Språkbarometern Kielibarometri 2012



Samankaltaiset tiedostot
Pääkaupunkiseudun ruotsinkieliset palvelut. PKS-neuvottelukunta Kaupunginjohtaja Jussi Pajunen

Svarsprocent i enkäten bland de undersökta kommunerna, sammanlagt svar.

Kielibarometri - Språkbarometern Tilasto-raportti / Statistisk rapport Kjell Herberts, Åbo Akademi,

SpråkBarometern KieliBarometri 2008

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

SPRÅKBAROMETERN KIELIBAROMETRI 2016

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

SPRÅKBAROMETERN: JAKOBSTAD KIELIBAROMETRI: PIETARSAARI. Marina Lindell Institutet för samhällsforskning, Åbo Akademi

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut

KAKSIKIELISTEN KIRJASTOJEN YHTEISTYÖ

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

KUNTA- JA SOTE-UUDISTUS Ka

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel av 15 år fyllda, LOHJA - LOJO

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO

JAKOBSTAD PIETARSAARI

Kielibarometri mittaa kuinka hyvin kielivähemmistö saa palveluita omalla kielellään kotikunnassaan. Tutkimus kattaa kaikki kaksikieliset kunnat.

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

AJASSA LIIKKUU RÖRELSER I TIDEN

Tiedotustilaisuus PÖYTÄKIRJA

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Eduskunnan puhemiehelle

Verohallinto Oikaisulautakunta PL TAMPERE. Jakelukohdassa mainitut kunnat. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Suurpetoaiheinen mobiililuontopolku

Demokratiapäivä Rinnakkaissessio klo KUNTAVAALIT TULEVAT - OLETKO VALMIS?

Eduskunnan puhemiehelle

Vill du vara med och utveckla det finska förvaltningsområdet

Kysely Lukkarin ylläpitäjille Tammikuu Vastaajia yhteensä 256 Ruotsinkielisiä 25 Julkaistujen sivustojen ylläpitäjiä 85%

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING

Eduskunnan puhemiehelle

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Eduskunnan puhemiehelle

Itä-Uusimaa. - kuntajakoselvitysalue. Lehdistötilaisuus Sipoo. ä ä. ä ö

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Eduskunnan puhemiehelle

Tehtävä 1 / Uppgift 1

Yhteisen kirkkovaltuuston kokous 2/2015 Gemensamma kyrkofullmäktiges sammanträde 2/2015

HAKEMUS KESÄTYÖPAIKKATUESTA

SYKSYISET KYSYMYKSET HÖSTFRAGOR

Keskustelukahvilamme Mitä on hyvä elämä joka päivä

Finansiering av landskapen Maakuntien rahoitus LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning


Ikäihmisten palvelujen kehittäminen ja haasteita De äldres service utveckling och utmaningar

26-27/ Folkets Hus, Pajala

SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN


Rajajokisopimus Suomen ja Ruotsin välillä

ECOSEAL-hanke. Raisa Tiilikainen ja Kaarina Kauhala. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos

FSD3201. Suomenruotsalainen barometri Koodikirja

Scheriproct Neo peräpuikko

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Pöytäkirja Protokoll

ASUNTOKUNNAT JA PERHEET 2014

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Eduskunnan puhemiehelle

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus


Vapaa-ajanjaosto/Fritidssektionen Vapaa-ajanjaosto/Fritidssektionen Sivistysvaliokunta/ Bildningsutskottet

OMRÅDESEFFEKTIVITET OCH EXPLOATERINGSTALET ALUETEHOKKUUS JA TEHOKKUUSLUKU. k-m² eª = m². m²-vy

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Sosiaali- ja terveystoimen Kruunupyyn yksiköiden talousarvioesitys 2015 Förslag till budget 2015 för social- och hälsovårdsväsendets enheter i Kronoby

Resultat från kundnöjdhetsenkäten / Asiakastyytyväisyyskyselyn tuloksia Stadsstyrelsens sektion för servicetjänster / Kaupunginhallituksen

Eduskunnan puhemiehelle

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

MALAX KOMMUN MAALAHDEN KUNTA

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Liittyminen maaseutuhallinnon yhteistoiminta-alueeseen / Anslutande till ett samarbetsområde för landsbygdsförvaltningen

Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis. Nappulat syntyneet 2005 ja myöhemmin (peliaika 2 x 15 min) kentällä

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

Planläggning och landskapsreformen Kaavoitus ja maakuntauudistus

Kieli sosiaali- ja terveydenhuollossa

Eduskunnan puhemiehelle

SYKSYISET. Käyttöideoita

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Arkeologian valintakoe 2015

KUNINKAANTIEN TYÖTERVEYS, KUNGSVÄGENS ARBETSHÄLSA. Kaikkien aikojen Porvoo Alla tiders Borgå

Eduskunnan puhemiehelle

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Lataa Väderboken - Stefan Lundberg. Lataa

Maahanmuutto Dokumentit

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ruotsi

Toimitusnumero/ Förrättningsnummer

Aktivointikorvaus [Aktivitetsersättning] koulunkäynnin pitkittyessä [ vid förlängd skolgång]

TALVISET KYSYMYKSET VINTER- FRÅGOR. Käyttöideoita

Transkriptio:

Språkbarometern Kielibarometri 1. Service på svenska (svenskspråkiga minoriteter, N=0) Palveluita suomeksi (suomenkieliset vähemmistöt, N=1) Får du i allmänhet service på svenska? KOMMUNAL SERVICE 0 0 STATLIG SERVICE 19 PRIVAT SERVICE 1 1 Saatko yleensä palveluita suomeksi? KUNNALLISIA PALVELUITA 9 1 1 VALTION PALVELUITA 1 1 YKSITYISIÄ PALVELUITA 6 1 0 så gott som alltid/lähes aina oftast/yleensä varierar/vaihtelee sällan /harvoin aldrig/en koskaan 1

Språkbarometern Kielibarometri. Skolvitsord för den kommunala språkliga servicen. Kouluarvosana kunnan kielellisestä palvelusta. KOMM. HÄLSOVÅRD/KUNN. TERVEYSPALVELUT NÄRMASTE SJUKHUS/LÄHIN SAIRAALA ÅLDRINGSVÅRD/VANHUSTENHUOLTO svenskspråkiga suomenkieliset ANNAN SOCIALSERVICE/MUU SOSIAALIHUOLTO svenskspråkiga suomenkieliset BARNDAGVÅRD/LASTEN PÄIVÄHOITO svenskspråkiga suomenkieliset KULTURTJÄNSTER/KULTTUURIPALVELUT svenskspråkiga suomenkieliset BIBLIOTEKET/KIRJASTO IDROTTSANLÄGGNINGAR/LIIKUNTAPAIKAT TEKNISKA FRÅGOR/TEKNISET ASIAT AVFALLSHANTERING/JÄTEHUOLTO LEDANDE TJÄNSTEMÄN/JOHTAVAT VIRKAMIEHET TELEFONVÄXEL/PUHELINVAIHDE WEBBPLATSEN/KOTISIVUT,1,,,,,,6,,,6,,,,,,,,,,,,, 9,1, 9

Språkbarometern Kielibarometri. Skolvitsord för den statliga språkliga servicen. Kouluarvosana valtion kielellisestä palvelusta. NÖDCENTRALEN/HÄTÄKESKUS 11 RÄDDNINGSVERKET/PELASTUSTOIMI POLISINRÄTTNING/POLIISILAITOS SKATTEBYRÅN/VEROTOIMISTO FPA/KELA ARBETS-NÄRINGSBYRÅN/TYÖVOIMA- ELINKEINOTSTO svenskspråkiga suomenkieliset NTM/ELY svenskspråkiga suomenkieliset MAGISTRATEN/MAISTRAATI svenskspråkiga suomenkieliset LANTMÄTERIVERKET/MAANMITTAUSLAITOS svenskspråkiga suomenkieliset RÄTTSVÄSENDET/OIKEUSLAITOS svenskspråkiga suomenkieliset 6,,,,,,,,, 9 6,, 9

Språkbarometern Kielibarometri. Förändringar av den språkliga servicens nivå. Kielellisen palvelun kehitys. SVENSKSPRÅKIGA MINORITETER: Hur har nivån på den språkliga servicen i kommunen förändrats under de senaste åren? 00 9 10 SUOMENKIELISET VÄHEMMISTÖT: Mihin suuntaan on kielellinen palvelu kehittynyt kunnassa viime vuosien aikana? 00 9 0 1 blivit bättre/parantunut blivit sämre/huonontunut förblivit oförändrad/ennallaan

Språkbarometern Kielibarometri. Förändringar av den språkliga servicens nivå i sammanslagna kommuner Kielellisen palvelun kehitys yhdistetyissä kunnissa Hur har nivån på den språkliga servicen i kommunen förändrats under de senaste åren? 0 LOVISA 9 PERNÅ 6 LILJENDAL 6 6 9 STRÖMFORS 1 6 1 Mihin suuntaan on kielellinen palvelu kehittynyt kunnassa viime vuosien aikana? 0 EKENÄS/TAMMISAARI 1 KARIS/KARJAA 1 POJO/POHJA 6 PARGAS/PARAINEN 0 66 NAGU/NAUVO 6 6 KORPO/KORPPOO 1 HOUTSKÄR/HOUTSKARI INIÖ 60 blivit bättre/parantunut förblivit oförändrad/ennallaan blivit sämre/huonontunut

Språkbarometern Kielibarometri 6. Kommunreformen och den språkliga servicen Kuntauudistus ja kielellinen palvelu SVENSKSPRÅKIGA MINORITETER: Hur tror du kommunreformen påverkar den språkliga servicen i din kommun? 1 SUOMENKIELISET VÄHEMMISTÖT: Kuinka luulet kuntauudistuksen vaikuttavan kielelliseen palveluun kunnassasi? 9 1 BLIR SÄMRE/HUONONTUU OFÖRÄNDRAD/ENNALLAAN BLIR BÄTTRE/PARANTUU. Särskilda åtgärder för att trygga svensk service? Erikoistoimenpiteitä jotta suomenkielinen palvelu turvataan? SVENSKSPRÅKIGA MINORITETER: Behövs det i din kommun särskilda åtgärder för att trygga den svenska servicen i framtiden? SUOMENKIELISET VÄHEMMISTÖT: Tarvitaanko kunnassasi erityistä toimenpiteitä, jotta suomenkielinen palvelu turvataan tulevaisuudessa? JA/KYLLÄ KANSKE/EHKÄ NEJ/EI 6

Språkbarometern Kielibarometri. Språkliga rättigheter. Kielelliset oikeudet Känner du till vilka språkliga rättigheter du har? 00 19 1 0 Kuinka hyvin tunnet kielelliset oikeutesi? 00 16 1 mycket bra/erittäin hyvin ganska dåligt/melko huonosti ganska bra/yleensä hyvin inte alls/en lainkaan 9. Relationer mellan språkgrupperna Kieliryhmien välisiä suhteita SVENSKSPRÅKIGA MINORITETER: Hur skulle du karakterisera relationerna mellan svensk- och finskspråkiga invånare i kommunen? 00 11 1 10 6 SUOMENKIELISET VÄHEMMISTÖT: Kuinka kuvailisit suomen- ja ruotsinkielisten kuntalaisten välisiä suhteita kunnassanne? 00 1 9 1 9 1 mycket goda/erittäin hyvät ganska goda/melko hyvät varierande/vaihtelevat ganska dåliga/melko huonot mycket dåliga/erittäin huonot