YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Samankaltaiset tiedostot
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

OIKEUSPERUSTA TAVOITTEET SAAVUTUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa

Valtioneuvosto pitää erityisen tärkeänä, että henkilötietojen suoja ei ole vapaakauppaneuvotteluiden kohteena.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

OIKEUSPERUSTA TAVOITTEET SAAVUTUKSET

B8-0623/2016 } B8-0633/2016 } B8-0639/2016 } B8-0643/2016 } B8-0644/2016 } RC1/Am. 2

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

SWIFT-sopimuksen soveltamisen keskeyttäminen NSA:n harjoittaman seurannan vuoksi

L 127. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. 61. vuosikerta 23. toukokuuta Suomenkielinen laitos. Sisältö.

Oikeusministeriö PERUSMUISTIO OM LAVO Arenmaa Katja Käsittelyvaihe ja jatkokäsittelyn aikataulu

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0126(NLE)

Coreperia pyydetään suosittelemaan neuvostolle, että se hyväksyisi tämän ilmoituksen liitteessä olevat neuvoston päätelmät.

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. toukokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0287/

Ohjeet ja suositukset

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

LUONNOS: PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Työryhmän ehdotus hallituksen esitykseksi laiksi henkilötietojen käsittelystä rikosasioissa ja kansallisen turvallisuuden ylläpitämisen yhteydessä

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. Transatlanttiset tietovirrat: luottamuksen palauttaminen vahvoilla suojatoimilla

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

HENKILÖTIETOJEN SUOJA

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO LIIKENTEEN JA LIIKKUMISEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Oikeudellisten asioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

TIEDONANTO. Erovalmistelut eivät kosketa ainoastaan EU:ta ja kansallisia viranomaisia vaan myös yksityisiä tahoja.

Vastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Helsingin kaupunki Pöytäkirja 14/ (5) Kaupunginhallitus Kj/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Oikeudellisten asioiden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

2012/2322(INI) MIETINTÖLUONNOS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0235/

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

TYÖASIAKIRJA 4. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

HE 50/2016 vp. Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

E 33/2016 vp Valtioneuvoston selvitys: Komission tiedonanto henkilötietojen siirrosta EU:n ja Yhdysvaltojen välillä

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Transkriptio:

Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja B8-0623/2016 } B8-0633/2016 } B8-0639/2016 } B8-0643/2016 } B8-0644/2016 } RC1 24.5.2016 YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS työjärjestyksen 123 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti joka korvaa seuraavat poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset: PPE (B8-0623/2016) EFDD (B8-0633/2016) S&D (B8-0639/2016) ECR (B8-0643/2016) ALDE (B8-0644/2016) transatlanttisista tietovirroista (2016/2727(RSP)) Axel Voss PPE-ryhmän puolesta Claude Moraes, Birgit Sippel, Marju Lauristin, Josef Weidenholzer, Ana Gomes, Emilian Pavel, Sorin Moisă S&D-ryhmän puolesta Timothy Kirkhope ECR-ryhmän puolesta Sophia in t Veld ALDE-ryhmän puolesta Ignazio Corrao, Laura Ferrara, Beatrix von Storch EFDD-ryhmän puolesta Moninaisuudessaan yhtenäinen

Euroopan parlamentin päätöslauselma transatlanttisista tietovirroista (2016/2727(RSP)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (SEU), Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 6, 7, 8, 11, 16, 47 ja 52 artiklan, ottaa huomioon yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24. lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY 1 (jäljempänä tietosuojadirektiivi ), ottaa huomioon rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta 27. marraskuuta 2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/977/YOS 2, ottaa huomioon 27. huhtikuuta 2016 annetun asetuksen (EU) N:o 2016/679 luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta ( yleinen tietosuoja-asetus) ja 27. huhtikuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/680 luonnollisten henkilöiden suojelusta toimivaltaisten viranomaisten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä rikosten ennalta estämistä, tutkimista, paljastamista tai rikoksiin liittyviä syytetoimia tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanoa varten sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja neuvoston puitepäätöksen 2008/977/YOS kumoamisesta 3, ottaa huomioon 26. heinäkuuta 2000 tehdyn komission päätöksen 2000/520/EY (safe harbor -päätös), ottaa huomioon 27. marraskuuta 2013 annetun komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle luottamuksen palauttamisesta EU:n ja Yhdysvaltojen väliseen tietojen siirtoon (COM(2013)0846), ottaa huomioon 27. marraskuuta 2013 annetun komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle safe harbor -järjestelmän toiminnasta EU:n kansalaisten ja EU:hun sijoittautuneiden yritysten näkökulmasta ( safe harbor -tiedonanto, (COM(2013)0847)), ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen 6. lokakuuta 2015 antaman tuomion asiassa C-362/14 (Maximillian Schrems v. Data Protection Commissioner) (EU:C:2015:650), ottaa huomioon 6. marraskuuta 2015 annetun komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle direktiiviin 95/46/EY perustuvasta henkilötietojen 1 EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31. 2 EUVL L 350, 31.12.2008, s. 60. 3 EUVL L 119, 4.5.2016, s. 89.

siirtämisestä EU:sta Yhdysvaltoihin unionin tuomioistuimen asiassa C-362/14 (Schrems) antaman tuomion johdosta (COM(2015)0566), ottaa huomioon 29 artiklan nojalla perustetun työryhmän 3. helmikuuta 2016 antaman lausunnon, joka koskee Schrems-tuomion seurauksia, ottaa huomioon oikeussuojaa koskevan Yhdysvaltojen Judicial Redress -säädöksen (H.R. 1428), jonka presidentti Obama vahvisti 24. helmikuuta 2016, ottaa huomioon vuonna 2015 annetun Yhdysvaltojen Freedom Act -säädöksen 1, ottaa huomioon Yhdysvaltojen toteuttamat signaalitiedustelutoiminnan uudistukset, joista on säädetty Presidential Policy Directive 28 -asiakirjassa 2 (PPD-28), ottaa huomioon 29. helmikuuta 2016 annetun komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle aiheesta Transatlanttiset tietovirrat: luottamuksen palauttaminen vahvoilla suojatoimilla (COM(2016)0117), ottaa huomioon 29 artiklan mukaisen työryhmän 13. huhtikuuta 2016 antaman lausunnon 01/2016, joka koskee luonnosta päätökseksi EU:n ja Yhdysvaltojen välisen Privacy Shield -järjestelyn riittävyydestä, ottaa huomioon 12. maaliskuuta 2014 antamansa päätöslauselman Yhdysvaltojen kansallisen turvallisuusviraston valvontaohjelmasta, eri jäsenvaltioiden valvontaelimistä ja niiden vaikutuksesta EU:n kansalaisten perusoikeuksiin ja transatlanttiseen yhteistyöhön oikeus- ja sisäasioissa 3 sekä 29. lokakuuta 2015 antamansa päätöslauselman unionin kansalaisten laajamittaisesta sähköisestä valvonnasta 12. maaliskuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin päätöslauselman jatkotoimista 4, ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 ja 4 kohdan, A. ottaa huomioon, että Euroopan unionin tuomioistuin totesi asiassa C-362/14 (Maximillian Schrems v. Data Protection Commissioner) 6. lokakuuta 2015 antamassaan ratkaisussa, että safe harbor -päätös on pätemätön, ja täsmensi, että kolmannen maan suojan tasoa on pidettävä riittävänä, kun se vastaa olennaisilta osin unionissa tarjottua suojaa, mikä tarkoitti, että neuvottelut EU:n ja Yhdysvaltojen Privacy Shield -järjestelystä oli saatava päätökseen, jotta voidaan taata oikeusvarmuus tavoista, joilla henkilötietoja olisi siirrettävä EU:sta Yhdysvaltoihin; B. toteaa tietosuojan merkitsevän sitä, että suojellaan ihmisiä, joihin käsitellyt tiedot liittyvät, ja ottaa huomioon, että tällainen suojeleminen kuuluu unionin tunnustamiin perusoikeuksiin (perusoikeuskirjan 8 artikla ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 16 artikla); 1 https://www.congress.gov/114/plaws/publ23/plaw-114publ23.pdf 2 https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2014/01/17/presidential-policy-directive-signals-intelligenceactivities 3 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2014)0230. 4 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2015)0388.

C. toteaa, että henkilötietojen suoja, yksityiselämän ja yksityisen viestinnän kunnioittaminen, oikeus turvallisuuteen, oikeus vastaanottaa ja levittää tietoja ja vapaus harjoittaa liiketoimintaa ovat kaikki perusoikeuksia, joita on vaalittava ja punnittava toisiinsa nähden; D. toteaa, että kun tarkastellaan kolmannen maan takaaman suojan tasoa, komission on arvioitava sellaisten kyseisessä maassa sovellettavien sääntöjen sisältöä, jotka johtuvat maan omasta lainsäädännöstä tai kansainvälisistä sitoumuksista, sekä näiden sääntöjen noudattamisen takaamisessa sovellettavaa käytäntöä, koska komission on tietosuojadirektiivin 25 artiklan 2 kohdan nojalla otettava huomioon kaikki henkilötietojen kolmanteen maahan siirtämiseen liittyvät seikat; toteaa, että tämän arvioinnin ei pidä koskea ainoastaan henkilötietojen suojaamiseen kaupallisia ja yksityisiä tarkoituksia varten liittyvää lainsäädäntöä ja käytäntöjä vaan sen on katettava myös kaikki kyseiseen maahan tai alaan sovellettavan kehyksen näkökohdat, erityisesti, mutta ei pelkästään, lainvalvonta, kansallinen turvallisuus ja perusoikeuksien kunnioittaminen; E. toteaa, että pk-yritykset ovat EU:n talouden nopeimmin kasvava sektori ja yhä enemmän riippuvaisia vapaasta tietovirrasta; ottaa huomioon, että 60 prosenttia safe harbor -sopimusta hyödyntävistä yrityksistä on pk-yrityksiä ja että sopimus mahdollistaa niille yksinkertaistetut ja kustannustehokkaat noudattamismenettelyt; F. toteaa, että EU:n ja Yhdysvaltojen taloudet muodostavat yli 50 prosenttia koko maailman BKT:stä, 25 prosenttia koko maailman viennistä ja yli 30 prosenttia koko maailman tuonnista; toteaa, että Yhdysvaltojen ja EU:n taloussuhteet ovat maailman arvokkaimmat, koska vuonna 2014 transatlanttisen kaupan kokonaisarvo oli 1,09 biljoonaa dollaria, kun taas Yhdysvaltain Kanadan kanssa käymän kaupan kokonaisarvo oli 741 miljardia dollaria ja Kiinan kanssa puolestaan 646 miljardia dollaria; G. toteaa, että Yhdysvaltojen ja Euroopan välinen rajat ylittävä tiedonsiirto on maailman vilkkainta tietovirtojen volyymi on 50 prosenttia suurempi kuin Yhdysvaltojen ja Aasian välillä ja lähes kaksinkertainen verrattuna Yhdysvaltojen ja Latinalaisen Amerikan välillä kulkeviin tietovirtoihin ja että henkilötietojen siirtäminen ja vaihtaminen on keskeinen tekijä, joka tukee Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen välisiä tiiviitä suhteita kaupallisen toiminnan sekä lainvalvonnan alalla; H. toteaa, että 29 artiklan mukaisen työryhmän lausunnossa 01/2016 katsottiin Privacy Shield -järjestelmän tuottavan merkittäviä parannuksia safe harbor -päätökseen verrattuna ja että erityisen myönteisinä askelina pidettiin keskeisten määritelmien sisällyttämistä, mekanismeja, joilla varmistetaan Privacy Shield -luettelon valvonta, sekä vastedes pakollisena sovellettavaa vaatimusten noudattamista koskevaa ulkoista ja sisäistä uudelleentarkastelua; toteaa, että työryhmä on myös ilmaissut vakavan huolensa sekä kaupallisista näkökohdista että julkisten viranomaisten pääsemisestä Privacy Shield -järjestelyn mukaisesti siirrettyihin tietoihin; I. toteaa, että tähän mennessä on tunnustettu Andorra, Argentiina, Kanada, Färsaaret, Guernsey, Mansaaret, Jersey, Uruguay, Israel, Sveitsi ja Uusi-Seelanti maiksi/alueiksi, jotka tarjoavat tasoltaan riittävän tietosuojan, ja toteaa, että niille annettiin etuoikeutettu pääsy EU:n markkinoille;

1. pitää myönteisenä, että komissio ja Yhdysvaltojen hallinto ovat pyrkineet aikaansaamaan Privacy Shield -järjestelyssä tuntuvia parannuksia safe harbor -päätökseen verrattuna, joita ovat erityisesti keskeisten määritelmien lisääminen muun muassa sellaisille termeille kuin henkilötiedot, käsittely ja rekisterinpitäjä, Privacy Shield -luettelon valvonnan varmistamiseksi perustetut mekanismit sekä nyt pakolliset vaatimusten noudattamista koskevat ulkoiset ja sisäiset uudelleentarkastelut; 2. korostaa molemmille kumppaneille olennaisten transatlanttisten suhteiden merkitystä; korostaa, että Yhdysvaltojen ja EU:n olisi löydettävä kokonaisvaltainen neuvotteluratkaisu, jossa on otettu huomioon oikeus tietosuojaan sekä oikeus yksityisyyteen; muistuttaa, että henkilötietojen suojeleminen on yksi EU:n keskeisistä tavoitteista, myös tapauksissa, joissa tiedot siirretään unionin tärkeimmälle kansainväliselle kauppakumppanille; 3. painottaa, että Privacy Shield -järjestelyn on oltava EU:n primaarioikeuden ja johdetun oikeuden sekä unionin tuomioistuimen ja Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen asiaa koskevien tuomioiden mukainen; 4. panee merkille, että liitteessä VI (kansallisen tiedusteluviraston johtajan Robert S. Littin kirje) täsmennetään, että muita kuin Yhdysvaltojen kansalaisia koskevien tietojen ja viestien valikoimaton kerääminen on Presidential Policy Directive 28 -asiakirjan (jäljempänä PPD-28 ) nojalla edelleen sallittua kuudessa tapauksessa; tähdentää, että valikoimattoman keräämisen on pelkästään oltava mahdollisimman räätälöityä ja kohtuullista, mikä ei täytä perusoikeuskirjassa asetettuja tarpeellisuuden ja oikeasuhteisuuden kriteereitä; 5. muistuttaa, että oikeusvarmuus ja erityisesti selkeät ja yhdenmukaiset säännöt ovat olennaisia osatekijöitä yritysten ja etenkin pk-yritysten kehittymiselle ja kasvulle, jotta varmistetaan, että ne eivät joudu oikeudellisesti epävarmaan tilanteeseen ja kärsi vakavia seurauksia, jotka kohdistuisivat näiden yritysten toimintaan ja kykyyn harjoittaa liiketoimintaa Atlantin yli; 6. on tyytyväinen Privacy Shield -järjestelmään liittyvän yksittäisten henkilöiden oikeussuojamekanismin käyttöönottoon; kehottaa komissiota ja Yhdysvaltojen hallintoa puuttumaan menettelyn tämänhetkiseen monimutkaisuuteen menettelyn muuttamiseksi käyttäjäystävällisemmäksi ja tehokkaammaksi; 7. kehottaa komissiota pyrkimään Yhdysvaltojen tarjoamien kirjallisten vakuutusten oikeudellisen aseman tekemiseen täysin selväksi; 8. pitää myönteisenä, että Yhdysvaltojen ulkoministeriöön on nimetty oikeusasiamies, jonka tehtävänä on yhdessä riippumattomien viranomaisten kanssa vastata EU:n valvontaviranomaisten välittämiin yksittäisiin, valtion harjoittamaa valvontaa koskeviin pyyntöihin; katsoo kuitenkin, että tämä uusi elin ei ole riittävän riippumaton ja että sillä ei ole asianmukaista toimivaltaa hoitaakseen tehtävänsä ja velvollisuutensa tuloksellisesti; 9. pitää myönteisenä, että Privacy Shield -järjestelyssä annetaan näkyvä rooli jäsenvaltioiden tietosuojaviranomaisille, kun tarkastellaan ja tutkitaan EU:n perusoikeuskirjan mukaista yksityisyyden suojaamista koskevia väitteitä ja keskeytetään tietojen siirtäminen; pitää

myönteisenä myös, että Yhdysvaltojen kauppaministeriö velvoitetaan ratkaisemaan tällaiset valitukset; 10. toteaa, että Privacy Shield -järjestely on osa EU:n ja kolmansien maiden, myös Yhdysvaltojen, laajempaa vuoropuhelua tietojen yksityisyydestä, kaupasta, turvallisuudesta sekä niihin liittyvistä oikeuksista ja yhteisten etujen mukaisista tavoitteista; kehottaa siksi kaikkia osapuolia pyrkimään siihen, että luodaan ja parannetaan kestävästi toimivia ja yhteisiä kansainvälisiä järjestelmiä ja kotimaisia säädöksiä, joilla kyseiset tavoitteet saavutetaan; 11. painottaa, että EU:n ja Yhdysvaltojen välisen henkilötietojen siirron oikeusvarmuus on olennainen tekijä kuluttajien luottamuksen, transatlanttisen liiketoiminnan kehittymisen ja lainvalvontayhteistyön kannalta, ja että näin ollen on ehdottoman välttämätöntä niiden tehokkuuden ja niiden pitkän aikavälin täytäntöönpanon kannalta, että tällaisen siirron mahdollistavat välineet ovat sekä EU:n primaarioikeuden että sen johdetun oikeuden mukaisia; 12. kehottaa komissiota panemaan täysimääräisesti täytäntöön suositukset, jotka 29 artiklan mukainen työryhmä esitti lausunnossaan 01/2016 EU:n ja Yhdysvaltojen väliseen Privacy Shield -järjestelyyn liittyvän riittävyyspäätöksen luonnoksesta; 13. kehottaa komissiota kantamaan Privacy Shield -järjestelmän mukaisen vastuunsa ja arvioimaan säännöllisesti uudelleen riittävyyttä koskevia havaintojaan ja niiden oikeudellisia perusteita ottaen erityisesti huomioon uuden yleisen tietosuoja-asetuksen voimaantulon kahden vuoden kuluttua; 14. kehottaa komissiota jatkamaan vuoropuhelua Yhdysvaltojen hallinnon kanssa ja neuvottelemaan Privacy Shield -järjestelyyn tehtävistä lisäparannuksista, joissa on otettu huomioon sen nykyiset puutteet; 15. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Yhdysvaltojen hallitukselle ja kongressille.