Viscount 4-kuulapumput
|
|
- Aki Alanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohjeet Osaluettelo Viscount 4-kuulapumput 3A1515G FI Alhaisille paineille ja viimeistelymateriaalien korkealle kierrolle suunniteltu hydraulipumppu. Älä käytä huuhtelu- tai puhdistuslinjoissa, joissa käytetään emäksiä, happoja, hankaavia kuorinta-aineita tai vastaavia liuoksia. Vain ammattikäyttöön. Tärkeitä turvaohjeita Lue kaikki tämän käyttöohjeen varoitukset ja ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Katso mallin tiedot, mukaan lukien enimmäiskäyttöpaine ja hyväksynnät sivulta 3. USA:ssa patentti haettu TI15609a Viscount II -pumppu 4.000cc-4-kuulaalentimella TI15600a Viscount II -pumppu 2.000cc-4-kuulaalentimella TI15601a Viscount I Plus -pumppu 1.000cc-4-kuulaalentimella II 2 G c IIB T3
2 Muita käyttöoppaita Sisältö Muita käyttöoppaita Mallit Pumput 750cc-, 1.000cc-, 1.500cc- tai 2.000cc-4-kuula-alentimilla Pumput 3.000cc- tai 4.000cc-4-kuula-alentimilla. 3 Varoitukset Asentaminen Maadoitus Telineasennus Seinäkiinnitys Viemäröinti Laitteen huuhtelu ennen käyttöä Lisävarusteet Käyttö Paineenpoistotoimet Pumpun esitäyttö Pumpun pysäytys iskun pohjaan Pysäytys Kunnossapito Määräaikaishuollon aikataulu Huuhtelu Sekoitussäiliön koko Hydraulivirtalähteen tarkistus Pysähdystesti TSL:n vaihto Vianetsintä Korjaus Purkaminen Kokoonpano Kytkentäliittimen ja liitosvarsien uudelleenasennus moottoriin Osat Viscount I Plus -pumput 750cc-, 1.000cc-, 1.500cctai 2.000cc-4-kuula-alentimilla Viscount II -pumput 2.000cc-4-kuula-alentimella Viscount II -pumput 3.000cc- tai 4.000cc-4-kuula-alentimilla Mitat Moottorin asennusreikäkaaviot Asennustelineen reikien sijainti Seinäkiinnityskannatin Tekniset tiedot , , ja 2.000cc -pumput Viscount I Plus -moottorilla cc -pumput Viscount II -moottorilla ja 4.000cc -pumput Viscount II -moottorilla Suorituskykytaulukot Gracon normaali takuu Gracon tiedot Muita käyttöoppaita Osanro Kuvaus Viscount I Plus -hydraulimoottorin ohje Viscount II -hydraulimoottorin ohje 3A kuula-alentimen ohje (750cc, 1.000cc, 1.500cc ja 2.000cc) 3A kuula-alentimen ohje (3.000cc ja 4.000cc) 2 3A1515G
3 Mallit Mallit Pumput 750cc-, 1.000cc-, 1.500cc- tai 2.000cc-4-kuula-alentimilla Mallinro Sarjat Pumpun enimmäiskäyttöpaine MPa (bar, psi) Alentimen koko Moottori Liitäntätapa Materiaali Varren materiaali Sylinterin materiaali 24E322 A 3,1 (31,0, 450) 750cc Viscount I Plus npt hiiliteräs Chromex Nitridi 24E323 A 3,1 (31,0, 450) 750cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex Kromi 24E324 A 3,1 (31,0, 450) 750cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex MaxLife 24E485 A 3,1 (31,0, 450) 750cc Viscount I Plus npt rst Chromex Kromi 24E486 A 3,1 (31,0, 450) 750cc Viscount I Plus npt rst Chromex MaxLife 24E325 A 2,1 (21,0, 300) 1.000cc Viscount I Plus npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E326 A 2,1 (21,0, 300) 1.000cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex Kromi 24E327 A 2,1 (21,0, 300) 1.000cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex MaxLife 24E487 A 2,1 (21,0, 300) 1.000cc Viscount I Plus npt rst Chromex Kromi 24E488 A 2,1 (21,0, 300) 1.000cc Viscount I Plus npt rst Chromex MaxLife 24E328 A 1,6 (16,0, 225) 1.500cc Viscount I Plus npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E329 A 1,6 (16,0, 225) 1.500cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex Kromi 24E330 A 1,6 (16,0, 225) 1.500cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex MaxLife 24E489 A 1,6 (16,0, 225) 1.500cc Viscount I Plus npt rst Chromex Kromi 24E490 A 1,6 (16,0, 225) 1.500cc Viscount I Plus npt rst Chromex MaxLife 24E331 A 1,2 (12,0, 167) 2.000cc Viscount I Plus npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E332 A 1,2 (12,0, 167) 2.000cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex Kromi 24E333 A 1,2 (12,0, 167) 2.000cc Viscount I Plus tri-clamp rst Chromex MaxLife 24E491 A 1,2 (12,0, 167) 2.000cc Viscount I Plus npt rst Chromex Kromi 24E492 A 1,2 (12,0, 167) 2.000cc Viscount I Plus npt rst Chromex MaxLife 24E334 A 3,2 (32,0, 460) 2.000cc Viscount II npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E335 A 3,2 (32,0, 460) 2.000cc Viscount II tri-clamp rst Chromex Kromi 24E336 A 3,2 (32,0, 460) 2.000cc Viscount II tri-clamp rst Chromex MaxLife 24E493 A 3,2 (32,0, 460) 2.000cc Viscount II npt rst Chromex Kromi 24E494 A 3,2 (32,0, 460) 2.000cc Viscount II npt rst Chromex MaxLife Pumput 3.000cc- tai 4.000cc-4-kuula-alentimilla Mallinro Sarjat Pumpun enimmäiskäyttöpaine MPa (bar, psi) Alentimen koko Moottori Liitäntätapa Materiaali Varren materiaali Sylinterin materiaali 24E337 A 2,8 (28,0, 400) 3.000cc Viscount II npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E338 A 2,8 (28,0, 400) 3.000cc Viscount II npt rst Chromex Kromi 24E339 A 2,8 (28,0, 400) 3.000cc Viscount II npt rst Chromex MaxLife 24E340 A 2,1 (21,0, 300) 4.000cc Viscount II npt hiiliteräs Chromex Kromi 24E341 A 2,1 (21,0, 300) 4.000cc Viscount II npt rst Chromex Kromi 24E342 A 2,1 (21,0, 300) 4.000cc Viscount II npt rst Chromex MaxLife 3A1515G 3
4 Varoitukset Varoitukset Seuraavat varoitukset koskevat laitteen asennusta, käyttöä, maadoitusta, kunnossapitoa ja korjausta. Huutomerkki tarkoittaa yleisluontoista varoitusta ja vaaran merkit toimenpidekohtaista vaaraa. Lue varoitukset, kun nämä symbolit ovat esillä tässä ohjeessa. Tästä osasta puuttuvat tuotekohtaiset vaara- ja varoitussymbolit saattavat esiintyä tarvittaessa muualla tässä ohjeessa. WARNING TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN VAARA Syttyvät höyryt, kuten liuotin- ja maalihöyryt, voivat syttyä tai räjähtää työskentelyalueella. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: Käytä laitetta vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa. Poista kaikki syttymislähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet, kannettavat sähkövalaisimet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Pidä roskat, liuottimet, rätit ja bensiini poissa ruiskutusalueelta. Älä liitä tai irrota virtajohtoja äläkä kytke virta- tai valokytkimiä päälle tai pois, kun tiloissa on helposti syttyviä höyryjä. Maadoita kaikki työskentelyalueen laitteet. Katso Maadoitusohjeet. Käytä ainoastaan maadoitettuja johtoja. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Jos laitetta käytettäessä syntyy kipinöitä tai tuntuu sähköisku, lopeta laitteen käyttö välittömästi. Älä käytä laitetta, ennen kuin ongelma on tunnistettu ja korjattu. Pidä toimiva palonsammutin valmiina työskentelyalueella. Staattista varausta voi syntyä muoviosiin puhdistuksen aikana, mikä saattaa vapauttaa helposti syttyviä höyryjä ja sytyttää ne. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: Puhdista muoviosat ainoastaan hyvin ilmastoidussa tilassa. Älä käytä puhdistamiseen kuivaa liinaa. Älä käytä sähköstaattista pistoolia laitteen työskentelyalueella. PAINEISTETUN LAITTEEN AIHEUTTAMA VAARA Pistoolista/annosteluventtiilistä, vuotokohdista tai särkyneistä komponenteista voi roiskua nestettä silmiin tai iholle ja aiheuttaa vakavan vamman. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita ruiskutuksen jälkeen ja ennen laitteen puhdistusta, tarkistusta tai huoltoa. Kiristä kaikki nesteliitokset ennen laitteen käyttöä. Tarkista letkut, putket ja liittimet päivittäin. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. MYRKYLLISTEN NESTEIDEN JA HÖYRYJEN AIHEUTTAMA VAARA Myrkylliset nesteet tai höyryt voivat aiheuttaa vaarallisen tapaturman tai hengenvaaran sisään hengitettynä tai nieltynä tai jos niitä roiskuu silmiin tai iholle. Lue läpi käyttöturvallisuustiedote (MSDS), jotta tiedät käyttämiisi nesteisiin liittyvät erityiset vaarat. Säilytä vaarallista nestettä asianmukaisessa, hyväksytyssä astiassa. Hävitä vaarallinen neste noudattaen vaarallisille nesteille annettuja ohjeita. 4 3A1515G
5 Varoitukset WARNING HENKILÖKOHTAISET SUOJAVARUSTEET Käytä asianmukaisia suojavälineitä aina käytön ja huollon aikana tai oleskellessasi laitteen työskentelyalueella. Ne suojaavat vakavilta vammoilta kuten silmävammoilta, myrkyllisten höyryjen hengittämiseltä, palovammoilta ja kuulovammoilta. Laitteisto sisältää muun muassa seuraavat tarvikkeet: Suojalasit ja kuulosuojaimet. Neste- ja liuosvalmistaja suosittelee hengityssuojaimien sekä suojavaatteiden ja -käsineiden käyttöä. LAITTEISTON VÄÄRINKÄYTÖN VAARA Väärinkäyttö voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan henkilövahingon. Älä käytä yksikköä väsyneenä tai huumaavien aineiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta käyttöpainetta tai huonoiten kuumuutta sietävän osan lämpötilaa. Katso lisätiedot kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. Käytä nesteitä ja liuottimia, jotka ovat yhteensopivia laitteen kastuvien osien kanssa. Katso lisätiedot kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. Lue neste- ja liuotinvalmistajien varoitukset. Jos haluat kattavampia tietoja materiaalistasi, pyydä toimittajalta tai jälleenmyyjältä käyttöturvallisuustiedote. Älä poistu työalueelta, kun laitteeseen on kytketty virta tai se on paineistettu. Sammuta kaikki laitteet ja suorita paineenpoistotoimet ohjeen mukaisesti, kun laite ei ole käytössä. Tarkista laitteiden kunto päivittäin. Korjaa tai vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. Käytä ainoastaan alkuperäisen valmistajan varaosia. Älä tee muutoksia laitteeseen. Käytä laitetta ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Pyydä lisätietoja jälleenmyyjältäsi. Pidä letkut ja kaapelit poissa kulkuväylien, terävien kulmien, liikkuvien osien tai kuumien pintojen läheisyydestä. Älä kierrä tai taivuta letkuja äläkä siirrä laitetta letkuista vetämällä. Pidä lapset ja eläimet poissa työskentelyalueelta. Noudata kaikkia voimassa olevia turvamääräyksiä. LIIKKUVIEN OSIEN AIHEUTTAMA VAARA Liikkuvat osat voivat puristaa tai katkaista sormia tai muita ruumiinosia. Pysy etäällä liikkuvista osista. Älä käytä laitetta ilman suojuksia ja suojakansia. Paineistettu laite saattaa käynnistyä vahingossa. Noudata tämän käyttöohjeen paineenalennustoimia koskevia ohjeita ennen laitteen tarkastamista, siirtämistä tai huoltoa. Irrota kaikki virtalähteet. 3A1515G 5
6 Asentaminen Asentaminen Maadoitus Laitteiston on oltava maadoitettu. Maadoitus vähentää staattisen iskun ja sähköiskun vaaraa johtamalla pois staattisen muodostumisen tai oikosulun aiheuttaman sähkövirran. Pumppu: käytä maajohtoa ja puristinta. Katso KUVA 1. Irrota maadoituskorvakkeen (Z) lukitusmutteri (W). Työnnä johdon (Y) toinen pää korvakkeeseen ja kiristä lukkomutteri tiukalle. Liitä maadoituspinne sähköiseen maahan. Tilaa osanro , maadoitusjohto ja pinne. Ilma- ja nesteletkut: käytä maadoituksen jatkuvuuden varmistamiseksi vain sähköä johtavia letkuja, joiden yhteispituus on enintään 150 m (500 ft). Tarkista letkujen sähköinen resistanssi. Jos kokonaisvastus maattoon ylittää 25 megaohmia, vaihda letku välittömästi. Hydraulivirtalähde: noudata valmistajan suosituksia. Sykäyssäiliö: käytä maajohtoa ja puristinta. Annosteluventtiili: maadoita liitoksen läpi kunnolla maadoitettuun nesteletkuun ja pumppuun. Nesteensyöttösäiliö: noudata paikallisia ohjeita. Ruiskutettava kohde: noudata paikallisia ohjeita. Y Huuhtelussa käytettävät liuotinastiat: noudata paikallisia ohjeita. Käytä ainoastaan sähköä johtavia metalliastioita, jotka on asetettu maadoitetulle alustalle. Älä aseta astiaa eristävälle alustalle, kuten paperin tai pahvin päälle, koska silloin maadoitus katkeaa. Säilytä maadoituksen jatkuvuus huuhtelun tai paineenpoiston aikana: pitele ruiskutuspistoolin metallista osaa metalliastiaa vasten ja paina pistoolin liipaisinta. W Z TI15854a KUVA 1. Maadoitusjohto 6 3A1515G
7 Asentaminen Telineasennus Asenna pumppu lisävarusteena saatavaan pumpputelineeseen (B). Käytä osanumeroa Teline 750-, , ja 2.000cc -pumpuille (katso KUVA 2, sivu 9) ja osanumero Teline ja 4.000cc -pumpuille (katso KUVA 3, sivu 10). Katso Asennustelineen reikien sijainti sivulta 22. Kiinnitä teline lattiaan M19 (5/8 tuuman) pulteilla, jotka ulottuvat vähintään 152 mm (6 tuumaa) betonilattiaan pumpun kaatumisen estämiseksi. Seinäkiinnitys 1. Varmista, että seinä kestää pumpun, lisävarusteiden, nesteen ja letkujen painon sekä pumpun toiminnan aiheuttaman rasituksen. Viemäröinti Asenna nesteen sulkuventtiili (D) sekoitussäiliön (A) ja pumpun väliin. Kun käytössä on ruostumaton teräspumppu, käytä ruostumatonta putkitusta korroosionkestävyyden takaamiseksi. Laitteen huuhtelu ennen käyttöä Laite on testattu kevytöljyllä, joka jätetään nestekanaviin osien suojaamiseksi. Jotta nesteeseen ei sekoitu öljyä, huuhtele laite sopivalla liuottimella ennen sen käyttöä. Katso Huuhtelu sivulta Varmista, että asennuspaikalla on riittävä välys, jotta käyttäjä pääsee helposti asennuspaikalle. 3. Sijoita seinäkannatin sopivalle korkeudelle ja varmista, että nesteen imulinjaa ja alentimen huoltoa varten on riittävä välys. 4. Poraa neljä 11 mm (7/16 tuuman) reikää käyttämällä kannatinta mallineena. Käytä mitä tahansa kannattimessa olevista kolmesta asennusreikäryhmitelmästä. Katso Seinäkiinnityskannatin sivulta Kiinnitä kannatin tiukasti seinärakenteeseen sopivilla pulteilla ja aluslevyillä. 6. Kiinnitä pumppu kannattimeen. 7. Kiinnitä ilma- ja nesteletkut. 3A1515G 7
8 Asentaminen Lisävarusteet Asenna seuraavat lisävarusteet kuvassa esitetyssä järjestyksessä, katso KUVA 2. Käytä tarvittaessa sovittimia. Hydraulivirtalähde ILMOITUS Hydraulivirtalähde on pidettävä puhtaana kaikin ajoin moottorivaurioiden ja hydraulivirtalähteen vaurioiden välttämiseksi. 1. Puhalla hydrauliletkut ilmalla ja huuhdo perusteellisesti ennen niiden liittämistä moottoriin. 2. Tulppaa hydrauliikan sisään- ja ulostuloaukot sekä letkujen päät, kun irrotat ne mistä tahansa syystä. Varmista, että virtalähde on riittävä moottoria ajatellen. Varmista, että virtalähde on varustettu hydraulipumpun imusuodattimella. Hydrauliikan syöttöletku Viscount I Plus-moottoreiden hydrauliikan sisääntulo on 3/4 tuumaa, 37 levitys. Käytä sisähalkaisijaltaan vähintään 13 mm:n (1/2 tuuman) hydraulisyöttöletkua (K). Käytä Viscount II -moottoreissa sisähalkaisijaltaan vähintään 13 mm:n (1/2 tuuman) syöttöletkua (L). Moottorissa on 3/4 npt(f) hydrauliöljyn syöttöliitin. Käytä Viscount II -moottoreissa sisähalkaisijaltaan vähintään 22 mm:n (7/8 tuuman) paluulinjaa (K). Moottorissa on 1 tuuman npt(f) hydrauliöljyn paluuliitin. Paluulinjan sulkuventtiili (R): eristää moottorin järjestelmän huollon ajaksi. ILMOITUS Paluulinjan sulkuventtiiliä ei saa koskaan käyttää hydraulivirtauksen ohjaamiseen, sillä pumppu voi muutoin vaurioitua. Älä asenna hydrauliikan paluulinjaan mitään virtauksen ohjauslaitetta. Paluunesteen suodatin (J): poistaa jäämät hydraulinesteestä ja auttaa järjestelmää käymään tasaisesti (koko 10 mikronia). Nesteletku Tyypillinen asennus on esitetty kuvassa, katso KUVA 2 sivulta 9. Nestesuodatin: ruostumattoman teräselementin mesh-luku on 60 (250 mikronia), ja se suodattaa partikkeleita nesteestä sen poistuessa pumpusta. Nesteentyhjennysventtiili (U): tarvitaan järjestelmässä alentamaan nestepainetta letkussa ja pistoolissa. Nesteen sulkuventtiili (D): sulkee nestevirtauksen. Syöttöletkun sulkuventtiili (S): eristää moottorin järjestelmän huollon ajaksi. Hydraulinesteen painemittari (P): tarkkailee hydrauliöljyn painetta moottorille moottorin tai alentimen ylipaineen varalta. Paine- ja lämpötilakompensoitu virtauksenohjausventtiili (T): estää moottoria käymästä liian nopeasti, mikä voi rikkoa sen. Paineenalennusventtiili (N), josta on tyhjennysletku (M) paluulinjaan (K): ohjaa hydraulipainetta moottorille. Hydrauliikan paluulinja Viscount I Plus -moottoreiden hydraulinen ulostulo on 7/8 tuumaa, 37 levitys. Käytä sisähalkaisijaltaan vähintään 16 mm:n (5/8 tuuman) hydraulipaluuletkua (K). 8 3A1515G
9 Asentaminen K L E R N P S Y E M T A J B U G D D U F D C TI15855a KUVA 2. Tyypillinen asennus 750-, , ja 2.000cc -pumpuille (Viscount I Plus -moottori kuvassa) Selitys: A Sekoitussäiliö B Pumpputeline C Vähintään 38 mm:n (1-1/2 tuuman) nesteensyöttöletku D Nesteen sulkuventtiili E Vähintään 25 mm:n (1 tuuman) nesteensyöttöletku F Sykäyssäiliön teline G Sykäyssäiliö J 10 mikronin paluusuodatin K Hydrauliikan paluuletku L Hydrauliikan syöttöletku M Tyhjennysletku N Paineenalennusventtiili P Hydraulipainemittari R Paluuletkun sulkuventtiili S Syöttöletkun sulkuventtiili T Nesteenohjausventtiili U Nesteentyhjennysventtiili (vaaditaan) Y Maajohto (vaaditaan, katso asennusohje sivulta 6) 3A1515G 9
10 Asentaminen K L N P S T Y M A J R D U G D E U F B D C TI15856a KUVA 3. Tyypillinen asennus ja 4.000cc -pumpuille (Viscount II -moottori kuvassa) Selitys: A Sekoitussäiliö B pumpputeline C Vähintään 38 mm:n (1-1/2 tuuman) nesteensyöttöletku D Nesteen sulkuventtiili E Vähintään 25 mm:n (1 tuuman) nesteensyöttöletku F Sykäyssäiliön teline G Sykäyssäiliö J 10 mikronin paluusuodatin K Hydrauliikan paluuletku L Hydrauliikan syöttöletku M Tyhjennysletku N Paineenalennusventtiili P Hydraulipainemittari R Paluuletkun sulkuventtiili S Syöttöletkun sulkuventtiili T Nesteenohjausventtiili U Nesteentyhjennysventtiili (vaaditaan) Y Maajohto (vaaditaan, katso asennusohje sivulta 6) 10 3A1515G
11 Käyttö Käyttö Paineenpoistotoimet 1. Sulje ensin hydrauliikan syöttöletkun venttiili (S) ja sitten paluuletkun venttiili (R). 2. Avaa annosteluventtiili, jos se on ollut käytössä. 3. Avaa järjestelmän kaikki nesteentyhjennysventtiilit (U) ja varaa jäteastiat valmiiksi nesteen talteenottoa varten. Jätä venttiili(t) avoimiksi, kunnes voit täyttää ne uudelleen. ILMOITUS Kun hydraulijärjestelmää suljetaan, sulje ensin hydrauliikan syöttöletkun sulkuventtiili (S) ja sitten paluuletkun sulkuventtiili (R), jotta moottori tai sen tiivisteet eivät joudu liian suuren paineen alaisiksi. Kun käynnistät hydraulijärjestemän, avaa ensin paluulinjan sulkuventtiili. Pumpun esitäyttö 1. Täytä TSL-säiliö enimmäistäyttörajaan saakka kaulatiivistenesteellä (TSL). Katso KUVA 4 sivulta 13. HUOMAUTUS: Käytön aikana tankin TSL-taso vaihtelee hieman pumpun vaihdoksen yhteydessä. 2. Sulje virtauksen ohjausventtiili (T) kiertämällä nuppia vastapäivään, jolloin paine vähenee nollaan. Sulje syöttölinjan sulkuventtiili (S) ja paluulinjan sulkuventtiili (R). Varmista myös, että kaikki tyhjennysventtiilit (U) ovat kiinni. 3. Tarkasta, että järjestelmän kaikki liittimet on kiristetty kunnolla. 4. Käynnistä hydraulivirtalähde. 7. Varmista, että pumpun toiminnassa pitäminen esitäyttää pumpun nestekupin. Jos näin ei tapahdu, varmista että TSL-pumpun mäntä painuu alas pohjan muutoksen yhteydessä ja etteivät säiliön vastaventtiilit ole jumiutuneet kiinni. 8. Sulje pumpun jälkeen tuleva nesteen sulkuventtiili (D). Pumpun tulee pysähtyä paineen vaikutuksesta. HUOMAUTUS: Kiertojärjestelmässä pumppu toimii jatkuvasti, kunnes virtalähde suljetaan. Suorasyöttöjärjestelmässä pumppu käynnistyy, kun annosteluventtiili avataan ja sammuu, kun venttiili suljetaan. Pumpun pysäytys iskun pohjaan Poista paine, kun pysäytät pumpun jostain syystä. Pysäytä pumppu iskun alapäässä ennen ilmamoottorin vaihtumista. ILMOITUS Jos pumppua ei pysäytetä iskun alapäässä, neste kuivuu männänvarteen, mikä saattaa vahingoittaa kaulatiivisteitä sekä TSL-pumpun männän tiivistettä pumppua käynnistettäessä. Pysäytys Katso kohta Paineenpoistotoimet sivulta 11. Huuhtele pumppu aina ennen kuin neste kuivuu männänvarteen. Katso Huuhtelu sivulta Avaa paluulinjan sulkuventtiili (R) ja sen jälkeen syöttölinjan sulkuventtiili (S). Käännä virtauksen ohjausventtiiliä (T) hitaasti myötäpäivään, jolloin paine kasvaa ja pumppu käynnistyy. 6. Anna pumpun käydä hitaasti, kunnes kaikki ilma on poistunut ja pumppu ja letkut ovat täynnä nestettä. 3A1515G 11
12 Kunnossapito Kunnossapito Määräaikaishuollon aikataulu Kunnossapidon tarve määräytyy järjestelmän käyttöolosuhteiden mukaan. Laadi määräaikaishuollon aikataulutaulukko kirjaamalla siihen, milloin ja millaista kunnossapitoa tarvitaan, ja määritä sitten järjestelmän tarkastusaikataulu. Huoltotaulukon tulee sisältää seuraavat kohdat: Huuhtelu Huuhtele ennen värien vaihtamista, ennen nesteen kuivumista laitteessa, työpäivän päätteeksi, ennen varastoimista ja ennen laitteiston korjaamista. Huuhtele mahdollisimman pienellä paineella. Tarkista kytkennät vuotojen varalta ja kiristä tarvittaessa. Käytä huuhteluun nestettä, joka on yhteensopiva annosteltavan nesteen ja laitteen kastuvien osien kanssa. Sekoitussäiliön koko Älä päästä sekoitustankkia kuivumaan. Kun säiliö on tyhjä, pumppu vaatii enemmän tehoa yrittäessään imeä nestettä. Tämä aiheuttaa pumpun liikakäyntiä, mikä voi aiheuttaa vakavia pumppuvaurioita. Pysähdystesti Suorita testi säännöllisesti varmistaaksesi, että männän tiiviste on hyvässä käyttökunnossa ja järjestelmän ylipaineistus on estetty: Sulje pumppua lähinnä oleva nesteen sulkuventtiili (D) iskun alapäässä ja varmista, että pumppu pysähtyy. Käynnistä pumppu uudelleen avaamalla nesteen sulkuventtiili. Sulje pumppua lähinnä oleva nesteen sulkuventtiili (D) iskun yläpäässä ja varmista, että pumppu pysähtyy. ILMOITUS Älä anna pumpun käydä nopeasti pitkään, sillä se saattaa vaurioittaa tiivisteitä. Pysäytä pumppu iskun alapäässä ennen ilmamoottorin vaihtumista. ILMOITUS Jos pumppua ei pysäytetä iskun alapäässä, neste kuivuu männänvarteen, mikä saattaa vahingoittaa kaulatiivisteitä sekä TSL-pumpun männän tiivistettä pumppua käynnistettäessä. Hydraulivirtalähteen tarkistus Noudata hydraulivirtalähteen valmistajan suosituksia säiliön ja suodattimen puhdistuksesta ja hydraulinesteen säännöllisestä vaihtamisesta. 12 3A1515G
13 Kunnossapito TSL:n vaihto Tarkista TSL:n kunto ja säiliön pinta vähintään viikoittain. Vaihda TSL vähintään kerran kuukaudessa. Osanro kaulatiivisteneste (TSL) kuljettaa sakan pumpun varresta säiliöön. TSL-nesteen väri muuttuu normaalin käytön aikana. Jonkin ajan kuluttua TSL paksuuntuu ja tummentuu, jolloin se on vaihdettava. Paksua ja likaista TSL-nestettä ei voida pumpata linjojen läpi ja se kovettuu pumpun nestekupissa. TSL-nesteen kestoikä riippuu käytetyistä kemikaalista, niiden määrästä ja paineesta sekä pumpun tiivisteen ja varren kunnosta. TSL-nestemäärän väheneminen säilössä on merkki kaulatiivisteiden alkavasta kulumisesta. Lisää TSL-nestettä säiliöön ja huolehdi, että nesteen pinta pysyy vähimmäistäyttörajan yläpuolella. Tarkkaile TSL:n käyttöä ja kuntoa. Jos pumpattava aine ohittaa kaulatiivisteet ja kulkeutuu TSL-säiliöön, vaihda kaulatiivisteet. TSL:n vaihto: 1. Sammuta pumppu. Staattisen varauksen estämiseksi älä pyyhi pumppuun kiinnitettyä muovipulloa kuivalla liinalla. Irrota pullo tarvittaessa puhdistusta varten. 2. Irrota ja tyhjennä säiliön pullo. Poista mahdollinen sakka. 3. Puhdista sisääntulon vastaventtiilin (VI) siivilä (Z). Jos vastaventtiilit eivät ole tiiviitä ja likainen TSL-neste pääsee kulkeutumaan nestekuppiin, vaihda vastaventtiilit (VI, VO). Katso KUVA Täytä säiliö enimmäistäyttörajaan saakka kaulatiivistenesteellä (TSL). 5. Anna pumpun käydä. Tarkista jokaisella kerralla pumpun varren ulottuessa iskun pohjaan, että kaulatiivistenestettä kulkeutuu säiliöstä nestekupin läpi takaisin säiliöön. VO Enimmäistäyttöraja VI Vähimmäistäyttöraja Z TI15853b TI15857a KUVA 4. TSL-säiliön leikkauskuva ja täyttörajat 3A1515G 13
14 Vianetsintä Vianetsintä Pumpun teho alhainen molemmilla iskuilla. Ongelma Syy Ratkaisu Ilman tulolinjoissa on rajoituksia. Neste on loppunut. Tukkeutunut nestelinja, venttiilit tms. Männäntiiviste kulunut. Poista tukkeumat ja varmista, että kaikki sulkuventtiilit ovat auki. Lisää painetta, mutta älä ylitä maksimikäyttöpainetta. Täytä pumppu uudelleen. Selvitä. Vaihda. Lue alentimen käyttöopas. Pumpun teho alhainen vain Kuulan vastaventtiilit auki tai kuluneet. Tarkasta ja korjaa. toisella iskulla. Männäntiivisteet kuluneet. Vaihda. Lue alentimen käyttöopas. Ei tuottoa. Kuulan vastaventtiilit asennettu väärin. Tarkasta ja korjaa. Pumppu toimii epäsäännöllisesti. Neste on loppunut. Täytä pumppu uudelleen. Kuulan vastaventtiilit auki tai kuluneet. Tarkasta ja korjaa. Männäntiiviste kulunut. Vaihda. Lue alentimen käyttöopas. Liian suuri hydraulinesteen syöttöpaine Katso moottorin käyttöopas. moottoriin. Pumppu ei toimi. Tukkeutuneet hydraulisyöttöletkut. Poista tukkeumat ja varmista, että kaikki sulkuventtiilit ovat auki. Lisää painetta, mutta älä ylitä maksimikäyttöpainetta. Neste on loppunut. Täytä pumppu uudelleen. Tukkeutunut nestelinja, venttiilit tms. Selvitä. Vaurioitunut hydraulimoottori. Katso moottorin käyttöopas. Neste kuivunut männänvarteen. Pura ja puhdista pumppu. Lue alentimen käyttöopas. Pysäytä pumppu vastaisuudessa iskun pohjassa. 14 3A1515G
15 Korjaus Korjaus Purkaminen HUOMAUTUS: ja 4.000cc -pumput ovat helpoin korjata lisävarusteena saatavassa pumpputelineessä (osanro ) sekä purkaa alentimen käyttöohjeen mukaisesti. Jos korjaus tehdään kauempana, varaa käyttöön toinen pumpputeline. 1. Poista paine, katso Paineenpoistotoimet, sivu Irrota letkut alentimesta ja tulppaa niiden päät estääksesi nesteen likaantumisen. 3. Katso KUVA 5. Irrota kaksiosainen suojus (122) laittamalla ruuvimeisseli suoraan koloon ja käyttämällä sitä vipuna salvan vapauttamiseksi. Toista sama jokaiselle salvalle. Älä käytä ruuvimeisseliä suojusten erottamiseksi. 4. Löysää liitosmutteri (105) ja poista kaulukset (106). Irrota liitosmutteri männänvarresta (R). Irrota lukitusmutterit (104) liitosvarsista (103). Erota moottori (101) ja alennin (102) toisistaan. Katso KUVA Moottorin ja alentimen korjaamiseksi katso erilliset ohjeet, jotka on lueteltu kohdan Muita käyttöoppaita alla sivulla 2. Kokoonpano HUOMAUTUS: Jos kytkentäliitin (108) ja liitosvarret (103) on irrotettu moottorista, katso kohta Kytkentäliittimen ja liitosvarsien uudelleenasennus moottoriin sivulta Katso KUVA 6. Liitä kiinnitysmutteri (105) männänvarteen (R). 2. Kohdista alennin (102) moottoriin (101). Aseta alennin liitosvarsille (103). Voitele liitosvarsien kierteet. Ruuvaa varren lukitusmutterit (104) liitosvarsiin. Kiristä liitosvarren lukitusmutterit momenttiin N m (50-55 ft-lb). 3. Aseta kaulukset (106) liitosmutteriin (105). a. 750-, , ja 2.000cc -pumput: Kiristä liitosmutteri kytkentäliittimeen (108) ja kiristä momenttiin N m ( ft-lb). b ja 4.000cc -pumput: Kiristä liitosmutteri moottorin akseliin (S) ja kiristä momenttiin 203 N m (150 ft-lb). 4. Katso KUVA 5. Asenna suojukset (122) kiinnittämällä alahuulet nestekupin kannassa (C) olevaan uraan. Napsauta molemmat suojukset yhteen. 5. Huuhtele ja testaa pumppu ennen uudelleenasennusta järjestelmään. Liitä letkut ja huuhtele pumppu. Tarkista pumpun toiminta ja vuodot paineistettuna. Säädä tai korjaa tarvittaessa ennen järjestelmään asentamista. Kytke pumpun maajohto takaisin ennen käyttöönottoa. Suojuksen purkaminen Suojuksen uudelleen kokoaminen ti15759a ti15770a KUVA 5. Suojusten purkaminen ja uudelleen kokoaminen ti15758a ti15757a 3A1515G 15
16 Korjaus Viscount I Plus -pumppu 1.000cc- 4-kuula-alentimella Viscount II -pumppu 2.000cc- 4-kuula-alentimella Viscount II -pumppu 4.000cc 4-kuula-alentimella :n osa R S R S TI15602a R TI15610a Kiristä momenttiin N m ( ft-lb). Kiristä momenttiin N m (50-55 ft-lb). Voitele kierteet. Kiristä momenttiin N m (75-80 ft-lb). Kiristä momenttiin 203 N m (150 ft-lb). Kiristä momenttiin N m (15-17 ft-lb). TI15599a KUVA 6. Uudelleenasennus 16 3A1515G
17 Korjaus Kytkentäliittimen ja liitosvarsien uudelleenasennus moottoriin HUOMAUTUS: Toimi näin vain, jos kytkentäliitin (108) ja liitosvarret (103) on irrotettu moottorista moottorin akselin ja männänvarren oikean suuntaamisen varmistamiseksi. HUOMAUTUS: ja 4.000cc -pumpuissa ei ole kytkentäliitintä (108) tai asennuslevyä (111). 1. Ainoastaan 750-, , ja 2.000cc -pumput: Löysää mutta älä irrota ruuveja, jotka pitävät asennuslevyn (111) kiinni moottorissa (101). Katso KUVA Asenna liitosvarret (103). a. 750-, , ja 2.000cc-Viscount I Plus -pumput: Ruuvaa liitosvarret (103) asennuslevyn läpi (111) moottorin alustassa oleviin kierrereikiin. Kiristä momenttiin N m (50-55 ft-lb). b. 750-, , ja 2.000cc- Viscount II -pumput: Ruuvaa liitosvarret (103) asennuslevyyn (111) ja kiristä momenttiin N m (50-55 ft-lb). c ja 4.000cc -pumput: Ruuvaa liitosvarret (103) moottorin alustaan ja kiristä momenttiin N m (50-55 ft-lb). 5. Kohdista alennin (102) moottoriin (101). Aseta alennin liitosvarsille (103). Voitele liitosvarsien kierteet. Kiristä varsien lukitusmutterit (104) löysästi liitosvarsiin. 6. Ainoastaan 750-, , ja 2.000cc -pumput: Kiristä asennuslevyn ruuvit seuraavasti: a. Viscount I Plus moottorit: Kiristä ruuvit (109) momenttiin N m (15-17 ft-lb). b. Viscount II moottorit: Kiristä ruuvit (109) momenttiin N m (50-55 ft-lb). 7. Kiristä liitosvarsien lukitusmutterit (104) momenttiin N m (50-55 ft-lb). 8. Aseta kaulukset (106) liitosmutteriin (105). a. 750-, , ja 2.000cc -pumput: Kiristä liitosmutteri kytkentäliittimeen (108) ja kiristä momenttiin N m ( ft-lb). b ja 4.000cc -pumput: Kiristä liitosmutteri moottorin akseliin (S) ja kiristä momenttiin 203 N m (150 ft-lb). 9. Huuhtele ja testaa pumppu ennen uudelleenasennusta järjestelmään. Liitä letkut ja huuhtele pumppu. Tarkista pumpun toiminta ja vuodot paineistettuna. Säädä tai korjaa tarvittaessa ennen järjestelmään asentamista. Kytke pumpun maajohto takaisin ennen käyttöönottoa. 3. Täytä moottorin akselin pohjassa oleva aukko rasvalla. 4. Ainoastaan 750-, , ja 2.000cc -pumput: Asenna kytkentäliitin (108) seuraavasti: a. Viscount I Plus moottorit: Ruuvaa kytkentäliitin (108) moottorin akseliin, kunnes tapin reiät ovat kohdakkain. Asenna tappi (107) liittimen päästä katsoen ensimmäiseen reikään. b. Viscount II moottorit: Aseta liittimen mutteri (112) liittimeen (108). Ruuvaa mutteri (112) moottorin akseliin (S) ja kiristä momenttiin N m (75-80 ft-lb). 3A1515G 17
18 Osat Osat Viscount I Plus -pumput 750cc-, 1.000cc-, 1.500cctai 2.000cc-4-kuula-alentimilla Yhteiset osat :n osa Viitenumero Kuvaus Osanro kpl 101 MOOTTORI, Viscount I Plus, katso ohje ALENNIN, 4-kuula, katso ohje 3A0539 katso 1 taulukot 103 LIITOSVARSI, 362 mm (14,25 tuumaa) 15G924 3 olakkeiden välissä 104 MUTTERI, lukitus, kuusio; 9/16-12 unc MUTTERI, liitin KAULUS, liitin TAPPI, kiila SOVITIN, liitin 16C RUUVI, kanta ALUSLEVY, lukitus LEVY, asennus 16E SUOJUSSARJA; sisältää kaksi suojusta 24F252 1 Malleittain vaihtuvat osat TI15602a Pumppu (katso sivu 3) 24E322 24E323 24E324 24E485 24E486 24E325 24E326 24E327 24E487 24E488 24E328 24E329 24E330 24E489 24E490 24E331 24E332 24E333 24E491 24E492 Alentimen koko 750cc 1.000cc 1.500cc 2.000cc 4-kuula-alennin (katso ohje 3A0539) 24F420 24F415 24F416 24F413 24F414 24F431 24F426 24F427 24F424 24F425 24F439 24F434 24F435 24F432 24F433 24F447 24F441 24F442 24F440 24F A1515G
19 Osat Viscount II -pumput 2.000cc-4-kuula-alentimella Yhteiset osat Viitenumero Kuvaus Osanro kpl 101 MOOTTORI, Viscount II, katso ohje ALENNIN, 4-kuula, katso ohje 3A0539 katso 1 taulukko 103 LIITOSVARSI, 362 mm (14,25 tuumaa) 15G924 3 olakkeiden välissä 104 MUTTERI, lukitus, kuusio; 9/16-12 unc MUTTERI, liitin KAULUS, liitin SOVITIN, liitin 15K RUUVI, kanta, kolokanta C LEVY, asennus MUTTERI, sovitin SUOJUSSARJA; sisältää kaksi suojusta 24F252 1 Malleittain vaihtuvat osat Pumppu (katso sivu 3) 24E334 24E335 24E336 24E493 24E494 Alentimen koko 2.000cc kuula-alennin (katso ohje 3A0539) 24F447 24F441 24F442 24F440 24F TI15599a 3A1515G 19
20 Osat Viscount II -pumput 3.000cc- tai 4.000cc-4-kuula-alentimilla Yhteiset osat Viitenumero Kuvaus Osanro kpl 101 MOOTTORI, Viscount II, katso ohje ALENNIN, 4-kuula, katso ohje 3A0540 katso 1 taulukko 103 LIITOSVARSI, 323 mm (12,72 tuumaa) olakkeiden välissä 104 MUTTERI, lukitus, kuusio; 9/16-12 unc MUTTERI, liitin KAULUS, liitin SUOJUSSARJA; sisältää kaksi suojusta 24F Malleittain vaihtuvat osat Pumppu (katso sivu 3) 24E337 24E338 24E339 24E340 24E341 24E342 Alentimen koko 3.000cc 4.000cc kuula-alennin (katso ohje 3A0540) 24F450 24F448 24F449 24F453 24F451 24F TI15610a 20 3A1515G
21 Mitat Mitat Viscount I Plus -pumppu 1.000cc- 4-kuula-alentimella Viscount II -pumppu 2.000cc- 4-kuula-alentimella Viscount II -pumppu 4.000cc- 4-kuula-alentimella A A A B B B C C C TI15601a TI15600a TI15609a Moottori Alentimen koko 750cc A mm (tuumaa) B mm (tuumaa) C mm (tuumaa) Paino (noin) kg (lb) 33,6 (74) Viscount I Plus 1.000cc 34,0 (75) 1245 (49,00) 731 (28,78) 442 (17,4) 1.500cc 34,5 (76) 2.000cc 34,9 (77) Viscount II 2.000cc 1365 (53,72) 731 (28,78) 442 (17,4) 68,0 (150) Viscount II 3.000cc 97,5 (215) 1391 (54,75) 737 (29,0) 584 (23,0) 4.000cc 98,4 (217) 3A1515G 21
22 Moottorin asennusreikäkaaviot Moottorin asennusreikäkaaviot Viscount I Plus -sovitinlevy 16E086 Viscount II -moottorin asennusreikien sijainti Neljä reikää, halkaisija 0,45 (11,4 mm) 115 mm (4,508 tuumaa) Neljä reikää, halkaisija 0,344 (8,7 mm) 188 mm (7,43 tuumaa) 4X 3/8-16 UNC - 2B 157 mm (6,186 tuumaa) 115 mm (4,508 tuumaa) 157 mm (6,186 tuumaa) 188 mm (7,43 tuumaa) 157 mm (6,186 tuumaa) TI15860a 157 mm (6,186 tuumaa) TI10465a Asennustelineen reikien sijainti Lattiateline (750, 1.000, ja 2.000cc -pumput) Lattiateline (3.000 ja 4.000cc -pumput) 431,8 mm (17,0 tuumaa) 160 mm (6,41 tuumaa) 160 mm (6,41 tuumaa) 505,0 mm (19,88 tuumaa) 428,8 mm (16,88 tuumaa) mm (11,1 tuumaa) 185 mm (7,4 tuumaa)-säde 368,3 mm (14,50 tuumaa) TI15859a Kierrereiät 17 mm (0,68 tuumaa) 22 3A1515G
23 Seinäkiinnityskannatin Seinäkiinnityskannatin 450,9 mm (17,8 tuumaa) 368,3 mm (14,5 tuumaa) 50,8 mm (2,0 tuumaa) 136,5 mm (5,4 tuumaa) 187,3 mm (7,4 tuumaa) 133,4 mm (5,3 tuumaa) 25,4 mm (1,0 tuumaa) 228,6 mm (9,0 tuumaa) 41,4 mm (1,6 tuumaa) 314,3 mm (12,4 tuumaa) Reiät seinäkiinnitystä varten, halkaisija 11 mm (7/16 tuumaa) Reiät telinekiinnitystä varten, halkaisija 12,7 mm (1/2 tuumaa) TI8614B 3A1515G 23
24 Tekniset tiedot Tekniset tiedot 750-, , ja 2.000cc -pumput Viscount I Plus -moottorilla Suurin Malli Alentimen koko käyttöpaine MPa (bar, psi) 24E cc 3,1 (31,0, 450) Suurin hydraulinen käyttöpaine MPa (bar, psi) Hydrauliöljyn kulutus Suurin hydraulimoottorin nesteen lämpötila Nestevirtaus 60 työjaksolla minuutissa lpm (gpm) Tuotto työjaksoa kohti (cc) Nesteen enimmäislämpötila 36,4 (9,6) E cc 3,1 (31,0, 450) 36,4 (9,6) E cc 3,1 (31,0, 450) 36,4 (9,6) E cc 3,1 (31,0, 450) 36,4 (9,6) E cc 3,1 (31,0, 450) 36,4 (9,6) E cc 2,1 (21,0, 300) 53,5 (14,1) E cc 2,1 (21,0, 300) 53,5 (14,1) E cc 2,1 (21,0, 300) 53,5 (14,1) E cc 2,1 (21,0, 300) 53,5 (14,1) 890 Katso 24E cc 2,1 (21,0, 300) 10,3 53,5 (14,1) 890 suorituskykytaulukko 54 C (134 F) 24E cc 1,6 (16,0, 225) (103,0, 1.500) 73,6 (19,4) E cc 1,6 (16,0, 225) 73,6 (19,4) E cc 1,6 (16,0, 225) 73,6 (19,4) E cc 1,6 (16,0, 225) 73,6 (19,4) E cc 1,6 (16,0, 225) 73,6 (19,4) E cc 1,2 (12,0, 167) 101,5 (26,8) E cc 1,2 (12,0, 167) 101,5 (26,8) E cc 1,2 (12,0, 167) 101,5 (26,8) E cc 1,2 (12,0, 167) 101,5 (26,8) E cc 1,2 (12,0, 167) 101,5 (26,8) C (150 F) Äänitiedot: Katso Viscount I Plus -ohje Kastuvat osat: Katso 4-kuula-alentimen ohje 3A A1515G
25 Tekniset tiedot 2.000cc -pumput Viscount II -moottorilla Malli 24E334 24E335 24E336 24E493 24E494 Alentimen koko 2.000cc 2.000cc 2.000cc 2.000cc 2.000cc Suurin käyttöpaine MPa (bar, psi) Suurin hydraulinen käyttöpaine MPa (bar, psi) 3,2 (32,0, 460) 8,3 (83,0, 1.200) Hydrauliöljyn kulutus Katso suorituskykytaulukko Suurin hydraulimoottorin nesteen lämpötila Nestevirtaus 60 työjaksolla minuutissa lpm (gpm) Tuotto työjaksoa kohti (cc) Nesteen enimmäislämpötila 54 C (134 F) 119,3 (31,5) C (150 F) Äänitiedot: Katso Viscount II -ohje Kastuvat osat: Katso 4-kuula-alentimen ohje 3A ja 4.000cc -pumput Viscount II -moottorilla Suurin käyttöpaine MPa (bar, psi) Suurin hydraulinen käyttöpaine MPa (bar, psi) Suurin hydraulimoottorin nesteen lämpötila Nestevirtaus 60 työjaksolla minuutissa lpm (gpm) Tuotto työjaksoa kohti (cc) Nesteen enimmäislämpötila Malli Alentimen koko Hydrauliöljyn kulutus 24E cc 2,8 (28,0, 400) 179 (47,3) E cc 2,8 (28,0, 400) 179 (47,3) Katso 24E cc 2,8 (28,0, 400) 179 (47,3) ,3 (83,0, 1.200) suorituskykytaulukko 54 C (134 F) 24E cc 2,1 (21,0, 300) 238,6 (63) E cc 2,1 (21,0, 300) 238,6 (63) E cc 2,1 (21,0, 300) 238,6 (63) C (150 F) Äänitiedot: Katso Viscount II -ohje Kastuvat osat: Katso 4-kuula-alentimen ohje 3A A1515G 25
26 Suorituskykytaulukot Suorituskykytaulukot Nesteen lähtöpaine (MPa/bar/psi) tietyllä nestevirtauksella (lpm/gpm) ja hydraulisella käyttöpaineella (MPa/bar/psi): 1. Hae haluttu virtaus kaavion alareunasta. 2. Seuraa pystyviivaa valitun nesteen ulostulopaineen käyrän (musta) risteyskohtaan asti. Vasemmalta asteikolta voit lukea nesteen lähtöpaineen. Moottorin hydrauliöljyn kulutus (l/min. tai gpm) tietyllä nestevirtauksella (l/min. tai gpm): 1. Hae haluttu virtaus kaavion alareunasta. 2. Seuraa pystyviivaa hydrauliöljyn kulutuksen käyrän (katkoviiva) risteyskohtaan asti. Asteikon oikealta puolelta voit lukea hydrauliöljyn kulutuksen. HUOMAUTUS: Katso Mallit sivulta 3, joka sisältää pumpun osanumeron. Selitys: A 10,3 MPa (103 bar, psi) hydraulipaine B 7,2 MPa (72,4 bar, psi) hydraulipaine C 4,1 MPa (41 bar, 600 psi) hydraulipaine HUOMAUTUS: Taulukon tummennettu alue näyttää suositellun alueen käyttökohteille, joissa kierrättäminen on jatkuvakäyttöistä. MPa (bar, psi) PUMPUN ULOSTULOPAINE 3,4 (34, 500) 2,8 (28, 400) 2,1 (21, 300) 1,4 (14, 200) 0,7 (7, 100) 0 l/min (GPM) Viscount I Plus -moottori, 750cc-alennin 0 A B C 11 (3) 23 (6) CPM (9) 46 (12) PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) 57 (15) Viscount I Plus -moottori, 1.000cc-alennin l/min (GPM) 19,0 (5) 15,2 (4) 11,4 (3) 7,6 (2) 3,8 (1) HYDRAULIÖLJYN KULUTUS PUMPUN ULOSTULOPAINE HYDRAULIÖLJYN KULUTUS PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) 26 3A1515G
27 Suorituskykytaulukot HUOMAUTUS: Katso Mallit sivulta 3, joka sisältää pumpun osanumeron. Viscount I Plus -moottori, 1.500cc-alennin Selitys: A 10,3 MPa (103 bar, psi) hydraulipaine B 7,2 MPa (72,4 bar, psi) hydraulipaine C 4,1 MPa (41 bar, 600 psi) hydraulipaine HUOMAUTUS: Taulukon tummennettu alue näyttää suositellun alueen käyttökohteille, joissa kierrättäminen on jatkuvakäyttöistä. PUMPUN ULOSTULOPAINE PUMPUN ULOSTULOPAINE MPa (bar, psi) 1,12 (11,2, 160) 0,84 (8,4, 120) 0,56 (5,6, 80) 0,28 (2,8, 40) PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) Viscount I Plus -moottori, 2.000cc-alennin A B C CPM HYDRAULIÖLJYN KULUTUS l/min (GPM) 11,4 (3,0) 9,5 (2,5) 7,6 (2,0) 5,7 (1,5) 3,8 (1,0) 1,9 (0,5) HYDRAULIÖLJYN KULUTUS 0 l/min (GPM) 0 19 (5) 38 (10) 57 (15) 76 (20) PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) 95 (25) 3A1515G 27
28 Suorituskykytaulukot HUOMAUTUS: Katso Mallit sivulta 3, joka sisältää pumpun osanumeron. Viscount II -moottori, 2.000cc-alennin TYÖJAKSOA MINUUTISSA Selitys: A 10,3 MPa (103 bar, psi) hydraulipaine B 7,2 MPa (72,4 bar, psi) hydraulipaine C 4,1 MPa (41 bar, 600 psi) hydraulipaine HUOMAUTUS: Taulukon tummennettu alue näyttää suositellun alueen käyttökohteille, joissa kierrättäminen on jatkuvakäyttöistä. NESTEPAINE, MPa (bar, psi) l/min (GPM) 36 3,1 (31, 450) 30,4 (8,0) 2,8 (28, 400) 2,4 (24, 350) 2,1 (21, 300) 1,7 (17, 250) 1,4 (14, 200) 1,0 (10, 150) 0,7 (7, 100) A B C 26,6 (7,0) 22,8 (6,0) 19,0 (5,0) 15,2 (4,0) 11,4 (3,0) 7,6 (2,0) HYDRAULIÖLJYNKULUTUS 0,3 (3, 50) 3,8 (1,0) 0 (0, 0) 0,0 (0,0) 7,0 (2,0) 15,0 (4,0) 22,5 (6,0) 30,0 (8,0) 0 37,9 45,4 53,0 60,6 68,1 (10,0)(12,0)(14,0) (16,0) (18,0) NESTEVIRTAUS, lpm (gpm) 28 3A1515G
29 Suorituskykytaulukot HUOMAUTUS: Katso Mallit sivulta 3, joka sisältää pumpun osanumeron. Selitys: A 10,3 MPa (103 bar, psi) hydraulipaine B 7,2 MPa (72,4 bar, psi) hydraulipaine C 4,1 MPa (41 bar, 600 psi) hydraulipaine HUOMAUTUS: Taulukon tummennettu alue näyttää suositellun alueen käyttökohteille, joissa kierrättäminen on jatkuvakäyttöistä. Viscount II -moottori, 3.000cc-alennin PUMPUN ULOSTULOPAINE psi MPa, bar , , , , 7 0 gpm 0 liters/minute A B C työjaksoa minuutissa gpm työjaksoa minuutissa l/min Pumpun Ulostulopaine PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) HYDRAULIÖLJYN KULUTUS gpm 0 liters/minute 8 30 Hydrauliöljyn Kulutus PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) Viscount II -moottori, 4.000cc-alennin Pumpun Ulostulopaine Hydrauliöljyn Kulutus PUMPUN ULOSTULOPAINE psi MPa, bar 2.1, , , , , , 3.5 A B C työjaksoa minuutissa HYDRAULIÖLJYN KULUTUS gpm l/min työjaksoa minuutissa gpm liters/minute PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) gpm liters/minute PUMPUN TUOTTO (Koeneste: Nro 10 Moottoriöljy) 3A1515G 29
30 Gracon normaali takuu Graco takaa, että kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut Gracon valmistamat ja sen nimellä varustetut laitteet ovat materiaalin ja työn osalta virheettömiä sinä päivänä, jolloin ne on myyty alkuperäisen ostajan käyttöön. Gracon myöntämiä erityisiä, jatkettuja tai rajoitettuja takuita lukuun ottamatta Graco korjaa tai vaihtaa vialliseksi toteamansa laitteen osan yhden vuoden ajan myyntipäiväyksestä. Tämä takuu koskee ainoastaan tapauksia, jolloin laite on asennettu tai sitä on käytetty tai huollettu Gracon kirjallisia suosituksia noudattaen. Tämä takuu ei koske yleistä kulumista tai sellaista vikaa, vauriota tai kulumista, joka johtuu virheellisestä asennuksesta, väärästä käytöstä, hankauksesta, korroosiosta, riittämättömästä tai sopimattomasta kunnossapidosta, laiminlyönnistä, onnettomuudesta, laitteen muuttamisesta tai osien vaihtamisesta muihin kuin Gracon osiin, eikä Graco ole näistä vastuussa. Graco ei myöskään ole vastuussa viasta, vauriosta tai kulumisesta, joka johtuu Gracon laitteiden ja muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden, laitteiden tai materiaalien välisestä yhteensopimattomuudesta, tai muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden, laitteiden tai materiaalien sopimattomasta suunnittelusta, valmistuksesta, asennuksesta, käytöstä tai kunnossapidosta. Tämän takuun ehtona on vialliseksi väitetyn laitteen palauttaminen asiakkaan kustannuksella valtuutetulle Graco-jälleenmyyjälle väitetyn vian varmistamista varten. Jos väitetty vika todetaan, Graco korjaa tai vaihtaa veloituksetta vialliset osat. Laite palautetaan alkuperäiselle ostajalle ilman kuljetuskustannuksia. Jos laitteen tarkistuksessa ei löydetä materiaali- tai työvirhettä, korjaus tehdään kohtuullista maksua vastaan, johon voi sisältyä kustannukset osista, työstä ja kuljetuksesta. TÄMÄ TAKUU ON YKSINOMAINEN JA KORVAA KAIKKI MUUT ILMAISTUT TAI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA TAKUU MARKKINOITAVUUDESTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Gracon ainoa velvoite ja ostajan ainoa oikeuskeino takuurikkomuksen yhteydessä on määritelty yllä. Ostaja suostuu siihen, että mitään muuta korvausta (mukaan lukien mm. satunnaiset tai välilliset vahingonkorvaukset menetetyistä voitoista, menetetystä myynnistä, henkilötai omaisuusvahingoista tai muista satunnaisista tai välillisistä menetyksistä) ei ole saatavissa. Takuuvaade on nostettava kahden vuoden kuluessa myyntipäiväyksestä. GRACO EI MYÖNNÄ MITÄÄN TAKUUTA JA TORJUU KAIKKI OLETETUT TAKUUT MARKKINOITAVUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SELLAISTEN LISÄVARUSTEIDEN, LAITTEIDEN, MATERIAALIEN TAI OSIEN YHTEYDESSÄ, JOTKA GRACO ON MYYNYT MUTTEI VALMISTANUT. Näitä Gracon myymiä, mutta ei valmistamia nimikkeitä (kuten sähkömoottorit, kytkimet, letku jne.) koskee niiden valmistajan mahdollinen takuu. Graco tarjoaa ostajalle kohtuullista tukea näiden takuiden rikkomisen vuoksi tehdyissä vaateissa. Missään tapauksessa Graco ei ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai välillisistä vahingonkorvauksista, jotka aiheutuvat Gracon laitetoimituksista tai niihin myytyjen tuotteiden tai muiden tavaroiden hankkimisesta, toimivuudesta tai käytöstä, olipa kyseessä sopimusrikkomus, takuunalainen virhe, Gracon laiminlyönti tai jokin muu syy. Gracon tiedot Uusimmat tiedot Gracon tuotteista löytyvät sivustolta Katso patenttitiedot osoitteesta TILAUS TEHDÄÄN ottamalla yhteyttä Graco-jälleenmyyjään tai soittamalla lähimmän jälleenmyyjän selvittämiseksi. Puhelin: tai ilmaiseksi: Faksi: Kaikki tämän asiakirjan sisältämät tekstit ja kuvat ovat viimeisimpien painatushetkellä käytettävissä olevien tuotetietojen mukaiset. Graco varaa oikeuden muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Käännös alkuperäisistä ohjeista. This manual contains Finnish. MM 3A0537 Gracon pääkonttori: Minneapolis Kansainväliset toimistot: Belgia, Kiina, Japani, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN Copyright 2010, Graco Inc. on rekisteröity ISO standardin mukaisesti. Versio G, syyskuu 2014
4-kuula-alentimet 750 cm³, 1000 cm³, 1500 cm³ ja 2000 cm³ mallit
Käyttöohjeet - osaluettelo Korjaussarjat Lisävarustesarjat Liittyvät ohjekirjat Katso sivu 28 4-kuula-alentimet 750 cm³, 000 cm³, 500 cm³ ja 2000 cm³ mallit 3A539L FI Suunniteltu alhaisille paineille ja
LisätiedotTyökalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.
KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;
LisätiedotKäyttöohjeet Osaluettelo
Käyttöohjeet Osaluettelo RUOSTUMATONTA TERÄSTÄ, PASSIVOITU Tynnyrin kansi 308466B F-versio TI98A GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 3, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 3 89 770
LisätiedotNESTEEN ULOSTULOAUKON SUODATIN
KÄYTTÖOHJEET OSALUETTELO 08 9B F-versio KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä tietoja ja varoituksia. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee. NESTEEN ULOSTULOAUKON SUODATIN SUURIN KÄYTTÖPAINE
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotHigh-Flo -pumput. Käyttöohjeet Osaluettelo 311709L
Käyttöohjeet Osaluettelo High-Flo -pumput 311709L Suunniteltu alhaisille paineille viimeistelymateriaalien keskimääräiselle kierrolle. Älä käytä emästen, happojen, hankaavien kuorinta-aineiden tai vastaavien
LisätiedotIrralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet
Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,
LisätiedotApplication and processing note (P)
Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342
LisätiedotMetallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
LisätiedotSulky maalikelkka 1200
Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Lisätiedot5:1 Fire-Ball 300 -pumppu
Käyttöohjeet 5:1 Fire-Ball 300 -pumppu 332273ZAB FI Vain ei-korrosoivien ja hankaamattomien rasvojen ja voiteluaineiden pumppaamiseen. Vain ammattikäyttöön. Malli numero 203872, 203857, 204254, 222087,
LisätiedotDutyMax -hydrauliruiskut
Korjaus DutyMax -hydrauliruiskut 3A2476A FI - Vain ammattimaiseen käyttöön - - Ei saa käyttää räjähdysherkissä tiloissa Euroopassa - Mallit: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotKäyttöohjeet Osaluettelo
Käyttöohjeet Osaluettelo KORKEAPAINEISET Paineentasaussäiliöt ja nestesuodattimet Nestesuodattimet 079B N versio Suurin käyttöpaine 0 baaria ( MPa) Malli 80, A-sarja Erillinen kiinnitys Malli 7, E-sarja
LisätiedotTimco PSJ kg:n soodapuhallin
Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET. Ilmanitoja Mallinro: TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja
Ilmanitoja Mallinro: 41381 KÄYTTÖOHJEET TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja käyttö- ohjeita ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. Säilytä tämä käyttöopas tulevaa
LisätiedotSuppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö
Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Mallinro: 44723 Form No. 3397-936 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää
LisätiedotÏlma-avusteiset Falcon- ja Falcon II -ruiskutuslaitteet
KÄYTTÖOHJEET - OSLUETTELO 308994 -versio KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä tietoja ja varoituksia. LUE J SÄILYTÄ Ensi valinta kun laatu ratkaisee.z Ïlma-avusteiset Falcon- ja Falcon II -ruiskutuslaitteet
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotE-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet
E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotAsennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotVAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet
LisätiedotAV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
LisätiedotHenny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
LisätiedotTurvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet
Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten
LisätiedotBRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001
Lisätiedot8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje
8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720
LisätiedotWARNING. Pro Pack -kannettava ruiskutuspakkaus 3A1801B. Käyttö. Malli 24F893 Suurin käyttöpaine 0,83 bar, 0,083 Mp (12 psi)
Käyttö Pro Pack -kannettava ruiskutuspakkaus - Käytettäväksi Graco -käsikäyttöisten ruiskujen kanssa (paitsi viimeistelyruiskut) - - Vain kannettaviin ruiskusovelluksiin vesi- ja öljypohjaisissa (lakkabensiini)
LisätiedotASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen
LisätiedotAsennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotVAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
Form No. Virranjakosarja Groundsmaster 4000 -sarjan ajoyksikkö, jossa on Yanmar-moottori Mallinro: 30407 3378-135 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää
LisätiedotKiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas
Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotTurvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.
Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
LisätiedotRP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotHigh-Flo -pumppuosat. Käyttöohjeet - osaluettelo M FIN
Käyttöohjeet - osaluettelo High-Flo -pumppuosat 0M FIN Suunniteltu alhaisille paineille ja viimeistelymateriaalien korkealle kierrolle. Vain ammattimaiseen käyttöön. Tärkeitä turvaohjeita Lue kaikki High-Flo-pumpun
LisätiedotSähkötoimiset ilmattomat maaliruiskut
Käyttö Sähkötoimiset ilmattomat maaliruiskut 332778A FI - Vain suojapinnoitteille tarkoitettuihin kannettaviin ruiskusovelluksiin - - Vain ammattikäyttöön - - Ei saa käyttää räjähdysherkässä tai vaarallisessa
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotDM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700
(Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotAsennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.
12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että
LisätiedotVetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907
Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
LisätiedotRetrojasson asennus- ja huolto-ohjeet
Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotJäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
LisätiedotIntegroidut ilmanohjausmoduulit
Käyttöohje osat Integroidut ilmanohjausmoduulit 3A0084H FI Integroidut ilmanohjaimet käytettäviksi yhdessä NXT -ilmamoottoreiden kanssa, mallit 2200, 3400 ja 6500. Vain ammattikäyttöön. 00 psi (0,69 MPa,
Lisätiedot3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.
Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotE-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet
Form No. E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 132-6967 3396-470 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotMidwest PetGate koiraportti
Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotEtunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotAirPro painesyöttöinen ilmaruiskutuspistooli
Käyttöohje osat AirPro painesyöttöinen ilmaruiskutuspistooli 33062P FI Tavalliset, HVLP- ja yhteensopivat pistoolit teollisiin erikoiskäyttökohteisiin. Vain ammattikäyttöön. Nesteen enimmäistulopaine 0,7
LisätiedotKaatumissuojausjärjestelmän VAARA
Kaatumissuojausjärjestelmä Workman GTX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 07032 Form No. 3416-494 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotFig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje
160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto
LisätiedotHigh-Flo -pumppuosat. Käyttöohjeet - osaluettelo. Sisältö D FIN
Käyttöohjeet - osaluettelo High-Flo -pumppuosat 3636D FIN Suunniteltu alhaisille paineille ja viimeistelymateriaalien korkealle kierrolle. Suunniteltu käytettäviksi High-Flo -pumppujen kanssa. Vain ammattikäyttöön.
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotNestesuodatin. Sisällysluettelo. Käyttöohjeet Osaluettelo 307273B. T versio
Käyttöohjeet Osaluettelo Nestesuodatin 303B T versio Lue varoitukset ja ohjeet. Katso mallinumerot ja maksimikäyttöpaineet sivulta. Sisällysluettelo Malliluettelo.................................... Merkit.........................................
LisätiedotDC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotSTIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
LisätiedotJäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle
Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotGreen Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14
LisätiedotAurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
LisätiedotSisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS
Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright
LisätiedotJarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo
Form No. Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo Mallinro: 133-717 3413-53 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
LisätiedotIlma-avusteiset G40-ruiskutuspistoolit
Käyttöohje/Osat Ilma-avusteiset G40-ruiskutuspistoolit 333203A FI Malli: 262929, 262932 Rakennusmaaleille ja -pinnoitteille tarkoitettuihin sovelluksiin. Vain ammattimaiseen käyttöön. Suurin käyttöpaine:
LisätiedotUlkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö
Form No. Ulkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro 3040- ja -5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08781 Sarjanro: 311000001 tai suurempi 3369-231 Rev C Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli
LisätiedotJos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
LisätiedotHV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue
LisätiedotAsennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master 000 -sarjan leikkureille Mallinro: 9-990 -9 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin.
LisätiedotSähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,
LisätiedotMoottorisarja GreensPro viheriöjyrä
Moottorisarja GreensPro 00 -viheriöjyrä Mallinro: 36-689 Form No. 344-75 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotDura-Flo Alentimet. Ohjeet - osat K FI. Dura-Flo Dura-Flo 1800 (430 cc) -alentimet Dura-Flo Dura-Flo 2400 (580 cc) -alentimet
Ohjeet - osat Dura-Flo Alentimet 32596K FI Pumput hiiliteräksestä tai ruostumattomasta teräksestä, männänvarret ja sylinterit raskaaseen käyttöön suunniteltu. Käytettäviksi Graco-pumppujen, ruiskujen ja
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotKÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)
Lisätiedot