BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive

Samankaltaiset tiedostot
BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200RT

Käsikirja K 1600 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R

Käsikirja R 1200 RT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1600 GTL. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 GS Adventure

Käsikirja K 1300 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 S. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1600 GTL. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure

Käsikirja R 1200 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. C 600 Sport

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

Käsikirja R 1200 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 R, Classic

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic

Käsikirja R 1200 R, Classic

Käsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

Käsikirja F 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja C 650 GT

Käsikirja F 800 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

Käsikirja C 600 Sport

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GS

Käsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 700 GS

Käsikirja F 800 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Käsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. F 800 GS Adventure

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja HP4

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja K 1300 S

Omistajan käsikirja R 1200 R

Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 6

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GT

Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic

Käsikirja G 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 R

testo 460 Käyttöohje

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

testo Käyttöohje

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

838E Hands Free Varashälytin

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 5.1

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

Käänny auton käyttöohjekirjan puoleen ongelmatilanteissa tai saadaksesi lisätietoja erilaisista ominaisuuksista.

Käsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Käsikirja G 650 GS Sertão

testo 510 Käyttöohje

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

OHJELMOINTILAITE 10/50

BMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja S 1000 R

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

Käsikirja G 650 GS. BMW Motorrad. Ajamisen iloa

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ylös asennetut ajovalot. Yleistietoa ylös asennettavista ajovaloista. Kytkentävaihtoehdot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

testo 511 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

testo 610 Käyttöohje

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0)

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Transkriptio:

BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja K 1600 GTL Exclusive

Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti Rekisterinumero Jälleenmyyjän osoite/puhelin (yrityksen leima)

Tervetuloa BMW:lle Onnittelemme sinua BMW Motorrad -moottoripyörän valinnasta ja toivotamme sinut tervetulleeksi maailmanlaajuiseen BMW-ajajien yhteisöön. Tutustu uuteen moottoripyörääsi, jotta voit ajaa liikenteessä turvallisesti ja luotettavasti. Tästä käsikirjasta Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen kuin lähdet ajamaan uudella BMW-moottoripyörälläsi. Kirjassa on tärkeää tietoa hallintalaitteiden käytöstä ja siitä, miten parhaiten käytät BMW-moottoripyörän teknisiä ominaisuuksia. Lisäksi kirjassa on hyödyllistä tietoa pyörän huollosta ja hoidosta parhaan mahdollisen luotettavuuden ja turvallisuuden takaamiseksi sekä neuvoja pyörän arvon säilyttämiseksi. Aloitteet ja kritiikki Jos sinulla on kysyttävää moottoripyörästäsi, BMW Motorrad Service - toimipiste neuvoo ja auttaa sinua mielellään. Paljon iloa BMW-moottoripyöräsi parissa sekä hyvää ja turvallista matkaa toivottaa BMW Motorrad. 01 49 8 559 317 *01498559317*

Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita... 5 Yleistietoa ja hallintalaitteet.......................... 6 Lyhenteet ja symbolit........ 6 Varusteet..................... 7 Tekniset tiedot............... 7 Ajankohtaisuus painatushetkellä.......................... 7 2 Yleiskuvat... 9 Yleiskuva vasen puoli........ 11 Yleiskuva oikea puoli........ 13 Yhdistelmäkatkaisin vasen........................ 14 Yhdistelmäkatkaisin oikea........................ 15 Istuimen alla................. 16 Mittaristo.................... 17 3 Näytöt... 19 Varoitus- ja merkkivalot...... 20 Monitoiminäyttö............. 21 Symbolien merkitys......... 22 Toimintasäde................ 23 Ulkolämpötila................ 23 Öljymäärähuomautus........ 23 Huoltonäyttö................ 24 Rengaspaineet.............. 25 Varoitusnäytöt............... 25 4 Käyttö... 41 Keyless Ride................ 43 Elektroninen käynnistyksenesto (EWS)................. 45 Keskuslukitus............... 45 Monitoiminäyttö............. 48 Ajotietokone................. 52 Osamatkamittari............. 54 Huomiovalo................. 55 Valot........................ 56 Suuntavalot................. 58 Hätävilkut.................... 59 Sytytysvirran hätäkatkaisin........................... 59 Lämpökahvat................ 60 Istuinlämmitys............... 60 Dynaaminen vetoluiston esto DTC (Dynamische Traktions- Control)..................... 62 Ajotila....................... 63 Vakionopeussäätö........... 64 Liikkeellelähtöavustin........ 66 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA.......... 67 Varashälytin DWA........... 68 Renkaat..................... 71 Kytkin....................... 72 Jarrut........................ 72 Vaihteensiirto................ 73 Tuulilasi..................... 73 Tuulenohjain................ 74 Säilytyslokerot............... 74 Kyynärnoja.................. 75 Peilit......................... 75 Istuin........................ 75 5 Ajaminen... 77 Turvallisuusohjeita........... 78 Käynnistäminen............. 80 Sisäänajo.................... 82

Jarrut........................ 83 Moottoripyörän pysäköiminen.......................... 85 Polttoaineen lisääminen..... 86 Moottoripyörän kiinnittäminen kuljetusta varten........ 88 6 Tekniikka yksityiskohdittain... 91 Ajotila....................... 92 Hill Start Control............ 93 Jarrujärjestelmä, jossa BMW Motorrad Integral ABS......................... 93 Moottorinohjaus ja BMW Motorrad DTC........ 96 Rengaspainevalvonta RDC......................... 98 Electronic Suspension Adjustment ESA II............. 99 7 Jälkiasennettavat lisävarusteet... 101 Yleisiä ohjeita.............. 102 Pistorasiat................. 102 Navigointijärjestelmä....... 103 Laukut..................... 106 Takalaukku................ 108 8 Huolto... 111 Yleisiä ohjeita.............. 112 Työkalut................... 112 Moottoriöljy............... 112 Jarrujärjestelmä........... 114 Jäähdytysneste........... 118 Kytkin..................... 119 Vanteet ja renkaat......... 120 Vanteet ja renkaat......... 120 Etupyörän huoltopukki.... 127 Käynnistysapu............. 128 Valot...................... 129 Akku...................... 133 Sulakkeet................. 135 9 Hoito... 137 Hoitoaineet................ 138 Ajoneuvonpesu............ 138 Moottoripyörän herkkien osien puhdistaminen...... 139 Maalipinnan hoito......... 140 Moottoripyörän asettaminen talvisäilytykseen....... 140 Suojaus................... 141 Moottoripyörän käyttöönotto....................... 141 10 Tekniset tiedot... 143 Vikataulukko............... 144 Ruuviliitokset.............. 145 Moottori................... 146 Polttoaine................. 147 Moottoriöljy............... 147 Kytkin..................... 148 Vaihteisto................. 148 Vetopyörästö.............. 149 Alusta..................... 149 Jarrut...................... 150 Vanteet ja renkaat......... 150 Sähköjärjestelmä.......... 152 Varashälytin............... 154 Runko..................... 155 Mitat...................... 155 Painot..................... 156 Ajoarvot................... 156 11 Huolto... 157 BMW Motorrad Huolto.... 158 BMW Motorrad Liikkuvuuspalvelut.................... 158 Huoltotyöt................. 158

Huolto-ohjelma............ 161 Vakio BMW-huolto........ 162 Huoltoleimat............... 163 Huoltoleimat............... 168 12 Liite... 171 Elektronista käynnistyksenestoa koskeva todistus........................ 172 Keyless Ride -sertifikaatti...................... 174 Rengaspainevalvonnan sertifikaatti.................... 176 13 Aakkosellinen hakemisto... 177

z Yleisiä ohjeita Yleisiä ohjeita Yleistietoa ja hallintalaitteet........... 6 Lyhenteet ja symbolit................ 6 Varusteet............................ 7 Tekniset tiedot....................... 7 Ajankohtaisuus painatushetkellä..... 7 1 5

1 6 Yleisiä ohjeita z Yleistietoa ja hallintalaitteet Tämän käsikirjan jaksosta 2 löydät yleiskuvia moottoripyörästäsi. Kirjan jaksoon 11 kirjataan ylös kaikki suoritetut huolto- ja korjaustyöt. Todiste suoritetuista huoltotöistä on edellytys joustavalle takuukäsittelylle. Jos joskus myyt BMW-moottoripyöräsi, muista luovuttaa tämä käsikirja uudelle omistajalle; kirja on tärkeä osa moottoripyörää. Lyhenteet ja symbolit HUOMI pienen riskin vaaraa. Jos tätä ei vältetä, seurauksena voi olla vähäinen tai kohtuullisen vakava loukkaantuminen. VAROITUS keskimääräisen riskin vaaraa. Jos tätä ei vältetä, seurauksena voi olla jopa kuolema tai vakava loukkaantuminen. VAARA suuren riskin vaaraa. Jos tätä ei vältetä, seurauksena on kuolema tai vakava loukkaantuminen. HUOMIO Erityiset ohjeet ja varotoimenpiteet. Näiden huomiotta jättäminen voi aiheuttaa moottoripyörän tai varusteen vaurioitumisen ja siten takuuvaatimusten hylkäämisen. HUOMAUTUS Erityistietoa moottoripyörän käytöstä ja tarkastuksista sekä säätö- ja huoltotöistä. Tarkoittaa huomautuksen loppua. Toimintaohje. Toiminnan tulos. Viittaa sivuun, jolta löytyy lisätietoa. TLV JLV Tarkoittaa jälkiasennettavaan lisävarusteeseen tai varusteisiin liittyvän informaation loppua. Kiristysmomentti. Tekniset tiedot. Tehdasasennettu lisävaruste. BMW Motorrad Tehdasasennetut lisävarusteet asennetaan moottoripyöriin jo tuotantovaiheessa. Jälkiasennettava lisävaruste. Voit hankkia jälkiasennettavan BMW Motorrad -lisävarusteen BMW Motorrad Service -toimipisteestä ja asentaa sen jälkeenpäin.

z Yleisiä ohjeita EWS DWA ABS DTC ESA RDC Varusteet Elektroninen ajonesto. Varashälytin. Lukkiutumattomat jarrut. Dynamische Traktions- Control (dynaaminen vetoluiston esto). Electronic Suspension Adjustment (Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö). Rengaspainevalvonta. BMW-moottoripyörissä on yksilölliset varusteet. Tässä käsikirjassa kuvataan tehdasasennetut lisävarusteet (TLV) ja tietyt jälkiasennettavat lisävarusteet (JLV). Ymmärrät varmasti, että kirjassa on kuvattu myös sellaisia varusteita, joita et ole valinnut omaan pyörääsi. Erilaiset maakohtaiset poikkeamat kuvien moottoripyöriin ovat mahdollisia. Jos BMW-moottoripyörässäsi on varusteita, joita ei ole kuvattu tässä käsikirjassa, ne on kuvattu erillisissä käyttöohjeissa. Tekniset tiedot Kaikki tämän käsikirjan mitat, painot ja suoritusarvot on ilmoitettu Saksalaisen normituslaitoksen (Deutsches Institut für Normung e. V., DIN) ohjeiden mukaan, ja ne sisältävät tavanomaiset mittapoikkeamat. Erilaiset maakohtaiset versiot saattavat aiheuttaa poikkeamia arvoihin. Ajankohtaisuus painatushetkellä BMW-moottoripyörien korkea turvallisuus- ja laatutaso pystytään varmistamaan kehittämällä rakennetta, varusteita ja tarvikkeita jatkuvasti. Tästä syystä joudumme varaamaan oikeuden poikkeamiin tämän käsikirjan ja moottoripyöräsi välillä. BMW Motorrad ei voi täysin sulkea pois inhimillisiä virheitä. Ymmärtänet, että edellä mainituista syistä kirjan tiedot, kuvat ja selitykset eivät kelpaa oikeudellisten vaatimusten perusteeksi. 1 7

1 8 Yleisiä ohjeita z

z Yleiskuvat Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli............... 11 Yleiskuva oikea puoli................ 13 Yhdistelmäkatkaisin vasen.......... 14 Yhdistelmäkatkaisin oikea........... 15 Istuimen alla........................ 16 Mittaristo........................... 17 2 9

2 10 Yleiskuvat z

z Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli 1 Kytkinnestesäiliö ( 119) 2 Polttoaineen täyttöaukko ( 86) 3 Audiojärjestelmän käyttöyksikkö (ks. erillinen käyttöohje) 4 Istuimen lukkolaite ( 75) 5 Matkustajan istuimen lämmitys ( 61) 6 Kantavuustaulukko Rengaspainetaulukko 7 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA ( 67) 8 Säilytyslokero ( 74) 9 Säädettävä vaihdepoljin ( 73) 10 Tuulenohjain ( 74) 2 11

2 12 Yleiskuvat z

z Yleiskuvat Yleiskuva oikea puoli 1 Moottoripyörän tunnistenumero (moottoriöljyn täyttöaukon yläpuolella) 2 Pistoke ( 102) 3 Etujarrunestesäiliö ( 116) 4 Jäähdytinnesteen määrän näyttö (sivukatteen takana) ( 118) 5 Tyyppikilpi (etuhaarukassa) 6 Tuulenohjain ( 74) 7 Moottoriöljyn täyttöaukko ja öljymittatikku ( 112) 8 Audiojärjestelmän säilytyslokero ( 74) 9 Takajarrunestesäiliö ( 117) 2 13

2 14 Yleiskuvat z Yhdistelmäkatkaisin vasen 1 Kaukovalo ja kaukovalovilkku ( 56) 2 Huomiovalo 3 Vakionopeudensäädön käyttö ( 64) 4 Hätävilkut ( 59) 5 Lisävalon käyttö ( 57) 6 Tuulilasin käyttö ( 73) 7 Suuntavalojen käyttö ( 58) 8 Äänimerkki 9 Multimonitoimisäädin ja MENU-painike Monitoiminäytön käyttö ( 48) Audiojärjestelmän käyttö (ks. aihetta käsittelevä käyttöohje) DTC:n käyttö ( 62) ESA:n käyttö ( 67) 10 Suosikkivalikon valitseminen ( 51).

z Yleiskuvat Yhdistelmäkatkaisin oikea 1 Keskuslukitus ( 45) 2 Ajotilan valinta ( 63) 3 Sytytysvirran hätäkatkaisin ( 59) 4 Moottorin käynnistäminen ( 80) 2 15

2 16 Istuimen alla 1 Käsikirja 2 Sulakkeet ( 135) 3 Akku ( 133) 4 Moottoripyörän työkalusarja ( 112) Yleiskuvat z

z Yleiskuvat Mittaristo 1 Nopeusnäyttö 2 Navigointiaukon lukituksen avaus 3 Varoitus- ja merkkivalot ( 20) 4 kun navigointilaite JLV Navigointijärjestelmä ( 103) 5 Ympäristön valoisuuden tunnistin (mittariston valaistuksen kirkkauden säätöön) 6 Kierroslukunäyttö 7 Monitoiminäyttö ( 21) 2 17 HUOMAUTUS Varoitus- ja merkkivalojen, näytön sekä mittarineulan ja -taulun valaistuksen kirkkaus sovitetaan automaattisesti ympäristön valaistusolosuhteisiin.

2 18 Yleiskuvat z

z Näytöt Näytöt Varoitus- ja merkkivalot............. 20 Monitoiminäyttö.................... 21 Symbolien merkitys................. 22 Toimintasäde....................... 23 Ulkolämpötila....................... 23 Öljymäärähuomautus............... 23 Huoltonäyttö........................ 24 Rengaspaineet...................... 25 Varoitusnäytöt...................... 25 3 19

3 20 Näytöt z Varoitus- ja merkkivalot 1 ABS ( 35) 2 DTC ( 35) 3 Suuntavalot vasen 4 Polttoaineen varamäärä ( 31) 5 Huomiovalo 6 Kaukovalo 7 Suuntavalot oikea 8 Moottorielektroniikka 9 DWA ( 68) Kaukokäyttöavaimen merkkivalo ( 47) 10 Lisävalot ( 57) 11 Vakionopeussäätö ( 64) 12 Yleinen varoitusvalo, varoitussymbolien yhteydessä näytössä ( 25)

z Näytöt Monitoiminäyttö 1 Ajotila ( 63) 2 Hill Start Control Käyttö ( 66). 3 Jäähdytysnesteen lämpötila 4 Varoitusnäytöt ( 25) 5 Valikkoalue ( 48) Audiojärjestelmän näyttöjen alue 6 Ajotietokone ( 52) RDC:n näytöt 7 Huomiovalo ( 55) 8 Istuinlämmitys ( 60) Lämpökahvat ( 60) ESA-säädöt ( 67) 9 Osamatkalukema ( 54) 10 Mittarilukema 11 Kello ( 52) 12 Polttoaineen täyttömäärä 13 Vaihdenäyttö, tyhjäkäynnillä näkyy "N" 3 21

3 Symbolien merkitys Ulkolämpötila ( 23) 22 Rengaspaineet ( 25) Näytöt z Symbolien merkitys kohdassa 1: Keskikulutus viimeisen nollauksen jälkeen ( 53) Tämänhetkinen kulutus Ajanottokello ( 53) Matka-ajat ( 54) Päiväys (esitystapa riippuu asetetusta aikaformaatista) ( 52) 2 Matkustajan istuimen lämmitys kytketty päälle 3 Lämpökahvat kytketty päälle 4 Kuljettajan istuimen lämmitys kytketty päälle Sähköverkon jännite Toimintasäde jäljellä olevalla polttoainemäärällä ( 23) Öljymäärä ( 23) Keskinopeus viimeisen nollauksen jälkeen ( 53)

z Näytöt 5 Vaimennus 6 Kuorma Toimintasäde Toimintasäde ilmoittaa, minkä matkan jäljellä olevalla polttoaineella voi vielä ajaa. Keskikulutusta toimintasäteen saavuttamiseksi ei näytetä ja se saattaa erota näkyvästä keskikulutuksesta. On tankattava vähintään viisi litraa polttonestettä, jotta uusi täyttömäärä voidaan tunnistaa. Muutoin toimintasäteen näyttöä ei voida päivittää. Jos moottoripyörä seisoo sivuseisontatuen varassa, polttoainemäärää ei voida määrittää oikein moottoripyörän vinon asennon takia. Tästä syystä toimintasäde lasketaan vain sivuseisontatuen ollessa käännettynä ylös. HUOMAUTUS Laskettu varamäärätoimintasäde on vain arvio. BMW Motorrad varoittaa luottamasta siihen niin paljoa, että ajaisit toimintasäteen viimeiseen kilometriin saakka. Ulkolämpötila Moottoripyörän seistessä moottorin lämpö saattaa vääristää ympäristön lämpötilan mittausta. Jos moottorin lämmön vaikutus käy liian voimakkaaksi, näytössä näkyy väliaikaisesti - -. Jos ulkolämpötila laskee 3 C:n alapuolelle, näyttöön ilmestyy tämä varoitus mahdollisesta mustan jään muodostumisesta. Kun lämpötila ensimmäisen kerran alittaa tämän rajan, näyttö alkaa näyttää automaattisesti lämpötilaa riippumatta siitä, mitkä näytön asetukset olivat. Öljymäärähuomautus Öljymäärähuomautus ilmoittaa moottorin öljymäärän. Öljymäärähuomautusta varten seuraavien edellytysten tulee täyttyä: Moottori on käyntilämmin. Moottori käy tyhjäkäyntiä vähintään kymmenen sekuntia. Sivuseisontatuki käännetty ylös. Pidä moottoripyörä pystysuorassa. 3 23

3 24 Näytöt z Näyttöjen merkitys: OK: öljymäärä oikea. CHECK!: tarkasta öljymäärä seuraavan tankkauspysähdyksen yhteydessä. : mittaus ei mahdollinen (mainitut edellytykset eivät täyty). Huoltonäyttö Jos huollolle on tarvetta, käynnistystarkastuksen yhteydessä näytetään hetken aikaa huoltosymboli ja kokonaiskilometrilukeman sijasta huoltoaika. Jos huoltoaika on ohitettu, yleinen varoitusvalo syttyy vähäksi aikaa keltaisena ja huoltosymboli näkyy näytössä jatkuvasti. Jos seuraavaan huoltoon on aikaa kuukausi tai vähemmän, huollon päivämäärä 1 ilmestyy näyttöön. emmin. Jos aikaistettuun huoltoon on enintään 1000 km, jäljellä oleva kilometrimäärä 2 ilmestyy näyttöön. HUOMAUTUS Jos huoltonäyttö ilmestyy jo yli kuukausi ennen huollon päivämäärää, ajankohtainen päivämäärä on asetettava uudelleen. Tämä tilanne voi esiintyä, jos akku on irrotettu. Jos vuosittain kertyy runsaasti ajokilometrejä, saattaa olla syytä huollattaa moottoripyörä jo ai-

z Näytöt Rengaspaineet Jos rengaspaine on kriittinen, kyseinen näyttö näkyy punaisena. Lisäksi näytössä näkyy renkaan varoitussymboli. 3 25 Näytössä näkyvät rengaspaineet perustuvat renkaan lämpötilaan 20 C. Vasen arvo 1 ilmoittaa etupyörän rengaspaineen, oikea arvo 2 takapyörän rengaspaineen. Välittömästi sytytysvirran kytkemisen jälkeen näyttöön ilmestyy " - - - -", sillä rengaspainearvot voidaan välittää vasta, kun nopeus 30 km/h on ylittynyt ensimmäisen kerran. Yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. Lisätietoja BMW Motorrad RDC:stä aiheesta löydät alkaen sivulta ( 98). Varoitusnäytöt Esitystapa Varoitukset ilmaistaan kulloisenkin varoitusvalon avulla. Varoitukset, joille ei ole olemassa omaa varoitusvaloa, esitetään monitoiminäytössä yleisen varoitusvalon 1 sekä varoitussymbolin kuten 2 avulla. Yleinen varoitusvalo palaa punaisena tai keltaisena riippuen varoituksen kiireellisyydestä. Näytössä voi olla samanaikaisesti enintään neljä varoitussymbolia. Yleinen varoitusvalo palaa erivärisenä kiireellisimmän varoituksen mukaisesti. Yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavilta sivuilta.

3 26 Varoitusnäytöt, yleistä Varoitus- ja merkkivalot Näytön varoitusmerkit Merkitys palaa keltaisena ilmestyy näyttöön EWS aktiivinen ( 30) Näytöt z palaa keltaisena ESA! ilmestyy näyttöön ESA-vika ( 30) Kaukokäyttöavain vastaanottoalueen ulkopuolella ( 30) Kaukokäyttöavaimen pariston vaihtaminen ( 30) palaa palaa punaisena Polttoainemäärän näyttö muuttuu keltaiseksi Lämpötilanäyttö muuttuu punaiseksi Polttoaineen varamäärä saavutettu ( 31) Jäähdytysnesteen lämpötila on liian korkea ( 31) palaa Moottorivika ( 31) vilkkuu Vakava moottorivika ( 32)

z Näytöt Varoitus- ja merkkivalot Näytön varoitusmerkit ilmestyy näyttöön Merkitys Moottoriöljyn määrä liian alhainen ( 32) 3 27 palaa punaisena ilmestyy näyttöön Akun latausvirta riittämätön ( 33) ilmestyy näyttöön Sähköjärjestelmän jännite vähäinen ( 33) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Sähköjärjestelmän jännite kriittinen ( 33) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Takavalon vioittuminen ( 34) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Etuvalon vioittuminen ( 34) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Valon vioittuminen ( 34) ilmestyy näyttöön Jäävaroitus ( 34) vilkkuu ABS-itsetesti ei ole päättynyt ( 35)

3 28 Varoitus- ja merkkivalot Näytön varoitusmerkit Merkitys palaa ABS-vika ( 35) vilkkuu nopeasti DTC-säätö ( 35) Näytöt z vilkkuu hitaasti DTC-itsetestaus ei päättynyt ( 35) palaa DTC pois kytkettynä ( 35) palaa DTC-vika ( 36) vilkkuu punaisena palaa keltaisena + täyttöpaine punaisena + " - -" tai " - - - -" ilmestyy näyttöön + " - -" tai " - - - - " ilmestyy näyttöön Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella ( 36) Tiedonsiirtohäiriö ( 36) Tunnistin rikki tai järjestelmävika ( 37) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Rengaspainetunnistimen paristo heikko ( 37)

z Näytöt Varoitus- ja merkkivalot Näytön varoitusmerkit Merkitys palaa punaisena ilmestyy näyttöön Lähivalon valaisusuunta tuntematon ( 38) 3 29 vilkkuu keltaisena ilmestyy näyttöön Lähivalon valaisukorkeuden sovitus rajoittunut ( 38) ilmestyy näyttöön Valonheittimen suuntausta muutettu ( 38) ilmestyy näyttöön DWA-akku heikko ( 38) palaa keltaisena ilmestyy näyttöön DWA-akku tyhjä ( 39) ilmestyy näyttöön Keskuslukitus lukittu ( 39) palaa vähän aikaa keltaisena ilmestyy näyttöön Tarvitaan huoltoa ( 39)

3 30 Näytöt z EWS aktiivinen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Avain ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Käytetty kaukokäyttöavain ei kelpaa käynnistämiseen tai tietoyhteys avaimen ja moottorielektroniikan välillä ei toimi. Poista kaukokäyttöavaimen lähellä olevat muut virta-avaimet. Käytä vara-avainta. Vaihdata vioittunut avain mieluiten BMW Motorrad Service - toimipisteessä. ESA-vika Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. ESA! ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: ESA-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. Moottoripyörän iskunvaimennus on tässä tilassa hyvin kova, ja moottoripyörän ajaminen erityisesti huonoilla teillä on epämukavaa. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - toimipisteessä. Kaukokäyttöavain vastaanottoalueen ulkopuolella Merkkivalo "kaukokäyttöavain ei vastaanottoalueella" palaa. Mahdollinen syy: Tiedonsiirrossa kaukokäyttöavaimen ja moottorielektroniikan välillä on häiriö. Tarkasta kaukokäyttöavaimen paristo. Kaukokäyttöavaimen pariston vaihtaminen ( 47). Jatka matkaa vara-avaimella. Kaukokäyttöavaimen paristo on tyhjä tai kaukokäyttöavain on kadonnut ( 47). Jos varoitussymboli ilmestyy näyttöön ajon aikana, pysy rauhallisena. Voit jatkaa matkaa, moottori ei sammu. Vaihdata vioittunut kaukokäyttöavain mieluiten BMW Motorrad Service -toimipisteessä. Kaukokäyttöavaimen pariston vaihtaminen Akun symboli ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Kaukokäyttöavaimen pariston varaustila ei ole enää paras mahdollinen. Kaukokäyttöavaimen toiminta on taattu enää vain rajoitetun ajan.

z Näytöt Kaukokäyttöavaimen pariston vaihtaminen ( 47). Polttoaineen varamäärä saavutettu Jäljellä olevan poltonestemäärän symboli palaa. Polttoainemäärän näyttö muuttuu keltaiseksi. VAROITUS Moottorin epätasainen käynti tai moottorin sammuminen polttoainevajauksen takia. Onnettomuusvaara. Katalysaattorin vaurioituminen. Älä aja polttoainesäiliötä tyhjäksi. Mahdollinen syy: Polttoainesäiliössä on jäljellä korkeintaan enää varamäärä. Noin 4 l Polttoaineen varamäärä Polttoaineen lisääminen ( 86). Jäähdytysnesteen lämpötila on liian korkea Yleinen varoitusvalo palaa punaisena. Lämpötilanäyttö näkyy punaisena. HUOMIO Ajo ylikuumentuneella moottorilla. Moottorivaurio Ota ehdottomasti huomioon seuraavat ohjeet. Mahdollinen syy: Jäähdytysnesteen lämpötila on liian korkea. Mikäli mahdollista, aja osakuormitusalueella moottorin jäähdyttämiseksi. Sammuta moottori, jos pysähdyt ruuhkaan, mutta jätä sytytysvirta päälle, jotta jäähdytystuuletin pysyy toiminnassa. Jos jäähdytysnesteen lämpötila on usein korkea, korjauta vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Moottorivika Moottorisymboli palaa. Mahdollinen syy: Moottorin ohjausyksikkö on tunnistanut vian. 3 31

3 32 Näytöt z VAROITUS Epätavallinen ajokäyttäytyminen moottorin hätäkäytön yhteydessä. Onnettomuusvaara Sovita ajotyyliä. Vältä voimakkaita kiihdytyksiä ja ohituksia. Ajoa jatkettaessa on varauduttava siihen, että moottori käyttäytyy tavallisuudesta poikkeavasti (vähäinen teho, huono reagointiherkkyys, äkillinen sammuminen ym.). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - toimipisteessä. Vakava moottorivika Moottorisymboli vilkkuu. Mahdollinen syy: Moottorin ohjausyksikkö on tunnistanut vakavan vian. VAROITUS Moottorin vaurioituminen hätäkäytön yhteydessä. Onnettomuusvaara Sovita ajotapasi: aja hitaasti, vältä voimakkaita kiihdytyksiä ja ohituksia. Jos mahdollista, kuljetuta moottoripyöräsi ja korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - toimipisteessä. Ajoa jatkettaessa on varauduttava siihen, että moottori käyttäytyy tavallisuudesta poikkeavasti (vähäinen teho, huono reagointiherkkyys, äkillinen sammuminen ym.). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - toimipisteessä. Moottoriöljyn määrä liian alhainen Öljykannun symboli ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Elektroninen öljymäärän tunnistin on havainnut liian alhaisen moottoriöljyn määrän. Tarkasta seuraavan tankkauspysähdyksen yhteydessä moottoriöljymäärä öljymittatikusta: Moottoriöljyn määrän tarkastus ( 112). Jos öljymäärä on liian alhainen: Moottoriöljyn lisääminen ( 114).

z Näytöt Akun latausvirta riittämätön Yleinen varoitusvalo palaa punaisena. Akun symboli ilmestyy näyttöön. VAROITUS Akun purkautumisesta aiheutuva moottoripyörän eri järjestelmien, esimerkiksi valojen, moottorin tai ABS-järjestelmän, toimimattomuus. Onnettomuusvaara Älä jatka ajoa. Akku ei lataudu. Jos ajoa jatketaan, moottoripyörän sähkölaitteet purkavat akun. Mahdollinen syy: Generaattori tai generaattorin käyttölaite rikki. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Sähköjärjestelmän jännite vähäinen Jaettu akun symboli ilmestyy näyttöön. Generaattorin teho riittää juuri ja juuri jännitteen syöttämiseen kaikille kuluttimille ja akun lataamiseen. Mahdollinen syy: Liian monta kulutinta on kytkettynä päälle. Sähköjärjestelmän jännite laskee etenkin alhaisilla kierrosluvuilla ja tyhjäkäyntijaksoilla. Ajaessasi alhaisilla kierrosluvuilla kytke ajoturvallisuuteen liittymättömät kuluttimet pois (esimerkiksi lämpöliivit ja lisävalonheitin). Sähköjärjestelmän jännite kriittinen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Jaettu akun symboli ilmestyy näyttöön. Generaattorin teho ei enää riitä jännitteen syöttämiseen kaikille kuluttimille ja akun lataamiseen. Käynnistys- ja ajokyvyn säilyttämiseksi auton elektroniikka kytkee pistorasiat ja lisävalot pois päältä. Äärimmäisissä tapauksissa voidaan myös istuinten ja kahvojen lämmitys kytkeä pois. Mahdollinen syy: Liian monta kulutinta on kytkettynä päälle. Sähköjärjestelmän jännite laskee etenkin alhaisilla kierrosluvuilla ja tyhjäkäyntijaksoilla. Ajaessasi alhaisilla kierrosluvuilla kytke ajoturvallisuuteen liittymättömät kuluttimet pois 3 33

3 34 Näytöt z (esimerkiksi lämpöliivit ja lisävalonheitin). Takavalon vioittuminen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Polttimon symboli, jossa on nuoli taaksepäin, ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Taka, jarru- tai takasuuntavalojen polttimo rikki. LED-takavalo on vaihdettava. Käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteen puoleen. Etuvalon vioittuminen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Polttimon symboli, jossa on nuoli eteenpäin, ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Lähi, kauko, seisonta- tai etusuuntavalojen polttimo rikki. Lähivalo tai LED-suuntavalo on vaihdettava. Käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteen puoleen. Kaukovalon polttimon vaihto ( 129). Valon vioittuminen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Polttimon symboli, jossa on kaksi nuolta, ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Edellä mainituista polttimoista palanut useampi kuin yksi. Käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteen puoleen. Jäävaroitus Jääkidesymboli ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Moottoripyörän läheltä mitattu ulkolämpötila on alle 3 C. VAROITUS Liukkausvaara myös lämpötilassa yli 3 C, vaikka liukkausvaroitusta ei anneta. Liukkauden aiheuttama onnettomuusvaara. Alhaisessa ulkolämpötilassa täytyy aina varautua mustaan jäähän ja liukkauteen etenkin siltojen kansilla ja ajoradan varjoisilla alueilla. Aja ennakoiden.

z Näytöt ABS-itsetesti ei ole päättynyt ABS-varoitusvalo vilkkuu. Mahdollinen syy: Itsetestiä ei suoritettu loppuun, ABS-toiminto ei ole käytettävissä. Jotta ABS-itsetesti voidaan päättää, moottoripyörällä on ajettava nopeudella vähintään 5 km/h. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole ABS-jarrutoimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. ABS-vika ABS-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: ABS-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. ABS-toiminto ei ole käytettävissä. Matkaa voi jatkaa, kunhan otetaan huomioon, ettei ABS-toiminto ole käytössä. Ota huomioon lisäinformaatiot tilanteista, joka saattavat aiheuttaa ABS-vian ( 95). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. DTC-säätö DTC-varoitusvalo vilkkuu nopeasti. DTC on tunnistanut takapyörän epävakauden ja järjestelmä pienentää moottorin momenttia. Varoitusvalo vilkkuu pitempään kuin DTC-säädön keston ajan. Tällöin kuljettaja saa myös kriittisen ajotilanteen jälkeen optisen kuittauksen tapahtuneesta säädöstä. DTC-itsetestaus ei päättynyt DTC-varoitusvalo vilkkuu hitaasti. Mahdollinen syy: Itsetestiä ei suoritettu loppuun, DTC-toiminto ei ole käytettävissä. Jotta DTC-itsetesti voidaan päättää, moottorin pitää käydä ja moottoripyörällä on ajettava nopeudella vähintään 5 km/ h. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole DTC-toimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. DTC pois kytkettynä DTC-varoitusvalo palaa. 3 35

3 36 Näytöt z Mahdollinen syy: Kuljettaja on kytkenyt DTC:n pois toiminnasta. Kytke DTC päälle. DTC-vika DTC-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: DTC-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. DTC-toiminto ei ole käytettävissä. Ajoa voi jatkaa. Ota kuitenkin huomioon, että DTC-toiminto ei ole käytettävissä. Ota huomioon lisäinformaatiot tilanteista, jotka saattavat aiheuttaa DTC-vian ( 97). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella Yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. + kriittinen täyttöpaine näkyy punaisena. Mahdollinen syy: Mitattu rengaspaine on sallitun toleranssin ulkopuolella. Tarkasta renkaan vauriot ja ajokelpoisuus. Jos rengas on vielä ajokelpoinen: VAROITUS Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella. Moottoripyörän heikentyneet ajoominaisuudet. Sovita ajotyylisi vastaavasti. Korjaa rengaspaine ensi tilassa. HUOMAUTUS Ennen rengaspaineen sovittamista tutustu lämpötilankompensaatioon ja rengaspaineen sovitukseen liittyvään tietoon jaksossa "Tekniikka yksityiskohdittain". Tarkastuta renkaan vauriot ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Jos olet epävarma renkaan ajokelpoisuudesta: Älä jatka ajoa. Ota yhteys vikatilannepalveluun. Tiedonsiirtohäiriö + " - -" tai " - - - -" ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Ajoneuvon nopeus ei ole ylittänyt rajanopeutta noin 30 km/h. RDC-tunnistimet lähettävät signaalit vasta, kun tämä rajanopeus

z Näytöt on ylittynyt ensimmäisen kerran ( 98). Kokeile RDC-näyttöä suuremmassa ajonopeudessa. Vasta kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Mahdollinen syy: Radiosignaaliyhteys RDC-tunnistimiin on häiriintynyt. Tämä saattaa johtua lähistöllä olevista radioteknisistä laitteista, jotka häiritsevät RDC-ohjausyksikön ja tunnistimien välistä yhteyttä. Kokeile RDC-näyttöä toisessa paikassa. Vasta kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Tunnistin rikki tai järjestelmävika Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. + " - -" tai " - - - -" ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Pyörissä ei ole RDC-tunnistimia. Jälkiasenna pyörät, joissa on RDC-tunnistimet. Mahdollinen syy: Yksi tai molemmat RDC-tunnistimet ovat pois käytöstä. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Mahdollinen syy: Järjestelmässä on vika. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Rengaspainetunnistimen paristo heikko Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. RDC-akun symboli ilmestyy näyttöön. HUOMAUTUS Tämä vikailmoitus näkyy hetken aikaa vain Pre-Ride-Check-tarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: Rengaspainetunnistimen pariston varaustila ei ole enää paras mahdollinen. Rengaspainevalvonnan toiminta on taattu enää vain rajoitetun ajan. 3 37

3 38 Näytöt z Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad Service -huoltopisteeseen. Lähivalon valaisusuunta tuntematon Yleinen varoitusvalo palaa punaisena. Näyttöön ilmestyy valonheitin ja kysymysmerkki. Tien valaisu ei ole enää optimaalinen, valo saattaa häikäistä vastaantulevaa liikennettä. Mahdollinen syy: Lähivalon valaistussuunta ja korkeus ovat tuntemattomia, säätö ei ole enää mahdollinen. Jos mahdollista, jätä moottoripyörä pimeällä paikalleen tai tilaa sille kuljetus. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad Service - huoltopisteessä. Lähivalon valaisukorkeuden sovitus rajoittunut Yleinen varoitusvalo vilkkuu keltaisena. Näyttöön ilmestyy valonheitin ja nolla. Tien valaisu ei ole enää optimaalinen. Mahdollinen syy: Lähivalon valaistussuuntaa ja - korkeutta voidaan sovittaa enää vain rajallisesti. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Valonheittimen suuntausta muutettu ilmestyy näyttöön. Lähivalon sovittaminen kaarteisiin on kytketty pois. Mahdollinen syy: Valonheittimen suuntausta on muutettu tehdasasetukseen nähden. Oikean- tai vasemmanpuoleinen liikenne ( 57). DWA-akku heikko DWA-akun symboli ilmestyy näyttöön. HUOMAUTUS Tämä vikailmoitus näkyy hetken aikaa vain Pre-Ride-Check-tarkastuksen yhteydessä.

z Näytöt Mahdollinen syy: DWA-akun varaustila ei enää ole paras mahdollinen. Varashälyttimen toiminto on taattu ajoneuvon akun ollessa irrotettuna enää vain rajoitetuksi ajaksi. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad Service -huoltopisteeseen. DWA-akku tyhjä Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. DWA-akun symboli ilmestyy näyttöön. HUOMAUTUS Mahdollinen syy: DWA-akun varaus on purkaantunut täysin. Varashälyttimen toiminto ei ole taattu ajoneuvon akun ollessa irrotettuna. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad Service -huoltopisteeseen. Keskuslukitus lukittu Lukitussymboli ilmestyy näyttöön. Kaikki keskuslukituksen lukot ovat lukossa. Tarvitaan huoltoa ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Tarvittavaa huoltoa ei ole vielä tehty. Teetä huolto mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. 3 39 Tämä vikailmoitus näkyy hetken aikaa vain Pre-Ride-Check-tarkastuksen yhteydessä. Yleinen varoitusvalo palaa käynnistystarkastuksen jälkeen vähän aikaa keltaisena.

3 40 Näytöt z

z Käyttö Käyttö Keyless Ride........................ 43 Elektroninen käynnistyksenesto (EWS)............................... 45 Keskuslukitus....................... 45 Monitoiminäyttö.................... 48 Ajotietokone........................ 52 Osamatkamittari.................... 54 Huomiovalo......................... 55 Valot................................ 56 Suuntavalot......................... 58 Hätävilkut........................... 59 Sytytysvirran hätäkatkaisin.......... 59 Lämpökahvat....................... 60 Istuinlämmitys...................... 60 Dynaaminen vetoluiston esto DTC (Dynamische Traktions-Control).... 62 Ajotila............................... 63 Vakionopeussäätö.................. 64 Liikkeellelähtöavustin............... 66 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA.......................... 67 Varashälytin DWA................... 68 Renkaat............................. 71 Kytkin............................... 72 Jarrut............................... 72 Vaihteensiirto....................... 73 Tuulilasi............................. 73 Tuulenohjain........................ 74 Säilytyslokerot...................... 74 Kyynärnoja.......................... 75 Peilit................................ 75 4 41

4 42 Istuin................................ 75 Käyttö z

z Käyttö Keyless Ride Virta-avaimet Saat kaksi kaukokäyttöavainta ja yhden vara-avaimen. Jos kadotat avaimen, ota huomioon elektronisesta käynnistyksenestosta (EWS) ( 45) annetut ohjeet. Sytytysvirtaa, tankin luukkua, keskuslukkoa ja varashälytintä ohjataan kaukokäyttöavaimella. Istuimen lukkoa, säilytyslokeroita, takalaukkua ja laukkuja voidaan käyttää manuaalisesti. HUOMAUTUS Kun kaukokäyttöavaimen toimintasäde ylittyy (esimerkiksi laukussa tai takalaukussa) ajoneuvoa ei voi käynnistää ja keskuslukitusta ei voi lukita/vapauttaa. Kun toimintasäde ylittyy, sytytysvirta katkeaa n. 1,5 minuutin kuluttua, keskuslukitus ei lukitus. Suosittelemme pitämään kaukokäyttöavaimen välittömässä läheisyydessäsi (esimerkiksi takin takussa) ja pitämään vaihtoehtoisesti vara-avaimen mukana. Noin 1 m Keyless Ride-kaukokäyttöavaimen toimintasäde Ohjauslukon lukitseminen Käännä ohjaustanko ääriasentoon vasemmalle tai oikealle. Kaukokäyttöavain on vastaanottoalueella. HUOMIO Virheellinen ohjaustangon kääntöasento, kun moottoripyörä asetetaan sivuseisontatuelle. Kaatumisen aiheuttama rakenneosan vaurio. Tasaisella alustalla käännä ohjaustankoa vasemmalle, kunnes ohjauslukko lukittuu. Maaston kaltevuus määrä muutoin, käännetäänkö ohjaustanko vasemmalle vai oikealle. Pidä näppäin 1 painettuna. Ohjauslukko lukittuu kuuluvasti. 4 43

4 44 Käyttö z Sytytysvirta, seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty pois päältä. Vapauta ohjauslukon lukitus painamalla lyhyesti näppäintä 1. Sytytysvirran kytkeminen Kaukokäyttöavain on vastaanottoalueella. Sytytysvirta voidaan kytkeä kahdella tapaa: Versio 1 Paina lyhyesti näppäintä 1. Seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty päälle. Moottoripyörän voi käynnistää. Käynnistystarkastus suoritetaan. ( 81) ABS-itsetestaus suoritetaan. ( 81) DTC-itsetestaus suoritetaan. ( 82) Versio 2 Ohjauslukko on lukittu, pidä näppäin 1 painettuna. Ohjauslukon lukitus avautuu. Seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty päälle. Moottoripyörän voi käynnistää. Käynnistystarkastus suoritetaan. ( 81) ABS-itsetestaus suoritetaan. ( 81) DTC-itsetestaus suoritetaan. ( 82) Sytytysvirran katkaiseminen Kaukokäyttöavain on vastaanottoalueella. Sytytysvirta voidaan katkaista kahdella tapaa: Versio 1 Paina lyhyesti näppäintä 1. Valo kytkeytyy pois päältä. Ohjauslukkoa ei ole kytketty. Tuulilasi siirtyy itsestään ääriasentoon alas. Versio 2 Käännä ohjaustanko ääriasentoon vasemmalle tai oikealle. Pidä näppäin 1 painettuna. Valo kytkeytyy pois päältä. Ohjauslukko lukittuu.

z Käyttö Tuulilasi siirtyy itsestään ääriasentoon alas. Elektroninen käynnistyksenesto (EWS) Moottoripyörän elektroniikka määrittää virtalukossa olevan rengasantennin avulla kaukokäyttöavaimeen tallennetut tiedot. Vasta kun tämä tiedonsiirto vahvistaa kaukokäyttöavaimen "oikeaksi", moottorin ohjausyksikkö antaa moottorille luvan käynnistyä. HUOMAUTUS Jos käynnistyksessä käytettävään kaukokäyttöavaimeen on kiinnitettynä toinen virta-avain, elektroniikan toiminta saattaa häiriintyä eikä se salli moottorin käynnistymistä. Monitoiminäyttöön ilmestyy varoitus EWS. Säilytä muut virta-avaimet aina erillään kaukokäyttöavaimesta. Jos kaukokäyttöavain katoaa, voit pyytää BMW Motorrad Service - toimipistettä estämään sen käytön. Tätä varten Sinun on otettava kaikki muut moottoripyörään kuuluvat avaimet mukaan. Moottoria ei enää voi käynnistää kaukokäyttöavaimella, jonka käyttö on estetty, mutta tällaisen avaimen käyttö voidaan tehdä uudelleen mahdolliseksi. Vara-/lisäavaimia saa ainoastaan BMW Motorrad Service -toimipisteen kautta. Jälleenmyyjä on velvoitettu tarkastamaan tilauksen oikeellisuuden, koska kaukokäyttöavain on osa turvallisuusjärjestelmää. Keskuslukitus Lukitseminen Sytytysvirran kytkeminen ( 44). Paina näppäintä 1. Vaihtoehtoisesti: paina kaukoohjaimen näppäintä 2. Säilytyslokerot, molemmat laukut ja takalaukku lukittuvat. Näitä lukkoja ei voida enää avata manuaalisesti. Lukitussymboli ilmestyy näyttöön. 4 45

4 46 Varashälyttimen kauko-ohjaimen toiminnot on kuvattu aihetta käsittelevässä luvussa. Lukituksen avaaminen Varashälyttimen kauko-ohjaimen toiminnot on kuvattu aihetta käsittelevässä luvussa. Alustavalot kytkeytyvät vähäksi aikaa päälle. pisteasentoon, ja paina lukkosylinteri sisään. Lukituksen avausvipu ponnahtaa ylös. Käyttö z Lukituksen hätäavaus Jos keskuslukitus ei enää avaudu, laukut voidaan avata manuaalisesti seuraavalla tavalla: Laukkujen irrottaminen ( 107). Sytytysvirran kytkeminen ( 44). Paina näppäintä 1. Vaihtoehtoisesti: paina lyhyesti kauko-ohjaimen näppäintä 2. Sivukatteissa olevien kahden säilytyslokeron sekä laukun ja takalaukun lukitus avautuu. Ne lukot, jotka oli lukittu manuaalisesti, täytyy myös avata manuaalisesti. Käännä kaukokäyttöavainta takalaukun lukossa ensin 45 LOCK-asennon yli, ja sitten Käännä kaukokäyttöavainta säilytyslokeron lukossa pystysuorasta asennosta 45 ulospäin ja paina lukkosylinteri sisään. Säilytyslokeron kansi ponnahtaa ylös.

z Käyttö Kaukokäyttöavaimen paristo on tyhjä tai kaukokäyttöavain on kadonnut HUOMAUTUS Antenni sijaitsee tankin luukun edessä, tankin suojuksen alla. Jos kadotat avaimen, ota huomioon elektronisesta käynnistyksenestosta (EWS) annetut ohjeet. Jos kadotat kaukokäyttöavaimen matkalla, ajoneuvo voidaan käynnistää vara-avainta käyttämällä. Jos kaukokäyttöavaimen paristo on tyhjä, ajoneuvo voidaan käynnistää koskettamalla kaukokäyttöavaimella tankin luukkua. Pidä vara-avainta 1 tai tyhjää kaukokäyttöavainta 2 tankin luukun kohdalla antennin yläpuolella 3. Moottorin käynnistäminen, tehtävä määritellyn ajan kuluessa. 30 s Käynnistystarkastus suoritetaan. Avain tunnistettiin. Moottorin voi käynnistää. Moottorin käynnistäminen ( 80). Kaukokäyttöavaimen pariston vaihtaminen Jos kaukokäyttöavain ei reagoi näppäimen painallukseen tai lyhyesti tai pitkään painettaessa: Kaukokäyttöavaimen pariston varaustila ei ole enää paras mahdollinen. Vaihda paristo. Akun symboli ilmestyy näyttöön. Paina näppäintä 1. Mekaaninen avain kääntyy ulos. Paina paristokotelon kantta 2 ylöspäin. 4 47

4 48 Käyttö z Irrota akku 3. Hävitä vanha paristo lakimääräysten mukaan, älä laita paristoa kotitalousjätteisiin. HUOMIO Epäsopivat tai epäasianmukaisesti asennetut paristot. Rakenneosan vaurio Käytä määräysten mukaista paristoa. Varmista oikea napajärjestys, kun asennat pariston. Punainen LED mittaristossa vilkkuu. Kauko-ohjain on toimintavalmis. Monitoiminäyttö Valikon valinta Alueeseen Audio saakka valikon Settings voi hakea näyttöön vain moottoripyörän seistessä. Aseta uusi paristo paikalleen plusnapa ylöspäin. Paristotyyppi Keyless Ride-kaukokäyttöavaimelle CR 2032 Asenna tiiviste 1 ja paristokotelon kansi 2 paikoilleen. Näppäimellä 2 haetaan näyttöön mahdolliset valikot, alkaen valikosta Info. Aina kun näppäintä 2 painetaan uudelleen, näyttöön ilmestyy seuraava valikko. Valikkojen lukumäärä riippuu moottoripyörän varusteista. Valittavissa olevaan valikkoon pääsee suoraan painamalla näppäintä 1. Kohdassa 1 näytetään valikon tyyppi, kursori 2 näyttää senhetkisen valinnan. Viivat 3 esittävät valittavissa olevia valikoita. Senhetkisen valikon sijainti suhteessa kaikkiin valikkoihin havainnollistetaan piilottamalla kyseisen valikon viiva.

z Käyttö HUOMAUTUS Yhteenvedon kaikista valikoista löydät erillisestä pikaoppaasta. Valikkokohdan valinta Säädön tekeminen 4 49 Kursoria siirretään valikon sisällä Multi-Controllerin 1 avulla. Näytön ylä- tai alareunassa oleva nuoli 1 osoittaa, että kiertämällä Multi-Controlleria kyseiseen suuntaan voidaan siirtyä muihin valikkokohtiin. Jos kursorissa näkyy nuoli 2, näyttöön voidaan hakea alavalikko painamalla Multi-Controlleria oikealle. Merkitys on toinen keskiarvojen ja luettelovalinnan osalta ks. ( 49). Suora valinta: Jos kursori viedään sellaisen valikkokohdan päälle, jolle ei tarvitse tehdä mitään muita säätöjä, tämä valinta aktivoituu heti.

4 50 Käyttö z Arvojen nollaus: Jos keskiarvot on merkitty nuolella 1, ne voidaan nollata painamalla Multi-Controlleria pitkään oikealle. Luettelosta valitseminen: Jos valittavissa olevat kohdat on merkitty ympyrällä 2, kyseessä on valintaluettelo. Senhetkinen valinta on merkitty ympyrän sisällä olevalla pallolla. Muuttaaksesi valintaa valitse haluamasi luettelokohta kursorilla ja aktivoi tai deaktivoi se painamalla Multi-Controlleria oikealle. Lukuarvojen säätäminen: Jos yksi tai useampi lukuarvo on nuolten 3 välissä, niitä voi suurentaa kiertämällä Multi-Controlleria ylöspäin tai pienentää kiertämällä sitä alaspäin. Arvosta toiseen siirrytään painamalla Multi- Controlleria oikealle tai vasemmalle.

z Käyttö Valikosta poistuminen 4 51 Suhteellisten arvojen säätäminen: Kahden raja-arvon väliset säädöt tehdään palkkinäytön kautta. Säädettävä arvo suurenee kierrettäessä Multi-Controlleria ylöspäin ja pienenee kierrettäessä sitä alaspäin. Alavalikoiden sisällä näytetään nuoli 3. Painamalla Multi-Controlleria 1 vasemmalle siirrytään takaisin ylempään valikkoon ja painamalla MENU-näppäintä 2 siirrytään takaisin päävalikkoon. Valikkojen piilottamiseksi Multi- Controlleria 1 täytyy painaa jossakin päävalikossa vasemmalle. Suosikkivalikon valitseminen Valitse haluamasi päävalikko.

4 52 Käyttö z Pidä näppäin 1 painettuna. Oikealla valikon nimen vieressä näkyy neljäkäs. Tämän jälkeen jokaisella näppäimen 1 painalluksella haetaan valittu valikko näyttöön. Esitystavan sovittaminen Sytytysvirran katkaiseminen ( 44). Hae näyttöön valikko Set tings ja valitse valikkokohta User. Seuraavat asetukset voidaan tehdä: Language: Näytön kieli (saksa, englanti, espanja, italia, ranska, hollanti, portugali) Timeformat -12h/ 24 h: Kellonaika 12-tuntisessa formaatissa (12 h) tai 24-tuntisessa formaatissa (24 h) Timeformat -Date format: Päivämäärä päivä.kuukausi.vuosiformaatissa (dd.mm.yy) tai kuukausi/päivä/vuosiformaatissa (mm/dd/yy) Timeformat -GPS time: GPS-ajan ja GPS-päiväyksen ottaminen asennetusta navigointijärjestelmästä (On), (Off) Brightness: Näytön ja mittarineulojen kirkkaus Start logo: Käynnistyslogon näyttö sytytysvirran kytkemisen jälkeen (On), (Off) Background: näkyy näytössä, kun radio on kytkettynä pois päältä: Empty: ei näyttöä, Logo: 6-sylinterinen logo, Speedo: digitaalinen nopeusnäyttö Fact. settings: Tehdasasetusten palauttaminen (kun näytössä näkyy Reset!, pidä Multi-Controlleria painettuna oikealle) Tee tarvittavat säädöt Multi- Controllerin avulla. Ajotietokone Näytön valitseminen Hae näyttöön valikko Info ja valitse sitten haluamasi tieto.

z Käyttö Seuraavat tiedot voivat näkyä alueella 3: ØConsump.: keskikulutus Consump.: tämänhetkinen kulutus Range: Toimintasäde jäljellä olevalla polttoaineella ØSpeed: Keskinopeus Temperature: Ympäristön lämpötila Tire pressure: Rengaspaineet Stopwatch: Ajanottokello Travel times: Matka-ajat Date: Tämänhetkinen päivämäärä Oil level: Moottoriöljyn määrä Off: Ei näyttöä Keskiarvojen nollaaminen Hae näyttöön valikko Info ja valitse sitten nollattava keskiarvo. Pidä Multi-Controller painettuna oikealle, kunnes keskiarvo nollautuu. Ajanottokellon käyttö Hae näyttöön valikko Info ja valitse sitten valikkokohta Stopwatch. Ajanottokellon ollessa pysähdyksissä paina Multi-Controller 1 oikealle, jolloin ajanottokello käynnistyy. Ajanottokello ottaa aikaa edelleen siinäkin tapauksessa, että valitaan toinen näyttö tai sytytysvirta kytketään pois päältä. Ajanottokellon ollessa käynnissä paina Multi-Controller 1 oikealle, jolloin ajanottokello pysähtyy. Pidä Multi-Controller 1 painettuna oikealle ajanottokellon nollaamiseksi. 4 53

4 54 Käyttö z Matka-aikojen mittaaminen Hae näyttöön valikko Info ja valitse sitten valikkokohta Travel times. Seisonta-aika, jonka ajoneuvo on seisonut paikallaan viimeisen nollauksen jälkeen. Osamatkamittari Välimatkamittarin valinta Kytke sytytysvirta. tomaattisesti kahdeksan tunnin kuluttua sytytysvirran päällekytkemisestä. Osamatkamittarin nollaaminen Kytke sytytysvirta. Valitse haluttu osamatkamittari. Pidä Multi-Controller 1 painettuna oikealle matka-ajan nollaamiseksi. Matka-ajan mittaus jatkuu edelleen siinäkin tapauksessa, että valitaan toinen näyttö tai sytytysvirta kytketään pois päältä. Kokonaisaika, joka ajoneuvolla on ajettu viimeisen nollauksen jälkeen. Hae valikko Trip näppäimellä 1, ja valitse sitten haluamasi osamatkamittari 2. Seuraavat mittarit voivat näkyä: Osamatkamittari 1 (Trip 1) Osamatkamittari 2 (Trip 2) Automaattinen osamatkamittari (Trip Auto), nollautuu au- Pidä näppäin Multi-Controller 1 painettuna oikealle, kunnes osamatkamittari 2 on nollautunut.

z Käyttö Huomiovalo Manuaalinen huomiovalo Edellytys: huomiovaloautomatiikka on kytketty pois päältä. VAROITUS Huomiovalojen kytkeminen päälle pimeässä. Huonontunut näkyvyys ja vastaantulevan liikenteen häikäistyminen. Älä käytä huomiovaloa pimeällä. HUOMAUTUS Vastaan tuleva liikenne havaitsee huomiovalot paremmin kuin lähivalot. Tämä parantaa näkyvyyttä päiväsaikaan. Hae näyttöön valikko Set tings ja valitse sitten Ve hicle. Valitse valikkokohta Day run lights ja kytke Auto. DRL asentoon Off. Painamalla näppäintä 1 kytket huomiovalon päälle. Huomiovalon merkkivalo palaa. huomiovalo kytkeytyy pois päältä ja etuseisontavalo kytkeytyy päälle. Tällöin lisävalonheitin kytkeytyy jälleen päälle. HUOMAUTUS Jos kaukovalo kytketään päälle huomiovalon ollessa päällä, huomiovalo sammuu noin 2 sekunnin kuluttua ja kaukovalo, lähivalo, etuseisontavalo ja mahdollinen lisävalonheitin kytkeytyvät päälle. Kun kaukovalo jälleen sammutetaan, huomiovalo ei aktivoidu automaattisesti vaan se voidaan tarvittaessa kytkeä manuaalisesti takaisin päälle. Automaattinen huomiovalo 4 55 Moottorin käynnistäminen ( 80). Lähivalo, etuseisontavalo ja lisävalonheitin kytkeytyvät pois päältä. Pimeässä tai tunneleissa: paina näppäintä 1 uudelleen, jolloin VAROITUS Automaattinen ajovalon ohjaus ei voi korvata kuljettajan omaa valaistusolosuh-

4 56 Käyttö z teiden arviointia, varsinkaan sumussa tai utuisella säällä. Turvallisuusriski Kytke huonoissa valaistusolosuhteissa lähivalot manuaalisesti päälle. HUOMAUTUS Vaihtaminen huomiovalon ja lähivalon ja etuseisontavalon välillä voi tapahtua automaattisesti. HUOMAUTUS Kun äänenvoimakkuuspalkki näkyy näytössä, valosymbolin säteitä ei tilankäyttösyistä näytetä. Hae näyttöön valikko Set tings ja valitse sitten Ve hicle. Valitse valikkokohta Day run lights ja kytke Auto. DRL asentoon On. Automaattisen huomiovalon symboli palaa näytössä. Jos ympäristön valoisuus laskee tietyn arvon alle, lähivalo kytkeytyy automaattisesti päälle (esim. tunnelissa). Kun jälleen havaitaan ympäristön valoisuuden olevan riittävä, huomiovalo kytkeytyy takaisin päälle. Jos huomiovalo on kytkettynä päälle, huomiovalon symboli näkyy monitoiminäytössä. Valot Seisontavalo Seisontavalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. HUOMAUTUS Seisontavalot kuormittavat akkua. Kytke virta päälle vain rajoitetuksi ajaksi. Lähivalot Lähivalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. Kaukovalot ja kaukovalovilkku Paina katkaisinta 1 eteenpäin, jolloin kaukovalot kytkeytyvät päälle. Vedä katkaisinta 1 taaksepäin, jolloin kaukovalovilkut kytkeytyvät päälle.

z Käyttö HUOMAUTUS Kaukovalo voidaan kytkeä päälle, vaikka moottori olisikin sammutettuna. Pysäköintivalo Sytytysvirran kytkeminen ( 44). Kytke ja katkaise sytytysvirta pysäköintivalojen kytkemiseksi pois päältä. Oikeantai vasemmanpuoleinen liikenne Sytytysvirran kytkeminen ( 44). Hae näyttöön valikko Set tings ja valitse sitten valikkokohta Vehicle - Head light. R -hand traffic: sellaisia maita varten, joissa on oikeanpuoleinen liikenne. L -hand traffic: sellaisia maita varten, joissa on vasemmanpuoleinen liikenne. Tee haluamasi asetus. ilmestyy näyttöön. Kaarrevalotoiminto ei asetuksen muuttamisen aikana ole aktiivisena. 4 57 Heti sytytysvirran katkaisemisen jälkeen paina näppäin 1 vasemmalle ja pidä siinä, kunnes pysäköintivalot ovat kytkeytyneet päälle. Valojen korkeus Xenon-valonheittimet on varustettu jatkuvalla ajovalojen korkeussäädöllä, joka pitää ajovalojen korkeuden vakaana ajo- ja kuormaustilasta riippumatta. Lisävalojen käyttäminen HUOMAUTUS Lisävalot on hyväksytty sumuvaloina, ja niitä saa käyttää