MACH 130F/130. Dr. Mach Lamps and Engineering. Käyttöohje. MACH 130F/130 Katto-, seinä- ja lattiavalaisin



Samankaltaiset tiedostot
Dr. Mach Lamps and Engineering. Mach M5. Käyttöohje MACH M5. Mach M5 Kattovalaisin F- / F/H / DF- / DF/H-malli

Dr. Mach Lamps and Engineering. Mach M2. Käyttöohje MACH M2. Mach M2 Katto-, seinä- ja lattiavalaisin Mach M2 F Katto-, seinä- ja lattiavalaisin

Käyttöohje. Dr. Mach Lamps and Engineering

MACH M3. Dr. Mach Lamps and Engineering. Käyttöohje. Mach M3

Dr. Mach Lamps and Engineering

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Muistimoduulit. Käyttöopas

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli.

Scala/Classic matala laatikko

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Matkustamon pistorasia

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Käyttöohje MACH LED 150F / 150

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.


Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

ASENNUSOHJE Upotettavan TSL-valaisimen käyttö-, asennus- ja huolto-ohje

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

Quick Vac Transport Imulaite

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Kokoamisohje. Amplitude Bed

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS

STIGA ST

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Hierova poreallas Bamberg

Asennus- ja käyttöohjeet

Telecrane F24 Käyttö-ohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

1. Perusturvallisuusohjeet

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro:

1. Yleiset turvallisuusohjeet

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Door View Cam -ovisilmäkamera

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

Luxomat Indoor 180-R pikaohje Niclas Nylund

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ LED-KATTOVALAISIN

1. Yleiset turvallisuusohjeet

DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Matkapuhelimen kattoantenni

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Kuituvalon asennusohje - ECO

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Kankaan vaihto, Apollo ikkunamarkiisi

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Transkriptio:

Käyttöohje MACH 130F/130 Mach 130 katto- seinä- ja lattiavalaisin Mach 130F katto- seinä- ja lattiavalaisin

Sisältö 1. Turvallisuusmääräykset... Sivu 3 2. Mach 130/130F valaisimen käyttö... Sivu 4 2.1 ON/OFF kytkin, valovoimakkuuden säätö... Sivu 4 2.2 Liikuttelu ja sijoittelu... Sivu 5 2.3 Valokentän säätö (fokusointi)... Sivu 5 3. Puhdistus... Sivu 6 3.1 Steriloitava kahva... Sivu 6 3.2 Valaisinkupu ja dispersiolinssi... Sivu 8 4. Huolto... Sivu 9 4.1 Katto- ja seinäkiinnityksen säätö... Sivu 9 4.2 Lattiatelineen säätö... Sivu 10 4.3 Valaisimen liikkeiden säätö... Sivu 11 4.4 Varaosien vaihto... Sivu 12 4.4.1 Halogeenipolttimon vaihto... Sivu 12 4.4.2 Sulakkeen vaihto (230V; 120V)... Sivu 13 4.4.3 ON/OFF kykimen (potentiometrin) vaihto (valaisin valmistettu ennen 10.2002)... Sivu 14 4.4.4 ON/OFF kykimen (potentiometrin) vaihto (valaisin valmistettu 10.2002 jälkeen)... Sivu 15 4.4.5 Lämpösuodinlevyn/suodinlevyn vaihto... Sivu 16 4.4.6 Dispersiolinssin vaihto... Sivu 17 4.4.7 Steriloitavan kahvan sovittimen vaihto... Sivu 18 5. Tietoja... Sivu 19 5.1 Tekniset tiedot... Sivu 19 5.2 Johdotukset... Sivu 20 5.3 Käyttöympäristö... Sivu 21 6. Merkinnät... Sivu 21 6.1 Polttimo... Sivu 22 6.2 Sulakkeet... Sivu 22 6.3 CE-merkintä... Sivu 22 7. Jätemateriaalien käsittely... Sivu 22 8. Varaosat... Sivu 23 8.1 Mach 130F 230V katto-, seinä- ja lattiavalaisin lyhyellä varrella... Sivu 23 8.2 Mach 130 230V katto-, seinä- ja lattiavalaisin lyhyellä varrella... Sivu 24 8.3 Mach 130F/130 120V katto-, seinä- ja lattiavalaisin lyhyellä varrella... Sivu 25 8.4 Uniflex R96 UL 120V katto-, seinä- ja lattiavalaisin lyhyellä varrella... Sivu 25 8.5 Mach 130F 22,8V katto- ja seinävalaisin... Sivu 26 8.6 Mach 130F UL 22,8V katto- ja seinävalaisin... Sivu 26 8.7 Lyhyt varsi (lattiamalli)... Sivu 26 8.8 Varaosaluettelo... Sivu 27 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 2/28

1. Turvallisuusmääräykset Kiinnittäkää huomiota turvallisuusmääräyksiin käyttäessänne valaisinta. VAROITUS: Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi riskialttiissa paikoissa. Valaisin on luokiteltu luokan 1 laitteeksi EEMP säädöksen mukaan. Valaisimia saa korjata tai sen heijastimiin ja sähköliitäntöihin liittyviä asennuksia tehdä vain valmistaja tai valmistajan valtuuttama yritys. Valmistaja on vastuussa valaisimen turvallisuudesta vain jos korjaukset tai muutokset on tehnyt valmistaja itse tai yritys, joka takaa noudattavansa turvallisuusohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa henkilö- tai materiaalivahingoista, jotka ovat aiheutuneet valaisimen epätarkoituksenmukaisesta tai ohjeenvastaisesta käytöstä tai jos valaisinta on käytetty muihin tarkoituksiin kuin se on tarkoitettu. Varmistukaa aina ennen käyttöä, että valaisin toimii moitteettomasti. Valaisimia Mach 130F, Mach 130F 22,8V UL ja Uniflex R96 120V UL ei saa käyttää ilman lämpösuodinlevyä. Lämpösuodinlevy heijastimen ja dispersiolinssin välissä vähentää valaistulle alueelle kohdistuvaa haitallista lämpösäteilyä. Valaisinta Mach 130 ei saa käyttää ilman suodinlevyä. Valaisin on irrotettava jousivarresta päinvastaisessa järjestyksessä kuin se on asennettu. Toisen henkilön on aina varmistettava jousivarsi valaisinta irrotettaessa. Mach 130/130F valaisimen asentaminen 230V muuntajalla Valaisinta asentaessa kytkekää vaihejohto ON/OFF kytkimelle. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 3/28

2. Mach 130F/130 valaisimen käyttö Mach 130F/130 valaisimet: Mach 130F säädettävällä fokuksella ja integroidulla dielektrisellä suodinlevyllä. Valaisimen heijastin on suunniteltu suodinlevyn mukaan. Mach 130 kiinteällä fokuksella ja integroidulla suodinlevyllä. Valaisimen heijastin on suunniteltu suodinlevyn mukaan. Mach 130F 22,8V UL säädettävällä fokuksella ja integroidulla dielektrisellä suodinlevyllä. Valaisimen heijastin on suunniteltu suodinlevyn mukaan. Uniflex R96 120V UL säädettävällä fokuksella ja integroidulla dielektrisellä suodinlevyllä. Valaisimen heijastin on suunniteltu suodinlevyn mukaan. Yllä mainitut valaisimet ovat saatavilla: Mach 130F/130 22,8V / ulkoisella muuntajalla Mach 130F/130 120V / integroidulla toroidi - muuntajalla Mach 130F/130 230V / intergoidulla elektronisella muuntajalla ja valovoimakkuuden säädöllä Uniflex R96 UL 120V / integroidulla toroidi - muuntajalla Mach 130F UL 22,8V / ulkoisella muuntajalla 2.1 ON/OFF kytkin, valovoimakkuuden säätö Painokytkimellä 20/67 kytketään valaisin päälle ja pois. 20,21 or 67,68 Elektronisella muuntajalla varustetussa valaisimessa on myös valovoimakkuuden säätö. Valovoimakkuuden säätö tapahtuu pyörittämällä kytkintä 21/68. Valaisimissa, joissa on ulkoinen muuntaja, tulee asiakkaan huolehtia että muuntajalla on kaksinapainen ON/OFF kytkin valaisimen kytkimen 20/67 lisäksi. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 4/28

2.2 Liikuttelu ja sijoittelu GL Käyttäkää kahvaa 40/45 tai valaisimen ulkokehällä olevaa kahvaa GL valaisimen liikutteluun ja sijoittamiseen. 58,59 40 44 Valaisimeen on saatavilla kahdenlaisia kahvoja: Normaali käsikahva 40 Normaali käsikahva on kiinnitetty tankoon 58/59 ja voidaan poistaa. Steriloitava kahva 45 Steriloitava kahva voidaan irrottaa steriloimista varten. Steriloitava kahva kiinnitetään sovittimella 44 tankoon 58/59. 45 2.3 Valokentän säätö (fokusointi) Mach 130F/130F 22,8V UL/ Uniflex R96 120V UL 40,45 Valaisimissa Mach 130F/130F 22,8V UL sekä Uniflex R96 120V UL on mahdollisuus säätä valokentän kokoa. Tämä tarkoittaa valokentän halkaisijan suurentamista tai kohdistamista pienemmälle alueelle, riippuen olosuhteista. Valokentän kokoa voidaan säätää kääntämällä kahvaa 40/45 (kts. kuva). 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 5/28

3. Puhdistus V 45 3.1 Steriloitava kahva Valaisimia Mach 130/Mach 130F 22,8V UL/Uniflex R96 120V UL voidaan liikuttaa ja käyttää steriloitavan kahvan avulla 45. Steriloitava kahva 45 voidaan irrottaa steriloimista varten. Ennen ensimmäistä ja jokaista käyttökertaa kahva on puhdistettava, desinfioitava ja steriloitava. Kahvan irrottaminen ja asentaminen: Painakaa salpaa V ja vetäkää steriloitavaa kahvaa 45 samalla pitäen salpaa painettuna. Asentakaa kahva paikalleen painamalla ja kiertämällä sitä kevyesti kunnes salpa V lukittuu pitävästi. Kahva voi kontaminoitua käytön aikana; pitäkää aina varalla steriili kahva, jonka voi vaihtaa kontaminoituneen tilalle. Puhdistaminen ja desinfioiminen sekä steriloiminen Perusteet Kunnollinen puhdistaminen ja desinfioiminen on perusedellytys kahvan tehokkaalle steriloinnille. Tuotteiden steriiliydestä vastaavien henkilöiden tulee huomioida, että vain riittävän tehokkaita laitteita ja tuotekohtaisia menetelmiä käytetään puhdistamiseen ja desinfioimiseen sekä annettuja arvoja noudatetaan kaikissa vaiheissa. Edellisen lisäksi on noudatettava sairaalan ja klinikan hygieniamääräyksiä. Puhdistaminen ja desinfioiminen Mekaaninen (koneellinen tai manuaalinen) puhdistaminen ja desinfioiminen on suoritettava heti käytön jälkeen. Tuotteen käsittelyssä noudatetaan kaikissa prosessin vaiheissa sairaalan ja klinikan ohjeita. Mitään puhdistus- tai desinfektioaineita jotka sisältävät Väkeviä orgaanisia tai epäorgaanisia happoja Kloorattuja hiilivetyjä 2-etoksietanolia ei saa käyttää koska ne saattavat aiheuttaa muutoksia materiaaleihin. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 6/28

Puhdistamista ja desinfiointia varten valaisimen valmistaja suosittelee seuraavia ohjeita: Työvaihe Vaihe 1 Esipesu, ulkoinen, kylmä, 10 15 C 45 Pesu, hapan, ulkoinen 35 C 120 Valumisaika 10 Huuhtelu, ulkoinen, noin 80 C *10 Valumisaika *15 Huuhtelu, ulkoinen, noin 80 C *15 Valumisaika 15 Vaihe 2 Pesu, emäksinen, ulkoinen 93 C 135 Valumisaika 10 Huuhtelu, ulkoinen, hapan 90 C 10 Valumisaika 15 Huuhtelu, ulkoinen 90 C 15 Valumisaika 15 Vaihe 3 Kuivaus, ulkoinen 100 120 C 200 Zone 4 Kuivaus, ulkoinen 100 120 C 200 Aika (sekuntia) * Ohjelmoitaessa desinfiointivaihetta (Pesuvaihe 2) huuhtelu- ja valumisaika-asetuksiin vaikuttavat muut samanaikaisesti pestävät tuotteet! Steriloiminen Vain puhdistettuja ja desinfioituja kahvoja saa steriloida. Kahvat sijoitetaan sopiviin sterilointipakkauksiin (kertakäyttöisiin, esimerkiksi kelmu-paperipusseihin normin-din EN 868/ISO 11607 for steam sterilisation-mukaisesti) ja steriloidaan. Käyttäkää vain höyrysterilointimenetelmää. Muut sterilointimenetelmät (esimerkiksi etyleenioksidi-, formaldehydi- tai matalassa lämpötilassa tapahtuva plasma-sterilointi) eivät ole sallittuja. Höyrysterilointi Normin-DIN EN 554/ISO 11134 mukaisesti Korkein sterilointilämpötila 134 C Kahvojen soveltuvuus sterilointia varten on testattu käyttäen osittain alipaineista menetelmää (sterilointilämpötila 134 C, aika 7 minuuttia). Tarkastaminen ja kestävyys Kahvat on tarkastettava vaurioiden varalta ja tarvittaessa vaihdettava ennen kuin niitä käytetään uudelleen. Kahvoja voidaan puhdistaa, desinfioida, steriloida ja käyttää korkeintaan 1000 kertaa. Jos niitä käytetään yli 1000 kertaa, tapahtuu se sairaalan ja klinikan vastuulla. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 7/28

3.2 Valaisinkupu ja dispersiolinssi Valaisimissa on korkealaatuinen pinta, joka voidaan puhdistaa tavanomaisia puhdistusaineita käyttäen. Dispersiolinssi 15 on valmistettu korkealuokkaisesta muovista. Huomioikaa puhdistuksen aikana: Dispersiolinssiä 15 ei saa milloinkaan pyyhkiä kuivalla tekstiilillä. Käyttäkää desinfiointiaineita, jotka sisältävät alkoholia korkeintaan 20%. 15 Pyyhkikää dispersiolinssi 15 puhdistuksen jälkeen antistaattisella, nukkaamattomalla tekstiilillä. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 8/28

4. Huolto Jotta valaisin toimisi moitteettomasti koko käyttöikänsä, suosittelemme, että sen nivelet voidellaan hapottomalla rasvalla vuosittain. Kolo 1 4.1 Katto- ja seinäkiinnityksen säätö Jousivarren säätö (perinteinen malli) Huom: Maksimi lisäkuorma jousivarella: Jousivarrsi on varustettu jousella, joka on säädetty kannatelemaan vain valaisimen painoa. Säätäkää jousivarsi siten että valaisin pysyy paikallaan kaikissa halutuissa asennoissa. X 2 1 10 Kolo 1 sijaitsee jousivarren nivelessä kohdassa X. Asettakaa jousivarsi 2 noin 10 ylöspäin horisontaali tasoon nähden. Asettakaa kuusikulma-avain (koko 5, toimitetaan valaisimen mukana) koloon 1. Jos jousivarsi vajoaa itsestään, jousen voima on liian pieni: - Kääntäkää säätöruuvia vasemmalle (vastapäivään) + suuntaan. Jos jousivarsi nousee itsestään, jousen voima on liian suuri: - Kääntäkää sääröruuvia oikealle (myötäpäivään) - suuntaan. + - Jos jousivartta ei saada säädettyä tasapainoon, saattaa jousen vaihtaminen olla tarpeen. Jousen vaihtamisen saa suorittaa vain valmistaja tai valmistajan valtuuttama taho. Koko 5 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 9/28

Jousivarren säätö (uusi malli) B Toimi seuraavasti: a) Jos varsi vajoaa itsestään: Käänä vartta noin 20 alaspäin kunnes kolo B tulee näkyviin. Aseta sopivan kokoinen ristipääruuvimeisseli koloon B. Käännä säätöruuvia vasemmalle (vastapäivään), jolloin jousen voima lisääntyy. 20 b) Jos varsi nousee itsestään: Käänä vartta noin 20 alaspäin kunnes kolo B tulee näkyviin. Aseta sopivan kokoinen ristipääruuvimeisseli koloon B. Käännä säätöruuvia oikealle (myötäpäivään), jolloin jousen voima vähenee. 4.2 Lattiatelineen säätö Mach 130 / 130F ja Soloflex (lyhyt varsi, 22,8mm) telineet Yhdenkäden korkeuden säätö AR SR II I Työnnä jatkoputki AR telineen putkeen SR loppuun saakka (I). Aseta ruuvimeisseli jatkoputken AR päästä sisään (II). Käännä ruuvia jatkoputken AR sisällä erittäin varovaisesti. Korkeussäädön herkkyys muuttuu hyvin pienestä ruuvin säädöstä. Jousivarren säätö (uuden tyyppinen teline) Jousivarren säätöä varten menetelkää kuten kohdassa katto- ja seinäkiinnityksen säätö. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 10/28

X JS 4 4.3 Valaisimen liikkeiden säätö Fokusoinni herkkyyden säätö (Mach 130F/130F 22,8V UL/ Uniflex R96 120V UL) Jos fokusoinnin säätökahva on liian jäykkä tai liikkuu liian helposti, voidaan kahvan kiertojäykkyyttä säätää. Säätääksesi jäykkyyttä toimi seuraavasti: Sammuta lamppu. Irrota valaisimen yläkotelon kiinnitys vapauttamalla kiinnikke X (esim. kuulakärkikynällä). Poista lampun suoja 4. Voit säätää fokusoinnin herkkyyttä kääntämällä ruuvia JS sopivan kokoisella ruuvimeisselillä. Myötäpäivään - jäykempi Vastapäivään - herkempi Ruuvimeisseli 10 A Valaisimen liikkeen säätö Valaisimen kiinnitysvarsi 10 sallii valaisimen täydellisen liikuttelun ja sijoittelun. Valaisimen nivelen A jäykkyys on säädetty tehtaalla kohdalleen ja sitä ei tarvitse normaalisti enää säätää. 3 4 Jos nivel on liian jäykkä tai löysä, voidaan sitä säätää seuraavasti: Poista valaisimen yläkotelo 3. Poista suojalevy 4. Säädä mutteria 5 jakoavaimella (koko 19) kunnes jäykkyys on sopiva. Mutteri 19 5 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 11/28

4.4 Varaosien vaihto 3 47 11,61 12 sähköjohto X 30 4.4.1 Halogeenipolttimon vaihto käyttää valonlähteenä erityisiä halogeenipolttimoita. Valaisimessa saa käyttää vain alkuperäisiä Dr. Mach vaihtopolttimoita. Muiden polttimoiden käyttö voi johtaa huomattavaan valaistuksen vähenemiseen ja voi lisätä lämpökuormaa. Vaihtaessasi polttimoa toimi seuraavasti: Sammuta valaisin Irrota valaisimen yläkotelon kiinnitys vapauttamalla kiinnikke X (esim. kuulakärkikynällä). Nosta valaisinkotelo 3 irti. Löysää lampun pidike ruuvia 47. Huom! Jos polttimo vaihdetaan heti käytön jälkeen, saattaa tämä ruuvi olla kuuma. Nosta lampunkanta 11/61 ylös irrottamatta lampunkannalle tulevaa johtoa Älä koske lamppuun paljain käsin. Irrota halogeenipolttimo 12 (22,8-24V/50W) varovasti kannastaan. Aseta uusi polttimo kantaan 11,61. Asenna lampunkanta ja kotelo käänteisessä järjestyksessä takaisin. Huom: Halogeenipolttimoiden valaistusominaisuudet pysyvät muuttumattomina noin 1000 käyttötuntia. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 12/28

4.4.2 Sulakkeen vaihto (Mach 130/130F 230V/120V ja Uniflex R96 UL 120V) Sulake, joka sijaitsee valaisinkotelossa (ainoastaan malleissa joissa on sisäinen muuntaja), estää oikosulun sattuessa muuntajan palamisen. 26,27,28 or 26,65 5x20/0,63A/250V/T, 230 V -mallille 5x20/1,25A/250V/T, 120/127 V -mallille UR 5x20/1,25A/250V/T, Uniflex R96 UL120V -mallille Jos lamppu ei pala, tarkista ensin lampun kunto ja vasta tämän jälkeen sulake. Vaihtaessasi sulaketta toimi seuraavasti: Sammuta valaisin. Irrota valaisimen yläkotelon kiinnitys vapauttamalla kiinnikke X (esim. kuulakärkikynällä). Nosta valaisinkotelo 3 irti. Käännä mustaa sulakekoteloa 26 ¼ kierrosta vastapäivään ruuvimeisselillä. Vaihda sulake 27/28, 65 ja asenna sulakekotelo takaisin painaen sitä kevyesti samalla kääntäen sitä myötäpäivään. Asenna valaisimen kupu 3 vastaisessa järjestyksessä kuin poisottaessa, siten että kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen. Valaisimissa joissa on ulkoinen muuntaja tai valaisimissa jotka on liitetty 24V verkkoon, muuntajan suojauksesta vastaa asiakas. Huomioikaa tällöin ulkoisen muuntajan suojausohjeet. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 13/28

4.4.3 ON/OFF kytkimen (potentiometrin) vaihto Mach 130F/130, valmistettu ennen lokakuuta 2002. 21,68 22 AD Vaihdon saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen!! BM 20,67 Musta Keltainen Potentiometri P Ruskea Keltainen Mach 130F/130 valaisimen voi sytyttää ja sammuttaa käyttämällä painokytkintä 21/68. Valaisimissa joissa on 230V integroitu elektroninen muuntaja, painokytkimellä 21/68 voidaan myös säätää valovoimakkuutta pyörittämällä kytkintä. Vaihtaaksesi ON/OFF kytkimen (potentiometrin) toimi seuraavasti: Sammuta valaisin. Löysää painokytkintä 21/68. Löysää kiinnitysmutteria BM ja vedä potentiometri 20/67 sekä kohdistuslaatta 22 ulos valaisinkotelosta Irroita potentiometrille tulevat kaapelit juottamalla. Asenna uusi potentiometri paikoilleen 20/67: Pujota johdot metallillaatan lävitse ja kuori kaapeleiden päät. Juota johdot potentiometriin viereisen kuvan mukaan. Aseta potentiometri koteloon AD. Ulompi puoli kotelosta jää avoimeksi. Aseta potentiometri koteloineen AD valaisimeen, siten että uloke P osoittaa lampusta ulospäin. Aseta kohdistuslaattaa 22 potentiometrin tappiin, lampun ulkopuolelle, siten että lukituspinni osoittaa ylöspäin. Kiristä mutteria BM muutama kierros. Työnnä potentiometrin kotelon AD uloimmat sivut valaisimen runkoa vasten. Potentiometri tulee olla koteloitu joka suunnasta (suojattu sähköiskun varalta). Johdot lähtevät kotelosta AD alaspäin. Kiristä mutteri BM loppuun. Huom! Älä kiristä liian tiukkaan. Käännä potentiometrin akselia myötäpäivään loppuun saakka (käsin). Asenna potentiometrin pää 21/68 kohdalleen ja käännä sitä myötäpäivään loppuun saakka (käsin). Kiinnitä potentiometrin pää lopuksi paikoilleen ruuvilla. Tarkasta valaisimen toiminta. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 14/28

Kuva 1 akseli AD 4.4.4 ON/OFF kytkimen (potentiometrin) vaihto Mach 130F/130, valmistettu lokakuun 2002 jälkeen Vaihdon saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen!! Mach 130F/130 valaisimen voi sytyttää ja sammuttaa käyttämällä painokytkintä 21/68. Valaisimissa joissa on 230V integroitu elektroninen muuntaja, painokytkimellä 21/68 voidaan myös säätää valovoimakkuutta pyörittämällä kytkintä. BM 21,68 22 20,67 Kuva 2 Vaihtaaksesi ON/OFF kytkimen (potentiometrin) toimi seuraavasti: Sammuta valaisin. Löysää painokytkintä 21/68. Löysää kiinnitysmutteria BM ja vedä potentiometri 20/67 sekä kohdistuslaatta 22 ulos valaisinkotelosta Irroita potentiometrille tulevat kaapelit juottamalla. Juota kaapelit uuteen potentiometriin (kuva 3). Löysää uuden potentiometrin kiristysmutteria BM. Aseta uusi potentiometri vanhan paikalle valaisinkoteloon. Huom! Älä taivuta johtoja. Kuva 3 musta johdoille ruskea Aseta kohdistuslaattaa 22 potentiometrin tappiin, lampun ulkopuolelle, siten että lukituspinni osoittaa ylöspäin. Kiristä mutteria BM noin puoli kierrosta Aseta potentiometri 20/67 valaisimen sisäpuolelle siten että potentiometrin suoja AD voidaan painaa ylhäältäpäin paikoilleen (kuva 1). Aseta johdot kotelon AD kulmassa oleva kolon kautta (kuva 2). Potentiometri tulee olla koteloitu joka suunnasta (suojattu sähköiskun varalta). keltainen Potentiometri keltainen Kiristä mutteri BM loppuun. Huom! Älä kiristä liian tiukkaan. Käännä potentiometrin akselia myötäpäivään loppuun saakka (käsin). Asenna potentiometrin pää 21/68 kohdalleen ja käännä sitä myötäpäivään loppuun saakka (käsin). Kiinnitä potentiometrin pää lopuksi paikoilleenruuvilla. Tarkasta valaisimen toiminta. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 15/28

Kuva 1 3 S X 4 S 4.4.5 Lämpösuodinlevyn/suodinlevyn vaihto Heijastimen ja dispersiolinssin välissä oleva lämpösuodinlevy 14 (vain Mach 130F sekä Uniflex R96 UL valaisimissa) vähentää valaistulle alueelle kohdistuvaa haitallista lämpösäteilyä. Kiinteällä fokuksella varustetuissa malleissa on suodinlevy 72. HUOMIO: Mach 130F ja Uniflex R96 UL valaisimia ei saa käyttää ilman lämpösuodinlevyä. Mach 130 valaisinta ei saa käyttää ilman suodinlevyä. 2 Vaihtaaksesi suodinlevyn 14,72 toimi seuraavasti. Sammuta valaisin. Irrota valaisimen yläkotelon kiinnitys vapauttamalla kiinnikke X (esim. kuulakärkikynällä). Poista valaisimen yläkotelo 3. Poista suojalevy 4. Löysää kolme ruuvia S (kts. kuva 2). Huom: Valaisinkotelon alaosa 2 on kiinnitetty ruuveilla ja sitä on kannateltava ruuvien löysäämisen ajan. Irrota valaisinkotelon alaosa 2. 16 Suodinlevy 14,72 sijaitsee valaisinkotelon alaosassa ja se on kiinnitetty neljällä kiinnikkeellä 16. 14, 72 Kuva 2 S X S S 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 16/28

II 16b 14 16b III II Työnnä suodinlevyä 14,72 varovaisesti kahta kiinnikettä kohden 16a (I). Huom: Käsittele linssiä vain nukkaantumattomalla materiaalilla. III I I III Työnnä kahta muuta kiinnikettä 16b vastakkaiseen suuntaan (II) ja nosta suodinlevy ylös (III). Asenna uusi suodinlevy vastakkaisessa järjestyksessä. Varmistu että suodinlevyssä oleva merkintä osoittaa valaisinkotelon yläosaa kohden kuten kuvassa. Käyttäkää vain asianmukaisesti puhdistettuja suodinlevyjä (kohta 3.2). 16a suodinlevyn merkintä Kiinnitä valaisinkotelon alaosa 2 valaisinkotelon yläosaan kolmella ruuvilla S. Asenna valaisimen kupu 3 vastaisessa järjestyksessä kuin poisottaessa, siten että kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen. 2 4.4.6 Dispersiolinssin vaihto 52,53 15 15 Jos linssi menettää optiset ominaisuutensa voi valovoima ja valaistuksen laatu heikentyä huomattavasti. Tällöin voi olla välttämätöntä vaihtaa dispersiolinssi. Vaihtaaksesi dispersiolinssin toimi seuraavasti: Sammuta valaisin. Irrota valaisinkotelon alaosa 2 kuten kohdassa 4.4.4. Löysää kuutta kiinnitysruuvia 52 ja poista ne yhdessä linssin kiinnikkeiden 53 kanssa. Huom: Pitele linssiä tukevasti samalla kuin irrotat ruuveja. Poista dispersiolinssi 15. Asenna uusi dispersiolinssi, siten että se sijoittuu tasaisesti valaisinkotelon alaosaan nähden. Kiinnitä dispersiolinssi paikoilleen kuudella kiinnitysruuvilla 52 sekä linssin kiinnikkeellä 53. Käyttäkää vain asianmukaisesti puhdistettuja dispersiolinssejä (kohta 3.2). Kiinnitä valaisinkotelon alaosa 2 valaisinkotelon yläosaan kolmella ruuvilla S. Asenna valaisimen kupu 3 vastaisessa järjestyksessä kuin poisottaessa, siten että kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 17/28

4.4.7 Steriloitavan kahvan sovittimen vaihto 58,59 Saatavana erillisosina: Steriloitava kahva sovitin ruuvi M4x35 DIN 912 Sammuta valaisin. S, ZS 40 Poista normaali kahvaosa 40 seuraavasti: Irrota kahvan alaosan suoja AD ruuvimeisselillä. Löysää ruuvi S M4x6 DIN 7985 sopivalla ristipäisellä ruuvimeisselillä. Poista ruuvi S M4x35 DIN 912:A2 sekä lukkoprikka ZS 4,3 DIN 6797. Kannattele kahvaa 40, poistaessasi ruuvia, jottei kahva putoa ja vahingoitu. Irrota kahva 40. AD 58,59 Aseta steriloitavan kahvan sovitin 44 tankoon 58,59. Kiinnitä sovitin 44 ruuvilla S1 M4x35 DIN 912:A2 sekä lukkoprikalla tankoon. Työnnä steriloitava kahva sovittimeen 44 ja käännä kahvaa kunnes painonappi DK loksahtaa paikalleen. 44 DK S1 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 18/28

5. Tietoja 5.1 Tekniset tiedot 230 V integroidulla muuntajalla Vaihtovirta Alternating current Primääripuoli 230V / 0,29A Primary side Sekundääripuoli 22,8V / 2,19A Secondary side Kokonaistehon kulutus 50VA Power consumption Taajuus 50 / 60Hz Frequency Hertz Sulake 5x20/0,63A/250V AC/t Fuse Suojausluokka B Class of protection 120 V integroidulla muuntajalla Vaihtovirta Alternating current Primääripuoli 120V / 0,58A Primary side Sekundääripuoli 22,8V / 2,19A Secondary side Kokonaistehon kulutus 50VA Power consumption Taajuus 50 / 60Hz Frequency Hertz Sulake 5x20/1,25A/250V AC/t Fuse Suojausluokka B Class of protection 22,8 V (ulkoisella muuntajalla) Vaihtovirta Alternating current Jännite 22,8V Rated voltage Virta 2,19A Rated current Taajuus 50 / 60Hz Frequency Hertz Suojausluokka B Class of protection 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 19/28

5.2 Johdotukset Mach 130F /130 230V, integroidulla muuntajalla Muuntaja Halogeenipolttimo L N P 230V Kytkin Mach 130F /130 sekä Uniflex R96 UL 120V, integroidulla toroidimuuntajalla Kytkin Toroidimuun taja 1 2 3 N L P Halogeenipolttimo 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 20/28

Mach 130F / 130 / 130F UL 22,8V ulkoisella muuntajalla 22,8V Kytkin P Halogeenipolttimo 5.3 Käyttöympäristö Käyttö Min. Max. Lämpötila +10 C +40 C Suhteellinen kosteus 30 % 75 % Ilmanpaine 700 hpa 1060 hpa Kuljetus / varastointi Min. Max. Lämpötila -10 C +50 C Suhteellinen kosteus 20 % 90 % Ilmanpaine 700 hpa 1060 hpa 6. Merkinnät Suojamaa Kytkin, ON / OFF 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 21/28

6.1 Halogeenipolttimo 22,8V 50W G 6,35 HALOGEN Jännite, teho Kanta Polttimon tyyppi 6.2 Sulakkeet 230 V 5x20 T0,63A 5x20 0,63A 120 V 5x20 T1,25A 5x20 1,25A 22,8 V Valaisimissa Mach 130F/ 130F 22,8V UL / 130 ulkoisilla muuntajilla ei ole sulaketta valaisimen yhteydessä. 6.3 CE-merkintä Tuote Mach 130/130F täyttää standardin 93/42/EEC for medical products of the European Community s Council vaatimukset. 7. Jätemateriaalien käsittely Valaisimet eivät sisällä haitallisia tai vaarallisia materiaaleja. Kun valaisin poistetaan käytöstä, sen komponentit tulisi hävittää asianmukaisesti. Varmistakaa, että materiaalit lajitellaan asianmukaisesti. Noudattakaa jätemateriaalin käsittelyssä seuraavia periaatteita: Sähköiset kytkentälevyt toimitetaan asianmukaiseen kierrätykseen. Muut komponentit hävitetään materiaalin edellyttämällä tavalla. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 22/28

8. Varaosat 8.1 Mach 130F, 230 V; integroidulla muuntajalla 31 11 48 13 03 47 12 08 01 12 41 10 17,18 04,35 30 48 39 58 19 07 06 40 44 16 50 05 45 02 52,53 15 14 15 26,27 23 25 21,22 20 57 04 32,33,34 38 30 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 23/28

8.2 Mach 130, 230 V; integroidulla muuntajalla 61 13 12 31 48 03 47 09 01 12 41 10 17,18 04,35 48 39 58 19 07 06 40 44 16 51 05 02 45 52,53 15 72 15 26,27 23 25 04 32,33,34 21,22 20 57 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 24/28

8.3 Mach 130F/130, 120 V; integroidulla toroidimuuntajalla 26,28 64 21 20,67 24 Huom: Muut varaosat ovat samat kuin valaisimessa Mach 130F/130 230 V integroidulla muuntajalla. 8.4 Uniflex R96 UL 120 V; integroidulla toroidimuuntajalla 26,65 64 68 67 66 Huom: Muut varaosat ovat samat kuin valaisimessa Mach 130F/130 230 V integroidulla muuntajalla. 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 25/28

8.5 Mach 130F/130 22,8 V; ulkoinen muuntaja Kaikki varaosat ovat samat kuin valaisimessa Mach 130F/130 230 V integroidulla muuntajalla, lukuunottamatta muuntajaa ja sulaketta. 8.6 Mach 130F UL 22,8 V; ulkoinen muuntaja Kaikki varaosat ovat samat kuin valaisimessa Uniflex R96 UL lukuunottamatta muuntajaa ja sulaketta. 8.7 Lyhyt varsi (lattiamalli) 71 69 70 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 26/28

8.8 Varaosaluettelo Kohde Määrä Varaosa EDVNO Huom 01 1 Valaisimen runko 10030201 02 1 Valaisinkotelon alaosa 10012001 03 1 Valaisinkotelon yläosa 10011001 04 1 Suojalevy 10030216 05 1 Heijastimen kiinnitysrengas 10060202 06 3 Heijastimen kiinnitysraudat 10061002 07 1 Heijastimen sovitusholkki 10061202 08 1 Ohjausputki säädettävälle fokukselle 10030202 vain Mach 130 F 09 1 Ohjausputki kiinteälle fokukselle 10 1 Valaisimen kiinnitysvarsi 10100001 11 1 Polttimon pidike säädettävälle fokukselle 10050002 vain Mach 130 F 12 1 Halogeenipolttimo 22,8V/50W 67100201 13 1 Polttimon kanta johtoineen 67320001 No. 32560 14 1 Lämpösuodinlevy 23250201 15 1 Dispersiolinssi 21200201 16 3 Linssin kiinnikkeet 10012202 17 2 Kuvun kiinnikkeet 10030205 18 2 Kuvun kiinnikkeet 10030212 19 1 Varjostin 10061003 20 1 Potentiometri kiinnitys mutterilla 67340003 21 1 Painonappi 10160201 22 1 Kohdistuslaatta 10160204 23 1 TRONIC elektroninen muuntaja, 67010401 50VA /prim. 230V AC /24V AC 24 1 Toroidimuuntaja, 67010103 50VA /prim. 120V AC /24V AC 25 1 Sulakkeen pidike (TRONIC muuntaja) 10030215 26 2 Sulakkeen pidike 67370001 27 2 Sulake 5x20/0,63A/250V/t 67370003 230V 28 2 Sulake 5x20/1,25A/250V/t 67370004 120/127V 29 30 1 Fokuksen säätövarsi 10050202 vain Mach 130 F 31 1 Liukukontakti 07102004 32 1 Jousilautanen 65982006 33 1 Aluslevy 10030210 34 1 Mutteri 67900002 35 36 37 38 1 Säätöruuvi 65212010 vain Mach 130 F 39 1 Kahvan kiinnike 10030204 40 1 Kahva, standardi 10013202 41 42 43 44 1 Sovitin steriloitavalle kahvalle 10152001 jatkuu 59100001 Versio 12 07.02.2005 / Sivu 27/28

Varaosaluettelo Kohde Määrä Varaosa EDVNO Huom 45 1 Steriloitava kahva 22150002 46 47 1 Polttimon kiinnitysruuvi (punainen) 10050206 48 2 Suoja 07100201 49 50 1 Lasi-heijastin 10060201 vain Mach 130 F 51 1 Lasi-heijastin 67380101 vain Mach 130 52 6 Ruuvi M2,5x8-A2, DIN912 65052077 53 6 Aluslevy A3,2 DIN125-A2 65512017 54 6 Ruuvi M2,5x6-A2, DIN912 65052077 55 6 Taso 21012203 56 57 1 Lämpösuoja 10030218 58 1 Kahva säädettävälle fokukselle 10013204 vain Mach 130 F 59 1 Kahva kiinteälle fokukselle 10013206 vain Mach 130 60 61 1 Polttimon pidike kiinteälle fokukselle 10050004 vain Mach 130 62 63 64 1 Sulakeen kanta (toroidimuuntaja) 10030222 65 2 Sulake UR 5x20/1,25A/250V AC/t 67370008 FSD 0034,3999 66 1 Toroidimuuntaja (Uniflex R96 UL) 10070004 67 1 Kytkin kiinnitysmutterilla (UR) 67340008 68 1 Painonappi UR 67340010 69 1 Suoja 07103001 70 1 Varren sovitin 10160203 71 1 Runko 07102005 72 1 Suodinlevy, D175 Calflex Eco 67390203 vain Mach 130