Deri vaatio kielellisenä prosessina



Samankaltaiset tiedostot
Derivaatiokielioppia 1: verbijohdokset

Verbin valenssi määrää, minkälaisia argumentteja ja komplementteja verbi odottaa saavansa millaisissa lauseissa verbi voi esiintyä.

Verbi- ja objektikategorioiden keskinäisistä suhteista

Derivaatiokielioppia 2: verbikantaiset nominijohdokset

Capacity Utilization

Derivaatiokielioppia 3: nominikantaiset nominijohdokset

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Lähivõrdlusi Lähivertailuja19

The CCR Model and Production Correspondence

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

subjektin ellipsi: kahdesta samasta subjektista jälkimmäistä ei toisteta

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Efficiency change over time

16. Allocation Models

make and make and make ThinkMath 2017

Genetiivi tseremissin sijasysteemissä 1

1. Liikkuvat määreet

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

toukokuu 2011: Lukion kokeiden kehittämistyöryhmien suunnittelukokous

Alternative DEA Models

The Viking Battle - Part Version: Finnish

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Käyttöliittymät II. Käyttöliittymät I Kertaus peruskurssilta. Keskeisin kälikurssilla opittu asia?

EUROOPAN PARLAMENTTI

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Sana rakenteen kategoriana (A. Radford: Transformational Grammar. A First Course)

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

luonnonilmiölauseessa paikan tai ajan ilmaus täyttää subjektin paikan: tunnekausatiivilauseissa subjektin paikan perii partitiivimuotoinen kokija:

Suomen verbinjohto ja sen kuvausongelmat1

Sisällysluettelo Table of contents

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Objekti. Objekti on lauseen toinen perustava nominaalijäsen (transitiiviverbin toinen täydennys), toinen perusfunktio, joka NP:lla voi olla:

anna minun kertoa let me tell you

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Lausuminen kertoo sanojen määrän

JUJUPRIX Kalle Tuominen & Timo Mäkeläinen Markkinointiviestinnän suunnittelutoimisto Mainio Oy. kalle@mainiota.fi timo.makelainen@mainiota.

Lausekkeiden rakenteesta (osa 2) & omistusliitteistä

Guidebook for Multicultural TUT Users

FREKVENTATIIVIVERBIEN KÄYTTÖ SIMO HÄMÄLÄISEN KÄTTENPÄÄLLEPANIJAT

Curriculum. Gym card

A g enttirakenteen s y ntaktista taustaa

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

1. Laitoksen tutkimusstrategia: mitä painotetaan (luettelo, ei yli viisi eri asiaa)

SIMULINK S-funktiot. SIMULINK S-funktiot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Sijoista ja kieliopillisista funktioista

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Nominaalit ja verbaalit. Metodinen perusta. Sanaluokkatutkimuksen filosofinen perusta. Tommi Jantunen, SVKS112,

DS-tunnusten haku Outi Jäppinen CIMO

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Prologi: ele viittomana ja sen osana. Viittomisto (Jantunen 2010) Leksikaalis-kieliopilliset kategoriat. Sanaluokkatutkimuksen filosofinen perusta

Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet

Ohjelmointikielet ja -paradigmat 5op. Markus Norrena

Ohjelmointikielet ja -paradigmat 5op. Markus Norrena

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

Kieli merkitys ja logiikka

Kieli merkitys ja logiikka

Fakta- ja näytenäkökulmat. Pertti Alasuutari Tampereen yliopisto

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines

adverbiaali on lauseenjäsen, joka ilmaisee aikaa, paikkaa, tapaa määrää, syytä, keinoa tai jotakin muuta seikkaa.

Läpimurto ms-taudin hoidossa?

Fenomenografia. Hypermedian jatko-opintoseminaari Päivi Mikkonen

Bounds on non-surjective cellular automata

Methods S1. Sequences relevant to the constructed strains, Related to Figures 1-6.

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Suunnittelumallit (design patterns)

Kieli merkitys ja logiikka. 4: Luovuus, assosiationismi. Luovuus ja assosiationismi. Kielen luovuus. Descartes ja dualismi

Yhdyssana suomen kielessä ja puheessa

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

Laskennallisen fysiikan esimerkkejä avoimesta tutkimuksesta Esa Räsänen Fysiikan laitos, Tampereen teknillinen yliopisto

Mitä ilmastokeskustelu tarkoittaa Suomen näkökulmasta?

VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto

La a d u l l in en in d ik a a t t o r i

Digital Admap Native. Campaign: Kesko supermarket

Quick Report. 1) Which DSC are you from? Text Responses. 2) Viestinta. Helsinki Finland Helsinki Helsinki Helsinki1 DSC

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

Luku 7. Verbitön lause ja statiivi Verbitön lause

Tuloksellisen yhteistyön anatomia, verkottumisen kollektiivinen nerous.

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Lefkoe Uskomus Prosessin askeleet

Genetiivin funktioista

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena

Vesitehokkuus liiketoiminnan uusi ajuri. Pöyry Forest Industry Consulting oy

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Vuosi Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja

Rotarypiirin 1390 PETS Hämeenlinnassa Juhani Rouhesmaa, DT, PDG

Transkriptio:

EEVA KANGASMAA-MINN Deri vaatio kielellisenä prosessina Unkarilaissyntyinen amerikkalainen kielentutkija John Lotz huomautti minulle kerran, nelisenkymmentä vuotta sitten, että suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen laiminlyödyin, vesittynein ja jäsentymättömin alue on johto-oppi. Itse olin taipuvainen lisäämään siihen vielä yhden superlatiivin: ikävin, ja olisin halunnut suunnata huomioni sijapäätteisiin. Olin kuitenkin saanut tehtäväkseni sukeltautua marin kielen johdinainesten sokkeloihin ja koin Lotzin lausuman eräänlaisena haasteena. Niin sotkuiselta alueelta saattaisi toivoa tekevänsä joitakin löytöjä. Myöhemmin havaitsin että useimmat löydökset oli itse asiassa todettu jo aikoja sitten. Niitä ei vain ollut selvitetty eikä rekisteröity. Perinnäisen määritelmän mukaan derivaatio on menetelmä, joka johdinsuffiksien avulla tuottaa kieleen uusia sanoja kielessä ennestään olevien sanojen pohjalta. (Esim. Setälä 1948, 135.) Vastakohtana derivaatiosuffikseille ovat kieliopilliset suffiksit, joiden avulla ilmaistaan grammatikaalisia suhteita. Ero ei kuitenkaan ole funktionaalisesti distinktiivinen: kun derivaatiosuffiksi tekee nominista verbin tai verbistä nominin, sillä totisesti on kieliopillinen funktio, samoin kuin silloin kun johdin omaksuu syntaktisen aktantin roolin ja vaikuttaa siten koko ilmauksen peruskuvioihin. Jälkimmäisestä on esimerkkejä nimenomaan verbiderivaation alueelta, kuten myöhemmin tulee puheeksi. Johdinsuffiksit jotka vaikuttavat kantasanansa kieliopilliseen funktioon juontuvat lauseen syvärakenteesta vastakohtana pintarakenteeseen kuuluville taivutussuffikseille. Määritelmä ei kuitenkaan ole ehdoton. Edellä mainittujen muuntajien ohella on myös johdinsuffikseja, jotka vain modifioivat kantasanansa semanttista merkitystä vaikuttamatta sen syntaktisiin ulottuvuuksiin. Nämäkin suffiksit voitaisiin takauttaa kuvaileviin nominien tai verbien erikoismääritteisiin, nominien osalta adjektiiviattribuutteihin, verbien osalta tavan adverbeihin, esim. silmä- silm-u, silm-u-kka tai hypp-1-i- hypp-ele-e - hyp-1-sk-ele-e- hypp-ele-ht1-i, mutta käytännössä tällaisten johdosten hajottamisessa ei ole mitään mieltä, sillä mitkään sanaparafraasit eivät kykenisi ilmaisemaan johtimien monimieli syyttä.

38 Eeva Kangasmaa-Minn Edellä esitetystä jo selviää, ettei johdintyyppien jaottelu ole selväpiirteistä. Vieläpä taivutus- ja johdinsuffiksienkin rajat joustavat; esim. tempustunnukset ovat kaikki myös deverbaalisia nominijohtimia. Nimenomaan tunnukset empivät johtimien ja kieliopillisen aineksen välimailla. Johdinsuffiksien avulla tuotetut johdokset taas osoittavat selvää periaatteellista sukulaisuutta yhdyssanoihin. Sanan johtamisprosessiin kuuluu kaksi asianosaista: kantasana ja johdin, ja molemmat on otettava huomioon. Johtimen ja kantasanan välinen suhde on merkityksellinen, syntynyttä johdosta on verrattava kantasanaan ja koko ilmauksen struktuuriin. Niinpä derivaatiota voi tarkastella joko strukturaalisena tai funktionaalisena ilmiönä sekä diakronian että synkronian kannalta. Itse asiassa derivaatio tunkee läpi koko kielen systeemin, tai paremmin sanoen, koko kielen systeemi tunkee läpi derivaation. Erilaiset lähtökohdat tuottavat ketjun, joka johtaa aina eteenpäin tasosta toiseen. Johtimista voidaan puhua fonologis-morfologisten, morfologis-syntaktisten, syntaktis-semanttisten ja semanttis-pragmaattisten kriteerien pohjalta. Ensimmäinen vaihtoehto on rajallisin ja samalla myös yksinkertaisin. Strukturaaliselta kannalta suffiksit ovat primaarisia tai sekundaarisia; kielihistorian kannalta edelliset, rakenteeltaan yksinkertaiset, ovat tietysti jälkimmäisiä, yhdysperäisiä tai lainasuffikseja vanhempia. Toivo Lehtisalo on vuonna 1936 julkaisemassaan tutkielmassa Uber die primären ururalischen Ableitungssuffixe tehnyt kielikuntamme johdinsuffikseista huolellisen inventaarion. Kuten nimestä selviää, Lehtisalo ottaa huomioon vain primaarisuffiksit, joko sellaisenaan tai sekundaarisuffiksin osana. Käsittelyssään hänen on silti ollut pakko noudattaa myös funktionaalisia periaatteita. Lehtisalo on todennut, että suffiksien esittelyn voi perustaa vain konsonanttifoneemien varaan, vokaaleilla ei ole johtimen rakenteessa distinktiivistä osuutta. Kaikki kantakielen konsonanttifoneemit ovat jonkin suffiksin pohjana dentaalispirantteja lukuun ottamatta, ja kaikilla on sekä CA- että C(e) variaatio paitsi vain jälkimmäinen pitkillä eli geminaattaklusiileilla, jotka eivät voineet tulla sanan loppuäänteenä kyseeseen. Jossakin määrin voi leikitellä olettamuksella, että määräfoneemit liittyvät määräfunktioihin. Näin on nimenomaan verbisuffiksien laita. Enemmistö TA-suffiksisista verbeistä on transitiiveja, TTA-suffiksisista kuratiiveja, U viittaa passiivisuuteen ja yhdyssuffiksi U+ T(A)+U on refleksiivinen, esim. peittää - peitättää - peittyä - peittäytyä. L-foneemilla on hypokoristista sävyä, siksi se Juontuu frekventatiiviverbeihin, J ilmaisee asiallisempaa toistuvuutta: hypellä ja hyppiä jne. Kaikille voidaan toisaalta esittää vastaesimerkkejä: neutraali TTA: ennättää, passiivinen TA: lahota, transitiivinen U: noitua [harakaksi], refleksiivinen ELE: palella. Suffiksien äännestruktuurin pohjalta tehdyt päätelmät eivät johda pitkällekään. Kantasanan ja johtimen suhdetta selvitettäessä lähtökohtana on pakko pitää morfologis-syntaktista jakoa ja suffiksien esiintymiä on tarkasteltava

Derivaatio kielellisenä prosessina 39 niiden funktionaalisen tehtävän pohjalta. Perustoteamuksena on kantavartaloiden jakautuminen nomineihin ja verbeihin, siitä huolimatta, että jotkut vartalot voivat reaalistua toisinaan verbeinä, toisinaan nomineina, suomessa esim. tuule-, sylke-, tuke-. Kuitenkin verbivartalon on nominaalistuttava, ennen kuin se voi sopeutua konjugaatioon. Jo Szinnyei totesi, että tempusvartalot ovat nominijohdoksia, joihin liittyy persoonapronomineista kehittynyt persoonapääte (Szinnyei 1910, 128). Mielenkiintoista vain on, että kaikkien kantavartaloiden osalta näin ei voi käydä, esim. pala- on verbikanta, koska se määräjohtimen avulla soljuu konjugaatioon: paloit, mutta kala ei sovellu samanlaiseen prosessiin, vaan siitä on ensin johdinsuffiksin avulla tehtävä verbi vartalo: kalastit. Jakaantuminen nomini- ja potentiaalisiin verbikantoihin on siis kielemme perusominaisuus, joka heijastuu myös johtimiin: nekin voidaan todeta joko no mini- tai verbijohtimiksi. Tällä on tuotettavan johdoksen kannalta ratkaiseva merkitys, sillä sanan kieliopillinen kategoria määräytyy viimeisen siihen sisältyvän johtimen perusteella. Täten syntyvät perinteiset johdosten ryhmät: denominaaliset nominit, deverbaaliset nominit, deverbaaliset verbit ja denominaaliset verbit. On tosin muutamia neutraalejakin suffikseja: sellaisia jotka liittyvät sekä nominiin että verbiin mutta säilyttävät johdoksen kantasanan kategoriassa. Suomessa tällainen ambivalentti suffiksi on ainakin modifioiva ISE, joka muodostaa sekä denominaalisia deminutiivinomineja että deverbaalisia verbin konditionaalimuotoja: Lintuset laulaisivat havuisissa metsissä. Huomion arvoinen lienee myös se tosiasia, että deminutiivinominien nominatiivimuodoissa esiintyy modifioivana suffiksina NEN, joka johtaa ajatukset potentiaalimoduksen NE-tunnukseen. Yleistilanteen perusteella johtimet kuitenkin ovat joko nominisuffikseja tai verbisuffikseja, jotka liittyvät joko no mini- tai verbi vartaloon. Myös Lehtisalo perustaa suffiksien funktionaalisen erittelyn tähän nelikantasysteemiin, vaikka kuvio eräiden johtimien osalta jääkin epätäydelliseksi. Kokonaisuutena järjestelmä on muotopuoli. Johto-opin esityksiä on rasittanut se tosiasia, että sama suffiksi on luetteloitu kahdesti, erikseen sekä denominaalisena että deverbaalisena johtimena, lisänä vielä eräät semanttiset variaatiot. Ei ole mitään syytä olettaa, että esim. MA sanassa ranta-ma on toinen suffiksi kuin MA sanassa sata-ma (Kangasmaa-Minn 1973, 151). On vain yksi nominisuffiksi MA (rinnakkaismuoto M(e)), joka esiintyy sekä denominaalisena että deverbaalisena. Valtaosa primaarisuffikseista kuuluu näihin vapaasti vartalonsa valitsevien no mini- tai verbijohtimieti ryhmään, toisin sanoen sama nominisuffiksi liittyy sekä nominiettä verbivartaloon ja sama verbisuffiksi tekee uusia verbejä niin nomineista kuin verbeistäkin. Vastakohtana ovat pelkästään nominikantoihin erikoistuneet nominisuffiksit ja yksinomaan verbejä suosivat verbisuffiksit. Pelkästään denominaalisina esiintyviä nominisuffikseja Lehtisalon listassa on neljä,

40 Eeva Kangasmaa-Minn pohjana L-, R-,?S- ja?s -foneemit, kaksi viimeksi mainittua kysymysmerkin edeltäminä; pelkästään deverbaalisia verbisuffikseja hän ei mainitse ainoatakaan. Ilmeisesti primaarisuffiksit ovat alkuaan olleet vapaita johtimia, pelkästään omaan kategoriaansa vakiintuneet ovat myöhäsyntyisiä. Nykykielissä on myös ristiin vaikuttavia johtimia: yksinomaan deverbaalisia nominisuffikseja ja pelkästään denominaalisia verbisuffikseja. Suhteet ovat aikojen kuluessa monimutkaistuneet, sillä pinnallinenkin tarkastelu riittää osoittamaan, että Lehtisalon esityksessä ei ole ainoatakaan suffiksia, joka toimisi vain vieraan kategorian piirissä nomini- ja verbikategoriain kesken, toisin sanoen tekisi nomineja pelkästään verbeistä ja verbejä ainoastaan nomineista. Useimmat johtimet ovat vapaita: ne ovat nominisuffikseja, jotka liittyvät sekä nomini- että verbivartaloon ja tuottavat uusia nomineja, tai ne ovat verbisuffikseja, jotka liittyvät sekä nomini- että verbivartaloon ja saavat aikaan verbijohdoksia. Denominaalisia tai deverbaalisia ne ovat vain funktionaalisessa mielessä, toisin sanoen ne esiintyvät denominaalisina tai deverbaalisina kantasanan kategoriasta riippuen. Nykytilanne on tuonut lisäksi vakiosuffikseja, joten syntyy neljä lisämahdollisuutta: denominaaliset nominisuffiksit, deverbaaliset nominisuffiksit, deverbaaliset verbisuffiksit ja denominaaliset verbisuffiksit. Kuitenkin, mikäli rajoitutaan vain primaarisuffikseihin, Lauri Hakulisen Suomen kielen rakenne ja kehitys -teoksessa luetelluista 32 primaarisesta nominisuffiksista vain 8 on ahtaasti denominaalisia, pelkästään deverbaalisia nominisuffikseja ei ole yhtään. Yhteensä 22:sta primaariseksi todetusta verbisuffiksista taas 6 osoittautuu yksinomaan verbijobtoisiksi ja vain yksi kiinteästi denominaaliseksi, nimittäin translatiivisuffiksi NE. (Hakulinen 1979, 306.) Johtimen suhde kantasanaansa on pitkälti määriteltävissä morfologis-syntaktisten kriteeri en avulla, mutta selvitettäessä syntyneen johdoksen suhdetta kantasanaan myös syntaktis-semanttiset näkökohdat on otettava huomioon. Johtimen vaikutus kantasanaan voi olla joko muuntava tai modifioiva. Muuntajat siirtävät johdoksen kategoriasta toiseen, siis tekevät nominista verbin ja verbistä nominin. Kategoriainvälisten muuntajien ohella on toiminnassa myös kategoriansisäisiä muuntajia, jotka vaikuttavat verbin tai nominin syntaktisiin riippuvuussuhteisiin. Sivumennen sanoen, olen luopunut nimittämästä kategoriain välillä toimivia johtimia muuttajiksi ja kategoriansisäisiä muuntajiksi, koska en keksinyt vastaavaa englanninkielistä terminologiaa. Muuntajat (transformers) toimivat joko kategoriain välillä (intercategory transformers) tai kategorian sisällä (intra-category transformers), vastakohtana modifioijille, joiden funktio on ensi kädessä vain semanttinen. (Vrt. Kangasmaa-Minn 1987.) Pragmaattinen näkökohta saattaa kuitenkin sekaantua semantiikkaan, sekä muuntajien että modifioijien osalta. Näin syntyvät ns. leksikaalistumat, joiden vaikutuksesta sama suffiksi voi semanttisesti melkein samaa merkitsevien kantavartaloiden yhteydessä tuottaa epäodotuksenmukaisia tuloksia, esim.

Derivaatio kielellisenä prosessina 41 modifioiva frekventatiivisuffiksi ELE sellaisissa yhteyksissä kuin (ajattaa) ajatt-ele-e ja (menettää) menett-ele-e,vrt. (kadottaa) kadott-ele-e. Mitä pidemmälle kaavailemassani ketjussa edetään, sitä epämääräisempiin toteamuksiin takerrutaan. Mainitsemassani Lehtisalon kokoomateoksessa syntaktisia ja semanttisia näkökohtia on sovellettu erillään, mikä on johtanut turhiin toistoihin ja yleistyksiin, usein kuvauksen päälinjojen kustannuksella. Mikäli johdos kokonaisuutena on jäljiteltävissä syvärakenteeseen, sen ainesosien kesken vallitsee kieliopillinen suhde. Tämä koskee nimenomaan denominaalisia verbijohdoksia. Kantasana voi esiintyä johdoksen subjektina, objektina tai adverbiaalina. Subjektisuhteesta ovat esimerkkeinä useat sääverbit, kuten ukkostaa ja salamoi, objektisuhteesta kaptatiiviverbit: sienestää ja linnustaa, predikatiiviadverbiaalista translatiiviverbit: lahoaa ja murenee. (Kangasmaa-Minn 1982-1984, 50-52.) Kategoriainsisäisinä muuntajina esiintyvien suffiksien muodostamat deverbaaliset verbijohdokset taas kuvastavat lauseen perusrakennetta viitatessaan kausatiiviseen, passiiviseen, refleksiiviseen tai kuratiiviseen suhteeseen, seuraavan esimerkkisarjan mukaisesti: heittääheittyä- heittäytyä- heitättää. Vastakohtana tällaisille tekijä-kokija-akselilla vaikuttaville johdosketjuille ovat vaakatasossa toimivat ilmauksen aspektia ja/tai tekemisen laatua säätelevät variaatiot: heitellä - heittelehtiä, viimeksi mainittu myös esimerkkinä siitä, miten modifioijasuffiksi siirtyy toiseen tasoon ja saa refleksiivisen sisällön. Kaiken kaikkiaan on huomattava, ettei muotoa ja funktiota voi sitoa yhteen. Suffiksilla, joka toimii kategoriainvälisenä muuntajana, saattaa omassa kategoriassaan olla muuntajan ja/tai modifioijan rooli. Transitiiviseksi, nimenomaan kausatiivisuffiksiksi helposti leimautuva TA on tästä hyvänä esimerkkinä. Sehän saattaa lisäksi esiintyä myös passiivisena tai refleksiivisenä, jopa modifioivana suffiksina, kuten sellaiset esimerkit kuin tervaa-nostaa -lahoaa-jyräjää osoittavat. (Kangasmaa-Minn 1979.) Deverbaaliset nominit voivat sovittautua kolmeen eri funktioon: ne voivat esiintyä verbin tempusmuotona, verbaalinominina tai tavallisena deverbaalisena nominijohdoksena eli siis verbinä, puoliverbinä tai nominina. Hyvänä esimerkkinä on suomen PANA-johtimen avulla muodostettu monitoiminomini. Se tulee käyttöön tempusmuotona (prees. 3.), 1. partisiippina ja tavallisena substantiivi/adjektiivina, esim. pätevä etsivä. Sama suffiksi toimii myös denominaalisena johtimena: jäntevä orava. Koska se yleensä tekee substantiiveista adjektiiveja, sitä voitaisiin pitää kategoriansisäisenä muuntajana, ellei se toisinaan myös muodostaisi substantiiveista uusia substantiiveja (ora- orava, hara-harava), mikä on ensi kädessä modifioivaa toimintaa. Denominaaliseen funktioon erikoistuneista johtimista selvärajaisimpia on ominaisuudennimiä muodostava (U)US, joka saattaisi edustaa kategoriansisäisiä muuntajia. Se ei kuitenkaan liity vain adjektiiveihin vaan substantiiveihinkin, esim. nuoruus ja lapsuus. Nämä esimerkit riittävät osoittamaan, että nominikatego-

42 Eeva Kangasmaa-Minn rian sisällä vaikuttavia johtimia on perin hankala jakaa funktion perusteella muuntajiin ja modifioijiin. Tämä on yhteydessä siihen tosiseikkaan, ettei nominien alakategorioita ole helppoa erottaa toisistaan. Monessa kielessä on hankalaa määritellä substantiivin ja adjektiivin välistä eroa. Funktionaalisten näkökohtien perusteella on mahdotonta saada aikaan symrnetrisiä kuvioita. Nominikategorian sisällä vaikuttavia nominisuffikseja ei ole mielekästä eritellä muuntajiin ja modifioijiin, puhtaasti semanttiset jakoperusteet tuntuvat tarkoituksenmukaisemmilta. Verbisuffiksien käsittely on tuloksellisempaa, kuten seuraava karkea jaottelu osoittaa. Johdinsuffiksien funktiot 1. Verbisuffiksit 1.1. Kategoriainväliset 1.2. Kategoriansisäiset 1.2.1. Muuntajat 1.2.2. Modifioijat 2. Nominisuffiksit 2.1. Kategoriainväliset 2.2. Kategoriansisäiset Johdinsuffiksit ovat varsinaisia kameleonttisuffikseja. Vastakohtana jäyheille taivutussuffikseille useimmat niistä ovat produktiivisia ja kykenevät taipumaan ja sovittautumaan tilanteen vaatimuksiin. Vastoin muinaisia ennakkoluulojani olen todennut niiden edustavan viehkeää ja kiintoisaa tutkimusaluetta, josta ei vielä ole lausuttu viimeistä eikä edes toiseksi viimeistä sanaa. LÄHTEET HAKULINEN, LAURI 1979: Suomen kielen rakenne ja kehitys. Neljäs, korjattu ja lisätty painos. Keuruu. KANGASMAA-MINN, EEVA 1973: Primaaristen johdinainestenfunktioista. SUST 150. Helsinki. --- 1979: On the causative T in the Finno-Ugric Verb Derivation. Festschriftfiir Wolfgang Schlachter zum 70. Geburtstag. Hesg. von CHRISTOPH GLÄSER u. JÄNOS PusZTAY. Wiesbaden. --- 1982-1984: Derivaatiokielioppia. Sananjalka 24-26. Turku. --- 1987: Functional Derivation in Finno-Ugric. Papers on Derivation in Uralic. Szegeder und Turkuer Beiträge zur uralischen Derivation. Szeged. --- 1988: Suomalais-ugrilaisia aikasuhteita. Sananjalka 30. Turku. --- 1992: Pienimuotoinen kieliperimämme. Sananjalka 34. Turku. KLEM, ANTÄL 1929: Zur Geschichte der sog. Tempora in den finnisch-ugrischen Sprachen. FUF XVII. Helsinki. LEHTISALO, Toivo 1936: Vber die primären ururalischen Ableitungssuffzxe. SUST 72. Helsinki. SETÄLÄ, E. N. 1948: Suomen kielioppi. Neljästoista painos. Helsinki. SziNNYEI, JosEF 1910: Finnisch-ugrische Sprachwissenschaft. Leipzig.

Derivaatio kielellisenä prosessina 43 EEVA KANGASMAA-MINN: Form andfunction in derivation Derivation is traditionally considered to be a method of producing new words on the basis of words already existing in the language. In the Finno-Ugric languages, derivation operates almost exc!usively by means of suffixation. ln addition to derivational suffixes, there exist a number of grammatical suffixes with a syntactic function: they indicate the syntactic position of the word they are attached to. However, derivational suffixes may also have a grammatical function, e.g. when they cause a verb to change its position on the actor-goal axis: kasi 'dew' - kastaa 'to make wet, to baptize' - kaste 'dew, baptism' - kastua 'to get wet' - kastaitaa 'to have made wet, to have baptized'. The difference between inflectional and derivational suffixes has its roots in the grammatical hierarchy: grammatical suffixes, such as case suffixes, operate on the surface level, while functionally significant derivative suffixes can be traced to the deep structure. These derivational elements may be called transformers. When they change a verb into a noun or a noun into a verb they act as intercategory transformers; when they operate exclusively among verbs or nouns they may be labelled intra-category transformers. There also exists, however, another type of derivational suffix: those that only modify the semantic content of their stem lexeme, with no effect on its syntactic involvement. These modifiers are of course restricted to their own respecti ve category. Just as the stems can be divided into nouns and verbs, derivational suffixes are either noun suffixes or verb suffixes, the category of the new word being determined by the last derivation suffix added to it. The majority of primary suffixes are free in their choice of stem: they may be added to both nouns and verbs. Others are restricted to their own category, noun suffixes being attached only to nouns, verb suffixes only to verbs. Originally there seem to have been no crossadherences: no exclusively adnominal verb suffixes or restricted adverbal noun suffixes. On closer consideration the role of function becomes decisive. The same suffixes which act as intercategory transformers may function within their own category either as both transformers and modifiers or only in the latter capacity. Within the verb category the functions of transformers and modifiers are clearly discernible; within the noun category there is actually no differentiation, due to the fact that in many languages the two principal nominal categories, substantives and adjectives, are more or less conflated. The article deals with various aspects of derivation.lt endeavours to establish that derivation is both a structural and a functional phenomenon, from the diachronic as well as from the synchronic point of view. Derivation interpenetrates the whole system of a language, bringing together and intertwining aspects of phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics.