MOS FI 0923-1 FJVM 120 711264 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FJVM 120 FIGHTER 310P/360P LEK



Samankaltaiset tiedostot
ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila

ELK ELK 26 LEK

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET MOS FI HK: 150/200/ HK 150, 200, 300 LEK

Asentajan käsikirja VPB/VPBS. Lämminvesivaraaja IHB FI LEK

Asentajan käsikirja VPB 200/VPB 300. Lämminvesivaraaja IHB FI LEK

MOS FI HK: ASENNUS- JA HOITO-OHJEET HK 15 ASENNUS- JA HOITO-OHJE, RUOSTUMATTOMILLE LÄMMINVESIVARAAJILLE

ELK ELK 42 LEK

Asentajan käsikirja AHP/AHPS

MOS FI ASENNUS- JA HOITO-OHJEET ELK ELK 26 LEK

Käyttöohjekirja NIBE SAM 40

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET MOS FI HK: 150/200/ HK 150, 200, 300 LEK

Käyttö- ja asennusohje NIBE UKV 20

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Käyttöohjekirja NIBE SAM 41

MOS FI HK: ASENNUS- JA HOITO-OHJEET HK 15 ASENNUS- JA HOITO-OHJE, RUOSTUMATTOMILLE LÄMMINVESIVARAAJILLE

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asentajan käsikirja AHP/AHPS

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

-BT1 -QM31 -XL15 -HQ1 -EB100 F1145

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

F2015/F2016/F2025/F2026/F2030/F2300

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asentajan käsikirja VPB/VPBS

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Asennus, käyttö ja huolto

Asentajan käsikirja VPB 200. Varaajasäiliö IHB FI LEK

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

MOS FI VEDEX ASENNUS- JA HOITO-OHJEET VEDEX 3300 LEK

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

Asentajan käsikirja AXC 40

Käyttöohjekirja NIBE F , 12, 16 kw Ilma/vesi-lämpöpumppu UHB FI LEK LEK LEK

MOS FI ASENNUS- JA HOITO-OHJEET VEDEX 1000 VEDEX 1000 LEK

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

KÄYTTÖOHJE EX35/EX50/EX65

Käyttö- ja asennusohje VPB/VPBS

Asennus- ja käyttöohje

Asentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10

Lattialämmityksen jakotukki

Käyttöohjekirja NIBE F2026

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-4-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

ComfortZone CE50/CE65

Käyttöohjekirja NIBE Uplink

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

Kaukolämpö on lähilämpöä

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

KORJAUSOHJE. Biomatic eletroniikan vaihto

Yleistä. Tekniset tiedot. Lämpimän käyttöveden omavoimainen säätöventtiili

Käyttöohjekirja HBS 05 HBS 05-6 / / 05-16

KAKSOISKATTILAT. Arimax 520 kaksoiskattilat Arimax 520 plus kaksoiskattilat

Käyttöohjekirja NIBE F2040

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

Käyttöohjekirja NIBE SMO 20. Ohjausyksikkö UHB FI LEK

ILMAVESILÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Aurinkolämpöasema. Thermotech aurinkolämpöasema EDUT TIEDOT

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PUSKURIVARAAJA

MOS FI FIGHTER ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET NIBE FIGHTER 2020 LEK

Käyttöohjekirja NIBE VVM 320. Sisäyksikkö UHB FI APH

Asentajan käsikirja SAM 40. Tuloilmamoduuli IHB FI LEK

Sähkökattila EVC 13. Kompakti sähkökattila ulkolämpötilaohjatulla lämpöautomatiikalla, kuormitusvahdilla, paisuntasäiliöllä ja kiertopumpulla

KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+

Käyttöohjekirja AMS 10 AMS 10-6 / 10-8 / / 10-16

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Käyttöohjekirja F2040 6, 8, 12, 16

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

Kytkentäperiaate Soveltuvuus Kiinteistöt, joissa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.

Asennus, käyttö ja huolto

NIBE maalämpöpumppujen myynti, asennus, huolto ja suunnittelu. Lämpöpumppu+lämpökaivo+lattialämmitys+käyttövesikaivo.

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

Asennus- ja käyttöohje

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asennusohje. Lämmityksen säätöryhmä LSR Si

Asentajan käsikirja AXC 40

Modul Compact Plan Vertikal

Asennus- ja käyttöohje

Asentajan käsikirja NIBE F1226. Maalämpöpumppu IHB FI LEK

Asennusohje. Lämmityksen säätöryhmä LSRSi 1-6

LK Lämmönvaihdinpaketti 10 - n

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE

EVP EVP 500

Lämmönvaihdinpaketti TMix E

Lattialämmitysjakotukki 1

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Käyttöohjekirja NIBE F110

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Kiinteistöt vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Vaihtoehto Lämpöpumppu

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Uponor Push 23A Pumppu- ja sekoitusryhmä

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT

ÖLJYKONDENSSIKATTILA KIMEO

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

Transkriptio:

MOS 0923-1 FJVM 120 711264 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FJVM 120 GHTER 310P/360P

Sisällys Yleistä 2 Tuotteen kuvaus 3 Toimintaperiaate 3 Asetukset / Järjestelmän kuvaus 4 Asetukset 4 Pumppu- ja painehäviökäyrä 4 Tehotiedot 4 "Lisäkäyttövesi"-toiminto 5 Asetukset GHTER 360P 5 Lämpöpumppua pysäytettäessä 5 Virtakatkoksen sattuessa 5 Putkiasennukset 6 Yleistä 6 Putkiasennukset 6 Sähköasennus GHTER 310P 7 Sähköasennus GHTER 360P 10 GHTER 360P:n 6-napainen ruuviliitin 13 Anturiasennus 13 Komponenttien sijainti 14 FJVM 120 14 Komponenttiluettelo 14 GHTER 310P 14 GHTER 360P 14 Mitat ja varattavien mittojen koordinaatit _ 15 Relekortin sijainti GHTER310P 15 Erillinen varuste-erä 16 Tekniset tiedot 16 Fighter 410P:n muutos 17 FJVM 120 1

Yleistä Yleistä Lue huolellisesti tämä asennus- ja hoito-ohje, niin saat parhaan hyödyn FJVM 120 kaukolämpömoduulista. FJVM 120 kaukolämpömoduuli on tarkoitettu liitettäväksi lämpöpumppuihin GHTER 310P/360P. FJVM 120 on pitkäikäinen ja luotettava laatutuote. Valmistenumero (95) pitää aina mainita, kun otetaan yhteyttä NIBE:en. Vuosi/kuukausi: / Sert.nro: Asennuspäivä: Asentaja: Lämpöpumppu, johon liitetty: GHTER 310P GHTER 360P GHTER vakio, ilman sähkövastusta 1 kw sähkövastuksella Päiväys: Allekirjoitus: Tätä tuotetta eivät saa käyttää henkilöt, joilla on alentunut fyysinen/henkinen kapasiteetti tai puutteellinen kokemus ja taito, ellei heitä valvo tai opasta henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. Lapsia pitää valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella. Pidätämme oikeudet rakennemuutoksiin 2 FJVM 120

Yleistä Tuotteen kuvaus FJVM 120 on GHTER 310P/360P lämpöpumppuihin liitettävä kaukolämpömoduuli. FJVM 120 perustuu kaukolämpökeskukseen, jonka ruotsalainen P-numero on P806280. Moduuliin on tehty pienehköjä muutoksia, jotta sitä voitaisiin ohjata NIBE:n poistoilmalämpöpumpuilla. JVM 120 voidaan liittää myös GHTER 410P lämpöpumppuun, johon on silloin tehtävä muutos. Tämä on selostettu kappaleessa FJVM:n liitäntä GHTER 410P lämpöpumppuun. FJVM 120:ssa on lämmönsiirrin lämmitysjärjestelmää varten ja valmius kaukolämpötoimittajan energiamittauksen edellyttämien virtausmittarien ja anturien asennusta varten. Lämpöpumppu vaihtaa ilmaa talossa ja kerää talteen poistoilman lämpöenergiaa. Lämpöä käytetään rakennuksen sekä lämpimän käyttöveden lämmittämiseen. Jos lämpöpumpun teho ei riitä, lämmitystehoa lisätään FJVM120 -moduulilla. Lämmitystehon lisäystä ohjataan lämpöpumppuun yhdennetyllä säätökeskuksella. Yksiköiden välillä tarvitaan ø 22 mm Cu-putki, viisijohtiminen verkkokaapeli (0,75 mm2) ja kaksijohtiminen signaalikaapeli (0,75 mm2). FJVM 120 sisältää seuraavat osat: 1 x FJVM 120 1 x Vastaventtiili DN20 Toimintaperiaate Lämpöpumppu tuottaa lämmön lämmitysjärjestelmään, kunnes se tarvitsee lisälämmitystä. Kiertovesipumppu ja lämpöpumpun shuntti kytkeytyvät tällöin pois päältä ja FJVM 120:n kiertovesipumppu ja shuntti alkavat syöttää lämmitysjärjestelmää. Kun kompressori on lämmittänyt lämpöpumpun vesimäärää riittävästi, FJVM 120:n kiertovesipumppu ja shuntti pysähtyvät, ja lämpöpumppu alkaa syöttää lämmitysjärjestelmää. Lämpöpumpun ohjaus säätää menolämpötilaa joko omalla shunttiventtiilillään tai FJVM 120:n säätöventtiilillä. Käyttövesi lämmitetään pelkästään lämpöpumpulla. AV AVT BV CP EXP FG RV SV SÄV Sulkuventtiili Tyhjennysventtiili Vastaventtiili Kiertovesipumppu Paisuntasäiliö Menolämpötilan anturi Säätöventtiili Shunttiventtiili Varoventtiili 1 x Asennus- ja hoito-ohje FJVM 120 1 x Kaapelisarja - anturiliitäntä 1 x Kaapelisarja - sähköliitäntä 1 x Korttisarja -1 x Relekortti, kaukolämpö - 4 x Välike - 1 x Pelti - 2 x Ruuvi -1 x NIBE-tarra RC SÄV FG BV CP AVT RV SÄV AV EXP SÄV CP SV FG BV AV AV FJVM 120 3

Asetukset / Järjestelmän kuvaus Asetukset / Järjestelmän kuvaus Asetukset Säädä latausvirtaus FJVM 120 moduulista tarvittaessa käyrästön mukaan. Valitse GHTER:in pumppukäyrä niin, että sen kapasiteetti vastaa FJVM 120:n kapasiteettia todellisella virtauksella. Talon lämmittämisessä käytetään lämpöpumppuun asetettua lämpökäyrää. Jälkisäätö tulee sen vuoksi tehdä lämpöpumpussa sen asennus- ja hoito-ohjeen mukaisesti. Pumppu- ja painehäviökäyrä Käytettävissä oleva paine (kpa) 60 50 40 30 20 10 0 Pump och tryckfallsdiagram UPS 15-60 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 Virtaus Flöde [l/h] (l/h) 3 1 2 Kun edellä mainittu pumppukapasiteetti ei riitä tai kun tarvitaan kaksi lämpötila-aluetta, voidaan käyttää seuraavia periaatekytkentöjä. Kun lämmitysjärjestelmä toimii yhdellä lämpötila-alueella: BV AV CP AVT AV SÄV från GHTER /FJVM Kun lämmitysjärjestelmä toimii kahdella lämpötila-alueella: HUOM! Jos käytetään lisävarustetta ESV 20 (toimii vain GHTER 360P:n kanssa), se tulee kytkeä alishuntiksi. FG RV SV-V2 från GHTER/FJVM:stä Sähkökytkentä tehdään FJVM-kiertovesipumpun rinnalle liittimeen X116B taulukon mukaisesti. Komponentti FVJM:n kiertovesipumpun ja säätöventtiilin nolla Toisen kiertovesipumpun nolla FVJM:n kiertovesipumpun vaihe Toisen kiertovesipumpun vaihe X116B 1 2 4 FJVM 120 Tehotiedot Kaukolämpö - M/P [ C] Lämmitysjärjestelmä - M/P [ C] Teho [kw] 100 25 35 25 11 100 35 45 35 11 100 40 55 40 16 100 45 55 45 11 100 38 65 35 30 M: Menolämpötila P: Paluulämpötila

Asetukset / Järjestelmän kuvaus "Lisäkäyttövesi"-toiminto Järjestelmissä, joissa ei ole FJVM 120 moduulia, lämpöpumpun sähkövastus nostaa käyttöveden lämpötilaa, kun painetaan "Lisäkäyttövesi"-painiketta. Järjestelmissä, joissa on FJVM 120 moduuli, lämpöpumpun sähkövastus nostaa käyttöveden lämpötilaa, kun painetaan "Lisäkäyttövesi"-painiketta edellyttäen, että sähkövastus on sähköisesti kytketty. Ellei sähkövastusta ole kytketty, järjestelmässä ei ole käyttöveden lämpötilan korotusta. Kun "Lisäkäyttövesi" on aktivoitu, vain kaukolämpö lämmittää taloa. Kun aktivoidaan jaksollinen toiminto Lisäkäyttövesi (katso Lisäkäyttövesi -toiminto lämpöpumpun asennus- ja hoito-ohjeesta), kaukolämpö kytkeytyy ja toimii tukena, kun lisäkäyttöveden symboli palaa. Sähkövastus (1 kw) Sähkövastuksella lämmittämiseen tarvitaan kappaleen Sähköliitäntä mukainen 1 kw kytkentä. Jos sähkövastus on kytketty toiminnolle Lisäkäyttövesi, myös se on kytkettynä kaukolämmön ollessa käytössä. Säästö vähenee sähkövastuksen ollessa kytkettynä! HUOM! Sähkövastuksen käyttö edellyttää usein hyväksynnän kaukolämpötoimittajalta. Asetukset GHTER 360P FJVM 120:n asennuksen yhteydessä kytketään 3 kw sähkövastus normaalitapauksessa automaattisesti pois päältä. Ohjauksen asetuksilla muita kytkettyjä sähkövastuksia ei enää käytetä normaalissa käyttötilassa. Sähkökattilakäytössä FJVM 120:lla saadaan täysi lämmitysmukavuus, 1 kw sähkövastuksella vain lämmin käyttövesi. Valitse sen vuoksi tarvittaessa varatila. Kun valitaan asennus ilman sähköä, lisäkäyttövesitoiminto on kytkettävä pois, katso lämpöpumpunasennus ja hoito-ohje. Käyttö varatilassa HUOM! Nämä uudet varatilan, sulkemisen ja virtakatkoksen ehdot korvaavat GHTER-lämpöpumpun asennus- ja hoito-ohjeessa olevat. Varatilaa voidaan käyttää mahdollisten toimintahäiriöiden yhteydessä. FJVM 120:n yhteydessä varatilaa käytetään seuraavasti: GHTER 310P Tässä tilassa toimii FJVM 120:n kiertovesipumppu (16). Säätöventtiili (43) säädetään käsin. Lämmitystä säädetään tarpeen mukaan säätimellä (43). Kun sähkövastus (1 kw) on kytketty Kun lämminvesivaraaja on täyteen varattu, sähkövastus kytketään pois, ja lämpöpumpun kiertovesipumppu alkaa toimia. FJVM 120:n säätöventtiili ja kiertovesipumppu suljetaan automaattisesti. Matalassa lämpötilassa termostaatti sallii taas sähkövastuksen kytkeytymisen. FJVM120 moduulin kiertovesipumppu käynnistyy, kun lämpöpumpun kiertovesipumppu kytkeytyy pois. HUOM! Kylmällä säällä sähkövastuksen teho ei luultavasti riitä. GHTER 360P Tässä tilassa toimivat lämpöpumpun kiertovesipumppu ja 6 kw sähkövastus. FJVM 120 on pois käytöstä. Varmista, että venttiili (43) on suljettu FJVM 120 moduulissa, ja sulje se tarvittaessa käsin. Lämpöpumppua pysäytettäessä Tarkasta, että lisälämpö ei ole käytössä, ennen kuin kytket lämpöpumpun katkaisimen asentoon 0. Sulje tarvittaessa patterikäyttö, jotta lämpöpumppu on kesäasennossa, ja odota 3 minuuttia, kun FJVM 120:n säätöventtiili sulkeutuu. Katkaise sitten virta. Vaihtoehtoisesti FJVM:n säätöventtiilin (43) voi sulkea käsin. Virtakatkoksen sattuessa Virtakatkoksen sattuessa venttiili (43) on suljettava käsin, jotta korkea paluulämpötila ei pääse kaukolämpöverkkoon. Koska kiertovesipumppu ei toimi, lämmönsiirtoa ei tapahdu. FJVM 120 5

Fighter 310P Putkiasennukset Putkiasennukset Yleistä NIBE suosittelee asentamaan FJVM 120:n mahdollisimman lähelle lämpöpumppua parasta mukavuutta silmälläpitäen. Näin estetään lämpötilanvaihtelut, kun lämmöntuotanto vaihtuu lämpöpumpun ja FJVM 120:n välillä. Katso tarkemmat tiedot eri komponenttien sijainnista lämpöpumpun ja käsillä olevasta asennus- ja hoito-ohjeesta. HUOM! Asennus on teetettävä valtuutetulla putkiasentajalla. Ilmoita asennuksesta kaukolämpötoimittajalle ja tarkasta kyseistä asennusta koskevat voimassa olevat määräykset. Putkiasennukset Lämpöpumpun ja FJVM 120:n uusasennuksissa siirry suoraan kohtaan 4. 1. Kytke lämpöpumpun katkaisin asentoon 0 ja irrota alemmat etu- ja sivulevyt. 2. Päästä kattilassa oleva paine avaamalla varovasti varoventtiili (52). 3. Tyhjennä meno- ja paluujohto, jotta voidaan asentaa vastaventtiili sekä T-liitin FJVM 120:n liittämiseksi patterijärjestelmään. Käytä sulkuventtiileitä (50) ja (40) tai tyhjennysventtiiliä (51) sopivalla tavalla lämpöpumpun komponenttisijoittelun mukaisesti. 4. Nosta pois FJVM 120:n peltikotelo. 5. Asenna yksikkö valitulle seinälle. Kiinnitysreikien väli on 470 mm. 6. Asenna putket FJVM 120:n ja lämpöpumpun välille ja asenna vastaventtiili patteripiiriin hydraulikaavion mukaisesti. 7. Putkiasennuksen voi nyt koepaineistaa. 8. Täytä ja ilmaa järjestelmä. 9. Asenna peltikotelo. 10. Kiinnitä NIBE-tarra etuseinään (katso kannen kuva). Art.nr. 611822 GHTER 310P GHTER 360P HUOM! Huolehdi siitä, että virta on katkaistu ennen asennuksen aloittamista. 6 FJVM 120

Sähköliitäntä GHTER 310P Sähköasennus GHTER 310P Tässä kuvataan GHTER 310P:n ohjaimen FJVM 120 sähkökytkentä. Anturiasennus on erillisessä luvussa. Merkintöjä X1 X8 käytetään varustesarjaan kuuluvan uuden relekortin liitännöille. Lämpöpumpun katkaisin on kytkettävä asentoon 0 ennen töiden aloittamista. Mahdollista sähkövastuksella lämmittämistä varten lue ensin tämän asennus- ja hoito-ohjeen kohta Järjestelmän kuvaus - Toiminto "Lisäkäyttövesi. 1. Varmista, että tuote on jännitteetön. Avaa etupaneeli lämpöpumpun asennus- ja hoito-ohjeen mukaisesti. HUOM! FJVM 120 moduulin sähköasennus tulee teettää valtuutetulla asentajalla. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. 2. Sarjan 009 219 komponentteja Johdinta 520 käytetään vain 1 kw sähkövastuksen kytkentään. X116A W1 3. Aloita asentamalla välikkeet sähköpaneeliin. Odota, että kaikki johtimet ovat paikallaan, ennen kuin painat FJVM120-relekortin kiinni välikkeisiin. HUOM! Jos sähköpaneelissa ei ole reikiä relekortille, katso kohta Relekortin sijainti F310P. 4. Siirrä kiertovesipumpun reunaliittimet (24 25) ja shunttimoottorin reunaliittimet (26 28) paikkoihin X5 ja X6. blå sini brun rusk blå sini brun rusk svart must 5. Irrota 091 (85-OX2L) ruskea katkaisimesta (8) ja eristä. 6. Asenna johdin 506 katkaisimen vapautuneesta paikasta X2:een. 29 24 siirretään flyttas 25 26 siirretään flyttas 27 28 X2 X1 X5 X6 K1 K2 K3 506 från paikasta position 091 (85-OX2L) av 091 paikkaan ( 85-OX2L) till X2 7 8 29 091 (85-OX2L) ruskea brun isoleras eristetään 28 151 54 22 FJVM 120 6 34 7 57

091 (85-OX2L) brun isoleras Sähköliitäntä GHTER 310P 7. Asenna johtimet 501 510 ja 503 505 relekortin (29) ja FJVM 120:n relekortin välille. 507 508 509 510 8. Kytke johtimet 507 510 paikkaan X7 ja vedä ne ulos ja alas oikealle sivulle. 29 X7 501...502 24 25 X3 26 27 28 X4 503...505 X2 X1 K1 K3 K2 035 (10A1-10) harm grå X1 520 035 (10A1-10) harm grå 9. Valitse kytkentävaihtoehto liittimeen X1. Vakio on ilman sähkövastusta. Kytke johtimet kontaktoriin 10 vaihtoehdon ja kuvan mukaisesti. 8 flyttas siirretään med förgreningsstift haaroitusliittimellä HUOM! Sähkövastuksen tapauksessa: Tarkasta, että jäljelle jäävä johdin (valkoinen) on kytketty GHTER 310P:n kontaktoriin (67). Vain kaksi johdinta (valkoiset) on kytketty tehtaalla. ilman sähkövastusta (vakio) Irrota kaikki syöttöjohtimet sähkövastuksesta (ruskea + valkoinen). 67 10 67 10 sähkövastuksella (1 kw) Irrota kolme ruskeaa ja kaksi valkoista syöttöjohdinta sähkövastuksesta. W1 från till X116B frontpanel FJVM 120 10. Siirrä ruuviliitin 11 kuvan mukaisesti. W1 11. Kiinnitä ruuviliitin X116A sekä nykyinen vedonpoistaja vapaaseen paikkaan. svart 4 3 12. Asenna johtimet 2 507 510 brun kuvan mukaisesti. vit 69 etupaneelista från frontpanel 11 1 blå 13. Kytke sähköliitäntä FJVM 120:n ja lämpöpumpun gulgrön välille. Ruuviliittimien X116A (lämpöpumppu) ja flyttas X116B brun 020 (59) (FJVM 120) välille kytkettävä kaapeli valitaan niin, että 5 se täyttää standardien vaatimukset. Käytä 5-napaista 11 kaapelia. 67 liitin 11 plint 11 siirretään flyttas 6 HUOM! FJVM 120:ssa kaapelit eivät saa koskettaa tulevaan kaukolämpöjohtoon (155). 10 X116A 507 508 509 510 sini blå brun rusk valk vit svart kelta/vihreä gulgrön 5-napainen kaapeli F310P:n ja FJVM 120:n välillä Liitinnumerot till till X116B FJVM 120 Kiertovesipumpun ja säätöventtiilin nolla X116A X116B 1 1 Kiertovesipumpun vaihe 2 2 Säätöventtiilin nolla - 3 Säätöventtiilin sulkeminen 3 4 Säätöventtiilin avaaminen 4 5 Suojamaa pelti 6 viisinapainen femledare X116B FJVM 120 F310P/410P:een till blå sini brun rusk vit valk svart must kelta/vihreä gulgrön 14. Kiinnitä uusi kaapeliveto nippusiteillä. 15. Jatka nyt anturiasennukseen. 8 FJVM 120

Sähköliitäntä GHTER 310P FJVM 120 9

Sähköliitäntä GHTER 360P Sähköasennus GHTER 360P Tässä kuvataan GHTER 360P:n ohjaimen FJVM 120 sähkökytkentä. Anturiasennus on erillisessä luvussa. Merkintöjä X1 X8 käytetään varustesarjaan kuuluvan uuden relekortin liitännöille. Lämpöpumpun katkaisin on kytkettävä asentoon 0 ennen töiden aloittamista. Mahdollista sähkövastuksella lämmittämistä varten lue ensin tämän asennus- ja hoito-ohjeen kohta Järjestelmän kuvaus - Toiminto "Lisäkäyttövesi. 1. Varmista, että tuote on jännitteetön. Avaa etupaneeli lämpöpumpun asennus- ja hoito-ohjeen mukaisesti. HUOM! FJVM 120 moduulin sähköasennus tulee teettää valtuutetulla asentajalla. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. 2. Sarjan 009 219 komponentteja W1 3. Aloita asentamalla välike mukana toimitettuun peltiin ja kiinnitä se sähköpaneelin yläreunaan niin, että pelti on painemittarin ja virtakatkaisimen välissä. Asenna relekortti. HUOM! Uudella relekortilla olevien reunaliittimien tulee olla sellaisessa asennossa, että liittimistä lähtevät johtimet osoittavat ylöspäin. 29 4. Siirrä kiertovesipumpun reunaliittimet (12 14) ja shunttimoottorin reunaliittimet (19 20) FJVM 120:n relekortin paikkoihin X6 ja X5. siirretään 10 FJVM 120 151 29

HUOM: Nykyisellä relekortilla olevien reunaliittimien tulee olla sellaisessa asennossa, että liittimistä lähtevät johtimet osoittavat alaspäin. 5. Asenna johtimet 501 502 ja 5.3 505 kuvan mukaisesti. 6. Asenna kaapeli W1 ja vedä se ulos ja alas oikealla sivulla olevaan alempaan kytkentärasiaan. Käytä nykyistä vedonpoistajaa. W1 W1 från till X116B frontpanel FJVM 120 7. Kytke kaapeli W1 kuvan mukaisesti ruuviliittimeen (11). Käytä vedonpoistajaa. W1 W1 W1 från till X116B:een X116B etupaneelista frontpanel FJVM FJVM 120 120 HUOM! Jos GHTER:issa on svart6-napainen vaakasuoraan 4 asennettu ruuviliitin (11) noudata vit ohjetta GHTER 3 360P:n 6-napainen ruuviliitin 2 brun sivulla 13 11 1 5 blå gulgrön 8. Siirrä johdin (59) ruskea kontaktorista (10) kontaktoriin brun 020 (59) flyttas (67). 9. Kytke sähköliitäntä FJVM 120:n ja lämpöpumpun välille. Ruuviliittimien 6X11 (lämpöpumppu) ja X116B (FJVM 120) välille kytkettävä kaapeli valitaan niin, että se täyttää standardien vaatimukset. Käytä 5-napaista kaapelia. 69 67 10 11 4 3 2 1 5 6 must svart valk vit rusk brun sini blå kelta/vihreä gulgrön rusk brun 020 (59) siirretään flyttas 69 67 10 HUOM! FJVM 120:ssa kaapelit eivät saa koskettaa tulevaan kaukolämpöjohtoon (155). 5-napainen kaapeli F360P:n ja FJVM 120:n välillä Liitinnumerot X11 X116B Kiertovesipumpun ja säätöventtiilin nolla 7 1 Kiertovesipumpun vaihe 8 2 Säätöventtiilin nolla - 3 Säätöventtiilin sulkeminen 9 4 Säätöventtiilin avaaminen 10 5 Suojamaa pelti 6 10. Kytke 5-napainen kaapeli FJVM 120:een kuvan mukaisesti. femledare X116B FJVM 120 viisinapainen till F360P:hen F310P/410P sini blå brun rusk vit valk svart must gulgrön kelta/vihreä till F310P/410 11. Säädä tehonvalvontakortin säädin (101) Maksimiteho lämpöpumpun asennus- ja hoito-ohjeen mukaisesti. 12. Valitse sähkövastuksen kytkentä taulukon mukaisesti. 13. Kiinnitä uusi kaapeliveto nippusiteillä. ilman sähkövastusta (vakio) Irrota kaikki valkoiset johtimet 3 kw sähkövastuksesta ja eristä. sähkövastuksella Irrota kaksi valkoista johdinta 3 kw sähkövastuksesta ja eristä. 14. Jatka nyt anturiasennukseen. FJVM 120 11

Sähköliitäntä GHTER 360P 12 FJVM 120

Fighter 310P 011007 A B I A B I I A B -2 0 + 2 Anturiasennus GHTER 360P:n 6-napainen ruuviliitin 1. Vain, jos ruuviliittimessä 11 ei ole 10 napaa. 2. Poraa reikä 5-napaiselle kaapelille nykyisten kaapeliläpivientien väliin. Käytä 19 tai 20 mm terää. 3. Irrota kaikki johtimet ruuviliittimestä (11). 4. Poraa uusi reikä mukana toimitetulle ruuviliittimelle kuvan mukaisesti. 5. Asenna ruuviliitin (11) vaakasuoraan. 6. Lyhennä mukana toimitettu ruuviliitin 4-napaiseksi ja asenna se ruuviliittimen (11) yläpuolelle. 7. Asenna kaikki johtimet sekä nollasiltaus kuvan mukaisesti. 8. Jatka nyt sähköasennuksella sivulla 11 kohdasta 8. 48 mm Ø 2 mm W1 GHTER 310P 6 4 3 2 1 5 1 2 3 4 11 W1 W1 från till X116B:een etupaneelista frontpanel FJVM FJVM 120 120 must svart valk vit rusk brun sini blå 11.6b (052) 60 (024) 59 (020) 58 (018) 57 (017) 56 (049) kelta/vihreä gulgrön Ø 19 eller tai 20 20 mm 69 67 10 till F310P/410P Anturiasennus Kaapelisarja 2 - Anturiliitäntä Tuotenro 009 221 514...515 1. Käytä kaapelisarjaa 2, 009221. X118A 511...513 2. Asenna reunaliitin FJVM 120:n relekortin paikkaan X8 ja vedä johdin (511 513) sähköpaneelin vasemman sivun kautta. Kiinnitä kaapeli nippusiteellä paneeliin ja jätevesiputkeen (96). 3. Asenna uusi ruuviliitin X118A vedonpoistajineen F310P:hen tai F360P:hen kaapelin läpivientiletkun viereen. Katso oikealla olevat kuvat. 4. Irrota menolämpötilan anturin (89) ja anturikaapelin (vihreä) välinen pistoke 5. Uudessa kaapelissa on kaksi vihreää johdinta, toinen uros- ja toinen naaraspistokkeella varustettu. Urospistoke kytketään nykyisen anturikaapelin (vihreä) johtimeen. Naaraspistoke kytketään anturiliittimeen (89) (musta). 6. Kytke urospistokkeella varustetut johtimet 514 ja 515 toiseen nykyiseen anturikaapeliin (vihreä) ja naaraspistoke toiseen anturiliittimeen (89) (musta). 7. Kytke kaksi muuta johdinta ruuviliittimen X118 ylempiin napoihin 1 ja 2. 8. Ruuviliittimen X118A, navat 1 ja 2 (GHTER) ja X116B (FJVM 120) välille kytkettävä kaapeli valitaan niin, että se täyttää standardien vaatimukset. (Katso suositus kohdassa Yleistä ). Käytä 2-napaista signaalikaapelia. 9. Kytke signaalikaapeli FJVM 120:n ruuviliittimen X116B napoihin 11 ja 12. femledare X116B FJVM 120 HUOM! FJVM 120:ssa kaapelit eivät saa koskettaa tulevaan kaukolämpöjohtoon (155). GHTER 360P X118A blå brun vit svart gulgrön Valikkoasetus GHTER 360P Nosta trendin laskentaraja valikossa 9.1.7 arvosta 5 C arvoon 20 C. X118A FJVM 120 13

DATASKYLT Tillverkningsnummer. 123456789 Måndag: 123-45 123-45 Tisdag: Onsdag: 12345-56-7 220 Lite av varje 51 Övrigt OBSERVERA! Inte meningen att detta ska läsas på den här bilden. OBSERVERA! Inte meningen att detta ska läsas på den här bilden. Inte det här heller. Något mera som kanske har med pricken nedan att göra. 2007 Lite data som kan vara bra att känna till Före detta Nibe-verken AB Järnvägsgatan 40 MARKARYD Komponentit Komponenttien sijainti FJVM 120 GHTER 310P 17 89 62 52 151 76 49 19 94 43 16 95 GHTER 360P 78 Diverse 4 N 51 27 AB Medmera 12 50 70 71 155 156 151 7 29 28 54 22 151 6 34 57 Komponenttiluettelo 16 Kiertovesipumppu 17 Ilmausventtiili 19 Venttiilimoottori 43 Säätöventtiili 49 Vastaventtiili 50 Sulkuventtiili 52 Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä 62 Lämmönsiirrin, lämmitys 8 67 10 Liitäntämitat (mm) A B C 3 70 Toisiolämpö meno, DN20 sisäp. 71 Toisiolämpö paluu, 110 45 376 DN20 sisäp. 76 Kytkentärasia 78 Yhdistetty täyttö- ja tyhjennysventtiili 89 Lämpötila-anturi, menojohto 94 Vesimittarin kannatin, pituus 130 mm 95 Arvokilpi 151 Relekortti 155 Kaukolämpö meno, DN20 sisäp. 156 Kaukolämpö paluu, DN20 sisäp. 110 45 461 151 29 13 50 45 121 50 45 36 22 28 57 54 14 FJVM 120

Mitat ja varattavien mittojen koordinaatit Mitat ja varattavien mittojen koordinaatit 497 510 510 430 430 467 145 120 400 400 15 525 530 590 530 590 70 71 155 156 A Putkia ei saa vetää varjostetulle alueelle. B 255 85 85 C 36 Relekortin sijainti GHTER 310P Jos GHTER 310P:n sähköpaneelissa ei ole reikiä relekortille, mittaa ja poraa uudet reiät alla olevan piirroksen mukaisesti. Käytä 6 mm terää. HUOM! Varo vahingoittamasta paneelin takana olevia johtimia. HUOM! Varmista, että porauksesta peräisin olevia metallilastuja ei jää sähkökytkentään. 2 1 bar 3 0 4 70 150 128 50 4 st Ø 6 r FJVM 120 15

Varustesarja FJVM 120 Erillinen varuste-erä Vastaventtiili 3/4 Korttisarja Kaapelisarja 1 - Sähköliitäntä Tuotenro 009 219 Kaapelisarja 2 - Anturiliitäntä Tuotenro 009 221 Tekniset tiedot Paino 30 kg Korkeus 510 mm Leveys 530 mm Syvyys 430 mm IP-luokka 21 Nimellisteho, kiertopumppu 90 W Työpaine ensiö 16 bar 16 FJVM 120

FJVM:n liittäminen GHTER 410P:hen FJVM:n liittäminen GHTER 410P:hen Fighter 410P:n muutos Jotta F410P:tä ja FJVM 120:ta voitaisiin käyttää yhdistettynä lämmitysjärjestelmänä, F410P:n putkiliitäntää pitää muuttaa. Muutoksella on varmistettava tuloilmapatterin lämmönsyöttö riippumatta siitä, tuottaako lämpöä F410P vai FJVM 120. Sen vuoksi tuloilmapatterin paluujohto pitää siirtää lämmönlähteiden yhteenkytkennän jälkeen. RC SÄV FG BV CP RV RV SÄV EXP SÄV SV AV AVT AV AV CP FG BV Tuloilmapatterin paluujohto on toimitusvaiheessa kytketty lämpöpumpun sisäiseen paluujohtoon. Tuloilmapatterin paluujohto on siirrettävä yhteiseen paluujohtoon. FJVM 120 17

Åter- Åter- FJVM:n liittäminen GHTER 410P:hen Tarkistamalla lämmitysjärjestelmän painetaso on varmistettava, että virtaus on aina tuloilmapatteriin päin. Huomaa, että lämpöpumpun ja FJVM:n pumppukapasiteetti ei ole yhtä suuri. Sähkökytkentä tehdään samalla tavalla kuin F310P:ssä. Säätöventtiili Paluujohto tuloilmapatterista L E K B la hbla a ha och a n nt a tra m s v.v. k.v. le d n in g ra d ia to re r B la hbla a ha och a n nt a le d n in g ra d ia to re r tra m s Paluujohto, joka pitää siirtää yhteiseen menojohtoon, Conexruuviliitos tulee tulpata. Menojohto tuloilmapatteriin 18 FJVM 120

AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk NIBE Haato OY, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Fekjan 15F, 1394 Nesbru Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu