FR 85 F 70A F 90A F 140 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
|
|
- Marja-Leena Heikkilä
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FR 85 F 70A F 90A F 140 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
2 2
3 KÄYTTÖ SWEPAC FR 85 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, jalkakäytävillä, kaivannoissa jne. Pyöristetyn pohjalevyn ansiosta kone sopii erityisen hyvin tiivistystöihin pilarien, perustusten, kaivojen ym. ympärillä. Vaikeapääsyisillä paikoilla, kuten esim. putkia ja kaapeleita varten tehdyissä kaivannoissa, konetta on helppo käyttää. Kone sopii hiekan ja soran tiivistämiseen, silloin kun varastopaksuudet ovat pienehköjä. SWEPAC F 70A / F 90A används för packning av nylagd asfalt på gångbanor, on tarkoitettu vasta levitetyn asfaltin tiivistämiseen jalkakäytävillä, autotallien sisäänajoteillä, tietöissä jne. Kone on tarkoitettu pienehköjen asfalttialueiden tiivistämiseen ja sopii erityisen hyvin täydennys- ja korjaustöihin. Tiivis rakenne nivellettyine ohjauskahvoineen tekee koneen ohjauksesta erittäin kevyttä. Kone sopii myös hiekan ja soran tiivistämiseen, silloin kun varastopaksuudet ovat pienehköjä. SWEPAC F 140 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, autotallien sisäänajoteillä ja jalkakäytävillä jne. Kone sopii myös suurempien tiivistyskoneiden, kuten jyrien, täydennykseksi vaikeapääsyisissä paikoissa tehtäviin töihin. Tiivis rakenne ja nivelletty ohjauskahva tekevät koneen ohjauksesta erittäin helppoa ja mahdollistavat koneen käytön myös putkia varten tehtävissä kaivannoissa.och även användbar vid rörgravsarbeten. SISÄLTÖ KÄYTTÖ... 3 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 STANDARDIT... 4 KILVET... 5 TEKNISET TIEDOT... 6 TOIMINTA... 6 TEKNINEN KUVAUS... 7 JOKAPÄIVÄINEN KUNNOSSAPITO... 8 KÄYNNISTYS... 9 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ... 9 KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN... 9 PYSÄYTYS... 9 AJO-OHJE KULJETUS EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSTODISTUS
4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Koneen käyttäjän tulee ennen käyttöä perehtyä valmistajan turvallisuutta ja käyttöä koskeviin määräyksiin. Konetta saa käyttää ainoastaan ulkona. Konetta ei saa käyttää, jos suojuksia tai turvavälineitä puuttuu tai ne eivät ole käyttökunnossa. Konetta ei saa jättää ilman valvontaa moottorin käydessä. Kun tärytin on kytkettynä, käyttäjän tulee pystyä ohjaamaan koneen liikettä ohjauskahvan ja käynnistys/pysäytys-säädinten avulla. Konetta saa kuljettaa ainoastaan asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö. Huoltotöitä tai muita koneen sisällä tehtäviä töitä saa tehdä vain, kun moottori on sammutettu. Sammuta moottori ennen tankkausta. Vältä polttoaineen roiskumista, ja kuivaa mahdolliset roiskeet heti pois. Tankkaus on sallittua ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa. Vältä kuumien moottorinosien, esim. äänenvaimentimen, koskettamista. Ennen nostoa on tarkistettava, ettei nostolaite tai sen kiin nitys ole vaurioitunut ja että pohjalevyn kumivaimentimet ovat vaurioitumattomat ja hyvin kiristetyt. Kuljetuksen ja varastoinnin aikana polttoainesäiliön on oltava tyhjä ja polttoainehanan kiinni. Näyttelytilanteissa tulee ottaa huomioon mahdollinen kaatumisriski. Konetta ei saa kallistaa yli 20º. (FR ) Koneella työskenneltäessä tulee käyttää kuulosuojaimia. Käyttäjän tulee varmistaa, ettei koneen välittömässä läheisyydessä oleskele asiattomia henkilöitä. Käytä aina henkilökohtaisia turvavarusteita, kuten tukevia, turvallisia jalkineita, kuulonsuojaimia ja hyväksyttyjä suojalaseja. Konetta ei saa käyttää ympäristöissä, joissa on tulipalon tai räjähdyksen vaara. Älä koskaan käytä konetta väsyneenä tai alkoholin vaikutuksen alaisena, tai mikäli sinulla on lääkitys, joka voi vaikuttaa näkö-, huomio- tai koordinaatio-kykyysi. Älä koskaan käytä konetta, jonka alkuperäistä rakennetta on muutettu. STANDARDIT Melu Mittaus standardin EN muutoksen 1:1998 liitteen C mukaan: Mittaustarkkuus ± 0.5 db (A), 95 prosentissa mittauksista. Direktiivin 2000/14/EY liitteen VI ehtojen mukaan selostetaan seuraavaa: Äänenpainetaso käyttäjän korvassa, LpA 90dB (A) 90dB (A) 90dB (A) 90dB (A) Sallittu äänentehotaso, L WA Taattu äänentehotaso, L WA FR 85 F 70A F 90A F 140A 105 db (A) 105 db (A) 105 db (A) 108 db (A) 105 db (A) 105 db (A) 105 db (A) 105 db (A) Koska äänenpainetaso käyttäjän korvassa ylittää 80 db (A), ajettaessa on käytettävä kuulosuojaimia! Käden/käsivarren tärinä Tärinän kiihtyminen mitattiin ISO standardin mukaisesti työskenneltäessä sorapinnalla. Mittausarvot tulkittiin päivittäiseksi enimmäisajaksi, jolloin henkilö altistuu säännöllisesti tärinälle. Lisätietoja on Ruotsin työympäristöviraston tärytinohjeissa AFS 2005:15, jotka tulivat voimaan Mittaustarkkuus ± 0.3 m/s2, 95 prosentissa mittauksista. FR 85 F 70A F 90A F 140A Käden/käsivarren tärinä m/s 2 3,1 3,9 3,5 3,5 Päivittäisen altistumisen enimmäisaika 5,2 t 3,3 t 4,1 t 4,1 t Pakokaasupäästöt Koneet täyttävät EU-direktiivin 2002/88/EY vaiheen 2 vaatimukset. 4
5 KILVET Varoituskilvet Tyyppikilpi MACHINERY Lue ennen käyttöä huolellisesti käsikirja ja sen turvallisuusmääräykset pystyäksesi käsittelemään konetta turvallisesti. Huolehdi, että käsikirja on aina käytettävissä Moottori ja äänenvaimennin: Palovammojen tai muiden ikävyyksien välttämiseksi on vältettävä kuumien moottorin osien koskettamista moottorin käydessä tai pian moottorin käytön jälkeen. 1. Valmistaja 2. Valmistuspaikka, maa 3. CE-merkintä 4. Mallinimike 5. Valmistusvuosi 6. Moottorin suurin teho 7. Maksimipaino 8. Valmistusnumero 9. Konetyyppi Hihnankäyttö: Pidä vahinkojen välttämiseksi kädet, työkalut ja muut esineet poissa hihnankäytön läheltä moottorin käydessä. Katso käsikirjan turvallisuusohjeita. Koska äänenpainetaso käyttäjän korvassa ylittää 80 db(a), koneella työskenneltäessä on kuulovaurioiden välttämiseksi käytettävä kuulosuojaimia. 5
6 TEKNISET TIEDOT FR 85 Paino, netto...88 kg Pohjalevy lev. x pit x 430 mm Käyntinopeus...n 25 m/min Sallittu kallistus...18 Keskipakovoima N Värähtelytaajuus...93 Hz Käyttömoottori...Honda GX 120 Moottorin teho...2,9 kw Kierrosluku, moottori r/min Polttoainesäiliön tilavuus...2,5 litraa Polttoainelaatu oktaaninen lyijytön bensiini Öljymäärä, kampikammio...0,6 litraa F 90A Paino, netto kg Pohjalevy lev. x pit x 560 mm Käyntinopeus...n 23 m/min Sallittu kallistus...20 Keskipakovoima N Värähtelytaajuus...93 Hz Käyttömoottori...Honda GX 120 Moottorin teho...2,9 kw Kierrosluku, moottori r/min Polttoainesäiliön tilavuus...2,5 litraa Polttoaine Öljymäärä, kampikammio...0,6 litraa Vesisäiliön tilavuus...21 litraa oktaaninen lyijytön bensiini F 70A Paino, netto...79 kg Pohjalevy lev. x pit x 530 mm Käyntinopeus...n 23 m/min Sallittu kallistus...20 Keskipakovoima N Värähtelytaajuus...96 Hz Käyttömoottori...Honda GX 120 Moottorin teho...2,9 kw Kierrosluku, moottori r/min Polttoainesäiliön tilavuus...2,5 litraa Polttoaine oktaaninen lyijytön bensiini Öljymäärä, kampikammio...0,6 litraa Vesisäiliön tilavuus...12 litraa F 140 Paino, netto kg Pohjalevy lev. x pit x 470 mm Käyntinopeus...n 25 m/min Sallittu kallistus...20 Keskipakovoima N Värähtelytaajuus...88 Hz Käyttömoottori...Honda GX 160 Moottorin teho...4,0 kw Kierrosluku, moottori r/min Polttoainesäiliön tilavuus...3,6 litraa Polttoainelaatu oktaaninen lyijytön bensiini Öljymäärä, kampikammio...0,6 litraa TOIMINTA Kone koostuu täryelementillä varustetusta pohjalevystä ja pohjalevyn jousitetusta yläosasta, joka on muotoiltu samoin kuin moottorilevy ja vesisäiliö (F 70 A / F 90A). Pohjalevyn ja yläosan jousitus on toteutettu kumivaimentimilla. Bensiinimoottorin ja täryelementin välinen voimansiirto tapahtuu kiilahihnalla, jota voi säätää hihnankiristimellä. Moottorin kiilahihnapyörässä on sisäänrakennettu keskipakokytkentä, joka mahdollistaa käynnistyksen ja ajon tyhjäkäynnillä tärytintä kytkemättä. Tärytinelementin pyörimissuunta ja sijoitus pohjalevyn etuosassa saavat täryttimen liikkumaan eteenpäin omin voimin. Bensiinimoottori on suojattu hyvin vaurioilta käytön ja kuljetusten aikana tukevalla suojareunalla, jonka etupuolella on suojalevy. Kuljetuspyörä kuuluu vakiovarustukseen (ei kuitenkaan malleissa F 70A ja FR85). F 70A / F 90A Vesisäiliön tilavuus on 12 litraa (F 70A) tai 21 litraa (F 90A). Vesihana on sijoitettu säiliön takaosaan, missä kuljettaja pääsee helposti siihen käsiksi. Sprinklerijärjestelmä valelee pohjalevyä vedellä ja estää sen tarttumisen asfalttiin. POLTTOAINE- JA ÖLJYSUOSITUKSET Polttoaine...Lyijytön bensiini oktaania Moottoriöljy... SAE10W-30 Moottorin öljynvaihto: Ensimmäinen vaihto 20 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 100 käyttötunnin välein. Öljytyyppi/määrä, täryelementti...sae10w ,15 litraa 6
7 TEKNINEN KUVAUS FR Ohjauskahva 2. Kuljetuspyörä (lisävaruste) 3. Bensiinimoottori 4. Kumivaimennin 5. Tärytinelementti 6. Kuljetuspyörän kotelo 7. Pohjalevy 8. Moottorikilpi 9. Kiilahihna 10. Keskipakokytkentä 11. Nostosilmukka F 70A / F 90A Kahva 2. Vesisäiliö 3. Nostosilmukka 4. Keskipakokytkentä 5. Kiilahihna 6. Tärytinelementti 7. Pohjalevy 8. Bensiinimoottori 9. Kuljetuspyörän kotelo (vain F 90A -standardiversiossa) 10. Moottorikilpi 11. Kumivaimennin 12. Vesihana 13. Kuljetuspyörä (vain F 90A -standardiversiossa) F Kahva 2. Nostosilmukka 3. Keskipakokytkentä 4. Kiilahihna 5. Tärytinelementti 6. Pohjalevy 7. Bensiinimoottori 8. Kuljetuspyörän kotelo 9. Moottorikilpi 10. Kumivaimennin 11. Kuljetuspyörä 7
8 JOKAPÄIVÄINEN KUNNOSSAPITO Polttoainetilanteen tarkistaminen Tarkista, että säiliössä on polttoainetta. Lisää tarvittaessa. Moottorin öljymäärän tarkistaminen Tarkista päivittäin öljyn määrä kampikammiossa. Öljyn tulee yltää täyttöaukon reunaan koneen ollessa tasaisella alustalla. Öljy-/polttoainevuoto Tarkista päivittäin, ettei moottorista vuoda öljyä tai polttoainetta.jos vuotoa havaitaan, koneella ei saa ajaa, ennen kuin vika on korjattu. Katso myös moottorin erillistä ohjetta! Kiilahihnakäyttö Tarkista säännöllisesti kiilahihnan kireys ja kunto. Vaihda vaurioitunut kiilahihna uuteen tyypin A 30 hihnaan malleissa FR 85 / F 70A / F 90A ja tyypin B 30 hihnaan mallissa F 140. Ilmansuodattimen tarkistaminen Ilmansuodatin tulee tarkistaa vähintään kerran kunkin työviikon kuluessa. Jos ajo-olosuhteet ovat pölyiset, tarkistus tulee tehdä päivittäin. Sadetusjärjestelmä Käytä ainoastaan puhdasta vettä. Tyhjennä säiliö aina käytön jälkeen. Jäätymisriski! Tarkista, etteivät suukappaleet ole tukossa. Kumivaimentimet Tarkista säännöllisten kumivaimentimien kunto. Vaihda vaurioituneet vaimentimet. Polyuretaanimatto Kiveystöissä käytetään polyuretaanimattoa kivien ja maahan asetettujen klinkkerien suojana Paperielementti 2. Vaahtomuovielementti 2 Puhdistaminen 1. Irrota vaahtomuovielementti ja paperielementti, ja tarkista, ettei niissä ole vaurioita. Vaihda vaurioituneet osat. 2. Pese vaahtomuovielementti nesteessä, jolla on korkea leimahduspiste, ja anna sen kuivua kunnolla. Upota moottoriöljyyn ja purista. 3. Lyö paperielementtiä muutaman kerran jotain kovaa vasten, niin että lika irtoaa. 8
9 Pois päältä Päälle Öljytaso Moottorin virrankatkaisija Kiinni Auki Kiinni Auki Täysi kaasu Tyhjäkäynti Polttoainehana Ryyppy Kuristin ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Katso Jokapäiväinen kunnossapito, sivu 8. KÄYNNISTYS Käännä moottorin virtakatkaisija asentoon päällä. Avaa polttoainehana. Säädä kuristin kolmasosaan täysistä kierroksista. Säädä ryypyn pelti; jos moottori on kylmä, ryyppy suljetaan kokonaan. Älä käytä ryyppyä, jos moottori on lämmin tai jos ilman lämpötila on korkea. Käynnistä vetämällä käynnistyskahvasta. Vedä ensin siten, että mekanismi reagoi, ja sitten voimakkaasti ja nopeasti. KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN Säädä kuristin tyhjäkäynnille. Avaa ryyppy vähitellen. Lämmitä moottori käyttämällä sitä n. 5 min. PYSÄYTYS Säädä moottori tyhjäkäynnille, ja anna sen käydä muutama minuutti. Käännä moottorin virtakatkaisin asentoon pois päältä. Sulje polttoainehana. 9
10 AJO-OHJE Koneen tärytinelementti käynnistetään kytkemällä kaasu päälle. Paras tiivistystulos saadaan aikaan moottorin täysillä kierroksilla. Vältä moottorin käyttämistä muilla kierrosluvuilla. Koneen tärytinelementti pysähtyy, kun kuristin säädetään tyhjäkäynnille. Kone on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ulkona. Työskentele koneella päivänvalossa tai muutoin riittävässä valaistuksessa. Täytemassojen tulee olla kostutettuja tai luonnostaan kosteita. Varoitamme koneen muunlaisesta käytöstä. KULJETUS Koneessa on nostosilmukat, joihin voi kiinnittää koukut tai köydet. Maksimikallistus: 20 ( FR85: 18 ) Tarkista ennen nostamista, ettei nostosilmukka tai sen kiinnitys koneeseen ole vaurioitunut. Tarkista myös, että kuljetuspyörä ja pohjalevyn kumivaimentimet ovat ehjät ja tukevasti kiinni. Ajoneuvolla tapahtuvassa kuljetuksessa kone on sidottava kiinni esim. hyväksytyillä kiristyshihnoilla. HUOM: Sido kone kiinni pohjalevystä äläkä kumivaimennetusta yläosasta. Koneessa on kuljetuspyörät (vain malleissa F 90A ja F140) vakiovarustuksena. Silloin kun pyörät eivät ole käytössä, ne on kiinnitetty ohjauskahvaan. F 70A / F 90A Ennen ajoa vesisäiliö täytetään puhtaalla vedellä ja vesihana avataan (kahva vaakasuoraan). 1. Veden lisääminen 2. Vesihana 1 2 Tarkista, että kaikista (4) levyn etureunan purkautumisteistä tulee vettä. Ennen vasta levitetylle asfalttimassalle ajamista on varmistettava, että koko pohjalevy on valeltu vedellä, ajamalla ensin muunlaisella alustalla vesihana auki. Veden loppuun ajamista tulee välttää, sillä asfaltti voi tarttua pohjalevyyn, joka on sen jälkeen raaputettava huolellisesti puhtaaksi. Kiinnittäminen kuljetuksen ajaksi Kiinitä kone aina kuljetusta varten kiinnityshihnoilla kuvan mukaisesti. 10
11 EU-vaatimustenmukaisuustodistus Valmistaja Swepac AB Blockvägen Ljungby 1. Kategoria: Tärylevy 2. Tyyppi: F70A FR85 F90A F Moottorin teho: F70A 2,9kW FR85 2,9kW F90A 2,9kW F140 4,0kW Tuote on seuraavien direktiivien mukainen 2006 / 42 / EG 2000 / 14 /EG 2004 / 108 / EG EN EN Teckninen dokumentointi: Swepac AB, Blockvägen Ljungby SE Tomas Johansson / Tuoteinsinööri 11
12 SWEPAC AB Osoite Blockvägen 3, Ljungby, puh. +46 (0) , faksi +46 (03) , sähköposti Internet
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
FR 85 F 70A F 90A F 140 KÄYTTÖOHJE
FR 85 F 70A F 90A F 140 KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FR 85 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, jalkakäytävillä, kaivannoissa jne. Pyöristetyn pohjalevyn ansiosta kone sopii
F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten
ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE spac100 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 170 / FB 230 / FB 250 / FB260 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja
F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE
F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä.
FB 465 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101490-SF 0810
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC FB 465 on tarkoitettu täytemaan tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja teitä rakennettaessa, putkistokaivannoissa jne. Eteen- ja taakseajomahdollisuus tekee koneesta
FB 165 FB 225 FB 250 KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: B-SF 0925
FB 165 FB 225 FB 250 KÄYTTÖOHJE spac100 FB165 / FB 225 / FB 250 2 FB 165 / FB 225 / FB 250 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 225 / FB 250 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja
F B F B KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: A-SF 0820
F B 2 2 5 F B 2 5 0 KÄYTTÖOHJE spac100 KÄYTTÖ SWEPAC FB 225 / FB 250 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja teitä rakennettaessa, putkistokaivanteissa jne. Eteen-
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
FB 465 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 465 on tarkoitettu täytemaan tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja teitä rakennettaessa, putkistokaivannoissa jne. Eteen- ja taakseajomahdollisuus
FB 450 FB 510 ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
FB 450 FB 510 ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 450 / FB 510 Kone on tarkoitettu täytemaan tiivistämiseen perustuksien alla tierakennustöissä, kanavissa jne. Kone sopii hyvin ahtaiden paikkojen
FB 450 FB 500 FB 510 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
FB 450 FB 500 FB 510 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 450 / FB500 / FB510 Kone on tarkoitettu täytemaan tiivistämiseen perustuksien alla tierakennustöissä, kanavissa jne. Kone sopii hyvin ahtaiden
F 50B ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC Käytetään soran ja hiekan tiivistämiseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarha-asennusten betoniharkoissa tai päällystyksissä. Kivipäällysteet tasoitetaan alalevyn
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
F 80 ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA KÄYTTÖ SWEPAC F 80 Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07
SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti
ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä
FB 430 FB 450 FB 500 FB 510 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
FB 430 FB 450 FB 500 FB 510 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB430 / FB 450 / FB500 / FB510 Kone on tarkoitettu täytemaan tiivistämiseen perustuksien alla tierakennustöissä, kanavissa jne. Kone
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
4. JYRÄT JA MAANTIIVISTÄJÄT
. JYRÄT JA MAANTIIVISTÄJÄT JYRÄT MAANTIIVISTÄJÄT RAMIRENT TUOTELUETTELO 2017 99 JYRÄT Kaikenkokoiset jyrät 2,5-20,0 t kaikkiin maantiivistystöihin. Laaja valikoima saatavilla kautta maan. KAKSOISVALSSIJYRÄ
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 380 Käyttö ja kunnossapito ILF070FI, Joulukuu 00 Bensiinimoottori: Honda GX0 (LF 70/90) Honda GX60 (LF 90/380) Dieselmoottori: Hatz B0 (LF 90) Nämä ohjeet ovat
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI
HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA
HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA A E C B D YLEISTÄ HUOM! Voimanottoakselin kierrosluku 540 1/min. Hertell tyhjö/painepumppumalli KD on öljyvoideltu, neljällä lamellilla varustettu
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
Jäähdytysnesteen täyttö. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän VAROITUS!
Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Kun jäähdytysjärjestelmään tehdään muutoksia, se on tyhjennettävä, täytettävä uudelleen
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
FB200E FB200H KÄYTTÖOHJE. Dok: 101482B-SF 0641
F B 1 3 5 F B 1 4 5 F B 2 0 0 FB200E FB200H KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 135 / FB 145 / FB 200 / FB 200E / FB 200H on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja teitä rakennettaessa,
Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
Halkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
T58 T64 T68 T84 ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
T58 T64 T68 T84 ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA Dok: 101510-FI 1742 KÄYTTÖ Swepacin täryjuntat sopivat maan monipuoliseen tiivistämiseen esimerkiksi ojissa, jalkakäytävien lähellä, pylväiden vieressä ja muilla
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
TR 600P TR 750P TR 950P TR 1150P ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
TR 600P TR 750P TR 950P TR 1150P ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO TURVALLISUUSOHJEET... 3 KÄYTTÖ, VAROTOIMENPITEET... 3, 4, 5, 6 KULJETUS, VAROTOIMENPITEET... 6 HUOLTO, VAROTOIMENPITEET... 6 TEKNISET
NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
KÄYTTÖOHJE JOHDANTO. Hyvä asiakas!
- 1 - KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut yrityksemme tuotteen. Tämä käyttöohje on laadittu yksinomaan asiakkaitamme varten. Tästä käsikirjasta löydät tiedot, joita tarvitset käyttääksesi
HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET
HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET
JB 55 FI KÄYTTÖOHJEET,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 FI SUOMI 1 SYMBOLIT, KS. KUVA 1 Puutarhajyrsimessä on seuraavat symbolit. Ne muistuttavat käytössä tarvittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta.
osa 5, sivut maantiivistäjät
Let s solve it OSA, SIVUT 98-107 maantiivistäjät maantiivistäjät jyrät u kaksoisvalssijyrä bomag bw 100 ad4 2400 kg 1,00 m 2,48 m 1,08 m 1,80 m 40 l 220 l kaksoisvalssijyrä volvo dd 22 240 kg 1,00 m 2,42
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA
KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23
KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
Keskipisteessä tehokkaat koneet maantiivistykseen
Keskipisteessä tehokkaat koneet maantiivistykseen Swepacin toiminta on vahvasti ja aidosti asiakaskeskeistä Tuotteen kestävyys ja käyttäjäystävällisyys ovat Swepacin kaksi päätavoitetta, mutta ennen kaikkea
WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT
WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje
PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO
DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.
DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09
STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 40 Käyttö & kunnossapito ILF40FI, Syyskuu 200 Bensiinimoottori: Honda GX60 Dieselmoottori: Hatz B20 Ohje on voimassa alkaen malleista: LF 40 PIN (S/N) *240000* Honda LF
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P
POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:
TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV
Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen
KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit
KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo
KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
ROD -tyypin Sulkusyötin
Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...
Kirjoittaja: tutkija Jyrki Kouki, TTS tutkimus
TUTKIMUSRAPORTTI 13.03.2009 Mittauksia hormittomalla takalla ( Type: HW Biotakka, tuotekehitysversio) Tilaaja: OY H & C Westerlund AB Kirjoittaja: tutkija Jyrki Kouki, TTS tutkimus 2 SISÄLLYSLUETTELO sivu
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05
DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
Tekniset tiedot Mallivuosi 2014. Caravelle
Tekniset tiedot Mallivuosi 2014 Caravelle Näissä teknisissä tiedoissa kerrotaan polttoaineenkulutuksesta ja CO 2 -päästöistä. Erilaiset moottori-, vaihteisto- ja korivaihtoehdot ovat mahdollisia. Lisätietoja
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet TURVALLISUUSOHJEET (tarkistettava aina ennen liikkeelle lähtemistä) Aseta kuulakytkin auton vetokoukkuun ja tarkista, että kuulakytkin on varmasti
ROBUST Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin
Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin Robust on sarja sähkökäyttöisiä ilmanlämmittimiä, jotka sopivat käytettäviksi ympäristöissä, joissa
Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston
Application and processing note (P)
Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.
Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla
Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358
SW20 Combi SW21 Aqua SW21
SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja
PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys
PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on
ROBUST Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin
Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin Sähköiset ilmanlämmittimet vaativiin olosuhteisiin Robust on sarja sähkökäyttöisiä ilmanlämmittimiä, jotka sopivat käytettäviksi ympäristöissä, joissa
Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502
Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot
DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET
DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO AB - IS - 10504 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa