON ANTANUT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN 1 artikla Tämän päätöksen liitteessä lueteltujen säädösten soveltamista Yhdistyneeseen kuningaskuntaan jatketaan 7 päivään joulukuuta 2014. 2 artikla 1. Yhdistynyt kuningaskunta alkaa 10 päivän kuluessa tämän päätöksen voimaantulopäivästä tehdä perinpohjaista liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevaa selvitystä, jossa arvioidaan, mitä hyviä puolia ja käytännön hyötyä Yhdistyneelle kuningaskunnalle koituisi päätöksiin 2008/615/YOS ja 2008/616/YOS sekä neuvoston puitepäätökseen 2009/905/YOS uudelleen liittymisestä, sekä sitä, mitä sen täytyisi sen vuoksi tehdä. Yhdistynyt kuningaskunta tekee sen tiiviissä yhteistyössä Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimivien operatiivisten kumppaneiden, kaikkien muiden jäsenvaltioiden, komission, Europolin ja Eurojustin kanssa. 2. Yhdistynyt kuningaskunta julkaisee 30 päivään syyskuuta 2015 mennessä kyseisen liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen tulokset. 3. Jos liiketoimintaa ja täytäntöönpanoa koskevan selvityksen tulos on myönteinen, Yhdistynyt kuningaskunta päättää 31 päivään joulukuuta 2015 mennessä, ilmoittaako se neuvostolle haluavansa osallistua Prüm-päätöksiin siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 36) 10 artiklan 5 kohdan mukaisesti. Ilmoitus on tehtävä neljän viikon kuluessa 31 päivästä joulukuuta 2015. 3 artikla Yhdistyneen kuningaskunnan pääsy lainvalvontatarkoituksessa Eurodac-järjestelmän perustamisesta annetulla asetuksella (EU) N:o 603/2013 perustettuun Eurodac-tietokantaan estetään, kunnes päätös Yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisesta päätöksiin 2008/615/YOS ja 2008/616/YOS sekä neuvoston puitepäätökseen 2009/905/YOS tulee voimaan. 4 artikla Jos Yhdistynyt kuningaskunta ei ole ilmoittanut neuvostolle haluavansa osallistua neuvoston päätöksiin 2008/615/YOS ja 2008/616/YOS eikä neuvoston puitepäätökseen 2009/905/YOS neljän viikon kuluessa 31 päivästä joulukuuta 2015, komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen niistä vaikutuksista, joita aiheutuu siitä, että Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu Prüm-päätöksiin. FI 7 FI

5 artikla Tämä päätös tulee voimaan 30 päivänä marraskuuta 2014. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja FI 8 FI