Protos 3400(X) Turvallisuusohjeet ja lyhyt kuvaus FIN



Samankaltaiset tiedostot
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Erotinhälytin idoil-20

1. Yleiset turvallisuusohjeet

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Käyttöohjeet. Uppoasennettavan ovikojeen värikamera

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

1. Perusturvallisuusohjeet

Moninapapistoliittimet Sarja Han

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Muistimoduulit Käyttöopas

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

TEB-3 / TN-3. Asennusohje

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kuvansiirtovyön vaihtaminen

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Huonelämpötila-anturit

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

- Tämä asennus- ja käyttöopas on luettava ja ymmärrettävä ennen työn aloittamista, ja oppaan ohjeita on noudatettava työssä.

Muistimoduulit Käyttöopas

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Paineanturi nesteitä ja kaasuja varten

Turvasaranakytkin SHS3

Muistimoduulit Käyttöopas

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Käyttöohje Busch-Infoline UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten Rev

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Digitaaliset tulomoduulit

Muistimoduulit Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

EC-Radiaalituuletin. eteenpäin taipuva, yhdeltä puolelta imevä kotelolla (laippa)

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Receiver REC 220 Line

Asennusohje. Q-Safe. Versio Asiakirja

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

AC-Radiaalituuletin. kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje

testo 460 Käyttöohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

FIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö Käytävänäyttö, kaksipuolinen Kutsujärjestelmä 834 Plus

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite

Anturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

AC-Radiaalituuletin. taakse taipuva

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Transkriptio:

Protos 3400(X) Turvallisuusohjeet ja lyhyt kuvaus FIN

Takuu Kolmen vuoden kuluessa toimituksesta ilmenevät puutteet korjataan maksutta tehtaalla (takuu ei koske toimituskuluja). Anturit, varusteet ja tarvikkeet: 1 vuosi. 2004 Oikeudet muutoksiin pidätetään TS-201.011-KNX03 010704

Turvallisuusohjeet Asennusohjeet Ehdottomasti luettava ja noudatettava! Laite on valmistettu nykyisen tekniikan tason ja tunnettujen turvateknisten sääntöjen mukaisesti. Sen käytön yhteydessä voi mahdollisesti kuitenkin syntyä vaaratilanteita käyttäjälle tai laitteen toimintaa heikentäviä tilanteita. Huomaa! Ennen käyttöönottoa on varmistettava toisiin tuotantovälinei-siin tehtävien kytkentöjen luotettavuus. Käyttöönotto on annettava asiantuntevan henkilöstön tehtäväksi! Jos vaaraton käyttö ei ole mahdollista, laitetta ei saa käynnistää tai se on sammutettava määräysten mukaisesti ja varmistettava, ettei laitetta voi käynnistää vahingossa. Syitä tähän ovat: laitteen näkyvä vaurioituminen sähköisten toimintojen viat pitkäaikainen säilytys yli 70 C lämpötilassa vaikeat kuljetusrasitukset Ennen laitteen ottamista uudelleen käyttöön on suoritettava asianmukainen osittainen tarkastus standardin DIN EN 61010 osan 1 mukaisesti. Tämä tarkastus tulee tehdä valmistajan tiloissa tehtaalla. Työskenneltäessä avatun laitteen ääressä on ehdottomasti otettava huomioon seuraavat seikat: Etuoven vaihto (moduuli FRONT) vain apuenergia katkaistuna. Apuenergia on katkaistava ennen moduulin asennusta tai vaihtoa. Moduulien ja SmartMedia-kortin signaalitulot on suojattava sähköstaattiselta varaukselta. Signaalin ulostulo- ja tuloliitäntöjä tulee käyttää ainoastaan ennalta määrättyjen kuormitusarvojen puitteissa. Kytkentäulostuloille on asennettava suojakytkentä. Varoitus! Liitintilaan ei saa koskea, koska siellä voi esiintyä jännitteitä, joiden koskettaminen on vaarallista! FIN-1

Turvallisuusohjeet Näyttö. SmartMedia-kortin käyttö. Määräysten mukainen käyttö. Huomaa! Näyttöä ei saa missään tapauksessa altistaa voimakkaalle, suoralle auringonsäteilylle. Näytön käyttö on sallittua ainoastaan lämpötila-alueella 0 ºC 50 ºC Tärkeä SmartMedia-kortin käyttöä koskeva ohje SmartMedia-kortti voidaan asentaa ja vaihtaa apuenergia kytkettynä. Varoitus! Liitintilaan ei saa koskea, koska siellä voi esiintyä jännitteitä, joiden koskettaminen on vaarallista! Määräysten mukainen käyttö Protoson joustava mittausjärjestelmä jatkuviin mittauksiin virtausanalyyseissä. Modulaarinen rakenne mahdollistaa helpon mukauttamisen mittaustehtävään. Vaihdettavien moduulien joustava käyttö mahdollistaa mittariyhdistelmien sekä myöhempien laajennusten tai varusteiden käytön. Mitattavat suureet riippuvat käytettävistä tulomoduuleista. Lähtösignaalien jatkokäsittelyä varten on käytettävissä tiedonsiirtomoduuleja. Tukeva kotelo (IP 65) voidaan asentaa kytkentätauluun, seinälle tai pylvääseen. Hygieeniseksi kiillotetulla jaloteräskotelolla varustettua versiota voidaan käyttää bioteknisessä lääke- ja elintarviketeollisuudessa. Pinnoitetulla teräskotelolla varustettu versio äärimmäiseen ruosteenkestävä kehitettiin käytettäväksi kemianteollisuudessa, ympäristötekniikassa, vesi- ja viemärisovelluksissa ja tehdaskäyttöön. FIN-2

Moduuli FRONT, moduuli BASE 3400-011 Ote yleisistä teknisistä tiedoista l Näyttö* LC-grafiikkanäyttö, valkoinen taustavalaistus Tarkkuus 240 x 160 kuvapistettä Kieli saksa, englanti, ranska, italia, espanja, ruotsi l l Näppäimistö NAMUR-näppäimistö, yksittäiset näppäimet, ei kaksoistehtäviä [meas] [menu] [3] [4] [5] [6] [enter] [Softkey 1] [Softkey 2], NAMUR-LED punainen ja vihreä. l l Apuenergia 24 ( 15 %)... 230 (+15 %) V AC/DC ca. 10 VA/10 W Ylijänniteluokitus II Kotelointiluokka I Likaantumisaste 2 (EN 61010-1) Liitosjohdon poikkileikkaus 2,5 mm 2 l l Suojaus vaarallisia Kaikki pienjännitepiirit erotettu turvallisesti verkosta standardin runkovirtoja vastaan EN 61010-1 mukaisesti. l l Sähkömagneettinen NAMUR NE 21 ja yhteensopivuus DIN EN 61326 VDE 0843 osa 20 /01.98 DIN EN 61326/A1 VDE 0843 osa 20/A1 /05.99 Häiriölähetys luokka B Häiriönsieto teollisuusalue l l Ylijännitesuoja standardin EN 61000-4-5 mukainen, asennusluokka 2 l l Ympäristön lämpötila 20... +55 C Nimelliskäyttöolosuhteet Suhteellinen kosteus 10... 95 % ei tiivistyvä Apuenergia 24 ( 15 %)... 230 (+15 %) V AC/DC Taajuus AC 45... 65 Hz l l Kuljetus-/ 20... +70 C varastointilämpötila l l Suojausluokka IP 65 / NEMA 4 X Liittimet Yksittäiset johtimet ja kaapelinjohtimet enintään 2,5 mm 2 * Huomaa! Näyttöä ei saa missään tapauksessa altistaa voimakkaalle, suoralle auringonsäteilylle. Näytön käyttö on sallittua ainoastaan lämpötila-alueella 0 ºC 50 ºC FIN-3

Apuenergian kytkeminen Kosketusjärjestys moduuli BASE Asennusohjeet Huomaa! Protosin asennuksen saa tehdä ainoastaan koulutettu ammattihenkilöstö asianmukaisten määräysten ja käyttöohjeen mukaisesti. Asennuksen yhteydessä on otettava huomioon tekniset tiedot ja kytkentäarvot. Kaapelien johtimet eivät saa pykälöidä eristystä tehtäessä. Käyttöönoton yhteydessä järjestelmäasiantuntijoiden on määritettävä kokoonpano loppuun saakka. Liittimet soveltuvat yksittäisille johtimille ja korkeintaan 2,5 mm 2 :n kaapelinjohtimille. FIN-4

Apuenergian kytkeminen Varoitus! Varo kosketusvaarallisia jännitteitä! Moduuli BASE 3400-011, liitinkyltti. Apuenergian kytkeminen Laaja-alainen verkkolaite VariPower mahdollistaa laitteen käytön apuenergialla, joka on alueella 24 (- 15 %)... 230 (+ 15 %) V AC/DC ja voidaan siten kytkeä kaikkiin yleisesti käytettäviin jakeluverkkoihin. Moduuli BASE 3400X-025/VPW 100 (-15 %)... 230 (+10 %) V AC (EEx em IIC) Moduuli BASE 3400X-026/24V 24 V AC (-15 %, + 10 %) 24 V DC (-15 %, +20 %) FIN-5

Lyhyt kuvaus: moduuli FRONT Protos Modulaarinen laitteisto- ja ohjelmistokonsepti virtausanalyysiin. 4 häviämätöntä ruuvia laitteen avaamiseen (Huomaa!Varo laitetta sulkiessasi FRONT- ja BASE-moduulin välissä olevaa tiivistettä, sitä ei saa liata!) Transflektiivinen LC-grafiikkanäyttö (240 x 160 pistettä) valkoinen taustavalaistus, hyvä erotuskyky ja voimakas kontrasti. Mitattujen arvojen näyttö Näytön käyttöliittymä Selkokielisellä valikkotekniikalla NAMUR-suositusten mukaisesti. Valikkotekstien kieleksi voidaan valita: saksa, englanti, ranska, italia, ruotsi tai espanja. Helposti ymmärrettävä valikkologiikka, pohjautuu Windows-standardeihin. Sivunäytöt 2 Softkey-näppäintä tilanteesta riippuvin toiminnoin. punainen LED merkki viasta tai huoltotarpeesta/ toiminnan valvonnasta (vilkkuminen) standardin NE 44 mukaisesti. vihreä LED jännitteensyöttö Käyttökenttä 3 toimintonäppäintä (menu, meas, enter) sekä 4 nuolinäppäintä valikkojen vaihtoehtojen valintaan ja tietojen syöttämiseen 5 itsetiivistävää kaapelin ruuviliitosta M20 x 1.5 jännitteensyötön ja signaalisyöttöjohtojen kuljetukseen FIN-6

Lyhyt kuvaus: Valikkorakenne Perustoiminnot: kalibrointi, huolto, parametrien määrittely, diagnoosi 3 Valikkorakenne Mittaaminen 1 2 Kalibrointi Huolto Parametrien määrittely Diagnoosi Tunnusluku: 1147 2958 1246 Käyttötaso 4 1989 Asiantuntijataso 5 Muiden valikkokohtien valinta: Moduuli 1 Moduuli 2 Moduuli 3 BASE Moduuli 1 Moduuli 2 Moduuli 3 SYSTEM FRONT BASE Moduuli 1 Moduuli 2 Moduuli 3 nykyinen ilmoitusluettelo lokikirja laitteen kuvaus FRONT BASE Moduuli 1 Moduuli 2 Moduuli 3 Kuvateksti: (1) Näppäimellä menu pääsee valikkokohtien valintaan (2) Näppäimellä meas pääsee takaisin mittaukseen (3) Valitse nuolinäppäimillä valikkoryhmä (4) Vahvista enter-näppäimellä, syötä tunnusluku (5) Näytölle tulee muita valikkokohtia (6) Valitut diagnoosivalikon toiminnot voidaan kutsua esiin myös mittaustilassa Softkey-näppäimillä FIN-7

Lyhyt kuvaus: moduuli FRONT Protos Katsaus avattuun laitteeseen (moduuli FRONT) SmartMedia-korttipaikka Tietojen rekisteröinti SmartMediakortti laajentaa mitattujen arvojen rekisteröintilaitteen kapasiteettia yli > 50000 merkintään. Parametrisarjan vaihto SmartMedia-kortille voi tallentaa 5 parametrisarjaa, joista 2 voidaan ladata laitteelle samanaikaisesti ja vaihdella niitä kaukokytkennällä. Parametrisarjoja voidaan siirtää laitteelta toiselle. Toiminnallisia laajennuksia voidaan tehdä ylimääräisillä ohjelmistomoduuleilla, jotka voidaan vapauttaa transaktionumeroilla (TAN). Ohjelmistopäivitykset (myös erilaisille laitteille) Peitettyjen moduulien liitinkyltit Jokaisen moduulin toimitukseen sisältyy tarra, jossa kerrotaan kosketinten järjestys. Tarra tulee sijoittaa etuosan sisäpuolelle (kuten kuvassa). Näin syvemmällä olevien moduulien liitinjärjestys säilyy näkyvillä. Etumoduulin vaihto Vedä virransyöttöjohto ja suojajohdin irti. FRONT-moduuli voidaan irrottaa BASE-moduulista kääntämällä kääntönivelen kiinnitysruuveja 90 º. Pyörivä tiiviste takaa suojausluokan IP 65 ja mahdollistaa ruiskupuhdistuksen / desinfioinnin. Huomaa! Tiivistettä ei saa liata! FIN-8

Lyhyt kuvaus: BASE-moduuli Protos Katsaus avattuun laitteeseen (BASE-moduuli, kytkettynä 3 toimintomoduulia) Moduulin varustus Moduulin tunnistus: Plug & Play Enintään 3 moduulia voidaan yhdistellä vapaasti. Käytössä on syöttömoduuleja ja tiedonsiirtomoduuleja BASE-moduuli 2 virran ulostuloa (mitattujen suureiden vapaa järjestys) ja 4 kytkettävää kosketinta, 2 digitaalista tuloliitäntää. Laaja-alainen verkkolaite VariPower, 20... 265 V AC/DC, liitettävissä kaikkiin yleisiin jakeluverkkoihin ympäri maailmaa. Tärkeä SmartMedia-kortin käyttöä koskeva ohje SmartMedia-kortti voidaan asentaa ja vaihtaa apuenergia kytkettynä. Varmista laitetta kytkiessäsi, että tiiviste on puhdas ja paikallaan. Varoitus! Liitintilaan ei saa koskea, koska siellä voi esiintyä jännitteitä, joiden koskettaminen on vaarallista! FIN-9

SMARTMEDIA-kortin asentaminen Lisätoimintojen vapautus TAN:n avulla: parametrien määrittely / asiantuntijataso / ohjauspaneeli / asetuksen vapautus. SmartMedia-kortin asettaminen paikalleen Ohje SmartMedia-kortin paikalleenasentamiseen SmartMedia-kortti voidaan asentaa ja vaihtaa apuenergia kytkettynä. Vältä sähköstaattista varausta! Varmista laitetta kytkiessäsi, että tiiviste on puhdas ja paikallaan. Varoitus! Liitintilaan ei saa koskea, koska siellä voi esiintyä jännitteitä, joiden koskettaminen on vaarallista! Laitteen avaaminen Löysää etupuolen ruuvit (4x) Käännä FRONT-moduuli vasemmalle (sisäpuolen kääntösarana) SmartMedia-kortille varattu ura on FRONTmoduulin sisäpuolella SmartMedia-kortin asettaminen paikalleen Ota SmartMedia-kortti pakkauksesta koskettamatta kosketuspintoja Vie kortti FRONT-moduulin sisäpuolella olevaan uraan SmartMedia-kortti vieminen sisään: Etiketti osoittaa katsojaan päin SmartMedia-kortin ottaminen pois Close Memory Card (Sulje muistikortti) (Maintenance (Huolto) -valikko) Kutsu tietojen häviämisen välttämiseksi ensin esiin Huolto-valikko. Muistikortin sulkeminen - komennolla ohjelmisto lakkaa käyttämästä SmartMedia-korttia. Lopuksi kortti voidaan ottaa pois. FIN-10

SMARTMEDIA-kortti: Käyttö Käyttö muistikorttina lisätoimintojen yhteydessä. Lisätoiminnot on tilattava erikseen (vapautettavissa TAN:lla). Valmistajan toimittama SmartMedia-kortti Valmistaja toimittaa SmartMedia-kortin ohjelmistopäivityksenä (SW 3400-106) Memory Card (lisätoiminnot SW 3400-102... 1xx) Yleisesti myytävän SmartMedia-kortin käytöstä Yleisesti myytävää SmartMedia-korttia voi käyttää muistikorttina (ohjelmistopäivitykset toimittaa valmistaja, ja ne ovat laitekohtaisia). Tuettuja ovat seuraavat korttityypit: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB ja 128 MB muistia. Vieraat tiedostot esim. digitaalikameralta ovat käyttökelpoisia. Kortti tunnistaa pitkät tiedostonimet. Protosluo tiedostonimet 8.3-muodossa (8-merkkinen tiedostonimi, 3-merkkinen ohjelmakohtainen tiedostonimen jatke). Yleisesti myytävän SmartMedia-kortin alustaminen Joillakin laitteilla (esim. digitaalikameroilla, lukulaitteilla) voidaan alustaa SmartMedia-kortti, joka ei vastaa SSFDC-eritelmän tai SmartMedia Interface Libraryn (SMIL) vaatimuksia. Siksi valmistaja suosittelee yleisestä myytävän SmartMedia-kortin alustamista ennen sen käyttämistä Protos-muistikorttina. Menu Näyttö SmartMedia-kortin alustaminen 0.003 ms/cm 20.4 C Memory card (Administrator) Record logbook Record recorder On On Off Off Decimal separator Point Comma Card full Record stop Data saving Format Card Return Alustaminen Aseta SmartMedia-kortti paikalleen Siirry valikkovalikoimaan Parametrien määrittely, asiantuntijataso Syötä tunnusluku Ohjauspaneeli: muistikortti ( Memory Card (Muistikortti)-toiminto on käytettävissä vain silloin, kun SmartMedia-kortti on paikallaan!) FIN-11

Aseta moduuli paikalleen Huomautus: Varmista, että suojaus on liitetty oikein Aseta moduuli paikalleen Kytkentäliitinten yläpuolella on joissakin moduuleissa suojakansi. Anturikaapelien liitäntä onnistuu helposti kääntämällä kansi auki. Kaapelin läpivienti on suljettava tiiviisti (suojaa läpitunkevalta kosteudelta). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Katkaise laitteen virransyöttö Laitteen avaaminen (etupuolen 4 ruuvin avaaminen) Aseta moduuli sille varattuun paikkaan (D-SUB-liitin) Kiristä moduulin kiinnitysruuvit Käännä (mahdollinen) suojakansi auki Kytke anturin kaapelit. Suojauksen on häiriöiden sisäänpääsyn välttämiseksi oltava kokonaan suojakannen alla. Lukitse (mahdollinen) suojakansi jälleen kiinni. Sulje laite, ja kiristä etupuolen ruuvit. Kytke virransyöttö päälle. Parametrien määrittely (katso moduulin kuvausta). FIN-12

FIN-13

Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Postfach 37 04 15 D-14134 Berlin Telefon: +49 (0)30-801 91-0 Telefax: +49 (0)30-801 91-200 Internet: http://www.knick.de export@knick.de