VALMISTAUTUMINEN KIELIMATKALLE



Samankaltaiset tiedostot
TERVETULOA RIPPIKOULUUN!

Juttutuokio Toimintatapa opettajan ja lapsen välisen vuorovaikutuksen tueksi

TYÖPAIKKA, TYÖTEHTÄVÄT

苏 州 (Suzhou)

Työssäoppimassa Tanskassa

Bulgaria, Pazardzhik

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

Vapaamuotoinen raportti työssäoppimisajasta / opiskelusta ulkomailla

ABC KIELI KIELIMATKAT KURSSIN. Tervetuloa!

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

Palautetta nuortenryhmältä

Kehitysvammaliitto ry. RATTI-hanke. Haluan lähteä kaverin luokse viikonlopun viettoon ja olla poissa ryhmäkodista koko viikonlopun.

(Huom! Tämä dia taustatietona vanhempainillan vetäjälle. Tätä diaa ei näytetä vanhemmille.)

Haluaisin mennä nukkumaan Verbi + verbi + verbi

MINÄ MUUTAN. Muuttovalmennusopas vammaiselle muuttajalle

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

ERASMUS KOULUISSA Stefano De Luca Eurooppalainen Suomi ry

o l l a käydä Samir kertoo:

Tervetuloa Teinilän Lastenkotiin

Työssäoppimassa Sunny Beachilla Bulgariassa

Opiskelukyky, stressinhallinta ja ajanhallinta

LAPSEN HAASTATTELULOMAKE (alle 10-vuotiaalle)

Oulaisten ammattiopisto Liiketalouden yksikkö 2007 RAPORTTI KANSAINVÄLISELTÄ TYÖELÄMÄJAKSOLTA. Veszprém, Unkari. Aika

Islannin Matkaraportti

VANHEMMAT JA RYHMÄN VASTUUHENKILÖT

Annalan päiväkodin varhaiskasvatussuunnitelma

LAPSEN HOITO- JA KASVATUSSUUNNITELMA

Stipendi - Vanhemman / huoltajan lomake

Helsingissä Kustannusosakeyhtiö Otava

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Työssäoppimassa Espanjan Fuengirolassa

Virpi Louhela-Risteelä & Sari Koskenkari. Copyright 2009.

HOITOMUOTONA PERHEPÄIVÄHOITO

Materiaali sisältää Powerpoint-diojen selitykset ja oppilaille monistettavia tehtäviä.

1. Kuinka usein olet osallistunut 12 viime kuukauden aikana sen järjestön toimintaan, josta sait tämän kyselyn?

Numeeriset arviot. Opintojaksolla vallinnut ilmapiiri loi hyvät puitteet oppimiselle. Saavutin opintojaksolle määritellyt osaamistavoitteet

Tervetuloa Avioparikurssille Hartolan Kuningaskuntaan, Ekon historialliseen kartanoon ja Linna-hotelliin!

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Nuorisopalveluiden kesää sanoin ja kuvin

Stipendi - Vanhemman / huoltajan lomake

Kuka tekee arjen valinnat? Hyvää ikää kaikille seminaari Seinäjoki autismikuntoutusohjaaja Sanna Laitamaa

Healthy European Youth. Erasmus+ -meeting in Nokia, Finland

Yhteenveto Rovaniemen perheneuvolan lasten eroryhmän palautteista keväällä ja syksyllä 2011

RAY TUKEE BAROMETRI 1. Kuinka usein olet osallistunut 12 viime kuukauden aikana sen järjestön toimintaan, josta sait tämän kyselyn?

TOIMINTA PEVA PASSI. nimi:

Mitä on tapahtunut? -Emme ymmärrä mitään. -Tunne-elämä on jäissä. -Pikkuinen on edessä, mutta niin kaukana. -Hoitajat hoitavat Jaakkoa ja vanhempia


Postinumero ja paikka:

Ranska, Chamonix TAMMIKUU

1. HAKIJAN HENKILÖTIEDOT

Millaista vanhustenhoidon tulisi sinun mielestäsi olla tulevaisuudessa?

Hyvä tietää. Etelä-Afrikka. Matkoja Ajatuksella ja Sydämellä

Pilates Mestarien käsissä

Kuinka vammaisen henkilön päätöksentekoa voidaan tukea?

RYHMÄVARAUSVAHVISTUS

LAPSEN ESIOPETUKSEN SUUNNITELMA

Ohjausta opintielle yhteisöllisesti Rehjan saaressa. OpinTorin teemaryhmä Yhteisöllisyys oppimisen tukena Oulun yliopisto 14.5.

AIKAMUODOT. Perfekti

Muskarimessu: Hyvän paimenen matkassa

Entten tentten ja pelistä pois? 2016

Lefkoe Uskomus Prosessin askeleet

veta Nuori ja suojatut henkilötiedot

Työharjoittelu Slovenian pääkaupungissa Ljubljanassa

Tervetuloa rippikouluun!

Työssäoppimisjakso. Terhi Tiilikka ARTE 13 (tekstiili) Kobe, Japani

MENNÄÄN AJOISSA NUKKUMAAN! -kotitehtävävihkoon liittyvä ohje opettajalle

OPAS TUTORTUNTIEN PITÄMISEEN

METSOKANKAAN KOULU PATAMÄESSÄ. Lukuvuosi

ABC KIELI KIELIMATKAT KURSSIN. Tervetuloa!

1. JAKSO - SÄÄNNÖT Tavat, käytös, toisen kunnioittava kohtaaminen, huomaavaisuus, kohteliaisuus.

AAMUNAVAUKSEN TEEMA: LIIKUNTA RAVINTO LEPO MUU, MIKÄ? AIHE: KESTO: VIIKON HAASTE (huomioi valitsemanne teema): AAMUNAVAUKSEEN TARVITTAVAT VÄLINEET:

KASVATUSTIETEELLISET PERUSOPINNOT

Miten haluat kasvattaa lapsesi?

Opettajalle JOKAINEN IHMINEN ON ARVOKAS

Papu-sammakko seikkailee ympäri Suomea ja opettaa viittomia

CHERMUG-pelien käyttö opiskelijoiden keskuudessa vaihtoehtoisen tutkimustavan oppimiseksi

Vanhemmuussuunnitelma

10/23/2012 Olli Määttä

Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

Fiktion käsitteet tutuiksi. Oppitunnit 1 4

TOIMINTASUUNNITELMA 2016

Twinning 2011 the real story UNCUTVERSION

2. JAKSO - MYÖNTEINEN MINÄKUVA Itsenäisyys, turvallisuus, itseluottamus, itseilmaisu

Suomen Maaseutumatkailuyrittäjät ry (SMMY ry) opintomatka Luxemburg-Belgia-Alankomaat

PK Kysely lastensuojelutarpeen selvitysvaiheen yhteistyötahoille Neuvolat ja varhaiskasvatus Päijät-Häme, kevät 2014

MASTERS-LEIRI RICCIONESSA, ITALIASSA

ABC KIELI KIELIMATKAT KURSSIN. Tervetuloa!

Kesäleirit 2016 Järvenpään seurakunta

Vinkkejä vanhemmille. Nuoret ja päihteet

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

ZA4889. Flash Eurobarometer 258 (Attitudes of Europeans towards tourism) Country Specific Questionnaire Finland

Liite 1 b 42) Kenen kanssa puhuminen auttaa, jos sinulla on vaikeuksia koulunkäynnissä? 1 Puhuminen auttaa harvoin

Dialogin missiona on parempi työelämä

Osaamisalan harjoittelujakso

Mitä leirilippukunnanjohtajilta ja - luotseilta odotetaan?

Perhepäivähoidon varhaiskasvatussuunnitelma

Transkriptio:

VALMISTAUTUMINEN KIELIMATKALLE

HEI! Olette varanneet STS:n kielimatkan tulevalle kesälle. Kielimatka on nuorelle upea mahdollisuus saada itseluottamusta, oppia uutta kieltä, tutustua vieraaseen kulttuuriin ja saada uusia ystäviä, puhumattakaan hauskanpidosta. Me STS:llä työskentelemme vuoden ympäri varmistaaksemme, että kielimatkojemme laatu vastaa odotuksianne. Vastaavasti toivommekin, että voit auttaa meitä lapsesi kielimatkalle lähettämisessä, ja keskustella hänen kanssaan kielimatkaan liittyvistä tärkeistä asioista ja kohdemaan kulttuurieroista. Tämän lehtisen tarkoitus on antaa teille lisätietoa kursseistamme, vastata yleisimpiin kysymyksiin sekä kertoa, millaisin odotuksin toivoisimme lapsenne lähtevän matkaan. Kehotammekin teitä perehtymään esitteen sisältöön koko perheen voimin ennen lähtöä. Tahdon jo etukäteen kiittää teitä tämän materiaalin läpikäymisestä ja toivottaa perheenne nuoren tervetulleeksi kielimatkalle kanssamme. Toivon, että sekä nuorelle, että teille vanhemmille matka STS:n kanssa on miellyttävä kokemus, josta riittää hyviä muistoja vielä pitkään eteenpäin. Mira Silvonen Country Manager KIELIMATKAT STS, Student Travel Schools Mannerheimintie 44 A, 00260 Helsinki Puh: 09-6850 8384 www.sts.fi kielimatkat@sts.fi 2

SISÄLTÖ VALMISTAUTUMINEN KIELIMATKALLE... 4 Kulttuurierot... 4 Ruokakulttuuri... 4 Koti-ikävä... 5 Ilmasto... 5 KIELIMATKA ASKEL ASKELEELTA... 5 1. Lähtöinfot Suomessa ennen lähtöä...5 2. Ohjaajan ja ryhmäläisten tapaaminen...5 3. Kuljetukset...6 4. Isäntäperhe...6 Pystynkö vaihtamaan isäntäperhettä?...6 5. Kaupunkikierros...6 6. Koulu...6 Opetusmateriaali...7 7. Aktiviteetit, harrastuskurssit ja vapaa-aika...7 STS Explorer Pass -lisäretkipaketti...7 8. Kaupunkiretki...7 MINUN KIELIMATKANI...8 KIELIMATKAN KULUT JA KUSTANNUKSET...9 YLEISET EHDOT...10 Varaaminen ja maksaminen...10 Matkustajan tekemät muutokset ja peruutukset... 10 Hinta... 10 Matkan toteuttaminen... 10 Kielimatkan ABC ja STS:n viihtyvyys- ja järjestyssäännöt... 10 YLEISTÄ TIETOA... 10 Matkavakuutus... 10 Erityisvaatimukset... 10 Allergiat... 11 Sairaudet... 11 3

VALMISTAUTUMINEN KIELIMATKALLE STS Kielimatkat on järjestänyt kielimatkoja jo yli 55 vuoden ajan, ja lähettänyt yhteensä yli miljoona oppilasta kielimatkailemaan ympäri maailmaa. Tiedämme kokemuksesta, kuinka paljon oppilaan ennakko-odotukset vaikuttavat matkan onnistumiseen. Ennakko-odotukset, eli vahva uskominen siihen, että jokin tietty asia tulee tai ei tule tapahtumaan tietyllä tavalla, on luonnollinen tapa käsitellä uusia tilanteita ja tapahtumia, mutta se voi myös aiheuttaa hämmennystä tilanteissa, joissa odotukset eivät toteudu ajatellulla tavalla. Nuori muodostaa tietynlaista kuvaa kielimatkastaan siitä lähtien, kun hän kuulee siitä ensimmäisen kerran puhuttavan. Vuosien aikana olemme kohdanneet monia epärealistisia ennakko-odotuksia kielimatkoista, ja tästä syystä toivomme teidän käyvän nuoren kanssa seuraavat asiat läpi ennen kielimatkalle lähtöä. Tarkoituksena on auttaa nuorta muodostamaan realistisia odotuksia ja ajatuksia tulevasta matkasta. Kulttuurierot Matkakohteesta riippumatta nuori tulee kohtaamaan kulttuurieroja. Kulttuurishokki määritellään vaikeutena sopeutua vieraaseen kulttuuriin ja sen oireet voivat olla psyykkisiä ja/tai fyysisiä. Jokainen kokee kulttuurishokin eri tavoin ja erisuuruisena riippuen kohdattavasta kulttuurista ja omista aiemmista kokemuksista. Kulttuurisia eroja näkyy yleensä sosiaalisessa vuorovaikutuksessa, vaatetuksessa, elämisen tasossa, aikakäsitteissä, ruokailutottumuksissa ja uskonnossa. Kulttuurin sanelemat säännöt kohdemaassa saattavat poiketa hyvinkin paljon totutusta, ja on ensisijaisen tärkeää, että kielimatkalainen tiedostaa, millä tavoin kohdemaan tavat eroavat omista rutiineista. Monien kokema kulttuurien yhteentörmäys ei ole huono asia, mutta saattaa tilanteena olla haastava niin nuorelle, kuin vanhemmillekin. Positiivinen ajattelu, avoimuus ja valmistautuminen siihen, että asiat ovat erilailla, kuin kotona ovat ensiarvoisen tärkeitä. Mitä enemmän tietoa nuorella on kohdemaasta hänen sinne saapuessaan, sitä helpompaa uuteen kulttuuriin sopeutuminen on. Useimmat oppilaat sopeutuvat muutama päivä saapumisen jälkeen. Ruokakulttuuri Törmäämme aina kesäisin tilanteeseen, jossa nuori kokee saavansa vääränlaista ruokaa. Nuori on tottunut saamaan tietynlaista ruokaa tietynlaisilla lisukkeilla kotisuomessa, eikä koe kurssikohteessa tarjottavaa ruokaa riittäväksi omille ruokailutottumuksilleen. Voitte tutustua kohdemaan ruokakulttuuriin etukäteen ja keskustella kotona, millaisia haasteita nuori voi kohdata kohteessa ruokailuihin liittyen. Esimerkiksi Briteissä lounaaksi ei nautita lämmintä ruokaa, niin kuin meillä, vaan isäntäperheen kouluun mukaan antama lounaspaketti sisältää yleensä voileipää, hedelmän ja pienen jälkiruoan, kuten sipsipussin tai suklaapatukan. Jokainen perhe ottaa nuoren osaksi omaa arkeaan ja omia ruokailutottumuksiaan, joten ruoat vaihtelevat suurestikin eri perheiden välillä, niin kuin meilläkin. Terveellinen ruoka käsitetään meillä Suomessa yllättävänkin erilailla, kuin monissa kohdemaissamme. Meillä on totuttu saamaan lisukkeeksi lämpimän ruoan kanssa salaattia tai vihanneksia, joita kohdemaassa taas harvemmin sisällytetään edes päivittäisiin ruokailutottumuksiin. On tärkeää, että rohkaisette nuorta olemaan aina yhteydessä ohjaajaansa, jos hänellä herää kysyttävää ruokailuihin liittyen. 4

Koti-ikävä Koti-ikävä on normaalia matkustettaessa kauas kotoa ja usein sen syntyyn vaikuttavat juurikin kulttuurierot. Koti-ikävässään nuori usein eristäytyy ryhmästä, ja joka kesä muutama oppilaistamme palaa kotiin kielimatkaltaan etuajassa, kun koti-ikävä käy ylitsepääsemättömäksi. Monet kokevat lievää koti-ikävää heti kurssin alussa, mutta useimmiten se helpottaa, kun nuori tottuu isäntäperheeseensä ja tutustuu kurssikavereihinsa. Koti-ikävä on haasteellista niin nuorelle, kuin vanhemmillekin. Jos nuorenne on taipuvainen koti-ikävään, haluamme rohkaista teitä asettamaan muutamia sääntöjä lähtöä ennakoiden. Nämä säännöt voivat olla esimerkiksi tekstiviestien käyttö yhteydenpidossa puhelinkeskusteluiden sijaan, sillä tutun äänen kuuleminen saattaa laukaista tai vahvistaa koti-ikävää. Voitte myös sopia tietyt kellonajat yhteydenpidolle. Tärkeintä on kannustaa nuorta osallistumaan mahdollisimman paljon yhteisiin aktiviteetteihin, näin nuori tutustuu kurssikavereihinsa ja löytää luonnollisesti oman paikkansa ryhmässä. Kokemuksesta voimme sanoa, että lapsen orastava koti-ikävä ja mahdolliset huolet kaikkoavat ryhmästä löydettyjen uusien ystävien myötä. Ilmasto Erilaiset ilmasto-olosuhteet asettavat haasteita kaikissa kohdemaissamme ympäri maailman. Oli kyseessä sitten liika kuumuus tai kaatosade, voivat sääolosuhteet vaikuttaa aktiviteettien ja retkien toteuttamiseen ja aikatauluihin. On tärkeää, että nuori ymmärtää mahdolliset sään vuoksi tehtävät muutokset kielimatkan ohjelmassa. Kehotamme teitä tutustumaan etukäteen matkakohteen sää- ja ilmastotietoihin, jotta pystytte hankkimaan ajoissa tarpeelliset matkatavarat, kuten sopivan aurinkorasvan, sadetakin, lämpimiä vaatteita jne. Kehottakaa nuorta myös pitämään huolta nestetasapainosta juomalla runsaasti vettä, jos kohteena on ilmastoltaan lämmin maa. KIELIMATKA ASKEL ASKELEELTA 1. Lähtöinfot Suomessa ennen lähtöä Järjestämme keväällä tulevan kesän kielimatkalaisille vapaaehtoisia interaktiivisia lähtöinfoja, jotka perustuvat kielimatkan ABC-kirjaseen, joka oppilailla on luettavissa ja tulostettavissa heidän MyPage-sivullaan, sekä tähän Valmistautuminen STS Kielimatkalle tietolehtiseen. Käymme läpi kielimatkan vaihe vaiheelta ja kuulijoilla on mahdollisuus esittää heitä mietityttävät kysymykset. Tilaisuuden vetää joko STS:n toimiston henkilökunta tai kokenut ohjaajamme. Järjestämme lähtöinfoja netissä, jolloin voitte osallistua mukaan omalta kotikoneeltanne. Koska kohteita on paljon, on info näissä tilaisuuksissa yleisluontoista, eikä käsittele jokaista kurssikohdetta erikseen, ellei toisin kutsussa mainita. Oppilaille ja heidän vanhemmilleen lähetetään henkilökohtainen kutsu tilaisuuksiin keväällä. 2. Ohjaajan ja ryhmäläisten tapaaminen Kielimatkan hintaan sisältyy meno-paluulennot Helsinki-Vantaalta sekä lentokenttäkuljetukset kohteessa. Matka alkaa tapaamisella lentokentän lähtöterminaalissa noin 2 tuntia ennen lennon lähtöä. Lentoajat tapaamisaikoineen tulevat nuoren MyPage sivulle keväällä. Ryhmässä on yleensä noin 15 oppilasta, ja kaikille ryhmille on oma ohjaaja. Oma ohjaaja on yleensä suomalainen ja lentää ryhmän kanssa mennen tullen. Ohjaaja pysyy samana koko kurssin ajan ja on nuoren apuna ja tukena kaikissa tilanteissa. Joissain tapauksissa kielimatkalainen saattaa tavata ohjaajan sekä osan ryhmästään vasta kohdekaupunkiin saapuessaan tai vaihtokentällä. Mikäli ohjaaja ei ole mukana lennolla, tulee ryhmälle saattaja STS:n toimistolta ja ryhmä saa selkeät ohjeet, kuinka selvitä vaihtokentällä oikealle portille, jolla he tapaavat ohjaajansa. STS:n henkilökunnan ja ohjaajan tunnistaa kentällä keltaisesta STS t-paidasta. Keväällä kaikille kesän oppilaille lähetetään ns. kenttäkännykän puhelinnumero, johon voi olla yhteydessä, mikäli huomaa myöhästyvänsä tapaamisajasta tai ei löydä omaa ryhmäänsä lentokentältä. Sama numero päivystää aina ilman ohjaajaa lentävien ryhmien lentojen ja vaihtojen ajan siltä varalta, että nuoret kaipaavat apua vaihtokentällä. 3. Kuljetukset Yhteinen kuljetus vie oppilaat lentokentältä tapaamispaikalle, josta isäntäperheet tulevat noutamaan oppilaitaan. Jos isäntäperhe on estynyt saapumasta paikalle, järjestämme oppilaalle taksikyydin isäntäperheen luo. Nämä tapaukset ovat harvinaisia, mutta on hyvä mainita nuorelle, että näinkin voi käydä. Kampuksella, 5

Resortissa ja Clubilla majoittuvat jatkavat yhteisellä kuljetuksella majapaikkaansa. Joskus ryhmä saattaa joutua odottamaan toista ryhmää yhteiseen kyytiin esim. kohdekentällä, mutta pyrimme siihen, että odotusaika on maksimissaan 3 tuntia. Kurssikohteessa nuoret käyttävät useimmiten paikallista julkista liikennettä. Ryhmä käy yhdessä ensimmäisenä päivänä ostamassa julkisen liikenteen matkakortit ohjaajan avustuksella. Varmistattehan, että nuorella on kielimatkalle lähtiessä mukanaan pieni summa paikallista valuuttaa mm. bussikortin ostoa varten. Kohteissa, joissa julkinen liikenne on rajallista, kuten Maltalla järjestämme oppilaille kuljetuksen, jonka hinta lisätään automaattisesti varaukseen. 4. Isäntäperhe Saatte isäntäperhetiedot MyPage sivullenne keväällä, viimeistään 1 2 viikkoa ennen kielimatkalle lähtöä. Joissain tapauksissa isäntäperhe voi muuttua vielä ennen matkalle lähtöä ja olemme tällöin sinuun yhteydessä asian tiimoilta. Monet isäntäperheet ovat tehneet yhteistyötä STS:n kanssa jo vuosia ja ovat tottuneita ottamaan vastaan oppilaitamme. Kohdekohtaiset agenttimme tekevät työtä vuoden ympäri varmistaakseen parhaat isäntäperheet haastatellen ja vieraillen jokaisessa kodissa. Myös kaikkien vanhojen isäntäperheiden luona vieraillaan joka toinen vuosi. Nuorelle on hyvä kertoa, että kuten meillä Suomessakin, ovat perheen kohteessakin erilaisia, yksinhuoltajaäidistä lapsilaumoineen aina vanhempaan pariskuntaan, jonka jälkikasvu on jo maailmalla. Perheiden rakenne vaihtelee paljon! Jos nuori matkustaa yksin, majoittuu hän yleensä 1 3 muun kielimatkalaisemme kanssa samaan isän täperheeseen, tai huoneeseen kampuksella, resortilla tai clubilla. Yhdessä matkustavat nuoret (max. 4 nuorta) majoitamme samaan isäntäperheeseen tai huoneeseen, ellei estettä tälle esimerkiksi allergioiden tai sairauksien puolesta ole. Majoitamme yhdessä vain samaa sukupuolta olevat oppilaat. Jos nuoren ja isäntäperheen välille syntyy erimielisyyksiä, on tärkeää, että nuori kertoo asiasta ohjaajalleen. Paikalla oleva ohjaaja on paras henkilö ratkaisemaan tilanteen pikimmiten. Varmistathan, että nuori ymmärtää voivansa ottaa yhteyttä ohjaajaan kaikissa asioissa, mihin vuorokaudenaikaan tahansa. Ohjaaja on aina ensisijainen yhteyshenkilö mahdollisissa ongelmatilanteissa. Pystynkö vaihtamaan isäntäperhettä? Isäntäperheen vaihto on mahdollinen hyvästä syystä. Jos vaihtoa haetaan, STS keskustelee ongelmasta yhdessä ohjaajan kanssa. Saamme monia kyselyitä oppilailtamme koskien isäntäperheen vaihtoa, mutta monesti syyt vaihtoon eivät ole riittäviä, kaverit asuvat isommassa talossa, ruoka ei miellytä tai isäntäperheellä on aikarajoituksia suihkun käytössä. On tärkeää, että te vanhemmat juttelette nuoren kanssa näistä asioista ja muistutatte häntä olemaan avoin isäntäperheen kanssa, sillä asiat tulevat olemaan erilailla kuin kotona. 5. Kaupunkikierros Ensimmäisten päivien aikana STS järjestää ohjatun kaupunkikierroksen, jonka aikana nuori pääsee tutustumaan lähemmin kohteeseen. Kierroksella mm. katsotaan lähimmät kaupat, kioskit ja pankkiautomaatit, käydään ostamassa paikallisen julkisen liikenteen bussikortit ja päätetään tapaamispaikka, jossa ryhmä tapaa aina ennen yhteisiä aktiviteetteja. Jokainen saa kierroksella kartan, joka on hyvä pitää koko kurssin ajan mukana. 6. Koulu Tärkein syy kielimatkalle lähtöön on luonnollisesti uuden kielen oppiminen ja jo opitun kielitaidon vahvistaminen, mutta odotusten on syytä olla realistiset kahden, kolmen tai neljän viikon kurssin lopputuloksesta. On vaikea arvioida tarkkaan, kuinka paljon nuori tulee oppimaan kielimatkallaan, sillä oma osallistuminen ja aktiivisuus vaikuttavat myös paljon oppimistulokseen. Kehotattehan nuorta olemaan aktiivinen ja osallistumaan kaiken tyyppisiin harjoituksiin oppitunneilla. Päätavoitteemme kielimatkalla on oppilaan kommunikointikyvyn parantaminen ja yleinen oppimisen tehostaminen tulevaisuuden kieliopintoja ajatellen. Kurssimme keskityttävät ensisijaisesti puhumiseen, kuunteluun, ääntämiseen ja sanastoon. Kielioppi on myös osa kurssia, mutta pääpaino on ääntämisen kehityksellä ja sanavaraston laajentamisella, sillä ne ovat kielenkäyttötilanteissa tärkeämpiä, kuin kieliopillinen puhtaus. Itseluottamus on tärkeä osa kielen oppimista, joten opettajamme pyrkivät heti luomaan rennon ja miellyttävän oppimisympäristön, jossa jokainen saa kehittyä puhujana. Paikallisen kielen käyttö isäntäperheessä on 6

hyvin tärkeää, vaikka asuintoverit sattuisivatkin puhumaan samaa äidinkieltä. Isäntäperheemme eivät puhu kaikkien oppilaidemme äidinkieltä, ja saman kielen käyttö ymmärryksen takia on tärkeää ja kunnioittavaa isäntäperhettä kohtaan. Koulu alkaa aina saapumispäivää seuraavana arkipäivänä. Ensimmäisenä koulupäivänä oppilaat tapaavat opettajansa ja tekevät tasotestin, jonka mukaan oppilaat jaetaan opetusryhmiin. Opiskelua on kurssityypistä riippuen 15 22,5 tuntia viikossa. Oppitunnit pidetään aamulla tai iltapäivällä lukujärjestyksestä riippuen. Kaikki oppitunnit ovat pakollisia! Oppilas saa kurssin alussa `activity schedulen, josta näkee, milloin ryhmällä on opetusta ja milloin aktiviteetteja. Valmistathan nuorta siihen, että aikataulu voi muuttua hieman kurssin aikana esim. sääolosuhteiden vuoksi. Kannattaa pyytää nuorta lähettämään esimerkiksi kuva saamastaan aikataulusta kotiväelle, jotta kotonakin tiedetään, missä oppilas milloinkin on. Näin yhteydenpito on vaivattomampaa. Oppilaat suorittavat kielimatkan viimeisinä päivinä loppukokeen, jonka päätteeksi oppilas saa todistuksen kielimatkastaan. Opetusmateriaali Oppilaat saavat kurssikirjansa kurssikohteessa. Käytettävä opetusmateriaali on suunniteltu erityisesti lyhytkestoisille kursseille. Oppilaalla on oltava mukana omat muistiinpanovälineet (lehtiö, kyniä). 7. Aktiviteetit, harrastuskurssit ja vapaa-aika STS järjestää oppilaille aktiviteetteja joko ennen tai jälkeen koulupäivän. Kotisivuiltamme löydätte lisätietoa matkaan kuuluvista aktiviteeteista ja retkistä. Kaikki hintaan sisältyvät aktiviteetit ovat pakollisia kaikille oppilaille. Tämän lisäksi kielimatkalla on mahdollisuus vapaaehtoisiin lisäaktiviteetteihin, jotka maksetaan paikan päällä. Jos nuorellanne on toiveita jonkin erityisen aktiviteetin tai harrastuksen suhteen, suosittelemme ohjaajan puoleen kääntymistä heti matkan alkuvaiheilla. STS Go + -kielimatkat ja moniin kielimatkoihin lisättävät harrastuskurssit ovat ihanteellisia nuorelle, joka haluaa yhdistää harrastamisen kielimatkaansa. Tarjoamme laajan valikoiman erilaisia harrastekursseja eri kohteissa. Vapaa-aikaa kursseillamme on rajoitetusti, sillä haluamme tarjota oppilaillemme turvallisen ja hauskan kielimatkan, mitä enemmän ryhmä liikkuu yhdessä ohjaajansa kanssa, sitä paremmin ohjaaja voi valvoa oppilaita ja olla heille avuksi tarpeen vaatiessa. Opintojen ja aktiviteettien ohessa on kuitenkin aikaa mennä rannalle, shoppailla ja hengailla kahviloissa. Ohjaajamme ovat tavoitettavissa puhelimitse myös näinä aikoina ja päivystävät vuoroissa kaupungilla ja rannoilla myös oppilaiden vapaa-aikana. STS Explorer Pass -lisäretkipaketti Kielimatkaan jo kuuluvien aktiviteettien lisäksi olemme laatineet lisäpalveluna STS Explorer Pass- retkipaketin niille oppilaille, jotka haluavat lisää hauskuutta kielimatkalleen. Lisäretkipaketin voi tilata My Page -sivuston tai STS:n toimiston kautta. STS:n nettisivuilla voitte tutustua tarkemmin oman kohteenne retkipaketin sisältöön. 8. Kaupunkiretki Kaikki kielimatkamme sisältävät päiväretken johonkin kaupunkiin, yleensä maan pääkaupunkiin tai muuhun suurkaupunkiin. Kaupunkiretken aikana nuori pääsee tutustumaan nähtävyyksiin ja saa hieman shoppailuaikaa. Retkipäivinä isäntäperhe antaa yleensä eväät nuorelle mukaan. Yön yli kestävät retket on ajoitettu yleensä kurssin alku-tai loppupuolelle. 7

MINUN KIELIMATKANI Kun olin lähdössä viime kesänä kielimatkalle jännitin matkaa todella paljon. Kuitenkin, kun matkalle lähdön aamu koitti, minua ei jännittänyt melkein yhtään, vaikka lähdin yksin ensimmäistä kertaa ulkomaille. Matkamme alkoi kolmen päivän Pariisin vierailulla. Ehdimme viettää päivän Disneylandissa, katsella nähtävyyksiä ja tietenkin shoppailla. Pidin matkan aikana ehkä kakista eniten Pariisista, koska näin Eiffel-tornin, Notre-Damen ja Disneylandin, kaiken samalla reissulla. Pariisista matkasimme yön läpi bussilla Englantiin ja kurssikaupunkiimme Torquayhin. Vannotimme aluksi, että kukaan ei tule nukkumaan, mutta kanaalin alituksen aikana kaikki olivat nukahtaneet. Bussimatka oli yksi elämäni parhaista bussimatkoista, koska Pariisissa olimme toisillemme vielä todella vieraita, mutta bussissa siitä ei ollut enää mitään jäljellä, vaan kaikki olivat kuin olisivat aina tunteneet toisensa. Bussimatkan paras asia oli tietenkin kuskiemme brittiaksentin kuunteleminen! Saavuimme Torquayhin puolenpäivän aikaan ja pääsimme lähtemään isäntäperheidemme luokse. Meitä oli neljä tyttöä samassa isäntäperheessä, emmekä olisi voineet toivoa parempaa perhettä. Meillä oli koko talon yläkerta käytössä, omat jääkaapit ja televisiot huoneissa ja hirveästi erilaisia leffoja. Meidän host mom teki todella hyvää ruokaa. Saimme kaiken lisäksi valtavat eväsboksit joka päivä mukaan, joten kaverimme olivat tietysti kateellisia! Meillä oli pieni suomalaisten ryhmä, joten tutustuimme todella hyvin toisiimme. Saimme toisistamme unohtumattomia ystäviä ja tulemme varmasti pitämään yhteyttä tulevaisuudessakin. Tutustuimme myös ryhmässämme oleviin ruotsalaisiin, joiden kanssa vaihdoimme numeroita ja pidämme yhteyttä netin kautta. Meidän liiderimme oli myös aivan uskomattoman ihana! Hän auttoi aina, jos meille tuli jotain ongelmia. Kaikki päivät olivat täynnä ohjelmaa, olimme joko koulussa tai tekemässä jotain kivaa koko ryhmän kesken. Meillä oli todella hauskoja tehtäviä joita ohjaajamme olivat suunnitelleet, välillä aivan lähellä, mutta joskus myös matkustimme bussilla hieman kauemmas. Koulumme opettajat olivat aivan parhaita, meillä oli kaksi brittiläistä nuorta miestä, jotka olivat älyttömän mukavia! Opin heidän opastuksella paljon uutta ja sain lisää varmuutta puhumiseen. Muutenkin koko kielimatka oli huikea kokemus, opin paljon uusia asioita Britanniasta ja sain paljon lisää varmuutta puhumiseen. Kielimatkamme huipentui Lontooseen, jossa näimme nähtävyyksiä, shoppailimme ja halukkaat pääsivät katsomaan Wicked musikaalin, jonka itse olin jo kauan halunnut nähdä! -Reija oli kielimatkalla Torquayssa kesällä 2014. Voitte käydä kotisivuillamme www.sts.fi lukemassa muidenkin oppilaidemme kielimatkakertomuksia hahmottaaksenne paremmin, mitä kielimatkailu on ja mitä siltä voi odottaa. 8

KIELIMATKAN KULUT JA KUSTANNUKSET Kielimatkan hinta sisältää: Meno-paluu -lennot ja kenttäkuljetukset Helsinki-Vantaalta kurssikohteeseen Täysi- tai puolihoito majoituksesta ja kurssikohteesta riippuen (poikkeuksena STS Adventure -kielimatkat) Ohjaajan tuki 24/7 15 oppituntia/viikko (22.5 oppituntia/intensiivikurssiviikko) sisältäen opiskelumateriaalin. Poikkeuksena Go+ -kielimatkojen harrasteviikot ja STS Adventure kurssit, joilla ei ole luokkahuoneopetusta Aktiviteettejä ja retkiä STS -reppu Lähtöinfo Suomessa ennen lähtöä Mahdollisia kuluja ennen kielimatkaa: Mahdolliset valuuttakurssien muutoksista koituvat lisäkulut Mahdolliset polttoaineen hinnannoususta koituvat lisäkulut Peruutusmaksu matkaa peruttaessa Bussikortti Maltan ja Chelsean kielimatkalaisille ESTA hakemus Valinnaiset kulut: Matkavakuutus Ainoana suomalaisena majoittuminen isäntäperheessä Erikoisruokavalio/Kasvisruokavalio (50/ viikko) Harrastuskurssi Disneyland -vierailu Pariisin matkalla Retki Sisiliaan Maltan kielikurssilaisille STS -t-paita (15 ) Mahdolliset lisäkulut: Paikallinen julkisen liikenteen matkakortti Rokotteet Vapaavalintaiset aktiviteetit ja retket kohteessa Kuljettajan tippi ja ruokakulut STS Adventure -matkoilla 9

YLEISET EHDOT Varaaminen ja maksaminen Olet saanut noin viikon kuluessa varauksestasi varausvahvistuksen ja ensimmäisen laskun. Vuoden 2015 loppuun mennessä varanneet saivat maaliskuun alussa välilaskun, joka on 500. Vuonna 2016 kielimatkansa kesälle 2016 varanneet saavat ensimmäisen laskun varausmaksun maksamista varten, sekä välilaskun muutaman viikon kuluessa varauksesta. Loppulasku lähetetään noin 6 viikkoa ennen kielimatkalle lähtöä ja se erääntyy noin 30 päivää ennen matkaa. Tarkistattehan yhdessä, että loppulaskussa näkyvät kaikki toivomanne lisäpalvelut ja kaikki on varauksessa, kuten olette suunnitelleet. Matkustajan tekemät muutokset ja peruutukset Voitte lisätä kielimatkavaraukseenne lisäpalveluja aina loppulaskun lähettämiseen saakka, noin 6 viikkoa ennen kielimatkalle lähtemistä. Poikkeuksena on peruutusturva, joka tulee lisätä varaukseen ennen ensimmäisen, varausmaksun suoritusta. Lisätilauksia voi tehdä varaukseen joko olemalla yhteydessä STS:n toimistolle puhelimitse tai sähköpostitse tai oppilaan omien MyPage sivujen kautta niiden auettua. Peruutettaessa kielimatkaa viimeistään 30 päivää ennen matkan alkua, peritään peruutuksesta 100 toimistokuluina. Myöhemmin kuin 30 päivää, mutta aiemmin kuin 14 päivää tehdystä peruutuksesta peritään 300 ja tätä myöhemmin peruutetusta matkasta valmismatkaehtojen mukaiset kulut. Peruutuksen tapahtuessa ylivoimaisen esteen vuoksi (Valmismatkaehdot 1.3,5), voidaan peruutuksesta aiheutuvat kulut välttää vapaaehtoisella peruutusturvalla, lisäturvalla, joka tulee lisätä varaukseen ennen varausmaksun suorittamista. Hinta Kaikki hintatiedot perustuvat 07.05.2015 vallinneisiin valuuttakursseihin ja kuljetustariffeihin. STS pidättää oikeuden tehdä hintaan muutoksia sopimuksen syntymisen jälkeen valuuttakurssien, kuljetuskustannusten, julkisten maksujen, yms. syiden takia, joihin emme ole voineet vaikuttaa. Mahdollisten kurssimuutosten suuruus määräytyy kuusi viikkoa ennen matkaa ja otetaan huomioon loppulaskussa. Matkan toteuttaminen STS pidättää oikeuden tarvittaessa muuttaa kurssikohdeselosteessa mainittuja vapaa-ajan toimintoja, retkiä ja opintokäyntejä ottaen huomioon ryhmän kokoonpanon, osanottajien toivomukset, sesonkivaihtelut tai vastaavat syyt. Kaikki toiminnot ovat mahdollisia kurssiohjelman painohetkellä. Mikäli johonkin ohjelmaan ei saada tarpeeksi suomalaisia osanottajia, se voidaan joissakin tapauksissa toteuttaa muista maista tulevien kielimatkalaisten kanssa. Kurssiohjelman painohetkellä eivät liikenneyhtiöt ole vielä lopullisesti suunnitelleet tulevan kesän aikatauluja, joten matkasuunnitelmat voivat muuttua parilla päivällä. Tiedot muutoksista annetaan osanottajille mahdollisimman nopeasti. Matkojen toteuttaminen vaatii vähimmäismäärän osanottajia. Kielimatkan ABC ja STS:n viihtyvyys- ja järjestyssäännöt On tärkeää, että käytte kotona yhdessä läpi STS:n Kielimatkan ABC-kirjasen, joka on luettavissa MyPage-sivuillanne. Kirjasesta löytyy paljon käytännön vinkkejä matkaa varten sekä mm. kielimatkan viihtyvyys- ja järjestyssäännöt. Ymmärrämme, että nuoren lähettäminen ulkomaille saattaa hermostuttaa vanhempia. Siksi olemme laatineet säännöt, joiden avulla luomme turvallisen ympäristön kaikille osapuolille. On tärkeää, että nuori ymmärtää, että sääntörikkomukset johtavat pahimmillaan kotiin lähettämiseen. Kielimatkalla on kiellettyä mm. hankkia ja/tai käyttää alkoholipitoisia juomia tai huumaavia aineita, polttaa tupakkaa, liftata, ottaa tatuointi tai lävistys tai poistua kurssipaikkakunnalta ilman ohjaajaa. Kielimatkaoppilas, joka syyllistyy myymälävarkauteen tai muuhun rikokseen, hankkii, juo tai käyttää alkoholia tai huumeita tai liftaa kielimatkallaan, lähetetään kesken kielimatkan kotiin omalla kustannuksella ja ilman mahdollisuutta saada matkasta rahallista palautusta. Tutustuttehan kaikkiin oppilaidemme viihtyvyyttä ja turvallisuutta ajatellen laadittuihin yhteisiin sääntöihin ABC kirjasesta. YLEISTÄ TIETOA Matkavakuutus Suosittelemme matkavakuutusta kaikille oppilaillemme kohteesta riippumatta. USA:han matkustaville matkavakuutus on pakollinen. STS:llä on lisäpalveluna myynnissä European ERV:n oppilaillemme räätälöimä matkavakuutus, josta voitte tiedustella enemmän toimistoltamme. Erityisvaatimukset Ilmoitattehan mahdollisista terveydellisistä erikoisvaatimuksista STS:lle enne matkalle lähtöä. Usein nuori osaa itse hoitaa sairauteensa liittyvät asiat ja tarvittavat toimenpiteet, jolloin estettä kielimatkalle lähtemisessä ei ole. Joissain tapauksissa tarvitsemme lääkärintodistuksen siihen, että nuori pystyy matkustamaan ryhmässä ilman henkilökohtaista avustajaa. 10

Erikoisruokavaliota noudattavat oppilaat pyritään sijoittamaan perheisiin, joissa ollaan tietoisia kyseisenlaisesta ruokavaliosta. Myös uskonnollisista syistä johtuvat erikoisruokavaliot otetaan huomioon. On tärkeää, että kaikista erityistoiveista on ilmoitettu toimistollemme varauksen yhteydessä. Erikoisruokavaliosta peritään lisämaksu, 50 /vko. Pyrimme yleensä sijoittamaan erikoisruokavaliota noudattavat oppilaat samaan isäntäperheeseen ruoanvalmistuksen helpottamisen kannalta. Allergiat Ruoka-aine allergiat eivät ole este kielimatkalle lähtöön ja niiden kanssa toimitaan samoin, kuin erikoisruokavalioiden kanssa. Myös maksu on sama. Pyrimme sijoittamaan oppilaat isäntäperheisiin jokaisten erityistarpeiden mukaan, mutta useat päällekkäiset allergiat ja erikoisruokavaliot saattavat olla haasteellisia. Lemmikkieläinallergia ei yleensä ole ongelma, mutta tarvitsemme tiedon allergiasta hyvissä ajoin pystyäksemme sijoittamaan nuoren sopivaan isäntäperheeseen. Englannissa kokolattiamatot ovat hyvin yleisiä, joten pölyallergia saattaa aiheuttaa enemmän ongelmia. Emme valitettavasti voi taata, että löydämme nuorelle isäntäperheen, jonka talossa ei ole kokolattiamattoa, mutta yritämme kaikkemme asian järjestämiseksi. Sairaudet STS:n kielimatkalle voi lähteä, jos nuorella ei ole vakavaa sairautta, kehitysvammaa tai allergiaa. Sairauden takia ei suoraan kannata luopua kielimatkalle lähdöstä, vaan olla meihin yhteydessä asian tiimoilta. Meillä on isäntäperheitä, joilla on kokemusta esimerkiksi diabeteksestä, migreenistä, astmasta tai epilepsiasta ja teemme kaikkemme, että nuori saa tarpeitaan vastaavan majoituspaikan. Harvoissa tapauksissa joudumme hylkäämään varauksen kokiessamme, ettemme pysty tarjoamaan turvallista ympäristöä lapsellenne sairauden, allergian tai yliherkkyyden takia. Mitä enemmän tietoa saamme lapsenne erikoisvaatimuksista, sen parempi. 11

KIELIMATKAT STS, Student Travel Schools Mannerheimintie 44 A, 3 krs., 00260 Helsinki Puh: 09-6850 8384 Fax: 09-685 6901 www.sts.fi kielimatkat@sts.fi