DK32 - DK34 - DK37 Käsikirja



Samankaltaiset tiedostot
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN , sarjat höyrylle (fire safe rakenne)

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Paineanturi nesteitä ja kaasuja varten

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Erotinhälytin idoil-20

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1


Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

BW 25 Käsikirja. Syrjäytyspinnankorkeusmittari vaativiin pinnankorkeustai liitäntäsovelluksiin KROHNE 02/

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Monipuolinen vesimittari

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- ( ) sarjat

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio

ASENNUSOHJEET 12/2017

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi hiiliterästä 311 ( ) sarjat PN40

H250. H250 Käsikirja. Rotametri ja 3W2 kulma-asentoanturi. KROHNE 10/ MA H250 KINAX R02 fi

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje

Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1.

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat

Anturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

inet Box Asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

testo Käyttöohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

Turvasaranakytkin SHS3

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

testo 510 Käyttöohje

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Via Circonvallazione, Valduggia (VC), Italia Puh: Faksi: Kuva 9525.

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

Datalehti. Nivocont R. Nivocont R. Värähtelevä pintakytkin MALLIN VALINTA.

Lumination LED-valaisimet

Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite

M111 ja M115 Spiraflo-mittayksiköt Asennus- ja huolto-ohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

testo 831 Käyttöohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

max +260 C / min -40 C EN Type B, PN 25 PN 16 ja PN 10, ANSI CLASS 150, GOST Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset.

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

KOLMITIEVENTTIILI LAIPPALIITÄNNÄLLÄ, PN 16 STAZ-16, STBZ-16, STCZ-53 TIETOSIVU

MonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DuoControl. FI Asennusohje Sivu 02

AC-Radiaalituuletin - RadiCal

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi 465-sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio

testo 511 Käyttöohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR V , Hz ~ 220 V G1. LVR V , Hz ~ 380 V G1

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Kääntöluistiventtiilit HRE 3, HRE 4

Punnituslevyn käyttöohje

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas painos

3/2-, 5/2- ja 5/3-venttiilit sarja 590 On-Line järjestelmä Täydelliset venttiiliryhmät, koko VDMA 01

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

testo 460 Käyttöohje

Palloventtiili haponkestävä teräs ja teräs Mecafrance

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Sähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistokkeet ja kaapelit. Luetteloesite

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

Luistiventtiili PN DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

AC-Aksiaalituuletin - HyBlade

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Transkriptio:

DK32 - DK34 - DK37 Käsikirja Rotametri KROHNE

: MERKINTÄ ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan tai sen osan jäljentäminen on kiellettyä ilman KROHNE Messtechnik GmbHn kirjallista lupaa. Voi muuttua ilman ilmoitusta. Copyright 2015 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5-47058 Duisburg (Saksa) 2

DK32 - DK34 - DK37 SISÄLTÖ 1 Turvallisuusohjeet 5 1.1 Käyttötarkoitus... 5 1.2 Sertifiointi... 5 1.3 Valmistajan turvallisuusohjeet... 6 1.3.1 Tekijänoikeus ja tietosuoja... 6 1.3.2 Vastuuvapauslauseke... 6 1.3.3 Tuotevastuu ja takuu... 7 1.3.4 Ohjekirjaan liittyvät tiedot... 7 1.3.5 Käytetyt varoitukset ja symbolit... 8 1.4 Turvallisuusohjeet... 8 2 Laitteen kuvaus 9 2.1 Toimituksen sisältö... 9 2.2 Laiteversiot... 10 2.2.1 Laiteversiot... 11 2.2.2 Säätimellä varustetut versiot... 11 2.3 Tyyppikilpi... 12 2.4 Kuvauskoodi... 13 3 Asennus 14 3.1 Yleisiä asennukseen liittyviä huomautuksia... 14 3.2 Varastointi... 14 3.3 Asennusvaatimukset... 14 3.4 Käyttöönotto... 15 4 Sähköliitännät 16 4.1 Turvallisuusohjeet... 16 4.2 Rajakytkinten sähköliitäntä... 16 4.3 Rajakytkimen asettaminen... 18 4.4 DK37/M8M-rajakytkimet... 19 4.5 DK37/M8E-sähkösignaalin lähtö... 20 4.5.1 Virtalähde... 21 4.5.2 Kuormitus HART -viestinnässä... 21 4.5.3 Parametrien määrittäminen... 21 4.6 Suojausluokka... 22 4.7 Maadoitusliitännät... 23 5 Huolto 24 5.1 Ylläpitö... 24 5.2 Varaosien saatavuus... 25 5.3 Palvelujen käytettävyys... 25 5.4 Laitteen palauttaminen valmistajalle... 25 5.4.1 Yleistiedot... 25 5.4.2 Palautettavan laitteen mukana lähetettävä lomake (kopiointia varten)... 26 3

SISÄLTÖ DK32 - DK34 - DK37 6 Tekniset tiedot 27 6.1 Toimintaperiaate... 27 6.2 Tekniset tiedot... 28 6.3 Mitat... 32 6.4 Virtaustaulukko... 35 6.5 Paine-erosäätimet...37 4

DK32 - DK34 - DK37 TURVALLISUUSOHJEET 1 1.1 Käyttötarkoitus KROHNE Messtechnik GmbH:n valmistamat rotametrit soveltuvat kaasujen, höyryjen ja nesteiden mittaamiseen. Nämä virtausmittarit soveltuvat hyvin seuraavien aineiden mittaamiseen: Nesteet Hiilivedyt Vesi Alhaisen syövytyskyvyn omaavat kemikaalit: Kylläinen höyry Tulistettu höyry Teollisuuskaasut VAARA! Jos mittareita käytetään räjähdysvaara-alueella, noudata ohjekirjassa mainittuja lisäasennus- ja käyttöohjeita. VAROITUS! Käyttäjä on yksin vastuussa virtausmittarien soveltuvuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen ja tuotteen käsittelyssä käytettyjen aineiden syöpymisenkestävyydestä. Valmistaja ei ole velvollinen maksamaan mitään vahingonkorvauksia, jotka aiheutuvat tuotteen väärästä käytöstä tai ei-tarkoituksenmukaisesta käytöstä. Älä käytä hankaavia tai erittäin paksujuoksuisia tuotteita. 1.2 Sertifiointi CE marking Virtausmittari täyttää seuraavien EU-direktiivien vaatimukset: Painelaitedirektiivi 97/23/EC Sähköasetuksia sisältävien laitteiden EMC-direktiivi 89/336/EC ATEX-direktiivi 94/9/EC Ex-alueella oleville laitteille Sekä NAMUR-suositukset NE 21 ja NE 43 (DK37/M8E) KROHNE Messtechnik GmbH & Co. KG vahvistaa CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksella, että tuote on läpäissyt testauksen. 5

1 TURVALLISUUSOHJEET DK32 - DK34 - DK37 1.3 Valmistajan turvallisuusohjeet 1.3.1 Tekijänoikeus ja tietosuoja Tämän ohjekirja on kirjoitettu huolella. Siitä huolimatta emme takaa sisällön paikkansapitävyyttä, täydellisyyttä tai ajanmukaisuutta. Ohjekirjan sisältö ja osat ovat tekijänoikeuden alaisia. Kolmansien osapuolten osuudet tunnistetaan sellaisenaan. Jäljennös, käsittely, levitys ja mikä tahansa tekijänoikeuden hyväksymätön käyttö vaatii kirjallisen luvan vastaavalta kirjoittajalta ja/tai valmistajalta. Valmistaja yrittää aina noudattaa muiden osapuolten tekijänoikeuksia ja turvautua yrityksen sisäisiin teoksiin tai teoksiin joiden tekijänoikeussuoja on rauennut. Valmistajan asiakirjoissa kerättävien henkilökohtaisten tietojen (kuten nimet, katuosoitteet tai sähköpostiosoitteet) kerääminen on vapaaehtoista aina kun mahdollista. Tarjouksia ja palveluja on mahdollista käyttää antamatta henkilökohtaisia tietoja aina kun mahdollista. Ota huomioon, että tiedonsiirto Internetissä (esim. sähköpostit) ei ole täysin suojattua. Tietoja ei ole mahdollista suojata kokonaan kolmansilta osapuolilta. Kiellämme nimenomaisesti julkaistujen yhteystietojen käyttämisen mainos- tai tiedotemateriaalin lähettämistä varten, ellei näitä ole erikseen pyydetty lähettämään. 1.3.2 Vastuuvapauslauseke Valmistaja ei ole velvollinen maksamaan mitään vahingonkorvauksia (mukaan lukien suorat, epäsuorat, satunnaiset ja välilliset vahingot), jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä. Tämä vastuuvapauslauseke ei koske valmistajan mahdollista tahallista tai törkeää huolimattomuutta. Jos sovellettavat lait eivät salli tällaisia oletettujen takuiden rajoituksia tai tiettyjen vaurioiden poissulkemista tai rajoitusta, vastuuvapauslauseke (osittain tai kokonaan), poissulkemiset tai rajoitukset eivät koske sinua lain niin salliessa. Valmistaja antaa takuun myymilleen tuotteille tuotteen ohjeiden ja myyntiehtojen mukaisesti. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa asiakirjojen, mukaan lukien tämä vastuuvapauslauseke, sisältöä, ajankohdasta ja syystä riippumatta ilman erillistä ilmoitusta. Valmistaja ei ole millään tavoin velvollinen tällaisten muutosten mahdollisista seuraamuksista. 6

DK32 - DK34 - DK37 TURVALLISUUSOHJEET 1 1.3.3 Tuotevastuu ja takuu Käyttäjä on vastuussa laitteen soveltuvuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ota vastuuta käyttäjän väärinkäytön aiheuttamista seuraamuksista. Laitteiden (järjestelmät) väärä asennus ja käyttö mitätöivät takuun. Kauppasopimuksen pohjana toimivia ehtoja ja määräyksiä sovelletaan myös. 1.3.4 Ohjekirjaan liittyvät tiedot Lue tämän ohjekirjan tiedot ja noudata maakohtaisia standardeja, turvallisuusmääräyksiä ja tapaturmantorjuntamääräyksiä estääksesi henkilövahinkoja ja laitevaurioita. Jos tämä ohjekirja ei ole kirjoitettu omalla kielelläsi ja sinulla on vaikeuksia sen sisällön ymmärtämisessä, ota yhteyttä paikallisen edustajasi puoleen. Valmistaja ei ole vatsuussa tämän ohjekirjan tietojen väärinymmäryksestä aihetuneista vahingoista tai vaurioista. Tämä ohjekirja auttaa perustamaan käyttöolosuhteet, joissa laitteen käyttö on turvallista ja tehokasta. Käyttöohjeissa on myös kuvattu kuvakkeiden alla esiintyvät erikoishuomiot ja turvatoimenpiteet. 7

1 TURVALLISUUSOHJEET DK32 - DK34 - DK37 1.3.5 Käytetyt varoitukset ja symbolit Turvallisuusvaroitukset on merkitty seuraavilla symboleilla. VAARA! Tämä tieto viittaa välittömään vaaran työskenneltäessä sähkön kanssa. VAARA! Tämä varoitus koskee kuumuuden tai kuumien pintojen aiheuttamaa palovammavaaraa. VAARA! Tämä varoitus koskee välitöntä vaaraa käytettäessä laitetta vaarallisessa ympäristössä. VAARA! Näitä varoituksia on noudatettava ehdottomasti. Tämän varoituksen osittainenkin sivuuttaminen voi aiheuttaa vakavia terveysongelmia ja jopa kuoleman. Myös laite tai laitoksen osat saattavat vaurioitua vakavasti. VAROITUS! Tämän varoituksen osittainenkin sivuuttaminen voi aiheuttaa vakavia terveysongelmia. Myös laite tai laitoksen osat saattavat vaurioitua. HUOMIO! Näiden ohjeiden sivuuttaminen voi johtaa laitevaurioihin tai laitoksen osien vaurioihin. TIETOJA! Näissä ohjeissa on laitteen käsittelyyn liittyviä tärkeitä tietoja. OIKEUDELLINEN HUOMAUTUS! Tässä ilmoituksessa on lakisääteisten direktiivien ja standardien tiedot. KÄSITTELY Tämä symboli osoittaa käyttäjän määrätyssä järjestyksessä suoritettavien toimenpiteiden ohjeet. i TULOS Tämä symboli osoittaa edellisten toimenpiteiden kaikki tärkeät seuraamukset. 1.4 Turvallisuusohjeet VAROITUS! Vain oikein koulutettu ja valtuutettu henkilöstö voi asentaa, ottaa käyttöön, käyttää ja huoltaa valmistajan laitteita. Tämä ohjekirja auttaa perustamaan käyttöolosuhteet, joissa laitteen käyttö on turvallista ja tehokasta. 8

DK32 - DK34 - DK37 LAITTEEN KUVAUS 2 2.1 Toimituksen sisältö TIETOJA! Tarkasta pakkaus huolellisesti vaurioiden tai kovakouraisesta käsittelystä johtuvien jälkien varalta. Raportoi mahdollisista vaurioista kuljetusyhtiölle ja valmistajan paikalliselle edustajalle. TIETOJA! Varmista pakkausluettelosta, että kaikki tilatut osat on toimitettu. TIETOJA! Tarkista laitteen tyyppikilvestä, että toimitettu laite vastaa tilaustasi. Tarkista tyyppikilpeen painettu oikea jännite. Kuva 2-1: Toimituksen sisältö 1 Tilatun version virtausmittari 2 Ohjekirja 3 Sertifikaatit, kalibrointitodistus (vain tilauksesta) 9

2 LAITTEEN KUVAUS DK32 - DK34 - DK37 2.2 Laiteversiot DK32, sisältää venttiilin, vaakasuuntainen asennus DK34, ilman venttiiliä, pystysuuntainen asennus DK37, sisältää venttiilin, vaakasuuntainen asennus Seuraavat mallit ovat valinnaisia: tulopaineensäätimellä ulostulopaineensäätimellä Laiteversiot 1 DK32, sisältää venttiilin - vaakasuuntainen asennus 2 DK34, ilman venttiiliä - pystysuuntainen asennus 3 DK37/M8E, sisältää venttiilin ja sähköisen näytön 4 DK37/M8M, sisältää venttiilin ja mekaanisen näytön Säätimellä varustetut versiot 1 DK32 tulopaineensäätimellä 2 DK37 tulopaineensäätimellä 10

DK32 - DK34 - DK37 LAITTEEN KUVAUS 2 2.2.1 Laiteversiot Laiteversiot 1 DK32, sisältää venttiilin - vaakasuuntainen asennus 2 DK34, ilman venttiiliä - pystysuuntainen asennus 3 DK37/M8E, sisältää venttiilin ja sähköisen näytön 4 DK37/M8M, sisältää venttiilin ja mekaanisen näytön 2.2.2 Säätimellä varustetut versiot Säätimellä varustetut versiot 1 DK32 tulopaineensäätimellä 2 DK37 tulopaineensäätimellä 11

2 LAITTEEN KUVAUS DK32 - DK34 - DK37 2.3 Tyyppikilpi TIETOJA! Varmista ennen virtausmittarin asennusta, että tyyppikilven tiedot vastaavat tilauksen tietoja. Kuva 2-2: Tyyppikilvet 1 Mittarin tyyppi 2 Valmistaja 3 Nimitetty ATEX- ja DGRL-taho 4 Suunnittelutiedot: lämpötila- ja paineluokitus 5 DGRL-tiedot 6 Ex-tiedot 7 Sähköliitäntöjen tiedot 8 Katso käyttöopas 9 KROHNE-verkkosivu Virtausmittarin lisämerkinnät: SO - myyntimääräys / kohde PA - tilaus Vx - tuotteen kytkentäkoodi AC - tuotekoodi 12

DK32 - DK34 - DK37 LAITTEEN KUVAUS 2 2.4 Kuvauskoodi Kuvauskoodi DK32 DK34 Kuvauskoodi koostuu*: 1 32 - sisältää venttiilin, vaakasuuntainen asennus / 34 - ei venttiiliä, pystysuuntainen asennus 2 RE - tulopaineensäädin / RA - ulostulopaineensäädin 3 K1 - yksi rajakytkin / K2 - kaksi rajakytkintä 4 S - pistokeliitäntä / L - kaapeliholkki ja kaapeli 5 HT - korkean lämpötilan versio 6 A - rajakytkin, EC-tyyppitestattu 7 EX - paineenkestävä laitteisto 8 SK - rajakytkinten SIL2-yhteensopivuus standardin IEC 61508 mukaisesti * tarpeettomat sijainnit jätetään huomioon ottamatta (ei tyhjiä sijainteja) Kuvauskoodi DK37 Kuvauskoodi koostuu*: 1 M8M - mekaaninen näyttö / M8E - sähköinen näyttö ja 4...20 ma:n signaalilähtö 2 RE - tulopaineensäädin / RA - ulostulopaineensäädin 3 K1 - yksi rajakytkin / K2 - kaksi rajakytkintä 4 Ex ei ole osa tuotemerkintää 5 SK - rajakytkinten SIL2-yhteensopivuus standardin IEC 61508 mukaisesti SE - virran ulostulon SIL1-yhteensopivuus standardin IEC 61508 mukaisesti * tarpeettomat sijainnit jätetään huomioon ottamatta (ei tyhjiä sijainteja) 13

3 ASENNUS DK32 - DK34 - DK37 3.1 Yleisiä asennukseen liittyviä huomautuksia TIETOJA! Tarkasta pakkaus huolellisesti vaurioiden tai kovakouraisesta käsittelystä johtuvien jälkien varalta. Raportoi mahdollisista vaurioista kuljetusyhtiölle ja valmistajan paikalliselle edustajalle. TIETOJA! Varmista pakkausluettelosta, että kaikki tilatut osat on toimitettu. TIETOJA! Tarkista laitteen tyyppikilvestä, että toimitettu laite vastaa tilaustasi. Tarkista tyyppikilpeen painettu oikea jännite. 3.2 Varastointi Säilytä virtausmittari kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Vältä pitkäaikaista altistusta auringonvalolle. Säilytä virtausmittari alkuperäisessä pakkauksessa. Perusmittarien sallittu säilytyslämpötila on välillä -40...+80 C. 3.3 Asennusvaatimukset HUOMIO! Ota seuraavat seikat huomioon asennettaessa virtausmittaria putkistoon: Rotametri pitää asentaa pystyasentoon (mittausperiaate). Virtaussuunnan on oltava alhaalta ylös. Katso myös asennussuositukset VDI/VDE-direktiivin 3513 arkista 3. Puhalla tai huuhtele virtausmittariin johtavat laitteen putket ennen kytkentää. Kaasuputket on kuivattava ennen virtausmittarin asennusta. Käytä kyseiselle virtausmittariversiolle sopivia liittimiä. Kohdista putket akseliaalisesti virtausmittarin liittimiin nähden, jotta niihin ei kohdistu rasitusta. Putkisto on tarvittaessa tuettava virtausmittarin tärinän estämiseksi. Älä vedä signaalijohtoja suoraan virransyöttöjohtojen viereen. Jos vierekkäin asennetaan useita mittalaitteita, niiden välille on jätettävä tiettty minimietäisyys (katso tekniset tiedot). 14

DK32 - DK34 - DK37 ASENNUS 3 3.4 Käyttöönotto HUOMIO! Seuraavat seikat on otettava huomioon virtausmittarin käyttöönotossa: Vertaa todellista käyttöpainetta ja järjestelmän käyttölämpötilaa tyyppikilven teknisiin tietoihin (PS ja TS). Näitä arvoja ei saa ylittää. Varmista, että materiaalit ovat yhteensopivia. Sulje DK32- ja DK37-virtausmittarien neulaventtiilit. Avaa sulkuventtiili hitaasti. Ilmaa putket huolellisesti mitattaessa nesteitä. Lisää painetta hitaasti mitattaessa kaasuja. Vältä uimurin kosketusta (esim. solenoidiventtiilien aiheuttamia), sillä ne todennäköisesti vaurioittavat mittausosaa tai uimuria. Avaa DK32- ja DK37-virtausmittarien neulaventtiilit ja aseta tarvittava virtausnopeus. 15

4 SÄHKÖLIITÄNNÄT DK32 - DK34 - DK37 4.1 Turvallisuusohjeet VAARA! Sähköliitäntöjen parissa voidaan työskennellä vain kun virta on kytketty pois päältä. Huomioi tyyppikilven jännitetiedot. VAARA! Noudata maakohtaisia sähköasennusohjeita. VAARA! Vaarallisilla alueilla käytettäviin laitteisiin sovelletaan lisäturvaohjeita, katso Ex-asiakirjat. VAROITUS! Noudata tarkasti paikallisia työsuojelusäännöksiä. Vain asianmukaisesti koulutetut asiantuntijat voivat suorittaa mittauslaitteen sähköosien töitä. TIETOJA! Tarkista laitteen tyyppikilvestä, että toimitettu laite vastaa tilaustasi. Tarkista tyyppikilpeen painettu oikea jännite. 4.2 Rajakytkinten sähköliitäntä Rajakytkinten sähköliitäntä koskee seuraavia: DK../../S - pistokeliitäntä DK../../L - esiasennettu kaapeli Seuraavat toiminnot on suoritettava (DK../../S): Löysää liitäntäpistokkeen ruuvi 6. Vedä pistoke ulos. Irrota ruuvi 6 kokonaan pistokkeesta. Aseta ruuvimeisseli aukkoon, joka on merkitty numerolla 5 (nosta) ja irrota riviliitin. Työnnä liitäntäkaapeli kaapeliholkin läpi. Aseta kaapeli enintään 1,5 mm 2 ) paikoilleen ja kiristä ruuvit. 16

DK32 - DK34 - DK37 SÄHKÖLIITÄNNÄT 4 Kuva 4-1: Rajakytkinten sähköliitäntä 5 - Nostoreikä 6 - Liitäntäkotelon kiinnitysruuvi Kontaktin liitäntä Asennetun kaapelin värit 1 Min miinus valkoinen 2 Min plus keltainen 3 Max miinus vihreä 4 Max plus ruskea 17

4 SÄHKÖLIITÄNNÄT DK32 - DK34 - DK37 Kolmijohtimisen kielikoskettimen kytkentä Kuva 4-2: Kielikoskettimen rajakytkimen sähköliitäntä Virtausmittarien johtimien värit, kun käytössä on esiasennettu kaapeli: 1 Silikonieristetty johdin - keltavihreä / FEP-eristetty johdin - punainen 2 Silikonieristetty johdin - ruskea / FEP-eristetty johdin - ruskea 3 Silikonieristetty johdin - sininen / FEP-eristetty johdin - sininen 4.3 Rajakytkimen asettaminen Aseta kursori haluttujen raja-arvojen kohdalle (minimikontakti 1 ja maksimikontakti 2) liu'uttamalla jättämäkytkintä asteikolla. Kuva 4-3: Rajakytkimen asetukset Rajakytkimen säätäminen kielikoskettimella: Avaa mutteri 3. Aseta kielikosketin halutun arvon kohdalle. Kiinnitä se mutterilla 3. Lisätietoja Kielikosketin aktivoituu suoraan kelluvan magneetin avulla. Haluttu käyttöpiste voidaan määrittää vain mittaustilassa. Asteikkoa ja/tai osoitinta ei voi käyttää hyväksi. 18

DK32 - DK34 - DK37 SÄHKÖLIITÄNNÄT 4 4.4 DK37/M8M-rajakytkimet Rajakytkimen asetukset voi määrittää koko mittausalueelle maksimiosoittimen avulla. Määritetyt raja-arvot näytetään asteikolla. Osoittimet asetetaan haluttuihin raja-arvoihin liu'uttamalla jättämäkytkintä asteikolla. Kuva 4-4: Rajakytkimen asetukset 1 Maksimiosoitin, kytkentäpisteen osoitus 2 Rajakytkin 3 Liitäntäkortti 4 Liitin 19

4 SÄHKÖLIITÄNNÄT DK32 - DK34 - DK37 4.5 DK37/M8E-sähkösignaalin lähtö Kuva 4-5: Sähköliitäntä, M8E 1 Pinneliitin 2 Aputeho 14,8 30 VDC 3 Mittaussignaali 4 20 ma 4 Ulkoinen kuormitus, HART -viestintä Muihin laitteisiin, kuten digitaalisiin evaluaattoreihin tai prosessin ohjauslaitteisiin, yhdistettäessä käytettävät virtapiirit täytyy suunnitella erityisen huolellisesti. Joissakin tapauksissa näiden laitteiden sisäiset liitännät (esimerkiksi suojamaadoitusliitännät ja maasilmukat) voivat johtaa vääränlaiseen jännitepotentiaaliin, mikä voi haitata itse laitteen tai siihen yhdistetyn laitteen toimintaa. Tällöin suositellaan käytettäväksi suojattua pienoisjännitettä (PELV). Kuva 4-6: Sähköliitäntä, galvaaninen eristys 1 Pinneliitin 2 Muuntimen syötön eristin, galvaaninen eristys 3 Aputeho (katso syötön eristimen tiedot) 4 Mittaussignaali 4 20 ma 5 Ulkoinen kuormitus, HART -viestintä 20

DK32 - DK34 - DK37 SÄHKÖLIITÄNNÄT 4 4.5.1 Virtalähde TIETOJA! Syöttöjännitteen on oltava 14,8 30 VDC. Tämä arvo perustuu mittaussilmukan kokonaisresistanssiin. Sen voi määrittää laskemalla yhteen kaikkien mittaussilmukan komponenttien resistanssit (mittaria lukuun ottamatta). Vaadittavan syöttöjännitteen voi laskea seuraavalla kaavalla: U ext. = R L * 22 ma + 14,8 V jossa U ext. = minimisyöttöjännite R L = mittaussilmukan kokonaisresistanssi TIETOJA! Virtalähteen on pystyttävä syöttämään vähintään 22 ma. 4.5.2 Kuormitus HART -viestinnässä TIETOJA! HART -viestinnässä vaadittava minimikuormitus on 230 ohmia. Maksimikuormitusimpedanssi lasketaan seuraavasti: VAARA! Estä sähköhäiriöitä vaikuttamasta DC-lähtösignaaliin käyttämällä kaksijohdinkierrekaapelia. Joissakin tapauksissa pitää käyttää suojattua kaapelia. Kaapelin suojan saa maadoittaa vain yhdestä paikasta (virtalähteestä). 4.5.3 Parametrien määrittäminen Sähköisen M8E-näytön parametrit voi määrittää HART -viestinnän avulla. Parametrien määrittämistä varten latauskeskuksessa ovat saatavilla laitekuvaukset (DD, Device Description) AMS 6.x- ja PDM 5.2-malleille sekä laitetyypin hallintaohjelma (DTM, Device Type Manager). Nykyisen virtausnopeuden voi siirtää sisäisen HART -viestinnän avulla. Virtausmittarin parametreja voi muuttaa. Kahta raja-arvoa voidaan tarkkailla. Raja-arvot määritetään joko virtausarvoina tai vastavirtausarvoina. Raja-arvoja ei näytetä näytöllä. 21

4 SÄHKÖLIITÄNNÄT DK32 - DK34 - DK37 4.6 Suojausluokka DK32/DK34/DK37-rotametrien tunkeutumissuojaus on testattu EN 60529 -standardin mukaisesti. Seuraavat suojausluokat on vahvistettu: Tunkeutumissuoja EN 60529 Mekaaninen versio ilman kaapeliholkkeja Sähköinen versio kaapeliholkeilla DK32 / DK34 IP66 / IP68 IP65 DK37 IP66 IP66 VAARA! Kun kaikki virtausmittarin huolto- ja ylläpitotyöt on suoritettu, määritetty suojausluokka on varmistettava jälleen. Siksi seuraavat seikat on otettava huomioon: Käytä vain alkuperäisiä tiivisteitä. Tiivisteiden pitää olla puhtaita ja vaurioitumattomia. Vialliset tiivisteet on vaihdettava. Käytettävien sähköjohtojen on oltava vaurioitumattomia ja niiden on noudatettava määräyksiä. Johdot on vedettävä siten, että virtausmittarin vastavirtaan jää mutka 3 Tällä estetään veden pääsy koteloon. Johdon tiivisterenkaat 2 on kiristettävä. Sulje käyttämättömät johdon tiivisterenkaat sulkutulpilla 1. Älä irrota määritettyä ulkovaippaa kaapeliholkista. Kuva 4-7: Kaapeliholkki 1 Sulje käyttämättömät johdon tiivisterenkaat sulkutulpilla. 2 Johdon tiivisterenkaat on kiristettävä. 3 Kaapeli täytyy asettaa mutkalle. 22

DK32 - DK34 - DK37 SÄHKÖLIITÄNNÄT 4 4.7 Maadoitusliitännät Maadoituksen voi tehdä mittausosion pääosaan (M4-kierteinen reikä). Kuva 4-8: Maadoitusliitännät 1 Mittausosion maadoitusliitäntä VAARA! Maadoitusjohdin ei saa siirtää mitään häiriöjännitettä. Samalla maadoitusjohtimella ei saa maadoittaa mitään muita sähkölaitteiden osia. 23

5 HUOLTO DK32 - DK34 - DK37 5.1 Ylläpitö Virtausmittari tulisi tarkistaa järjestelmän ja putkien säännöllisen huollon yhteydessä likaantumisen, korroosion, mekaanisen kulumisen ja vuotojen sekä mittaputken ja mittarin vaurioiden varalta. Suosittelemme, että tarkistus suoritetaan vähintään kerran vuodessa. Laite on poistettava putkistosta ennen puhdistusta. HUOMIO! Paineistettujen putkien paine on vapautettava ennen laitteen poistamista. Jos virtausmittaria käytetään syövyttävien tai vaarallisten tuotteiden mittaamiseen, asiaankuuluvia varotoimenpiteitä on noudatettava mittausosassa olevien jäännösnesteiden varalta. Käytä aina uusia tiivisteitä kun asennat virtausmittarin putkistoon. HUOMIO! Tietyissä olosuhteissa venttiilin tiivistysholkin laippaa täytyy säätää käyttöiän aikana. Tämä tarkoittaa sitä, että liitosmutteria 1 pitää kiristää. Paina tarvittaessa pidätystappia 2 sisäistä joustaan vasten. Käytä enintään 5 Nm kiristysmomenttia. HUOMIO! Venttiilit, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, saattavat vaatia suuremman kiristysmomentin. 24

DK32 - DK34 - DK37 HUOLTO 5 5.2 Varaosien saatavuus Valmistaja takaa kunkin laitteen toiminnallisten varaosien ja tärkeiden lisävarusteiden saatavuuden 3 (kolmeksi) vuodeksi kyseisen laitteen viimeisestä valmistuserästä. Tämä asetus koskee ainoastaan varaosia, jotka kuluvat normaaleissa käyttöolosuhteissa. 5.3 Palvelujen käytettävyys Valmistaja tarjoaa erilaisia tukipalveluja takuuajan jälkeen. Näihin kuuluvat korjaus, huolto, tekninen tuki ja koulutus. TIETOJA! Saat tarkempia tietoja paikalliselta edustajaltasi. 5.4 Laitteen palauttaminen valmistajalle 5.4.1 Yleistiedot Laite on valmistettu ja testattu huolellisesti. Laiteongelmat ovat harvinaisia, jos laite on asennettu oikein ja sitä käytetään oikein. HUOMIO! Ota seuraavat seikat huomioon, jos laite on palautettava tarkistusta tai korjausta varten: Lakimääräisten ympäristönsuojelusäännösten ja henkilöstömme työsuojelun vuoksi valmistaja voi käsitellä, testata ja korjata vain sellaisia palautettuja laitteita, jotka eivät ole olleet kosketuksissa ihmisille ja ympäristölle vaarallisten tuotteiden kanssa. Valmistaja voi siis huoltaa tämän laitteen vain, jos sen mukana toimitetaan seuraava todistus (katso seuraava osa), jolla vahvistetaan että laite on turvallinen käsiteltäväksi. HUOMIO! Toimi seuraavasti, jos laitetta on käytetty myrkyllisten, syövyttävien, tulenarkojen tai vesistölle vahingollisten tuotteiden kanssa: tarkista ja varmista (tarvittaessa huuhtelemalla tai neutraloimalla), ettei yhdessäkään kammiossa ole näitä vaarallisia aineita, liitä laitteen mukaan todistus, jolla vahvistetaan että laite on turvallinen käsiteltäväksi ja jossa mainitaan käytetty tuote. 25

5 HUOLTO DK32 - DK34 - DK37 5.4.2 Palautettavan laitteen mukana lähetettävä lomake (kopiointia varten) Yritys: Osoite: Osasto: Nimi: Puh: Faksi: Valmistajan tilausnumero tai sarjanumero: Tätä laitetta on käytetty seuraavalla aineella Aine on: vaarallinen vesistölle myrkyllinen syövyttävä helposti syttyvä Olemme tarkistaneet, että laitteen koloissa ei ole tällaisia aineita. Olemme huuhdelleet ja neutraloineet kaikki laitteen kolot. Vakuutamme, että laitteen mahdollisista jäännösaineista ei ole vaaraa ihmisille tai ympäristölle, kun laite palautetaan. Päivämäärä: Allekirjoitus: Leima: 26

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 6.1 Toimintaperiaate Virtausmittari perustuu uimurimittaukseen. Mittausosiossa on metallinen kartio, jossa uimuri pääsee liikkumaan vapaasti ylös ja alas. Väliaine virtaa virtausmittarin läpi alhaalta ylöspäin. Uimuri säätää itseään siten, että siihen vaikuttava nostovoima A, muotovastus W ja uimurin paino G ovat tasapainossa: G = A + W. Kuva 6-1: Toimintaperiaate Malleissa DK32, DK34 ja DK37/M8M 1 uimurin virtauksesta riippuva korkeus mittausosiossa siirretään magneettikytkimen avulla näytettäväksi asteikolle. Malleissa DK37/M8E 2 uimurin virtauksesta riippuva korkeus mittausosiossa siirretään sähköiselle näytölle anturien S1 ja S2 magneettikytkimien avulla. 27

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 6.2 Tekniset tiedot TIETOJA! Seuraavat tiedot toimitetaan yleisille sovelluksille. Jos tarvitset sovelluskohtaista tietoa, ota yhteyttä meihin tai paikalliseen edustajaan. Voit ladata lisätietoja (sertifikaatit, erikoistyökalut, ohjelmisto,...) ja koko tuoteasiakirjat ilmaiseksi osoitteesta (Latauskeskus). Mittausjärjestelmä Käyttöala Toimintaperiaate/mittausperiaate Mitattu arvo Ensisijainen mitattu arvo Toissijainen mitattu arvo Nesteiden ja kaasujen virtausmittaus Uimurimittausperiaate Uimurin asento Käyttövirtaus ja normaali plastinen tilavuudenmuutos Mittaustarkkuus Direktiivi VDI / VDE Code 3513 Sheet 2 (q G = 50 %) DK32, DK34 4,0% DK37 2,5% Käyttöolosuhteet Suurin käyttölämpötila TS -80..+200 C / -112...+392 F Käyttöpaine PS Painelaitedirektiivi 97/23/EC Koepaine PT Painelaitedirektiivi 97/23/EY ja AD 2000-HP30 Suurin sallittu käyttöpaine PS 130 bar vakio 1 Suojausluokka DK32/DK34 ilman kaapeliholkkeja IP 66 ja IP 68 DK32/DK34 kaapeliholkeilla IP65 DK37 IP66 1 Suurempia paineita saatavana pyynnöstä 28

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 Materiaalit Pääosa, kantaosa, kartio CrNi-teräs 1.4404 / 316 L Ylempi tulppa CrNi-teräs 1.4404 / 316 L Vakiomallinen uimuri CrNi-teräs 1.4404 / 316 L tai titaani Mittausyksikkö CrNi-teräs 1.4571 / 316 Ti Venttiilin kara CrNi-teräs 1.4404 / 316 L Venttiilitulpan tiiviste FPM 1 Mittausyksikön tiiviste FPM ja PTFE 1 Osoittimen kotelo DK32 34 Painevalettua alumiinia, pinnoitettu Osoittimen kotelo DK37 PPS 1 Muut tiivistemateriaalit pyydettäessä Lämpötilat Suurin prosessin lämpötila, T amb. < 40 C / 104 F [ C] [ F] DK32 venttiilin kanssa -40...+150 1-40...+302 1 DK34 ilman venttiiliä -80...+150 1-112...+302 1 DK32 DK34 rajakytkimellä -25/-40...+145-13/-40...+293 DK37M8M ilman venttiiliä -80...+150 1-112...+302 1 DK37M8M venttiilillä -40...+150 1-40...+302 1 DK37/M8M rajakytkimellä -25/-40...+150 13/-40...+302 DK37M8E sähköisellä osoittimella -25...+135-13...+275 Suurin ympäristön lämpötila T amb. -25...+70-13...+158 1 Suurlämpötilaversio, enintään 200 C / 392 F 29

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 DK32 DK34 DK37/M8M -osoittimet rajakytkimillä DK32-34 /K./S DK37M8M Kaapelin kiinnitysosa M16 x 1,5 Puristusliitin 1,5 mm 2 DK32-34 /K./S Puristusalue 4,5...10 mm DK37M8M Puristusalue 3...7 mm DK32-34/K./L Liitäntäkaapeli noin 7 mm Kaapelin pituus noin 1,7 m (muita pituuksia saatavilla pyynnöstä) Rajakytkin SC2-N0 SJ2-SN 1 SJ2-S1N 1 I7S2002-N Tyyppi NAMUR 2-johtiminen 2-johtiminen 2-johtiminen Kytkinelementin toiminta Normaalisti Normaalisti Normaalisti avoin suljettu suljettu Nimellisjännite U 0 8 VDC 8 VDC 8 VDC Osoittimen akseli ei luettu 3 ma 3 ma 1 ma Osoittimen akseli luettu 1 ma 1 ma 3 ma DK32 DK34 kielikoskettimella Kytkentätyyppi kaksiasentoinen Kytkennän toistettavuus < 5 % koko arvosta Katkaisukyky 12 VA 2 1 Turvallinen 2 Ex-versiossa pienemmät arvot Osoitin DK37/M8E Maksimisyöttöjännite 30 VDC 2 Maksimivirta 0,5 A 2 Kaapelin kiinnitysosa M16 x 1,5 Kaapelin läpimitta 8 10 mm Puristusliitäntä M8M/K - 1,5mm 2 M8E - 2,5mm 2 Mittaussignaali 4 20 ma 0 100 % virtausarvosta, kaksijohdinteknologia Virtalähde 14,8...30 VDC Minimivirtalähde, HART TM 20,5 VDC Syöttövirran vaikutus <0,1% Riippuvuus ulkoisesta resistanssista <0,1% Lämpötilan vaikutus <10 µa/k Suurin ulkoinen resistanssi / 640 Ohm (30 VDC) kuormitusimpedanssi Minimikuormitus, HART 250 Ohm Ohjelmistoversio 01.15 Tunnistusnumero 3204090400 30

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 M8E HART -parametrien määrittäminen Valmistajan nimi (koodi) KROHNE Messtechnik (69) Mallin nimi M8E (230) HART -protokollan versio 5,1 Laiteversio 1 Fyysinen kerros FSK Laiteluokka Lähetin M8E-prosessimuuttuja M8E-prosessimuuttuja virtaus Arvot (%) Lähtösignaali (ma) Alue ylittynyt +102,5 (±1%) 20,24...20,56 Laitevirhe havaittu >106,25 21,00 Maksimi 112,5 22 Multi-Drop-käyttö - 4,5 Minimi U ext. 14,8 VDC Hyväksynnät Vakio Osoitin Merkintä ATEX DK32 DK34 mekaaninen II2GD IIC II3GD IIC DK32 DK34 sähköinen II2G Ex ia IIC T6 DK37 mekaaninen II2GD IIC II3GD IIC DK37 sähköinen II2G Ex ia IIC T6 IEC Ex DK32 DK34 sähköinen Ex ia IIC T6 FM DK32 DK34 IS/I/1/ABCD;T6 NI/I/2/ABCD;T6 S/II, III/2/FG;T6 IS/I, II, III/1/A-G NI/II/2/ABCD Nepsi DK32 DK34 Ex na II T1-T6 DK37 Ex ia IIC T1-T6 31

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 6.3 Mitat Mitat DK32 DK34 a b c d Laite [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] 1 DK32, venttiili ja vaakasuuntaiset prosessiliitännät 2 DK34 ilman venttiiliä, vaakasuuntaiset prosessiliitännät 3 DK32 DK34 ilman rajakytkimiä K1/K2 4 DK32, laippaliitännät 42 1,66 118 4,65 90 3,55 100 3,94 42 1,66 110 4,33 - - 75 3,07 46 1,81 noin 90 noin 3,55 1500 50,1 noin 50 noin 1,97 - - 250 10,2 90 3,55 noin 195 noin 7,68 DK32 DK32 DK34 DK34 DK32 (DK34) ja K1/K2 DK32 (DK34) ja K1/K2 DK32, laippaliitännät 32

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 Mitat DK37 a b c d noin Laite [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] 1 DK37/M8E, venttiili ja vaakasuuntaiset prosessiliitännät 2 DK37/M8E, venttiili päällä 3 DK37/M8M/K, ei venttiiliä ja pystysuuntaiset prosessiliitännät 4 DK37/M8M/K, ei venttiiliä ja pystysuuntaiset prosessiliitännät 5 DK37/M8E, ei venttiiliä ja pystysuuntaiset prosessiliitännät 56 2,21 153 6,03 125 4,92 144 5,67 56 2,21 183 7,21 155 6,11 144 5,67 56 2,21 153 6,03 125 4,92 160 6,15 56 2,21 145 5,71 145 5,71 144 5,52 56 2,21 145 5,71 145 5,71 121 4,77 DK37/M8M ja venttiili DK37/M8E ja venttiili DK37/M8E, venttiili päällä DK37/M8M ja K1/K2 DK37/M8M ilman venttiiliä, pystysuuntaiset liitännät DK37/M8E ilman venttiiliä, pystysuuntaiset liitännät 33

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 Pienin asennusetäisyys Jos useita laitteita asennetaan vierekkäin, niiden välillä on oltava tietty minimietäisyys. Minimietäisyys Laite [mm] ["] 1 DK32 / DK34 60 2,36 2 DK37/M8M 100 3,94 2 DK37/M8E 120 4,73 Painot Likimääräiset painot (g) noin (lb) DK32 700 1,54 DK34 600 1,32 DK37/M8M 800 1,76 DK37/M8E 1000 2,21 DK32 paine-erosäätimillä 2500 5,51 DK37/M8E paine-erosäätimillä 2800 6,18 DK37/M8M paine-erosäätimillä 2600 5,73 Liitännät Vakio 1/4" NPT sisäkierre G 1/4, Ermeto, Serto, Dilo, Gyrolok, Swagelok, laipat 1 1 Muita liitäntöjä saatavilla pyynnöstä 34

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 6.4 Virtaustaulukko Mittausalueen leveys: 10 : 1 Virtaama: Arvot = 100 % Vesi 20 C (68 F) Ilma: 20 C (68 F), 1,013 bar a (14,7 psia) Veden virtausnopeus Ilman virtausnopeus Painehäviö Kartiot [l/h] [GPH] [Nl/h] [SCFH] [mbar] [psig] K 005 - - 16 1 0,6 1 14 0,21 K 005 - - 50 1,9 31 0,46 K 010 1,5 1 0,40 1 70 1 2,6 1 66 0,97 K 010 3 0,8 100 3,7 66 0,97 K 015 5 1,3 150 5,6 19 0,28 K 040 10 2,5 400 15 27 0,40 K 080 25 6,5 800 30 55 0,81 K 125 40 11 1250 45 42 0,62 K 200 60 16 2000 75 85 1,25 K 300 80 20 2500 90 117 1,72 K 340 100 25 3400 130 166 2,44 1 Titaaniuimuri TIETOJA! Käyttöpaineen pitää olla vähintään kaksi kertaa nesteiden painehäviö ja vähintään viisi kertaa kaasujen painehäviö. Määritetyt painehäviöt pätevät vain vedellä ja maksimivirtausnopeudella. Muita virtausarvoja on saatavilla pyynnöstä. Muiden aineiden tai käyttötietojen (paine, lämpötila, tiheys, viskositeetti) muunnos suoritetaan KROHNElla käyttämällä VDI/VDE 3513 -direktiivin laskentatapaa. Kaasun mittauksen vertailutila: Kaasujen virtausmittauksen vertailutila: Nl/h tai Nm 3 /h: tilavuusvirtaus normaalitilassa, 0 C, 1,013 bar a. (DIN 1343) SCFM tai SCFH: tilavuusvirtaus normaalitilassa, 15 C, 1,013 bar a. (ISO 13443) 35

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 Venttiilit Mittausalueen leveys: 10 : 1 Virtaama: Arvot = 100 % Vesi 20 C (68 F) Ilma: 20 C (68 F), 1,013 bar a (14,7 psia) Vain DK32 ja DK37 Suurin sallittu alhainen nopeus Qv Ominaisuudet Venttiilin kara Vesi Ilma Kv Cv Kartiot Ø [mm] Ø ["] [l/h] [GPH] [Nl/h] [SCFH] [m 3 /h] [GPM] K 005 - K 010 1 0,039 5 1,32 100 3,72 0,018 0,021 K 015 - K 040 - K 080 2,5 0,98 50 13,2 1000 37,2 0,15 0,175 K 125... K 340 4,5 0,177 160 42,3 4300 160 0,48 0,552 Venttiilin ominaisuudet Kara 1,0 mm - 0,039" Kara 2,5 mm - 0,098" Kara 4,5 mm - 0,177" 1 Virtaus, ilma 2 Virtaus, vesi 3 Karan pyörintä n 36

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 6.5 Paine-erosäätimet Paine-erosäätimillä (vain DK32 ja DK37) autetaan ylläpitämään vakiovirtoja vaihtelevan tulopaineen tai ulostulopaineen tapauksessa. Säätimien käyttö (katso Säätimien ominaisuudet) vaatii minimipaineen. Paine-erosäätimet eivät ole paineenalennusventtiilejä! 1 Tulopaineen paine-erosäätimien tyypit RE, NRE Säätimillä ylläpidetään vakiovirta vaihtelevalla tulopaineella ja jatkuvalla ulostulopaineella. Esimerkki: tulopaineensäädin RE-1000: Nykyinen virtausnopeus: 1000 l/h ilma Jatkuva ulostulopaine p2: 1,013 bar abs. Laitteen virtausnopeus on tasainen kun vaihteleva tulopaine on suurempi kuin 0,5 bar. 2 Ulostulopaineen säätimien tyypit RA, NRA Säätimillä ylläpidetään vakiovirta vaihtelevalla tulopaineella ja jatkuvalla ulostulopaineella. Säätimien toiminta edellyttää, että tulopaineen ja ulostulopaineen välillä on paine-ero. Tulopaineen p1 on oltava aina suurempi kuin ulostulopaineen p2. Esimerkki: ulostulopaineen säädin NRA-800 Nykyinen virtausnopeus: 800 l/h ilma Jatkuva tulopaine: 6 bar Laitteen virtausnopeus on tasainen, kun vaihteleva lähtöpaine on 0 5,5 bar. Säätimen ominaisuudet 1 Tulopaineen paine-erosäätimien tyypit RE ja NRE 2 Ulostulopaineen säätimien tyypit RA ja NRA 37

6 TEKNISET TIEDOT DK32 - DK34 - DK37 Ohjausalue Mittausalueen leveys 10 : 1 Virtaama: Arvot = 100 % Vesi 20 C (68 F) Ilma: 20 C (68 F), 1,013 bar a (14,7 psia) Tulopaineensäädin 1 Suurin virtausnopeus Vesi Ilma Pienin tulopaine [l/h] [GPH] [Nl/h] [SCFH] p1 [bar] p1 [psig] RE-1000...40...11...1000...37 0,5 7,25 RE-4000...80...20...2000...75 1 14,5...100...25 3000...110 1,5 21,8...160...42...4000...150 2 29 NRE-100...2.5...0.6...100...3,7 0,1 1,45 NRE-800 - - 250...9,0 0,1 1,45 - - 800...30 0,2 2,9...25...6.60 - - 0,4 5,8 Ulostulopaineen säädin 2 Suurin virtausnopeus Vesi Ilma Pienin paine-ero * [l/h] [GPH] [Nl/h] [SCFH] Δp [bar] Δp [psig] RA-1000...40...11...1000...37 0,4 5,8 RA-4000...100...25 2000...75 1,2 17,4 - -...3000...110 1,2 17,4...160...42...4000...150 1,5 21,8 NRA-800...1...0.25...250...9,0 0,05 0,73 - -...500...19 0,1 1,45 - - 800...30 0,2 2,9...25...6.6 - - 0,4 5,8 Taulukko 6-1: * Tulo- ja lähtöpaineen välinen paine-ero. Kaasun mittauksen vertailutila: Kaasujen virtausmittauksen vertailutila: Nl/h tai Nm 3 /h: tilavuusvirtaus normaalitilassa 0 C, 1,013 bar a. (DIN 1343) SCFM tai SCFH: tilavuusvirtaus normaalitilassa 15 C, 1,013 bar abs. (ISO 13443) 38

DK32 - DK34 - DK37 TEKNISET TIEDOT 6 Tekniset tiedot, paine-erosäädin Vakioliitännät Vaihtoehtoinen Suurin käyttöpaine (manometripaine; lämpötila 20 C) Paine-erosäätimien mitat 1/4" NPT Serto, Ermeto 6 tai 8, tube putkisuutin 6 mm tai 8 mm, Dilo, Gyrolok, Swagelok, G 1/4 64 bar / 928 psig Keskilämpötila 150 C / 302 F Materiaali CrNi-teräs 1.4404 Tiiviste PTFE Kalvo PTFE, täytetty hiilellä/grafiitilla O-rengas FPM Muita liitäntöjä ja materiaaleja sekä suurempia lämpötiloja ja paineita saatavilla pyynnöstä a (noin) b (noin) c d [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] DK32 230 9,1 163 6,4 70 2,8 23 0,91 DK37 230 9,1 200 7,9 70 2,8 23 0,91 DK37/M8M 1 230 9,1 230 9,1 70 2,8 23 0,91 1 ulostulopaineensäätimellä DK32 tulopaineensäätimellä DK37/M8E ja M8M tulopaineensäätimellä DK32 ulostulopaineensäätimellä DK37/M8E ulostulopaineensäätimellä 39

KROHNE tuotteen yleiskuvaus KROHNE - Voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Sähkömagneettiset virtausmittarit Rotametrit Ultraäänivirtausmittarit Massavirtausmittarit Pyörrevanavirtausmittarit Virtauksen säätimet Pintamittarit Lämpötilamittarit Painemittarit Tuoteanalyysit Öljy- ja kaasuteollisuuden mittausjärjestelmät Tankkerilaivojen mittausjärjestelmät Pääkonttori KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Saksa) Puh:+49 203 301 0 Faksi:+49 203 301 103 89 info@krohne.com KROHNE-yhteystietojen ja osoitteiden nykyinen luettelo on osoitteessa: