Koneen tunnistuskortti

Samankaltaiset tiedostot
MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

For:merc25 Printed on:thu, Mar 22, :28:58. Document:860171c90 Last saved on:thu, Mar 22, :26:18

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Välityssuhde. Nousukulma. Veneen malli. Valmistenumerot

Takuuilmoitus. Diesel Perävetolaitteet - Bravo mallit VAROITUS

KULUTTAJA-ASIAINOSASTO

Takuuilmoitus. D7,3L D Tronic Dieselmoottorit Bravo Mallit VAROITUS

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Tunnistuskirjaus. Kirjaa seuraavat tiedot: Peräpeilisarjan sarjanumero (Perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Compaqin takuu Presario-tuotteille

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

1999, Mercury Marine SF C00 699

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

IKEA ruoanlaittoastiat

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Huoltolokikirja C01

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Kiitos. Takuuilmoitus

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

IKEA ruoanlaittoastiat

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Huoltolokikirja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Takuutiedot EMEA ja IVY

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

LADYBIRD 41EL /0

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille.

Käyttöohje. Tasapainolauta

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

T8 Sanpek-LED PUTKET

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

MERCURY M JET DRIVE 210 & 240

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. EKTORP-tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät

Kiitämme Teitä tämän Sony-tuotteen hankkimisesta ja toivomme, että olette siihen tyytyväinen.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Asennusohje v.2

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Essolube. Break-In Oil STANDARD NOBEL-STANDARD KUNTOONAJOÖLJY

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Sulky maalikelkka 1200

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Takuuehdot löydät tästä vihkosesta.

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

Päivittäinen käyttö vaatii pesualtailta paljon. Kaikki pesualtaamme testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Transkriptio:

SF

CAc940 Koneen tunnistuskortti MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja hevosvoimaluku Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Vaihteiston malli (sisämoottori) Potkurin numero Rungon numero (HIN) Veneen valmistaja Välityssuhde Välityssuhde Nousukulma Veneen malli Pakokaasupäästötodistuksen numero (vain Euroopassa) Moottorin sarjanumero Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteiston sarjanumero Läpimitta Ostopäivä Pituus VALMISTENUMEROT Valmistenumerot ovat tuottajan avain moniin rakenteellisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Mercury MerCruiser -venemoottoriasi. Ottaessasi yhteyttä valtuutettuun Mercury MerCruiser-myyjäliikeeseen ilmoita aina malli ja valmistenumerot. Tässä opaskirjassa olevat teknilliset tiedot ja opastukset olivat voimassa ajalla, jolloin tämä kirja oli hyväksytty painettavaksi. Mercury Marine, joka pyrkii jatkuvasti kehittämään tuotteidensa laatua, pidättää oikeuden lakkauttaa yksityisten mallien tuotannon haluamanaan aikana, muuttaa teknisiä yksityiskohtia, ulkomuotoa tai toimintaa ilman ennakkoilmoituksia tai lisävelvoitteita. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, U.S.A. 2000 Mercury Marine Seuraavat ovat Brunswick Corporation registeröimiä tavaramerkkejä: Auto Blend, Jet-Prop, Mariner, Merc, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury Marine, Quicksilver, Ride-Guide ja Thruster ja MMPP 0

CA910 MERCRUISER Division of Mercury Marine Stillwater, OK, U.S.A. SPECIFICATIONS MODEL. MCM 4.3LX/4.3LXH GEN + DISPLACEMENT......... 262 CID IGNITION TIMING....... 10 BTDC CYL. FIRING ORDER... 1-6-5-4-3-2 SPARK PLUGS..... AC-MR43LTS ENGINE ROTATION........... LH MAX W.O.T. rpm....... 4400-4800 IDLE rpm IN NEUTRAL........ 650 PLUG GAP..................045 For Fuel and Oilrequirements refer to Operations & Maintenance Manual 1 71352 2 76454 SERIAL NUMBERS COLOR CODE 5 1 2 7 1,2 74677 2 2,7 71345 4 ABC12345Z123 5-19 48-12345 4 4 2 74849 1

CAc961 (TÄMÄ SIVU ON TYHJÄ) 2

CAc859 Tervetuloa! Olet valinnut yhden hienoimmista saatavilla olevista venemoottoreista. Se koostuu lukuisista erikoissuunnitelluista laitteista helpon käytön ja kestokyvyn turvaamiseksi. Oikein käyttäen ja huoltaen voit täysin nauttia tämän moottorin käytöstä monien veneilykausien ajan. Suurimman mahdollisen tehokkuuden ja huolettoman käytön turvaamiseksi lue tämä käsikirja huolellisesti. Käyttö, huolto ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että tämä ohjekirja pidetään tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitämme yhden Mercury MerCruiser tuotteemme ostamisesta. Toivomme, että nautit turvallisella mielin veneilystä. Kuluttaja-asiainosasto CAc741 Takuuilmoitus Ostamasi tuote käsittää Mercury Marinen rajoitetun takuun, takuuehdot ovat tämän käsikirjan osassa Takuutiedot. Takuulauseke sisältää selostuksen siitä mitä takuu kattaa, mitä se ei kata, takuuajan, miten parhaiten voi saada takuukatteen, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoituksia ja muuta asiaankuuluvaa tietoa. Lue nämä tärkeät tiedot! 3

SISÄLLYSLUETTELO Sivu Takuutiedot 6 Omistusrekisteri...................................................... 6 Kansainvälinen omistusrekisteri........................................ 7 Mercury Mercruiser-moottorien takuu - bensiinikäyttöiset moottorit.......... 8 Mercury Mercruiser-moottorien kansainvälinen takuu - bensiinikäyttöiset moottorit........................................ 10 Korroosion aiheuttamien vikojen suhteen............................... 13 Lue tämä käyttö- ja huoltokäsikirja huolellisesti 20 Yleistietoa 22 Hätäkatkaisin....................................................... 22 Pakokaasujen päästöt............................................... 25 Varo hiilimonoksidimyrkytystä......................................... 25 Aallokossa ja vanavedessä hyppäys................................... 27 Vedenalaiset vaarat.................................................. 28 Matalassa vedessä ajo vedentuloaukkojen sijaitessa alhaalla.............. 30 Ohjeita turvalliseen veneilyyn......................................... 32 Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen.............................. 36 Korkeanopeuksisen ja korkean suorituskyvyn omaavan veneen käyttö...... 37 Veneen käyttöön vaikuttavat olosuhteet 38 Tärkeää tiedettävää 43 Moottorin käyttö ja huolto............................................. 43 Käyttö jäätymislämpötiloissa.......................................... 45 Tyhjennystulppa ja pilssipumppu...................................... 45 Saastutttavien aineiden päästöä koskevaa tietoutta (vain Eurooppa)........ 46 Vaaditut toimenpiteet moottorin upotessa............................... 46 Veneen kuljettaminen perälavalla...................................... 47 Vesillelaskun ja veneenkäytön yhteydessä noudatettava varovaisuus....... 47 Varastettu venemoottori.............................................. 48 Varaosat........................................................... 48 Tee-se-itse-huoltoa koskevia ehdotuksia................................ 49 Useamman efi-moottorin käytössä sovellettavia akkuja koskevia varotoimia. 51 Elektronisen polttoaineen syötön vikojen tunnistus (jos on varusteena)...... 52 20 tunnin sisäänajo.................................................. 53 Totutusajon jälkeen.................................................. 54 Tarkastus ensimmäisen veneilykauden jälkeen.......................... 54 4

SISÄLLYSLUETTELO Sivu Koneen käyttö 57 Kojetaulu........................................................... 57 Varoitusäänijärjestelmä............................................... 59 Sähkölaitteiston ylikuormitussuoja..................................... 61 Kauko-ohjauslaitteet................................................. 64 Power trim.......................................................... 67 Käynnistäminen, vaihteiden käyttö ja pysäyttäminen..................... 69 Käyttötaulukko...................................................... 73 Tekniset tiedot 74 Polttoainevaatimukset................................................ 74 Kampikammion voiteluöljy............................................ 77 Moottorin tekniset tiedot.............................................. 79 Moottorin huolto 85 Huollossa käytettävät aineet.......................................... 85 Nestekapasiteetit.................................................... 86 Bensiinimoottorin perävetolaite........................................ 88 Nestemäärien tarkastus.............................................. 91 Polttoainepumpun näköputken tarkastus................................ 95 Nesteiden vaihto.................................................... 97 Veden erottavan polttoainesuodattimen vaihto.......................... 101 Liekinsammuttimen ja siihen liittyvien osien puhdistaminen............... 105 Voitelu............................................................. 107 Potkuri............................................................. 110 Vetohihnat.......................................................... 123 Syöpyminen ja syöpymisen ehkäisy.................................... 131 Saastuttavien aineiden päästö (vain Eurooppa).......................... 137 Akku............................................................... 140 Kuntotarkastus ja huolto.............................................. 141 Säilytys pakkassäällä tai pitkäaikainen säilytys 142 Veneen seisomaan jättö.............................................. 142 Tyhjentäminen...................................................... 147 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu....................................... 160 Moottoriveneen uudelleen käyttöönotto................................. 164 Vianetsintä 166 Omistajan huoltopalvelu 175 5

CAc455 Omistusrekisteri Takuutiedot YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA On tärkeätä, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin täysin ja postittaa sen tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin jälkeen. Se tunnistaa alkuperäisen ostajan nimen ja osoitteen, tuotteen mallin ja sarjanumeron/ -numerot, ostopäivän, käyttötyypin ja myyjäliikkeen koodin, nimen ja osoitteen. Myyjäliike vahvistaa myös, että olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. Kun tehdas on saanut takuurekisteröintikortin, saat muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin, joka on ainoa pätevä rekisteröintitosite. Se on esitettävä huoltopisteelle, jos tarvitaan takuuhuoltoa. Takuuvaateita ei oteta vastaan ilman tätä korttia. Ostaessasi tuotteen saat väliaikaisen Omistajan rekisteröintikortin. Se on voimassa ainoastaan 30 päivää ostopäivästä sillä välin kun muovinen Omistajan takuurekisteröintikortti on valmisteluvaiheessa. Jos tuotteesi tarvitsee huoltoa tänä aikana, esitä väliaikainen rekisteröintikortti myyjäliikkeelle. Hän liittää sen takuuvaadelomakkeeseesi. Koska myyjäliikkeelläsi on jatkuva henkilökohtainen kiinnostus tyytyväisyyteesi, tuote on palautettava heille takuutyötä varten. Ellet saa muovikorttiasi 30 päivän kuluessa uuden tuotteen ostosta, ota yhteys myyjäliikkeeseen. Tuotetakuu ei ole voimassa ennen kuin tuote on rekisteröity tehtaalla. Huomautus: Tehtaan ja myyjäliikkeen on pidettävä rekisteröintilistaa koskien Yhdysvalloissa ostettuja venetuotteita, sen varalta, että vaaditaan ilmoitus Federal Boat Safety Act:in (Federaalinen veneturvallisuuslakiasetus) puitteissa. 6

Kansainvälinen Omistusrekisteri YHDYSVALTOJEN JA KANADAN On tärkeää, että myyntiliike täyttää takuurekisterikortin täydellisesti ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power-huoltokeskukseen, joka on vastuussa paikkakuntaasi koskevasta takuuturvarekisterin ylläpidosta/ takuukorvauksista. Takuurekisterikorttissa on nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli ja valmistenumero(t), myyntipäivä, tuotteen käyttö sekä myynnin toimittaneen maahantuojan/kauppiaan tunnusnumero, nimi ja osoite. Maahantuoja/kauppias myös todistaa, että olet tuotteen ensimmäinen ostaja ja käyttäjä. Maahantuojan/kauppiaan TÄYTYY antaa Sinulle takuurekisterikortin kopio, niin kutsuttu ostajan kopio, välittömästi kortin täydellisen täyttämisen jälkeen. Tämä kortti edustaa tehtaan rekisterimerkintöjä ja se tulee säilyttää vastaista tarvetta varten. Aina, kun tämän tuotteen takuuhuolto tulee kysymykseen, kauppiaasi voi pyytää takuurekisterikorttiasi tarkistaakseen ostopäivän ja käyttääkseen siinä olevia tietoja takuukorvausvaatimuskaavakke(id)en täyttämisessä. Joissain maissa Marine Power-huoltokeskus antaa Sinulle pysyvän (plastikkisen) takuurekisterikortin kolmenkymmenen päivän sisällä takuurekisterikortin tehtaan kaksoiskappaleen saannista maahantuojalta/kauppiaaltasi. Kun saat plastikkisen takuurekisterikortin, voit hävittää ostajan kopion, minkä sait maahantuojalta/kauppiaalta ostaessasi tuotteen. Tiedustele maahantuojalta/kauppiaalta, saatko plastikkisen takuurekisterikortin ohjelman mukaisesti myöhemmin. Katso takuurekisterikorttia ja sen osuutta takuukorvausvaatimusten käsittelyissä koskevia lisätietoja kohdasta Kansainvälinen takuu. Katso sisällysluetteloa. TÄRKEÄÄ: Joissain maissa laki vaatii rekisterilistan ylläpitoa tehtaalta ja kauppiaalta. Pyrkimyksemme on, että KAIKKI tuotteemme ovat rekisteröityinä tehtaallamme siltä varalta, että tulee tarpeelliseksi saada yhteyttä Sinuun. Varmista, että kauppias/maahantuoja täyttää takuurekisterikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kaksoiskappaleen kansainväliseen Marine Power -keskukseen alueellasi. 7

CBc860 Mercury Mercruiser-moottorien Takuu - Bensiinikäyttöiset Moottorit YHDYSVALTOJEN JA KANADAN I. Takaamme jokaisen uuden vakiomallisen (ei niitä malleja, jotka on valmistettu korkeatehoisiksi) Mercury MerCruiser-perämoottorin, sisämoottorin ja niihin kuuluvien lisävarusteiden (tästä lähin viitattuna nimellä Tuote ) olevan vapaan materiaali- ja tekovirheistä, mutta ainoastaan siinä tapauksessa, että asiakas ostaa tai saa ennen toimitusta -huoltoa valtuuttamaltamme myyjäliikkeeltä, jolla on myöntämämme oikeus myydä Mercury MerCruiser-tuotteita maassa, jossa ostos tai ennen toimitusta -huolto tapahtui. II. Takuu astuu voimaan ainoastaan täytetyn takuurekisteröintikortin vastaanottamisen jälkeen; kortin on tunnistettava k.o. rekisteröity tuote sarjanumerolla. Tämä takuu on voimassa yhden (1) vuoden ajan ostopäivästä. III. Koska tämä takuu kohdistuu ainesten virheellisyyteen ja valmistuksessa tehtyihin virheellisyyksiin, se ei kata normaalia osien kulumista, säätöjä, virityksiä tai vaurioita, mitkä ovat aiheutuneet: 1) huolimattomuudesta, huollon laiminlyönnistä, onnettomuudesta, epätarkoituksenmukaisesta käytöstä tai virheellisestä asennuksesta tai huollosta; 2) sellaisen lisälaitteen tai osan käytöstä, mikä ei ole meidän valmistamamme tai myymämme; 3) sellaisten polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden käytöstä, jotka eivät ole sopivia käytettäväksi tuotteessa; 4) osallistumisesta tai valmistaumisesta kilpailuun tai muuhun kilpailevaan toimintaan tai kilpailumallisen vetolaitteen käytöstä; 5) osien muuntamisesta tai poistamisesta; tai 6) vedestä, mikä on päässyt moottorin sylinterii(eihi)n pakokaasukanavien tai kaasuttim(i)en kautta. IV. Takuuhuoltoa varten on tuotteeseen oltava kohtuulliset käsiksipääsymahdollisuudet. Tämä takuu ei kata: 1) vedättämistä, vesille laskua, kuljetusta ja varastointikustannuksia; minkäänlaisia puhelin- tai vuokrakustannuksia, epämukavuutta, ajan tai tulon menetystä tai muita aiheutuneita menetyksiä; ja 2) välttämätöntä veneen osien tai aineksen poistamista tai uusimista tuotteeseen käsille pääsemiseksi veneen mallista johtuen. 8

V. Tämän takuuturvan alainen korvausvaatimus tulee tehdä toimittamalla tuote tarkastettavaksi valtuutetulle Mercury MerCruiser-huoltamolle. Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiseen huoltopaikkaan, hän voi lähettää kirjallisen vaatimuksen lähimmälle Marine Power -huoltokeskukselle tai maahantuojalle. Marine Power-huoltokeskuksen tai maahantuojan tulee sitten järjestää tarkastus ja korjaus edellyttäen, että huolto on takuuturvan alainen. Ostajan tulee maksaa kaikki tarpeelliset kuljetustannukset ja/tai matkustusaika. Jos huolto ei ole tämän takuun alainen, ostajan tulee maksaa kaikki tarpeelliset materiaali- ja työkustannukset ja kaikki muut kustannukset, jotka liittyvät tähän huoltoon. Jokainen tuote tai osat, jotka ostaja lähettää tarkastettavaksi tai korjattavaksi, täytyy lähettää rahtimaksu edeltäkäsin maksettuna. VI. Ainoa ja yksinomainen velvollisuutemme tämän Takuun puitteissa on rajoitettu viallisen osan korjaukseen, tai harkintamme mukaan ostohinnan takaisinmaksuun tai korvaamaan sellainen osa tai sellaiset osat uudella tai Mercuryn vahvistamilla täyskorjatuilla osilla tarpeen mukaan parantaen toimintavian, joka johtuu materiaali tai tekoviasta, joka on tämän Takuun kattama. Varaamme oikeuden parantaa minkä tahansa Tuotteen rakennetta omaksumatta mitään velvollisuutta tehdä muutoksia mihinkään aikaisemmin valmistettuun Tuotteeseen. VII. KAIKKI LIITÄNNÄIS- JA/TAI SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUN UL- KOPUOLELLA. TÄMÄ TAKUU EI TAKAA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUTTA TAI SOPIVUUTTA. TAKUUTURVAN ALAISET TAKUUT OVAT RAJOITETTUJA TÄMÄN TAKUUTURVAN KESTOAIKAAN. JOTKUT MAAT EIVÄT SALLI TAKUUAJAN RA- JOITTAMISTA TAI LIITÄNNÄIS- JA/TAI SEURANNAISVAHINKOJEN TAKUUTURVAN RAJOITUSTA TAI POISJÄTTÄMISTÄ, JOTEN YLLÄESITETTY EI VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE OSTAMAASI MOOTTORIA. VIII. Tämä takuu antaa Sinulle erikoiset oikeudet; lisäksi Sinulla voi olla muita oikeuksia, mitkä vaihtelevat maasta riippuen. 9

Mercury Mercruiser-moottorien Kansainvälinen Takuu - Bensiinikäyttöiset Moottorit YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPU0LELLA I. Takaamme jokaisen uuden vakiomallisen (ei niitä malleja, jotka on valmistettu korkeatehoisiksi) Mercury MerCruiser-perämoottorin, sisämoottorin ja siihen kuuluvien lisävarusteiden (tästä lähin viitattuna nimellä Tuote ) olevan vapaan materiaali- ja tekovirheistä, mutta ainoastaan siinä tapauksessa, että asiakas ostaa tai saa ennen toimitusta -huoltoa valtuuttamaltamme myyjäliikkeeltä, jolla on myöntämämme oikeus myydä Mercury MerCruiser-Tuotteita maassa, jossa ostos tai ennen toimitusta -huolto tapahtui. Tämä takuu on voimassa yhden (1) vuoden ajan ostopäivästä. II. Koska tämä takuu kohdistuu ainesten virheellisyyteen ja valmistuksessa tehtyihin virheellisyyksiin, se ei kata normaalia osien kulumista, säätöjä, virityksiä tai vaurioita, mitkä ovat aiheutuneet: 1) huolimattomuudesta, huollon laiminlyönnistä, onnettomuudesta, epätarkoituksenmukaisesta käytöstä tai virheellisestä asennuksesta tai huollosta; 2) sellaisen lisälaitteen tai osan käytöstä, mikä ei ole meidän valmistamamme tai myymämme; 3) sellaisten polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden käytöstä, jotka eivät ole sopivia käytettäväksi tuotteessa; 4) osallistumisesta tai valmistaumisesta kilpailuun tai muuhun kilpailevaan toimintaan tai kilpailumallisen vetolaitteen käytöstä; 5) osien muuntamisesta tai poistamisesta; tai 6) vedestä, mikä on päässyt moottorin sylinterii(eihi)n pakokaasukanavien tai kaasuttim(i)en kautta. III. Takuuhuoltoa varten on tuotteeseen oltava kohtuulliset käsiksipääsymahdollisuudet. Tämä takuu ei kata: 1) vedättämistä, vesille laskua, kuljetusta ja varastointikustannuksia; minkäänlaisia puhelin- tai vuokrakustannuksia, epämukavuutta, ajan tai tulon menetystä tai muita aiheutuneita menetyksiä; ja 2) välttämätöntä veneen osien tai aineksen poistamista tai uusimista tuotteeseen käsille pääsemiseksi veneen mallista johtuen. 10

IV. Tämän takuuturvan alainen korvausvaatimus tulee tehdä toimittamalla tuote tarkastettavaksi valtuutetulle Mercury MerCruiser-huoltamolle. Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiseen huoltopaikkaan, hän voi lähettää kirjallisen vaatimuksen lähimmälle Marine Power -huoltokeskukselle tai maahantuojalle. Marine Power-huoltokeskuksen tai maahantuojan tulee sitten järjestää tarkastus ja korjaus edellyttäen, että huolto on takuuturvan alainen. Ostajan tulee maksaa kaikki tarpeelliset kuljetustannukset ja/tai matkustusaika. Jos huolto ei ole tämän takuun alainen, ostajan tulee maksaa kaikki tarpeelliset materiaali- ja työkustannukset ja kaikki muut kustannukset, jotka liittyvät tähän huoltoon. Jokainen tuote tai osat, jotka ostaja lähettää tarkastettavaksi tai korjattavaksi, täytyy lähettää rahtimaksu edeltäkäsin maksettuna. V. Ostajan täytyy esittää ostotodistus ja osoittaa ostopäivä esittämällä ostajan kappaleen tai muovisen takuurekisterikortin huoltamolle, joka on valtuutettu huoltamaan tuotetta. Jos kumpikaan näistä ei ole käsillä, ostajan tulee esittää huollettavan tuotteen alkuperäinen myyntikirja (kauppakirja). Takuuvaatimuksia ei hyväksytä, ennen kuin ostaja on esittänyt käyvän ostotodistuksen ja osoittanut ostopäivän. 11

VI. Ainoa ja yksinomainen velvollisuutemme tämän Takuun puitteissa on rajoitettu viallisen osan korjaukseen, tai harkintamme mukaan ostohinnan takaisinmaksuun tai korvaamaan sellainen osa tai sellaiset osat uudella tai Mercuryn vahvistamilla täyskorjatuilla osilla tarpeen mukaan parantaen toimintavian, joka johtuu materiaali tai tekoviasta, joka on tämän Takuun kattama. Varaamme oikeuden parantaa minkä tahansa Tuotteen rakennetta omaksumatta mitään velvollisuutta tehdä muutoksia mihinkään aikaisemmin valmistettuun Tuotteeseen. VII. KAIKKI LIITÄNNÄIS- JA/TAI SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄ TAKUUN ULKOPUOLELLA. TÄMÄ TAKUU EI TAKAA TUOTTEEN MYYNTIKELPOISUUTTA TAI SOPIVUUTTA. TAKUUTURVAN ALAISET TAKUUT OVAT RAJOITETTUJA TÄMÄN TAKUUTURVAN KESTOAIKAAN. JOTKUT MAAT EIVÄT SALLI TAKUUAJAN RAJOITTAMISTA TAI LIITÄNNÄIS- JA/TAI SEURANNAISVAHINKOJEN TAKUUTURVAN RAJOI- TUSTA TAI POISJÄTTÄMISTÄ, JOTEN YLLÄESITETTY EI VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE OSTAMAASI MOOTTORIA. VIII. Tämä takuu antaa Sinulle erikoiset oikeudet; lisäksi Sinulla voi olla muita oikeuksia, mitkä vaihtelevat maasta riippuen. MARINE POWER INTERNATIONAL DIVISION OF BRUNSWICK CORPORATION FOND DU LAC, WISCONSIN 54935 12

CAc861 Kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamien vikojen suhteen (Koskee Yhdysvaltoja, Kanadaa ja Australiaa) I. Takaamme kaikkien vuoden 1988 ja sitä uudemman tuotannon Mercury MerCruiser (Tuote) osat ja yksiköt, jotka on myyty yhden vuoden kestävällä tuotetakuulla, tai Bravo ja TRS vetoyksiköt korkean suorituskyvyn erikoistuotteissa, joilla on 90 päivän rajoitettu takuu, jos ne ovat tulleet käyttökelvottomiksi suorana seurauksena korroosiosta, edellyttäen, että on noudatettu seuraavia yksinkertaisia omistajan käsikirjassa määriteltyjä varotoimenpiteitä: 1. Määritellyt huoltotoimenpiteet (esim. galvaanisten anodien vaihto, määritelty voitelu ja pienten lovien ja naarmujen peitekäsittely) on suoritettu viipymättä. 2. Suositettuja korroosionestolaitteita on käytetty (yksityiskohdat alla). II. Tämä takuu astuu voimaan, kun vakio, täytetty Tuotetakuun rekisteröintikortti on palautettu ja se on voimassa kolme vuotta ostopäivästä lähtien. III. Tämä takuu ei kata: (1) sähköjärjestelmän syöpymistä; (2) vahingosta, huolimattomasta käytöstä tai väärästä huollosta johtuvaa syöpymistä; (3) lisävarusteiden, kojeiden, ohjausjärjestelmien syöpymistä; (4) merikasvillisuuden aiheuttamaa vahinkoa; (5) tuotetta, joka on myyty alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla, paitsi Bravo ja TRS vetoyksiköt; eikä (6) kaupalliseen sovellukseen käytettyä tuotetta. 13

IV. KAIKKI SATUNNAISET JA/TAI SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUN ULKOPUOLELLA. TÄMÄN TAKUUN PUITTEISIIN EIVÄT KUULU MYYNTIKELPOISUUS TAI SOPIVUUS. HILJAISET TAKUUT RAJOITTUVAT TÄMÄN TAKUUN VOIMASSAOLOAIKAAN. JOISSAKIN MAISSA EI SALLITA HILJAISTEN TAKUIDEN VOIMASSAOLON RAJOITTAMISTA TAI SATUNNAISTEN TAI SEURANNAISVAHINKOJEN TAKUUN ULKOPUOLELLE JÄTTÄMISTÄ TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLLÄ OLEVA RAJOITUS TAI POISJÄTTÄMINEN EI EHKÄ KOSKE SINUA. V. Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä laillisia oikeuksia ja sinulla voi olla myös muita laillisia oikeuksia, jotka vaihtelevat maakohtaisesti. VI. Tämän takuun muut yksityiskohdat ovat tähän ohjekirjaan sisältyvän ja tässä yhteydessä viitteeksi esitetyn tuotetakuun (Yhdysvallat ja Kanada) kappaleissa IV, V ja VI, sekä tuotteen (kansainvälisen) takuun kappaleissa III, IV, V ja VI. Mercury Marine -tuotteet valmistetaan uusimpaa käytettävissä olevaa korroosion suojamenetelmää käyttäen. Tämä valmistusjärjestelmä, jota täydentää myyntiliikkeen ja asiakkaan osallistuminen syöpymistä ehkäisevään huolto-ohjelmaan, antaa suojaa merikorroosion aiheuttamia korjauskuluja vastaan. OMISTAJAN VELVOLLISUUS On suojauduttava tietynlaisia korroosiovahinkoja vastaan käyttämällä sellaisia järjestelmiä kuin Quicksilver MerCathode System ja/tai Galvanic Isolator. Nämä tietynlaiset korroosiovahingot ovat: hajavirrasta johtuva korroosio (rannasta otetut sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli) tai kuparipohjaisen kasvunestomaalin väärä käyttö. Jos kasvunestosuojaa tarvitaan, suosittelemme Tri-Butyl-Tin-Adipate (TBTA) pohjaisia kasvunestomaaleja Mercury MerCruiser veneilykäyttöön. Alueilla, joilla Tri-Butyl-Tin-Adipate (TBTA) -pohjaisten maalien käyttö on kielletty, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja veneen rungon ja peräpeilin maalaamiseen. Älä maalaa Mercury MerCruiser vetoyksikköä tai peräpeiliyksikköä. Lisäksi on vältettävä sähköistä yhteyttä Mercury MerCruiser tuotteen ja maalin välillä. Kuparipohjaisen maalin väärästä käytöstä aiheutuva syöpymisvahinko ei ole tämän rajoitetun takuun kattama. 14

TAKUUN SIIRTO Tämä rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraaville ostajille kolmen vuoden rajoitetusta takuusta jäljellä olevalta osalta. CAc458 Takuun kattavuus Tämän kappaleen tarkoitus on auttaa poistamaan muutamia yleisimmistä väärinkäsityksistä takuuturvan kattavuudesta. Luettelo selvittää muutamia huoltomuotoja, jotka eivät ole takuuturvan alaisia. Pidä mielessäsi, että takuu turvaa korjaukset, mitkä ovat tarpeellisia takuuaikana aiheutuen viallisuuksista raaka-aineessa tai tekovirheistä. Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat vauriotekijät eivät ole katettuja. Takuu on rajoitettu aineksessa oleviin viallisuuksiin ja valmistuksessa tehyihin virheellisyyksiin, mutta vain, kun osto on tapahtunut maassa, missä myynti on meidän valtuuttamamme. Jos Sinulla on takuun kattavuutta koskevia kysymyksiä, ota yhteyttä valtuutettuun liikkeeseen. Siellä mielihyvin vastataan kaikkiin kysymyksiisi. Takuuturva Ei Koske Seuraavaa: Pienet säädöt ja viritykset, kuten sytytystulppien tarkastukset, puhdistukset ja säädöt, sytyttimen osat, kaasuttimien asetukset, suotimet, hihnat, käyttölaitteet ja voiteluainemäärien tarkastukset normaalien huoltotoimien yhteydessä. Vaurio, mikä aiheutuu huolimattomuudesta, huollon laiminlyönnistä, onnettomuudesta, epänormaalista koneenkäytöstä tai väärästä asennuksesta tai huollosta. Vedättäminen, vesille lasku, kuljetus, veneen mallista johtuva välttämätön veneen osien tai aineksen poistaminen tai uusiminen tuotteeseen käsille pääsemiseksi; kaikki oheiset kuljetuskustannukset ja/tai kuljetusaika, jne. Takuuhuoltoa varten on tuotteeseen oltava kohtuulliset käsillepääsymahdollisuudet. Asiakkaan tulee tuoda tuote valtuutettuun huoltokorjaamoon. 15

Asiakkaan vaatima lisähuolto, mikä ei ole välttämätön takuuhuollon suorittamisessa. Työ, minkä on suorittanut muu kuin valtuutettu huoltaja maksetaan vain seuraavissa tapauksissa: kun se on tehty hätätilanteessa (edellyttäen, että alueella ei ole valtuutettua huoltajaa, joka voi suorittaa vaaditun työn tai jolla on telakointiin tms. tarvittavat paikalle tuotavat välineet ja että edeltävä tehtaan suostumus on annettu työn suorittamiseksi tässä huoltamossa). Kaikki satunnaiset ja/tai seurannaisvauriot (varastointikustannukset, kaikenlaiset puhelin- tai vuokrakustannukset, epämukavuus tai ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuunalaisuutta. Muiden kuin Quicksilver-uusintaosien käyttö takuuhuoltoa suoritettaessa. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka vaihdetaan normaalin huollon yhteydessä, ovat asiakkaan vastuunalaisuutta paitsi jos niiden menetys tai likaantuminen on aiheutunut sellaisesta viasta tuotteessa, mikä on takuuturvan alainen. Osallistuminen tai valmistautuminen kilpailuun tai muuhun kilpailevaan toimintaan. 16

Ääni moottorissa ei aina merkitse vakavaa viallisuutta. Jos tarkastukset viittaavat vakavaan moottorin sisäiseen tilaan, mikä voi johtaa moottorin vioittumiseen, äänen aiheuttava tila tulee korjata takuuturvan alaisena. Vetolaitteen alaosan ja/tai potkurin vauriot, mitkä aiheutuvat vedenalaiseen esineeseen iskeytymisestä, katsotaan kuuluvan veneilyn vaaroihin. Vesi, mikä pääsee moottoriin pakokaasukanavista tai suuttimista tai uppoamisen yhteydessä. Myös vesi käynnistysmoottorissa. Käynnistysmoottorit ja/tai käämiankkurit tai käämitys, jotka ovat palaneet, tai johdon on irtoaminen virrankokoojasta liiallisen kääntämisen tuloksena. Venttiilin tai venttiilin istukan hionta, mikä on tarpeen kulumisen vuoksi. Jäähdytysveden puutteesta aiheutunut osien vaurioituminen, kun se on aiheutunut moottorin käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan esineen tukkimista veden sisääntuloaukoista tai vetolaitteen asentamisesta liian korkealle. Sellaisten polttoaineiden ja voiteluaineiden käyttäminen, jotka eivät ole sopivia käytettäväksi tuotteessa tai tuotteen yhteydessä. Meidän rajoitettu takuumme ei kata sellaisia vauriota tuotteissamme, jotka ovat aiheutuneet sellaisten osien tai lisälaitteiden asentamisesta ja käytöstä, jotka eivät ole meidän valmistamiamme tai myymiämme. Vauriot, joiden aiheutumiseen näiden osien käyttö ei ole vaikuttanut, ovat takuuturvan alaisia, jos ne muutoin täyttävät tämän tuotteen rajoitetun takuun vaatimukset. 17

CAc459 Takuun siirto Tuotteen takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta vain jäljelläolevaksi ajaksi käyttämätöntä rajoitettua takuuta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin tarkoituksiin. TUOTTEEN OSTO SUORAAN OMISTAJALTA Toinen omistaja voidaan rekisteröidä uudeksi omistajaksi ja voi käyttää jäljellä olevan osan rajoitetusta takuusta lähettämällä edellisen omistajan plastikkisen takuurekisterikortin ja jäljennöksen kauppakirjasta todistukseksi omistusoikeudesta. U.S.A:ssa ja Kanadassa se lähetetään osoitteella: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 Uusi omistajan takuurekisterikortti tullaan lähettämään uuden omistajan nimellä ja osoitteella. Rekisteröintitiedot muutetaan tehtaan tietokonerekisterissä. Tämä palvelu on ilmainen. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella ota yhteyttä maahantuojaan maassasi tai lähimpään kansainväliseen Marine Power -huoltokeskukseen Sinua koskevan siirrettävän takuun siirtoa varten. 18

CAc862 Mercuryn Tuotesuojaohjelma Vain Yhdysvallat ja Kanada (Määrätyt tehostetun suorituskyvyn tuotteet, kolmen moottorin asennukset; kaupalliseen tarkoitukseen aiotut sovellukset ovat ohjelman ulkopuolella.) Mercuryn Tuotesuojaohjelma kattaa odottamattomat mekaaniset ja sähköviat, jotka voivat tapahtua vakion rajoitetun takuun jälkeen. Valinnanvarainen Mercuryn Tuotesuojaohjelma on ainoa Tehtaan ohjelma, joka on saatavissa moottorillesi. Kahden, kolmen tai neljän vuoden määräaikaisohjelmia voi ostaa enintään 12 kuukautta alkuperäisen moottorin rekisteröintipäivän jälkeen. Tarkat yksityiskohdat ohjelmasta saat Mercury MerCruiser-myyjäliikkeeltä. 19

CAc755 Lue tämä käyttö- ja huoltokäsikirja huolellisesti JOS ET YMMÄRRÄ JOTAKIN KOHTAA KÄSIKIRJASSA, OTA YHTEYTTÄ MOOTTORIN MYYJÄÄN KÄYNNISTYS- JA KÄYTTÖOPASTUSTA VARTEN. HUOMAA! Tässä julkaisussa ja perämoottorissasi on käytetty merkintää: VAROITUS, kansainvälisen varoitusmerkin, *! *, yhteydessä asentajan/käyttäjän huomion kiinnittämiseksi erikoisohjeisiin sellaisen huolto- tai käyttötoimen suorittamisessa, joka voi olla vaarallinen huolimattomasti tai väärin suoritettuna. Huomioi ne tarkoin! Nämä Turvavaroitukset sinänsä eivät pysty poistamaan varoittamiaan vaaroja. Tarkka erikoisohjeiden seuraaminen ja luontainen koneenkäyttö ovat tärkeimpiä onnettomuuden ehkäisemiskeinoja. VAROITUS VAROITUS - Väärä tai huolimaton toimenpide, mikä VOI aiheuttaa vaikean ruumiillisen vamman tai kuoleman. 20

VAROITUS VAROITUS - Väärä tai huolimaton toimenpide, mikä voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja tai vahingoittaa tuotetta tai muuta omaisuutta TÄRKEÄÄ: Viittaa ohjeisiin tai tietoihin, jotka ovat välttämättömiä oikean käytön ja/tai huollon kannalta. VAROITUS Käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa oikeasta ja turvallisesta veneen käytöstä, veneessä olevasta laitteistosta ja kaikkien matkustajien turvallisuudesta. Suositamme vakavasti, että käyttäjä lukee tämänkäyttö, huolto ja takuuohjekirjan ja ymmärtää täysin moottorin ja kaikkien sen lisälaitteiden toimintoa koskevat ohjeet ennen veneen käyttöä. 21

CAc619 Hätäkatkaisin Yleistietoa Hätäkatkaisimen (1) tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim. joutuessaan vahingossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Jotkut kauko-ohjainyksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkaisin voidaan asentaa kojelautaan tai sivulle kuljettajan paikan viereen. Hätäkatkaisin on vetonaru, joka on tavallisesti 122-152 cm pituinen kokonaan suoraksi vedettynä, sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa (2) päässä kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisinnaru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisiin esineisiin. Suoraksi vedettynä sen on oltava niin pitkä, ettei sen tahaton aktivoituminen ole todennäköistä, jos kuljettaja liikkuu normaalin ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun. 22

TÄRKEÄÄ: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on katkaista moottorin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoaennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä voi sattua, jos kuljettaja putoaa vahingossa veteen tai siirtyy veneessä riittävän kauas ohjaajan paikalta. Tällainen onnettomuuus on kaikkein todennäköisintä tietynlaisissa veneissä, kuten matalalaitaisissa veneissä ja suuritehoisissa veneissä. Se on myös todennäköinen seuraus huolimattomasta ajosta, kuten istumisesta istuimen selkänojalla kiitoajossa, seisomisesta plaanausnopeudella ajettaessa, nopeasta ajosta matalissa vesissä tai runsaasti esteitä sisältävissä vesissä, otteen irrottamisesta jommallekummalle puolelle puoltavasta ohjauspyörästä, alkoholin vaikutuksen alaisena ajamisesta ja pikamoottoriveneen uhkarohkeasta käsittelystä. Vaikka hätäkytkimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen liikkuessa inertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja onnettomuus voi olla yhtä vakava kuin veneen ajaessa täydellä teholla. Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan). VAROITUS Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja näin voidaan vähentää mahdollisuutta, että hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Yhdistä aina kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät - katkaisimeen ja kuljettajaan. 23

CA619 2 1 Vahingossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivointi normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet: 1 Veneessä olijat voivat sinkoutua eteenpäin odottamattoman eteenpäinliikkeen keskeytymisen johdosta - tämä voi sattua varsinkin veneen etuosassa oleville, jotka voivat sinkoutua keulan yli ja joutua vaihdelaatikon tai potkurin iskun alaisiksi. 2 Tehon ja suunnanhallinnan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. 3 Hallinnan menetys laituriin kiinnitettäessä. VAROITUS Vältä vauhdin hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun hätäkatkaisin aktivoidaan vahingossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa irrottamatta itseään hätäkytkimestä. 24

CA766 Pakokaasujen päästöt CA641 Courtesy of ABYC 1 CAc767 Varo hiilimonoksidimyrkytystä Kaikkien venettä kuljettavien polttomoottoreiden, myös perämoottoreiden, perävetolaitteiden ja sisämoottoreiden pakokaasuissa on hiilimonoksidia, samoin veneen eri lisävarusteita sähköistävien moottorien, generaattoreiden jne. pakokaasuissa. Hiilimonoksidi on hengenvaarallinen kaasu, joka on hajuton, väritön ja mauton. Hiilimonoksidimyrkytyksen varhaisoireisiin, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky, pyörrytys, uneliaisuus ja pahoinvointi. VAROITUS Vältä ajamasta venettä, jos tuuletus on huono. Pitkällinen altistus riittävän voimakkaalle hiilimonoksidille voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustaja-alue, avaa sivuverhot tai etuluukut kaasujen poistamiseksi. 1 Esimerkki hyvästä tuuletuksesta - Haluttu ilmanvirtaus veneen läpi 25

CA642 2A 2B 3A 3B Courtesy of ABYC CAc643 HUONO TUULETUS Määrätyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa, pysyvästi peitetyissä tai tuulikankaalla peitetyissä hyteissä tai ohjaamoissa, joissa on riittämätön tuuletus, hiilimonoksidia voi päästä sisään. Asenna yksi tai useampi hiilimonoksidin ilmaisin veneeseesi. Vaikka tämä on harvinaista, joskus hyvin tyynenä päivänä sattuu, että uimarit ja matkustajat, jotka oleskelevat paikalaan olevan veneen avoimella alueella, jossa moottori sijaitsee, tai joka on lähellä sitä, voivat joutua altistetuiksi vaaralliselle tasolle hiilimonoksidia. 2 Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen ollessa paikoillaan: A B Moottorin käyminen veneen ollessa ankkuroituna ahtaassa tilassa. Ankkuroituna toisen, tyhjäkäynnillä olevan veneen lähellä. 3 Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: A Veneen ajaminen keulan ajokulman ollessa liian korkean. B Veneen ajaminen kaikkien eturuuman luukkujen ollessa kiinni (farmariautoilmiö). 26

CDc543 Aallokossa ja vanavedessä hyppäys Vapaa ajan käyttöön tarkoitettujen veneiden ajo aallokossa ja vanavedessä on luonnollinen osa veneilystä. Jos tämä suoritetaan riittävällä nopeudella siten, että veneen runko on osittain tai kokonaan vedestä kohonneena, syntyy määrätynlaisia vaaratilanteita, varsinkin veneen laskeutuessa takaisin veteen. Suurin vaara on veneen suunnan muutos hypyn aikana. Kun vene sitten koskettaa uudelleen vettä, se voi muuttaa äkkinäisesti suuntaa. Näin jyrkkä suunnan muutos voi singota veneessä olijat istuimistaan tai laidan yli. On myös toinen harvemmin aiheutuva vaarallinen tilanne, jos venettä ajetaan aallokossa tai vanavedessä. Jos veneen keula on kallistunut ilmassa ollessaan tarpeeksi kauas alaspäin, se voi vettä koskettaessaan mennä veden alle ja siitä tulee hetkeksi vedenalainen alus. Tämä pysäyttää veneen melkein heti ja voi singota veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi toiselle puolelle. VAROITUS Vältä vakavaa henkilövammaa tai kuolemaa, joka voi johtaa veneessä tai laidan yli sinkoamiseen, kun vene laskeutuu takaisin veteen hypättyään aallon tai vanaveden yli. Vältä aallon ja vanaveden aiheuttamia hyppyjä mikäli mahdollista. Muistuta kaikkia veneessä olijoita, että jos näin tapahtuu, heidän on pysyteltävä mahdollisimman alhaalla ja pidettävä kiinni mistä tahansa veneen kiinteästä osasta. 27

CD544 Vedenalaiset vaarat Alenna nopeutta ja etene varovasti matalassa vedessä venettä ajaessasi tai alueilla, joilla epäillään olevan vedenalaisia esteitä, joihin perävetolaite tai veneen pohja voi iskeä. Tärkeintä mitä voit tehdä kelluvaan tai vedenalaiseen kohteeseen iskeytymisen aiheuttaman henkilövamman tai törmäysvahingon estämiseksi on veneen nopeuden hallinta. Näissä olosuhteissa veneen nopeus on pidettävä mimimillä plaanausnopeudella 24 40 km/hr. Rajaton määrä erilaisia tilanteita voi syntyä, jos isketään kelluvaan tai vedenalaiseen esteeseen. Mainitsemme näistä joitakin: Vene voi siirtyä äkkiä uuteen suuntaan. Sellainen jyrkkä suunnanmuutos voi aiheuttaa, että veneessä olijat sinkoutuvat istuimistaan tai laidan yli. Äkillinen nopeuden alennus. Tämä aiheuttaa, että veneessä olijat heittäytyvät tahtomattaan eteenpäin tai jopa laidan yli. Perävetolaitteen ja/tai veneen törmäysvaurio. 28

Muista, että kaikkein tärkeintä henkilövammojen tai iskuvaurion vähentämiseksi on, että hallitset veneen nopeutta. Veneen nopeus on pidettävä alimmalla plaanausnopeudella, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Jos isketään vedenalaiseen esineeseen, pysäytä moottori niin pian kuin mahdollista ja tarkasta perävetolaiteyksikkö, ettei siinä ole mitään rikkinäistä tai löysää osaa. Jos vauriota esiintyy tai sitä epäillään, moottori on vietävä valtuutettuun myyjäliikkeeseen perinpohjaiseen tarkastukseen ja tarpeelliseen korjaukseen. On myös tarkastettava, ettei veneen runko tai peräpeili ole vaurioitunut tai ettei ole vuotoa. Mikäli ajetaan vaurioituneella perävetolaitteella, voidaan aiheuttaa lisävahinkoa muille moottorin osille tai se voi vaikuttaa veneen hallintaan. Jos ajamista on jatkettava, alenna nopeuksia huomattavasti. VAROITUS Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvaa vakavaa henkilövammaa tai kuolemaa. Jos veneilyä jatketaan huolimatta huomattavasta iskuvauriosta, se voi aiheuttaa äkkinäisen rakenneosan toimintahäiriön seuraavien iskujen yhteydessä tai ilman niitä. Tarkastuta moottori perinpohjaisesti ja anna suorittaa kaikki tarpeelliset korjaukset. 29

CBc795 Matalassa vedessä ajo vedentuloaukkojen sijaitessa alhaalla A 76363 75827 VAROITUS Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa vakavaan moottorivikaan. Hiekkaa, liejua tai mutaa voi imeytyä vedentuloaukkoihin, rajoittaen tai estäen veden syötön moottoriin. On noudatettava äärimmäistä varovaisuutta, kun ajetaan venettä, jossa on alhaalla sijaitsevat veden sisääntuloaukot (A) ja sitä kuljetetaan matalikossa. Vältä samoin veneen rantautumista moottorin (moottorien) käydessä. 30

CAc866 Vetolaitteen iskusuoja Nestepaineella toimivaan koneelliseen trimmausjärjestelmään on yhdistetty vetolaitteen iskusuoja. Jos vedenalainen esine iskeytyy veneeseen sen kulkiessa eteenpäin, painenestejärjestelmä pehmentää vetolaitteen ylöspomppaamisen sen ylittäessä kohteen ja näin vähentää vauriotumisen vaaraa. Vetolaitteen ohitettua esineen painenestejärjestelmä sallii sen hitaasti palautua alkuperäiseen ajoasentoon ilman vaaraa, että ohjauskyky menetetään tai moottori kiihtyy liikaa. Ole erittäin varovainen, kun ajat matalissa vesissä tai vesissä, joissa tiedetään olevan vedenalaisia esineitä. Erikoisesti varo iskemästä vedenalaiseen esineeseen PERUUTUSVAUHDISSA. Moottoria ei ole varustettu iskunvaimennussuojalla PERUUTUSVAIHTEELLA ajoa varten. Jos vetolaite sattuu törmäämään vedenalaiseen esineeseen, pysäytä moottori niin pian kuin mahdollista ja tarkasta, onko vetolaite vioittunut. Jos vaurio esiintyy tai on todennäköinen, vene pitää viedä valtuutettuun Mercury MerCruiser-huoltamoon täydellistä huoltotarkastusta ja mahdollisia korjauksia varten. Vioittuneella vetolaitteella ajaminen voi aiheuttaa lisävaurioitumista toisiin vetolaitteen osiin tai voi vaikuttaa veneen hallintaan. Jos jatkuva ajo on välttämätön, tee niin erittäin hiljaisella vauhdilla. TÄRKEÄÄ: Iskunvaimennusjärjestelmää ei voida suunnitella antamaan täydellistä suojaa iskujen aiheuttamia vahingoja vastaan kaikissa olosuhteissa. 31

CAc476 Ohjeita turvalliseen veneilyyn Jotta vesiväylistä voitaisiin turvallisesti nauttia, tutustu paikallisiin ja yleisiin veneilyn sääntöihin ja rajoituksiin ja ota huomioon seuraavat opastukset. Tunne kaikki merenkulun säännöt ja vesiväylien lait ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa veneilyn turvallisuuskurssi. Kursseja tarjoavat USA:ssa (1) U.S. Coast Guard Auxiliary, (2) Power Squadron, (3) Red Cross ja (4) veneilyn turvallisuudesta huolehtivat osavaltioiden viranomaiset. Kyselyjä kursseista voi esittää puhelimitse, Boating Hot-Line -numero 1-800-368-5647 tai Boat U.S. Foundationin tiedonantonumero 1-800-336-BOAT. Suosittelemme, että kaikki moottoriveneiden käyttäjät käyvät tällaisen kurssin. Sinun tulisi lukea myös kirjanen NMMA Sources of Waterway Information. Se luettelee aluekohtaisia turvallisuus-, risteily- ja paikallisia merenkulkutietolähteitä. Saat sen ilmaiseksi kirjoittamalla osoitteella: Sources of Waterway Information National Marine Manufacturers Association 410 N. Michigan Avenue Chicago, IL 60611 U.S.A. Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset on suoritettu asianmukaisesti. Tarkasta veneen suojavarusteet. Alla on ehdotuksia sopivista suojavarusteista. 1 Hyväksytty tulipalon sammutuslaite/sammutuslaitteet; mela tai airo. 2 Merkinantolaitteet: taskulamppu, valoraketteja tai merkkivaloja, lippu ja vihellyspilli tai torvi. 3 Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva vääntötyökalu. 4 Työkalut tarpeellisiin pikkukorjauksiin; ensiapupakkaus ja kirja. 32

5 Ankkuri ja vara-ankkuriliina; vedenpitäviä säilytysastioita. 6 Käsikäyttöinen pilssipumppu ja varavalutustulppia; kompassi ja kartta tai merikortti. 7 Varakäyttötarvikkeita; paristoja, lamppuja, sulakkeita jne. 8 Transistoriradio. 9 Juomavettä. Opi tuntemaan säänmuutoksen merkit ja vältä rajuilmaa ja veneilyä myrskysäällä. Kerro jollekin henkilölle minne olet menossa ja koska aiot palata. Matkustajien astuminen veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajat nousevat veneeseen, poistuvat veneestä tai ovat lähellä veneen perää (potkuria). Perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide. Käytä henkilökohtaisia kellumislaitteita. Liittovaltioiden laki määrää, että veneessä on Merivartiolaitoksen hyväksymä henkilökohtainen pelastusliivi (henkilökohtainen kellumisväline), joka on sopivan kokoinen jokaista veneessä olevaa henkilöä varten, sekä veteen heitettävä pelastustyyny tai -rengas. Kehotamme kaikkia veneessäolijoita käyttämään pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta muille veneen käyttö. Opeta aina ainakin yhdelle mukaan tulevalle henkilölle perämoottorin käynnistäminen ja käyttö sekä veneen käsittelyn alkeet, jotta tämä voi ottaa vastuun veneestä ohjaajan ollessa siihen kykenemätön tai pudotessa yli laidan. 33

Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen (painon) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Ota selvää veneesi käyttö- ja kuormitusrajoituksista. Pystyykö veneesi kellumaan, jos se on täynnä vettä? Jos tämä ei ole selvää, ota yhteyttä myyjäliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen veneessäolija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai matkustaa sellaisissa veneen osissa, joita ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tällaisia ovat istuinten selkänojat, reelingit, peräpeili, keula, kannet, nostetut kalastusistuimet, kaikenlaiset pyörivät kalastusistuimet, jne.; yleisesti mikä tahansa paikka, missä yht äkkinen, odottamaton kiihdytys, äkillinen pysähtyminen, arvaamaton veneen hallinnan menetys tai yhtäkkinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön putoamisen yli laidan tai kaatumisen veneessä. Pidä huolta, että kaikilla matkustajilla on kunnollinen istumapaikka ja että he ovat siinä ennen kuin vene alkaa liikkua. Älä mene vesille ollessasi alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena (se lainvastaista). Näiden aineiden käyttö vaikuttaa harkintakykyysi ja hidastaa toimintanopeuttasi. Tutustu veneilyalueeseen ja vältä vaarallisia paikkoja. 34

Ole valpas. Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö- (ja kuulo) -tähystyksen ylläpitämisestä. Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan ylittäen tyhjäkäynti- tai plaanausnopeuden. Pidä silmällä toista kaveria, vettä ja vanavettä. Älä koskaan aja venettä aivan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä voi kaatua. Niinpä esimerkiksi 40 km:n (25 mailin) tuntinopeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n (200 jalan) päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatunutta vesihiihtäjää. Kun venettä käytetään vesihiihdossa tai vastaavanlaisessa urheilussa, veneen ohjaajan tulee aina toimia siten, että veteen kaatunut tai pysähtynyt hiihtäjä on ohjaajan puolella venettä, kun vene palaa huolehtimaan hiihtäjästä. Ohjaajan tulee koko ajan pitää näköyhteys hiihtäjään eikä hän saa milloinkaan peruuttaa hiihtäjää tai ketään muutakaan vedessä olevaa kohden. Ilmoita onnettomuudet. Veneen ohjaajan on lakimääräisesti annettava veneilyonnettomuusraportti valtion merenkulkuviranomaisille, jos hänen veneensä on ollut määrätynlaisissa veneilyonnettomuuksissa. Veneilyonnettomuus on ilmoitettavaa, jos (1) on kysymys hengen menetyksestä tai mahdolisesta hengenmenetyksestä, (2) jos tarvitaan lääkärinapua loukkaantumisessa ensiavun lisäksi, (3) jos veneelle tai muulle omaisuudelle sattunut vahinko on yli $500.00 tai (4) vene on täysin tuhoutunut. Paikalliset viranomaiset voivat antaa lisäapua. 35

CAc282 Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen Veneen liikkuessa Vedessä seisovan tai uivan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa hiljaisellakin vauhdilla. Hidasta aina vauhtia ja aja erittäin varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä. Aina kun vene liikkuu vapaasti perämoottorin vaihde vapaa-asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkurin pyörimisen. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Veneen ollessa paikallaan Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta moottori, ennen kuin sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä venettä. VAROITUS Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on todennäköinen, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä, vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan kiinnitetystä lisälaitteesta. 36

CCc828 Korkeanopeuksisen ja korkean suorituskyvyn omaavan veneen käyttö Jos veneesi on korkeanopeuksinen tai korkean suorituskyvyn omaava, etkä ole täysin perillä sen käytöstä, suosittelemme, ettet koskaan käytä sitä korkealla nopeudella ennen kuin olet ensin saanut opetusta ja tutustumisajon myyntiliikkeen edustajan tai jonkun henkilön kanssa, joka on tottunut käyttämään venettäsi. Lisätietoja saat pyytämällä kirjasemme Korkean suorituskyvyn omaavan veneen käyttö (Hi-Performance Boat Operation) (Osanumero 90-849250-1). Kirjasen voit saada myyntiliikkeestä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. 37

CAc958 Veneen käyttöön vaikuttavat olosuhteet Painon jakautuminen (Matkustajat ja varusteet) veneen sisällä Painon asettaminen taakse (perälle): Yleensä lisää nopeutta ja moottorin kierroslukua. Liiallisena voi aiheuttaa veneen pomppimista. Aiheuttaa keulan hakkautumista kovassa aallokossa. Lisää vaaraa, että liukuajosta laskeuduttaessa takana tulevana aalto läiskyy veneeseen. Painon asettaminen eteen (keulalle): Helpottaa liukuajoa. Helpottaa ajoa kovassa aallokossa. Liiallisena voi aiheuttaa veneen äkkillisiä käännöksiä (keulaohjautuvaisuus). CAc959 Veneen pohja Maksiminopeuden säilyttämiseksi, veneen pohjan on oltava: Helpottaa liukuajoa. Helpottaa ajoa kovassa aallokossa. Liiallisena voi aiheuttaa veneen äkkillisiä käännöksiä (keulaohjautuvaisuus). Vesikasvillisuutta voi ilmaantua, kun vene seisoo laiturissa. Tämä kasvusto täytyy poistaa ennenkuin moottoria käytetään; se voi tukkia vesiaukot ja aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. 38

CAc9 Kavitaatio Kun vesivirta ei pysty seuraamaan veden alla nopeasti kulkevan esineen, kuten vaihteiston tai potkurin ulkopintaa, syntyy esineen ympärille tyhjiö, kavitaatioilmiö. Tyhjiön muodostuminen sallii potkurin pyörimisen nopeutua, mutta veneen nopeus hidastuu samalla. Kavitaatio voi suuresti vioittaa vaihdekotelon tai potkurin pintaa. Yleisiä syitä kavitaatioilmiön esiintymiseen ovat: Potkuriin tai vaihdekoteloon takertuneet vesikasvit tai lika. Vääntyneet potkurin siivet tai vioittunut vaihdekotelon evä. Kohonneet valusaumat ja terävät reunat potkurissa tai vaihdeistossa. CAc10 Ilmapyörintä llmapyörintää esiintyy pintailman tai pakokaasujen päästessä potkurin ympärille. Se saa aikaan potkurin pyörimisnopeuden lisääntymisen ja veneen nopeuden vähenemisen. Liiallinen ilman kierto potkurin ympärille on epämiellyttävää. Sen ilmaantumiseen on tavallisesti seuraavat syyt: Vetolaite on kallistettu liian kauas ulos. Potkurista puuttuu diffusiorengas. Vioittunut potkuri tai vaihdekotelo, mikä sallii pakokaasujen pääsyn potkurin ja vaihdekotelon väliin. Vetolaite asennettu liian korkealle perälautaan. 39