Kirjasto lähestyy lähiötä



Samankaltaiset tiedostot
Kaikkien kirjasto. Näin käytät kirjastoa. Selkoesite

Suunnittele ja toteuta lukuhetki!

Minun ja sinun. - meidän kirjastomme. Sisältää ETUKUPONKEJA kirjaston palveluihin, katso s.6!

Sadut ja tarinat hanke 2012 sivistys on siistiä Projektiin varattiin rahaa euroa mitä sillä saatiin?

Valmistelut avajaisia varten

Minä luen sinulle. Tietoa ja vinkkejä lukuhetken järjestäjälle

Esitutkimus. Asiakastyöpajat

Tervetuloa selkoryhmään!

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

Kieliohjelma Atalan koulussa

Opastusta ja inspiraatiota - Lahden kaupunginkirjaston pedagogiset palvelut

SUOMEN MONIKKOPERHEET RY:N TIEDOTUKSET 5/2012, JULKISET TIEDOTUKSET

Rovaniemen kaupunginkirjaston nuortentila. Salla Erho

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

TOIVO-TOIMINTAMALLI TYÖPAJOJEN SUUNNITTELU- JA ARVIOINTIKEHIKKO!

How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin?

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

Monikulttuurista kirjastoa etsimässä -hanke

Kirjasto- ja kulttuuripalvelut LAINAUS muutos muutos% Pääkirjasto ,3. Kirjastoauto ,5

Heinolan vastaanottokeskuksen Vaikuttamiskahvila / Yhteenveto tuloksista

1. Johdanto. 2. Kirjaston käyttö

Punaisen Ristin viikko AUTTAJA LÄHELLÄ SINUA

Virtuaalipoluilla edistämään nuorten informaatio- ja medialukutaitoja

Tottumukset. Tarpeet ja tunteet. Kontekstit. Printti & Digi. Aikakauslehtihetki. Tutkimus. Aikakausmedia & 15/30

POHJOIS-HELSINGIN LÄHIMMÄISTYÖ PULMU RY. Soittorinki. Vapaaehtoistoiminnan malli. Reetta Grundström

Anniina Merikanto-Vuoti Projektipäällikkö

Polvijärven kulttuurikasvatussuunnitelma

Ikäihmisten palvelusuunnitelma

Sustainability in Tourism -osahanke

Aasian kieliä ja kulttuureita tutkimassa. Paja

Terveysasemien asiakasraadin tapaaminen Jutta Peltoniemi, vs. ylilääkäri Terveysasemat/avopalvelut, Terveyspalvelut, Hyvinvointitoimiala

Yhdessä Yli-Iissä Yli-Iin yhteisen olohuoneen suunnittelua, kokopäivän tapahtuma kaikenikäisille

Paikalla edustajia: Muuramen kunnasta Li8kiujntatoimi ja nuorisotoimi, Muuramen Sykkeestä, Muuramen Yrityksestä sekä Muuramen osuuspankista

TOIMINTASUUNNITELMA Hanke Kaste hanke Pois syrjästä -hanke Kehittämisosio ja Säkylän osakokonaisuus

Näy ja kuulu! Pikaopas viestintään teemaviikoille. #OurHeroIsZero

Sisällys Palvelut... 3 Kaukopalvelut... 3 Tietopalvelu... 3 Laitteisto... 3 Asiakastietokoneet... 3 Kopiokone... 3 Mikrofilmin ja -korttien

Perehdytysopas Kuopion Perheentalon viestintään

Alle vuoden ikäiset lapset kirjastoon

Tuunaa kirjasto! asiakkaat osallistumassa kirjaston uudistamiseen. Katariina Ervasti ja Paula Puustinen

Auttaja lähellä sinua.

LEIKIN VOIMA Milla Salonen, lastentarhanopettaja Jokiuoman päiväkoti, Vantaa Vesiheinät esiopetusryhmä

METSOKANKAAN KOULU PATAMÄESSÄ. Lukuvuosi

Hyvä alku Länsirannikolla -hanke

Kerava 90 vuotta. Lehdistöinfo Keravan aseman kahvio klo 10

Entressen kirjasto vuosi avaamisen jälkeen Terhi Nikulainen

Koulumaailman tehtäväpaketti. alakoululaisille

Miksi mukaan? Kuvaus. Mitä? Sisältö ja ajankohta

Kuntoutussäätiö LIIKUNTA JA OSALLISUUS - HANKKEEN ELOKUISIA KUULUMISIA

Kymmenen vuotta Valtio Expoa viestintä valtionhallinnon suurimmassa tapahtumassa

Toimintaympäristön muutoksesta. SSYK-hanke. PLP/Joensuu

Kun tavallinen kirja ei riitä - Celian aineistot, äänikirjat, selkokirjat

MUN TALOUS -HANKE 2014 / KYSELYN KOONTI JULKAISUVAPAA

Kokkolan kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto

oppilaan kiusaamista kotitehtävillä vai oppimisen työkalu?

SeAMK / Frami: E kirjasto

Espoon kaupunginkirjasto Asukaskysely/Espoonlahti Syksy 2014

Nuoret, sosiaalinen media/internet ja luotettavuus Kvalitatiivinen tutkimus Hanna Vesa ja Matias Kuosmanen

PORIN LIIKKUMISEN OHJAUKSEN MATERIAALIPAKETIT LIIKKUMISEN OHJAUKSEN VALTIONAVUSTUSHANKE 2017

1. Yleistä tutkimuksesta 2. Tutkimuksen tulokset 3. Yhteenveto. Sisällys

POP UP kahvilapäivä

portfolion ohjeet ja arviointi

1 KOKOUKSEN LAILLISUUS JA PÄÄTÖSVALTAISUUS KOKOUKSEN AVAUS PUHEENJOHTAJAN JA SIHTEERIN VALINTA PÖYTÄKIRJAN TARKASTUS...

TKI-päivät Palautekysely

VENÄJÄN KIELI VALLOITTAA. Tuija Mäkinen Järjestö- ja kulttuurisihteeri

Kirjastoautopalvelujen asiakaskysely Yhteenveto yhteisöasiakkaiden kyselystä

Imatran kaupunki. Varhaiskasvatuksen kulttuuri- ja liikuntapolku

Vanhustenviikko Kotkassa

VPK ja maahanmuuttajat Vieraalla maalla kaukana. Miten kohdata vieraasta kulttuurista tulevan?

Kirjaston asiakaskysely kevät 2011 Lehdistötiedote

Nuorisovaltuuston kokous Otsikko Sivu 1 KOKOUKSEN LAILLISUUDEN JA PÄÄTÖSVALTAISUUDEN TOTEAMINEN 65 2 KOKOUKSEN AVAUS 65

MINIPILOTTI HANKE KAVERI LIIKUTTAA

Vanhemmat ja perheet toiminnassa mukana. Vanhempien Akatemia Riitta Alatalo

Kulttuuri saavutettavaksi Satakunnassa

Kumula, Asiantuntijan blogiteksti

MATERIAALIPAKETTI NUORTENILTAAN OLE HYVÄ!

Selkosovellukset. Selkojulkaisun tunnistaa selkologosta. Selkokieliset lehdet

Tiedekirjojen markkinointi sosiaalisessa mediassa. Ajankohtaista julkaisemisessa Mandi Vermilä

Mitä tahansa voi saavuttaa kunhan vain yrittää!

Maailman Suurin Vanhempainilta

Asiakaskysely. Porin kaupunginkirjasto Satakunnan maakuntakirjasto

Infopankin kävijäkysely tulokset

TAATALAN PALVELUKESKUKSEN JOULUKUUN KUUKAUSIOHJELMA TERVETULOA MUKAAN!

Unelmien kirjasto -kysely 2019

Elämänlaatua ikäihmisille

Romanioppilaan perusopetuksen tukeminen hankkeen tulokset. Raimo Salo, Oulun kaupungin opetustoimi

Matkailutoimialan aamu Design Hill, Halikko Riikka Niemelä

Kirjaston palvelulupaus 2017

Lapin alueen kirjastostrategia ja Yleisten kirjastojen suunta Yleisten kirjastojen neuvosto

Asiakaskysely Jos valitsitte vaihtoehdon "En lainkaan", miksi? (Text) 1. Kuinka usein käytätte kirjastoauton palveluja?


TiVoLin viestintä. Seuran www-sivujen päivitysvastaavat. rahastonhoitaja, toimialavastaavat. Kiva-, Aili-, ja Lanu työryhmät

VIESTINTÄSUUNNITELMA 2015

Digiajan opettajan selviytymispaketti

ESPOON MATINKYLÄN URHEILUPUISTO

Vapaaehtoistyön johtaminen ja sitouttaminen rekrytoinnin ja sitouttamisen hyvät käytännöt

TERVEISET TÄÄLTÄ IMATRAN POUTAPILVEN PALVELUKODISTA

J O K A I S E L L A L A P S E L L A O N O I K E U S H A R R A S T U K S E E N V A I O N K O? HARRASTUS KICK OFF -TILAISUUS

Kysely Celian äänikirjapalveluista Kyselyn tulokset:

OULUN KAUPUNGIN KIRJALLISUUSDIPLOMI

Transkriptio:

2013 Kirjasto lähestyy lähiötä Projektiraportti Päivi Salminen Porin kaupunginkirjasto Satakunnan maakuntakirjasto

SISÄLLYS Sisällys... 1 Hankkeen tausta... 2 Sosiaalista mediaa senioreille... 3 Yhteistyö maahanmuuttajien ja kotouttamisen parissa toimivien tahojen kanssa... 5 Toukokuun tapahtumapäivä... 6 Selkokielinen kirjastonkäytön opas /kirjastoesite... 10 Kirjastoauton toiminnan esittely... 11 Yhteenveto projektista... 14 1

HANKKEEN TAUSTA Projektin kohderyhmänä ovat Porin Väinölän kaupunginosan asukkaat. Väinölä sijaitsee Itä-Porissa, noin 4 km Porin keskustasta. Väinölässä asuu paljon lapsiperheitä, eläkeläisiä, opiskelijoita ja maahanmuuttajia. Suurin osa Itä-Porin asukkaille suunnatuista kaupungin palveluista sijaitsevat Sampolassa, joka on Väinölän naapurilähiö. Väinölässä ei ole kiinteää kirjaston toimipistettä. Väinölän lähikirjasto lakkautettiin 1999 Porin kirjastoverkon supistamisen yhteydessä. Kirjastoautolla on Väinölässä kolme pysäkkiä. Väinölässä on 300 oppilaan alakoulu. Alueella on Väinölän päiväkoti sekä avoin päiväkoti Pikkuväinö. Väinölän liikekeskuksessa toimii Väinölän kirjatupa, jota hoitaa Väinölän kirjastoyhdistys ry. Kirjatuvan yhteydessä on nuorisotila ja asukastupatoimintaa. Kirjatupa tarjoaa tulkki- ja sosiaalineuvojapalvelua venäjänkielisille maahanmuuttajille. Kirjasto lähestyy lähiötä projektin teemana on yhteisöllisyys, kotouttaminen ja syrjäytymisen ehkäisy. Tarkoituksena on UNESCON Living information -ajatuksen soveltaminen käytäntöön: lisäämällä asukkaiden tietoyhteiskuntataitoja lisätään alueen yhteisöllisyyttä, estetään tiedollista ja sosiaalista syrjäytymistä ja lisätään suvaitsevaisuutta. Projekti toteutetaan yhteistyössä koulutoimen, perusturvan, nuorisotoimen, maahanmuuttajayhdistyksen, asukasyhdistyksen ja kirjastoyhdistyksen kanssa. Projekti on toteutettu Varsinais-Suomen elinkeino- liikenne- ja ympäristökeskuksen rahoituksella. Projektityöntekijänä on 1.1.2013 31.8.2013 toiminut tradenomi Päivi Salminen. 2

SOSIAALISTA MEDIAA SENIOREILLE Porin kaupungin kulttuuritoimen ja perusturvan seniorityöryhmä järjestää viikolla 12 Seniorien kulttuuriviikon. Senioriviikolla projektissa toteutetaan Väinölässä sosiaalisen median pop up -kioski, jossa voi tutustua erilaisiin sosiaalisen median sovelluksiin, tablet-laitteisiin yms. Tavoitteena järjestää osallistumiselle matala kynnys. Tuokio tehdään mahdollisesti yhteistyönä Väinölän kirjatuvan kanssa. Porin kaupungin kulttuuritoimen ja perusturvan seniorityöryhmä kokousti Seniorien kulttuuriviikon ohjelmasta Porin pääkirjastolla 24.1.2013. Seniorityöryhmälle kerrottiin vasta alkaneesta Kirjasto lähestyy lähiötä projektista ja ehdotettiin, että Seniorien kulttuuriviikolla projektin kohdelähiössä voisi olla projektin puitteissa senioreille suunnattua toimintaa. 1.2.2013 Väinölän kirjastoyhdistys ry:n kirjatuvan yhteyshenkilö Suvi Pohjonen ja Kirjasto lähestyy lähiötä projektin projektityöntekijä Päivi Salminen sopivat yhteistyöstä tilaisuudessa ja suunnittelivat käytännön toteutusta. Mikä ihmeen sosiaalinen media? esittely- ja keskustelutilaisuus järjestettiin Väinölän kirjastoyhdistyksen tiloissa 18.3.2013 klo 12 15. Tilaisuus oli osa Porin kaupungin kulttuuritoimen järjestämää Seniorien kulttuuriviikkoa ja se järjestettiin yhteistyössä Väinölän kirjastoyhdistyksen kanssa. Väinölän kirjastoyhdistys tarjosi tilat, laitteet ja kahvituksen. Kirjasto lähestyy lähiötä -projekti 3

vastasi ohjelman sisällöstä. Tilaisuuteen oli vapaa pääsy. Tilaisuutta mainostettiin Väinölän alueen koteihin jaettavalla A4-kokoisella mainoksella. Mainokset koteihin jakoi Porin Jakelukeskus oy. Tilaisuudesta oli A3- ja A4- kokoisia mainosjulisteita Väinölän kirjatuvalla sekä Väinölän alueen ilmoitustauluilla. Tilaisuudessa keskusteltiin sosiaalisesta mediasta ja esiteltiin eriaiheisia blogeja, mm. matkailu-, ruoka-, sisustus- ja käsityöblogeja. Tarkoituksena oli pitää alustukset tasatunnein, mutta keskustelu lähti liikkeelle niin sujuvasti, että varsinaista rajaa alustusten ja muun keskustelun välille ei jäänyt. Käytettävänä oli kaksi pöytäkonetta ja kannettava tietokone sekä videotykki. Tilaisuudessa istuttiin piirissä sohvilla ja nojatuoleilla kannettavan tietokoneen ympärillä, jolloin suunnilleen kaikki osallistujat näkivät tietokoneen ruudun ja ne, jotka eivät nähneet ruudulle, pystyivät seuraamaan esitystä videotykiltä. Blogeja katseltiin keskustelun etenemisen tahdissa. Pöytäkoneet jäivät osallistujien omatoimisesti käytettäväksi. Tilaisuuden rento ilmapiiri johtui varmasti osin siitä, että paikka oli osallistujille tuttu ja asetelma ei ollut luentomainen. Tilaisuuden alussa puhuttiin yhdessä siitä, mitä sosiaalisella medialla tarkoitetaan ja juteltiin yleisesti siitä, mitä kannattaa ottaa huomioon internetissä kommentoitaessa ja kommentteja lukiessa. Kommentoinnin kulttuuria lähestyttiin selailemalla Satakunnan kansan internet-sivuilta uutisia ja lukemalla niiden kommentteja. Kyseinen lehti on kaikille tilaisuuteen osallistujille tuttu, joten kommentoinnin tapaa oli helppo lähestyä tätä kautta. Sosiaalinen mediahan on pääosin kommentointia ja näkökulmien jakamista anonyyminä, nimimerkillä tai omalla nimellä, tapahtuu se sitten keskustelupalstoilla, lehtien kommenttipalstoilla, blogeissa tai Facebookissa. Tämän jälkeen siirryttiin selailemaan erilaisten harrastaja-bloggaajien blogeja. Muistutettiin, että blogien seuraaminen ja niiden kirjoittaminen ei ole pelkästään nuorten juttu, vaan blogissa voidaan kertoa vaikkapa remontin edistymisestä ja näin jakaa kuulumisia sukulaisille ja ystäville tai toisaalta koota vinkkejä saman asian parissa puuhastelevien kanssa jaettavaksi. Toisaalta blogeja selaamalla voi kuluttaa vapaa-aikaa ja niitä voi selata samaan tapaan kuin vaikkapa lukisi naistenlehtiä. Tilaisuuteen osallistujat olivat innostuneita ja osallistuivat aktiivisesti keskusteluun. Aihepiirejä vaihdeltiin kiinnostuksen mukaan. Mukana oli myös ipadeja, joihin oli valmiiksi ladattu muutamia e-kirjoja, joten näin päästiin kokeilemaan sähköisen kirjan lukemista lukulaitteelta. Yhteistyö Väinölän kirjatuvan kanssa sujui todella hyvin. Tilaisuudesta oli iloa sekä kirjastolle että Väinölän kirjatuvalle: kirjatupa sai ohjelmaa ja kirjasto näkyvyyttä. 4

YHTEISTYÖ MAAHANMUUTTAJIEN JA KOTOUTTAMISEN PARISSA TOIMIVIEN TAHOJEN KANSSA Kootaan työryhmä, jonka kanssa selvitetään, miten kirjasto voisi huomioida maahanmuuttajataustaisia asiakkaitaan entistä paremmin. Ennakkotietojen mukaan Väinölässä asuu jonkin verran maahanmuuttajia, joten aloitettiin selvittämällä Porissa toimivia tahoja, jotka työskentelevät maahanmuuttajien kotouttamisen parissa. Näistä toimijoista pyydettiin edustajia ideointiryhmään. Ideointiryhmä kokoontui kuulemaan ja vaihtamaan ideoita, miten kirjasto voisi kohdentaa palvelujaan paremmin eri kulttuureista tuleville asiakkailleen. Kokoontumisen tarkoituksena oli auttaa kirjastoa tunnistamaan, millaista palvelua alueella asuvat maahanmuuttajat toivovat kirjastolta ja millainen kuva heillä on kirjaston palveluista entuudestaan. Ideointiryhmä kokoontui kerran, 8.3.2013. Tapaamisessa oli läsnä edustajia Satakunnan monikulttuuriyhdistys ry:stä, Porin Interseura ry:stä, Suomen Punaisen ristin Porin osaston pakolaisten tukihenkilöryhmästä, sekä kirjaston eri osastoilta. Ryhmässä keskusteltiin lukemisen merkityksestä vieraassa kulttuurissa. Projektin yksi mahdollinen toimintamuoto voisi olla esitellä maahanmuuttajavanhemmille lapsille ääneen lukemisen tärkeyttä ajatuksena se, että tällöin vanhempien suomenkielentaito paranee samalla, kun he viettävät lasten kanssa aikaa. Vanhemmille voitaisiin vinkata suomenkielisiä lastenkirjoja. Idea sai kahdenlaista palautetta: toisaalta ajatusta pidettiin hyvänä, koska lapset oppivat usein uuden kielen nopeammin kuin aikuiset. Toisaalta koettiin tärkeäksi mahdollisuus lukea omalla äidinkielellään, jotta oma äidinkieli ei unohtuisi ja katkaisisi yhteyttä omaan kulttuuriin. Ideointiryhmän tapaamisessa todettiin maahanmuuttajien verrattain vähäinen määrä Väinölän alueella. Väinölän alueella asuvat maahanmuuttajat eivät myöskään ole yhtenäinen, keskenään tiiviisti verkostoitunut ryhmä, jonka tavoittaminen olisi yksinkertaista. Tämän vuoksi projektissa päädyttiin järjestämään kaikille avoin tapahtumapäivä Porin pääkirjaston sisäpihalla. Tapahtumapäivä suunnataan koko perheelle, erityisesti lapsille, monikulttuurisuus- ja suvaitsevaisuusteemalla. 5

TOUKOKUUN TAPAHTUMAPÄIVÄ Ideointiryhmän tapaamisessa todettiin maahanmuuttajien verrattain vähäinen määrä Väinölän alueella. Alun perin Väinölään suunniteltu monikulttuuriteemainen tapahtumapäivä päädytään järjestämään Porin pääkirjaston sisäpihalla. Näin tapahtumapäivä houkutellee enemmän yleisöä. Tapahtumapäivä suunnataan koko perheelle, erityisesti lapsille. Tapahtumapäivän ajankohdaksi päätettiin 25. toukokuuta klo 10:00 14:00. Ohjelma suunnattiin koko perheelle, erityisesti lapsille: satutuokioita eri kielillä, satuimprovisaatiota, teatteria ja musiikkia lapsille sekä lukukoiran tuokio. Kirjaston sisäpihalle päätettiin pystyttää teltta esiintyjiä varten. Osa ohjelmasta tapahtui myös kirjaston kokoustilassa ja osa lasten ja nuorten osastolla. Teltta vuokrattiin Porin vapaa-aikavirastosta ja telttaa pystyttämään pyydettiin vapaaehtoisia Kulttuuritalo Annankatu 6:sta. Poistokirjojen myyntiä ja Porin Seudun ympäristökeskuksen tavaranvaihtotoria varten saatiin Rakennuskulttuuritalo Toivosta lainaksi kojuja. Tapahtumaan on vapaa pääsy. Asiakkaat eivät yleensä kulje kirjastoon sisäpihan puolelta, joten kirjaston lattiaan kiinnitettiin tassunjälkiä, joita seuraamalla löysi reitin kirjaston sisäpihalta lasten ja nuorten osastolle sekä kirjaston kellarikerroksessa sijaitsevaan kokoustilaan. Tassunjäljet kiinnitettiin lattiaan kontaktimuovilla. 6

Lasten ja nuorten osastolla luettiin satuja eri kielillä. Päivä alkoi tagalogin- ja englanninkielisellä satutuokiolla. Tagalogin kieltä puhutaan Filippiineillä. Jennifer Aiwanger Satakunnan monikulttuuriyhdistyksestä luki runon omalla äidinkielellään ja kertoi, millaista on asua Filippiineillä. Gisela Otterstetter Satakunnan monikulttuuriyhdistyksestä luki sadun saksan kielellä ja Elena Iso-Oja Porin Interseurasta venäjän kielellä. Kukin satutuokio kesti noin 20 minuuttia. Satakunnan monikulttuuriyhdistys ry: http://www.monikulttuuripori.com/index.php Porin Interseura ry: http://www.porininterseura.fi/ Iltapäivällä lastenosastolla vieraili lukukoira Topi ohjaajansa Mari Kaaren kanssa. Topikoiraa sai silittää ja sille sai lukea satuja. Lukukoira kannustaa lukemaan, jos lukeminen ujostuttaa. Lukukoira jaksaa kuunnella, vaikka lukeminen olisi kuinka kangertelevaa. Lukukoiratoimintaa on ollut suunnitteilla Porin kaupunginkirjastoon ja sitä onkin aiemmin keväällä jo kerran kokeiltu pääkirjaston lasten ja nuorten osastolla. Tapahtumassa lukukoiratoimintaa voitiin tuoda taas tutuksi asiakkaille. Toimintaa voidaan jatkaa myöhemmin säännöllisesti, kun asiakkaat tietävät jo mistä on kyse. 7

Kirjaston kokoustilassa esitettiin Gateway to the world Portti maailmaan elokuva. Portti maailmaan on dokumentti, joka sijoittuu Namibian pääkaupunkiin Windhoekiin. Se kertoo slummialueelle perustetusta kirjastosta, joka toimii ihmisten porttina parempaan elämään. Kirjasto on perustettu Windhoekin ja Vantaan kaupunkien yhteistyöohjelman puitteissa vuonna 2005 ja on vilkkaassa käytössä. http://gatewaytotheworld.info/ Thomas Dellinger Ideateatterista esitti kokoustilassa kahteen kertaan yhden miehen näytelmän Ruma(ko?) ankanpoikanen. Näytelmä sopi aiheeltaan tapahtumapäivän teemaan, sillä se käsittelee suvaitsevaisuutta, itsensä ja muiden hyväksymisen teemoja. Esitys on tarkoitettu 3-10-vuotiaille lapsille ja koko perheille. http://www.ideateatteri.net/ankanpoikanen.php Kirjaston sisäpihalla esiintyi lastenmusiikkiyhtye Rokkiritari. Rokkiritari sai musiikillaan yleisön tanssimaan, pomppimaan ja leikkimään mukana. http://www.rokkiritari.fi/ Porin teatterinuoret esittivät satuimprovisaatiota, jossa esiintyvät hahmot yleisö sai päättää. http://www.porinteatterinuoret.net/ 8

Päivän ohjelma: Kokoustilassa klo 10:00 ja 13:30 Gateway to the world Portti maailmaan elokuva klo 11:30 ja 12:30 Ruma(ko) Ankanpoikanen? -näytelmä Ideateatteri Kirjaston sisäpihalla klo 10:30 ja 13:00 Rokkiritari klo 11:00 ja 12:00 Satuimprovisaatiota Porin teatterinuoret Lisäksi kojuja, joissa Unicef, Poistokirjojen myyntiä ja Porin Seudun ympäristöseuran tavaranvaihtotori Lastenosastolla klo 10:00 Satutuokio tagalogin (Filippiinit) ja englannin kielellä, Jennifer Aiwanger, Satakunnan Monikulttuuryhdistys ry. klo 11:00 saksankielinen satutuokio Gisela Otterstetter, Satakunnan Monikulttuuriyhdistys ry. klo 12:00 venäjänkielinen satutuokio Elena Iso-Oja, Porin Interseura ry. klo 13:00 Lukukoira Topi Tapahtuman juonsi Susanna Virkki. Tapahtumapäivää mainostettiin Satakunnan kansan kulttuurisivuilla tapahtumapäivänä la 25.5.2013. Kirjaston Facebook-sivuilla nostettiin tapahtumaa edeltäneellä viikolla esille tapahtuman esiintyjiä yksi päivässä. Mainosjulisteita vietiin paikallisten ostoskeskusten ilmoitustauluille ja niitä lähetettiin yhteistyötahoille. Tapahtuma mainittiin Satakunnan viikko lehdessä Porin kulttuuritoimen kesätapahtumien yhteydessä. Tapahtumapäivässä kävi yhteensä 293 henkilöä. Tapahtumapäivästä kuvattiin video kirjaston nettisivuille. Tapahtuman esiintyjiltä on pyydetty tätä varten kuvauslupa. Video editoitiin Porin Videotuessa. Video on nähtävissä myös Kirjastokaistalla: http://www.kirjastokaista.fi/tapahtumapiv_2552013/ 9

SELKOKIELINEN KIRJASTONKÄYTÖN OPAS /KIRJASTOESITE Selkokielisestä oppaasta on apua niille asiakkaille, joille yleiskielellä kirjoitetun tekstin ymmärtäminen tai lukeminen on vaikeaa. Porin kaupunginkirjastolla on meneillään Kirjasto tervehdyttää hanke, jonka kohderyhmänä ovat mielenterveyskuntoutujat. Projektien yhteistyönä toteutetaan Porin kaupunginkirjastolle selkokielinen kirjastonkäytön esite. Selkokielisen tekstin muotoihin tutustuminen aloitettiin perehtymällä erilaisiin selkokielen kirjoitusoppaisiin sekä muiden alojen selkokielellä kirjoitettuihin esitteisiin ja oppaisiin. Selkokielisen esitteen tavoite on kertoa kirjaston käytöstä mahdollisimman konkreettisella tasolla, mutta kuitenkin yleisluontoisesti. Tekstissä käytetään sinuttelevaa muotoa. Virkkeet ovat lyhyitä ja kevyitä. Esite on A5-kokoinen vihkonen ja siinä on 16 sivua. Esitettä suunniteltiin kevään mittaan ja lopullista muotoa hiottiin monen version verran. Esitteen kuvat otettiin asiakkaan näkökulmasta. Asiakasta esittää kaikissa kuvissa sama henkilö. Esitteen tekstit muotoiltiin niin, että sama esite voisi olla pitkään käytössä. Kuvat sommiteltiin tukemaan tekstin sanomaa ja lisäämään konkreettisuutta. Esimerkiksi kappaleen Porin pääkirjaston osastot yhteydessä on kuva, jossa henkilö kävelee portaita ylös. Tämä kuva haluttiin sisällyttää esitteeseen, sillä on havaittu, että asiakkaat eivät välttämättä tiedä, että myös kirjaston toisessa kerroksessa on asiakkaiden käytettävissä olevia tiloja. Esite voidaan antaa asiakkaalle uuden kortin yhteydessä tai silloin kun asiakas tulee tutustumaan kirjastoon, mutta esitettä voidaan myös jakaa mainoksen kaltaisena muistinvirkistyksenä vanhainkoteihin, vammaisten asumisyksiköihin ja palvelukoteihin, kuntoutumisyksiköihin yms. Esite on lähetetty Selkokeskukseen arvioitavaksi. 10

KIRJASTOAUTON TOIMINNAN ESITTELY Kirjastoautolla on Väinölän alueella kolme pysäkkiä. Pysäkit ovat suosittuja, mutta voisivat olla vilkkaampiakin. Kirjastoauton palvelua markkinoidaan lähiöön tapahtumapäivän avulla. Tarkoituksena on houkutella uusia käyttäjiä kirjastoautolle ja muistuttaa alueen asukkaita siitä, että kirjastoauto liikkuu alueella. Lauantaina 31.8.2013 kirjastoauto esitteli toimintaansa Väinölän lähiössä liikekeskuksen parkkipaikalla klo. 12:00 14:00. Ohjelmassa oli kirjavinkkausta perheen yhteisiin lukuhetkiin, nukketeatteri Taruarkun esitys sekä lukukoira Veetin tuokio. Aikataulu oli väljä, jotta asiakkaille jäi aikaa myös tutustua kirjastoautoon ja sen palveluihin. Kirjastoauton ympäristö somistettiin kodikkaaksi pöydillä, tuoleilla, kesäkukilla ja räsymatoilla. Kirjastoauto 10 vuotta näyttely oli esillä sermeillä kirjastoauton ulkopuolella. Jaettavana oli esitteitä: kirjastoauto-esite, pysäkkiesitteet, aikataulut, lapsiperhe-esite sekä uusi selkokielinen esite. Jaettavana oli myös Satakirjastot-lehtiä. Tilaisuudessa oli kahvi- ja mehutarjoilu. Tapahtumaa mainostettiin Väinölän alueella koteihin ilmaisjakelun mukana jaettavilla A4- kokoisilla mainoksilla. Porin Jakelukeskus jakoi mainokset. Väinölän kouluun ja Väinölän päiväkotiin vietiin jaettavaksi tapahtumasta kirjanmerkin mallisia tiedotelehtisiä. Väinölän Siwan, Kirjatuvan, koulun ja päiväkodin ilmoitustauluille vietiin A4-kokoiset mainokset. Tapahtuma oli esillä kirjaston internet-sivuilla sekä Facebook-sivuilla. Nukketeatteri Taruarkku on osa Pormestarinluodon asukasyhdistyksen toimintaa. Pormestarinluodon asukasyhdistys ry. tekee yhteistyötä Väinölän kirjastoyhdistys ry:n kanssa, jonka alaista on Väinölän kirjatuvan toiminta. Taruarkun yhteyshenkilö on Pormestarinluodon asukasyhdistyksen alaisuudessa työskentelevä, mutta näyttelijät ovat vaihtuvia ja saattavat olla joko asukasyhdistyksen vapaa-ehtoisia, ulkomailta saapuneita ja projektiluonteisia nuoria opiskelemassa/työleiritoiminnassa, tai vaikka työharjoitteluaan 11

tehneitä nuoria. Toimintamalli on ollut sekä joustava että hakeutuva, sillä yhtäkään kiinnostunutta nuorta ei ole jätetty toiminnan ulkopuolelle. Väinölän tapahtumassa Taruarkussa näyttelevät nuoret ovat kulttuurivaihdossa. He opiskelevat suomen kieltä ja ovat opettaneet omaa kieltään suomalaisille. Mukana on kaksi nuorta Espanjasta, yksi nuori Turkista ja yksi nuori Saksasta. He asuvat kulttuurivaihtonsa ajan Väinölässä. Taruarkku esittää Aisopoksen hengessä näytelmän Susi ja Hiiri. Tapahtumassa esitettävä nukketeatterinäytelmä on kirjaston omaa tuotantoa ja sen on käsikirjoittanut kirjastovirkailija Taina Kankaansivu/kirjailija Taina Teerialho. Näytelmä esitetään suomeksi. Nuorten näyttelijöiden suomen kielen intonaatiota on opastanut Pormestariluodon asukasyhdistyksen vapaaehtoinen ryhmänvetäjä. Veeti on kirjastoauton oma lukukoira. Tapahtuma tarjosi hyvät puitteet jälleen nostaa esille ja tuoda asiakkaiden tietoon lukukoiratoimintaa. Tapahtuman aikataulu: 12:00 Tapahtuma alkaa 12:30 Kirjavinkkaus perheen yhteisiin lukuhetkiin 13:00 Nukketeatteri Taruarkku: Susi ja Hiiri, näyttelijöinä Marian ja Cihan 13:30 Lukukoira Veeti Tapahtumassa kävi yhteensä 75 henkilöä, suurin osa heistä oli lapsia. Kävijät olivat iloisia, että tällainen tapahtuma järjestettiin, ja monet kävivät nyt ensimmäistä kertaa tutustumassa kirjastoautoon. Yhteenveto Yhteistyö nukketeatteri Taruarkun kanssa sujui kiitettävästi. Sekä paljon vapaaehtoista työtä, eri kulttuurien nuoria ihmisiä ja virkistävää innostusta niin suomalaiseen nukketeatteritoimintaan kuin erityisesti kaupunginosien osakulttuuriin tuli esille. Pormestarinluodon asukasyhdistys ry:n hankepäällikkö, yhteyshenkilö Suvi Pohjonen oli tärkeässä roolissa, sillä hän Väinölän kirjatuvan vastuuhenkilönä tunsi sekä toimijoita että yleisöä. 12

Kirjaston aktiivisuus, projekti Kirjasto lähestyy lähiötä, osoitti tarpeelliseksi tuoda vähemmälle huomiolle jääneisiin lähiöihin vuorovaikutteista tapahtumaa. Ihmisten kohtaaminen ja asiakkaiden keskenään luoma tunnelma onnistuivat erinomaisesti. Porin kirjastoauton ja koko kirjastoauto-osaston puolesta hankkeeseen osallistuminen oli erityisen tärkeää. Aikanaan kirjastoauton pysäkit tulivat Väinölään ajankohtana, jolloin useampiakin sivukirjastopisteitä lopetettiin. Vaikka käytännössä kirjavalikoima laajeni kuin uudistui kertaheitolla, ei siirtyminen kirjastoauton asiakkaaksi ole ollut aivan itsestään selvää. Yhä kirjastoautoon toivottaisiin enemmän asiakkaita ja kirjastoauton käytön toivotaan monipuolistuvan. Koska kirjastoauto on koko kirjaston näyteikkuna lähiössä ja kaupunginosissa kuten Väinölä, oli Väinölän tapahtuma hyvä sekä kokoamaan lapsiperheitä, muita kuin suomenkieltä äidinkielenään käyttäviä (maahanmuuttajataustaisia) ja kokonaan uusia asiakkaita tutustumaan kirjastoon autona. Kirjastoauto tuli monelle tutuksi, kirjastokorttilomakkeita, aikatauluja ja tietoa kirjaston käytöstä tuli jaettua melkein huomaamatta kahvittamisen ohessa. Tyytyväisiä ihmisiä lähti kotiin lukemaan. 13

YHTEENVETO PROJEKTISTA Porin kaupunginkirjaston Kirjasto lähestyy lähiötä projektista muodostui varsin monipuolinen kokonaisuus. Projektin aikana järjestettiin kaikille avoimia tapahtumia eriikäisille kohderyhmille, virkistettiin asiakkaiden muistia kirjaston tarjoamista palveluista, viriteltiin yhteistyötä alueen maahanmuuttajien ja kotouttamisen parissa toimivien tahojen kanssa, sekä laadittiin kirjastolle selkokielinen esite. Selkokielinen kirjastoesite tulee olemaan käytössä Porin kaupunginkirjastossa pitkään. Se voidaan antaa asiakkaalle uuden kortin yhteydessä, mutta sitä voidaan myös jakaa tiedotteena kirjaston tarjoamista palveluista vanhainkoteihin, vammaisten asumisyksiköihin ja palvelukoteihin, kuntoutumisyksiköihin yms. Selkoesitettä voidaan jakaa ryhmille kirjaston tutustumiskäynneillä. Esimerkiksi suomen kieltä vasta opetteleville tai heille, joille yleiskielellä kirjoitetun tekstin lukeminen on vaikeaa, selkoesite tuo konkreettisella tavalla kirjaston palveluja tutuksi. Projektin aikana järjestettyjen tapahtumien vaikuttavuuden mittaaminen ei ole yksiselitteistä, sillä tulokset eivät välttämättä näy suoraan tilastoissa. Tapahtumien avulla kirjasto sai näkyvyyttä ja tapahtumat muistuttivat asiakkaita siitä, että kirjasto on enemmän kuin kokoelma kirjoja kirjasto on paikka, jossa tapahtuu. Yhteistyö projektin yhteistyötahojen kanssa sujui kiitettävästi ja yhteistyötä onkin hyvä jatkaa projektin jo päätyttyä. Toukokuun tapahtumapäivässä ja kirjastoauton tapahtumassa asiakkaat saivat tutustua lukukoiraan, joka on melko uusi palvelumuoto. Erilaiset tapahtumat antavat rennon tilaisuuden esitellä palveluja. Näin asiakkaat ottavat palvelut osaksi arkeaan myös myöhemmin, tapahtumien jälkeen. Projektissa järjestettyjen tapahtumien vaikuttavuus jatkuu siis myös vielä projektin päätyttyä. 14