Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus"

Transkriptio

1 Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto

2 Sisällysluettelo AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä. Tämä ohje on tuotteen osa. Säilytä ohje tuotteen koko käyttöiän ajan. Luovuta ohje aina myös tuotteen seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle. Asiakirjan tarkoitus: Tämä asiakirja sisältää tietoja asennus-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltohenkilökunnalle. Sen tarkoituksena on auttaa laitteen asennuksessa ja käyttöönotossa. Viitedokumentteja: Käsikirja (Käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.2 Profibus DP Käsikirja (Laitteen integrointi kenttäväylällä), AUMATIC AC 01.2 Profibus DP Viitedokumentit ovat saatavana Internet-osoitteesta tai suoraan AUMAlta (katso <osoitteet>). Sisällysluettelo 1. Turvallisuusmääräykset Perusturvallisuusohjeita 1.2. Käyttöalue 1.3. Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio) 1.4. Varoitukset ja merkit 1.5. Viittaukset ja merkit 2. Laitteiden tunnistetiedot Tyyppikilpi 2.2. Lyhyt kuvaus 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus Kuljetus 3.2. Varastointi 3.3. Pakkaus 4. Asennus Asennusasento 4.2. Käsipyörän asennus 4.3. Toimilaitteen asennus venttiiliin 4.4. Paikallisohjauksen asennusasennot Asennusasentojen muuttaminen 5. Sähköliitäntä Perusohjeita 5.2. Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä Kytkentäkotelon avaaminen Johtojen kytkentä Kytkentäkotelon sulkeminen Väylän kytkentäkotelon avaaminen Väyläjohdinten kytkentä Väylän kytkentäkotelon sulkeminen 5.3. Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet Ohjausyksikkö seinätelineessä Kehys Sivu

3 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sisällysluettelo Suojakansi Double Sealed -välikehys Ulkopuolinen maadoitusliitäntä Käyttö Käsikäyttö Laitteen kytkeminen käsikäytölle Käsikäytön kytkentä pois päältä 6.2. Moottorikäyttö Toimilaitteen ohjaus paikallisesti Toimilaitteen käyttö kauko-ohjauksella 6.3. Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Valikon rakenne ja navigointi 6.4. Käyttäjätaso, salasana Salasanan syöttäminen Salasanojen vaihtaminen 6.5. Näytön kieli Kielen vaihtaminen 7. Näytöt Näytön ikkunat käyttöönoton yhteydessä 7.2. Näyttöikkunat Kuittaukset toimilaitteelta ja venttiililtä AUMA-luokituksen mukaiset tilanäytöt NAMUR-suosituksen mukaiset tilanäytöt 7.3. Mekaaninen asennonosoitin 7.4. Merkkivalot 8. Viestit Viestit kenttäväylän välityksellä 8.2. Ulostuloreleiden tilailmoitukset (digitaaliset lähdöt) Lähtöjen järjestys Lähtöjen koodaus 8.3. Analogiset viestit 9. Käyttöönotto (perusasetukset) Rajoittimet osakierrostoimilaitteessa Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa KIINNI Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa AUKI 9.2. Pysäytystavan valinta 9.3. Momenttirajojen asetus 9.4. Matkarajojen asetus 9.5. Väyläosoitteen määrittely (slave-osoite) 9.6. Koeajo Kiertosuunnan tarkistus Rajakytkinten tarkistaminen 9.7. Kytkentäyksikön avaaminen 9.8. Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen 9.9. Kytkentäyksikön sulkeminen 10. Häiriöiden poisto Virhe käyttöönotossa Vikailmoitukset ja varoitukset

4 Sisällysluettelo AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sulakkeet Sulakkeet toimilaitteen ohjausyksikössä Moottorinsuoja (lämpövalvonta) 11. Kunnossapito ja huolto Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Huolto Jätteiden käsittely ja kierrätys 12. Tekniset tiedot Toimilaitteen ominaisuudet ja toiminnot Sähkötoimilaitteen ohjausyksikön ominaisuudet ja toiminnot Profibus DP -liitäntä Käyttöolosuhteet Lisävarusteet Muut tiedot 13. Varaosalista Osakierrostoimilaite SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö AUMATIC AC 01.2 AUMA-pyöröliittimellä (SD-väylä) 14. Todistukset Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Aakkosellinen hakemisto... Osoitteet

5 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Turvallisuusmääräykset 1. Turvallisuusmääräykset 1.1. Perusturvallisuusohjeita Standardit/direktiivit AUMA-tuotteet suunnitellaan ja valmistetaan hyväksyttyjen standardien ja direktiivien mukaisesti. Tämän todistavat alkuperäinen liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. Asennuksen, sähköliitäntätöiden, käyttöönoton ja käytön yhteydessä asennuspaikalla koneen käyttäjän ja vastaavan asennusurakoitsijan on varmistettava, että kaikki lakien, direktiivien, asetusten, kansallisten määräysten ja suositusten vaatimukset täyttyvät. Näihin kuuluvat mm. vastaavat asennusohjeet kenttäväyläsovelluksille. Turvallisuusmääräykset/ varoitukset Henkilöstön pätevyys Tällä sähkötoimilaitteella työskentelevien henkilöiden on perehdyttävä tämän ohjeen sisältämiin turvallisuusmääräyksiin ja varoituksiin ja noudatettava niihin liittyviä ohjeita. Tuotteeseen kiinnitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet ja varoituskyltit on huomioitava henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi. Asennus-, sähköliitäntä-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija on antanut luvan kyseisiin töihin. Ennen em. töiden aloittamista henkilöstön on luettava ja ymmärrettävä tämä ohje sekä tunnettava hyväksytyt työturvallisuusmääräykset ja noudatettava niitä. Käyttöönotto Käyttö Ennen käyttöönottoa on ehdottomasti varmistettava, että kaikki asetukset vastaavat kulloisenkin käyttökohteen vaatimuksia. Virheelliset asetukset vaarantavat toimilaitteen turvallisen toiminnan ja seurauksena voi olla venttiilin tai laitteen vaurioituminen. Tästä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Käyttäjä kantaa vastuun riskistä yksin. Moitteettoman ja turvallisen käytön edellytykset: Oikein suoritettu kuljetus, asiallinen varastointi, kokoonpano ja asennus samoin kuin huolellinen käyttöönotto. Tuotetta saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa tämän ohjeen mukaisesti. Häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettava ja ne on korjattava (korjautettava) viipymättä. Hyväksyttyjä työturvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kansalliset määräykset on huomioitava. Käytön aikana kotelo kuumenee, ja pinnan lämpötila voi olla jopa > 60 C. Mahdollisilta palovammoilta suojautumiseksi suosittelemme ennen laitteella työskentelyä pinnan lämpötilan tarkastamista sopivalla lämpömittarilla ja tarvittaessa suojakäsineiden käyttöä. Suojatoimet Huolto Tarpeellisista suojatoimista paikan päällä, kuten suojuksista, kulkurajoituksista tai henkilöstön henkilösuojaimista, vastaa koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija. Laitteen turvallisen toiminnan takaamiseksi on noudatettava tämän ohjeen sisältämiä huolto-ohjeita. Laitteeseen saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla Käyttöalue AUMA-osakierrostoimilaitteet on tarkoitettu teollisuusventtiilien, esim. läppä- ja palloventtiilien ohjaukseen. Muut käyttötarkoitukset ovat sallittuja vain valmistajan nimenomaisella (kirjallisella) vahvistuksella. Toimilaitetta ei saa käyttää esim. seuraavissa kohteissa: standardin EN ISO 3691 mukaiset trukit 5

6 Turvallisuusmääräykset AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP standardin EN mukaiset nostolaitteet standardien DIN ja mukaiset henkilöhissit standardin EN 81-1/A1 mukaiset tavarahissit rullaportaat käyttö maahan haudattuna pysyvästi upotettuna veden alla (kotelointiluokka huomioitava) Valmistaja ei vastaa tuotteen virheellisen tai tuotteelle määritellystä käyttötarkoituksesta poikkeavan käytön seurauksista. Määritellyn käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio) 1.4. Varoitukset ja merkit Ilmoitetun sarjan toimilaitteet sopivat ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti aina myös käytettäviksi pölystä johtuville räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22). Sähkötoimilaitteet on toteutettu kotelointiluokan IP68 mukaisina, ja räjähdyssuojaukseltaan ne täyttävät seuraavat EN-standardin mukaiset vaatimukset: :1998 kohdan 6 Räjähtävää pölyä sisältävissä tiloissa käytettävät sähkölaitteet, luokan 3 sähkölaitteita koskevista vaatimuksista Koteloilla suojatut sähkölaitteet. Kaikkien standardin EN : 1998 vaatimusten täyttämiseksi on ehdottomasti huomioitava seuraavat kohdat: ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti sähkötoimilaitteissa on oltava ylimääräinen merkintä II3D IP6X T 150 C. Ympäristön lämpötilan ollessa + 40 C on toimilaitteiden pinnan maksimilämpötila standardin EN kohdan 10.4 mukaisesti +150 C. Sähkölaitteen keräämää suurempaa pölymäärää ei kohdan 10.4 mukaisesti otettu huomioon pinnan maksimilämpötilaa määritettäessä. Termokytkimen tai PTC-vastuksen oikea kytkentä sekä käyttöaikaluokan ja teknisten tietojen noudattaminen ovat edellytyksiä laitteiden pinnan maksimilämpötilojen pysymiselle ohjeiden mukaisina. Kytkentäpistokkeen saa kytkeä tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa. Käytettävien kaapelitiivisteiden on myös täytettävä luokan II3D ja vähintään kotelointiluokan IP 67 vaatimukset. Toimilaitteet on liitettävä potentiaalin tasaukseen ulkopuolisella maadoitusliittimellä (lisävaruste) tai kytkettävä maadoitettuun putkistojärjestelmään. Yleisesti ottaen pölyräjähdyksille herkissä tiloissa on noudatettava standardin EN mukaisia vaatimuksia. Olosuhteiden edellyttämä huolellisuus ja koulutettu henkilökunta käyttöönotossa, huollossa ja kunnossapidossa on edellytys toimilaitteiden turvalliselle käytölle. Seuraavat varoitukset ja merkit kiinnittävät erityisesti huomion tämän ohjeen turvallisuuden kannalta oleellisiin toimintoihin. Kukin on merkitty sopivalla huomiosanalla (VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS). Välittömästi vaarallinen tilanne, johon liittyy suuri riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy kohtalainen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. 6

7 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Turvallisuusmääräykset Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy vähäinen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava loukkaantuminen. Tätä voidaan käyttää myös esinevahinkojen yhteydessä. Mahdollisesti vaarallinen tilanne. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla esinevahinkoja.tätä merkkiä ei käytetä henkilövahinkojen yhteydessä. Varoitusten rakenne ja typografinen muotoilu Vaaran tyyppi ja lähde! Piittaamattomuuden mahdolliset seuraukset (soveltuvilta osin) Toimenpide vaaran välttämiseksi Muut toimenpiteet Turvallisuusmerkintä varoittaa loukkaantumisriskistä Viittaukset ja merkit Huomiosana (tässä VAARA) ilmoittaa vaaran vakavuusasteen. Seuraavia viittauksia ja merkkejä käytetään tässä ohjeessa: Informaatio Käsite Informaatio tekstin edessä viittaa tärkeisiin huomautuksiin ja tietoihin. KIINNI-symboli (venttiili suljettu) AUKI-symboli (venttiili auki) Syytä tietää ennen seuraavaa vaihetta. Tämä symboli ilmoittaa, mitä vaaditaan ennen seuraavaa vaihetta tai mihin on syytä valmistautua tai mitä on huomioitava. Valikon kautta parametriin Kuvaa valikkopolkua parametriin. Paikallisohjausyksikön painikkeilla voi siten nopeasti löytää etsimänsä parametrin näytöltä. < > Viittaus myöhempiin kohtiin tekstissä Näiden merkkien välissä olevat käsitteet viittaavat asiakirjan myöhempiin, aihetta käsitteleviin kohtiin. Nämä käsitteet mainitaan hakemistossa, otsikossa tai sisällysluettelossa, joten ne löytyvät nopeasti. 7

8 Laitteiden tunnistetiedot AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 2. Laitteiden tunnistetiedot 2.1. Tyyppikilpi Jokainen laite (toimilaite, ohjausyksikkö, moottori) on varustettu tyyppikilvellä. Kuva 1: Tyyppikilpien järjestys [1] Toimilaitteen tyyppikilpi [2] Ohjausyksikön tyyppikilpi [3] Moottorin tyyppikilpi [4] Lisäkilpi, esim. KKS-kilpi Toimilaitteen tyyppikilven kuvaus Kuva 2: Toimilaitteen tyyppikilpi (esimerkki) [1] Valmistajan nimi [2] Valmistajan osoite [3] Tyyppimerkintä (selitys, ks. seuraavassa) [4] Komissionumero (selitys, ks. seuraavassa) [5] Sarjanumero toimilaite [6] Käyntiaika [s] 90 :een kääntöliikkeelle [7] Vääntömomenttialue suunnassa KIINNI [8] Vääntömomenttialue suunnassa AUKI [9] Voiteluaineen tyyppi [10] kotelointiluokka [11] Sallittu ympäristön lämpötila [12] Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta [13] Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta 8

9 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Laitteiden tunnistetiedot Tyyppimerkintä Kuva 3: Tyyppimerkintä (esimerkki) 1. Toimilaitteen tyyppi ja koko 2. Laipan koko Tyyppi ja koko Tämä ohje koskee seuraavia laitetyyppejä ja kokoja: Osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön: SQ 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Osakierrostoimilaitteet säätökäyttöön: SQR 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Komissionumero Toimilaitteen sarjanumero Jokainen laite saa tilauskohtaisen komissionumeron (tilausnumeron). Tämän numeron perusteella on mahdollista ladata kytkentäkaavio (saksan- ja englanninkielisenä), tarkastuspöytäkirja ja muita laitetta koskevia tietoja suoraan Internet-osoitteesta Eräitä tietoja varten tarvitaan asiakasnumero. Taulukko 1: Sarjanumeron kuvaus (esimerkin avulla) N S paikka: asennusviikko 05 Tässä esimerkkinä: viikko paikka: valmistusvuosi 12 Tässä esimerkkinä: valmistusvuosi 2012 Kaikki muut kohdat N S Tehtaan sisäinen numero tuotteen yksiselitteiseen tunnistamiseen Ohjausyksikön tyyppikilven kuvaus Kuva 4: Ohjausyksikön tyyppikilpi [1] Tyyppimerkintä [2] Komissionumero [3] Kytkentä [4] Ohjaus Tyyppimerkintä Kytkentä Ohjaus AC 01.2 = toimilaitteen ohjausyksikkö AUMATIC 9. paikka TPA-kytkentäkaaviossa: asentolähetin (toimilaite): Kytkinyksikkö: elektroninen: I, Q = MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi) Profibus DP = ohjaus Profibus DP -liitännän kautta. Profibus DP-V1 = ohjaus Profibus DP-V1 -liitännän kautta. Profibus DP-V2 = ohjaus Profibus DP-V2 -liitännän kautta. Profibus DP/24 V DC = ohjaus Profibus DP -liitännän ja rinnakkaisen käyttöliittymän ohjausjännitteellä 24 V DC Lyhyt kuvaus Osakierrostoimilaite Standardin EN ISO 5211 mukainen määritelmä: 9

10 Laitteiden tunnistetiedot AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Osakierrostoimilaite on toimilaite, joka siirtää venttiiliin vääntömomentin alle yhden täyden kierroksen matkalle. Sen ei tarvitse pystyä ottamaan vastaan työntövoimia. AUMA-osakierrostoimilaitteita käytetään sähkömoottorin avulla. Manuaalinen käyttö on mahdollista käsipyörällä. Pysäytys pääteasennoissa voi tapahtua matkan tai vääntömomentin mukaan. Ohjaukseen tai toimilaitteen signaalien käsittelyyn tarvitaan ehdottomasti ohjausyksikkö. Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö Sähkötoimilaitteen ohjausyksikköä AUMATIC käytetään ohjaamaan AUMA-toimilaitteita ja se toimitetaan käyttövalmiina. Ohjausyksikön voi asentaa suoraan toimilaitteeseen tai erilleen seinätelineeseen. AUMATIC-ohjausyksikön toiminnot yltävät venttiilin perinteisestä ohjauksesta AUKI KIINNI-käytössä asennon säätelyyn, prosessien säätelyyn, käyttötietojen keräämiseen, diagnoositoimintoihin sekä ohjaukseen kenttäväylän välityksellä. Paikallisohjausyksikkö/AUMA CDT Intrusiivinen - Eiintrusiivinen Käyttöä, asetuksia ja näyttöjä voidaan ohjata suoraan paikan päällä ohjausyksikön avulla tai etäkäytöllä kenttäväyläliitännän kautta. Paikan päällä on mahdollista ohjata toimilaitetta paikallisohjausyksikön (painikkeiden ja näytön) avulla ja tehdä asetuksia (tämän ohjeen sisältö). AUMA CDT -ohjelmiston (optio) avulla tietokoneella (kannettavalla tai pöytäkoneella) voi tallentaa tai lukea tietoja sekä muuttaa ja tallentaa asetuksia. Tietokoneen ja AUMATICin välinen yhteys muodostetaan langattomasti Bluetooth-liitännän kautta (aihetta ei käsitellä tässä oppaassa). Intrusiivinen malli (kytkinyksikkö: sähkömekaaninen): Rajat ja vääntömomentit asetellaan toimilaitteessa olevalla kytkinkoneistolla. Ei-intrusiivinen malli (kytkinyksikkö: elektroninen): Rajat ja vääntömomentit asetellaan ohjausyksikön avulla, toimilaitteen tai ohjausyksikön koteloa ei tarvitse avata sitä varten. Tätä varten toimilaitteeseen on asennettu MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi), joka tarjoaa käyttöön myös analogisen vääntömomenttiviestin/vääntömomenttiosoituksen ja analogisen asentoviestin/asennonosoituksen. 10

11 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3.1. Kuljetus Kuljetus asennuspaikalle tukevassa pakkauksessa. Riippuva kuorma! Kuoleman tai vakavan loukkaantumisen vaara. Riippuvan kuorman alla EI saa oleskella. Kiinnitä nostolaite koteloon, ÄLÄ käsipyörään. Toimilaitteet, jotka on asennettu venttiiliin: kiinnitä nostolaite venttiiliin, ÄLÄ toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty vaihteeseen: kiinnitä nostolaite silmukkaruuveilla vaihteeseen, ÄLÄ toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty ohjausyksikköön: kiinnitä nostolaite toimilaitteeseen, ÄLÄ ohjausyksikköön Varastointi Korroosiovaara virheellisen säilytyksen vuoksi! Varastoi laite hyvin tuuletetussa, kuivassa tilassa. Suojaa laite maankosteudelta säilyttämällä hyllyllä tai puuritilällä. Suojaa laite pölyltä ja lialta. Käsittele maalaamattomat metallipinnat sopivalla korroosionestoaineella. Liian matalat lämpötilat voivat vaurioittaa näyttöä! Sähkötoimilaitteen AUMATIC ohjausyksikköä EI saa säilyttää alle 30 C lämpötilassa. Pitkäaikainen varastointi Jos tuote pitää varastoida pitkäksi aikaa (yli 6 kuukautta), huolehdi lisäksi seuraavista toimenpiteistä: 1. Ennen varastointia: suojaa suojaamattomat metallipinnat, erityisesti vetolaitteen osat ja asennuspinnat, kestokorroosionestoaineella. 2. Noin 6 kuukauden välein: korroosionmuodostuksen tarkkailu. Jos jälkiä korroosiosta on havaittavissa, uusi korroosiosuojaus Pakkaus Tuotteemme on suojattu kuljetuksia varten erikoispakkauksilla. Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka on helppo lajitella ja kierrättää. Käytämme seuraavia pakkausmateriaaleja: puu, pahvi, paperi ja PE-kalvo. Pakkausmateriaalien hävittämistä varten suosittelemme kierrätystä ja keräyspisteitä. 11

12 Asennus AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 4. Asennus 4.1. Asennusasento AUMA-sähkötoimilaitteita ja niiden ohjausyksiköitä voi käyttää missä tahansa asennossa Käsipyörän asennus Informaatio Halkaisijaltaan vähintään 400 mm:n käsipyörät toimitetaan kuljetussyistä irrallisina. Kuva 5: Käsipyörä [1] Välirengas [2] Sisäänmenoakseli [3] Käsipyörä [4] Lukkorengas 4.3. Toimilaitteen asennus venttiiliin 1. Asenna tarvittaessa välirengas [1] sisäänmenoakselille [2]. 2. Aseta käsipyörä [3] sisäänmenoakselille. 3. Varmista käsipyörän [3] kiinnitys mukana tulevalla lukkorenkaalla [4]. Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. Toimilaite asennetaan venttiiliin kytkimen välityksellä. 12

13 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Asennus Kuva 6: Kytkimen asennusmitat [1] Kytkin [2] Venttiilin akseli [3] Ruuvi [4] Ruuvi Taulukko 2: Kytkimen asennusmitat Tyyppi, koko - liitäntälaippa X maks. [mm] Y maks. [mm] Z maks. [mm] SQ/SQR 05.2-F SQ/SQR 05.2-F SQ/SQR 07.2-F SQ/SQR 07.2-F SQ/SQR 10.2-F SQ/SQR 10.2-F SQ/SQR 12.2-F SQ/SQR 12.2-F SQ/SQR 14.2-F SQ/SQR 14.2-F Aja toimilaite käsipyörällä mekaaniseen rajoittimeen. Informaatio: Kiinnitä venttiili ja toimilaite toisiinsa samaan päätyasentoon. - Läppäventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa KIINNI. - Palloventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa AUKI. 2. Poista huolellisesti rasva liitäntälaipan asennuspinnoilta. 3. Voitele venttiilin akseli [2] kevyesti. 4. Aseta kytkin [1] venttiilin akselille [2] ja estä sen luiskahtelu säteittäissuunnassa ruuvilla tai lukkorenkaalla. Säilytä mitat X, Y ja Z ennallaan (ks. kuva ja taulukko <Kytkimen asennusmitat>). 5. Voitele kytkimen hammastus hapottomalla rasvalla. 6. Aseta osakierrostoimilaite paikalleen. Informaatio: Varmista laipan keskitys (jos tarpeen) ja täydellinen asennus. 7. Jos laipan reiät eivät sovi kierteisiin. 7.1 Kierrä käsipyörää, kunnes reiät ovat kohdakkain. 7.2 Siirrä tarvittaessa toimilaitetta kytkimessä yhden hampaan verran. 13

14 Asennus AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 8. Kiinnitä toimilaite ruuveilla [4]. Informaatio: Kontaktikorroosion välttämiseksi suosittelemme ruuvien tiivistämistä kierretiivisteaineella. Kiristä ruuvit [4] tasaisesti ristiin taulukossa ilmoitetulla momentilla. Taulukko 3: Ruuvien kiristysmomentit Ruuvit Kierre M6 M8 M10 M12 M16 Kiristysmomentti T A [Nm] Lujuusluokka Paikallisohjauksen asennusasennot Paikallisohjausyksikön asennusasento on määritetty tilauksen yhteydessä. Jos asento on epäedullinen sen jälkeen, kun toimilaite on asennettu venttiiliin tai vaihteeseen, asentoa voi muuttaa myös jälkeenpäin. Tähän on valittavana neljä eri asennusasentoa. Kuva 7: Asennusasennot A ja B Kuva 8: Asennusasennot C ja D Asennusasentojen muuttaminen Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. 14

15 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Asennus Sähköstaattinen purkaus ESD! Elektroniset komponentit voivat vaurioitua. Maadoita henkilöt ja laitteet. 1. Löysää ruuvit ja irrota paikallisohjausyksikkö. 2. Varmista, että O-rengas on kunnossa. Asenna O-rengas oikein paikalleen. 3. Käännä paikallisohjausyksikkö uuteen asentoon ja aseta se takaisin paikalleen. Johdot voivat vaurioitua vääntämisen tai puristuksiin jäämisen vuoksi! Toimintahäiriöt mahdollisia. Käännä paikallisohjausyksikköä enintään 180. Kokoa paikallisohjausyksikkö varovasti, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin. 4. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin. 15

16 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 5. Sähköliitäntä 5.1. Perusohjeita Virheellisesti tehty sähköliitäntä voi olla vaarallinen. Piittaamattomuus tästä ohjeesta voi johtaa kuolemaan, vakavaan loukkaantumiseen tai esinevahinkoihin. Sähköliitännän saa tehdä vain koulutettu henkilökunta. Ennen liitäntää on huomioitava tämän luvun perusohjeet. Liitttämisen jälkeen ja ennen jännitteen kytkemistä on otettava huomioon lukujen <Käyttöönotto> ja <Koekäyttö> ohjeet. Kytkentäkaavio / sisäinen kytkentä Sallitut verkkomuodot (syöttöverkot) Asennuspaikan sulakkeet Laitteeseen kuuluva kytkentäkaavio/sisäisten kytkentöjen kaavio (saksaksi ja englanniksi) on toimitettu yhdessä tämän oppaan kanssa säänkestävään pussiin sijoitettuna. Tämä pussi on kiinnitetty laitteeseen. Kaavion voi myös pyytää AUMAlta komissionumeron perusteella (ks. laitteen tyyppikilpi) tai ladata suoraan Internetistä ( Ohjausyksiköt (toimilaitteet) on tarkoitettu käytettäviksi TN- ja TT-verkoissa, joissa on suoraan maadoitettu nollapiste ja joiden nimellisjännite on enintään 690 V AC. Käyttö IT-verkossa on sallittua sopivilla suojauslaitteilla <asennuspaikan sulakkeet> varustettuna, mikäli nimellisjännite on enintään 600 V AC. Oikosulkusuojaukseen ja sähkötoimilaitteen poiskytkemiseksi verkosta on asiakkaan toimitettava tarvittavat sulakkeet ja erotuskytkimet. Mitoituksen perustana käytettävät sähköiset arvot saadaan laskemalla yhteen moottorin ottama virta (ks. sähköinen datalehti) ja ohjausyksikön ottama virta. Taulukko 4: Ohjauksen virranotto: Syöttöjännite Verkkojännitteen sallittu vaihtelu V AC V AC V AC V AC Maksimi virranotto ±10 % 750 ma 400 ma 250 ma 200 ma 30 % ma 750 ma 400 ma 400 ma Taulukko 5: Suurin sallittu sulake Kytkentälaite Suunnanvaihtokontaktori A1 Tyristori B1 Nimellisteho enintään 1,5 kw enintään 1,5 kw Maks. sulakekoko 16 A (gl/gg) 16 A (g/r) I²t<1 500A²s Jos ohjausyksikkö asennetaan erilleen toimilaitteesta (ohjausyksikkö seinätelineessä): Ota sulakkeiden mitoituksen yhteydessä huomioon liitäntäkaapelin pituus ja poikkipinta. Kun laitetta käytetään IT-verkossa, käytä sopivia ja hyväksyttyjä eristysvahteja: tällaisia ovat esimerkiksi eristysvahdit, joissa käytetään sykkivän mittaussignaalin menetelmää. Ohjauksen (elektroniikan) jännitteensyöttö Turvallisuusstandardit Käytettäessä ohjausyksikön ulkoista syöttöä (elektroniikkaa): Ulkoisessa jännitteensyötössä on oltava standardin IEC mukainen vahvistettu eristys verkkojännitettä vastaan, ja siihen saa syöttää virtaa ainoastaan standardin IEC mukaisesta 150 VA:n rajoitetusta virtapiiristä. Kaikkien ulkoisesti kytkettyjen laitteiden täytyy täyttää niitä koskevat turvallisuusstandardit. 16

17 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sähköliitäntä EMC-määräysten mukainen johtojen asennus Virta, syöttöjännite ja verkkotaajuus Signaali- ja väyläjohtimet ovat herkkiä häiriöille. Moottorin johtimet aiheuttavat häiriöitä. Häiriöille herkät ja häiriöitä aiheuttavat johtimet on sijoitettava mahdollisimman kauas toisistaan. Signaali- ja väyläjohdinten häiriönsieto paranee, jos johtimet sijoitetaan lähelle maadoituspotentiaalia. Pitkiä johtoja tulee mahdollisuuksien mukaan välttää ja varmistaa, että ne sijoitetaan kohtiin, joissa ne aiheuttavat mahdollisimman vähän häiriöitä. Häiriöille herkkien ja häiriöitä aiheuttavien johtojen kuljettamista rinnakkain pitkiä matkoja tulee välttää. Asentolähettimien kytkemiseen tulee käyttää suojattuja kaapeleita. Virran, syöttöjännitteen ja verkkotaajuuden on vastattava moottorin tyyppikilven tietoja. Kuva 9: Moottorin tyyppikilpi (esimerkki) [1] Virta [2] Syöttöjännite [3] Verkkotaajuus (kolmivaihe- ja vaihtovirtamoottoreissa) Liitäntäkaapelit Käytä laitteen eristyksen varmistamiseen sopivia (jännitekestoisia) kaapeleita. Mitoita kaapelit vähintään suurimmalle esiintyvälle jännitteelle. Käytä liitäntäkaapelia, jonka lämpötilakestoisuus on oikea. Väylän kaapeli Käytä UV-säteilylle altistuvissa liitäntäkaapeleissa (esim. ulkona) UV-säteilyn kestäviä johtoja. Profibus DP -väylän kaapelointiin saa käyttää vain johtimia, jotka vastaavat standardin IEC tai IEC mukaista johdintyyppiä A. Kaapelisuositus: Aaltoimpedanssi: Linjakapasitanssi: Johtimen halkaisija: ohmia mittaustaajuudella 3-20 MHz < 30 pf / metri > 0,64 mm Johtimen poikkipinta: > 0,34 mm², vastaa kokoa AWG 22 Silmukkavastus: Suojaus: < 110 ohmia / km Kuparipunossuojaus tai punossuojaus ja pinnoitesuojaus Ennen asennusta huomattava: Yhteen segmenttiin saa kytkeä enintään 32 laitetta. Jos on kytkettävä enemmän laitteita: - Jaa laitteet eri segmenteille. - Yhdistä segmentit välivahvistimilla. Asenna väylän kaapelit vähintään 20 cm:n päähän muista johtimista. Jos mahdollista, asenna väylän kaapelit erilliseen, johtavaan ja maadoitettuun johtokuiluun. 17

18 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Varmista, ettei väylän yksittäisten laitteiden välillä ole potentiaalieroja (huolehdi potentiaalintasauksesta). Siirtonopeus [kb/s] 93,75 187, Segmentin maksimipituus [m] Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä AUMA-pyöröliitinten johdinpoikkipinnat: Liittimet (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² taipuisa / 10 mm² jäykkä Suojajohtimen liitäntä : maks. 6 mm² taipuisa / 10 mm² jäykkä Ohjausliittimet (1 50): maks. 2,5 mm² Kytkentäkotelon avaaminen Informaatio Väyläliitäntä on kytkettävissä erikseen verkkoliitännästä (ks. <Väyläliitäntätilan avaaminen>). Kuva 10: Verkkoliitäntä AUMA-pyöröliittimellä, SD-väylä [1] Kytkentäkotelo [2] Kytkentäkotelon ruuvit [3] O-rengas [4] Pyöröliittimen ruuvit [5] Pyöröliitin [6] Verkkojohdon sisäänmeno [7] Sulkutulppa [8] Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) Informaatio Väylän toiminta ei keskeydy kytkentäkotelon [1] irrottamisen vuoksi. Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. 1. Löysää ruuvit [2] ja irrota kytkentäkotelo [1]. 2. Löysää ruuvit [4] ja vedä pyöröliitin [5] ulos kytkentäkotelosta [1]. 18

19 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sähköliitäntä 3. Käytä kaapeleissa sopivia kaapelitiivisteitä [8]. Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP toteutuu vain käytettäessä sopivia kaapelitiivisteitä. Kuva 11: Esimerkki: kotelointiluokan IP68 merkintä tyyppikilvessä Johtojen kytkentä 4. Varusta tarpeettomat kaapelien sisäänmenot [6] sopivilla sulkutulpilla [7]. 5. Vie kaapelit kaapelitiivisteiden [8] läpi. Huomaa sallitut johdinten poikkipinnat. Korroosiovaara kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. 1. Kuori johdot. 2. Poista johdinten eristeet. 3. Jos johdot ovat joustavia: Käytä standardin DIN mukaisia monisäiekaapelin päätteitä. 4. Kytke johtimet tilauskohtaisen kytkentäkaavion perusteella. Vikatapauksessa: Vaarallinen jännite, jos suojajohdinta EI ole kytketty! Sähköiskun vaara. Liitä kaikki suojajohtimet. Yhdistä suojajohtimen liitäntä liitoskaapelin ulkoiseen suojajohtimeen. Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos suojajohdinta ei ole kytketty. 5. Kaikki suojajohtimet on ruuvattava kiinni suojajohtimen liitäntään rengasliittimillä (taipuisat johtimet) tai silmukoilla (jäykät johtimet). Kuva 12: Suojajohtimen liitäntä [1] Pyöröliitin [2] Ruuvi [3] Aluslaatta [4] Jousialuslevy [5] Suojajohdin rengasliittimien/silmukoiden kanssa [6] Suojajohtimen liitäntä, symboli: 19

20 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Informaatio Joissakin sähkötoimilaitteissa on lisäksi moottorin lämmitys. Moottorin lämmitys vähentää kondenssiveden muodostumista moottoriin ja helpottaa laitteen käynnistystä äärimmäisen kylmissä olosuhteissa Kytkentäkotelon sulkeminen Kuva 13: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kytkentäkotelo [2] Kytkentäkotelon ruuvit [3] O-rengas [4] Pyöröliittimen ruuvit [5] Pyöröliitin [6] Verkkojohdon sisäänmeno [7] Sulkutulppa [8] Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) Väylän kytkentäkotelon avaaminen Kaapelien puristuksiin jäämisestä voi aiheutua oikosulku! Sähköiskut ja toimintahäiriöt mahdollisia. Aseta pyöröliitin varovasti paikalleen, jotta kaapeleita ei jäisi puristuksiin. 1. Aseta pyöröliitin [5] kytkentäkoteloon [1] ja kiinnitä ruuveilla [4]. 2. Puhdista kytkentäkotelon [1] ja rungon tiivistyspinnat. 3. Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa ja aseta rengas oikein paikalleen. 4. Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta oikein paikalleen. 5. Aseta kytkentäkotelo [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. 6. Kiristä kaapelitiivisteet [8] ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka toteutuu. Väyläjohtimien kytkentään on AUMA-pyöröliittimessä (SD-väylä) sisäänrakennettu kytkennässä käytettävä piirilevy. Kytkennässä käytettävään piirilevyyn pääsee käsiksi irrottamalla kannen [1]. 20

21 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sähköliitäntä Kuva 14: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kansi (väyläliitäntätila) [2] Kannen ruuvit [3] O-rengas [4] Väyläkaapeleiden läpiviennit [5] Sulkutulppa Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. Sähköstaattinen purkaus ESD! Elektroniset komponentit voivat vaurioitua. Maadoita henkilöt ja laitteet. 1. Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1]. 2. Asenna väyläkaapeleihin sopivat kaapelitiivisteet. Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP toteutuu vain käytettäessä sopivia kaapelitiivisteitä. Esimerkki: kotelointiluokan IP68 merkintä tyyppikilvessä Väyläjohdinten kytkentä 3. Sulje käyttämättömät kaapeliläpiviennit [4] sopivilla sulkutulpilla [5]. 4. Asenna kaapelit kaapelitiivisteiden läpi. Informaatio Versiot Tämä kuvaus koskee RS-485-kuparijohtojen kytkemistä. FO-kaapelien (valokaapelien) kytkemistä varten on käytettävissä erillinen ohje. Laitteeseen asennetun version saa selville liitäntäkorttiin liimatusta tarrasta, joka sisältää AUMA-tuotenumeron. Versio 1-kanavainen (vakiomalli) 1-kanavainen Ylijännitesuoja 4 kv:iin saakka ei kyllä AUMA-tuotenro merkitty tarraan Z /02 Z /04 21

22 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Versio 2-kanavainen, redundanssia varten 2-kanavainen, redundanssia varten Kuva 15: Liitäntäkorttien versiot Ylijännitesuoja 4 kv:iin saakka ei kyllä AUMA-tuotenro merkitty tarraan Z /03 Z /05 n 1 Väyläjohdin edellisestä laitteesta (tulo) n+1 Väyläjohdin seuraavaan laitteeseen (lähtö) [X] Suojaliitin [X...] Liittimen nimitys (X1, X2, X3, X4) kytkentäkaavion mukaisesti [S1/2] Väylän päättämisestä vastaava kytkin terminointi Taulukko 6: Kytkinten [S1] ja [S2] toiminnot [S1] [S2] ON OFF ON OFF Väyläliitäntä, kanava 1 PÄÄLLE Väyläliitäntä, kanava 1 POIS PÄÄLTÄ Väyläliitäntä, kanava 2 PÄÄLLE (optio) Väyläliitäntä, kanava 2 POIS PÄÄLTÄ (optio) Informaatio Kytkimet [S1] ja [S2] ovat toimitushetkellä asennossa OFF. Väyläjohdinten kytkentä: 1. Kytke väyläkaapeli. Yhdistä liitäntöihin A aina vihreä johdin ja liitäntöihin B aina punainen johdin. 2. Jos toimilaite on väyläsegmentin viimeinen laite: 2.1 Kytke kanavan 1 päätevastus kytkimellä [S1] (ON-asentoon). 2.2 Redundanssin tapauksessa: Kytke kanavan 2 päätevastus kytkimellä [S2] (ON-asentoon). Informaatio: Kun päätevastukset on kytketty, yhteys kenttäväylän seuraavaan laitteeseen katkeaa automaattisesti moninkertaisen päättämisen välttämiseksi. 3. Yhdistä johdon suojaus suurelta alalta suojausliittimeen [X]. 22

23 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sähköliitäntä Väylän kytkentäkotelon sulkeminen Kuva 16: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kansi [2] Kannen ruuvit [3] O-rengas [4] Väyläkaapeleiden läpiviennit [5] Sulkutulppa 5.3. Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet 1. Puhdista kannen [1] ja rungon tiivistyspinnat. 2. Voitele tiivistyspinnat kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla). 3. Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa. Aseta se oikein paikalleen. 4. Aseta kansi [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. 5. Kiristä kaapelitiivisteet ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka toteutuu. Optio Ohjausyksikkö seinätelineessä Seinätelineen avulla ohjausyksikön voi asentaa erilleen toimilaitteesta. Käyttö Jos toimilaite on asennettu siten, ettei sen luokse pääse. Jos toimilaitteen lämpötilat ovat korkeita. Jos venttiili tärisee voimakkaasti. 23

24 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Asentaminen Kuva 17: Seinätelineasennus [1] Seinäteline [2] Liitäntäkaapelit [3] Seinätelineen sähköliitäntä (XM) [4] Toimilaitteen sähköliitäntä (XA) [5] Ohjausyksikön sähköliitäntä (XK) asiakkaan pistoke Huomattava ennen liittämistä: Liitäntäkaapelien suurin sallittu pituus: maks. 100 m. Suosittelemme: AUMAn johtosarjaa LSW20. Jos ei käytetä AUMAn johtosarjaa: - Käytä sopivia, taipuisia ja suojattuja liitäntäkaapeleita. - Käytä MWG-malleissa erillistä, CAN-käyttöön sopivaa datakaapelia, jonka aaltoimpedanssi on 120 ohmia (esim. UNITRONIC BUS-FD P CAN UL/CSA - 2 x 2 0,5 mm², valmistaja Lapp). - Datakaapelin kytkentä: XM2-XA2 = CAN L, XM3-XA3 = CAN H. - Syöttöjännite, MWG: XM6-XA6 = GND, XM7-XA7 = + 24 V DC (ks. kytkentäkaavio). - Seinätelineen sähköliitännässä [3] liitännät on toteutettu puristusliitintekniikalla. - Puristamiseen tulee käyttää sopivaa neliuraista puristustyökalua. - Taipuisien johdinten poikkipinta: - Ohjauksen kaapelit: maks. 0,75 1,5 mm² - Verkkoliitäntä: maks. 2,5 4 mm² Jos käytettävissä on esim. kuivatusvastuksen liitäntäkaapeleita, jotka viedään toimilaitteesta suoraan asiakkaan pistokkeeseen XK (XA-XM-XK, ks. kytkentäkaavio), näille liitäntäkaapeleille on tehtävä standardin EN mukainen eristyskoe. Poikkeuksen muodostavat MWG:n liitäntäkaapelit. Niille ei saa tehdä eristyskoetta Kehys Käyttö Kehys irrotetun pistokkeen turvalliseen säilytykseen. Suojaamiseen kosketinten suoralta kosketukselta ja ympäristön vaikutuksilta. 24

25 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Sähköliitäntä Kuva 18: Kehys Suojakansi Suojakansi suojaa pistoketilaa pistokkeen ollessa irti. Avatun kytkentäkotelon voi sulkea suojakannella (ei kuvaa) Double Sealed -välikehys Kotelon sisään voi tunkeutua pölyä ja kosteutta sähköliitäntöjen irrottamisen yhteydessä tai kaapelitiivisteiden vuotamisen tapauksessa. Tämä voidaan estää tehokkaasti asentamalla Double Sealed -välikehys [2] sähköliitännän [1] ja laitteen kotelon väliin. Laitteen kotelointiluokka (IP68) säilyy ennallaan myös sähköliitännän [1] irrottamisen jälkeen. Kuva 19: Sähköliitäntä Double Sealed -välikehyksellä Ulkopuolinen maadoitusliitäntä [1] Sähköliitäntä [2] Double Sealed -välikehys Lisävarusteena koteloon on saatavana ulkopuolinen maadoitusliitin (U-liitin). Kuva 20: Maadoitusliitäntä 25

26 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 6. Käyttö Venttiili voi vaurioitua väärän perusasetuksen vuoksi! Ennen toimilaitteen sähköistä ohjausta on määriteltävä perusasetukset: pysäytystapa, momentti- ja matkarajat Käsikäyttö Asetusten määrityksen ja käyttöönoton yhteydessä sekä moottorivian tai verkkovian yllättäessä toimilaitetta voi ohjata käsikäytöllä. Käsikäyttö kytketään sisäänrakennetun kytkentämekanismin avulla Laitteen kytkeminen käsikäytölle Moottorin kytkin voi vaurioitua virheellisen käytön vuoksi! Laitteen saa kytkeä käsikäytölle vain moottorin ollessa pysähdyksissä. 1. Paina painiketta. 2. Käännä käsipyörää haluttuun suuntaan. Sulje venttiili kääntämällä käsipyörästä myötäpäivään: Ulostuloakseli (venttiili) kääntyy myötäpäivään KIINNI-suuntaan Käsikäytön kytkentä pois päältä 6.2. Moottorikäyttö Käsikäyttö kytkeytyy automaattisesti päältä, kun moottori käynnistetään. Moottorikäytön aikana käsipyörä ei pyöri mukana. Määritä ennen moottorikäyttöä ensin kaikki käyttöönottoasetukset ja suorita koeajo Toimilaitteen ohjaus paikallisesti Toimilaitetta ohjataan paikallisesti AC:n paikallisohjausyksikön painikkeilla. 26

27 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Käyttö Kuva 21: Paikallisohjausyksikkö [1] Painike ajokomennon antamiseen AUKI-suuntaan. [2] SEIS-painike [3] Painike ajokomennon antamiseen KIINNI-suuntaan. [4] RESET-Painike [5] Valintakytkin Pinnat voivat kuumentua esim. ympäristön korkeiden lämpötilojen tai voimakkaan auringonpaisteen vuoksi! Palovammojen vaara Tarkista pinnan lämpötila ja käytä tarvittaessa suojakäsineitä. Aseta valintakytkin [5] paikallisohjausasentoon (LOCAL) Toimilaitteen käyttö kauko-ohjauksella Toimilaitetta voi nyt ohjata painikkeilla [1 3]: - Aja toimilaitetta AUKI-suuntaan: Paina painiketta [1]. - Pysäytä toimilaite: Paina painiketta [2] SEIS. - Aja toimilaitetta KIINNI-suuntaan: Paina painiketta [3]. Aseta valintakytkin kauko-ohjauksen asentoon (REMOTE). Toimilaitetta voi nyt ohjata kauko-ohjauksella kenttäväylän avulla Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Näytön ja asetusten käyttö valikon avulla tapahtuu paikallisohjausyksikön painikkeilla [1 4]. Valikkokäyttöä varten valintakytkimen [5] on oltava asennossa 0 (OFF). 27

28 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Näytön alin rivi [6] toimii navigointiohjeena ja näyttää, mitä painikkeita [1 4] voi käyttää valikon ohjaukseen. Kuva 22: [1 4] Painike tai navigointiohje [5] Valintakytkin [6] Näyttö Taulukko 7: Tärkeitä painiketoimintoja valikon ohjaukseen Painike [1] [2] [3] [4] C Navigointiohje näytöllä Ylös Alas Ok Varmista Muokkaa Tiedot Setup Esc Toiminnot Sivun/valinnan vaihtaminen Arvojen muuttaminen Numeroiden syöttäminen väliltä 0 9 Sivun/valinnan vaihtaminen Arvojen muuttaminen Numeroiden syöttäminen väliltä 0 9 Valinnan vahvistaminen Tallennus Siirtyminen Muuta-valikkoon Lisätietojen näyttäminen Siirtyminen päävalikkoon Toiminnon keskeyttäminen Paluu edelliseen ikkunaan Taustavalaistus Normaalin käytön aikana valaistus on valkoinen. Häiriötilanteessa se on punainen. Kun painetaan painiketta, näyttö on kirkkaampi. Jos mitään painiketta ei ole painettu 60 sekuntiin, näyttö muuttuu jälleen himmeäksi Valikon rakenne ja navigointi Ryhmät Näytöt on jaettu 3 ryhmään. Kuva 23: Ryhmät [1] Käynnistysvalikko [2] Tilavalikko [3] Päävalikko Tunnus Tilavalikko ja päävalikko on merkitty tunnuksella. 28

29 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Käyttö Kuva 24: Merkintä tunnuksella S M Tunnus alkaa kirjaimella S = tilavalikko Tunnus alkaa kirjaimella M = päävalikko Ryhmien vaihto Tilavalikon S ja päävalikon M välillä voidaan vaihdella: Vaihto tapahtuu pitämällä valitsimen asennossa 0 (OFF) painiketta C pohjassa n. 2 sekuntia, kunnes näytölle tulee sivu, jonka tunnus on M.... Kuva 25: Valikkoryhmien vaihto Paluu tilavalikkoon seuraa, jos: paikallisohjausyksikössä ei paineta mitään painiketta 10 minuuttiin tai painetaan lyhyesti painiketta C Avaaminen suoraan tunnuksella Päävalikossa sivuja voi avata myös suoraan syöttämällä sivun tunnuksen (ilman valikkorakenteen läpikäymistä). Kuva 26: Avaaminen suoraan (esimerkki) 6.4. Käyttäjätaso, salasana Näytön alimmalla rivillä lukee: Siirry kohtaan 1. Paina Siirry kohtaan painiketta. Näytölle tulee teksti: Mene valikkoon M Valitse numerot väliltä 0-9 painikkeeilla Ylös Alas. 3. Vahvista painikkeella Ok ensimmäinen numero. 4. Toista vaiheet 2 ja 3 kaikkien muiden numeropaikkojen kohdalla. 5. Voit keskeyttää toiminnon painamalla C- Esc painiketta. Käyttäjätaso Käyttäjätaso määrää, mitä valikon kohtia tai parametrejä kukin kirjautunut käyttäjä voi nähdä tai mitä hän saa muuttaa. Valittavana on 6 erilaista käyttäjää. Käyttäjätaso näkyy ylimmällä rivillä: Kuva 27: Käyttäjätason näyttö (esimerkki) Salasana Jotta parametrin voisi muuttaa, on syötettävä salasana. Näytölle tulee silloin: Salasana 0*** Jokaisella käyttäjällä on oma salasana, joka oikeuttaa erilaisiin toimiin. 29

30 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Taulukko 8: Käyttäjät ja oikeudet Käyttäjä (taso) Tarkkailija (1) Koneenkäyttäjä (2) Kunnossapito (3) Asiantuntija (4) Huolto (5) AUMA (6) Oikeus/salasana Asetusten tarkastaminen Salasanaa ei tarvita Asetusten muuttaminen Tehtaalla asetettu salasana: 0000 Tarkoitettu myöhempiin laajennuksiin Laitekokoonpanon muuttaminen esim. pysäytystapa, ulostuloreleen toiminta Tehtaalla asetettu salasana: 0000 Huoltohenkilökunta Konfigurointiasetusten muuttaminen AUMAn ylläpitäjä Salasanan syöttäminen Salasanojen vaihtaminen 1. Valitse haluttu valikko ja paina painiketta n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee asetettu käyttäjätaso, esim. Tarkkailija (1) 2. Valitse korkeampi käyttäjätaso painikkeella Ylös ja vahvista painikkeella Ok. Näytölle tulee teksti: Salasana 0*** 3. Valitse numerot väliltä 0-9 painikkeeilla Ylös Alas. 4. Vahvista painikkeella Ok salasanan ensimmäinen kohta. 5. Toista vaiheet 1 ja 2 kaikissa muissa kohdissa. Kun viimeinen kohta on vahvistettu painikkeella Ok, pääsee oikean salasanan syöttämällä muokkaamaan kaikkia parametreja käyttäjätason sisällä. Käyttäjä voi muuttaa vain salasanoja, joiden käyttäjätaso on sama tai alhaisempi. Esimerkki: Käyttäjä on kirjautunut ryhmään Asiantuntija (4) joten hän voi muuttaa käyttäjätasojen (1) (4) salasanoja. Laitekokoonpano M0053 Huoltotoiminnot M0222 Vaihda salasanoja M0229 Valikkokohta Huoltotoiminnot M0222 näkyy vain, kun valittu käyttäjätaso on Asiantuntija (4) tai korkeampi. Päävalikon valinta 1. Käännä valitsin asentoon 0 OFF. 2. Pidä painiketta C- Setup pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee päävalikko ja teksti Näyttö... 30

31 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Käyttö Salasanojen vaihtaminen 3. Valitse parametri Vaihda salasanoja joko siirtymällä valikon kautta parametriin tai avaamalla se suoraan valitsemalla ensin ja syöttämällä tunnus M Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja - Ylimmällä rivillä näkyy käyttäjätaso (1 6), esim. - Käyttäjätasolla 1 (vain näyttö) salasanoja ei voi muuttaa. Salasanojen muuttamista varten on vaihdettava korkeammalle käyttäjätasolle. Tätä varten on parametrin kautta syötettävä salasana. 4. Käyttäjätasolla 2 6: Paina painiketta Ok. Näytölle tulee korkein käyttäjätaso, esim. Käyttäjälle 4 5. Valitse painikkeella Ylös Alas käyttäjätaso ja vahvista painikkeella Ok. Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Salasana 0*** 6. Syötä voimassa oleva salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Salasana (uusi) 0*** 7. Syötä uusi salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Käyttäjälle 4 (Esimerkki) 8. Valitse painikkeella Ylös Alas seuraava käyttäjätaso tai keskeytä toiminto valitsemalla Esc Näytön kieli AUMATICin näyttö on monikielinen Kielen vaihtaminen Näyttö... M0009 Kieli M0049 Päävalikon valinta 1. Käännä valitsin asentoon 0 (OFF). 2. Pidä painiketta C Setup pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Kielen vaihtaminen 3. Ok. Näytölle tulee päävalikko ja teksti Näyttö... Näytölle tulee teksti Kieli 4. Ok. Näytölle tulee valittu kieli, esim. Deutsch 5. Näytön alimmalla rivillä lukee: Varmista jatka kohdasta 10 Muokkaa jatka kohdasta 6 6. Muokkaa. Näytölle tulee teksti Tarkkailija (1) 31

32 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP 7. Valitse painikkeella Ylös Alas käyttäjätaso. Symbolien selitykset: musta kolmio: = voimassa oleva asetus valkoinen kolmio: = valinta (ei vielä tallennettu) 8. Ok. Näytölle tulee teksti Salasana 0*** 9. Syötä salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Kieli ja Varmista (alin rivi) Kielen valinta 10. Valitse painikkeella Ylös Alas uusi kieli. Symbolien selitykset: musta kolmio: = voimassa oleva asetus valkoinen kolmio: = valinta (ei vielä tallennettu) 11. Vahvista valinta painikkeella Varmista. Näyttö siirtyy uuteen kieleen. Uusi kieli tallennetaan. 32

33 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Näytöt 7. Näytöt 7.1. Näytön ikkunat käyttöönoton yhteydessä LED-testi Syöttöjännitteen kytkemisen jälkeen kaikkien paikallisohjauksen LED-valojen tulee palaa n. 1 sekunnin ajan. Valojen syttyminen ilmoittaa käyttäjälle, että ohjausyksikkö saa jännitteen ja kaikki LED-valot ovat toimintakunnossa. Kuva 28: LED-testi Kielen valinta Itsetestauksen aikana voi aktivoida kielen valinnan, jotta käynnistyksen jälkeen näytön tekstit tulevat heti näkyviin halutulla kielellä. Tätä varten valitsimen on oltava asennossa 0 (OFF). Kielen valinnan aktivointi: 1. Näytön alimmalla rivillä lukee: Language selection menu 2. Paina RESET-painiketta ja pidä sitä pohjassa, kunnes alimmalle riville tulee teksti: Language menu loading, please wait. Kuva 29: Itsetestaus Käynnistysvalikon jälkeen näytölle tulee valikko, josta voi valita kielen. Käynnistysvalikko Käynnistyksen aikana näytölle tulee nykyinen laiteohjelmistoversio. Kuva 30: Käynnistysvalikko laiteohjelmistoversiolla: xxxx Jos itsetestauksen aikana on aktivoitu kielen valinta, näytölle tulee nyt valikko, josta voi valita näyttökielen. Lisätietoja kieliasetuksesta, katso luku <Näytön kieli>. Kuva 31: Kielen valinta Jos et tee mitään pitkään aikaan (n. 1 minuuttiin), näytölle palaa automaattisesti ensimmäinen tilanäyttö Näyttöikkunat Tilarivi Tilarivi (näytön ylin rivi) ilmoittaa käyttötilan [1], aktiivisen häiriön [2] ja nykyisen näytön tunnistenumeron [3]. 33

34 Näytöt AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Kuva 32: Tilarivin tiedot (ylhäällä) Navigointiohje [1] Toimintatila [2] Häiriön symboli (vain vian ja varoitusten yhteydessä) [3] Tunnistenro: S = tilasivu Jos näytölle voi hakea lisää yksityiskohtia tai tietoja, navigointiohjeeseen (näytön alimmalle riville) tulee Tiedot tai Lisää. Sen jälkeen saat painikkeella näytölle lisätietoja. Kuva 33: Navigointiohje (alhaalla) Kuittaukset toimilaitteelta ja venttiililtä [1] Näyttää luettelon yksityiskohtaisista ilmoituksista [2] Näyttää lisätietoja Navigointiohje (alin rivi) häviää näytöltä noin 3 sekunnin kuluttua. Saat navigointiohjeen takaisin näkyviin painamalla valintakytkimen asennossa 0 (OFF) mitä tahansa painiketta. Ruudun näytöt riippuvat toimilaitteen varustuksesta. Venttiilin asento (S0001) Tämä näyttö tulee esiin vain, jos toimilaitteeseen on asennettu asentolähetin (potentiometri, RWG tai MWG). Näytölle S0001 tulee venttiilin asento prosentteina liikealueesta. Noin 3 sekunnin kuluttua esiin tulee pylväsnäyttö. Ajokomennon yhteydessä nuoli ilmoittaa ajosuunnan (AUKI/KIINNI). Kuva 34: Venttiilin asennon ja ajosuunnan näyttö Asetettujen pääteasentojen saavuttamisesta ilmoittavat lisäksi symbolit ja (AUKI). Kuva 35: Pääteasento KIINNI/AUKI saavutettu (KIINNI) 0% toimilaite on pääteasennossa KIINNI 100% toimilaite on pääteasennossa AUKI 34

35 AC 01.2 Non-Intrusive Profibus DP Näytöt Vääntömomentti (S0002) Näyttö on käytettävissä vain, jos toimilaitteeseen on asennettu MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi). Näyttö S0002 näyttää akselin kulloisenkin momentin. Noin 3 sekunnin kuluttua esiin tulee pylväsnäyttö. Kuva 36: Momentti Vaihda yksikkö Painikkeella voi vaihtaa näytettävän yksikön (prosentti %, newtonmetri Nm tai jalkapaunaa jalkapauna. Kuva 37: Momentin yksiköt Näyttö prosentteina Näytön lukema 100 % vastaa toimilaitteen tyyppikilpeen merkittyä maksimivääntömomenttia. Esimerkki: SA 07.5 momentilla Nm. 100 % nimellismomentista vastaa 60 Nm. 50 % nimellismomentista vastaa 30 Nm. Ajokäskyt (S0003) Näyttö S0003 kertoo: aktiiviset ajokomennot, kuten: Aja KIINNI-suuntaan tai Aja AUKI-suuntaan asentoarvon E2 pylväsnäyttönä ja arvona väliltä %. ohjearvo-ohjauksella (asentolähetin): ohjearvon E1 askelluskäytöllä tai väliasennoilla, joihin liittyy ajoprofiili: väliasentopisteet ja väliasentopisteiden ajokäyttäytymisen Noin 3 sekunnin kuluttua navigointiohje (alin rivi) häviää näkyvistä ja väliasentopisteiden näyttämiseen käytettävät akselit tulevat näkyviin. Ohjaus AUKI - KIINNI Aktiiviset ajokomennot (AUKI, KIINNI ) näytetään pylväsnäytön yläpuolella. Kuvassa näkyy ajokomento KIINNI-suuntaan. Kuva 38: Näyttö ohjauksessa AUKI - KIINNI E2 Asentolukema 35

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Käyttöohje

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1 Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo AM 01.1 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo AM 01.1/AM 02.1 Lue ensin

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC Asennus, käyttö, käyttöönotto

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC Asennus, käyttö, käyttöönotto Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Ohjaus: Rinnakkaisliitäntä Profibus DP Profibus DP, jossa LWL Modbus Modbus, jossa LWL DeviceNet Foundation Fieldbus

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Tekniset tiedot.  T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3 ekninen tuote-esite NRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Ohjaus: Rinnakkaisliitäntä Profibus DP Profibus DP, jossa LWL Modbus Modbus, jossa LWL DeviceNet Foundation

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus ekninen tuote-esite RF24A(-O) oimilaite turvatoiminnolla 2- ja 3-tie palloventtiileille Vääntömomentti: 10 m imellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: auki-kiinni RF24A: Jännitteettömänä kiinni C RF24A-O: Jännitteettömänä

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen

Lisätiedot

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus ekninen tuote-esite LRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

CR60/CR2/CR120/CR60-1S sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura

Lisätiedot

Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.

Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01. Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite LRQ24A-SR Jännitesäätöinen toimilaite 2- ja 3 -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 4 Nm Nimellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: jännitesäätöinen DC 0-10 V oiminta-alue: DC 2-10 V

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta)

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä.

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite RFA oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni Virrattomana kiinni (C) ekniset tiedot Sähköiset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD, koot 04-80

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD, koot 04-80 Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD, koot 04-80 1. Yleistä osaa TBBD on saatavana GOLD SD:n kaikkiin kokoihin. osaa voidaan käyttää, kun tyhjä tila halutaan lämmittää kokonaan tai osittain kiertoilmalla.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 2 m 2 Vääntömomentti: 10 m imellisjännite

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 4 m 2 Vääntömomentti: 20 m imellisjännite

Lisätiedot

Rea Dahlia electrical

Rea Dahlia electrical ahlia 45 Rea ahlia electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

PTS - Läppäpelti PTS. Läppäpelti

PTS - Läppäpelti PTS. Läppäpelti PTS Läppäpelti Ilmavirran sulkuun, säätöön, tasapainotukseen ja ohjaukseen soveltuva säätöpelti. Kotelon vuotoluokitus: standardi EN 1751, luokka C. Kotelo ja säätöpelti ovat sinkittyä terästä. Sulkupellin

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD 1. Yleistä Sekoitusosa TBBD on saatavissa GOLD SD -kokoon 04-80. Esimerkki 1 (kaksi peltiä) Normaali käyttö Sekoitusosaa voidaan käyttää, kun tyhjä tila halutaan lämmittää

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

9.6 Kannettava testilaite

9.6 Kannettava testilaite 9.6 Kannettava testilaite Kannettavalla testilaitteella testataan ylivirtalaukaisimen, energia- ja virtamuuntimien, laukaisumagneetin F5 sekä mittausarvojen näytön oikea toiminta. 9.6.1 Ulkonäkö (1) LED

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET VO80281/ S / H - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi,

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta. ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

Verkkoasetusten ohjeet

Verkkoasetusten ohjeet Älyvaraajan ohjaus 1 Älyvaraajan liittäminen kodin internet-reitittimeen... 2 1.1 Älyvaraajan liittäminen internetiin Ethernet-kaapelilla... 2 1.2 Älyvaraajan liittäminen internetiin langattomasti WPS

Lisätiedot

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot