Villavent CD. Käytön huoltovalikko. Driftsservicemeny Endast för auktoriserad servicepersonal. Vain valtuutetulle huoltohenkilöstölle



Samankaltaiset tiedostot
CD-ohjauspaneeli Service Menu

KÄYTTÖOHJE Weather Station

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Lasten tarinoita Arjen sankareista

TRIMFENA Ultra Fin FX

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Eduskunnan puhemiehelle

Villavent VR 400 DCV/B VR 700 DCV

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

Eduskunnan puhemiehelle

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

LANGATON SADEMITTARI No 854

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

Eduskunnan puhemiehelle

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

HIFEK-huippuimurit Takfläktar HIFEK 01-12

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

Villavent VR 400/700 DC

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

111570SF CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

Käyttöohje CONDUCTOR

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Eduskunnan puhemiehelle

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse.

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

IDH E1. Asennusohje IDH E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH

Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa.

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

26-27/ Folkets Hus, Pajala

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD PIETARSAARI

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Mitä arvoa luonnolla on ihmiselle? Vilket är naturens värde för människan?

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

Eduskunnan puhemiehelle

MYVALLOX-ILMANVAIHTOKONEIDEN JA VALLOX AITO KOTILÄMMÖN OHJAUSTAVAT VALLOX-LIESIKUVUILLA

Eduskunnan puhemiehelle

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Käyttö- ja huolto-ohjeet Drift - och skötselanvisningar

Säätökeskus RVA36.531

Eduskunnan puhemiehelle

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

Eduskunnan puhemiehelle

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

Eduskunnan puhemiehelle

Elektra V GB NO DE PL

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)

Eduskunnan puhemiehelle

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

PAKKAUSSELOSTE. Nobilis CAV P4 vet Injektiokuiva-aine ja liuotin, suspensiota varten kanoille

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Käyttöpaneelin käyttäminen

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

SAVE VTR 200/B. Käyttöohje. Document translated from English FI A001

Eduskunnan puhemiehelle

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

Eduskunnan puhemiehelle

Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään.

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

Eduskunnan puhemiehelle

P-0500 autokameran käyttöohje

Rumstermostat programmerbar

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

Kaba kalustelukot 4:1. Kaba AB, Box 353, Eskilstuna Tel , Fax V Vasenpuoleinen

Kehoa kutkuttava seurapeli

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Transkriptio:

205844 27012010 TR 10-01 Villavent CD Käytön huoltovalikko Vain valtuutetulle huoltohenkilöstölle Driftsservicemeny Endast för auktoriserad servicepersonal

Käytön huoltovalikko Sivu 3 valikon taitamaton käyttö tapahtuu omalla vastuulla Toimintaparametrien tahattomasta vaihtamisesta johtuva väärä toiminta/epäsuorat vahingot saattavat rajoittaa valitusoikeutta Driftsservicemeny Sid 6 Användning av lekman sker på egen risk Fel till följd av felaktig användning som beror på oavsiktlig ändring av driftsparametrar, kan resultera i att garantin upphör att gälla 2

KÄYTÖN HUOLTOVALIKKO Konetta ohjataan yhdestä tai useammasta erillisestä CD-tyyppisestä ohjauspaneelista Valikkovalitsin (toiminnon valinta ja valikoissa liikkuminen) Vahvista (valintojen vahvistuspainike) Takaisin (paluu taaksepäin valikkotasolla) Näyttö (tiedot käytöstä, käyttöasetuksista, muutoksista jne) 1 Salasana Kierrä kunnes huoltosymboli merkitään Vahvista 4 Kellonaika/Päivä Kierrä kunnes Aika/Päivä merkitään Vahvista Siirry valitsinta kiertämällä oikean vuoden kohdalle Vahvista ja jatka kuukauden, päivän ja minuuttien asetuksella Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa) 5 Lisäaikakäyttö/pakkokäyttö Kierrä kunnes Lisäaika-/Pakkokäyttö merkitään Vahvista Valitse kiertämällä haluttu viikko-ohjelman (jos käytössä) ohitusaika Portaat: 10 min, maks 240 min Vahvista Aika/Päivä VV/KK/PP Päiväys 00/01/01 Aika 0:00 Viikonpäivä LA Lisäaika-/Pakkokäyttö Minuuttia 10 Puhallinnopeus Nim Siirry kohtaan Salasana syötä salasana (1-1-1-1) Kierrä kunnes ensimmäinen numero on 1 Vahvista ja vaihda seuraavaksi numeroksi 1 Jatka, kunnes näytössä näkyy 1-1-1-1 Vahvista Jos salasana on oikea, näyttöön tulee OK valikko on nyt auki Muutaman sekunnin kuluttua järjestelmä palaa automaattisesti huoltovalikon tasolle 1 2 Salasanan vaihtaminen Kierrä kunnes Vaihda salasana merkitään Vahvista Syötä nykyinen salasana (1-1-1-1), katso edeltä Syötä uusi salasana Vahvista Jos salasana on oikea, näyttöön tulee Accepted Muutaman sekunnin kuluttua järjestelmä palaa automaattisesti huoltovalikon tasolle 1 3 Suodatinaika Salasana Vaihda salasana Suodatinaika Salasana Salasana o o o o Lukittu Kyllä (Accepted) Vaihda salasana Nykyinen 0000 Uusi 0000 Vahvista 0000 Siirry valitsinta kiertämällä halutun puhallinnopeuden (Maks-Nim-Minimi) kohdalle Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla 6 Kierrä kunnes kaksoiskohdistin osoittaa kohtaa Vahvista Aloita käyttöjaksojen asettaminen painamalla Aseta käyttöjaksot viikonpäivä kerrallaan Vahvista 2 käyttöjaksoa päivää kohti Jos tarvitaan vain 1 käyttöjakso (Per) 1, jätä jakso 2 (Per 2) koskematta Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa) Kierrä kunnes Puhallinnopeus merkitään Vahvista PÄÄLLÄ-taso : Siirry valitsinta kiertämällä halutun puhallinnopeuden Puhnopeus Päivä MAA Per 1: 0:00 0:00 Per 2: 0:00 0:00 Puhallinnopeus Kierrä kunnes Suodatinaika merkitään Vahvista Jos vaihdat suodatinta, mene kohtaan Nollaa ja vaihda asetukseksi Kyllä Vahvista Kun laskurin muisti on nollattu, näytössä näkyy Accepted ja järjestelmä palaa automaattisesti huoltovalikon tasolle 1 Suodatinajan vaihto: Jos vaihdat käyttöaikaa suodattimenvaihtojen välillä, mene kohtaan Suodatinaika ja vahvista Siirry valitsinta kiertämällä halutun suodatinajan kohdalle Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa) Suodatinaika Nollaa: Ei Aika vaihtoon 12 (Maks-Nim-Minimi) kohdalle Vahvista POIS-taso : Siirry valitsinta kiertämällä halutun puhallinnopeuden (suurinorm-pieni) kohdalle Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla 7 Kierrä kunnes kaksoiskohdistin osoittaa kohtaa Vahvista 71 Vesilämmityspatteri Koneessa on vakiona sisäänrakennettu sähkölämmityspatteri Koneesta voi kuitenkin ohjata myös vesilämmityspatteria Huom! Sähkölämmityspatteri pitää silloin kytkeä pois päältä, katso 74 Kun vesikiertoinen lämmitys/jäähdytys on asennettu, paina, kun kohdistin on kohdassa Vesikier Puhallinnopeus Päällä taso Nim Pois taso Minimi Lisäak/Pakkok Vesikier Jäätymissuojaus Ilmavirta l/s 3

- Kun valitset vesikiertoisen lämmityksen, valitse Kyllä Vahvista - Kun valitset jäähdytyksen, valitse Lämmitys Ei ja vaihda Vesikier Lämmitys Jäähdytys Ei Ei 75 Analogiatulot Kone on varustettu erilaisilla lämpötila-antureilla Voit lukea lämpötilat valitsemalla Analogiatulo Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Analogiset tulot Vahvista Ilmavirta Lämmitys Analogiset tulot Jäähdytys Kyllä Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (3 kertaa), (kaksi kertaa) vie yhden tason ylöspäin 72 Jäätymissuoja (vain, jos vesilämmityspatteri on asennettu) Siirrä kohdistin kohtaan Jäätymissuojaus, jos patterin jäätymisenesto edellyttää lämpötilan säätöä Jäätymissuoja-anturi asennetaan lämmityspatterin paluuveden taskuun Lämpötilan tehdasasetus on 7 o C, mutta sitä voi säätää välillä 7 12 o C Paina, kun kaksoiskohdistin osoittaa kohtaa Jäätymissuojaus Siirry valitsinta kiertämällä halutulle hälytystasolle Vahvista 73 Ilmavirta Kierrä kunnes kaksoiskohdistin osoittaa kohtaa Vahvista Ilmavirta Kierrä kunnes Ilmavirta merkitään Vahvista Näytössä näkyy Ilmavirta : (PP = Poistoilma TP = Tuloilma) Huom! Asennossa Nim voit valita eri ilmavirrat tulo- ja poistoilmalle alueella - 20 +20 % Vakioasetus on 0 % Positiivinen ero tarkoittaa suurempaa poistoilmavirtaa Maks ja Minimi -asennoissa on mahdollista valita vain poistopuhaltimen ilmavirta Asennossa valittu ero säilyy automaattisesti asennoissa Maks ja Minimi Vaihda arvoja tarvittaessa Vahvista Kun halutut asetukset on vahvistettu, palaa päävalikkoon painamalla Takaisin (3 Vesikier Jäätymissuojaus Ilmavirta Jäätymissuojaus Hälytysraja 7 Vesipatteri Jäätymisenesto Ilmavirta Ilmavirta EF SF Nim 70 70 Maks 107 (107) Minimi 16 (16) TL = Tuloilman lämpötila, kun sitä pidetään vakiona Mitataan koneen sisällä olevan lämpöpatterin jälkeen HUOM! Jos vesilämmityspatteri asennetaan, anturi pitää siirtää kanavaan ja asentaa vesipatterin jälkeen PLA = Poistoilman lämpötila-anturi Käytetään deaktivoimaan kylmän talteenoton tarve, joka on osa roottorivahtitoimintoa JLA = Jäteilman lämpötila-anturi Käytetään yhdessä ETS:n kanssa ilmaisemaan odottamaton roottorin pysähtyminen YKA = Ylikuumenemisanturi Kytkee irti lämpöpatterin mitatun lämpötilan ylittäessä 55 o C Automaattinen palautus lämpötilan laskiessa HUOM! Jos vesilämmityspatteri asennetaan, anturi pitää siirtää vesipatterin paluuputkeen RIA = Raitisilma-anturi Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (3 kertaa),, kerran = kaksi kertaa = yksi taso ylöspäin 76 Analogiset lähdöt (vain, jos vesilämmityspatteri on asennettu) Jos venttiilitoimilaitteet tarvitsevat testausta, on mahdollista ohittaa automaattiset toiminnot ja valita moottorin ohjausjännite manuaalisesti Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Analogiset lähdöt Vahvista AO1 ohjaa lämpöpatteria AO2 ohjaa jäähdytystä Kun valitset lämpöpatterin (AO1), vaihda asetuksen Pois tilalle Auto tai Käsi ( Käsi vain vennttilitoimilaitteen testausta varten) Vahvista Aseta maks ohjausjännite (0-10 V) auto-tilalle (haluttu ohjausjännite manuaalista testiä varten) Vahvista ja palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (3 kertaa),, kaksi kertaa = yksi taso ylöspäin Jos jäähdytyspatteri on valittu, paina samoin kuin AO1 edellä (kaksi kertaa) ja säädä AO2 Analogiset tulot 1:TL 18,0 4:YKA 18,0 2:PLA 21,3 5:RIA 2,5 3:JLA 11,2 Lämmitys Analogiset tulot Analogiset lähdöt Analogiset lähdöt AO1 Pois 00V AO2 Pois 00V kertaa),, kaksi kertaa = yksi taso ylöspäin 74 Sähkölämmityspatteri Sähkölämmityspatteri on vakiovaruste Vesilämmityspatterin toiminta deaktivoidaan automaattisesti Jos asennetaan vesikiertoinen lämmitys (katso 71 ja 72), sähkölämmityspatteri pitää deaktivoida Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Lämmitin Vahvista Vaihda arvoksi Ei Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (3 kertaa),, kaksi kertaa vie yhden tason ylöspäin Jäätymisenesto Ilmavirta Lämmitin Lämmitin Aktivoi Kyllä 77 Digitaaliset tulot Digitaalitulojen tila on mahdollista lukea Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Digitaaliset tu Vahvista DI1 = Puhaltimien konfigurointi DI2 = Puhaltimien konfigurointi DI3 = Puhaltimien konfigurointi DI4 = Poiskytketty lämmityspatteri DI5 = Lisäaikakäyttö (katso myös luku 5 Lisäaika-/pakkokäyttö) DI6 = Nollaa suodatinaika (katso myös luku 3 - Suodatinaika) DI7 = Kotona/poissa Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa),, kerran = yksi taso ylöspäin Analogiset tulot Analogiset lähdöt Digitaaliset tu Digitaaliset tulot DI4 EI/(tai ON) DI1 EI/(tai ON) DI5 EI/(tai ON) DI2 EI/(tai ON) DI6 EI/(tai ON) DI3 EI/(tai ON) DI7 EI/(tai ON) 4

78 Konfigurointi DI1-3 Koneessa on valmius 7 digitaalituloon Tuloja DI1-3 voi muuttaa, mutta vakiotoiminto on: Kun tulo suljetaan, tapahtuu seuraavaa: DI1: Molemmat puhaltimet = ohitus suurelle (maks) puhallinnopeudelle DI2: Molemmat puhaltimet = ohitus pienelle (min) puhallinnopeudelle DI3: Tuloilmapuhallin (TP) = Ohitus suurelle (maks) puhallinnopeudelle, Poistoilmapuhallin (PP) = ohitus pienelle (min) puhallinnopeudelle Näitä asetuksia on mahdollista vaihtaa: Kiertämällä valitsinta pääset asetuksiin Konfig DI1-3 Vahvista Siirrä kohdistin muutettavaan kohtaan Vallitse jokin asetuksista highnominal-low-off Vahvista Jatka muiden kohtien muuttamista Valitse halutut puhallinnopeudet Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa), kerran = yksi taso ylöspäin 79 Selitykset toiminnoille (ei voi konfiguroida) voidaan lukea Kiertämällä valitsinta pääset asetuksiin Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa), kerran = yksi taso ylöspäin 710 Digitaaliset lähdöt Digitaalilähtöjen arvot voidaan lukea: Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Digitaaliset lähdöt Vahvista TP = Tuloilmapuhallin PP = Poistoilmapuhallin Rot = Roottorin moottori S = Summahälytys K:st = Sulkupellit (lisävaruste) Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla (kaksi kertaa), kerran = yksi taso ylöspäin 711 Tehdasasetukset Voit nollata kaikki asetukset ja konfiguraatiot ja palata tehdasasetuksiin Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Factory reset Vahvista Voit valita täydellisen nollauksen ja paluun tehdasastuksiin, kierrä valitsinta ja vaihda asetuksen Ei tilalle Kyllä Vahvista Näytössä näkyy Hyväksytty, ja järjestelmä siirtyy automaattisesti yhden tason taaksepäin Analogiset lähdöt Digitaaliset tu Konfig DI1-3 Konfig DI1-3 1 TP maks PP maks 2 TP min PP min 3 TP maks PP min Tominnot Digitaaliset tu Konfig DI1-3 4 Läm seis 5 Lisäaika 6 Suod nollaus 7 Kotona/loma Konfig DI1-3 Digitaaliset lähdöt Digitaaliset lähdöt 1: TP 20% 4: S EI 2: PP 20% 5: K:st ON 3: Rot ON Digitaalilähtö Factory reset Tehdasasetus Palautetaanko? EI 8 Kielen valinta Vakiokieli on englanti Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Kieli Vahvista Paina ja valitse haluttu kieli Vahvista Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla Takaisin 9 Versio (vain huollon tai korjauksen yhteydessä) Jos tarvitaan huoltoa tai jos vaihdetaan piirikortti, on tärkeää tietää koneen nykyinen ohjelmaversio Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Versio Vahvista Nykyinen versio/päiväys näkyy näytössä Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla 10 Hälytykset Voit lukea hälytysten tilan seuraavasti: Siirry valitsinta kiertämällä kohtaan Hälytykset Vahvista Hälytysten tila näkyy näytössä: E = Ei, ei hälytyksiä Vaihtoehtoisesti K = Kyllä, aktiivisia hälytyksiä Puh = Puhaltimen toimintahäiriö Syynä voi olla: - viallinen puhallinmoottori - tukkeutunut puhaltimen juoksupyörä - Puuttuva yhteys moottorin ja ohjauskortin välillä (esim irronnut liitin) HUOM! Jos toinen moottori pysähtyy toimintahäiriön vuoksi, toinen pysähtyy myös muutamaksi sekunniksi Hälytys nollautuu automaattisesti, kun ongelma on ratkaistu, ja molemmat puhaltimet käynnistyvät n 15 sekunnin kuluttua virran kytkemisestä koneeseen Em T = Kytke irti palotermostaatti Palauta tarvittaessa painamalla Rot koneessa olevaa punaista painiketta (katso käyttöohje) = Roottorin tahaton pysähtyminen (käyttöhihna poikki, viallinen moottori) Pb vika = Puuttuva yhteys tehokortin PCU-EC ja PCU-PB:n välillä Lämp = Oikosulku tai katkos jossain anturipiirissä Filter = Suodatinaika ylitetty Katso 3, Suodatinaika HUOM! Hälytykset nollautuvat automaattisesti, kun ongelma on ratkaistu Vain suodatinhälytys pitää nollata käsin, katso 3, Suodatinaika Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla 11 Paluu käyttäjävalikkoon Ennen paluuta käyttäjävalikkoon mene takaisin kohtaan 1 Salasana ja lukitse järjestelmä asetuksella Lukittu Kyllä (katso kohta 1) Huom! Yleisesti kaikki lihavoidut tekstit voi vain lukea - ei muuttaa eikä säätää Kieli Kieli Kieli Kieli Versio Versio Ver xx Pvm xxxxxxxx Kieli Versio Hälytykset SUOMI Hälytykset Puh E Pb vika E Em T E Lämp E Rot E Filter E Palaa huoltovalikon tasolle 1 painamalla 5

DRIFTSSERVICEMENY Aggregatet betjänas av en eller flera separata paneler, typ CD Menyväljare (för val av funktion och manövrering i menyer) Bekräfta (tryckknapp för bekräftelse av val) Tillbaka (tryckknapp för att gå tillbaka efter ändrad nivå) Menyfönster (information om drift, ändringar etc) 1 Lösenord Menyfönstret visar: Vrid till servicesymbolen är markerad Bekräfta med Gå till "Lösenord" med och tryck in lösenord (1-1-1-1) Vrid till första siffran visar "1" Bekräfta med och ändra nästa siffra till "1" Fortsätt till menyfönstret visar 1-1-1-1 Bekräfta med Om lösenordet är korrekt, visas "OK" i menyfönstret menyn är nu öppen Efter några sekunder går systemet tillbaka till nivå 1 (level 1) i servicemenyn 2 Ändra Lösenord Vrid till "Ändra lösenord" är markerat Tryck in gällande lösenord (1-1-1-1), se över Tryck in önskat lösenord Om lösenordet är korrekt, visas "OK" i menyfönstret, och efter några sekunder går systemet tillbaka till nivå 1 (level 1) i servicemenyn 3 Filterperiod Vrid till "Filterperiod" är markerat Vid filterbyte, gå till "Återställ" med, och ändra till "Ja" med När räkneverket är återställt, bekräftas detta med "OK" och systemet går automatiskt tillbaka till nivå 1 i servicemenyn Ändra filterperiod: För att ändra driftsperiod mellan filterbyte, gå till "Filterperiod" med och tryck Vrid till önskad filterperiod Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn Lösenord Ändra lösenord Filterperiod Lösenord Lösenord o o o o Låst Ja Ändre lösenord Aktuell 0000 Nytt 0000 Bekräfta 0000 Filterperiod Återställ Nej Tid till filterbyte 12 4 Tid/Datum Vrid till "Tid/Datum" är markerat Vrid till gällande år Bekräfta timmar och minuter, och fortsätt för att ställa in månad, dag, Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn 5 Förlängd drift Vrid till "Förlängd drift" är markerat Vrid till önskad tid för överstyrning av veckoprogram (om inlagt) Steg: 10 min Max: 240 min Vrid till önskad fläkthastighet (Hög-Norm-Låg) Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn 6 Vrid till den dubbla markören pekar på "" För inställning av önskade tider, tryck Ställ önskade driftstider, veckodag för veckodag Max 2 driftsperioder pr dag Vid behov för 1 driftsperiod, låt period 2 stå orörd Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn Vrid till "Fläkthastighet" är markerat "Dagdrift" : Vrid till önskad hastighet (max-normal-min) Bekräfta "Nattdrift" : Vrid till önskad hastighet (max-normal-min-av) Tryck för retur till nivå 1 i servicemenyn 7 Vrid till den dubbla markören pekar på "" 71 Vattenbatteri (ej i bostadsinstallationer) Som standard är aggregatet utfört med elektriskt eftervärmebatteri Det är emellertid möjligt att styra ett vattenbatteri från aggregatet OBS! Det elektriska skall då deaktiveras, se pkt 74 Vid användning av vattenburen värme/kyla, tryck framför Vattenbatteri när markören står Tid/Datum ÅÅ/MM/DD Datum 00/01/01 Tid 0:00 Veckodag LÖR Förl/Forcerad drift Minuter 10 Fläkthastighet Norm Fläkthastighet Dag MAN Per 1 0:00 0:00 Per 2 0:00 0:00 Fläkthastighet Luftflöde Dagdrift Nattdrift Norm Min Förlängd drift Vattenbatteri Frysvakt Luftflöde l/s 6

- Vid val av vattenburen värme, välj JA (2 gånger) för att gå upp en nivå i menyn - Vid val av kylbatteri, bekräfta Värme NEJ och ändra till Kylning JA Tryck (3 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, 2 gånger för att gå upp en nivå 72 Frysvakt (endast vid användning av vattenbatteri) Flytta markören till Frysvakt om ni önskar justera temperaturen för frysskyddet av batteriet Frysvaktsensorn monteras till exempel i en ficka i returvattnet från värmebatteriet Temperaturen är fabriksinställd på 7 o C, men kan om så önskas justeras inom området 7 till 12 o C Tryck när markören står framför Frysvakt Vrid menyratten till önskad larmgräns 73 Luftflöden Vattenbatteri Värme Kylning Vattenbatteri Frysvakt Luftflöde l/s Frysvakt Larmgräns 7 Nej Nej 75 Analoga ingångar Aggregatet är utrustat med diverse temperatursensorer Via Analog ingång är det möjligt att läsa av de aktuella temperaturerna Vrid till Analog ingång och bekräfta med Följande visas i menyfönstret: SS = Tillufttemperatur för konstant tillufttemperatur Mätes efter värmebatteriet i aggregatet OBS! Vid användning av vattenbatteri skall sensorn fysisk flyttas ut i kanalen och monteras efter vattenbatteriet ETS = Temperatursensor i frånluften Används för att upptäcka behov för kylåtervinning och som en del av rotorvaktfunktionen EHS = Temperatursensor i avluften Används tillsammans med ETS för att varna om oönskat rotorstop OT = Överhettningssensor Kopplar ur värmeelementet vid uppmätt temperatur över 55oC Automatisk återställning vid fallande temperatur OBS! Vid användning av vattenbatteri skall sensorn fysiskt flyttas till varmebatteriets returvatten FS = Tempgivare uteluft Luftflöde l/s Värme Analog ingång Analog ingång 1:SS 18,0 4:OT 18,0 2:ETS 21,3 5:FS 2,5 3:EHS 11,2 Vrid till Luftflöde l/s Menyfönster "Luftflöde l/s" visas: (EF = Frånluft SF = Tilluft) OBS! Luftflöden uppges i l/s På Norm kan olika luftflöden för tilluft- och frånluft väljas inom området -20 til +20 % Standard är 0% Positiv differens = högre frånluftflöde På Max och Min är det bara möjligt att ställa in frånluftsfläktens luftflöde Vald differens på Norm upprätthålles automatiskt på Max och Min Vattenbatteri Frysvakt Luftflöde l/s Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, (1 gång) för att gå upp en nivå 76 Analoga utgångar (endast vid användning av vattenbatteri) För test av ventilmotorer, är det möjligt att överstyra automatiken och manuellt välja motorernas styrspänning Vrid till Analog utgång Följande visas i menyfönstret: Värme Analog ingång Analog utgång Ändra värden efter behov med menyäljaren När alla önskade värden är bekräftade, tryck tillbaka (3 gånger) för retur til huvudmenyfönstret, (2 gånger för att gå upp en nivå Luftflöde l/s EF SF Norm 70 70 Max 107 (107) Min 16 (16) AO1 styr värmebatteriet AO2 styr kylbatteri Vid val av värmebatteri (AO1), ändra av till auto eller manuell (manuell är endast för test av ventilmotor) mha menyväljare Ställ därefter max styrspänning (0-10V) för auto (önskad styrspänning för manuell test) mha menyväljaren Bekräfta och tryck tillbaka (3 Analog utgång AO1 av 00V AO2 av 00V 74 Elektriskt värmebatteri Elektriskt värmebatteri är standard Funktionen för vattenbatteri är då automatiskt deaktiverat Om vattenburen värme skall användas (se pkt 71 och 72), skall det elektriska värmebatteriet deaktiveras Vrid till Värme Följande visas i menyfönstret: Ändra till NEJ mha menyratten Bekräfta med Tryck (3 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, Frysvakt Luftflöde l/s Värme Värmebatteri Aktivera JA gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, (2 gånger) för att gå upp en nivå Vid val av kylbatteri, tryck 2 gånger och justera AO2 som beskrivet för AO1 ovan 77 Digitala ingångar Det är möjligt att läsa av status för digitala ingångar Vrid till Digital ing Följande visas i menyfönstret: DI1 = Fläktkonfiguration DI2 = Fläktkonfiguration Analog ingång Analog utgång Digital ing Digitala ing DI4 AV/(evt PÅ) DI1 AV/(evtPÅ) DI5 AV/(evtPÅ) DI2 AV/(evtPÅ) DI6 AV/(evtPÅ) DI3 AV/(evt PÅ) DI7 AV/(evt PÅ) 7

DI3 = DI4 = DI5 = DI6 = DI7 = Fläktkonfiguration Urkopplat värmebatteri Förlängd drift (se också kap5-förl/forcerad drift) Återställning av filtertid (se också kap 3-Filterperiod) (home/leave) Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, (1 gång) för att gå upp en nivå i menyn 78 Konfigurering DI1-3 Aggregatet är förberett för 7 olika digitala ingångar DI1-3 kan ändras, men standard funktion är att när ingången är sluten, sker följande: DI1: Båda fläktarna överstyrs till max hastighet DI2: Båda fläktarna överstyrs till min hastighet DI3: Tilluftsfläkten (SF) överstyres till max hastighet, frånluftsfläkten (EF) till min hastighet Det är möjligt att ändra konfigurationerna: Vrid till Konfig DI1-3 Följande visas i menyfönstret: Flytta markören med till positionen som önskas ändras Välj mellan Hög-Norm-Låg-Av mha Gå vidare med om andra positioner önskas ändras Välj önskad hastighet med Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, (1 gång) för att gå upp en nivå i menyn 79 Förklaring till funktionerna (ej konfigurerbara) kan läsas av Vrid till Följande visas i menyfönstret: Tryck (2 gånger) för att komma tillbaka till nivå 1 i servicemenyn, (1 gång) för att gå upp en nivå i menyn 710 Digital utgång Värdena till de digitala utgångarna kan läsas av Vrid till Digital utgång Följande visas i menyfönstret: SF = Tilluftsfläkt EF = Frånluftsfläkt Rot = Motor för roterande växlare S = Sum alarm Spj = Spjäll Tryck (2 gånger) för retur till nivå 1 i servicemenyn, (1 gång) för att gå upp en nivå i menyn Analog utgång Digital ing Konfig DI1-3 Konfig DI1-3 1 SF Hög EF Hög 2 SF Låg EF Låg 3 SF Hög EF Låg Digitala ing Konfig DI1-3 4 Efterv AV 5 Förldr 6 Reset filr 7 Borta Konfig DI1-3 Digital utgang Digital utgang 1: SF 20% 4: S AV 2: EF 20% 5: Spj AV 3: Rot PÅ 711 Nollställ Det är möjligt att nollställa alla inställningar och konfigureringar, och raskt gå tillbaka till fabriksinställningar Vrid till Nollställ Följande visas i menyfönstret: För att nollställa allt och gå tillbaka till standard fabriksinställningar, vrid och ändra NEJ till JA Kommandot kvitteras med OK i menyfönstret och systemet går automatiskt tillbaka en nivå Tryck för retur till nivå 1 i servicemenyn 8 Val av språk Standard språk är engelska Vrid till Språk och bekräfta Tryck och vrid till SVENSKA Tryck för att komma tillbaka till nivå 1 i servicemenyn 9 Version (endast vid service eller reparation) Vid behov för service, eller vid byte av kretskort, är det viktigt att veta vilken (program)version aggregatet är utfört med Vrid till Version Aktuell version och datum visas Tryck för retur till nivå 1 i servicemenyn 10 Larm Det är möjligt att läsa av status för larm Vrid till Larm och bekräfta med Status för larm visas i menyfönstret: N = Nej, inget larm Alternativt visas J = Ja för aktivt larm Fläkt = Fel på en av fläktarna Felet kan bero på: - defekt fläktmotor - blockerat fläkthjul - dålig förbindelse mellan motor och styrkort (till exempel lös kontakt) OBS! Vid motorstopp pga fel, kommer den andra motorn också att stanna efter några sekunder Larmet återställs automatiskt så snart felet är åtgärdat, och båda fläktarna startar igen efter ca 15 sekunder efter att aggregatet åter är inkopplat på strömförsörjningen Em T = Urkopplad brandtermostat Återställs med tryck på röd knapp i aggregatet (se bruksanvisning) Rot = Oavsiktligt rotorstopp (rembrott, defekt motor) PB-FEL = Styrkortet (PCU-EC) har ingen kontakt med kraft-kortet (power board, PCU-PB) Temp = Kortslutning eller brott i en av sensorkretsarna Digital utgang Nollstill Nollställ Bekräfta nollställ? Nej Språk Språk Språk SVENSKA Språk Version Version Ver xx Datum xxxxxxxx Språk Version Larm Larm Fläkt N PB N Em T N Temp N Rot N Filter N 8

Filter = Utgången filtertid Se punkt 3, Filterperiod OBS! Larmen återställs automatiskt när felet är tilrättat, bortsett från filterlarmet som återställs enligt anvisning i pkt 3, Filterperiod OBS! Generellt gäller att alla texter som är markerade endast kan läsas, inte justeras/ändras Tryck för att komma tillbaka till nivå 1 i servicemenyn 11 Retur till användarmeny För retur till användarmeny, gå tillbaka till pkt 1, "Lösenord", och lås systemet genom att ändra till Låst JA (se tillvägagångssätt i pkt 1) Oikeus muutoksiin pidätetään Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande Änderungen vorbehalten Specifications may be changed without notice Vid eventuella frågor ang aggregatet vänligen kontakta ert försäljningsställe/installatör Valmistaja/Hersteller/Manufacturer: For UK: wwwsystemaircom wwwvillaventcouk 9