Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Compact stereosysteem Model No. SC-RS52 SVENSKA DANSK SUOMI NEDERLANDS Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. EG -E
Säkerhetsåtgärder VARNING Enhet För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller produktskada: Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar eller skvätt. Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, på denna enhet. Använd endast rekommenderade tillbehör. Avlägsna inte höljen. Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt utbildad servicepersonal utföra service och reparationer. Låt inte metallföremål falla inuti enheten. Placera inga tunga föremål ovanpå. Nätsladd För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller produktskada: Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på apparaten. Sätt i elkontakten helt i elnätet. Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden. Hantera inte kontakten med fuktiga händer. Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet. Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade. Strömkontakten är bortkopplingsanordning. Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort från vägguttaget. FÖRSIKTIGHET Enhet I denna produkt används laser. Om apparaten och dess funktioner används eller justeras på annat sätt än vad som specificeras i denna bruksanvisning kan den avge farlig strålning. Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå enheten. Det kan inträffa att den här enheten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara. Denna enhet är avsedd för användning på platser med tempererat klimat. Placering Placera den här enheten på en jämn yta. För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller produktskada: För att apparaten ska få god ventilation, installera eller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp eller i andra begränsade utrymmen. Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål. Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller fuktighet och alltför mycket vibrationer. Batteri Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt endast med sort som rekommenderas av tillverkaren. Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska läcker ut och leda till brand. Ta ur batteriet om du inte tänkter använda fjärrkontrollen på en längre tid. Förvara på en sval och mörk plats. Får inte värmas upp eller utsättas för lågor. Lämna inte batteriet(ierna) i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och fönster stängda. Får inte tas isär eller kortslutas. Ladda inte om alkaliska eller manganbatterier. Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av. När du kasserar batterierna, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare och fråga om rätt metod att skaffa bort dem. Produktens identifikationsmärkning sitter på enhetens undersida. Juridiskt meddelande Det kan krävas tillstånd av den som innehar upphovsrätten för att spela in och spela upp innehåll på denna (eller någon annan) enhet. Panasonic har ingen befogenhet eller avsikt att ge dig tillstånd och frånsäger sig uttryckligen varje rättighet, möjlighet eller avsikt att skaffa ett sådant tillstånd för din räkning. Det är ditt ansvar att se till att din användning av denna eller någon annan enhet följer tillämpliga upphovsrättslagar i ditt land. 2
Deklaration om överensstämmelse (DoC) Härmed garanterar Panasonic Corporation att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EG. Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Tyskland Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser. Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun. Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser. Notering till batterisymbolen (nedanför): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien. Innehåll Säkerhetsåtgärder... 2 Juridiskt meddelande...2 Tillbehör...3 Referensguide till fjärrkontrollen... 4 Att använda fjärrkontrollen... 5 Licenser...5 Anslutningar... 5 Att sätta i medium...6 Bluetooth -funktioner...7 Om Bluetooth... 8 Medieuppspelningskontroller...8 Att lyssna på FM-radio... 11 Att lyssna på DAB/DAB+...12 Spela in en cd i internminnet... 14 Ljudjustering...15 Klocka och timer... 16 Andra funktioner...17 Spelbara media...18 Underhåll och rengöring...18 Felsökning...19 Specifikationer... 21 Tillbehör Kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören innan du använder stereon. Om beskrivningarna i bruksanvisningen Sidor som hänvisas till anges som l ±±. Om inte något annat anges, används funktionerna via fjärrkontrollen. Du kan också använda dessa kontroller på apparaten om de är likadana. 1 Fjärrkontroll (N2QAYB001073) 1 Batteri till fjärrkontrollen SVENSKA 1 Nätsladd 1 DAB-inomhusantenn Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning. De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från januari 2016. Numren kan komma att ändras. 3
Referensguide till fjärrkontrollen Ovansidan 1 2 3 4 5 6 1 15 19 20 12 16 2 21 11 7 8 9 14 7 5 4 17 22 23 24 25 10 11 12 13 18 DIMMER 26 4 1 Standby/strömställare [Í], [Í/I] Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge. 2 Välj ljudkälla På den här enheten: CD ----------. MEMORY ----------. DAB+ : ; BLUETOOTH (----- USB (---- FM Tryck på och håll ned för att gå in i parkopplingsläge (l 7) eller koppla bort en Bluetooth -enhet (l 7). På fjärrkontrollen: [MEMORY]: MEMORY [CD/ ]: CD,. BLUETOOTH [RADIO, USB]: DAB+ -""-. FM ^" USB ("} 3 FAVOURITE knappar och indikatorer för uppspelning/lagring eller val av favoritradiostationer ([1] till [5]) (l 9, 11, 12) 4 Den här apparaten: Inspelningsknapp och indikator (l 14) Fjärrkontroll: Inspelningsknapp (l 14) 5 Starta blandad uppspelning med en knapptryckning (l 9) 6 Öppna eller stäng skivluckan 7 Högtalare De här högtalarna har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem inte nära en tv, dator eller andra magnetiska enheter. 8 Display 9 Skivfack Sätt inte några föremål framför skivfacket. 10 Hörlursuttag ( ) Typ av kontaktplugg: 3,5 mm stereo (medföljer inte) Undvik att lyssna en längre tid för att förhindra hörselskador. För starkt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador. Lyssning på full volym under längre perioder kan skada användarens öron. 11 Grundläggande uppspelningskontroll 12 Justerar volymen (0 (min) till 50 (max)) 13 USB-port (l 6) 14 Signalsensor för fjärrkontroll Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför Vinkel: cirka 30o åt vänster och höger 15 Välj nummer För att välja ett 2-siffrigt nummer Exempel: 16: [S10] > [1] > [6] För att välja ett 3-siffrigt tal Till exempel: 124: [S10] > [S10] >[1] > [2]> [4] 16 Ställ in programfunktionen/radera ett programmerat spår 17 Ställ in uppspelnings-menypost 18 Ändra informationen som visas 19 Klock- eller timer-användning 20 Ställ in favorituppspelning (l 9) 21 Stäng av ljudet Tryck igen för att avbryta funktionen. MUTE avbryts också när volymen justeras eller när stereon stängs av. 22 Välj inspelningsläge (l 14) 23 Öppnar ljudmenyn 24 Öppnar inställningsmenyn 25 Val/OK 26 Dämpa displaypanelen och indikatorerna Tryck igen för att avbryta funktionen.
Att använda fjärrkontrollen Sätt i batteriet med kontakterna (i och j) rättvända så att de matchar dem i fjärrkontrollen. Anslutningar Anslut nätsladden efter att alla andra anslutningar har utförts. 2 1 Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här enheten. För att undvika störningar, placera inte några föremål framför signalsensorn. Licenser R6/LR6, AA (Alkaliskt batteri eller manganbatteri) 1 Anslut antennen. Den här enheten kan ta emot DAB/DAB+- och FM-stationer med DAB-antennen. Tejpa fast antennen på en vägg eller en pelare i en sådan position att störningarna blir så små som möjligt. Om radiomottagningen är dålig, använd en DAB-antenn för utomhusbruk (medföljer inte). Självhäftande tejp (medföljer inte) SVENSKA Bluetooth -ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken och ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sådana märken sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras repsektive ägare. Se till att muttern är ordentligt åtdragen. MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Om inspelat innehåll Observera att även om innehållet inte spelas in korrekt på grund av någon defekt, kommer Panasonic inte att vara ansvariga för att kompensera för sådant innehåll, förluster som uppkommer på grund av inspelat innehåll eller någon direkt eller indirekt skada som orsakas av en sådan inspelning. Detsamma gäller reparationer av den här enheten. 2 Anslut AC-strömsladden. Nätkabel (medföljer) Inomhusantenn för DAB (medföljer) Till ett eluttag Den här enheten förbrukar en liten mängd växelström (l 21) även när den är avstängd. För att spara på strömmen bör du ta ur kontakten ur eluttaget, om du inte ska använda den här enheten under en lång tid. Några inställningar kommer att försvinna efter att du kopplat ur systemet. Du måste ställa in dem igen. 5
Att sätta i medium Att sätta i en skiva 1 Tryck på [<] på den här apparaten för att öppna skivfacket. 2 Sätt i en skiva med etiketten vänd uppåt. 3 Tryck på [<] igen för att stänga skivfacket. Att ansluta en USB-enhet Sätt i USB-enheten direkt. Använd inte någon USB-förlängningskabel. Att ladda en enhet Laddningen påbörjas när en enhet (märkvärde: 5 V/ 1,5 A DC) ansluts till USB-porten på den här apparaten. 1 Slå på apparaten. 2 Välj en annan källa än USB. 3 Anslut en enhet. Kontrollera via den anslutna enhetens skärm att laddningen har påbörjats. Efter att laddningen av enheten har börjat kan du sätta apparaten i standbyläge. När en tom enhet laddas, sätt inte den i standbyläge förrän enheten kan börja användas. USB-kabel (medföljer inte) Koppla ur USB-enheten när du är färdig. Innan du kopplar ur USB-enheten ska du välja en annan källa än USB. Till den kompatibla enheten En kabel som är kompatibel med din enhet krävs. Använd den kabel som följer med din enhet. Även om du ansluter en kabel som är kompatibel med den här apparatens USB-port, kanske din enhet inte laddas. Använd i så fall den laddare som följer med enheten. Beroende på din enhet kanske andra laddare inte fungerar. Kontrollera enhetens bruksanvisning innan användning. Anslut inte en enhet med ett märkvärde som är högre än 5 V/1,5 A till den här enheten. Titta på den anslutna enhetens skärm för att se om laddningen är klar. Ta bort USB-kabeln från USB-porten när den är fulladdad. När du flyttar enheten ska du se till att ta bort all media och sätta enheten i standbyläge. 6
Bluetooth -funktioner Du kan lyssna på ljudet från Bluetooth -ljudenheten trådlöst på den här enheten. Se Bluetooth -enhetens bruksanvisning för mer information. Anslut via Bluetooth -menyn Förberedelser Sätt på Bluetooth -funktionen på utrustningen och placera den i närheten av den här enheten. Parkoppling med Bluetooth -enheter 1 Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja BLUETOOTH. Om PAIRING visas på displayen, gå till steg 3. 2 Tryck på [PLAY MENU] för att välja PAIRING och tryck sedan på [OK]. Du kan också trycka på och hålla ned [SELECTOR, s PAIRING] på apparaten. 3 Välj SC-RS52 från Bluetooth -enhetens Bluetooth -meny. MAC-adressen (t.ex., 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan visas innan SC-RS52 visas. Namnet på den anslutna enheten visas på displayen under några sekunder. 4 Starta uppspelningen på Bluetooth -enheten. Att ansluta en parkopplad Bluetooth -enhet 1 Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja BLUETOOTH. READY visas på displayen. 2 Välj SC-RS52 från Bluetooth -enhetens Bluetooth -meny. Namnet på den anslutna enheten visas på displayen under några sekunder. 3 Starta uppspelningen på Bluetooth -enheten. Om du uppmanas att ange lösenordet, skriv in 0000 Du kan registrera upp till 8 enheter med den här enheten. Om en 9:e enhet parkopplas, kommer den enhet som inte använts under längst tid att ersättas. Den här apparaten kan endast anslutas till en anordning åt gången. När BLUETOOTH väljs som källa, kommer den här enheten automatiskt att försöka ansluta till den senast anslutna Bluetooth -enheten. ( LINKING visas på displayen under den här processen.) Försök att skapa en anslutning igen om anslutningsförsöket misslyckas. Bluetooth överföringsläge Du kan ändra överföringsläget för att prioritera överföringskvalitet eller ljudkvalitet. Förberedelser Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja BLUETOOTH. Om en Bluetooth -enhet redan är ansluten, koppla från den. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja LINK MODE. 2 Tryck på [2, 1] för att välja läge och tryck sedan på [OK]. MODE 1: Betoning på anslutningsmöjligheter MODE 2: Betoning på ljudkvalitet Välj MODE 1 om ljudet avbryts. När du tittar på videoinnehåll med den här funktionen kan det hända att video- och ljudutmatningen inte är synkroniserade. I detta fall, välj MODE 1. Fabriksinställningen är MODE 2. Om ingångsnivån på ljudet från Bluetooth -enheten är för lågt, ändra inställningen för ingångsnivån. Förberedelser Anslut en Bluetooth -enhet. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja INPUT LEVEL. 2 Tryck på [2, 1] för att välja nivå och tryck sedan på [OK]. LEVEL 0,. LEVEL i1,. LEVEL i2 ^---------------------------------------------------------J Välj LEVEL 0 om ljudet är förvrängt. Fabriksinställningen är LEVEL 0. 1 Medan en Bluetooth -enhet är ansluten: Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja DISCONNECT?. 2 Tryck på [2, 1] för att välja OK? YES och tryck sedan på [OK]. Bluetooth -ingångsnivå Att koppla från en Bluetooth -enhet Du kan också koppla bort Bluetooth -enheten genom att trycka på och hålla ned [SELECTOR, s PAIRING] på enheten. Bluetooth -enheten kommer att kopplas från om en annan ljudkälla (t.ex. CD ) väljs. SVENSKA 7
8 Om Bluetooth Panasonic har inget ansvar för data och/eller information som komprometteras under en trådlös sändning. Frekvensområde som används Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet. Certifiering av denna enhet Det här systemet uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring. Handlingarna nedan är straffbara i vissa länder: Att ta isär eller modifiera systemet. Avlägsna specifikationsindikeringar. Användningsrestriktioner Trådlös överföring och/eller användning med alla Bluetooth -utrustade enheter garanteras inte. Alla utrustningar måste överensstämma med standarder enligt Bluetooth SIG, Inc. Beroende på en utrustnings specifikationer och inställningar, kanske det inte går att ansluta eller vissa åtgärder kan vara annorlunda. Det här systemet stöder Bluetooth säkerhetsfunktioner. Men beroende på den operativa miljön och/eller inställningarna, kanske den här säkerheten inte är tillräcklig. Var försiktig när du sänder data trådlöst till det här systemet. Det här systemet kan inte sända data till en Bluetooth -utrustning. Användningsområde Använd den här enheten på ett maximalt avstånd om 10 m. Avståndet kan minska beroende på miljön, hinder eller störningar. Störningar från andra utrustningar Det här systemet kanske inte fungerar som det ska, och problem som oljud och hopp i ljudet kan uppstå på grund av störningar i radiovågorna om det här systemet är placerat för nära andra Bluetooth -enheter eller enheter som använder 2,4 GHz-bandet. Det här systemet kanske inte fungerar som det ska om radiovågorna från en närliggande radiostation etc., är för starka. Avsedd användning Det här systemet är endast avsett för normalt, allmänt bruk. Använd inte det här systemet nära en utrustning eller en miljö som är känslig för radiofrekvensstörningar (exempel: flygplatser, sjukhus, laboratorier etc). Medieuppspelningskontroller Följande symboler anger funktionens tillgänglighet. [CD]: Ljud-cd i cd-da-format eller en cd som innehåller MP3-filer (l 18) [MEMORY]: Internminne (Den här enheten innehåller testmusik som lagrats i förväg under varje (FAVOURITE) [1] till [5]. Mer information om inspelning till internminnet finns på sida 14.) [USB]: USB-enheter som innehåller MP3-filer (l 18) [BLUETOOTH]: Ansluten Bluetooth -enhet (l 7) Grundläggande uppspelning ([CD], [MEMORY], [USB], [BLUETOOTH]) Förberedelser Slå på apparaten. Sätt i mediet eller anslut Bluetooth -enheten. (l 6, 7) 1 Välj ljudkälla. För skiva: Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja CD. För internminne: Tryck på [MEMORY] för att välja MEMORY. För USB-enhet: Tryck på [RADIO, USB] flera gånger för att välja USB. För Bluetooth -enhet: Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja BLUETOOTH. (När du använder den här apparaten för att välja trycker du på [SELECTOR, s PAIRING] upprepade gånger.) 2 Tryck på [1/;] för att starta uppspelning. [MEMORY]: När du börjar spela med [1/;], börjar uppspelningen från det första spåret till det sista spåret i det interna minnet. Grundläggande kontroller Stoppa Tryck på [ ]. [MEMORY], [USB]: Positionen lagras och RESUME visas. [MEMORY], [USB]: Tryck på [ ] två gånger för att stoppa uppspelningen helt. [MEMORY]: Det går att avbryta favorituppspelning och blandad uppspelning med en knapptryckning. (l 9) Paus Tryck på [1/;]. Tryck en gång till för att fortsätta uppspelning. Hoppa Tryck på [:] eller [9] för att hoppa över ett spår. (Den här enheten: [:/6] eller [5/9]) [CD] (MP3), [MEMORY], [USB] Tryck på [3] eller [4] för att hoppa över albumet. [MEMORY]: När du använder favorituppspelningsfunktionen kan du bara hoppa över spår eller album inom det valda numret för (FAVOURITE) [1] till [5]. Sökning Under uppspelning eller paus trycker du på och håll kvar [6] eller [5]. (Den här apparaten: [:/6] eller [5/9].)
Att visa information ([CD], [MEMORY], [USB], [BLUETOOTH]) Du kan visa spåret, artisten, albumets namn, filtyp, bithastighet och annan information. (Informationen varierar beroende på ljudkällan.) Tryck på [DISPLAY] upprepade gånger. t. ex. [MEMORY] M-AT : Numret för (FAVOURITE) [1] till [5], antalet album, antalet spår (t.ex. indikerar M1-A2T030 att (FAVOURITE) [1] består av 2 album och 30 spår.) t. ex. [USB] (MP3) A : T : Albumnummer Spårnummer ( står för ett nummer.) : Album : Spår För att kunna använda den här enhetens fjärrkontroll med en Bluetooth -enhet, måste Bluetooth -enheten stödja AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Beroende på enhetens status, kanske några kontroller inte fungerar. [CD], [MEMORY], [USB]: Du kan välja spår genom att trycka på sifferknapparna. Maximalt antal tecken som kan visas: Cirka 32 Detta system stöder ID3-taggar, version 1 och 2. Textdata som inte stöds kommer inte att visas eller kommer att visas på annat sätt. Favorituppspelning ([MEMORY]) Du kan spela ditt favoritinnehåll som finns i det interna minnet lagrat i en av (FAVOURITE) [1] till [5]. Förberedelser Sätt på enheten. 1 Tryck på [MEMORY] för att välja "MEMORY". 2 Tryck på [FAVOURITE] och tryck sedan på en av [1] till [5] på fjärrkontrollen. Eller också kan du trycka på en av (FAVOURITE) [1] till [5] på den här apparaten. Blandad uppspelning med en knapptryckning ([MEMORY]) Du kan sätta på apparaten och starta uppspelning av innehållet på det interna minnet slumpmässigt, och flera gånger, med en enda knapptryckning. Tryck på [MIX PLAY]. Uppspelningen startar och MIX PLAY kommer att visas under några få sekunder. Ljudkällan kommer automatiskt att ändras till "MEMORY". RND och ` visas. SVENSKA 9
Uppspelningslägen ([CD], [MEMORY], [USB]) Välj uppspelningsläge. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja PLAYMODE eller REPEAT. 2 Tryck på [2, 1] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. PLAYMODE OFF PLAYMODE 1-TRACK 1-ALBUM RANDOM 1-ALBUM RANDOM REPEAT ON REPEAT OFF REPEAT Avbryter inställningen av uppspelningsläget. Spelar bara de valda spåren. 1, visas. (Hoppa till önskat spår.) Spelar bara det valda albumet. Tryck på [3] eller [4] för att välja album. 1, visas. Spelar innehållet slumpmässigt. RND visas. Spelar spåren i det valda albumet slumpmässigt. Tryck på [3] eller [4] för att välja album. 1,, RND visas. Sätter på repetitionsläget. ` visas. Stänger av repetitionsläget. Under slumpmässig uppspelning går det inte att hoppa till spår som har spelats upp eller trycka på sifferknapparna. Funktionen uppspelningsläge fungerar inte med Programmerad uppspelning. Läget avbryts när du öppnar skivfacket eller tar bort USB-enheten eller påbörjar inspelning. [MEMORY]: När du använder funktionen för blandad uppspelning med en knapptryckning, fungerar inte [PLAY MENU]. Programmerad uppspelning ([CD], [MEMORY], [USB]) Det går att programmera upp till 24 spår. [CD] (CD-DA) 1 Tryck på [PGM, sdel] i stoppläge. PROGRAM visas under några få sekunder. 2 Tryck på sifferknapparna för att välja önskat spår. Utför detta steg igen för att programmera andra spår. 3 Tryck på [1/;] för att starta uppspelning. [CD] (MP3), [USB], [MEMORY] 1 Tryck på [PGM, sdel] i stoppläge. PROGRAM visas under några få sekunder. 2 Tryck på [3, 4] för att välja det önskade albumet. 3 Tryck på [9] och tryck sedan på sifferknapparna för att välja önskat spår. 4 Tryck på [OK]. Utför steg 2 till 4 igen för att programmera fler spår. 5 Tryck på [1/;] för att starta uppspelning. Kontrollera programmeringens innehåll Radera senast valda spår Avbryta programmeringsläget Radera samtliga inprogrammerade spår Tryck på [:] eller [9] i stoppläget. Tryck på och håll ned [PGM, sdel] i stoppläget. Tryck på [PGM, sdel] i stoppläge. PGM OFF visas under några få sekunder. Tryck på [ ] i stoppläge. CLR ALL visas. Inom 5 sekunder, tryck på [ ] igen. Programminnet rensas när du öppnar skivfacket, tar bort USB-enheten eller påbörjar inspelning. 10
Att lyssna på FM-radio Du kan förinställa upp till 30 kanaler. Kanal 1 till 5 kommer att ställas in som favoritstationer under (FAVOURITE) [1] till [5]. (l hoger, Ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] ) Förberedelser Se till att antennen är ansluten. (l 5) Slå på apparaten. Tryck på [RADIO, USB] flera gånger för att välja FM. Automatisk förinställning av stationer 1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja A.PRESET. 2 Tryck på [2, 1] för att välja LOWEST eller CURRENT och tryck sedan på [OK]. LOWEST: För att börja den automatiska förinställningen med den lägsta frekvensen ( FM 87.50 ). CURRENT: För att börja den automatiska förinställningen med den aktuella frekvensen.* 1 Mottagaren börjar förinställa alla stationer som den kan ta emot i kanalerna i stigande ordning. *1: För att byta frekvens, se Manuell inställning. Att lyssna på en förinställd kanal Tryck på sifferknapparna, [:] eller [9] för att välja den förinställda stationen. Du kan också trycka på [:/6] eller [5/9] på den här apparaten när PRESET valts som inställningsläge* 2. Du kan välja kanal 1 till 5 genom att trycka på (FAVOURITE) [1] till [5] på den här apparaten. Manuell inställning Tryck på [6] eller [5] för att söka upp stationen. Du kan också trycka på [:/6] eller [5/9] på den här apparaten när MANUAL valts som inställningsläge* 2. För att söka upp automatiskt, tryck och håll nere knappen tills frekvensen börjar ändras snabbt. *2: Att ändra inställningsläget 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja TUNE MODE. 2 Tryck på [2, 1] för att välja MANUAL eller PRESET och tryck sedan på [OK]. Manuell förinställning av stationer 1 Medan du lyssnar på radiosändningen Tryck på [PGM, sdel]. 2 Tryck på sifferknapparna för att välja ett förvalsnummer. Upprepa steg 1 till 2 igen för att förinställa fler stationer. En station som tidigare sparats skrivs över när en annan station sparas på samma förinställda kanal. Ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] Du kan enkelt ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] Medan du lyssnar på radiosändningen Tryck på och håll kvar en av [1] till [5] tills P visas på displayen. ( står för ett nummer.) När du ändrar stationerna lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5], ändras kanal 1 till 5 också till motsvarande stationer. Att visa aktuell FM-signalstatus Tryck på [DISPLAY] flera gånger för att välja FM STATUS. FM ST : FM-signalen har ställts in och är i stereo. FM - - - - : Det finns ingen inställd signal eller så är FM-signalen i mono. FM MONO : MONO har valts som FM MODE. (l 19, Om det är för mycket brus vid FM-mottagning. ) STEREO visas när den här enheten är inställd på en stereosändning. Visa RDS-textdata Detta system kan visa de textdata som sänds via det radiodatasystem (RDS) som finns tillgängligt i vissa områden. Tryck på [DISPLAY] upprepade gånger. PS : Programservice PTY : Programtyp FREQ : Frekvens SVENSKA RDS är bara tillgängligt när den har stereomottagning. RDS kanske inte finns tillgänglig om mottagningen är dålig. 11
Att lyssna på DAB/DAB+ Förberedelser Se till att DAB-antennen är ansluten. (l 5) Sätt på enheten. Tryck på [RADIO, USB] flera gånger för att välja DAB+. Lagra stationer För att lyssna på DAB/DAB+-sändningar, behöver de tillgängliga stationerna lagras i den här enheten. Den här apparaten kommer automatiskt att starta DAB AUTO SCAN och lagra stationerna som finns tillgängliga i ditt område om du väljer "DAB+" första gången. SCAN FAILED visas när den automatiska sökningen inte lyckats. Leta upp läget med den bästa mottagningen (l 13, Att verifiera eller förbättra signalens mottagningskvalitet ) och sök sedan om DAB/DAB+-stationerna. Att söka om DAB/DAB+-stationer När nya stationer läggs till eller när antennen har flyttats, gör en ny automatisk sökning. 1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja AUTOSCAN och tryck sedan på [OK]. 2 När START? blinkar, Tryck på [OK]. När stationsminnet uppdateras med den automatiska sökningen kommer de förinställda stationerna att raderas. De behöver förinställas igen (l nedan). Att lyssna på de lagrade stationerna Tryck på [6] eller [5] för att välja en station. Du kan också trycka på [:/6] eller [5/9] på den här apparaten när STATION valts som inställningsläge* 1. Förinställning av DAB/ DAB+-stationer Du kan förinställa upp till 20 DAB/DAB+-kanaler. Kanal 1 till 5 kommer att ställas in som favoritstationer under (FAVOURITE) [1] till [5]. (l hoger, Ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] ) 1 Medan du lyssnar på en DAB/DAB+-sändning, tryck på [PGM, sdel]. 2 Tryck på sifferknapparna för att välja ett förinställt nummer. Ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] Du kan enkelt ändra stationer lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5] Medan du lyssnar på en DAB/DAB+-sändning Tryck på och håll kvar en av [1] till [5] tills P visas på displayen. ( står för ett nummer.) När du ändrar stationerna lagrade under (FAVOURITE) [1] till [5], ändras kanal 1 till 5 också till motsvarande stationer. Att lyssna till förinställda DAB/ DAB+-stationer Tryck på sifferknapparna [:] eller [9] för att välja den förinställda stationen. Du kan också trycka på [:/6] eller [5/9] på den här apparaten när PRESET valts som inställningsläge* 1. Du kan välja kanal 1 till 5 genom att trycka på (FAVOURITE) [1] till [5] på den här apparaten. *1: Att ändra inställningsläget 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja TUNE MODE. 2 Tryck på [2, 1] för att välja STATION eller PRESET och tryck sedan på [OK]. För att välja bland de förinställda stationerna, se till att de redan har förinställts manuellt. För att lägga till ytterligare förinställda stationer, välj stationen genom att använda den metod som nämns i Att lyssna på de lagrade stationerna (l vanster). Att lyssna på den sekundära tjänsten Somliga DAB/DAB+-stationer har en sekunder tjänst såväl som en primär tjänst. Om den station du lyssnar på tillhandahåller en sekundär tjänst, så visas. 1 När visas Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja DAB SECONDARY. 2 Tryck på [2, 1] för att välja den sekundära tjänsten och tryck på [OK]. Inställningen kommer att återgå till den primära tjänsten när man gör ändringar (t.ex. när en station ändras). 12 Du kan inte förinställa stationer när en station inte har någon sändning eller när den sekundära tjänsten har valts. Stationen som upptar en kanal raderas om en annan station förinställs på den kanalen.
Display Tryck på [DISPLAY] för att ändra displayen. Informationen kommer att rulla i displayen. Varje gång du trycker på knappen: Dynamic label: PTY display: Ensemble-etikett: Frekvensvisning: Tidvisning: Information om sändningen Programtyp Namnet på ensemblen Frekvensområdet och frekvensen visas. Aktuell tid Automatisk justering av klockan Om DAB/DAB+-sändningen innehåller tidsinformation kommer den här enhetens klocka att uppdateras automatiskt. Om sändningsstationer finns lagrade, fortsätt till Att söka om DAB/DAB+-stationer för att lagra stationer på andra frekvensområden. (l 12) Om SCAN FAILED visas, upprepa steg 1 till 3 tills en station har lagrats. Om situationen inte förbättras, försök att använda en utomhus-dab-antenn eller kontakta din återförsäljare. Att kontrollera DAB/DAB+-signalens mottagningskvalitet 1 Medan du lyssnar på DAB/DAB+-sändningen: Tryck på [PLAY MENU] upprepade gånger för att välja SIGNAL QUALITY och tryck sedan på [OK]. Det aktuella frekvensområdet visas och sedan indikeras mottagningskvaliteten. Mottagningskvalitet 0 (dålig) 8 (utmärkt) SVENSKA 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja AUTO CLOCK ADJ. 2 Tryck på [2, 1] för att välja ON ADJUST och tryck sedan på [OK]. Välj OFF ADJUST för att stänga av funktionen för automatisk justering av klockan. Att verifiera eller förbättra signalens mottagningskvalitet För att kontrollera signalens mottagningskvalitet måste åtminstone 1 frekvensområde vara lagrat. Om SCAN FAILED visas efter att DAB+ valts eller efter en automatisk sökning, fortsätt till Manuell inställning 1 frekvensområde (l nedan) Om stationer redan har lagrats i den här enheten, fortsätt till Att kontrollera DAB/DAB+-signalens mottagningskvalitet (l hoger) 2 Om signalens mottagningskvalitet är dålig, flytta antennen till en position där mottagningskvaliteten är bättre. 3 För att fortsätta kontrollera kvaliteten av andra frekvensområden: Tryck på [2, 1] igen och välj den önskade frekvensen. 4 Tryck på [OK] för att avsluta. Om antennen har justerats, gör en automatisk sökning och uppdatera stationsminnet. (l 12) Manuell inställning 1 frekvensområde Använd den här funktionen för att söka efter 1 frekvensområde efter justering av DAB-antennens position. Förberedelser Skriv ner ett frekvensområde som kan tas emot i ditt område (t.ex. 12B 225,648 MHz). 1 Under tiden visas SCAN FAILED. Justera DAB-antennens position. 2 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja MANUAL SCAN. 3 Tryck på [2, 1] för att välja det frekvensområde som kan tas emot i ditt område och tryck sedan på [OK]. 13
14 Spela in en cd i internminnet Du kan spela in en cd på den här enhetens internminne. Inspelningarna kommer att lagras under numret du valt för (FAVOURITE) [1] till [5]. Cd:ns inspelningstid är lika lång som uppspelningstiden för att kunna spela in med hög kvalitet. Njut av uppspelningen medan du spelar in. Inspelningskälla som stöds: En skiva med cd-ljud i CD-DA-format Den här enheten innehåller testmusik som lagrats i förväg under varje (FAVOURITE) [1] till [5]. Skriv över innehållet som lagrats i förväg när TO OVERWRITE, PRESS REC visas under inspelningsproceduren. (l hoger) Du kan också radera innehållet innan du spelar in. (l 15, Radera innehållet i det interna minnet ([MEMORY]) ) Förberedelser Sätt på enheten. Läs in en skiva. Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja "CD". Välj inspelningsläge. (l nedan) Dra inte ur nätsladden under inspelningen. Du kan inte kontrollera hur mycket ledigt minne det finns i internminnet. När inspelningen startar, kommer uppspelningsläget och programinställningarna att raderas. Vid inspelning är bara ett begränsat antal funktionskontroller tillgängliga, som volymjustering, stoppa inspelning och stänga av enheten. Välja inspelningsläge Du kan välja ett av 2 inspelningslägen. Tryck på [REC MODE] upprepade gånger för att välja önskat inspelningsläge. HQ 1-CD -läge MULTI-CD -läge För normal cd-inspelning med ljud av hög kvalitet. Du kan spela in 1 cd under varje (FAVOURITE) [1] till [5]. För inspelning av ett skivalbum bestående av flera cd:ar. Du kan spela in upp till 5 cd:ar under varje (FAVOURITE) [1] till [5] (beroende på cd:arnas uppspelningstid). Fabriksinställningen är "HQ 1-CD". Du kan inte spela in två typer av inspelningsläge inom varje (FAVOURITE) [1] till [5]. Normal cd-inspelning med ljud i hög kvalitet ( HQ 1-CD -läge) 1 Tryck på [ REC] i stoppläge. SELECT NUMBER visas. 2 Tryck på en av [1] till [5] för att lagra din inspelning. Om det finns inspelat innehåll under det valda numret TO OVERWRITE, PRESS REC visas på displayen. För att skriva över det inspelade innehållet trycker du på [ REC] för att fortsätta inspelningen. Tryck på [ ] för att avbryta. Om det inte finns något inspelat innehåll under det valda numret Inspelningen kommer att starta. När inspelningen startar kommer [ REC]-indikatorn på den här enheten att lysa rött. För att kontrollera att inspelningen har avslutats När inspelningen avslutas, blinkar WRITING på displayen några sekunder. Sedan släcks [ REC]-indikatorn på den här enheten. Att stoppa inspelningen Tryck på [ ]. Inspelningen kommer att stanna vid den position där du trycker på [ ]. Inspelning av ett skivalbum bestående av flera cd:ar ( MULTI-CD -läge) 1 Tryck på [ REC] i stoppläge. SELECT NUMBER visas. 2 Tryck på en av [1] till [5] för att lagra din inspelning. När du spelar in de följande cd:arna i skivalbumet, ska du välja samma nummer som du gjorde på den först inspelade cd:n. Vid inspelning av den första cd:n Om det finns inspelat innehåll under det valda numret: För att skriva över det inspelade innehållet trycker du på [3, 4] för att välja TO OVERWRITE, PRESS REC och sedan trycker du på [ REC] för att fortsätta inspelningen. Tryck på [ ] för att avbryta. Om det inte finns något inspelat innehåll under det valda numret: Inspelningen kommer att starta. Vid inspelning av de följande cd:arna TO ADD SONGS, PRESS REC visas på displayen. För att lägga till den aktuella inspelningen under den valda sifferknappen trycker du på [ REC]. Tryck på [ ] för att avbryta. När inspelningen startar kommer [ REC]-indikatorn på den här enheten att lysa rött.
3 Kontrollera att inspelningen har avslutats. När inspelningen avslutas, blinkar WRITING på displayen några sekunder. Sedan släcks [ REC]-indikatorn på den här enheten. 4 För att spela in nästa cd, byter du cd och upprepar från steg 1. Att stoppa inspelningen Tryck på [ ]. Inspelningen kommer att stanna vid den position där du trycker på [ ]. Radera innehållet i det interna minnet ([MEMORY]) 1 Tryck på [MEMORY] för att välja "MEMORY". 2 I stoppläget trycker du flera gånger på [SETUP] för att välja DEL MODE. 3 Tryck på [2, 1] för att välja 1-MEM DEL eller ALL DEL och tryck sedan på [OK]. 1-MEM DEL För att radera det lagrade innehållet i en av (FAVOURITE) [1] till [5] ALL DEL För att radera allt lagrat innehåll i det interna minnet. (Allt innehåll i (FAVOURITE) [1] till [5] kommer att raderas.) 4 När 1-MEM DEL valts. (Indikator (FAVOURITE) [1] till [5] på den här apparaten blinkar) Tryck på en av [1] till [5] för att välja det innehåll du vill radera. När ALL DEL valts (Indikator (FAVOURITE) [1] till [5] på den här apparaten tänds) Gå till steg 5. 5 Tryck på [OK] för att bekräfta raderingen. Tryck på [ ] för att avbryta. "DELETING blinkar på displayen när du har fortsatt med raderingen. Dra inte ur nätsladden medan DELETING visas. Om du gör det kan det göra att internminnet skadas. Ljudjustering Följande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen. 1 Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja effekt. 2 Tryck på [2, 1] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. MY SOUND (My sound) PRESET EQ (Förinställd equalizer) BASS (Bas) eller TREBLE (diskant) D.BASS (Dynamisk Bas) SURROUND (Surround) CLEAR-MODE DIALOG (Clear-mode Dialog) SOUND 1, SOUND 2 eller SOUND 3. (l nedan, Att spara ljudinställningarna ) HEAVY (tung), SOFT (mjuk), CLEAR (klar), VOCAL (röst) eller FLAT (jämn/av). Justera nivån (j4 till i4). ON D.BASS eller OFF D.BASS. ON SURROUND eller OFF SURROUND. ON eller OFF. Du kan erfara en minskning i ljudkvaliteten när dessa effekter används med vissa källor. Om detta inträffar, stäng av ljudeffekterna. Att spara ljudinställningarna Du kan spara dina önskade ljudinställningar i SOUND 1, SOUND 2 eller SOUND 3 som MY SOUND. 1 Justera dina önskade ljudeffekter. (l ovan) 2 Tryck på [SETUP] för att välja SAVE MY SOUND. 3 Tryck på [2, 1] för att välja önskat nummer för inställningen och tryck sedan på [OK]. SAVED visas. De ljudinställningar som du har sparat tidigare kommer att bytas ut när du sparar de nya inställningarna vid samma nummer för inställningen. SVENSKA Återhämta ljudinställningarna som du har sparat 1 Tryck på [SOUND] för att välja MY SOUND. 2 Tryck på [2, 1] för att välja önskat nummer för ljudinställningen och tryck sedan på [OK]. 15
Klocka och timer Inställning av klockan Klockan har 24-timmarsvisning. 1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja CLOCK. 2 Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden och tryck sedan på [OK]. Att kontrollera tiden Tryck på [CLOCK/TIMER]. Klockan återställs vid strömavbrott eller när AC-sladden tas bort. Återställ klockan regelbundet för att bibehålla korrekt tid. Avstängningstimer Avstängningstimern kan stänga av stereon efter en förinställd tid. Tryck på [SLEEP] flera gånger för att välja inställningen (i minuter). SLEEP 30 -. SLEEP 60 -. SLEEP 90 -. SLEEP 120 ^------------------- OFF (Avbryt) (----------------b Den kvarvarande tiden indikeras på apparatens display varje minut utom när andra funktioner utförs. Uppspelningstimern och avstängningstimern kan användas tillsammans. Avstängningstimern är alltid huvudtimern på enheten. Uppspelningstimer Du kan ställa in timern så att den här enheten sätts på vid en viss tid varje dag. Förberedelser Ställ klockan. 1 Tryck på [CLOCK/TIMER] flera gånger för att välja TIMER ADJ. 2 Tryck på [3, 4] för att ställa in starttiden ( ON TIME ) och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [3, 4] för att ställa in sluttiden ( OFF TIME ) och tryck sedan på [OK]. 4 Tryck på [3, 4] för att välja musikkällan* och tryck sedan på [OK]. Att sätta på timern 1 Förbered den musikkälla som valts och ställ in önskad volym. 2 Tryck på [F, PLAY]. F visas. För att avbryta, tryck på [F, PLAY] igen. 3 Tryck på [Í] för att sätta enheten i standbyläge. För kontrollera inställning Tryck på [CLOCK/TIMER] flera gånger för att välja TIMER ADJ. (I standby, tryck på [CLOCK/TIMER] två gånger.) Timern startar på en låg volym och ökar gradvis till den förinställda ljudnivån. Timern startar vid den inställda tiden varje dag om timern är på. Om du stänger av apparaten och sätter på den igen medan timern är igång kommer den inte att stoppa vid sluttiden. * CD, USB, MEMORY, DAB+ och FM kan ställas in som musikkälla. 16
Andra funktioner Automatisk avstängningsfunktion Som fabriksinställning kommer den här enheten att sättas i standbyläge automatiskt om det inte matas ut något ljud och den inte används under ungefär 20 minuter. För att avbryta den här funktionen 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja AUTO OFF. 2 Tryck på [2, 1] för att välja OFF och tryck sedan på [OK]. För att sätta på funktionen, välj ON i steg 2. Denna inställning kan inte väljas när radio är källan. Vid anslutning till en Bluetooth -enhet fungerar inte den här funktionen. Bluetooth standby När SC-RS52 har valts från den parkopplade Bluetooth enhetens Bluetooth meny kommer den här enheten automatiskt att sättas på från standbyläget och göra en Bluetooth -anslutning. 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja BLUETOOTH STANDBY. 2 Tryck på [2, 1] för att välja ON och tryck sedan på [OK]. Välj OFF i steg 2 för att stänga av funktionen. Fabriksinställningen är OFF. Om den här funktionen är inställd på ON kommer energiförbrukningen i standbyläge att öka. När annan Panasonic-utrustning svarar på den medföljande fjärrkontrollen, ändra koden på fjärrkontrollen. 1 Tryck på [CD/ ] flera gånger för att välja CD. 2 Tryck och håll in [ ] på enheten och [2] på fjärrkontrollen tills enhetens display visar REMOTE 2. 3 Tryck på och hall intryckt [OK] och [2] på fjärrkontrollen i minst 4 sekunder. Att ändra enhetens och fjärrkontrollens kod För att ändra läget tillbaka till REMOTE 1 upprepar du stegen ovan och byter ut [2] mot [1]. Programuppdatering Ibland kan Panasonic släppa uppdaterad programvara för det här systemet som kan lägga till eller förbättra hur en funktion fungerar. Dessa uppdateringar är tillgängliga gratis. För mer information, se följande webbsida. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Den här webbsidan är endast på engelska.) Kontrollera programversionen Tryck på [SETUP] upprepade gånger för att välja SW VER. och tryck sedan på [OK]. Den installerade programvarans version visas. Tryck på [OK] för att avsluta. SVENSKA 17
Spelbara media Kompatibla CD:ar En skiva med CD-logon. Den här enheten kan spela upp skivor som följer CD-DA-formatet. Detta system kan spela upp CD-R/RW som innehåller filer i CD-DA- eller MP3-format. Det kan hända att stereon inte kan spela upp vissa skivor på grund av hur inspelningen har utförts. Stäng skivan på den enhet den spelades in på innan du spelar upp den. Om skivan innehåller både MP3-filer och normala ljudfiler (CD-DA) spelar stereon upp den typ av filer som spelats in på den inre delen av skivan. Stereon kan inte spela upp filer som spelats in med hjälp av s.k. paketskrivning. Skivan måste följa ISO9660 nivå 1 och 2 (utom vid utökade format). Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av inspelningens skick. MP3-filer definieras som spår, och mappar definieras som album. Detta system kan tillgå upp till: CD-DA: 99 spår MP3: 999 spår, 255 album (inklusive rotmappen) Inspelningar spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning du spelade in dem. Kompatibla USB-enheter Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla USB-anordningar. Filsystemen FAT12, FAT16 och FAT32 är kompatibla. Denna enhet stöder USB 2.0 höghastighet. Det kan hända att USB-enheter med en lagringskapacitet på över 32 GB inte fungerar under vissa förhållanden. Format som stöds: filer med ändelsen.mp3 eller.mp3. Beroende på hur du skapade filerna kan det hända att de inte spelas upp i den ordningsföljd du numrerade dem eller att de inte spelas upp överhuvudtaget. Filer definieras som spår, och mappar definieras som album. Detta system kan tillgå upp till: 800 album (inklusive rotmapp) 8000 spår 999 spår på ett album Underhåll och rengöring Dra ur nätkontakten från vägguttaget innan du utför underhåll. Rengör stereon med en mjuk, torr trasa Vrid ur en fuktad duk ordentligt för att rengöra vid svår smuts, torka av enheten och torka sedan av med en torr duk. Använd en duk av fin textil när du rengör högtalarskydden. Använd inte pappersnäsdukar eller andra material som kan gå sönder. Små fibrer kan fastna inuti högtalarskydden. Använd inte alkohol, thinner eller bensin för att rengöra stereon. Innan kemiskt behandlade trasor används, läs noggrant trasans anvisningar. Att rengöra skivor RÄTT Torka av med en fuktig trasa och torka sedan torrt. FEL Försiktighetsåtgärder för hantering av skivor Håll skivan i kanterna för att undvika att repa eller sätta fingeravtryck på den. Klistra inte fast etiketter eller klistermärken på skivorna. Använd inte lösningsmedel såsom rengöringsspray för skivor, bensin, thinner, vätskor som förhindrar uppkomsten av statisk elektricitet eller dylikt. Använd inte följande skivor: Skivor med limrester från borttagna klistermärken eller etiketter (hyrda skivor, etc.). Skivor som är skeva eller spruckna. Ojämnt formade skivor, t.ex. hjärtformade skivor. När du ska kassera eller lämna bort apparaten Apparaten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar enheten som avfall eller överför den, ska du följa proceduren för att radera innehållet i det interna minnet med "ALL DEL"-läget och sedan återställa alla inställningar till fabriksinställningarna så att användarens inställningar raderas. (l 15, Radera innehållet i det interna minnet ([MEMORY]) ). (l 19, För att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna ) 18
Felsökning Innan du lämnar in apparaten för service, gör följande kontroller. Om du är osäker på några av punkterna som ska kontrolleras, eller om lösningarna som anges i guiden inte löser problemet, rådfråga då närmaste återförsäljare för anvisningar. För att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna Utför den här proceduren när följande situation uppstår: Det händer ingenting när du trycker på knapparna. Du vill radera och återställa inställningarna. 1 Koppla från nätsladden. (Vänta i minst 1 minut innan du fortsätter till steg 2.) 2 Medan du trycker och håller in [Í/I] på enheten ska du återansluta nätsladden. INITIALIZING visas på displayen. Fortsätt att hålla ned [Í/I] tills --------- visas på skärmen. 3 Släpp [Í/I]. Alla inställningar återställs till fabriksinställningarna. Du kommer att behöva göra om inställningarna. Det lagrade innehållet i det interna minnet bibehålls. Du kan inte återställa exempelinnehåll som lagrats i förväg. Allmänt Kan inte sätta på enheten. Vänta cirka 10 sekunder, efter att nätsladden anslutits, innan du sätter på enheten. Ett brummande ljud hörs under uppspelningen. Om en nätsladd eller ett lysrör är nära kablarna, håll andra apparater och kablar borta från kablarna. Enheten fungerar inte. En av apparatens säkerhetsanordningar kan ha aktiverats. 1 Tryck på [Í/I] på enheten för att sätta den i standby. Om enheten inte går över till standby trycker du på och håller kvar [Í/I] på enheten i cirka 10 sekunder. Enheten tvingas att gå i standby. Du kan också dra ur nätsladden, vänta minst 1 minut och sedan sätta i den igen. 2 Tryck på [Í/I] på enheten för att sätta på den. Om enheten fortfarande inte fungerar, rådfråga återförsäljaren. Laddningen startar inte. Välj en annan källa än USB. Om laddningen inte startar i standbyläge: Sätt på enheten. Kontrollera att laddningen har påbörjats och sätt sedan enheten i standbyläge. (l 6) Brus hörs eller så avbryts ljudet. Se till att inte placera någon enhet som använder radiofrekvenser (t.ex. en mobiltelefon etc.) ovanpå den här apparaten. Fjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt. Batteriet är tomt eller har satts i felaktigt. (l 5) Skiva Felaktig visning eller uppspelningen startar inte. Se till att skivan är kompatibel med den här enheten. (l 18) Det finns fukt på linsen. Vänta i cirka en timme och försök igen. USB Ingenting händer när du trycker på [1/;]. Koppla ur USB-enheten och anslut den igen. Alternativt kan du stänga av och slå på stereon igen. Det går inte att läsa av USB-enheten eller dess innehåll. USB-enhetens format eller dess innehåll är inte kompatibelt med stereon (l 18). Det kan hända att stereons USB-funktionen inte fungerar med vissa USB-enheter. USB-enheten är långsam. Det tar längre att avläsa stora filer eller stora USB-enheter. Den förflutna tiden som visas är inte samma som den aktuella speltiden. Kopiera data till en annan USB-anordning eller säkerhetskopiera data och formatera om USB-anordningen. Radio Mottagningen av DAB/DAB+ är dålig. Håll antennen borta från datorer, tv-apparater och andra kablar och ledningar. Använd en utomhusantenn. Om det är för mycket brus vid FM-mottagning. Ändra ljudet så att det matas ut som mono. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja FM MODE. 2 Tryck på [2, 1] för att välja MONO och tryck sedan på [OK]. Ljudet sänds i mono. Välj STEREO eller ändra frekvens för att avbryta. Välj STEREO i normala förhållanden. När man lyssnar på en radiosändning låter mottagningen statisk eller brusande. Se till att antennen är ordentligt ansluten. (l 5) Justera antennens position. Försök att hålla ett visst avstånd mellan antennen och nätsladden. Försök att använda en utomhusantenn om det finns byggnader eller berg i närheten. Stäng av tv:n eller andra ljudspelare eller ställ dem längre bort från den här enheten. Håll enheten borta från mobiltelefoner om det finns någon störning. Bluetooth Parkopplingen kan inte slutföras. Kontrollera Bluetooth -enhetens skick. Anordningen kan inte ansluts. Parkopplingen av enheten lyckades inte, eller så har registreringen ersatts. Försök att parkoppla enheten igen.(l 7) Den här enheten kan vara ansluten till en annan enhet. Koppla från den andra enheten och försök utföra parkopplingen igen.(l 7) Stäng av och sätt på enheten igen om problemet kvarstår och försök sedan igen. Anordningen är ansluten men ljudet kan inte höras genom den här apparaten. För vissa inbyggda Bluetooth -anordningar, måste du ställa ljudutmatningen på SC-RS52 manuellt. Läs bruksanvisningen för anordningen för mer information. Ljudet avbryts. Enheten är utanför kommunikationsområdet på 10 m. Placera Bluetooth -enheten närmare den här enheten. Avlägsna eventuella störningar mellan den här enheten och enheten. Andra enheter som använder 2,4 GHz-bandet, som t.ex. en trådlös router, mikrovågsugn, trådlös telefon, etc. stör. Placera Bluetooth -enheten närmare den här enheten och längre från andra enheter. Välj MODE 1 för stabil kommunikation. (l 7) SVENSKA 19