Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. huhtikuuta 2015 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto CODEC 463 EF 65 ECON 235 DROIPEN 30 CRIMORG 32 Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen (ensimmäinen käsittely) Hyväksytään a) neuvoston kanta b) neuvoston perustelut = Lausumat RANSKAN LAUSUMA 1. Tammikuussa 2015 tapahtuneet iskut osoittavat, että terrorismin rahoitusta on torjuttava päättäväisin toimin. Euroopan unionin kannalta strategisten tekstien eli neljännen rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisen direktiivin ja tietojen toimittamista varainsiirtojen mukana koskevan asetuksen hyväksyminen on yksi tällaisista toimista. 7768/15 ADD 1 REV 1 team/js/hmu,akv 1
2. Tähän pakettiin sisältyvien uusien sääntöjen tehostamiseksi meidän on suunnattava lisätoimia seuraaviin: i) Vauhditetaan sääntöjen kansallista täytäntöönpanoprosessia. ii) iii) iv) Annetaan jäsenvaltioiden rahanpesun selvittelykeskuksille riittävät valtuudet ja resurssit kokonaisvaltaisen, kattavan ja tehokkaan yhteistyön tekemiseksi terrorismin torjunnan alalla. Hyväksytään ja pannaan täytäntöön terrorismin rahoitusta koskevat komission suositukset, jotka yksilöidään EU:n ylikansallisessa riskinarvioinnissa, jossa olisi arvioitava etenkin virtuaalivaluutan aiheuttamia riskejä. Omaksutaan tiukka kanta anonyymiin sähköiseen rahaan. 3. Terrorismin rahoituksen osalta toimia on toteutettava Euroopan tasolla, tarvittaessa myös muuttamalla nykyisiä säädöksiä esimerkiksi seuraavilta osin: i) Vahvistetaan rahanpesun selvittelykeskusten toimivaltuuksia ja niiden välistä yhteistyötä, jonka on oltava tehokasta, yhdenmukaista ja riittävän turvallista, jotta terrorismin rahoitusta koskevien arkaluonteisten tietojen vaihto on mahdollista. ii) Lisätään jäsenvaltioiden välistä koordinointia tiukemman asiakkaan tuntemisvelvollisuuden osalta, kun kyse on kansainvälisistä virroista terrorismin torjunnan kannalta suuririskisille alueille. 7768/15 ADD 1 REV 1 team/js/hmu,akv 2
iii) iv) EU:n terrorismin rahoituksen jäljittämisjärjestelmän (TFTS) perustamiseksi tehtävä työ kansainvälisiä varainsiirtoja koskevien tietojen (SWIFT-järjestelmä) hyödyntämiseksi terrorismintorjunnassa Euroopan parlamentin kanssa aikaan saadun sopimuksen mukaisesti, jotta varmistetaan pitkän aikavälin yhteistyö Yhdysvaltojen kanssa. Tehostetaan eurooppalaista järjestelmää terroristien varojen havaitsemiseksi ja jäädyttämiseksi, mikä mahdollistaa tällaisten varojen hallinnollisen jäädyttäminen koko Euroopan unionissa. v) Pankkitilirekisterit, jotka helpottaisivat rahanpesun selvittelykeskusten toimintaa ja niiden välistä yhteistyötä. vi) Vahvistetaan edelleen anonyymien maksuvälineiden valvontaa sekä tiukentamalla kullan, rahtisiirtojen ja muunlaisten fyysisten pääomasiirtojen liikkeiden raportointivaatimuksia että lujittamalla sähköisen rahan ja virtuaalivaluutan sääntelyä. RANSKAN LAUSUMA Ranska on huolissaan rahoitusjärjestelmän käytön estämistä rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin ymmärrettävyydestä ja ilmoittaa, että direktiivin 30 artiklassa ranskankielisessä toisinnossa käytetyn käsitteen "intérêts effectifs détenus" on tulkittava liittyvän käsitteeseen "intérêts détenus" direktiivin valmistelutyön, tämän säännöksen soveltamisalan ja ranskan kielen yleisen käytännön mukaisesti. 7768/15 ADD 1 REV 1 team/js/hmu,akv 3
TŠEKIN TASAVALLAN LAUSUMA Vaikka Tšekin tasavalta suhtautuu myönteisesti rahanpesunvastaista direktiivi- ja asetusehdotusta koskevaan kompromissiin, se pitää kuitenkin valitettavana, että näissä säädöksissä esitetään ylimääräisiä sääntöjä, jotka eivät ole täysin asiaa koskevan FATF:n suosituksen (nro 11) hengen mukaisia. Suosituksessa määrätään ainoastaan vähimmäiskestosta, jonka ajan kaikki tarvittavat tiedot on säilytettävä rikollisesta toiminnasta syytteeseen asettamista varten. Rahanpesunvastaisen direktiiviehdotuksen 40 artiklassa (ja vastaavasti rahanpesunvastaisen asetusehdotuksen 16 artiklassa) kuitenkin tehdään tyhjäksi rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten toimenpiteiden merkitys ja tavoite vahvistamalla tietojen säilyttämiselle enimmäiskesto (10 vuotta). Tällainen tietojen säilyttämiselle asetettu rajoitus on ristiriidassa rikosoikeudellisen menettelyn tarpeiden kanssa. Siirtoja koskevat tiedot voivat olla tärkeitä sellaisten vakavien rikosten rikostutkinnassa, joiden vanhentumisajaksi on Tšekin tasavallassa säädetty enimmillään 20 vuotta tai jotka eivät vanhene lainkaan, kuten terrorismirikokset, terrorismin rahoitus mukaan lukien. Todisteiden hävittäminen estäisi näin ollen monissa tapauksissa tällaisten rikosten tutkinnan. Tšekin tasavallan mielestä näiden säädösten merkityksen ja tavoitteen toteutuminen edellyttää, että niissä säädetään ainoastaan tietojen säilyttämisen vähimmäiskestosta. Tietojen säilyttämisen enimmäiskeston määrittäminen olisi jätettävä jäsenvaltioiden harkittavaksi ja päätettäväksi, jotta varmistetaan niiden kansallisten, rikoksia koskevien vanhentumisaikojen ja rikosoikeudellisen menettelyn tarpeiden huomioon ottaminen. 7768/15 ADD 1 REV 1 team/js/hmu,akv 4
ITÄVALLAN LAUSUMA Itävalta on erittäin huolestunut siitä, että tämänhetkisellä tekstillä ei lisätä todellista omistajaa ja edunsaajaa koskevien tietojen läpinäkyvyyttä, mikä on tarpeen, jotta estetään huolto-omaisuuksien (trusts) väärinkäyttö rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen. On olemassa selvä tarve perustaa todellista omistajaa ja edunsaajaa koskevia keskus- ja julkisia rekistereitä siihen maahan, jonka lainsäädännön alainen tietty oikeushenkilö tai huolto-omaisuus on. Oikeushenkilöiden osalta nykyisessä tekstissä (30 artiklassa) todetaan, että todellista omistajaa ja edunsaajaa koskevan rekisterin on sijaittava maassa, jonka lainsäädännön alainen kyseinen oikeushenkilö on. Valitettavasti sama ei kuitenkaan koske huolto-omaisuuksia (31 artikla). Tämänhetkisestä sanamuodosta ei käy selvästi ilmi huolto-omaisuuksia koskevien rekisterien sijaintipaikka. Itävallan valtuuskunta katsoo, että ollakseen mielekkäitä tällaisten rekisterien täytyy sijaita niissä maissa, joiden lainsäädännön alainen kyseinen huolto-omaisuus on. Mikään muu sijaintipaikka ei palvelisi läpinäkyvyyden lisäämisen tavoitetta, etenkään koska useimmat jäsenvaltiot eivät tunnusta huolto-omaisuuksia. Tämänhetkinen sanamuoto antaa ennen kaikkea mahdollisuuden tulkita 31 artiklan kansallista täytäntöönpanoa laajasti. Vaarana on selvästi, että jäsenvaltiot tulkitsevat 31 artiklaa eri tavoin, mikä johtaa viime kädessä siihen, että toiset jäsenvaltiot perustavat huolto-omaisuuksien osalta todellista omistajaa ja edunsaajaa koskevia rekistereitä, toiset eivät. Tämänhetkinen 31 artiklan muotoilu antaa näin ollen laajat mahdollisuudet väärinkäyttöön, etenkin kun kyse on huoltoomaisuuksien käytöstä rajatylittävissä tapauksissa. Lisäksi 31 artiklan 4 kohdassa säädetään huoltoomaisuuksien todellisten omistajien ja edunsaajien tietojen säilyttämisestä rekisterissä ainoastaan, jos huolto-omaisuus "synnyttää veroseuraamuksia". Mielestämme tämä muotoilu on liian väljä ja antaa suuret mahdollisuudet veronkiertoon ja -välttelyyn. Esimerkiksi jonkin jäsenvaltion tietyntyyppisille huolto-omaisuuksille myöntämä verovapautus johtaisi tällaisten huoltoomaisuuksien todellisen omistajan ja edunsaajan rekisteröintiä koskevan velvollisuuden lakkaamiseen. Tällaiset tahalliset tai tahattomat seuraukset voivat heikentää kyseisen säännöksen tarkoitusta. Itävalta suhtautuu erittäin kriittisesti 31 artiklan tämänhetkiseen sanamuotoon eikä kannata sitä. Itävalta ei kuitenkaan halua vaarantaa muuten kohtuullista kompromissitekstiä, minkä vuoksi se voi hyväksyä poliittisen kompromissin. Ottaen huomioon 31 artiklan tämänhetkisen muotoilun Itävalta ei pidä kuitenkaan tarpeellisena ottaa huolto-omaisuuksien osalta käyttöön todellista omistajaa ja edunsaajaa koskevaa rekisteriä Itävallassa. 7768/15 ADD 1 REV 1 team/js/hmu,akv 5