HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Moninaisuudessaan yhtenäinen. Istunto. torstai 7. heinäkuuta 2011 EUROOPAN PARLAMENTTI 2011-2012



Samankaltaiset tiedostot
Sosiaali- ja terveysministeriö E-KIRJE STM HTO Arrhenius Viveca JULKINEN. VASTAANOTTAJA Suuri valiokunta

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

Syyrian, Jemenin ja Bahrainin tilanne arabimaailman ja Pohjois-Afrikan tilanteen puitteissa

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. kesäkuuta 2011 (24.06) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

8340/11 VHK/mrc DG G 2B

Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu sosiaalisen suojelun komitean lausunto kokoontuvaa EPSCO-neuvostoa varten.

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. aktiivisen ikääntymisen eurooppalaisesta teemavuodesta (2012)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista

EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

TYÖASIAKIRJA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)

KOHTI KAIKENIKÄISTEN EUROOPPALAISTA

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

Työministeriö EDUSKUNTAKIRJELMÄ TM

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

PE-CONS 39/1/16 REV 1 FI

9878/19 sas/rir/he 1 LIFE 1.C

***I MIETINTÖLUONNOS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305.

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. maaliskuuta /1/11 REV 1 (fi) SOC 162 ILMOITUS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevat tilastot (säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtäminen) ***I

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. maaliskuuta 2014 (17.03) (OR. fr) 7250/14 LIMITE

Ehdotus päätökseksi (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

2010/06 Euroopan unionin virallisen lehden jäsentely Lissabonin sopimuksen voimaantulosta johtuvat mukautukset Virallisen lehden L-sarja

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Bryssel, 23. marraskuuta 2007 (27.11) (OR. en) 15497/07 SOC 476 ECOFIN 483

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/9. Tarkistus. Mario Borghezio, Harald Vilimsky ENF-ryhmän puolesta

Aluekehitysvaliokunta. Mietintöluonnos Lambert van Nistelrooij, Constanze Angela Krehl (PE v04-00)

Sosiaalisen vuoropuhelun elvyttäminen

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Εhdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä oleva päätelmäehdotus istunnossaan 7. maaliskuuta /1/16 REV 1 sj/tih/kkr 1 DG B 3A

***I MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Seksuaaliseen suuntautumiseen ja sukupuoli-identiteettiin liittyvien asioiden käsittely YK:n ihmisoikeusneuvostossa

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. helmikuuta 2016 (OR. en)

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2016) 681 final. Liite: COM(2016) 681 final /16 akv DG G 2A

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2011-2012 HYVÄKSYTYT TEKSTIT Istunto torstai 7. heinäkuuta 2011 P7_TA-PROV(2011)07-07 VÄLIAIKAINEN PAINOS PE 468.073 Moninaisuudessaan yhtenäinen

SISÄLTÖ PARLAMENTIN HYVÄKSYMÄT TEKSTIT P7_TA-PROV(2011)0332 Aktiivisen ikääntymisen eurooppalainen teemavuosi (2012) ***I (A7-0061/2011 - Esittelijä: Martin Kastler) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi aktiivisen ikääntymisen eurooppalaisesta teemavuodesta (2012) (KOM(2010)0462 C7-0253/2010 2010/0242(COD))... 1 P7_TA-PROV(2011)0333 Syyrian, Jemenin ja Bahrainin tilanne arabimaailman ja Pohjois-Afrikan tilanteen puitteissa (B7-0389, 0446, 0447, 0449 ja 0454/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Syyriasta, Jemenistä ja Bahrainista arabimaiden ja Pohjois-Afrikan tilanteen yhteydessä... 15 P7_TA-PROV(2011)0334 Demokratiakehitystä edistävä EU:n ulkopolitiikka (A7-0231/2011 - Esittelijä: Véronique De Keyser) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 demokratiakehitystä edistävästä EU:n ulkopolitiikasta (2011/2032(INI))... 25 P7_TA-PROV(2011)0335 Joulukuussa pidettävien duumavaalien valmistelut Venäjällä (B7-0396, 0448, 0450, 0451 ja 0452/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 joulukuussa järjestettävien Venäjän duuman vaalien valmisteluista... 43 P7_TA-PROV(2011)0336 Schengenin muuttaminen (B7-0392, 0393, 0400 ja 0456/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Schengen-järjestelmän muuttamisesta... 46 P7_TA-PROV(2011)0337 Euroopan parlamentin lähestymistapa Lissabonin sopimukseen liitetyn pöytäkirjan N:o 1 kansallisten parlamenttien yhteistyötä YUTP/YTPP:n alalla koskevan 9 ja 10 artiklan täytäntöönpanossa (B7-0388/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Euroopan parlamentin näkemyksestä Lissabonin sopimukseen liitettyyn pöytäkirjaan N:o 1 sisältyvien 9 ja 10 artiklan täytäntöönpanosta YUTP/YTPP:n alan parlamentaarisen yhteistyön osalta... 51 PE 468.073\ I

P7_TA-PROV(2011)0338 Unionin vähävaraisimmille henkilöille suunnattu elintarvikkeiden jakeluohjelma (B7-0397, 0398, 0399 ja 0455/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 unionin vähävaraisimmille henkilöille suunnatusta elintarvikkeiden jakeluohjelmasta... 54 P7_TA-PROV(2011)0339 Edistys miinoja koskevissa toimissa (A7-0211/2011 - Esittelijä: Geoffrey Van Orden) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 edistyksestä miinoja koskevissa toimissa (2011/2007(INI))... 58 P7_TA-PROV(2011)0340 Kongon demokraattinen tasavalta: joukkoraiskaukset Etelä-Kivun maakunnassa (B7-0442, 0443, 0458, 0459, 0460 ja 0461/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Kongon demokraattisesta tasavallasta ja joukkoraiskauksista Etelä-Kivun maakunnassa... 68 P7_TA-PROV(2011)0341 Indonesia ja hyökkäykset vähemmistöjä vastaan (B7-0394,0444, 0462, 0463, 0464, 0465 ja 0466/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011: Indonesia ja hyökkäykset vähemmistöjä vastaan... 72 P7_TA-PROV(2011)0342 Intia, erityisesti Davinder Pal Singhin kuolemantuomio (B7-0467, 0468, 0469, 0470, 0471 ja 0472/2011) Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Intiasta ja erityisesti Davinder Pal Singhin kuolemantuomiosta... 76 II /PE 468.073

P7_TA-PROV(2011)0332 Aktiivisen ikääntymisen eurooppalainen teemavuosi (2012) ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi aktiivisen ikääntymisen eurooppalaisesta teemavuodesta (2012) (KOM(2010)0462 C7-0253/2010 2010/0242(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2010)0462), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 153 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0253/2010), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon budjettivaliokunnan lausunnon ehdotuksen yhteensopivuudesta rahoituskehyksen kanssa, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 21. lokakuuta 2010 antaman lausunnon 1, on kuullut alueiden komiteaa, ottaa huomioon neuvoston edustajan 18. toukokuuta 2011 päivätyllä kirjeellä antaman sitoumuksen hyväksyä Euroopan parlamentin kanta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 4 kohdan mukaisesti ottaa huomioon työjärjestyksen 55 ja 38 artiklan, ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan mietinnön sekä aluekehitysvaliokunnan ja kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan lausunnot (A7-0061/2011), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen julistuksen; 3. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 1 EUVL C 51, 17.2.2011, s. 55. PE 468.073\ 1

4. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 2 /PE 468.073

P7_TC1-COD(2010)0242 Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 7. heinäkuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o.../2011/EU antamiseksi aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalaisesta teemavuodesta (2012) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 153 artiklan 2 kohdan, ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille, ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 1, ovat kuulleet alueiden komiteaa, noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä 2, sekä katsovat seuraavaa: (1) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 147 artiklan 1 kohdan mukaan unioni myötävaikuttaa työllisyyden korkeaan tasoon edistämällä jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä ja tukemalla sekä tarvittaessa täydentämällä niiden toimintaa. (2) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 153 artiklan 1 kohdan mukaan unioni tukee ja täydentää jäsenvaltioiden toimintaa työolojen, työmarkkinoilta syrjäytyneiden henkilöiden integroimisen ja sosiaalisen syrjäytymisen torjunnan aloilla. (2 a) Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti unioni muun muassa torjuu sosiaalista syrjäytymistä ja syrjintää sekä edistää yhteiskunnallista oikeudenmukaisuutta ja sosiaalista suojelua, naisten ja miesten tasa-arvoa sekä sukupolvien välistä yhteisvastuuta. (2 b) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 174 artiklassa tunnustetaan, että tietyt unionin alueet kärsivät vakavista ja pysyvistä väestöön liittyvistä haitoista, jotka voivat vaikuttaa kielteisesti niiden kehitykseen ja jotka vaativat erityistä huomiota, jotta unioni voi saavuttaa taloudellisen, sosiaalisen ja alueellisen yhteenkuuluvuuden tavoitteen. 1 2 EUVL C 51, 17.2.2011, s. 55. Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 7. heinäkuuta 2011. PE 468.073\ 3

(3) Euroopan unionin perusoikeuskirjan 25 artiklan mukaan unioni tunnustaa ikääntyneiden henkilöiden oikeuden ihmisarvoiseen ja itsenäiseen elämään sekä oikeuden osallistua yhteiskunnalliseen elämään ja kulttuurielämään, ja se kunnioittaa näitä oikeuksia. (3 a) Ikääntyminen on epäilemättä haaste koko yhteiskunnalle ja kaikille sukupolville Euroopassa, ja se liittyy myös sukupolvien väliseen solidaarisuuteen ja perheeseen. (3 b) Unionissa 60 vuoden ikää lähestyvien ja sitä iäkkäämpien osuus väestöstä kasvaa nopeammin kuin koskaan aiemmin. Tämä kasvu on erittäin myönteistä, koska se on johdonmukainen seuraus terveyden ja elämänlaadun paranemisesta. Väestörakenteen muutoksen takia unioni joutuu kuitenkin kohtaamaan monia haasteita. (4) Useissa Eurooppa-neuvoston kokouksissa on tunnustettu, että on tarpeen puuttua väestön ikääntymisen vaikutuksiin Euroopan yhteiskuntamalleihin. Ikärakenteen nopeaan muuttumiseen vastattaessa avainasemassa on aktiivisen ikääntymisen kulttuurin luomisen edistäminen elinikäisenä prosessina ja näin ollen sen varmistaminen, että 60 vuoden ikää lähestyvällä ja sitä iäkkäämmällä nopeasti kasvavalla väestöryhmällä, joka on kokonaisuutena katsoen terveempää ja paremmin koulutettua kuin mikään muu aikaisempi vastaava ikäryhmä ennen sitä, on hyvät mahdollisuudet työskennellä ja osallistua aktiivisesti yhteiskunta- ja perhe-elämään, kuten vapaaehtoistoimintaan, elinikäiseen oppimiseen, kulttuuritoimintaan ja liikuntaan. (4 a) Maailman terveysjärjestön mukaan aktiivinen ikääntyminen on prosessi, jossa optimoidaan mahdollisuudet pysyä terveenä, osallistua ja elää turvattua elämää ja pyritään siten parantamaan elämänlaatua ihmisten ikääntyessä. Aktiivinen ikääntyminen antaa ihmisille mahdollisuuden hyödyntää fyysiseen, sosiaaliseen ja henkiseen hyvinvointiin liittyviä voimavarojaan koko elämänsä ajan ja osallistua yhteiskuntaelämään, ja samalla se tarjoaa heille tarvittaessa riittävää suojaa, turvaa ja hoivaa. Aktiivisen ikääntymisen edistäminen edellyttää näin ollen moniulotteista lähestymistapaa sekä sitoutumista ja kestävää tukea kaikilta sukupolvilta. (4 b) Aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalaisen teemavuoden (2012) olisi perustuttava Euroopan köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjunnan teemavuoden (2010) ja aktiivista kansalaisuutta edistävän vapaaehtoistyön Euroopan teemavuoden (2011) kokemuksiin, ja näiden eurooppalaisten teemavuosien ja aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalaisen teemavuoden (2012), jäljempänä 'eurooppalainen teemavuosi', välistä synergiaa olisi siksi edistettävä. (5) Koska iäkkäiden ihmisten osuus kasvaa Euroopassa ja krooniset terveysongelmat yleistyvät, on entistä tärkeämpää edistää kaikkien kansalaisten ja erityisesti ikääntyneiden henkilöiden elinvoimaa ja arvokkuutta tukevaa tervettä ikääntymistä muun muassa varmistamalla asianmukaisten ja korkealaatuisten terveyspalvelujen, pitkäaikaishoidon ja sosiaalipalvelujen saatavuus sekä esittämällä aloitteita ikääntymiseen liittyvien terveysriskien ehkäisemisen edistämiseksi. Terve ikääntyminen voi auttaa lisäämään ikääntyvien ihmisten osallistumista työelämään, mahdollistaa heidän pysymisensä pidempään aktiivisina yhteiskunnassa, parantaa heidän elämänlaatuaan ja rajoittaa terveydenhuolto-, sosiaaliturva- ja eläkejärjestelmiin kohdistuvia paineita. 4 /PE 468.073

(6) Komissio esitti kantansa unionin kohtaamista väestörakenteellisista haasteista ja mahdollisuuksista niiden ratkaisemiseen 12 päivänä lokakuuta 2006 antamassaan tiedonannossa "Euroopan väestökehitys haasteista mahdollisuuksiin", 10 päivänä toukokuuta 2007 antamassaan tiedonannossa "Sukupolvien välisen solidaarisuuden edistäminen" ja 29 päivänä huhtikuuta 2009 antamassaan tiedonannossa "EU:n väestön ikääntymisen vaikutusten käsittelystä (väestön ikääntymistä koskeva kertomus 2009)". (6 a) Vanhempien sukupolvien moninaisuus lisääntyy Euroopassa entisestään. Siksi on aktiivisesti edistettävä yhdenvertaisia mahdollisuuksia ja kannustettava osallistumaan. Aktiivisilla kansalaisilla, joilla on erilaiset taustat, on yhteiskunnassa tärkeä tehtävä kuilujen kaventajina, ja he edistävät integraatiota ja antavat oman panoksensa talouteen. (7) Neuvosto ja neuvostossa kokoontuneet jäsenvaltioiden hallitusten edustajat hyväksyivät 22 päivänä helmikuuta 2007 päätöslauselman "Euroopan väestörakenteen muutoksen tuomat mahdollisuudet ja haasteet: iäkkäiden ihmisten osallistuminen taloudelliseen ja yhteiskunnalliseen kehitykseen", ja kyseisessä päätöslauselmassa korostettiin sekä tarvetta parantaa iäkkäiden ihmisten mahdollisuuksia aktiiviseen osallistumiseen muun muassa vapaaehtoistyön välityksellä että uusia taloudellisia mahdollisuuksia ("senioritalous"), joita syntyy seurauksena siitä, että iäkkäiden ihmisten keskuudessa on yhä enemmän tiettyihin tavaroihin ja palveluihin kohdistuvaa kysyntää, ja iäkkäiden ihmisten myönteisen julkisen kuvan tärkeyttä. (8) Neuvosto hyväksyi 8 päivänä kesäkuuta 2009 päätelmät "Naisten ja miesten yhtäläiset mahdollisuudet: aktiivinen ja arvokas ikääntyminen", ja kyseisissä päätelmissä tunnustettiin, että aktiivisen elämän jatkaminen ja arvokas ikääntyminen on haasteellista iäkkäille naisille ja miehille kaikkialla unionissa, ja ehdotettiin jäsenvaltioille ja komissiolle useita toimenpiteitä, mukaan lukien aktiivista ikääntymistä koskevien politiikkojen edistäminen siten, että otetaan huomioon jäsenvaltioiden erilaiset tilanteet sekä naisten ja miesten kohtaamat erilaiset haasteet. (9) Neuvosto hyväksyi 30 päivänä marraskuuta 2009 päätelmät "Terve ja arvokas ikääntyminen" ja kehotti komissiota muun muassa "kehittämään aktiivisen ikääntymisen edistämiseksi valistuskampanjoita, kuten mahdollinen Aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalainen vuosi 2012". (10) Komissio korosti 3 päivänä maaliskuuta 2010 päivätyssä tiedonannossaan "Eurooppa 2020 Älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun strategia" sitä, kuinka tärkeää unionille on tukea väestön ikääntymistä terveenä ja aktiivisena sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja paremman tuottavuuden saavuttamiseksi. Komissio hyväksyi 23 päivänä marraskuuta 2010 osana Eurooppa 2020 -strategiaa lippulaivahankkeen "Uuden osaamisen ja työllisyyden ohjelma: Eurooppa tähtää täystyöllisyyteen", jonka yhteydessä jäsenvaltioiden olisi erityisesti edistettävä aktiivisen ikääntymisen politiikkoja. Komissio hyväksyi 16 päivänä joulukuuta 2010 myös lippulaivahankkeen "Köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjunnan eurooppalainen foorumi: Eurooppalaiset puitteet sosiaaliselle ja alueelliselle yhteenkuuluvuudelle". Näiden tavoitteiden saavuttaminen edellyttää toimia kaikilla julkishallinnon ja hallituksesta riippumattomien sidosryhmien tasoilla; näitä tavoitteita voidaan puolestaan tukea PE 468.073\ 5

unionin tasolla eurooppalaisen teemavuoden toimilla, joiden tavoitteena on tehdä asiaa tunnetuksi ja edistää hyvien käytänteiden vaihtamista. Kansallisten koordinaattoreiden olisi huolehdittava siitä, että kansalliset toimet koordinoidaan ja että ne ovat yhdenmukaisia eurooppalaisen teemavuoden tavoitteiden kanssa. Myös muiden toimielinten ja sidosryhmien osallistumista olisi suunniteltava. (11) Neuvosto hyväksyi 7 päivänä kesäkuuta 2010 päätelmät "Aktiivisena ikääntyminen" ja pyysi komissiota "jatkamaan vuonna 2012 järjestettävän aktiivisena ikääntymistä koskevan eurooppalaisen teemavuoden valmisteluja; vuoden aikana voidaan korostaa hyötyjä aktiivisena ikääntymisestä ja sen vaikutuksesta sukupolvien väliseen yhteisvastuuseen ja julkistaa lupaavia aloitteita aktiivisena ikääntymisen tueksi kaikilla tasoilla". (11 a) Euroopan parlamentti hyväksyi 11 päivänä marraskuuta 2010 päätöslauselman "Väestörakenteen muutokseen vastaaminen ja sukupolvien välinen solidaarisuus", jossa se kehotti jäsenvaltioita tekemään aktiivisesta ikääntymisestä yhden tulevien vuosien painopisteistä. Päätöslauselmassa korostettiin myös, että eurooppalaisen teemavuoden yhteydessä olisi erityisesti painotettava ikääntyneiden ihmisten panosta yhteiskunnan toiminnassa ja tarjottava tilaisuuksia sukupolvien välisen solidaarisuuden, yhteistyön ja keskinäisen ymmärryksen edistämiseen sekä saatava nuoret ja ikääntyneet toimimaan yhdessä. (11 b) Myös Euroopan talous- ja sosiaalikomitean ja alueiden komitean laatimissa lausunnoissa on painotettu aktiivisen ikääntymisen merkitystä Euroopalle korostamalla muun muassa kaikille sukupolville suunnatun terveydenhuollon tärkeyttä. (12) Jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista 21 päivänä lokakuuta 2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/707/EU 1 suuntaviivoissa 7 ja 8 jäsenvaltioita kehotetaan nostamaan työvoimaosuutta aktiivista ikääntymistä edistävillä politiikoilla, nostamaan iäkkäiden työntekijöiden työllisyysasteita edistämällä innovointia työn organisoinnissa ja parantamaan iäkkäiden työntekijöiden työllistettävyyttä lisäämällä heidän taitojaan ja edistämällä heidän osallistumistaan elinikäisen oppimisen ohjelmiin. Suuntaviivassa 10 korostetaan tarvetta vahvistaa sosiaaliturvajärjestelmiä, elinikäistä oppimista ja aktiivisia yhteenkuuluvuutta koskevia politiikkoja, jotta ihmisille voidaan tarjota mahdollisuuksia eri elämänvaiheissa, suojella heitä köyhyydeltä ja sosiaaliselta syrjäytymiseltä sekä lisätä heidän aktiivista osallistumistaan yhteiskuntaan. (13) Ensimmäisestä Eurooppa 2020 -strategian lippulaivahankkeesta 19 päivänä toukokuuta 2010 antamassaan tiedonannossa "Euroopan digitaalistrategia" komissio korosti tieto- ja viestintätekniikan sovellusten ja palvelujen merkitystä hyvässä vanhuudessa ja ehdotti erityisesti tietotekniikka-avusteiseen asumiseen keskittyvän yhteisen ohjelman vahvistamista. Euroopan digitaalistrategiassa suositeltiin myös yhteisiä toimia kaikkien eurooppalaisten digitaitojen parantamiseksi, mukaan lukien iäkkäät ihmiset, joiden osuus niistä 150 miljoonasta kansalaisesta eli noin 30 prosentista kaikista kansalaisista, jotka eivät ole koskaan käyttäneet internetiä, on liian suuri. Helpottamalla uuden teknologian saatavuutta ja tarjoamalla koulutusta sen käyttämiseen voitaisiin parantaa entisestään iäkkäiden ihmisten mahdollisuuksia. 1 EUVL L 308, 24.11.2010, s. 46. 6 /PE 468.073

(13 a) Komissio on ehdottanut Eurooppa 2020 -strategian yhteydessä, että osana Innovaatiounioni-lippulaivahanketta käynnistettäisiin aktiivisena ja terveenä ikääntymistä käsittelevä eurooppalainen innovaatiokumppanuus. Tällä innovaatiokumppanuudella pyrittäisiin saamaan kansalaiset elämään itsenäisinä ja terveinä pidempään ja lisäämään keskimääräisten terveiden elinvuosien määrää kahdella vuodella vuoteen 2020 mennessä. (14) Komissio panee parhaillaan täytäntöön Euroopan vammaisstrategiaa 2010 2020, johon sisältyy iäkkäitä ihmisiä koskevia asianmukaisia toimia, koska vammaisuuden ja ikääntymisen välillä on usein yhteys. Erityisen merkityksellisiä ovat esteettömyyttä koskevat toimet, jotka noudattavat kaikille sopivan suunnittelun ("Design for All") lähestymistapaa. Itsenäistä asumista ja yhteiskuntaan osallistumista tukevat toimet ovat myös tärkeitä, mukaan lukien toimet, jotka on suunnattu ikääntyneille vammaisille, jotka tarvitsevat paljon tukea, joilla on monenlaisia tarpeita ja jotka ovat erityisen heikossa asemassa ja vaarassa syrjäytyä. Lisäksi unioni ja kaikki jäsenvaltiot ovat allekirjoittaneet vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen, johon sisältyy muun muassa määräyksiä, jotka ovat olennaisia iäkkäiden ihmisten kannalta. (14 a) Sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalaista teemapäivää vietetään vuosittain 29 päivänä huhtikuuta. Tämä teemapäivä antaa unionille hyvän mahdollisuuden uudistaa sitoutumisensa sukupolvien välisen solidaarisuuden ja yhteistyön vahvistamiseen oikeudenmukaisen ja kestävän yhteiskunnan edistämiseksi. (14 b) Tässä päätöksessä vahvistetaan rahoituspuitteet, joita budjettivallan käyttäjä pitää ensisijaisena ohjeenaan talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 1 37 kohdan mukaisesti. (15) Aktiivinen ikääntyminen on kohteena myös useissa unionin rahastoissa, ohjelmissa ja toimintasuunnitelmissa, kuten Euroopan sosiaalirahastossa 2, Euroopan aluekehitysrahastossa 3, PROGRESS-ohjelmassa 4, elinikäisen oppimisen ohjelmassa 5 ja erityisesti sen Grundtvig-ohjelmassa, terveysohjelmassa 6, seitsemännen tutkimuksen ja teknologian kehittämisen puiteohjelman tieto- ja viestintätekniikkaan sekä yhteiskunta- 1 2 3 4 5 6 EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1081/2006, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan sosiaalirahastosta (EUVL L 210, 31.7.2006, s. 12). Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1080/2006, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan aluekehitysrahastosta (EUVL L 210, 31.7.2006, s. 1). Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1672/2006/EY, tehty 24 päivänä lokakuuta 2006, työllisyyttä ja sosiaalista yhteisvastuuta koskevan yhteisön Progress-ohjelman perustamisesta (EUVL L 315, 15.11.2006, s. 1). Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös 2006/1720/EY, tehty 15 päivänä marraskuuta 2006, elinikäisen oppimisen toimintaohjelman perustamisesta (EUVL L 327, 24.11.2006, s. 45). Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1350/2007/EY, tehty 23 päivänä lokakuuta 2007, toisesta terveysalan yhteisön toimintaohjelmasta (2008 2013) (EUVL L 301, 20.11.2007, s. 3). PE 468.073\ 7

ja taloustieteisiin ja humanistisiin tieteisiin liittyvissä erityisohjelmissa 1, hyvää vanhuutta tietoyhteiskunnassa koskevassa toimintasuunnitelmassa, tietekniikkaavusteista asumista koskevassa yhteisessä ohjelmassa 2, kilpailukyvyn ja innovoinnin puiteohjelmassa 3, johon liittyy hyvää vanhuutta koskevia tieto- ja viestintätekniikan käyttöönottoon liittyviä pilottihankkeita, sosiaalista matkailua koskevassa CALYPSOvalmistelutoimessa sekä kaupunkiliikennettä koskevassa toimintasuunnitelmassa. (15 a) Pienimuotoisten tapahtumien ja toiminnan järjestämistä olisi eurooppalaisen teemavuoden aikana mahdollisuuksien mukaan helpotettava erilaisten järjestöjen osallistumisen turvaamiseksi. (15 b) Unionin tasolla toimivien asianomaisten verkostojen osallistumista eurooppalaiseen teemavuoteen olisi kannustettava ja tuettava riittävillä varoilla. (16) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa eurooppalaisen teemavuoden tavoitteita, koska tarvitaan jäsenvaltioiden välistä tiedonvaihtoa ja unionin laajuista hyvien käytänteiden levittämistä, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen, OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Kohde Nimetään vuosi 2012 aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalaiseksi teemavuodeksi, jäljempänä 'eurooppalainen teemavuosi'. Teemavuoden tarkoituksena on edistää kaikkien ihmisten elinvoimaa ja arvokkuutta. 2 artikla Tavoitteet Eurooppalaisen teemavuoden yleistavoitteena on edistää aktiivisen ikääntymisen kulttuurin luomista Euroopassa siten, että se perustuu kaikkien ikäryhmien yhteiskuntaan. Tältä pohjalta eurooppalaisella teemavuodella kannustetaan ja tuetaan jäsenvaltioiden, niiden alueja paikallisviranomaisten, työmarkkinaosapuolten, kansalaisyhteiskunnan ja liike-elämän, pienet ja keskisuuret yritykset mukaan lukien, pyrkimyksiä edistää aktiivista ikääntymistä ja 1 2 3 Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1982/2006/EY, tehty 18 päivänä joulukuuta 2006, Euroopan yhteisön seitsemännestä tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmasta (2007 2013) (EUVL L 412, 30.12.2006, s. 1). Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 742/2008/EY, tehty 9 päivänä heinäkuuta 2008, yhteisön osallistumisesta useiden jäsenvaltioiden käynnistämään tutkimus- ja kehitysohjelmaan iäkkäiden ihmisten elämänlaadun parantamiseksi uuden tieto- ja viestintäteknologian avulla (EUVL L 201, 30.7.2008, s. 49). Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1639/2006/EY, tehty 24 päivänä lokakuuta 2006, kilpailukyvyn ja innovoinnin puiteohjelman (2007 2013) perustamisesta (EUVL L 310, 9.11.2006, s. 15). 8 /PE 468.073

60 vuoden ikää lähenevän ja sitä iäkkäämmän, nopeasti kasvavan väestönosan potentiaalin parempaa hyödyntämistä. Näin teemavuodella edistetään sukupolvien välistä solidaarisuutta ja yhteistyötä siten, että otetaan samalla huomioon moninaisuus ja sukupuolten välinen tasaarvo. Aktiivisen ikääntymisen edistäminen merkitsee parempien mahdollisuuksien luomista, jotta ikääntyvät naiset ja miehet voivat osallistua työmarkkinoille, köyhyyden, erityisesti naisten köyhyyden, sekä sosiaalisen syrjäytymisen torjuntaa, vapaaehtoistoiminnan ja aktiivisen perhe-elämään ja yhteiskuntaan osallistumisen edistämistä sekä terveeseen ja arvokkaaseen ikääntymiseen kannustamista. Tämä edellyttää muun muassa työolojen mukauttamista, ikään liittyvien kielteisten stereotyyppien ja ikäsyrjinnän torjuntaa, työterveyden ja -turvallisuuden parantamista, elinikäisen oppimisen järjestelmien sovittamista ikääntyvän työvoiman tarpeisiin ja sen varmistamista, että sosiaalisen suojelun järjestelmät ovat riittävät ja tarjoavat oikeat kannustimet. Ensimmäisen kohdan perusteella eurooppalaisen teemavuoden tavoitteena on: a) parantaa yleistä tietoisuutta aktiivisen ikääntymisen tärkeydestä ja sen eri ulottuvuuksista sekä varmistaa, että se asetetaan eri sidosryhmien poliittisten asialistojen kärkeen kaikilla tasoilla, jotta voidaan korostaa iäkkäiden ihmisten hyödyllistä panosta yhteiskunnan ja talouden kannalta, opettaa arvostamaan sitä, edistää aktiivista ikääntymistä sekä sukupolvien välistä solidaarisuutta ja kaikkien ihmisten elinvoimaa ja arvokkuutta ja saada iäkkäiden ihmisten potentiaali paremmin käyttöön heidän alkuperästään riippumatta, sekä antaa heille mahdollisuus elää itsenäistä elämää; b) herättää keskustelua, vaihtaa tietoja ja kehittää jäsenvaltioiden ja sidosryhmien välistä vastavuoroista oppimista kaikilla tasoilla aktiivisen ikääntymisen politiikkojen edistämiseksi, hyvien käytänteiden määrittämiseksi ja levittämiseksi sekä yhteistyön ja synergian edistämiseksi; c) tarjota puitteet sitoutumiselle ja käytännön toimille, jotta unioni, jäsenvaltiot ja sidosryhmät kaikilla tasoilla pystyvät kansalaisyhteiskunnan, työmarkkinaosapuolten ja yritysten osallistumisen ja erityisesti tiedotusstrategioiden edistämisen avulla erityisillä toimilla kehittämään innovatiivisia ratkaisuja, politiikkoja ja pitkän aikavälin strategioita, työpaikkoihin ja työhön liittyvät kokonaisvaltaiset ikärakenteen hallintaan tarkoitetut strategiat mukaan lukien, ja sitoutumaan erityisiin aktiivista ikääntymistä ja sukupolvien välistä solidaarisuutta koskeviin tavoitteisiin; c a) edistää toimia ikään perustuvan syrjinnän torjumiseksi, ikään liittyvistä stereotyypeistä eroon pääsemiseksi ja erityisesti työllistettävyyttä koskevien esteiden poistamiseksi. 3 artikla Toimenpiteiden sisältö 1. Edellä 2 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi toteutettaviin toimenpiteisiin kuuluvat seuraavat toimet unionin ja jäsenvaltioiden tasolla sekä alue- ja paikallistasolla: a) kaikkien asianomaisten sidosryhmien aktiivisen osallistumisen tuella järjestettävät konferenssit, tapahtumat ja aloitteet keskustelun herättämiseksi, PE 468.073\ 9

asian tunnetuksi tekemiseksi sekä kestäviä ja pysyviä vaikutuksia tuottavia erityisiä tavoitteita koskevien sitoumusten antamisen edistämiseksi; b) multimedian avulla toteutettavat tiedotus-, edistämis- ja valistuskampanjat; c) tietojen, kokemusten ja hyvien käytänteiden vaihto käyttämällä muun muassa avointa koordinointimenetelmää ja eurooppalaisen teemavuoden tavoitteita edistävien sidostyhmien verkostoja; d) tutkimukset ja kyselyt unionin, jäsenvaltioiden tai alueiden tasolla ja niiden tulosten levittäminen korostamalla aktiivisen ikääntymisen ja aktiivista ikääntymistä edistävien toimien taloudellista ja yhteiskunnallista vaikutusta. 1 a. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja toimia täytäntöön pantaessa huomiota kiinnitetään kaikkien sukupolvien osallistuttamiseen eurooppalaisen teemavuoden tavoitteiden saavuttamiseen erityisesti pyrkimällä kehittämään osallistava lähestymistapa ja edistämällä ikääntyneiden ja nuorten osallistumista yhteisiin aloitteisiin. 2. Komissio tai jäsenvaltiot voivat määritellä muita toimia, jotka edistävät eurooppalaisen teemavuoden tavoitteiden saavuttamista, ja sallia eurooppalaisen teemavuoden nimen käyttämisen näiden toimien järjestämisessä, jos ne edistävät 2 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamista. 3. Komissio ja jäsenvaltiot ottavat eurooppalaisen teemavuoden kaikkien toimien toteuttamisessa huomioon sukupuolten tasa-arvon valtavirtaistamisen. 3 a. Komissio ottaa huomioon mahdollisuuden saavuttaa 2 artiklassa asetetut tavoitteet alueellisen tai paikallisen tason rajat ylittävällä toiminnalla. 3 b. Toteutetaan toimia sen varmistamiseksi, että kaikki suurelle yleisölle tarkoitetut eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvat toimet ovat helposti kaikkien, myös vammaisten, saavutettavissa. 4 artikla Koordinointi jäsenvaltioiden kanssa 1. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä kansallinen koordinaattori, joka vastaa jäsenvaltion eurooppalaiseen teemavuoteen osallistumista koskevista järjestelyistä, ja ilmoitettava komissiolle mainitusta nimeämisestä. 2. Kansallisten koordinaattoreiden on myös huolehdittava siitä, että eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvat kansalliset toimet koordinoidaan asianmukaisesti, ja he voivat myös edistää ja helpottaa asiaan liittyviä paikallisia ja alueellisia toimintoja. Kansallisten koordinaattoreiden on myös edistettävä kaikkien asianomaisten sidosryhmien, kansalaisyhteiskunta mukaan lukien, osallistumista eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluviin toimiin. 10 /PE 468.073

3. Jäsenvaltiot toimittavat komissiolle viimeistään... * työohjelmansa, jossa esitetään yksityiskohtaiset tiedot eurooppalaisen teemavuoden ajaksi suunnitelluista kansallisista toimista. 4 a artikla Osallistuvat maat Eurooppalaiseen teemavuoteen voivat osallistua: a) jäsenvaltiot; b) ehdokasvaltiot; c) Länsi-Balkanin maat; ja d) Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen sopimuspuoliin kuuluvat Euroopan vapaakauppaliiton valtiot. 5 artikla Koordinointi unionin tasolla 1. Komissio toteuttaa eurooppalaisen teemavuoden unionin tasolla. 2. Komissio kutsuu kansalliset koordinaattorit koolle eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvien toimien koordinoimiseksi unionin tasolla sekä tietojen ja tietämyksen vaihtamiseksi, mukaan lukien tiedot ja tietämys mahdollisista sitoumuksista ja niiden täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa. 3. Komissio edistää ja tukee eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvia toimia kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla muun muassa ehdottamalla tarvittaessa uusia menetelmiä ja keinoja Eurooppalaisen teemavuoden tavoitteiden saavuttamiseksi ja niiden arvioimiseksi. 4. Eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvien toimien koordinoinnista unionin tasolla huolehtivat myös olemassa olevat poliittiset komiteat ja neuvoa-antavat ryhmät. 5. Komissio kutsuu myös aktiivisen ikääntymisen alalla toimivien eurooppalaisten järjestöjen tai elinten edustajia koolle auttamaan eurooppalaisen teemavuoden toteuttamisessa. 6. Eurooppalaisen teemavuoden aiheen asettavat etusijalle komissio sen jäsenvaltioissa toimivien edustustojen tiedotustoimissa ja sellaiset keskeiset unionin tason verkostot työohjelmissaan, joiden käyttökustannuksia tuetaan unionin yleisestä talousarviosta. 7. Euroopan parlamentti, jäsenvaltiot, Euroopan talous- ja sosiaalikomitea sekä alueiden komitea osallistuvat eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluviin toimiin. * Kaksi kuukautta tämän päätöksen voimaantulosta. PE 468.073\ 11

5 a artikla Rahoitustuki ja muu tuki 1. Edellä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista unionin tason toimista voidaan tehdä hankintasopimus tai niihin voidaan myöntää rahoitusta Euroopan unionin yleisestä talousarviosta. 2. Eurooppalaista teemavuotta voidaan tarvittaessa tukea aktiivista ikääntymistä edistävien alojen, kuten työllisyyden, sosiaaliasioiden ja yhtäläisten mahdollisuuksien, koulutuksen ja kulttuurin, terveydenhuollon, tutkimuksen, tietoyhteiskunnan, aluepolitiikan ja liikennepolitiikan, ohjelmista ja toimintapolitiikoista sovellettavien sääntöjen mukaisesti ja niiden painopisteiden asettamisen nykyisten mahdollisuuksien rajoissa. 3. Unioni voi myöntää muuta kuin rahoitustukea julkisten ja yksityisten järjestöjen 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti toteuttamille toimille. 5 b artikla Talousarvio 1. Tämän päätöksen täytäntöönpanoa unionin tasolla, erityisesti 3 artiklan 1 kohdassa säädettyjen toimien osalta, koskevat rahoituspuitteet ovat 5 000 000 euroa 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2012 välisenä aikana. 2. Budjettivallan käyttäjä hyväksyy vuotuiset määrärahat rahoituskehyksen enimmäismäärien puitteissa. 6 artikla Johdonmukaisuus Komissio varmistaa yhdessä jäsenvaltioiden kanssa, että tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat johdonmukaisia muiden sellaisten unionin, kansallisten ja alueellisten toimien ja aloitteiden kanssa, jotka myötävaikuttavat eurooppalaisen teemavuoden tavoitteiden saavuttamiseen. 6 a artikla Kansainvälinen yhteistyö Komissio voi tehdä eurooppalaiseen teemavuoteen liittyvää yhteistyötä asianomaisten kansainvälisten järjestöjen ja erityisesti Yhdistyneiden kansakuntien ja Euroopan neuvoston kanssa varmistaen tällöin aktiivista ikääntymistä edistävien unionin toimien näkyvyyden. 7 artikla Arviointi 1. Komissio toimittaa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2014 Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle kertomuksen, joka sisältää yleisarvion tässä päätöksessä säädetyistä aloitteista ja yksityiskohtaiset tiedot toteuttamisesta ja tuloksista perustaksi unionin tuleville politiikoille, toimenpiteille ja toimille tällä alalla. 12 /PE 468.073

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa kertomuksessa annetaan myös tietoja siitä, miten sukupuolten väliseen tasa-arvoon liittyvät kysymykset on valtavirtaistettu eurooppalaiseen teemavuoteen kuuluvissa toimissa ja miten vammaisten osallistuminen näihin toimiin on varmistettu. 3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa kertomuksessa on myös tähdennettävä, millaisia pysyviä vaikutuksia eurooppalaisella teemavuodella on ollut aktiivisen ikääntymisen edistämiseen unionissa. 8 artikla Voimaantulo Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 9 artikla Osoitus Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja PE 468.073\ 13

LIITE Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteinen julistus talousarviosta Eurooppalaisen teemavuoden täytäntöönpanoon tarkoitetut määrärahat ovat 5 b artiklan mukaisesti vähintään 5 000 000 euroa. Vuoden 2011 talousarviosta käytetään hyödyntämättä kuitenkaan käytettävissä olevaa liikkumavaraa 2,3 miljoonaa euroa erityisesti viestinnän ja eurooppalaista teemavuotta koskevien EU-konferenssien rahoittamiseen ja vähintään 2,7 miljoonaa euroa, jotka saadaan uudelleenpriorisoinnin avulla olemassa olevista varoista hyödyntämättä olemassa olevaa liikkumavaraa, varataan ja kirjataan budjettikohtaan vuoden 2012 talousarvioesityksessä. 14 /PE 468.073

P7_TA-PROV(2011)0333 Syyrian, Jemenin ja Bahrainin tilanne arabimaailman ja Pohjois-Afrikan tilanteen puitteissa Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. heinäkuuta 2011 Syyriasta, Jemenistä ja Bahrainista arabimaiden ja Pohjois-Afrikan tilanteen yhteydessä Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Syyriasta, Bahrainista ja Jemenistä, erityisesti 7. huhtikuuta 2011 antamansa päätöslauselman 1, ottaa huomioon 24. maaliskuuta 2011 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin suhteista Persianlahden yhteistyöneuvostoon 2, ottaa huomioon 7. huhtikuuta 2011 antamansa päätöslauselman Euroopan naapuruuspolitiikan uudelleentarkastelusta eteläinen ulottuvuus 3, ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan komission varapuheenjohtajan / korkean edustajan 18., 22., 24. ja 26. maaliskuuta sekä 23. huhtikuuta ja 6. ja 11. kesäkuuta 2011 antamat julkilausumat Syyriasta, 10., 12. ja 18. maaliskuuta, 27. huhtikuuta, 11., 26. ja 31. toukokuuta sekä 3. kesäkuuta 2011 Jemenistä ja 10., 12. ja 18. maaliskuuta, 3. toukokuuta ja 1. heinäkuuta 2011 Bahrainista, ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan komission varapuheenjohtajan / korkean edustajan 29. huhtikuuta 2011 EU:n puolesta antaman julkilausuman Syyriasta, ottaa huomioon 25. toukokuuta 2011 annetun yhteisen tiedonannon "Uusi strategia muutostilassa olevia naapurimaita varten", joka täydentää 8. maaliskuuta 2011 annettua yhteistä tiedonantoa "Demokratiaan ja yhteiseen vaurauteen tähtäävä kumppanuus eteläisen Välimeren maiden kanssa", ottaa huomioon 23. ja 24. kesäkuuta 2011 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston julkilausuman eteläisestä naapurialueesta, ottaa huomioon ihmisoikeusneuvoston 29. huhtikuuta 2011 antaman päätöslauselman Syyriasta, ottaa huomioon Syyriasta 9. toukokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/273/YUTP, 23. toukokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/302/YUTP ja 23. kesäkuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/367/YUTP, 1 2 3 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2011)0148. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2011)0109. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2011)0154. PE 468.073\ 15

ottaa huomioon ulkosuhteiden neuvoston 23. toukokuuta ja 20. kesäkuuta 2011 hyväksymät päätelmät, ottaa huomioon YK:n pääsihteerin 3. kesäkuuta 2011 antaman julkilausuman Syyriasta, ottaa huomioon YK:n pääsihteerin 23. kesäkuuta 2011 antaman julkilausuman 21 bahrainilaisen poliittisen aktivistin, ihmisoikeusaktivistin ja oppositiojohtajan saamista tuomioista, ottaa huomioon ihmisoikeusvaltuutetun 14. kesäkuuta 2011 antaman väliaikaisen raportin Syyriasta, ottaa huomioon vuoden 1948 ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen, ottaa huomioon vuonna 1990 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen lapsen oikeuksista, ottaa huomioon kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen vuodelta 1966, ottaa huomioon vuonna 1975 tehdyn, kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen YK:n yleissopimuksen, ottaa huomioon vuonna 2004 laaditut ja vuonna 2008 päivitetyt ihmisoikeuksien puolustajia koskevat EU:n suuntaviivat, ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 4 kohdan, A. ottaa huomioon, että rauhanomaiset mielenosoittajat ovat Pohjois-Afrikan ja Lähi-idän maissa ilmaisseet oikeutetut demokraattiset pyrkimyksensä ja voimakkaat vaatimuksensa institutionaalisista, poliittisista, taloudellisista ja sosiaalisista uudistuksista, joiden tavoitteena on saavuttaa todellinen demokratia, torjua korruptiota ja nepotismia sekä varmistaa oikeusvaltion periaatteen, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen, kaventaa sosiaalisia eroja ja luoda paremmat taloudelliset ja sosiaaliset olot, B. toteaa, että 25. toukokuuta 2011 julkistetussa yhteisessä tiedonannossa "Uusi strategia muutostilassa olevia naapurimaita varten" omaksutaan uusi lähestymistapa, jolla tarkistetaan naapuruuspolitiikan ytimen muodostavien unionin ulkoisen toiminnan perusperiaatteiden, eli ihmisoikeuksien, demokratian ja oikeusvaltion yleismaailmallisuuden, täytäntöönpanoa sekä tarkastellaan EU:n tarvetta tukea demokraattista muutosta Pohjois-Afrikassa ja Lähi-idässä, Syyria C. toteaa, että väkivallanteot ovat lisääntyneet hallinnon ryhdyttyä vastatoimiin Syyriassa maaliskuussa 2011 ja että turvallisuusjoukot ovat vastanneet jatkuviin mielenosoituksiin joukkopidätyksillä ja entistä raaemmalla voimankäytöllä surmaten pelkästään Daraan 16 /PE 468.073

hallintoalueella yli 400 siviiliä ja yhteensä mahdollisesti enemmän kuin 1000 siviiliä koko maassa, D. ottaa huomioon äskettäin maailmanlaajuisesti välitetyt järkyttävät videofilmit mielivaltaisesti pidätetyistä syyrialaislapsista, joita on kidutettu tai pahoinpidelty johtaen joissakin tapauksissa lasten kuolemaan, kuten 13-vuotiaan pojan Hamza al- Khateebin järkyttävässä tapauksessa; ottaa huomioon, että mielenosoittajien tulittaminen kovilla panoksilla on YK:n lastenjärjestön Unicefin 31. toukokuuta 2011 antaman ilmoituksen mukaan johtanut jo ainakin 30 lapsen kuolemaan, E. ottaa huomioon presidentti Bashar al-assadin todenneen 20. kesäkuuta 2011 pitämässään kolmannessa puheessa, että Syyrian tulevaisuutta muokataan kansallisella vuoropuhelulla; ottaa huomioon, että huolimatta toistuvista sitoumuksistaan toteuttaa poliittinen uudistus ja muutos Syyriassa viranomaiset eivät ole ryhtyneet mihinkään uskottaviin toimiin sitoumusten lunastamiseksi, toteaa, että jo nyt ihmisoikeusjärjestöt ovat dokumentoineet 800 sieppaustapausta ja 11 000 mielivaltaista pidätystä, F. ottaa huomioon, että 23. kesäkuuta 2011 neuvosto hyväksyi Syyrian tilanteen vakavuuden huomioon ottaen päätöksen ja asetuksen, joilla otetaan käyttöön rajoittavia toimia seitsemää muuta henkilöä vastaan kyseiset henkilöt lisätään 9. toukokuuta laadittuun luetteloon, jolla toteutetaan viisumikiellon ja varojen jäädyttämisen kaltaisia erityisiä toimenpiteitä ja joilla myös kiellettiin aseiden ja sisäiseen sortoon mahdollisesti käytettävän laitteiston vienti neljälle Syyrian hallintoa lähellä olevalle elimelle, G. ottaa huomioon, että Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Syyrian arabitasavallan välistä assosiaatiosopimusta ei ole allekirjoitettu; ottaa huomioon, että sopimuksen allekirjoittamista on viivytetty Syyrian pyynnöstä lokakuusta 2009 lähtien ja että neuvosto on jo päättänyt olla toteuttamatta muita toimenpiteitä; ottaa huomioon, että ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen on olennainen osa tätä sopimusta, H. ottaa huomioon, että on olemassa vakava uhka, että ääriryhmien kuten aseistettujen jihadistiryhmien suorittamat väkivaltaiset iskut lisääntyvät; toteaa olevan tärkeää varmistaa Syyrian eri uskonnollisten ryhmien kuten maahan saapuneiden monien irakilaispakolaisten suojeleminen, I. panee merkille, että Daraan piirityksen jälkeen turvallisuusjoukot käynnistivät laajan sotilasoperaation ja mielivaltaisten pidätysten sarjan Daraan naapurikaupungeissa; toteaa, että noin 12 000 syyrialaista Jisr al-shughourista ja sitä ympäröiviltä alueilta on ylittänyt Syyrian ja Turkin välisen rajan peläten turvallisuusjoukkojen kostotoimia ja että Punaisen puolikuun mukaan vielä 17 000 henkeä odottaa pääsevänsä rajan yli, Jemen J. ottaa huomioon, että tilanne Jemenissä aiheuttaa edelleen vakavaa huolta väkivaltaisuuksien ja sekasortoisten olojen jatkuttua jo kuukausia, mikä on aiheuttanut huomattavaa kärsimystä Jemenin kansalle ja suuren määrän kuolonuhreja ja vakavia loukkaantumisia sekä johtanut mielenosoittajien pidätyksiin ja maan taloudellisen ja poliittisen kriisin syvenemiseen, PE 468.073\ 17

K. ottaa huomioon, että Persianlahden yhteistyöneuvosto on pannut alulle rauhanomaiseen vallansiirtoon tähtäävän suunnitelman, jota presidentti Ali Abdullah Saleh ei ole allekirjoittanut, L. ottaa huomioon, että presidentti Saleh haavoittui vakavasti äskettäisessä, 3. kesäkuuta 2011 tehdyssä hyökkäyksessä presidentin palatsiin ja että nyt hän saa lääketieteellistä hoitoa Saudi-Arabiassa; ottaa huomioon, että valta on siirretty tilapäisesti maan varapresidentille Abd Rabbuh Mansur Hadille, M. ottaa huomioon, että Jemen on Lähi-idän köyhin valtio, jossa esiintyy laajalti aliravitsemusta, jonka öljyvarat ovat hupenemassa, jonka väestö on kasvussa, jonka keskushallinto on heikko, jolla on kasvava pula vedestä ja joka on investoinut hyvin vähän maan talouteen; ottaa huomioon, että on vakava huoli siitä, että Jemenin valtio hajoaa hauraan aselevon oltua voimassa helmikuusta lähtien pohjoisosan shiakapinallisten ja etelässä toimivan separatistiliikkeen välillä, ja että raporttien mukaan monet al-qaidan taistelijat käyttävät Jemeniä turvapaikkana, Bahrain N. ottaa huomioon, että Bahrainiin julistettiin kansallinen hätätila 1. kesäkuuta 2011 ja kuningas Hamad Bin Isa al-khalifa kehotti ryhtymään kansalliseen vuoropuheluun, joka käynnistettiin 2. heinäkuuta 2011, O. ottaa huomioon, että kuningas Hamad perusti 29. kesäkuuta 2011 riippumattoman komitean, jossa on riippumaton kansainvälinen komponentti, tutkimaan ihmisoikeusrikkomuksia, joihin hallitus syyllistyi äskettäisissä voimatoimissaan uudistuksia vaatineita mielenosoittajia vastaan, P. ottaa huomioon, että 22. kesäkuuta 2011 Bahrainin kansallisen turvallisuuden tuomioistuin, siis sotilastuomioistuin, antoi tuomion 21:lle bahrainilaiselle oppositioaktivistille, seitsemälle heistä poissaolevina; ottaa huomioon, että kahdeksan oppositioaktivistia tuomittiin elinkautiseen vankeuteen ja kolmetoista henkilöä jopa 15:ksi vuodeksi vankilaan "juonittelemisesta hallituksen kaatamiseksi"; ottaa huomioon, että äskeisissä uudistuksia vaatineissa mielenosoituksissa pidätettiin monia muita poliittisia aktivisteja, ihmisoikeuksien puolustajia ja toimittajia ja että ihmisoikeusjärjestöjen mukaan heitä on kidutettu, kohdeltu huonosti ja häiritty, Q. toteaa, että 22. toukokuuta 2011 Ali Abdullah Hassan al-sankisille ja Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussainille kahden poliisin tappamisesta hallituksen vastaisten mielenosoitusten aikana Bahrainissa langetettu kuolemantuomio säilytettiin kansallisen turvallisuuden vetoomustuomioistuimessa; ottaa huomioon, että kuolemantuomioiden täytäntöönpano on lykätty syyskuuhun, R. ottaa huomioon, että 47:ää bahrainilaista lääkäriä ja sairaanhoitajaa on syytetty "kiihottamisesta hallituksen kaatamiseen väkivalloin" ja että he joutuvat vastaamaan syytteisiin Bahrainin sotilastuomioistuimen järjestämässä oikeudenkäynnissä; ottaa huomioon, että kyseiset lääketieteen ammattilaiset hoitivat kaikkia haavoittuneita erottelematta ja pitivät siten kiinni ammattinsa eettisistä säännöistä; 18 /PE 468.073

S. ottaa huomioon, että Bahrainin hallituksen pyynnöstä maahan on siirretty Persianlahden yhteistyöneuvoston tunnusten alla toimivia vierasmaalaisia joukkoja, 1. tuomitsee jyrkästi hallitusten kohtuuttoman voimankäytön rauhanomaisia mielenosoittajia vastaan ja pahoittelee kuolleiden ja loukkaantuneiden suurta määrää; ilmaisee osanottonsa kuolleiden ja loukkaantuneiden perheille; kehottaa lopettamaan verenvuodatuksen välittömästi ja vapauttamaan kaikki pidätetyt; kehottaa tutkimaan kuolemantapaukset, pidätykset ja väitetyn kidutuksen; 2. ylistää kansan rohkeutta, jota se on osoittanut taistellessaan demokraattisen muutoksen puolesta, ja ylistää erityisesti naisia, jotka ovat usein olleet ja ovat yhä mielenosoitusten eturivissä; 3. kehottaa arabimaiden poliittista johtoa pitämään kiinni sitoumuksistaan ryhtymällä viipymättä ja ennakkoehtoja asettamatta kaikkien demokraattisten poliittisten puolueiden ja liikkeiden sekä kansalaisyhteiskunnan edustajien kanssa avoimeen ja rakentavaan poliittiseen vuoropuheluun, jolla pyritään raivaamaan tietä aidolle demokratialle, sekä panemalla täytäntöön todellisia, kunnianhimoisia ja merkittäviä institutionaalisia, poliittisia, taloudellisia ja sosiaalisia uudistuksia, jotka ovat välttämättömiä vakauden ja kehityksen varmistamiseksi pitkällä aikavälillä näissä maissa ja koko tällä alueella; Syyria 4. tuomitsee voimakkaasti väkivallantekojen lisääntymisen Syyriassa ja jatkuvat vakavat ihmisoikeuksien loukkaukset, kuten useiden kaupunkien, esimerkiksi Daraan, Jisr al-shughourin ja Haman saarrot, joukkopidätykset, teloitukset ilman oikeudenkäyntiä, mielivaltaiset pidätykset, väitetyt sieppaukset ja kidutuksen; 5. pahoittelee sitä, että 21. huhtikuuta 2011 ilmoitettua poikkeustilan lopettamista ja muita presidentti Assadin ilmoittamia uudistuksia ei ole toteutettu ja että poliittiset vangit ovat edelleen pidätettyinä huolimatta presidentin äskettäin ilmoittamasta armahduksesta; kehottaa Syyrian viranomaisia lopettamaan konfliktialueiden kaupunkien saarron viipymättä ja sallimaan humanitaarisille järjestöille ja työntekijöille välittömästi esteettömän pääsyn niihin; 6. vaatii Syyrian viranomaisia ja presidentti Bashar al Assadia panemaan lopun aseettomien mielenosoittajien tappamiselle ja välittömästi vapauttamaan kaikki pidätetyt mielenosoittajat, journalistit, ihmisoikeuksien puolustajat ja poliittiset vangit; vaatii ottamaan kaikki demokraattiset voimat ja kansalaisyhteiskunnan toimijat mukaan viipymättä käynnistettävään ja todelliseen poliittiseen prosessiin, jolla edistetään Syyrian siirtymistä demokratiaan perustavia uudistuksia, ihmisoikeuksien noudattamista ja oikeusvaltioperiaatetta koskevan konkreettisen tavoiteohjelman pohjalta; 7. kehottaa Syyrian viranomaisia päästämään maahan ulkomaisen lehdistön, jotta voidaan tarkistaa kaikki väitteet, joiden mukaan "aseelliset äärivoimat" tulittavat ensin turvallisuusjoukkoja, mikä on hallituksen peruste meneillään olevalle sietämättömälle verenvuodatukselle; kehottaa Syyrian viranomaisia toimimaan täydessä yhteistyössä ja suomaan esteettömän maahanpääsyn YK:n ihmisoikeusvaltuutetun toimistolle ja muille YK:n elimille; PE 468.073\ 19

8. kehottaa Syyrian viranomaisia vapauttamaan välittömästi kaikki mielenosoitusten tukahduttamisen tai tähän liittyvien tapahtumien yhteydessä pidätetyt lapset, tutkimaan perinpohjaisesti ilmoitetut tapaukset lapsiin kohdistetusta väkivallasta ja lopettamaan lasten pidättämiset ja heihin kohdistetun väkivallan sekä muut lasten oikeuksien rikkomukset; 9. panee tyytyväisenä merkille neuvoston päätöksen määrätä Syyriaa ja siviiliväestön väkivaltaisesta painostamisesta vastuullisia koskevia rajoittavia toimenpiteitä, keskeyttää uusien kahdenvälisten yhteistyöohjelmien valmistelutoimet, keskeyttää Syyrian viranomaisten kanssa osana Euroopan naapuruuspolitiikkaa ja MEDA-välinettä toteutettavat kahdenväliset ohjelmat, kehottaa Euroopan investointipankkia olemaan toistaiseksi hyväksymättä uusia rahoitustoimia Syyriassa, harkita Syyrialle myönnettävän unionin lisäavun keskeyttämistä maan tapahtumien valossa ja olla ryhtymättä Syyrian kanssa tehtävää assosiaatiosopimusta koskeviin lisätoimiin; tukee neuvoston päättämiä älykkäitä pakotteita ja kehottaa neuvostoa tekemään voimakkaita diplomaattisia aloitteita, jotta muut maat saadaan päättämään samanlaisista pakotteista; katsoo, että neuvoston olisi jatkettava kohdennettujen pakotteiden ulottamista kaikkiin henkilöihin ja elimiin, jotka ovat yhteydessä Syyrian hallintoon, jotta niitä voidaan heikentää ja ne voidaan eristää ja siten valmistaa tietä demokraattiselle muutokselle; 10. tukee voimakkaasti EU:n ja sen kansainvälisen yhteisön kumppaneiden diplomaattisia ponnisteluita, joilla pyritään varmistamaan, että YK:n turvallisuusneuvosto tuomitsee Syyrian jatkuvat väkivaltaisuudet, tuomitsee rankaisemattomuuden ja kehottaa Syyrian viranomaisia täyttämään Syyrian kansan oikeutetut toiveet; pahoittelee sitä, että nämä pyrkimykset eivät ole toistaiseksi onnistuneet ja ratkaisua ei ole löydetty; kehottaa EU:n jäsenvaltioita ja korkeaa edustajaa / varapuheenjohtajaa jatkamaan yhteistyötä kansainvälisten kumppaneiden kanssa, jotta voidaan varmistaa YK:n turvallisuusneuvoston puuttuminen Syyrian tilanteeseen ja jotta Syyrian viranomaiset saadaan täyttämään velvollisuutensa suojella Syyrian väestöä; 11. suhtautuu myönteisesti Turkin päätökseen rajojensa avoimina pitämisestä syyrialaisille pakolaisille ja siihen, että Punaisen puolikuun resurssit otettiin käyttöön nopeasti; 12. panee tyytyväisenä merkille EU:n antaman tunnustuksen Turkin ja muiden alueellisten kumppanien ponnisteluille kriisin eri näkökohtien, erityisesti humanitaaristen näkökohtien käsittelemiseksi, ja toteaa aikovansa toimia yhdessä niiden kanssa Syyrian tilanteen ratkaisemiseksi; kehottaa Turkkia ja EU:ta tehostamaan ulkopolitiikkojensa koordinointia ja kannustaa voimakkaasti ryhtymään yhteisiin ponnisteluihin Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan demokratisoitumisen ja kehityksen tukemiseksi; 13. kehottaa neuvostoa ja komissiota toimittamaan viipymättä apua Turkin ja Libanonin viranomaisille tukeakseen niiden ponnisteluja niiden Syyrian vastaisella rajalla syntyneen humanitaarisen kriisin hoitamiseksi ja luomaan myös YK:n humanitaarisen avun käytävän; 14. kehottaa varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa ja komissiota rohkaisemaan maan sisällä ja ulkopuolella esiin nousevia demokraattisia oppositioliikkeitä; kehottaa tässä yhteydessä käynnistämään kiireesti todellisen poliittisen vuoropuhelun, joka johtaa syvälliseen demokraattiseen muutokseen Syyriassa; 20 /PE 468.073