Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
Käsikirjan tiivistelmä Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä RU Electrolux Electrolux,,,. Electrolux,..,.,. Säkerhetsinformation electrolux 5 SÄKERHETSINFORMATION Fläkten får endast användas i enskilt hushåll och för normal hushållsanvändning. Den uppfyller internationella säkerhetsföreskrifter och kvalitetsnormer. Samtliga säkerhetsåtgärder kan dock inte till fullo eliminera alla olycksrisker. Läs därför noga igenom anvisningar, råd och varningstexter innan du installerar och börjar använda fläkten. Ge speciellt akt på texter med en varningstriangel för att undvika skador på person eller egendom. Tänk på att spara bruksanvisningen, som måste finnas om fläkten säljs eller överlåts på annan person. Vid installation och service All eventuell elektrisk installation skall utföras av behörig fackman och installationen av fläkten bör utföras av kunnig person. Arbete utfört av person utan tillräcklig kunskap kan försämra fläktens funktion samt leda till skada på person och/eller egendom. Minsta tillåtna avstånd från fläktens underkant till elektrisk spis eller häll är 65 cm och till gasspis eller gashäll är 65 cm. Kontrollera att fläktens anslutningssladd inte kommer i kläm vid installation. Fläkten är endast elektriskt avstängd när stickkontakten eller säkringen (proppen) är borttagen. Observera att utblåsningsluften inte får ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål, som matas med annat slag av energi än elenergi, som t ex oljepanna eller vedspis. Vid användning Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett,paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid en eventuell brand: Stäng omedelbart avköksfläkten och spisen. OBS! Kväv elden med lock. Använd aldrig vatten. Flambering bör inte ske under fläkten. Det kan orsaka brand. Tänk också på att stekfett tar eld om det blir överhettat. Lämna aldrig stekpannan utan uppsikt. Fläktens fettfilter skall regelbundet rengöras för att undvika att fett kan droppa ner på kokzonen och orsaka brand. Se vidare under rubriken ìskötsel och rengöringî i instruktionsboken. Vid skrotning Förhindra olyckor med den skrotade fläkten. Ta bort stickkontakten från vägguttaget och kapa sladden vid utgången från fläkten. Kontakta din kommun för information om var du kan lämna din fläkt eller kontakta AB Elektroservice. Observera att utblåsningsluften inte får ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål,som matas med annat slag av energi än elenergi, som t ex oljepanna eller vedspis. Ventilera på rätt sätt För att fläkten skall fungera oklanderligt måste det skapas ett undertryck i köket. Håll därför köksfönstren stängda när fläkten är igång. Öppna gärna ett fönster i ett angränsande rum när fläkten används. Viktigt att veta Används fläkten samtidigt med t ex en öppen eldstad som tar luften inifrån huset, kan detta orsaka baksug och rök i rummet. Åtgärda genom att öppna ett fönster. Gäller ej då fläkten är försedd med kolfilter. på produkten eller emballaget Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. SE 6 electrolux Egenskaper EGENSKAPER Mått SE Egenskaper electrolux 7 Komponenter Ref.Antal Produktkomponenter 1 1 Köksfläkthus, komplett med: manöveranordningar, lampa, fläkt, filter 2 1 Teleskopisk skorsten bestående av: 2.1 1 Överdel 2. 2 1 Underdel 9 1 Reduktionsfläns ø 150-120 mm 14.1 2 Anslutningsstycke för luftutsläpp 15 1 Luftutsläppsgrenrör Ref.Antal Installationskomponenter 7.2.1 2 Fästvinklar för övre skorstensdel 7. 3 1 Luftutsläppsgrenrörs konsol 11 6 Väggpluggar 12a 6 Skruvar 4,2 x 44,4 12c 6 Skruvar 2,9 x 9,5 Antal Dokumentation 1 Bruksanvisning 1 7.3 15 14.1 12a 7.2.1 11 SE 9 2.1 2 2.2 12c 11 12a 8 electrolux Installation INSTALLATION Borrning i vägg och montering av fästen Markering på vägg: SE Ett vertikalt streck upp till taket eller max. gränsen, i mitten av köksfläktens monteringsområde. Ett horisontellt streck 650 mm ovanför tillagningshällen. Placera konsolen 7. 2.1 1-2 mm från taket eller den övre gränsen enligt anvisningarna. Ställ in konsolens mitt (hack) på det vertikala referensstrecket. Markera konsolens hål. Placera konsolen 7.2.1 X mm under den första konsolen (X = höjd för medföljande övre skorsten) enligt anvisningarna.ställ in konsolens mitt(hack)på det vertikala referensstrecket. Markera konsolens hål. Markera en referenspunkt 116 mm från det vertikala referensstrecket och 325 mm ovanför det horisontella referensstrecket enligt anvisningarna. Upprepa detta moment på den motsatta sidan. Borra 8 mm hål i de markerade punkterna. Sätt in expansionspluggarna 11 i hålen. Fäst den nedre konsolen 7.2. 1 med de medföljande skruvarna 12a (4,2 x 44,4). Sätt ihop den övre konsolen 7.2.1 och stödkonsolen 7.3 med de medföljande två skruvarna 12a (4,2 x 44,4). Skruva fast de två medföljande skruvarna 12a (4,2 x 44,4) i hålen för fastsättning av köksfläktsstommen.se till att lämna ett utrymme på 5-6 mm mellan väggen och skruvhuvudet. 11 12a 650 min. 116 116 325 315 X 7.
2.1 1 2 Installation electrolux 9 Montering av köksfläktsstomme Innan du hakar fast köksfläktsstommen, skruva fast de 2 skruvarna Vr som sitter i upphängningspunkterna på köksfläktsstommen. Haka fast köksfläktsstommen i de förberedda 12a skruvarna. Skruva fast 12a stödskruvarna. Skruva på skruvarna Vr för att nivellera köksfläktsstommen. Vr SE 12a Anslutning till ledande version Vid installation av versionen med frånluftkanal, anslut köksfläkten till skorstenen med slang eller rör, ø 150 eller 120 mm. Installatören kan fritt välja mellan de båda dimensionerna. För att installera en frånluftkanal ø 120 mm, sätt en reducerfläns 9 på köksfläktens luftutsläpp. Fixera röret med hjälp av lämpliga rörklämmor (medföljer ej). Ta bort eventuella filter med aktivt kol ø 150 9 ø 120 Anslutning till återcirkulerande version Pressa fast grenröret 15 på luftutsläpp konsolen 7.3. För in förlängningsstyckena 14.1 i grenröret 15. Kontrollera att förlängningsstyckna sitter horisontelt och vertikalt uppriktade. Om så inte är fallet justera detta. Anslut grenröret 15 till köksfläkten genom att anvä'nda en fast eller en flexibel slang. Montera dit kolfilter 14.1 15 ø 150 10 electrolux Installation Elektrisk anslutning Anslut fläktkåpan till eluttaget och installera en tvåpolig brytare med en öppning på minst 3 mm emellan konse takterna. Avlägsna fettfiltren (se avsnitt "Underhåll") och se till att nätsladdens kontaktdon är rätt isatt i fläktens uttag Montering av skorsten Skorsten, övre sektion För försiktigt två motstående sidor av den övre skorstensdelen utåt och haka dem på fästena 7.2.1. Se till att de sitter ordentligt. Fixera sidorna mot fästena med hjälp av de 4 skruvarna 12c som medföljer. Kontrollera att förlängningsstyckna sitter horisontelt och vertikalt uppriktade. Om så inte är fallet justera detta. Skorsten, nedre sektion För försiktigt två motstående sidor av den nedre skorstensdelen utåt och haka fast dem mellan den övre skorstensdelen och väggen. Se till att de kommer ordentligt på plats. Fixera den undre skorstensdelens sidor mot fläkthuset med hjälp av de 2 skruvarna 12c (2,9 x 9,5) som medföljer. 7.2.1 12c 2.1 2 2.2 12c Använding electrolux 11 ANVÄNDING Köksfläkten kan startas direkt med den önskade hastigheten, genom att trycka på den tillhörande knappen S1 S2 S3 SE T1 T2 T3 T4 L Knapp L T1 Grundfunktion Dubbel funktion Tryckt tänder och släcker den belysningen. Stänger av motorn från vilken inställd hastighet som helst Tryckt i 4 sekunder återställer den filterlarmsignaleringen signalerad av de blinkande lysdioderna S1 eller S2. Denna procedur kan enbart utföras med avstängd maskin. Slutet av proceduren signaleras av dubbelt blinkande lysdiod S3. Aktiverar motorn på den första hastigheten. Lysdiod S1 tänd Aktiverar motorn på den andra hastigheten. Lysdiod S2 tänd Aktiverar motorn på den tredje hastigheten. (Lysdiod S3 tänd) Tryckt i 2 sekunder aktiveras motorns intensiva hastighet inställd på 10 minuter (Lysdiod S3 blinkar). När de 10 minuterna förflutit återgår apparaten till den tidigare inställda hastigheten. Vid aktivering från avstängd apparat när de 10 minuterna förflutit återgår systemet till den första hastigheten. T2 T3 T4 Larmsignaleringar Lysdiod Larmtyp S1 Larm för mättade metallfettfilter Signalerar mättnaden av metallfettfiltren och nödvändigheten att diska dem. Larmet träder i funktion efter 100 timmar av effektivt arbete av köksfläkten. (&Arml;r glaset, tryck lätt mot mitten på spotlighten, det lossnar. Avlägsna låsanordningen för glaset och glaset se till att inte tappa det. Dra ut halogenlampan ur lamphållaren. Byt ut lampan mot en ny med samma egenskaper. Sätt in de två piggarna korrekt i lamphållarens säte. @@@@@@@@ilman valvontaa. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Tähän auttaa ikkunan avaaminen. @@@@@@@@@@Tukahduta tuli kannella. Älä koskaan käytä vettä. Tuulettimen alla ei saa liekittää. Se voisi aiheuttaa palovaaran. Muista myös, että paistorasva saattaa ylikuumetessaan syttyä palamaan. Älä koskaan jätä paistinpannua Mitat ja osat electrolux 15 MITAT JA OSAT Mitat FI 16 electrolux Mitat ja osat Osat FI Pos.Määrä Tuotteen osat 1 1 Liesituulettimen koneisto: säätimet, valo, puhallin, suodattimet 2 1 Teleskooppihormin osat: 2.1 1 Yläosa 2.2 1 Alaosa 9 1 Supistusmuhvi ø 150-120 mm 14.1 2 Ilmanvaihtoputken haarakappaleen jatke 15 1 Hormin haarakappale Pos.Määrä Asennustarvikkeet 7.2.1 2 Hormi yläosan kannattimet 7.3 1 Ilmanvaihtoputken haarakappaleen tuki 11 6 Tulppa 12a 6 Ruuvi 4,2 x 44,4 12c 6 Ruuvi 2,9 x 9,5 Määrä Kirjallisuus 7.3 15 14. 1 12a 7.2.1 11 9 2.1 2 2.2 12c 11 12a 1 Käyttöopas 1 Asennus electrolux 17 ASENNUS Seinän poraaminen ja tukien kiinnittäminen Merkitse seinään: Liesituulettimen asennuskohdan keskelle pystysuora viiva kattoon tai ylärajaan saakka. Vaakasuora viiva vähintään 650 mm keittotason yläpuolelle. Aseta tuki 7.2.1 kuvan mukaisesti 12 mm katosta tai ylärajasta, kohdista sen keskus (merkit)viitelinjan kohdalle. Merkitse kannattimen reikien keskipisteet. Aseta tuki 7.2.1 kuvan mukaisesti ensimmäisen tuen alapuolelle, X mm: n etäisyydelle siitä (X =toimitetun ylähormin korkeus) ja kohdista sen keskus (merkit) viitelinjan kohdalle. Merkitse kannattimen reikien keskipisteet. Merkitse kuvan mukaisesti viitepiste 116 mm:n etäisyydelle pystysuorasta viitelinjasta ja 325 mm:n etäisyydelle vaakasuorasta viitelinjasta. Toista toimenpide toiselle puolelle Tee merkittyihin kohtiin reiät, Ø 8 mm. Laita ruuviankkurit 11 reikiin. Kiinnitä alempi kannatin 7.2.1 toimitetuilla ruuveilla 12a (4,2 x 44,4). Kiinnitä ylempi tuki 7.
2.1 ja liitoksen tuki 7.3 kahdella ruuvilla 12a (4,2 x 44,4). Ruuvaa kaksi ruuvia 12a (4,2 x 44,4) liesituulettimen kiinnitysreikiin, jätä 5-6 mm tilaa seinän ja ruuvin kannan väliin. FI 11 12a 650 min. 116 116 325 315 X 7.2.1 1 2 18 electrolux Asennus Liesituulettimen rungon kokoaminen FI Ennen rungon kiinnittämistä on kiristettävä rungon kiinnityskohtien kaksi ruuvia Vr. Kiinnitä runko ruuveihin 12a. Kiristä tukiruuvit 12a. Tasapainota liesituulettimen runko ruuveilla Vr. Vr 12a Ilmanpoisto poistoilmaversiossa Tämä malli asennetaan liittämällä koneisto hormiin asentajan valitsemalla joko taipuisalla tai jäykällä ø 150 tai 120 mm putkella. Asentaaksesi ø 120 mm ilmanvaihtoputken asenna supistusmuhvi 9 koneiston poistoilma-aukon päälle. Asenna ilmanvaihtoputki riittävällä määrällä putkenkiinnittimiä (eivät sisälly toimitukseen). Poista mahdolliset aktiivihiilisuodattimet ø 150 9 ø 120 Ilmanpoisto kiertoilmaversiossa Laita haarakappale 15 tukeen 7.3. Laita haarakappaleen 15 sivuille jatkoosat 14.1. Varmista, että haarakappaleen jatkoosien 14. 1 ulostulo on hormin aukkojen kohdalla sekä vaakasuorassa että pystysuorassa. Liitä haarakappale 15 liesituulettimen rungon ulostuloaukkoon asentajan valitseman putken tai letkun avulla, Ø 150 mm. Varmista, että aktiivihiilisuodatin on paikallaan. 14.1 15 ø 150 Asennus electrolux 19 Sähköliitäntä Liitä liesituuletin sähköverkkoon turvakytkimen kautta, jonka kontaktien väli on ainakin 3 mm. Poista rasvasuodattimet (katso kappaletta "Huolto") ja varmista, että virtajohdon liitin on kunnolla kiinni imulaitteessa FI Hormin asennus Ylähormi Levitä hieman sivujen reunoja, kiinnitä ne kannattimiin 7.2.1 ja sulje ne. Kiinnitä kannattimien reunat neljällä ruuvilla 12c (2,9 x 9,5). Varmista, että liitoksen jatko-osien ulostulo on hormin aukkojen kohdalla. Alahormi Levitä hormin sivujen reunoja, kiinnitä ne ylähormin ja seinän väliin ja sulje ne. Kiinnitä alaosa reunoista liesituulettimeen kahdella toimitetulla ruuvilla 12c (2,9 x 9,5). 7.2.1 12c 2.1 2 2.2 12c 20 electrolux Käyttö KÄYTTÖ Tuuletin voidaan käynnistää painamalla suoraan haluttua nopeutta. S1 S2 S3 FI T1 T2 T3 T4 L Kytkin L T1 Toiminto Kaksoistoiminto Valaistus sytytetään ja sammutetaan painamalla kevyesti kytkintä. Moottori pysäytetään mistä tahansa aiemmin valitusta nopeudesta. Painamalla kytkintä noin 4 sekunnin ajan käynnistetään suodattimen hälytysmerkkivalo. S1- tai S2-loistediodivalo vilkkuu päälle kytketyn toiminnon merkkinä. Tämä toimenpide voidaan suorittaa ainoastaan moottorin ollessa sammunut. Toimenpiteen päätyttyä S3-loistediodi välkkyy kaksi kertaa. Käynnistää moottorin ensimmäiselle nopeudelle (S1-loistediodi valaistu) Käynnistää moottorin toiselle nopeudelle (S2-loistediodi valaistu) Käynnistää moottorin kolmannelle nopeudelle (S3-loistediodi valaistu) Kytkintä painamalla 2 sekunnin ajan tuuletin säädetään tehonopeudelle miltä tahansa muulta toimintanopeudelta. Tehonopeus on ajastettu 10 minuuttiin (S3-loistediodi välkkyy). 10 minuutin toiminnon jälkeen tuuletin palaa tehonopeutta edeltäneelle nopeudelle. Mikäli tehonopeus käynnistetään moottorin ollessa pois päältä, 10 minuutin toiminnon jälkeen tuuletin palaa ensimmäiselle nopeudelle. T2 T3 T4 Hälytystoiminnot Loistediodi Hälytystyyppi S1 Rasvasuodattimen hälytysmerkki Metalliset rasvasuodattimet ovat rasvan kyllästämiä. Suodattimet on pestävä. Hälytys alkaa tuulettimen toimittua 100 tuntia. (Toiminnon nollaus luvussa "Metalliset rasvasuodattimet"). S2 Aktiivihiilisuodattimen hälytysmerkki Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava sekä metallirasvasuodattimet pestävä. Hälytys alkaa tuulettimen toimittua 200 tuntia. (Toiminnon aktivointi ja nollaus luvussa "Aktiivihiilisuodatin"). Huolto electrolux 21 HUOLTO Ritilän puhdistus Irrota rasvasuodatinta peittävä ritilä vivuista. Kun irrotat ritilää, tue sitä toisella kädellä, ettei se mahdollisesti putoa lieden päälle. Ritilää ei tule pestä astianpesukoneessa. Puhdista se kostella liinalla ja miedolla pesuaineella. Puhdista se myös sisäpuolelta kostealla liinalla ja miedolla pesuaineella; älä käytä puhdistukseen märkiä liinoja tai pesusieniä, kuluttavia pesuaineita, älä myöskään puhdista osia juoksevan veden alla. Puhdistettuasi ritilän kiinnitä se uudelleen tuulettimeen. Metallirasvasuodattimen puhdistus Hälytysmerkin nollaus Sammuta moottori. Paina T1-kytkintä ainakin 4 sekunnin ajan kunnes S3-valodiodi välkkyy 2 kertaa vahvistuksena toiminnon päättymisestä. Suodattimien puhdistus Suodatin voidaan pestä myös astianpesukoneessa. Sen pesu on välttämätöntä S1-valodiodin välkkyessä tai joka toinen kuukausi. Jos tuulettimen käyttö on erikoisen runsasta, suositellaan suodattimen pesua useammin. Irrota ritilä. Poista rasvasuodatin painamalla sitä taaksepäin ja samanaikaisesti vetämällä alaspäin. Pese suodatin. Vältä sen taivutusta. Anna sen kuivua ennen uudelleen asennusta. (Mahdollinen suodattimen ulkopinnan värinmuutos ajan kuluessa ei vaikuta suodattimen tehokkuuteen.) Asenna suodatin uudelleen paikoilleen. Varmista, että suodattimen poistokahva jää ulkopuolelle näkyviin. Aseta ritilä uudelleen paikalleen. @@@@@@@@ Sammuta tuulettimen valot ja moottori. Poista tuuletin sähkövirrasta. Voit irrottaa tuulettimen virtaliitoksen suoraan moottorista tai poistaa tuulettimen sähköverkosta turvakytkimen katkaisijan välityksellä tai poistaa sähkövirran pääkatkaisijasta. Sähkövirran tuulettimeen uudelleen kytkennän yhteydessä paina T1-kytkintä. Vapauta kytkin 4 sekunnin painamisen jälkeen. S1- ja S3-Valodiodit välkkyvät vahvistuksena: 2 väläystä aktiivihiilisuodattimen hälytysmerkkivalo kytketty.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 1 väläys aktiivihiilisuodattimen hälytysmerkkivalo poiskytketty. Hälytysmerkin nollaus Sammuta moottori. Paina T1-kytkintä ainakin 4 sekunnin ajan kunnes S3-valodiodi välkkyy 2 kertaa vahvistuksena toiminnon päättymisestä. Suodattimen vaihto Poista ritilä. Poista metalliset rasvasuodattimet. Poista keittiöhajujen kyllästämä aktiivihiilisuodatin vetämällä sen hakasista. Aseta uusi suodatin paikalleen. Aseta metalliset rasvasuodattimet uudelleen paikoilleen. Aseta ritilä paikalleen. Lampunvaihto 20 W:n halogeenilamppu Etsi lasisuojapitimen katkaisukohta, paina sitä kevyesti lampun keskiosaa kohden, jolloin se irtoaa. Irrota varovasti lasisuojapidin sekä lasi. Irrota lamppu lampunpitimestä. Vaihda lamppu uuteen samanlaiseen. Huomioi pistokkeen virheetön asennus sille tarkoitetulle paikalle lampunpitimessä. Aseta painettava lasisuojapidin uudelleen paikoilleen. electrolux 23,. 650.,. I,., 120.. (,.).,, (, ),.,,....,. :. ;..,,...,..,,,,.,,. RU 24 electrolux RU electrolux 25. - 1 1,,,, : ø 150-120 4,2 x 44,4 2,9 x 9,5 Bruksanvisning 7.3 15 14.1 12a 7.2.1 11 RU 2 2.1 2.2 9 14.1 15 1 1 1 1 2 1 9 2.1 2 2.2 12c. - 7.2.1 2 7.3 11 12a 12c 1 6 6 6-1 11 12a 1 26 electrolux : RU, ;. 650.,, 7.2.1 1-2, ()..,, 7. 2.1 ( =, ), ()..,, 116 325.. Ø 8. 11. 7.2.1 12a (4,2 x 44,4 ). 7.2.1 7.3 2 12a (4,2 x 44,4). 2 12a (4,2 x 44,4), 5-6. 11 12a 650 min. 116 116 325 315 X 7.2.1 1 2 electrolux 27, 2 Vr,. 12a. 12a. Vr Vr RU 12a 150 120,. Ø 120 9.... ø 150 9 ø 120 15 7.3. 14.1 15., 14.1,,. 15 150,.. 14. 1 15 ø 150 28 electrolux, 3. RU ( ""), 7.2.1. 4 12c (2,9 x 9,5).,.,. 2 12c (2,9 x 9,5). 7.2.1 12c 2.1 2 2.2 12c electrolux 29. S1 S2 S3 RU T1 T2 T3 T4 L L. T1 4, S1 S2.. S3.. ( S1 ). ( S2 ). ( S3 ) 2 10 ( S3 ). 10. 10. T2 T3 T4 S1. 100. (. ). S2, ;. 200. (. ). 30 electrolux,, RU..,..,,.. T1 4, S3.., S1, 2.. ;.,,. (.),.. electrolux 31,, S2, 4.,. /.. ;. 1. 4, S1 S3. 2 1. T1 4, S3...,.... 20.,,.. ;.. RU 32 electrolux www.electrolux.com 436003646_02-070831.