KÄYTTÖOHJE DÜRR PERIOMAT PLUS 1307 / 1308



Samankaltaiset tiedostot
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Tapas- ja Sushi lasikko

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

Periomat Plus. Asennus- ja käyttöohjeet / /08

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Asennus- ja käyttöohjeet

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro:

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje


ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

Malli: NF2500G / NF5000G

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

IDH E1. Asennusohje IDH E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Center H2600 Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Asennus- ja käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Savunpoistokattoluukun asennus kattoon

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

X-TRE Power Box. 1. Asennus

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Turvasaranakytkin SHS3

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Serie 750. Käyttöohje /2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Turvallisuustarkastus

Stereo TV. Käyttöohje MC2b

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo

DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Therme Kuumavesivaraaja

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI.

KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Asennus- ja käyttöohjeet

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET ORIVENT 01 MOOTTORITOIMINEN, ACTULUX-AVAAJALLA

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

RAUTAFOSFATOINNIN VESIEN SIIRROT. Copyright Isto Jokinen

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Nokia minikaiuttimet MD /1

Puhdasta joka käänteessä

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

STIGA ST

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DEUTSCH. Silent

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE DÜRR PERIOMAT PLUS 1307 / 1308 2000/04 1

2

SISÄLTÖ Tärkeitä Tietoja 1. Ohjeet... 4 1.1 Turvallisuusohjeet... 4 1.2 Sähköturvallisuustarkastus... 4 1.3 Varoitukset ja merkit... 4 2. Tuotetiedot... 5 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö... 5 2.2 Tarkoituksenvastainen käyttö... 5 3. Mallivalikoima... 5 4. Toimituksen laajuus... 7 4.1 Tarvikkeet... 7 4.2 Erikoistarvikkeet (eivät kuulu toimitukseen)... 7 5. Tekniset tiedot... 7 5.1 Sopivat filmit ja adapterit... 8 6. Toiminta... 9 6.1 Kytkimien toiminnat... 9 Asennus 7. Asennus... 10 7.1 Asennustila... 10 7.2 Asennus... 10 8. Käyttöönotto... 11 9. Kytkentäkaavio... 13 9.1 Nimikkeet... 14 9.2 Johtojen väritunnukset... 14 Käyttö 10. Kemikaalien valmistus... 15 11. Käyttö... 16 11.1 Filmin syöttö ilman adapteria... 16 11.2 Filmin syöttö adapterilla... 18 11.3 Sekalaista... 21 12. Huolto... 22 12.1 Vesi vaihdetaan... 22 12.2 Kemikaalien vaihto... 24 12.3 Kemiallinen puhdistus... 25 Varaosaluettelo ks. käyttöohjeet... 9000-600-11/01 3

TÄRKEITÄ TIETOJA 1. OHJEET 1.1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteiden korjauksia saa suorittaa ainoastaan valtuutettu ammattihenkilö (VBG 4 mukaan) tai korjauspalvelumme! Korjattaessa saa käyttää ainoastaan alkuperäisosia, muuten takuu raukeaa. Laitteita yhdisteltäessä sekä sähkölaitteiden korjauksissa on noudatettava vastaavia turvallisuus- ja tarkastusmääräyksiä: IEC 364-.-.., pren 50110-1, IEC 64 (Sec) 629, VDE 0702 osa 1, VDE 0702 osa 1 työturvallisuusmääräykset UVV VBG 1, 4, 121. röntgenasetus DIN 6868, T5 / T51 1.2 Sähköturvallisuustarkastus Noudattaen VDE 0751 määräyksiä sähkölaitteiden kunnossapidon, huollon ja korjauksen jälkeen on suoritettava sähköturvallisuustarkastus. 1.3 Varoitukset ja merkit Käyttöohjeissa käytetään seuraavia määritelmiä ja merkkejä erityisen tärkeille tiedoille: erityisiä tietoja laitteen taloudellisesta toiminnasta ja muita asiaan liittyviä huomautuksia Tietoja määräyksistä ja kielloista huomattavien aineellisten ja henkilövahinkojen välttämiseksi. sähköpistoke vedetään rasiasta 4

2. TUOTETIEDOT 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Periomat Plus kehityslaitetta saa käyttää ainoastaan intraoraalisten röntgenfilmien kehitykseen hammaslääkärin vastaanotolla tai hammasklinikoilla. Kehitettävien filmien kuvakoko saa olla 2 x 3... 5,7 x 7,6 cm. Kuvakoon 3 x 4 cm filmi voidaan asettaa suoraan filminkuljettimeen, muille kuvakoon filmeille on käytettävä vastaavaa adapteria. Moitteettomat, arkistointikelpoiset tulokset saavutetaan erikoisesti kehitetyllä DÜRR Periomat Intra Chemie-aineella 25 C:ssa. Saksan liittotasavallassa sekä monissa muissa maissa röntgenkemikaaleja pidetään ongelmajätteinä, jotka on otettava talteen erikseen ja käsiteltävä sellaisina. 2.2 Tarkoituksenvastainen käyttö Periomat Plus kehityslaite ei sovellu OPG- tai Panoraama-röntgenfilmeille. 3. MALLIVALIKOIMA Periomat Plus päivänvalosuojalla, lämmityksellä ja etuluukulla 1307-01 (230V, 50 Hz) Periomat Plus ilman päivänvalosuojaa, lämmityksellä ja etuluukulla 1308-01 (230V, 50 Hz) 5

1 11 12 15 3 2 10 14 4 16 5 17 8 7 6 13 9 1 2 18 19 6 3

4. TOIMITUKSEN LAAJUUS kuva 1 (1) päivänvalosuoja mallit 1307-01, -02, -03... 1307-700-00 (2) laitekansi... 1307-981-00 (3) roska-astia... 1303-000-06 (4) filminsyöttöaukon kansi... 1303-000-05 (5) filminkuljetin... 1307-300-00 (6) huuhteluallas... 1307-007-00 (7) kiinniteallas... 1303-000-09 (8) kehiteallas... 1303-000-08 (9) laitepohja käyttöohjeet FIN... 9000-600-11/08 käyttöohjeet D/GB... 9000-600-11/01 4.1 Tarvikkeet kuva 2 (10) 1 kemikaalisarja Periomat Intra... 1307-080-00 (11) adapterit filmeille 3 kpl 2 x 3,5 cm... 1303-000-01 2 kpl 4 x 5 ja 2,7 x 5,4 cm.. 1303-000-02 3 kpl 2,4 x 4 cm... 1303-000-18 1 kpl 5,7 x 7,6 cm... 1303-000-22 (12) 1 filmin vastaanottoteline... 1303-001-00 (13) 1 kuljettimen siirtoalusta... 1303-000-13 (14) sienet 2 kpl harmaa... 1330-000-06 1 kpl punainen... 1330-000-05 (15) 1 syöttöaukon valosuojakansi 1303-000- 14 (16) 1 veden täyttöpullo... 1307-001-00 (17) 1 vedentyhjennysletku... 1307-000-07 5. TEKNISET TIEDOT malli 1308-1307- 01 01 jännite (V) 230 230 taajuus (Hz) 50 50 nimellisvirta (A) 1,8 1,8 nimellisteho (W) 400 400 toimintaaika (%ED) 100 filmin läpimenoaika(min) 5 kehityslämpötila ( C) 25 lämmitysaika (min/ C) ~ 7 lämmitys (V) 24 laitesulake (A) T 2,5 allaskoko (l) kehite 1 kiinnite 1 vesi 1,25 paino (kg) 10,2 11,2 mitat (KxLxS) 22x63x25 40x63x25 4.2 Erikoistarvikkeet (eivät kuulu toimitukseen) kuva 3 (18) puhdistussarja Perio-Clean... 1304-070-00 (19) pikakehitysallas... 1303-000-16 7

5.1 Sopivat filmit ja adapterit 1303-000-22 5,7 x 7,6 cm 1303-000-02 ILMAN adapteria: 3 x 4 cm (maks. 8 filmiä) adapterilla: 5,7 x 7,6 cm (maks. 1 filmi) 2,7 x 5,4 cm (maks. 2 filmiä) 4 x 5 cm (maks. 1 filmi) 2 x 3,5 cm (maks. 6 filmiä) 2,4 x 4 cm (maks. 6 filmiä) Tilausnumerot ja adapterien sopivuus selviävät kuvasta 4. 2,7 x 5,4 cm 4 x 5 cm 1303-000-01 2 x 3,5 cm 1303-000-18 2,4 x 4 cm 8 4

6. TOIMINTA 6.1 Kytkimien toiminnat keltainen kytkin: verkkokytkin (20) Pos. 0: Periomat + lämmitys POIS PÄÄLTÄ Pos. l: valo palaa, Periomat + lämmitys PÄÄLLÄ 5 6 20 21 30 31 2 vihreä kytkin: kuljetinkytkin (21) Pos. 0: kuljetinmoottori POIS PÄÄLTÄ Pos. l: kuljetinmoottori PÄÄLLE, kehitysprosessi käynnistyy vihreä merkkivalo kuljetinkytkimessä vilkkuu lämmitysvaiheessa alkaen 22 C allaslämpötilasta palaa kemikaalit ovat saavuttaneet kehityslämpötilan. Periomat on toimintavalmis, kun sekä verkkokytkin että kuljetinkytkin palavat. kuljettimen keskeytys etuluukusta ja poistamalla laitteen kansi Kun filminkehityksen aikana avataan etuluukku, kuljetinmoottori sammuu turvallisuussyistä ja filmien kuljetus pysähtyy. Sama pätee myös; kun laitteen kansi (2) avataan. Tätä kuljettimen pysäytystä varten lämpötunnistimen pidikkeessä on nk. Reedkytkin (30), johon vaikuttaa etuluukussa oleva magneetti (31). Ennen laitekannen irrottamista verkkopistoke on vedettävä. 9

8 9 5 22 8 7 ASENNUS 7. ASENNUS 7.1 Asennustila Periomat tulee asentaa kuivaan, hyvin ilmastoituun tilaan sukopistorasia (verkkopistorasia) tulee asentaa niin, että pistoke on hyvin näkyvissä sekä helposti ja turvallisesti tavoitettavissa Maks. ympäristölämpötila on 25 C. Periomatia ei koskaan saa alistaa suoralle aurinkovalolle! Muuten filmit esivalottuvat päivänvalosuojasta huolimatta. 7.2 Asennus Mahdollista DÜRR DENTAL:ille tapahtuvaa palautusta varten tulee alkuperäispakkaus säilyttää. DÜRR DENTAL ei vastaa puutteellisesta pakkauksesta johtuvista kuljetusvaurioista! Periomat nostetaan pakkauksesta; vesipullo ja sen taipuva kaatonokka otetaan pakkauksen oikeanpuoleisesta osastosta ja muovipäällysteet poistetaan laite asetetaan tasaiselle ja vaakatasossa olevalle alustalle pistorasian läheisyyteen poistetaan laitteen kansi otetaan pahvilaatikot adaptereineen ulos poistetaan kuljetussuojukset (siniset vaahtomuovipalat ja pahvi kuivainalueelta)! otetaan sienet altaista otetaan filminkuljetin (5) ja kolme allasta (musta E (8), punainen F (7) ja valkoinen W (6)) ulos ja puhdistetaan pölystä ja mahdollisista pakkausjäänteistä Ennen E -säiliön poistamista lämpötilansäädin (22) on käännettävä ylös. kiinnitetään vedentyhjennysletku (17) 10 10 17 6

4 5 8. KÄYTTÖÖNOTTO Laitteen tyyppikilvessä olevien jännitetietojen yhtäpitävyys paikallisen syöttöjännitteen (pistorasiassa) kanssa on tarkistettava! Jos laitetta kuljetetaan talvisaikana, sen saa ottaa käyttöön vasta lämmettyään huoneen lämpötilaan; muuten elektroniikkaan kertyneen kondenssiveden takia voi olla oikosulkuvaara! 11 Kun kemikaalit on täytetty, Periomatia ei enää saa liikutella, muuten kemikaalit saattavat sekoittua keskenään! filminkuljetin (5) asetetaan varovasti paikalleen kansi (4) asetetaan filminsyöttöaukon päälle (kanavan 8 on osoitettava eteenpäin) vedentyhjennysletku irrotetaan pitimistä ja asetetaan vedenkeräysastiaan (vähintään 5 l) (huuhtelualtaan veden talteenottoa varten); astia asetetaan lattialle 12 kiinnitetään laitekansi (2) (etuluukku eteenpäin) avataan ja suljetaan taas etuluukku kunnes se korvinkuultavasti lukkiutuu 2 13 11

ripustetaan filmin vastaanottoteline (12) paikalleen liitetään sähköpistoke 12 14 15 20 21 käännetään keltainen verkkokytkin (20) PÄÄLLE-asentoon (merkkivalo syttyy) Altaat E ja F seisovat termostaattiohjatun lämmityslevyn päällä. Jos niitä täytettäessä lämpötila on alle 25 C, keltaisen verkkokytkimen (20) kytkemisen jälkeen kemikaalit lämmitetään ja niiden lämpötila pidetään automaattisesti tasaisena. Esimerkki: alkulämpötila on 18 C, lämmitysaika n. 7 min/ C, ts. odotusaika on n. 49 minuuttia kunnes oikea kehityslämpötila on saavutettu. vihreä kytkin (21) alkaa vilkkua lämpötilan ollessa 22 C ja palaa jatkuvasti, kun oikea kehityslämpötila on saavutettu (n. 45 minuutin jälkeen) filmejä voi kehittää vasta, kun kytkin (21) palaa jatkuvasti! 12

9. KYTKENTÄKAAVIO 13

9.1 Nimikkeet 1 pääkytkin, oranssinvärinen 2 kuljetinkytkin, vihreä 3 rele 4 Reed-kosketus 5 muuntaja 6 elektroniikka 7 lämpötilatunnistin 8 allaslämmitys 9 verkkopistoke (Schuko) 10 filmikuivauksen puhallin 11 siirtomoottori 12 filmikuivauksen lämmitys 13 lämpösulake 14 verkkosyötön sulakkeet 15 ohjauksen sulake 16 jakoliitin 1 17 jakoliitin 2 18 verkkoliitoksen jakoliitin 9.2 Johtojen väritunnukset gn/ge = vihreä/keltainen rt/sw = punainen/musta ws/or = valkoinen/oranssi sw = musta rt = punainen br = ruskea bl = sininen or = oranssi gn = vihreä 14

KÄYTTÖ 10. KEMIKAALIEN valmistus 17 18 Moitteettomien kehitystulosten saavuttamiseksi suosittelemme käytettäväksi varta vasten kehitettyjä DÜRR Periomat Intra Chemie:n tuotteita. Ennen laitekannen irrottamista tulee kääntää keltainen verkkokytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon ja sähköpistoke vetää rasiasta. 17 suljetaan vedenpoistohana (30). 30 täytetään täyttöpullo enint. 25 C:n vedellä 6 rajamerkkiin asti (1,25 l) ja kierretään taipuva kaatonokka pulloon täyttöpullon koko sisältö kaadetaan huuhtelualtaaseen W (6) asetetaan musta kehiteallas E (8) paikalleen kehite (mustassa pullossa) kaadetaan 8 mustaan altaaseen E (8) käännetään lämpötilansäädin (22) alas kiinnite (punaisessa pullossa) kaadetaan punaiseen altaaseen F (7) ja allas asetetaan paikalleen molemmat altaat F (7) ja E (8) täytetään enint. 25 C:n vedellä alempaan rajamerkkiin asti Kehite ja kiinnite on sekoitettava huolellisesti, muuten kehitystulokset saattavat olla hyvinkin vaihtelevia. 22 8 19 7 15

11. KÄYTTÖ Ennen filmin syöttöä ks. kohta 5.1 Sopivat filmit ja adapterit 11.1 Filmin syöttö ILMAN adapteria käännetään vihreä kuljetinkytkin (21) PÄÄLLE-asentoon 21 20 kuvakoon 3 x 4 cm filmit voidaan syöttää suoraan 8-kanavaisen syöttöaukon numerolla varustettuun kanteen (4) Ei koskaan enempää kuin 1 filmi/kanava! 4 Juurikanavahoidossa asetetaan filmi kanavaan 8. Endo-filmi voidaan 2½ minuutin jälkeen pinseteillä poistaa kanavasta 8 avaamalla etuluukku. Tällaiset filmit eivät ole arkistointikelpoisia, koska niitä ei ole huuhdeltu! 21 asetetaan syöttöaukon valosuojakansi (15) paikalleen siirretään käynnistysvipu (23) oikealle 15 23 Seuraava filmi voidaan syöttää vasta, kun käynnistysvipu (23) on palautunut lähtöasentoonsa (n. 50 sekunnin jälkeen). 22 16

kehityksen jälkeen kuvakoon 3 x 4 cm filmit putoavat filmin vastaanottotelineen (12) ohjausseinämien (24) väliin 12 24 23 kun kaikki filmit ovat filmin vastaanottotelineessä, käännetään vihreä kuljetinkytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon kun vastaanotto illalla tai muuten pidemmäksi ajaksi (esim. ruokatunniksi) suljetaan, käännetään keltainen verkkokytkin (20) POIS PÄÄLTÄ-asentoon 21 24 17

11.2 Filmin syöttö adapterilla ohjausseinämät (24) poistetaan filmin vastaanottotelineestä (12) 24 Jos työskennellään usein vuorotellen adapterilla ja ilman adapteria, suosittelemme tilaamaan toisen filmin vastaanottotelineen (12) (til.-nro 1303-001-00) 12 26 irrotetaan syöttöaukon kansi (4) 4 27 asetetaan filmi(t) sopivaan adapteriin 25 Occlusal-filmi (5,7 x 7,6 cm) Occlusal-filmiä taivutetaan varovasti keskeltä yhteen ja asetetaan siihen kuuluvaan adapteriin (25) filmin täytyy asettua tukevasti pitimiin (26) 26 28 18

adapteri (25) asetetaan syöttöaukkoon adapterissa (25) olevan nuolen täytyy osoittaa alaspäin 25 29 27 28 Filmit 2 x 3,5 ja 2,4 x 4 cm adapteri (27) asetetaan poikittain pidikkeeseen (28) syöttöaukon yläpuolelle jokainen filmi (enint. 6) on aseteltava yksitellen adapterin (27) uriin pitkittäin pohjakosketukseen asti; filmien täytyy olla asennettuina yhdensuuntaisina eivätkä ne saa koskettaa toisiaan 30 adapteri (27) asetetaan pystyasennossa syöttöaukkoon 27 31 19

29 Filmit 4 x 5 ja 2,7 x 5,4 cm jokainen filmi (enint. 2) on aseteltava poikittain yksitellen adapterin (29) uriin 32 adapteri (29) asetetaan pystyasennossa syöttöaukkoon; filmin reunat eivät saa koskettaa syöttökuilua 29 33 asetetaan syöttöaukon valosuojakansi (15) paikalleen siirretään käynnistysvipu (23) oikealle 15 23 34 20

filmin kehityksen jälkeen adapteri filmeineen putoaa filmin vastaanottotelineeseen (12) 12 35 kun filmit on kehitetty, käännetään vihreä kuljetinkytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon kun vastaanotto illalla tai muuten pidemmäksi ajaksi (esim. ruokatunniksi) suljetaan, käännetään keltainen verkkokytkin (20) POIS PÄÄLTÄ-asentoon 20 21 36 3 11.3 Sekalaista filmipakkauksia varten on sisäänrakennettu roska-astia (3), joka voidaan ottaa ulos tyhjennystä varten 37 21

12. HUOLTO 12.1 Vesi vaihdetaan ja kemikaalien taso tarkistetaan 2 x viikossa! Tyhjennysletku asetetaan vedenkeräysastiaan (vähintään 5 l) huuhtelualtaan veden talteenottoa varten; astia asetetaan lattialle; käytetyn veden viemäröinnissä paikalliset määräykset on huomioitava! 38 käännetään keltainen verkkokytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon sähköpistoke vedetään rasiasta 20 39 Avataan vedenpoistohana (30) ja odotetaan kunnes huuhteluallas on tyhjentynyt. 40 30 22

suljetaan vedenpoistohana (30). 41 30 täytetään täyttöpullo enint. 25 C:n vedellä rajamerkkiin asti ja kierretään taipuva kaatonokka pulloon Vettä vaihdettaessa suosittelemme käyttämään leväntorjunta-ainetta. 42 avataan kansi täyttöpullon koko sisältö kaadetaan huuhtelualtaaseen W tarkistetaan kemikaalien taso kehitealtaassa E ja kiinnitealtaassa F, täytetään puuttuvat määrät rajamerkkiin asti (ks. kääntösivun sisäpuolella) enint. 25 C:n vedellä kehitteen ja kiinnitteen lämpötila on säädetty 25 C:een eikä sitä saa ylittää, muuten kuvista tulee tummempia suljetaan kansi liitetään sähköpistoke rasiaan käännetään keltainen verkkokytkin PÄÄLLEasentoon 20 43 23

12.2 Kemikaalien vaihto 3 viikon välein n. 3 viikon tai vastaavasti n. 350 3 x 4 cm kuvakoon filmin kehityksen jälkeen kehite- ja kiinniteaineet ovat kuluneet loppuun ja siksi uusittava. 20 käännetään keltainen verkkokytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon ja 44 sähköpistoke vedetään rasiasta filmin vastaanottoteline (12) poistetaan 12 45 irrotetaan laitekansi (2) 2 46 24

nostetaan filminkuljetinta (5) hieman ja annetaan kemikaalien valua pois asetetaan filminkuljetin siirtoalustalle käännetään lämpötilansäädin (22) ylös 47 5 22 filminkuljetin (5) huuhdellaan juoksevan lämpimän veden alla mahdolliset jäänteet poistetaan puhdistussarjaan Perio-Clean kuuluvalla harjalla tyhjennetään kemikaalit ja vesi Saksan liittotasavallassa sekä monissa muissa maissa röntgenkemikaaleja pidetään ongelmajätteinä, jotka on otettava talteen erikseen ja käsiteltävä sellaisina. Julkisoikeudelliset määräykset on huomioitava! kaikki 3 allasta (6, 7, 8) puhdistetaan väriltään samalla sienellä ja lämpimällä vedellä perusteellisesti ja pyyhitään puhtaaksi syöttöaukkoa ympäröivä alue kuivataan nukkaantumattomalla rievulla kemikaalien valmistus on suoritettava kohdan 8 mukaan 48 8 7 12.3 Kemiallinen puhdistus 6 kuukauden välein 6 kuukauden välein filminkuljetin on puhdistettava kemiallisesti tähän tarkoitukseen suosittelemme puhdistussarjaamme Perio-Clean til.-nro: 130 4-070-00 Jokaiseen sarjaan on liitetty täydelliset käyttöohjeet. 49 6 25

26 Dürr Dental GmbH & Co. KG Höpfigheimer Straße 17 74321 Bietigheim-Bissingen/Germany Tel: +49 (0) 71 42 / 70 5 0 Fax: +49 (0) 71 42 / 6 13 65 email: info@duerr.de Internet: http://www.duerr.de 4/00 finn.