Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11190/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 45 ECOFIN 642 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI 1 Asia: Euroopan unionin neuvoston 3555. istunto (talous- ja rahoitusasiat), Bryssel, 11. heinäkuuta 2017 1 Tiedot lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävien säädösten käsittelystä neuvostossa, muista yleisölle avoimista neuvoston käsittelyistä ja julkisista keskusteluista ovat tämän pöytäkirjan lisäyksessä 1. 11190/17 1 DG G LIMITE FI
SISÄLLYS Sivu 1. Esityslistan hyväksyminen... 3 LAINSÄÄDÄNTÖKÄSITTELYT 2. Muut asiat... 3 Käsittelyssä olevat rahoituspalvelualan lainsäädäntöehdotukset Pakollista julkistamista koskevat säännöt MUUT KUIN LAINSÄÄDÄNTÖASIAT 3. Viron puheenjohtajakauden työohjelman esittely... 3 4. A-kohtien luettelon hyväksyminen... 4 5. Komission väliarviointi pääomamarkkinaunionia koskevasta toimintasuunnitelmasta... 4 6. Järjestämättömät lainat... 4 7. Muut asiat... 4 LIITE Neuvoston pöytäkirjaan merkittävät lausumat... 5 * * * 11190/17 2 DG G LIMITE FI
1. Esityslistan hyväksyminen 11034/17 OJ CONS 42 ECOFIN 626 Neuvosto hyväksyi edellä mainitun esityslistan. LAINSÄÄDÄNTÖKÄSITTELYT (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 8 kohdan mukainen julkinen käsittely) 2. Muut asiat Käsittelyssä olevat rahoituspalvelualan lainsäädäntöehdotukset = Puheenjohtajavaltion tiedotusasia 10877/17 EF 149 ECOFIN 608 Neuvosto pani merkille tilannekatsauksen rahoituspalvelualan lainsäädäntöehdotuksista. Pakollista julkistamista koskevat säännöt Ehdotus neuvoston direktiiviksi direktiivin 2011/16/EU muuttamisesta siltä osin kuin on kyse raportoitavia rajatylittäviä järjestelyjä koskevasta pakollisesta automaattisesta tietojenvaihdosta verotuksen alalla = Komission tiedotusasia 10582/17 FISC 149 ECOFIN 572 IA 115 + ADD 1-3 Komissio esitteli direktiiviehdotuksen neuvostolle siltä osin kuin on kyse raportoitavia rajatylittäviä järjestelyjä koskevasta pakollisesta automaattisesta tietojenvaihdosta verotuksen alalla. MUUT KUIN LAINSÄÄDÄNTÖASIAT 3. Viron puheenjohtajakauden työohjelman esittely 2 = Keskustelu Puheenjohtajavaltio esitteli ECOFIN-alan prioriteettinsa. 2 Neuvoston työjärjestyksen 8 artiklan 2 kohdan mukainen julkinen keskustelu 11190/17 3 DG G LIMITE FI
4. A-kohtien luettelon hyväksyminen 11035/17 PTS A 55 Neuvosto hyväksyi asiakirjassa 11035/17 olevat A-kohdat. Muutetaan kohdassa 17 esitetyt asiakirjat seuraavasti: Kohta 17: 10730/17 COEST 154 + COR 1 Näitä kohtia koskevat lausumat on esitetty liitteessä. 5. Komission väliarviointi pääomamarkkinaunionia koskevasta toimintasuunnitelmasta = Ehdotus neuvoston päätelmiksi 10788/17 EF 143 ECOFIN 594 SURE 25 UEM 222 Neuvosto antoi asiakirjassa 11170/17 olevat päätelmät komission tiedonannosta pääomamarkkinaunionia koskevan toimintasuunnitelman väliarvioinnista. 6. Järjestämättömät lainat Rahoituspalvelukomitean alaryhmän raportti = Keskustelu = Ehdotus neuvoston päätelmiksi 9854/17 EF 113 ECOFIN 481 9899/17 EF 115 ECOFIN 489 + REV 1 (nl) Neuvosto keskusteli asiakirjassa 9854/17 olevasta järjestämättömiä lainoja koskevasta rahoituspalvelukomitean alaryhmän raportista ja hyväksyi asiakirjassa 11173/17 olevat neuvoston päätelmät "Järjestämättömien lainojen käsittelyä koskeva EU:n toimintasuunnitelma". 7. Muut asiat Muita asioita ei otettu esille tässä kohdassa. 11190/17 4 DG G LIMITE FI
LIITE NEUVOSTON PÖYTÄKIRJAAN MERKITTÄVÄT LAUSUMAT A-kohtien luettelon 6 kohdan osalta: Ehdotus määrärahojen siirroksi nro DEC 11/2017 varainhoitovuoden 2017 yleisen talousarvion pääluokassa III Komissio KYPROKSEN LAUSUMA "Kypros haluaa palauttaa mieleen, että se on luvannut antaa taloudellista tukea Jordanialle ja Libanonille, jotka ovat tunnetusti kantaneet osuuttaan suurempaa vastuuta Syyrian pakolaisten vastaanottamisessa. Näin ollen on varmistettava, että kohdistettaessa tukea kolmansille maille, joiden on hoidettava syyrialaisten pakolaisten tulva, näitä kahta maata ei saa jättää ilman tukea. Ne tarjoavat samanlaista apua kuin Turkki ja ovat suhteellisesti yhtä kovan tai jopa kovemman paineen alaisina. Näin ollen kaikki varojen uudelleen kohdentaminen on vastedes suunnattava myös Jordanian ja Libanonin tukemiseen, jotta voidaan varmistaa, että myös ne kykenevät yhä kestämään Syyrian pakolaisten vastaanottamisesta ja suojelusta aiheutuvaa taakkaa." 11190/17 5 LIITE DG G LIMITE FI
A-kohtien luettelon 18 kohdan osalta: Suhteet Ukrainaan: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta lukuun ottamatta määräyksiä, jotka liittyvät työntekijöinä toisen osapuolen alueella laillisesti työskentelevien kolmansien maiden kansalaisten kohteluun ja Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta niiden määräysten osalta, jotka liittyvät työntekijöinä toisen osapuolen alueella laillisesti työskentelevien kolmansien maiden kansalaisten kohteluun = Hyväksyminen YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN LAUSUMA "Yhdistynyt kuningaskunta esittää seuraavan lausuman, joka koskee neuvoston päätösehdotuksen hyväksymistä Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta lukuun ottamatta määräyksiä, jotka liittyvät työntekijöinä toisen osapuolen alueella laillisesti työskentelevien kolmansien maiden kansalaisten kohteluun. Epäselvyyksien välttämiseksi Yhdistynyt kuningaskunta on käyttänyt Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyn perussopimuksiin liitetyn pöytäkirjan (N:o 21) mukaista oikeuttaan ja päättänyt osallistua 19 artiklan 1 kohdan mukaisiin velvoitteisiin siltä osin kuin ne liittyvät takaisinottoon. Yhdistynyttä kuningaskuntaa, joka on osa EU:ta, eivät sido 19 artiklan 1 kohdan mukaiset velvoitteet siltä osin kuin ne liittyvät viisumeihin, koska Euroopan yhteisön ja Ukrainan välistä sopimusta viisumien myöntämisen helpottamisesta ei sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan." 11190/17 6 LIITE DG G LIMITE FI
A-kohtien luettelon 20 kohdan osalta: Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin YTPP-operaatiosta Nigerissä (EUCAP Sahel Niger) annetun päätöksen 2012/392/YUTP muuttamisesta Rahoitusohje 16. heinäkuuta 2017 alkavalle ja 15. heinäkuuta 2018 päättyvälle kaudelle KOMISSION LAUSUMA "Perussopimusten säännöt huomioon ottaen YUTP-päätöstä ei voida käyttää keinona antaa neuvostolle toimivaltaa säätää poikkeuksesta varainhoitoasetuksessa määritellyistä julkisia hankintoja koskevista säännöistä, koska kyseinen toimivalta on annettu komissiolle. Lisäksi mikään poikkeus säännöistä, jotka koskevat osallistumista operaation hankintamenettelyihin, ei voi olla luonteeltaan yleinen ja rajoittamaton, ja poikkeus on perusteltava asianmukaisesti kussakin yksittäistapauksessa. Komissio katsoo, että YUTP-päätökseen sisältyvät julkisia hankintoja koskevat poikkeussäännökset voidaan tulkita vain ja ainoastaan pelkäksi valtuuttamislausekkeeksi. Komissio käyttää jatkossakin operaation talousarvion toteuttamista koskevaa perussopimusten mukaista toimivaltaansa varainhoitoasetuksen sääntöjä ja menettelyjä noudattaen." A-kohtien luettelon 33 kohdan osalta: Neuvoston päätös liikenneyhteisösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta = Poikkeaminen kieliä koskevista järjestelyistä = Hyväksyminen KOMISSION LAUSUMA 1. "Komissio korostaa, että liikenneyhteisösopimuksen tarkoituksena on perustaa vähitellen Euroopan unionin ja Kaakkois-Euroopan osapuolten välille liikenneyhteisö asiaa koskevan EU:n säännöstön perusteella ja luoda näin tehokas liikenneverkosto EU:n naapurimaiden kanssa. 2. Komissio huomauttaa, että liikenneyhteisösopimukseen itse sopimuksen tekstiin eikä sen liitteisiin ei sisälly määräyksiä maanteiden tavaraliikenteen markkinoille pääsystä, joten kaakkoiseurooppalaisiin osapuoliin sovelletaan edelleen asetuksen (EY) N:o 1072/2009 1 artiklan 2 ja 3 kohtaa tässä vaiheessa. Niin kauan kuin tilanne pysyy ennallaan jäsenvaltioiden ja kaakkoiseurooppalaisten osapuolten väliset kahdenväliset sopimukset, mukaan luettuna näihin sopimuksiin sisältyvät luvat, voidaan pitää voimassa näiden määräysten mukaisesti, kunhan EU:n lainsäädäntöä noudatetaan. 3. Jos Euroopan unioni ja Kaakkois-Euroopan osapuolet haluavat vahvistaa yhteistyötään luomalla tavaraliikennesektorin markkinoille pääsyä koskevia EU:n laajuisia mahdollisuuksia, tällaisia sopimuksia voidaan neuvotella, allekirjoittaa ja tehdä SEUT-sopimuksen 218 artiklan mukaisesti. Kahdenväliset sopimukset, joita jäsenvaltioilla saattaa olla Kaakkois-Euroopan osapuolten kanssa tämän sopimuksen piiriin kuuluvien muiden liikennemuotojen alalla, voidaan aluksi pitää voimassa, jos ne ovat unionin lainsäädännön mukaisia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin ja sen jäsenvaltioiden välistä toimivallan jakoa." 11190/17 7 LIITE DG G LIMITE FI
SAKSAN, RANSKAN, ITALIAN JA ITÄVALLAN LAUSUMA "Saksa, Ranska, Italia ja Itävalta kannattavat Länsi-Balkanin maiden kanssa tehtävää liikennesopimusta, jonka tarkoituksena on perustaa vähitellen Euroopan unionin ja Kaakkois- Euroopan osapuolten välille liikenneyhteisö ja liikenneverkosto asiaa koskevan EU:n säännöstön perusteella. Saksa, Ranska, Italia ja Itävalta korostavat, että kyseisten liikennesektoreiden markkinoiden asteittainen avaaminen suosituimmuuskohtelun periaatteen pohjalta edellyttää, että kolmannet maat eivät voi saada suotuisampaa kohtelua. Tämä koskee myös kolmansien maiden kansalaisia verrattuna EU:n kansalaisiin. Saksa, Ranska, Italia ja Itävalta pitävät tärkeänä, että nykyisiä kahdenvälisiä liikennesopimuksia jäsenvaltioiden ja Kaakkois-Euroopan osapuolten välillä voidaan edelleen noudattaa ja tarvittaessa mukauttaa, ja ne ilmaisevat tässä yhteydessä olevansa tyytyväisiä sitoumuksiin, joita Euroopan unioni teki Länsi-Balkanin maiden kanssa tehtävää sopimusta koskevien neuvottelujen aikana ja jotka on kirjattu pöytäkirjaan merkittävään lausumaan. Ottaen huomioon Euroopan unionin ja EU:n jäsenvaltioiden välisen toimivallan jaon, Saksa, Ranska, Italia ja Itävalta huomauttavat myös, että Länsi-Balkanin liikennesopimus ei rajoita Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välistä toimivallan jakoa ja että tämä Länsi-Balkanin liikennesopimus ei muodosta ennakkotapausta EU:n ulkopuolisten maiden kanssa tehtäville liikennesopimuksille." 11190/17 8 LIITE DG G LIMITE FI