SafeLine GL5. Käyttöohjeet. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme kiinteällä virtalähteellä ja akkuvarmennuksella.



Samankaltaiset tiedostot
SafeLine GL4. Käyttöohjeet. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme kiinteällä virtalähteellä ja akkuvarmennuksella.

SafeLine GL1. Käsikirja. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. (GSM-Line)

Rev 2.0. GSM-Line Käsikirja

SafeLine VA4 Käyttöohjeet

UNICARD ACR-201 UNICARD 1. JOHDANTO

TIDOMAT smartone versio 2.1. GSM-modeemin asennus smartone keskusyksikköön

SafeLine DL-card. Käyttöohje

WT KÄYTTÖOHJE WT-1010_käyttöohje_ pdf. GSM-välitin hälytysjärjestelmille

Onnittelut THINK TIT-300 GSM FAX-yhdyskäytävän hankinnasta!

MONITOIMIMOOTTORI EAM-30-MT EAM-52-MT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Thermo Call TC3. Yleisiä ohjeita. Käyttämisestä. Hyvä Webaston käyttäjä

SafeLine VV3. Operating instructions. Näyttää kerrokset, nuolet ja liukuvat viestit.

w4g Kotimokkula käyttöopas

Käyttö- ja asennusohje

Tele Radio Leopard. Rx2 Asennusohjeet. Suomi (käännös) IM-T80-RX002-A06-FI

Elotec Ajax. Aloitus

Asennusohje. EasyLine GSM

Käyttö- ja asennusohje

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5

UNICARD CR-211 UNICARD 1. JOHDANTO

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

TeleWell TW-EA515 (b)

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Mobiiliturva Palvelun käyttöönotto

Alde Smart Control App

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91

PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

TeleWell GPRS-modeemin ohjekirja

1 Käyttöönotto LTE/3G/2G

X-TRE Power Box. 1. Asennus

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

Nokia N76-1. Käytön aloittaminen painos FI

kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

SELCO. Käyttöohje SELCO CALL START SERIAL V2. Yhteensopiva Alde 3010 ja 3020 ohjauspaneelilla OA

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Pika-aloitusopas 4G-reititin Huawei E5172

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Verkkokamera. Pika-asennusohje

Nokia autosarja CK /1

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

SISÄLLYSLUETTELO RC-436

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN

50 meter wireless phone line. User Manual

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

AUTOMAATTIVÄLITTÄJÄ EAR 1000 / 2000 KÄYTTÖOHJE. Copyright Duratech Oy, Espoo EAR / ADRA KÄYTTÖOHJE V.3/2005.2

TALOMAT Light. asennus- ja käyttöohje T104

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

BATT-52 Käyttöohjeet

A-LINK IPC1. MJPEG Verkkokamera. Pika-asennusohje

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje painos

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Huawei E5186s-22a LTE. Pika-aloitus

A10 GSM vanhusvahti. Asennusohje. Ver 1.1 Päiväys: Viimeisin versio tästä ohjeesta löytyy:

Fin v2.5. VA03 Käsikirja

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET

PIKAOHJE-PEBBELL 2 WATERPROOF GPS-PAIKANNUSLAITE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

DNA Mokkula 4G LTE WLAN S

Samsung tarakka-akku Asennusohje

AALTO-VALVONTALAITE TST5102

838E Hands Free Varashälytin

Asennus- ja käyttöohje

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE GSM-OHJAIN

Mikä on EN81-28? Jumittunut hissiin?

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA

KÄYTTÖOHJE CELOTRON GSM LÄMPÖPUMPPUOHJAIN

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

SPORTGO. Langattomat urheilukuulokkeet. käyttöohjeet

CISCO AIRONET 1242AG -TUKIASEMA

Käytön aloittaminen. Nokia N painos FI

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

ASENTAJAN OPAS (REMUC-1-AC)

Kocom MultiOne GSM GSM PORTINOHJAIN / KAUKO-OHJAIN

Sami Tikkanen kwh-mittaus kylmälaitoksesta

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

Pika-aloitusopas NOKIA OBSERVATION CAMERA

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Käyttöohjeen lisäosa. MOVITRAC LTP-B 575 V:n taajuusmuuttajat * _0214*

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT

Transkriptio:

SafeLine GL5 Käyttöohjeet GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme kiinteällä virtalähteellä ja akkuvarmennuksella.

safeline.eu SafeLine GL5 Käyttöohjeet

Yksikön kytkeminen Yksikön kytkeminen 5 Tekniset tiedot - GL5 5 Asennus ja testaus SIM-kortti 6 Sisältö Yleiset ja käyttöturvallisuustiedot Johdanto 4 LED-diodit 4 Vianmääritys Vianmääritys 7 Interferenssi / huono äänen laatu 7 3 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

IntroductionLED-diodes Yleiset tiedot GL5-EMULAATTORIN PERUSOMINAISUUDET GL5 on puhelinlinjan emulaattori, joka simuloi vakiotyyppistä puhelinlinjaa. Se on yhteensopiva kaikkien SafeLine-puhelinten tai minkä tahansa muun PSTN (Public Switched Telephone Network, yleinen kytkentäinen puhelinverkko) -puhelimen kanssa. Asennus on vaivatonta eikä ohjelmointia tarvita, joten GL5 soveltuu sekä tilapäisiin että pysyviin asennuksiin. TILAN ILMOITTAVAT LED-VALOT Yksikössä on 4 tilan näyttävää LED-valoa. Kun syöttöjännite kytketään, punainen LED alkaa vilkkua 2 Hz:n taajuudella. Kun yksikkö on ollut kirjautuneena GSM-verkkoon noin 15 sekuntia 1 minuutin ajan, punainen LED lopettaa vilkkumisen ja vihreä LED alkaa vilkkua 1 Hz:n taajuudella ilmaisten, että yksikkö on kirjautunut verkkoon. Virran LED-valo Kun virran LED-valo palaa, se ilmaisee, että yksikkö saa 230 VAC virtaa. GSM-kenttä Jos yksikön painonappia pidetään painettuna 3 sekuntia, GSM-kentän tehotiheys näytetään 5 sekunnin ajan. Kentän tehotiheys on paras, kun kaikki 4 LED-valoa palavat. Virran LED Tilan ilmoittavat LED-valot SIM-kortin pidin Painonappi 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 4

Connecting the unit Technical data GL5 Yksikön kytkeminen YKSIKÖN KYTKEMINEN 1 2 1 2 1 2 1 2 3 Puhelimen lähtölinja RJ12 Puhelimen lähtölinja Puhelimen lähtölinja Virta 12 V ulos Virta 0 V ulos Akun napa Virta 230 VAC sisään Virta 230 VAC sisään VIHJE! GL5-emulaattoria voi käyttää prepaid- tai vakiotyyppisen SIM-kortin kanssa. GL5 pystyy tuottamaan varavirtaa neljään SafeLine MX2 -yksikköön yhden tunnin ajan. TEKNISET TIEDOT - GL5 Tiedonsiirto: GSM-moduuli Siemens MC55i nelikaista 850/900/1800/1900 MHz. Antenniliittimen tyyppi: SMA Ottoteho: Virta 230 VAC. Virrankulutus maks. 200 ma. Antoteho: Maksimi lähtövirta 120 ma jatkuva, 500 ma maks. 10 min. Mitat (K x L x S): 47 x 144 x 97 mm (ilman antennia). Yksikkö toimitetaan 2,5 m antennikaapelilla ja SMA-koskettimella (naaras) 5 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

SIM card Asennus ja testaus SIM-KORTIN KÄYTTÖ Ennen uuden SIM-kortin käyttöä kortti on valmisteltava toimenpidettä varten. GL5 voi tunnistaa PIN-koodin vain, jos se on 0000, tai se on deaktivoitu, tai koodina on 1111. Jos PIN-koodina on 0000, SIM-kortin voi siirtää GL5-yksiköstä kaikkiin muihin SafeLinen GSM-tuotteisiin. Jos koodi on deaktivoitu, SIM-kortin voi siirtää mihin tahansa soveltuvaan puhelimeen tai matkapuhelimeen, jolloin PIN-koodia ei tarvitse näppäillä. Jos koodi on 1111, SIM-kortin voi siirtää muuhun (SafeLinen tai muun valmistajan) puhelimeen vain näppäilemällä samalla PUK-koodin. PIN-koodi (aseta koodiksi 0000 tai deaktivoi se). 1. Aseta SIM-kortti tavalliseen matkapuhelimeen. Vaihda suojausasetusten valikossa PIN-koodiksi 0000. Jos tämä ei ole mahdollista, aseta PIN-koodin kysely -vaihtoehdoksi OFF (Ei käytössä) 2. Varmista käytössä oleva PIN-koodi katkaisemalla puhelimen virta ja kytkemällä se uudelleen. 3. Ennen kuin siirrät kortin GL5-yksikköön, soita puhelimella puhelu varmistaaksesi, että SIM-kortti on toiminnassa. HUOM! Jos PIN-koodi annetaan väärin 3 kertaa, SIM-kortin käyttö estyy (eston poisto edellyttää PUK-koodin antamista). GL5-emulaattoria ei voi käynnistää ja punainen LED (4) palaa. Voit suojata SIM-kortin luvattomalta käytöltä. 1. Aseta SIM-kortti matkapuhelimeen. 2. Vaihda Suojausasetukset -valikossa PIN-koodiksi 1111. Kun SIM-kortti asetetaan uudelleen GL5-yksikköön, koodiksi muuttuu satunnaisnumero, mikä estää kortin käytön toisessa matkapuhelimessa, ellei lukitusta poisteta antamalla PUK-koodi. Aseta SIM-kortti paikalleen työntämällä se varovasti SIM-kortin pidikkeeseen. Huomaa SIM-kortin viistetyn kulman asento. HUOM! Irrota sekä päävirtaliitin että akun liittimet, ennen kuin asetat SIM-kortin paikalleen. Irrota SIM-kortti vetämällä se suoraan pois SIMkortin pidikkeestä. HUOM! Irrota sekä päävirtaliitin että akun liittimet, ennen kuin poistat SIM-kortin. 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 6

Troubleshooting Interference / poor sound quality. Vianmääritys VIANMÄÄRITYS Punainen LED ei ala vilkkua, kun yksikön virransyöttö on kytketty. Varmista, että syöttöjännite on: 230VAC Kaikki 4 LED-valoa alkavat vilkkua nopeaan tahtiin. Varmista, että SIM-kortti on oikein paikallaan. Tarkista, että SIM-kortin PIN-koodi on deaktivoitu tai että PIN-koodiksi on asetettu 0000 tai 1111 (ks. SIM-korttia käsittelevä kohta). Varmista, että SIM-kortti on aktivoitu ja toimintakuntoinen testaamalla kortti matkapuhelimessa. Puhelu katkeaa heti yhdistämisen jälkeen. Jos yksikkö saa virran akusta, varmista, että akun varaus on hyvä. Jos yksikkö saa virran muuntajasta, varmista, että se tuottaa vähintään 0, 25 A tasavirtaa. Puhelua ei voida yhdistää. Virheviesti puhelinoperaattorilta. Puhelun yhdistäminen edellyttää aina myös suuntanumeron antamista. INTERFERENSSI / HUONO ÄÄNEN LAATU. Muista, että GL5-yksikön ja hissipuhelimen/puhelimen välinen johto on periaatteessa standardin mukainen PSTN-linja, eikä sitä saa siksi sijoittaa kiinni hissikaapeliin ja korkean jännitteen viereen. *** (Interferenssin vaara)*** Sijoita antenni aina pystyasentoon ja vähintään 70 cm päähän GL5-yksiköstä. Sijoita antenni kohtaan, jossa yksikön taulukon mukaan saadaan korkein kentän tehotiheys. Kun puhelu yhdistyy, kokeile antennin sijoittamista eri paikkoihin löytääksesi sijainnin, jossa vastaanotto/lähetys on paras. 7 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law.

safeline.eu SafeLine on rekisteröity tavaramerkki, jonka on kehittänyt: HISSELEKTRONIK AB ANTENNVÄGEN 10, 13548 TYRESÖ SWEDEN Telefon: 08-447 79 32 Fax: 08-447 79 31 E-post: info@hisselektronik.se Support: www.safeline.eu/support