Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus"

Transkriptio

1 Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto

2 Sisällysluettelo AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä. Tämä ohje on tuotteen osa. Säilytä ohje tuotteen koko käyttöiän ajan. Luovuta ohje aina myös tuotteen seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle. Asiakirjan tarkoitus: Tämä asiakirja sisältää tietoja asennus-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltohenkilökunnalle. Sen tarkoituksena on auttaa laitteen asennuksessa ja käyttöönotossa. Viitedokumentteja: Käsikirja (Käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.2 Modbus Käsikirja (Laitteen integrointi kenttäväylällä), AUMATIC AC 01.2 Modbus Viitedokumentit ovat saatavana Internet-osoitteesta tai suoraan AUMAlta (katso <osoitteet>). Sisällysluettelo 1. Turvallisuusmääräykset Perusturvallisuusohjeita 1.2. Käyttöalue 1.3. Käyttöalue Ex-tilaluokassa 22 (optio) 1.4. Varoitukset ja merkit 1.5. Viittaukset ja merkit 2. Tunnistus Tyyppikilpi 2.2. Lyhyt kuvaus 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus Kuljetus 3.2. Varastointi 3.3. Pakkaus 4. Asennus Asennusasento 4.2. Käsipyörän asennus 4.3. Sähkötoimilaitteen asennus venttiiliin/vaihteeseen Vetolaitetyypit B, B1 - B4 ja E Sähkötoimilaitteen (vetolaitteella B1 - B4 tai E) asentaminen venttiiliin/vaihteeseen Vetolaite A Karamutterin koneistus Sähkötoimilaitteen (vetolaitteella A) asentaminen venttiiliin 4.4. Asennuksen lisätarvikkeet Karan suojaputki nousevalle venttiilin karalle 4.5. Paikallisohjauksen asennusasennot Asennusasentojen muuttaminen 5. Sähköliitäntä Perusohjeita 5.2. Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä Kytkentäkotelon avaaminen Johtojen kytkentä Sivu

3 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sisällysluettelo Kytkentäkotelon sulkeminen Väylän kytkentäkotelon avaaminen Väyläjohdinten kytkentä Väylän kytkentäkotelon sulkeminen 5.3. Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet Ohjausyksikkö seinätelineessä Kehys Suojakansi Double Sealed -välikehys Ulkopuolinen maadoitusliitäntä Käyttö Käsikäyttö Laitteen kytkeminen käsikäytölle Käsikäytön kytkentä pois päältä 6.2. Moottorikäyttö Toimilaitteen ohjaus paikallisesti Toimilaitteen käyttö kauko-ohjauksella 6.3. Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Valikon rakenne ja navigointi 6.4. Käyttäjätaso, salasana Salasanan syöttäminen Salasanojen vaihtaminen 6.5. Näytön kieli Kielen vaihtaminen 7. Näytöt Näytön ikkunat käyttöönoton yhteydessä 7.2. Näyttöikkunat Kuittaukset toimilaitteelta ja venttiililtä AUMA-luokituksen mukaiset tilanäytöt NAMUR-suosituksen mukaiset tilanäytöt 7.3. Mekaaninen asennonosoitin 7.4. Merkkivalot 8. Viestit Ulostuloreleiden tilailmoitukset (digitaaliset lähdöt) Lähtöjen järjestys Lähtöjen koodaus 8.2. Analogiset viestit 9. Käyttöönotto (perusasetukset) Pysäytystavan valinta 9.2. Momenttirajojen asetus 9.3. Matkarajojen asetus 9.4. Väyläosoitteen (slave-osoitteen), siirtonopeuden, pariteetin ja valvonta-ajan asettaminen 9.5. Koeajo Pyörimissuunnan tarkistus Rajakytkinten tarkistaminen 9.6. Kytkentäyksikön avaaminen 9.7. Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen 9.8. Alennusvaihteiston vaihteen tarkistus/asettelu 9.9. Kytkentäyksikön sulkeminen

4 Sisällysluettelo AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 10. Häiriöiden poisto Virhe käyttöönotossa Vikailmoitukset ja varoitukset Sulakkeet Sulakkeet toimilaitteen ohjausyksikössä Moottorisuoja (lämpövalvonta) 11. Kunnossapito ja huolto Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Huolto Jätekäsittely ja kierrätys 12. Tekniset tiedot Toimilaitteen ominaisuudet ja toiminnot Sähkötoimilaitteen ohjausyksikön ominaisuudet ja toiminnot Modbus-liitäntä Käyttöolosuhteet Lisävarusteet Muut tiedot 13. Varaosalista Sähkötoimilaite SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö AUMATIC AC 01.2 AUMA-pyöröliittimellä (SD-väylä) 14. Todistukset Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Aakkosellinen hakemisto... Osoitteet

5 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Turvallisuusmääräykset 1. Turvallisuusmääräykset 1.1. Perusturvallisuusohjeita Standardit/direktiivit AUMA-tuotteet suunnitellaan ja valmistetaan hyväksyttyjen standardien ja direktiivien mukaisesti. Tämän todistavat alkuperäinen liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. Asennuksen, sähköliitäntätöiden, käyttöönoton ja käytön yhteydessä asennuspaikalla koneen käyttäjän ja vastaavan asennusurakoitsijan on varmistettava, että kaikki lakien, direktiivien, asetusten, kansallisten määräysten ja suositusten vaatimukset täyttyvät. Näihin kuuluvat mm. vastaavat asennusohjeet kenttäväyläsovelluksille. Turvalisuusmääräykset/varoitukset Henkilöstön pätevyys Tällä sähkötoimilaitteella työskentelevien henkilöiden on perehdyttävä tämän ohjeen sisältämiin turvallisuusmääräyksiin ja varoituksiin ja noudatettava niihin liittyviä ohjeita. Tuotteeseen kiinnitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet ja varoituskyltit on huomioitava henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi. Asennus-, sähköliitäntä-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija on antanut luvan kyseisiin töihin. Ennen em. töiden aloittamista henkilöstön on luettava ja ymmärrettävä tämä ohje sekä tunnettava hyväksytyt työturvallisuusmääräykset ja noudatettava niitä. Käyttöönotto Käyttö Ennen käyttöönottoa on ehdottomasti varmistettava, että kaikki asetukset vastaavat kulloisenkin käyttökohteen vaatimuksia. Virheelliset asetukset vaarantavat toimilaitteen turvallisen toiminnan ja seurauksena voi olla venttiilin tai laitteen vaurioituminen. Tästä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Käyttäjä kantaa vastuun riskistä yksin. Moitteettoman ja turvallisen käytön edellytykset: Oikein suoritettu kuljetus, asiallinen varastointi, kokoonpano ja asennus samoin kuin huolellinen käyttöönotto. Tuotetta saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa tämän ohjeen mukaisesti. Häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettava ja ne on korjattava (korjautettava) viipymättä. Hyväksyttyjä työturvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kansalliset määräykset on huomioitava. Käytön aikana kotelo kuumenee, ja pinnan lämpötila voi olla jopa > 60 C. Mahdollisilta palovammoilta suojautumiseksi suosittelemme ennen laitteella työskentelyä pinnan lämpötilan tarkastamista sopivalla lämpömittarilla ja tarvittaessa suojakäsineiden käyttöä. Suojatoimet Huolto Tarpeellisista suojatoimista paikan päällä, kuten suojuksista, kulkurajoituksista tai henkilöstön henkilösuojaimista, vastaa koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija. Laitteen turvallisen toiminnan takaamiseksi on noudatettava tämän ohjeen sisältämiä huolto-ohjeita. Laitteeseen saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla Käyttöalue AUMA-toimilaitteet on tarkoitettu teollisuusventtiilien, esim. istukka-, luisti-, läppä- ja palloventtiilien ohjaukseen. Muut käyttötarkoitukset ovat sallittuja vain valmistajan nimenomaisella (kirjallisella) vahvistuksella. Toimilaitetta ei saa käyttää esim. seuraavissa kohteissa: standardin EN ISO 3691 mukaiset trukit 5

6 Turvallisuusmääräykset AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU standardin EN mukaiset nostolaitteet standardien DIN ja mukaiset henkilöhissit standardin EN 81-1/A1 mukaiset tavarahissit rullaportaat jatkuva käyttö käyttö maahan haudattuna pysyvästi upotettuna veden alla (kotelointiluokka huomioitava) räjähdysalttiit alueet, lukuun ottamatta tilaluokkaa 22 ydinvoimaloiden alueet, joilla esiintyy säteilykuormitusta Valmistaja ei vastaa tuotteen virheellisen tai tuotteelle määritellystä käyttötarkoituksesta poikkeavan käytön seurauksista. Määritellyn käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen. Informaatio Tämä ohje on voimassa vain vakiototeutuksessa, kun käyttötapa on "sulkee myötäpäivään", eli ulostuloakseli pyörii myötäpäivään venttiilin sulkemiseksi Käyttöalue Ex-tilaluokassa 22 (optio) Ilmoitetun sarjan toimilaitteet sopivat ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti aina myös käytettäviksi pölystä johtuville räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22). Sähkötoimilaitteet on toteutettu kotelointiluokan IP68 mukaisina, ja räjähdyssuojaukseltaan ne täyttävät seuraavat EN-standardin mukaiset vaatimukset: :1998 kohdan 6 Räjähtävää pölyä sisältävissä tiloissa käytettävät sähkölaitteet, luokan 3 sähkölaitteita koskevista vaatimuksista Koteloilla suojatut sähkölaitteet. Kaikkien standardin EN : 1998 vaatimusten täyttämiseksi on ehdottomasti huomioitava seuraavat kohdat: ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti sähkötoimilaitteissa on oltava ylimääräinen merkintä II3D IP6X T 150 C. Ympäristön lämpötilan ollessa + 40 C on toimilaitteiden pinnan maksimilämpötila standardin EN kohdan 10.4 mukaisesti +150 C. Sähkölaitteen keräämää suurempaa pölymäärää ei kohdan 10.4 mukaisesti otettu huomioon pinnan maksimilämpötilaa määritettäessä. Termokytkimen tai PTC-vastuksen oikea kytkentä sekä käyttöaikaluokan ja teknisten tietojen noudattaminen ovat edellytyksiä laitteiden pinnan maksimilämpötilojen pysymiselle ohjeiden mukaisina. Kytkentäpistokkeen saa kytkeä tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa. Käytettävien kaapeliläpivientien on myös vastattava luokan II3D ja vähintään kotelointiluokan IP67 vaatimuksia. Toimilaitteet on liitettävä potentiaalin tasaukseen ulkopuolisella maadoitusliittimellä (lisävaruste) tai kytkettävä maadoitettuun putkistojärjestelmään. Tiiviyden ja pölyräjähdyssuojauksen varmistamiseksi ja pääakselin tiivistämiseksi on pääakselin suojatulppa (osa nro 511.0) tai karan suojaputki suojakansineen (osat nro ja 568.2) ehdottomasti asennettava. Yleisesti ottaen pölyräjähdyksille herkissä tiloissa on noudatettava standardin EN mukaisia vaatimuksia. Olosuhteiden edellyttämä huolellisuus ja koulutettu henkilökunta käyttöönotossa, huollossa ja kunnossapidossa on edellytys toimilaitteiden turvalliselle käytölle Varoitukset ja merkit Seuraavat varoitukset ja merkit kiinnittävät erityisesti huomion tämän ohjeen turvallisuuden kannalta oleellisiin toimintoihin. Kukin on merkitty sopivalla huomiosanalla (VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS). 6

7 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Turvallisuusmääräykset Välittömästi vaarallinen tilanne, johon liittyy suuri riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy kohtalainen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy vähäinen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava loukkaantuminen. Tätä voidaan käyttää myös esinevahinkojen yhteydessä. Mahdollisesti vaarallinen tilanne. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla esinevahinkoja.tätä merkkiä ei käytetä henkilövahinkojen yhteydessä. Varoitusten rakenne ja typografinen muotoilu Vaaran tyyppi ja lähde! Piittaamattomuuden mahdolliset seuraukset (soveltuvilta osin) Toimenpide vaaran välttämiseksi Muut toimenpiteet Turvallisuusmerkintä varoittaa loukkaantumisriskistä Viittaukset ja merkit Huomiosana (tässä VAARA) ilmoittaa vaaran vakavuusasteen. Seuraavia viittauksia ja merkkejä käytetään tässä ohjeessa: Informaatio Käsite Informaatio tekstin edessä viittaa tärkeisiin huomautuksiin ja tietoihin. KIINNI-symboli (venttiili suljettu) AUKI-symboli (venttiili auki) Syytä tietää ennen seuraavaa askelta.tämä symboli ilmoittaa, mitä vaaditaan ennen seuraavaa vaihetta tai mihin on syytä valmistautua tai mitä on huomioitava. Valikon kautta parametriin Kuvaa valikkopolkua parametriin. Paikallisohjausyksikön painikkeilla voi siten nopeasti löytää etsimänsä parametrin näytöltä. < > Viittaus myöhempiin kohtiin tekstissä Näiden merkkien välissä olevat käsitteet viittaavat asiakirjan myöhempiin, aihetta käsitteleviin kohtiin. Nämä käsitteet mainitaan hakemistossa, otsikossa tai sisällysluettelossa, joten ne löytyvät nopeasti. 7

8 Tunnistus AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 2. Tunnistus 2.1. Tyyppikilpi Jokainen laite (toimilaite, ohjausyksikkö, moottori) on merkitty tyyppikilvellä. Kuva 1: Tyyppikilpien järjestys [1] Toimilaitteen tyyppikilpi [2] Ohjausyksikön tyyppikilpi [3] Moottorin tyyppikilpi [4] Lisäkilpi, esim. KKS-kilpi Toimilaitteen tyyppikilven kuvaus Kuva 2: Toimilaitteen tyyppikilpi (esimerkki) [1] Valmistajan nimi [2] Valmistajan osoite [3] Tyyppimerkintä (selitys, ks. seuraavassa) [4] Komissionumero (selitys, ks. seuraavassa) [5] Toimilaitteen sarjanumero (selitys, ks. seuraavassa) [6] Kierrosluku [7] Vääntömomenttialue suunnassa KIINNI [8] Vääntömomenttialue suunnassa AUKI [9] Voiteluaineen tyyppi [10] kotelointiluokka [11] Sallittu ympäristön lämpötila [12] Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta [13] Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta 8

9 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Tunnistus Tyyppimerkintä Kuva 3: Tyyppimerkintä (esimerkki) 1. Toimilaitteen tyyppi ja koko 2. Laipan koko Tyyppi ja koko Tämä ohje koskee seuraavia laitetyyppejä ja kokoja: Sähkötoimilaitteet ohjauskäyttöön: SA 07.2, 07.6, 10.2, 14.2, 14.6, 16.2 Sähkötoimilaitteet säätökäyttöön: SAR 07.2, 07.6, 10.2, 14.2, 14.6, 16.2 Komissionumero Sarjanumero toimilaite Jokainen laite saa tilauskohtaisen komissionumeron (tilausnumeron). Tämän numeron perusteella on mahdollista ladata kytkentäkaavio (saksan- ja englanninkielisenä), tarkastuspöytäkirja ja muita laitetta koskevia tietoja suoraan Internet-osoitteesta Eräitä tietoja varten tarvitaan asiakasnumero. Taulukko 1: Sarjanumeron kuvaus (esimerkin avulla) M D paikka: asennusviikko 05 Tässä esimerkkinä: viikko paikka: valmistusvuosi 12 Tässä esimerkkinä: valmistusvuosi 2012 Kaikki muut kohdat M D Tehtaan sisäinen numero tuotteen yksiselitteiseen tunnistamiseen Ohjausyksikön tyyppikilven kuvaus Kuva 4: Ohjausyksikön tyyppikilpi [1] Tyyppimerkintä [2] Komissionumero [3] Kytkentäkaavio [4] Ohjaus Tyyppimerkintä Kytkentä Ohjaus AC 01.2 = toimilaitteen ohjausyksikkö AUMATIC 9. Kohta TPA-kytkentäkaaviossa: asentolähetin (toimilaite): Kytkinyksikkö: elektroninen: I, Q = MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi) Modbus RTU = ohjaus Modbus RTU -liitännän kautta Lyhyt kuvaus Sähkötoimilaite Standardin EN ISO 5210 mukainen määritelmä: Monikierrostoimilaite on toimilaite, joka siirtää venttiiliin vääntömomentin ainakin yhden täyden kierroksen matkalle. Se voi ottaa vastaan työntövoimia. AUMA-sähkötoimilaitteita käytetään sähkömoottorilla, ja ne voivat ottaa vastaan työntövoimia vetolaitteeseen A yhdistettyinä. Manuaalinen käyttö on mahdollista käsipyörällä. Pysäytys pääteasennoissa voi tapahtua matkan tai vääntömomentin 9

10 Tunnistus AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU mukaan. Ohjaukseen tai toimilaitteen signaalien käsittelyyn tarvitaan ehdottomasti ohjausyksikkö. Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö Sähkötoimilaitteen ohjausyksikköä AUMATIC käytetään ohjaamaan AUMA-toimilaitteita ja se toimitetaan käyttövalmiina. Ohjausyksikön voi asentaa suoraan toimilaitteeseen tai erilleen seinätelineeseen. AUMATIC-ohjausyksikön toiminnot yltävät venttiilin perinteisestä ohjauksesta AUKI KIINNI-käytössä asennon säätelyyn, prosessien säätelyyn, käyttötietojen keräämiseen, diagnoositoimintoihin sekä ohjaukseen kenttäväylän välityksellä. Paikallisohjausyksikkö/AUMA CDT Käyttöä, asetuksia ja näyttöjä voidaan ohjata suoraan paikan päällä ohjausyksikön avulla tai etäkäytöllä kenttäväyläliitännän kautta. Paikan päällä on mahdollista Intrusiivinen - Eiintrusiivinen ohjata toimilaitetta paikallisohjausyksikön (painikkeiden ja näytön) avulla ja tehdä asetuksia (tämän ohjeen sisältö). AUMA CDT -ohjelmiston (optio) avulla tietokoneella (kannettavalla tai pöytäkoneella) voi tallentaa tai lukea tietoja, muuttaa ja tallentaa asetuksia. Tietokoneen ja AUMATICin välinen yhteys muodostetaan langattomasti Bluetooth-liitännän kautta (ei sisälly tähän ohjeeseen). Intrusiivinen malli (kytkinyksikkö: sähkömekaaninen): Rajat ja vääntömomentit asetellaan toimilaitteessa olevalla kytkinkoneistolla. Ei-intrusiivinen malli (kytkinyksikkö: elektroninen): Rajat ja vääntömomentit asetellaan ohjausyksikön avulla, toimilaitteen tai ohjausyksikön koteloa ei tarvitse avata sitä varten. Tätä varten toimilaitteeseen on asennettu MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi), joka tarjoaa käyttöön myös analogisen vääntömomenttiviestin/vääntömomenttiosoituksen ja analogisen asentoviestin/asennonosoituksen. 10

11 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3.1. Kuljetus Kuljeta asennuspaikalle tukevassa pakkauksessa. Riippuva kuorma! Kuoleman tai vakavan loukkaantumisen vaara. Riippuvan kuorman alla EI saa oleskella. Kiinnitä nostolaite koteloon, ÄLÄ käsipyörään. Toimilaitteet, jotka on asennettu venttiiliin: Kiinnitä nostolaite venttiiliin, ÄLÄ toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty vaihteeseen: Kiinnitä nostolaite silmukkaruuveilla vaihteeseen, ÄLÄ toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty ohjausyksikköön: Kiinnitä nostolaite toimilaitteeseen, ÄLÄ ohjausyksikköön Varastointi Korroosiovaara virheellisen säilytyksen vuoksi! Varastointi hyvin tuuletetussa, kuivassa tilassa. Suojaa maankosteudelta säilyttämällä hyllyllä tai puuritilällä. Suojaa pölyltä ja lialta. Käsittele maalaamattomat metallipinnat sopivalla korroosionestoaineella. Liian matalat lämpötilat voivat vaurioittaa näyttöä! Sähkötoimilaitteen AUMATIC ohjausyksikköä EI saa säilyttää alle 30 C lämpötilassa. Pitkäaikainen varastointi Jos tuote pitää varastoida pitkäksi aikaa (yli 6 kuukautta), huolehdi lisäksi seuraavista asioista: 1. Ennen varastointia: suojaa suojaamattomat metallipinnat, erityisesti vetolaitteen osat ja asennuspinnat, kestokorroosionestoaineella. 2. Noin 6 kuukauden välein: korroosionmuodostuksen tarkkailu. Jos jälkiä korroosiosta on havaittavissa, uusi korroosiosuojaus Pakkaus Tuotteemme on suojattu kuljetuksia varten erikoispakkauksilla. Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka on helppo lajitella ja kierrättää. Käytämme seuraavia pakkausmateriaaleja: puu, pahvi, paperi ja PE-kalvo. Pakkausmateriaalien hävittämistä varten suosittelemme kierrätystä ja keräyspisteitä. 11

12 Asennus AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 4. Asennus 4.1. Asennusasento 4.2. Käsipyörän asennus AUMA-sähkötoimilaitteita ja niiden ohjausyksiköitä voi käyttää missä tahansa asennossa. Informaatio Käsipyörät toimitetaan kuljetussyistä irrallisina, mikäli niiden halkaisija on vähintään 400 mm. Kuva 5: Käsipyörä [1] Välirengas [2] Sisäänmenoakseli [3] Käsipyörä [4] Lukkorengas 1. Asenna tarvittaessa välirengas [1] sisäänmenoakselille [2]. 2. Aseta käsipyörä [3] sisäänmenoakselille. 3. Varmista käsipyörän [3] kiinnitys mukana tulevalla lukkorenkaalla [4] Sähkötoimilaitteen asennus venttiiliin/vaihteeseen Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista Vetolaitetyypit B, B1 - B4 ja E Käyttö Pyörivälle, ei-nousevalle karalle Ei sovi työntövoimille Asentaminen Vetolaite, poraus ja kiilaura: Tyyppi B1 B4 standardin EN ISO 5210 mukaisella porauksella Tyypit B ja E standardin DIN 3210 mukaisella porauksella B1 voidaan muuttaa jälkikäteen tyypiksi B3, B4 tai E. 12

13 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Asennus Kuva 6: Vetolaite [1] Vetolaitetyypit B, B1 - B4, E ja C [2] Ulostuloholkki/irtoholkki porauksella ja kiilauralla [3] Lukkorengas Informaatio Huolehdi, että venttiilin laipan keskitys on sopiva Sähkötoimilaitteen (vetolaitteella B1 - B4 tai E) asentaminen venttiiliin/vaihteeseen 1. Tarkista liitäntälaippojen yhteensopivuus. 2. Tarkista, vastaavatko poraus ja kiilaura sisäänmenoakselia. 3. Voitele sisäänmenoakseli kevyesti. 4. Aseta sähkötoimilaite paikalleen. Informaatio: Varmista, että ohjausuloke sopii syvennykseen ja että asennuspinnat ovat kauttaaltaan kosketuksissa. 5. Kiinnitä sähkötoimilaite ruuveilla taulukon ohjeiden mukaan. Informaatio: Kontaktikorroosion välttämiseksi on suositeltavaa tiivistää ruuvit kierretiivisteaineella. 6. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin taulukossa ilmoitetulla momentilla. Taulukko 2: Ruuvien kiristysmomentit Ruuvit Kierre M8 M10 M12 M16 M20 Kiristysmomentti T A [Nm] Lujuusluokka Vetolaite A Käyttö Vetolaite nousevalle, ei-pyörivälle karalle Sopii työntövoimien vastaanottamiseen Informaatio Toimilaitteiden liittämiseksi vuonna 2009 ja sitä ennen valmistettuihin A-vetolaitteisiin, joiden laippakoko on F10 ja F14, tarvitaan adapteri. Sen voi tilata AUMAlta. 13

14 Asennus AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Karamutterin koneistus Tämä työvaihe on tarpeen vain, kun karamutteri on poraamaton tai esiporattu. Kuva 7: Vetolaitteen A rakenne [1] Karamutteri [2] Laakeri [2.1] Laakerilevy [2.2] Laakerirengas [3] Keskitysrengas 1. Kierrä keskitysrengas [3] irti vetolaitteesta. 2. Irrota karamutteri [1] yhdessä laakerien [2] kanssa. 3. Irrota laakerilevyt [2.1] ja laakerirenkaat [2.2] karamutterista [1]. 4. Koneista karamutteri [1]. Informaatio: Tarkasta sopivuus karaan. 5. Puhdista koneistettu karamutteri [1]. 6. Voitele laakerirenkaat [2.2] ja laakerilevyt [2.1] litiumsaippuapohjaisella EPmonitoimivoiteluaineella siten, että kaikki ontot tilat täyttyvät voiteluaineella. 7. Aseta voidellut laakerirenkaat [2.2] ja laakerilevyt [2.1] karamutteriin [1]. 8. Aseta karamutteri [1] laakereineen [2] takaisin vetolaitteeseen. Informaatio: Varmista, että kynnet tai hampaat tarttuvat oikein pääakselin uraan. 9. Kierrä keskitysrengas [3] paikalleen ja kiristä. 14

15 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Asennus Sähkötoimilaitteen (vetolaitteella A) asentaminen venttiiliin Kuva 8: Asennus vetolaitteella A [1] Venttiilin kara [2] Vetolaite A [3] Toimilaitteen ruuvit [4] Venttiilin laippa [5] Vetolaitteen ruuvit 1. Jos vetolaite A on jo asennettu sähkötoimilaitteeseen: Löysää ruuvit [3] ja irrota vetolaite A [2]. 2. Tarkista vetolaitteen A laipan ja venttiilin laipan [4] yhteensopivuus. 3. Voitele venttiilin kara [1] kevyesti. 4. Aseta vetolaite A venttiilin karaan ja kierrä se venttiilin laipan päälle. 5. Kierrä vetolaitetta A, kunnes kiinnitysreiät ovat kohdakkain. 6. Kierrä kiinnitysruuvit [5] paikoilleen, mutta älä kiristä vielä. 7. Aseta sähkötoimilaite siten venttiilin karaan, että karamutterin vetokynnet kiinnittyvät ulostuloholkkiin. Jos kiinnitys on oikeanlainen, laipat ovat tukevasti kiinni toisissaan. 8. Aseta toimilaite siten, että kiinnitysreiät ovat kohdakkain. 9. Kiinnitä sähkötoimilaite ruuveilla [3]. 10. Kiristä ruuvit [3] tasaisesti ristiin taulukossa ilmoitetulla momentilla. Taulukko 3: Ruuvien kiristysmomentit Ruuvit Kierre M6 M8 M10 M12 M16 M20 Kiristysmomentti T A [Nm] Lujuusluokka Käännä sähkötoimilaitetta käsikäytöllä AUKI-suuntaan, kunnes venttiilin laippa ja vetolaite A ovat lujasti päällekkäin. 12. Kiristä kiinnitysruuvit [5] venttiilin ja vetolaitteen A väliltä ristikkäin taulukon mukaisella vääntömomentilla. 15

16 Asennus AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 4.4. Asennuksen lisätarvikkeet Karan suojaputki nousevalle venttiilin karalle Optio Kuva 9: Karan suojaputken asennus [1] Karan suojaputken suojus [2] Karan suojaputki [3] Tiivisterengas 4.5. Paikallisohjauksen asennusasennot 1. Tiivistä kierteet hamppukuidulla, teflonnauhalla tai kierretiivisteaineella. 2. Kierrä karan suojaputki [2] kierteisiin ja kiristä. 3. Työnnä tiivisterengas [3] kotelon pintaan asti. 4. Tarkista, että karan suojaputken [1] suojakansi on tallella ja vahingoittumaton. Paikallisohjausyksikön asennusasento on määritetty tilauksen yhteydessä. Jos asento on epäedullinen sen jälkeen, kun toimilaite on asennettu venttiiliin tai vaihteeseen, asentoa voi muuttaa myös jälkeenpäin. Tähän on valittavana neljä eri asennusasentoa. Kuva 10: Asennusasennot A ja B 16

17 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Asennus Kuva 11: Asennusasennot C ja D Asennusasentojen muuttaminen Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. Sähköstaattinen purkaus ESD! Sähköisten rakenneosien vaurioituminen. Maadoita henkilöt ja laitteet. 1. Löysää ruuvit ja irrota paikallisohjausyksikkö. 2. Varmista, että O-rengas on kunnossa. Asenna O-rengas oikein paikalleen. 3. Käännä paikallisohjausyksikkö uuteen asentoon ja aseta se takaisin paikalleen. Johdot voivat vaurioitua vääntämisen tai puristuksiin jäämisen vuoksi! Toimintahäiriöt mahdollisia. Käännä paikallisohjausyksikköä enintään 180. Kokoa paikallisohjausyksikkö varovasti, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin. 4. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin. 17

18 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 5. Sähköliitäntä 5.1. Perusohjeita Virheellisesti tehty sähköliitäntä voi olla vaarallinen. Piittaamattomuus tästä ohjeesta voi johtaa kuolemaan, vakavaan loukkaantumiseen tai esinevahinkoihin. Sähköliitännän saa tehdä vain koulutettu henkilökunta. Ennen liitäntää on huomioitava tämän luvun perusohjeet. Liitännän jälkeen, ennen jännitteen kytkemistä on huomioitava lukujen <Käyttöönotto> ja <Koekäyttö> ohjeet. Kytkentäkaavio / sisäinen kytkentä Sallitut verkkomuodot (syöttöverkot) Asennuspaikan sulakkeet Laitteeseen kuuluva kytkentäkaavio/sisäisten kytkentöjen kaavio (saksaksi ja englanniksi) on toimitettu yhdessä tämän oppaan kanssa säänkestävään pussiin sijoitettuna. Tämä pussi on kiinnitetty laitteeseen. Kaavion voi myös pyytää AUMAlta komissionumeron perusteella (ks. laitteen tyyppikilpi) tai ladata suoraan Internetistä ( Ohjausyksiköt (toimilaitteet) on tarkoitettu käytettäviksi TN- ja TT-verkoissa, joissa on suoraan maadoitettu nollapiste ja joiden nimellisjännite on enintään 690 V AC. Käyttö IT-verkossa on sallittua sopivilla suojauslaitteilla <asennuspaikan sulakkeet> varustettuna, mikäli nimellisjännite on enintään 600 V AC. Oikosulkusuojaukseen ja sähkötoimilaitteen poiskytkemiseksi verkosta on asiakkaan toimitettava tarvittavat sulakkeet ja erotuskytkimet. Mitoituksen perustana käytettävät sähköiset arvot saadaan laskemalla yhteen moottorin ottama virta (ks. sähköinen tietolehti) ja ohjausyksikön ottama virta. Taulukko 4: Ohjauksen virranotto: Syöttöjännite Verkkojännitteen sallittu vaihtelu V AC V AC V AC V AC Maksimi virranotto ±10 % 750 ma 400 ma 250 ma 200 ma 30 % ma 750 ma 400 ma 400 ma Taulukko 5: Suurin sallittu sulake Kytkentälaite Suunnanvaihtokontaktori A1 Suunnanvaihtokontaktori A2 Suunnanvaihtokontaktori A3 Tyristori B1 Tyristori B1 Tyristori B1 Nimellisteho enintään 1,5 kw enintään 7,5 kw enintään 11 kw enintään 1,5 kw enintään 3 kw enintään 5,5 kw Maks. sulakekoko 16 A (gl/gg) 32 A (gl/gg) 63 A (gl/gg) 16 A (g/r) I²t<1 500A²s 32 A (g/r) I²t<1 500A²s 63 A (g/r) I²t<5 000A²s Jos ohjausyksikkö asennetaan erilleen toimilaitteesta (ohjausyksikkö seinätelineessä): Huomioi liitäntäjohdon pituus ja poikkipinta suojausta määritettäessä. Kun laitetta käytetään IT-verkossa, käytä sopivia ja hyväksyttyjä eristysvahteja: tällaisia ovat esimerkiksi eristysvahdit, joissa käytetään sykkivän mittaussignaalin menetelmää. Ohjauksen (elektroniikan) jännitteensyöttö Käytettäessä ohjausyksikön ulkoista syöttöä (elektroniikkaa): Ulkoisessa jännitteensyötössä on oltava standardin IEC mukainen vahvistettu eristys verkkojännitettä vastaan, ja siihen saa syöttää virtaa ainoastaan standardin IEC mukaisesta 150 VA:n rajoitetusta virtapiiristä. 18

19 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sähköliitäntä Turvallisuusstandardit EMC-määräysten mukainen johtojen asennus Virta, syöttöjännite ja verkkotaajuus Kaikkien ulkoisesti kytkettyjen laitteiden täytyy täyttää niitä koskevat turvallisuusstandardit. Signaali- ja väyläjohtimet ovat herkkiä häiriöille. Moottorin johtimet aiheuttavat häiriöitä. Häiriöille herkät ja häiriöitä aiheuttavat johtimet on sijoitettava mahdollisimman kauas toisistaan. Signaali- ja väyläjohdinten häiriönsieto paranee, jos johtimet sijoitetaan lähelle maadoituspotentiaalia. Pitkiä johtoja tulee mahdollisuuksien mukaan välttää ja varmistaa, että ne sijoitetaan kohtiin, joissa ne aiheuttavat mahdollisimman vähän häiriöitä. Häiriöille herkkien ja häiriöitä aiheuttavien johtojen kuljettamista rinnakkain pitkiä matkoja tulee välttää. Asentolähettimien kytkemiseen tulee käyttää suojattuja kaapeleita. Virran, syöttöjännitteen ja verkkotaajuuden on vastattava moottorin tyyppikilven tietoja. Kuva 12: Moottorin tyyppikilpi (esimerkki) [1] Virta [2] Syöttöjännite [3] Verkkotaajuus (kolmivaihe- ja vaihtovirtamoottoreissa) Liitäntäjohdot Käytä laitteen eristyksen varmistamiseen sopivia (jännitekestoisia) kaapeleita. Määritä kaapelit vähintään suurimmalle esiintyvälle jännitteelle. Käytä liitäntäkaapelia, jonka lämpötilakestoisuus on oikea. Käytä liitäntäkaapeleissa, jotka altistuvat UV-säteilylle (esim. ulkona) UV-säteilyn kestäviä johtoja. Väylän kaapeli Modbus-väylän kaapelointiin saa käyttää vain johtimia, jotka vastaavat EIA 485 -standardien ohjeiden suosituksia. Kaapelisuositus: Aaltoimpedanssi: Linjakapasitanssi: Johtimen halkaisija ohmia mittaustaajuudella 3-20 MHz < 30 pf / metri > 0,64 mm Johtimen poikkipinta: 0,34 mm², vastaa kokoa AWG 22 Silmukkavastus: Suojaus: < 110 ohmia / km Kuparipunossuojaus tai punossuojaus ja pinnoitesuojaus Ennen asennusta huomattava: Yhteen segmenttiin saa kytkeä enintään 32 laitetta. Jos on kytkettävä enemmän laitteita: - yhdistä useita segmenttejä toistimilla. Asenna väylän kaapelit vähintään 20 cm:n päähän muista johtimista. 19

20 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Jos mahdollista, asenna väylän kaapelit erilliseen, johtavaan ja maadoitettuun johtokuiluun. Varmista, ettei väylän yksittäisten laitteiden välillä ole potentiaalieroja (huolehdi potentiaalintasauksesta) Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä AUMA-pyöröliitinten johdinpoikkipinnat: Liittimet (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä Suojajohtimen liitäntä : maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä Ohjausliittimet (1 50): maks. 2,5 mm² Kytkentäkotelon avaaminen Informaatio Väyläliitäntä on kytkettävissä erikseen verkkoliitännästä (ks. <Väyläliitäntätilan avaaminen>). Kuva 13: Verkkoliitäntä AUMA-pyöröliittimellä, SD-väylä [1] Kytkentäkotelo [2] Kytkentäkotelon ruuvit [3] O-rengas [4] Pyöröliittimen ruuvit [5] Pyöröliitin [6] Verkkojohdon sisäänmeno [7] Sulkutulppa [8] Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) Informaatio Väylän käyttö ei keskeydy kytkentäkotelon [1] irrottamisen vuoksi. Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. 1. Löysää ruuvit [2] ja irrota kytkentäkotelo [1]. 2. Löysää ruuvit [4] ja vedä pyöröliitin [5] ulos kytkentäkotelosta [1]. 20

21 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sähköliitäntä 3. Käytä kaapeleihin sopivia kaapelitiivisteitä [8]. Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP toteutuu vain käytettäessä sopivia kaapelitiivisteitä. Kuva 14: Esimerkki: Tyyppikilpi kotelointiluokka IP Johtojen kytkentä 4. Varusta tarpeettomat kaapelien sisäänmenot [6] sopivilla sulkutulpilla [7]. 5. Vie johdot kaapelitiivisteiden [8] läpi. Huomioi sallitut johdinpoikkipinnat. Korroosiovaara kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. 1. Kuori johdot. 2. Poista johdinten eristeet. 3. Jos johdot ovat joustavia: Käytä standardin DIN mukaisia monisäiekaapelin päätteitä. 4. Kytke johtimet tilauskohtaisen kytkentäkaavion perusteella. Vikatapauksessa: Vaarallinen jännite, jos suojajohdinta EI ole kytketty! Sähköiskun vaara. Liitä kaikki suojajohtimet. Liitä suojajohtimen liitäntä liitäntäjohdon ulkoiseen suojajohtimeen. Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos suojajohdinta ei ole kytketty. 5. Kaikki suojajohtimet on ruuvattava kiinni suojajohtimen liitäntään rengasliittimillä (taipuisat johtimet) tai silmukoilla (jäykät johtimet). Kuva 15: Suojajohtimen liitäntä [1] Pyöröliitin [2] Ruuvi [3] Aluslaatta [4] Jousialuslevy [5] Suojajohdin rengasliittimien/silmukoiden kanssa [6] Suojajohtimen liitäntä, symboli: 21

22 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Informaatio Joissakin sähkötoimilaitteissa on lisäksi moottorin lämmitys. Moottorin lämmitys vähentää kondenssiveden muodostumista moottoriin ja helpottaa laitteen käynnistystä äärimmäisen kylmissä olosuhteissa Kytkentäkotelon sulkeminen Kuva 16: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kytkentäkotelo [2] Kytkentäkotelon ruuvit [3] O-rengas [4] Pyöröliittimen ruuvit [5] Pyöröliitin [6] Verkkojohdon sisäänmeno [7] Sulkutulppa [8] Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) Väylän kytkentäkotelon avaaminen Johtojen puristuksiin jäämisestä voi aiheutua oikosulku! Sähköiskut ja toimintahäiriöt mahdollisia. Aseta pyöröliitin varovasti paikalleen, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin. 1. Aseta pyöröliitin [5] kytkentäkoteloon [1] ja kiinnitä ruuveilla [4]. 2. Puhdista kytkentäkotelon [1] ja rungon tiivistyspinnat. 3. Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa ja aseta rengas oikein paikalleen. 4. Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta oikein paikalleen. 5. Aseta kytkentäkotelo [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. 6. Kiristä kaapelitiivisteet [8] ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka toteutuu. Väyläjohtimien kytkentään on AUMA-pyöröliittimessä (SD-väylä) sisäänrakennettu kytkennässä käytettävä piirilevy. Kytkennässä käytettävään piirilevyyn pääsee käsiksi irrottamalla kannen [1]. 22

23 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sähköliitäntä Kuva 17: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kansi (Väyläliitäntätila) [2] Kannen ruuvit [3] O-rengas [4] Väyläkaapeleiden läpiviennit [5] Sulkutulppa Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. Sähköstaattinen purkaus ESD! Sähköisten rakenneosien vaurioituminen. Maadoita henkilöt ja laitteet. 1. Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1]. 2. Asenna väyläkaapeleihin sopivat kaapelitiivisteet. Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP toteutuu vain käytettäessä sopivia kaapelitiivisteitä. Esimerkki: Tyyppikilpi Kotelointiluokka IP Väyläjohdinten kytkentä 3. Sulje käyttämättömät kaapeliläpiviennit [4] sopivilla sulkutulpilla [5]. 4. Asenna kaapelit kaapelitiivisteiden läpi. Informaatio Versiot Tämä kuvaus koskee RS-485-kuparijohtojen kytkemistä. FO-johtojen (valokuitujohtojen) kytkemistä varten on käytettävissä erillinen ohje. Laitteeseen asennetun version saa selville liitäntäkorttiin liimatusta AUMA-tuotenumeron sisältävästä tarrasta. Versio 1-kanavainen (vakiomalli) 1-kanavainen Ylijännitesuoja 4 kv:iin saakka ei kyllä AUMA-tuotenro merkitty tarraan Z /02 Z /04 23

24 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Versio 2-kanavainen, redundanttinen linja 2-kanavainen, redundanttinen linja 2-kanavainen, redundanttinen rengas 2-kanavainen, redundanttinen rengas Ylijännitesuoja 4 kv:iin saakka ei kyllä ei kyllä AUMA-tuotenro merkitty tarraan Z /03 Z /05 Z /01 Z /02 Informaatio Redundanttisen renkaan tapauksessa terminointi toimii automaattisesti heti, kun AUMATIC saa jännitteen. Jos jännitteensyöttö katkeaa tai jos AUMA-pyöröliitin irrotetaan, RS-485-rengasegmentit yhdistyvät automaattisesti. Kuva 18: Liitäntäkorttien versiot n 1 Väyläjohdin edellisestä laitteesta (tulo) n+1 Väyläjohdin seuraavaan laitteeseen (lähtö) [X] Suojaliitin [X...] Liittimen nimitys (X1, X2, X3, X4) kytkentäkaavion mukaisesti [S1/2] Väylän päättämisestä vastaava kytkin terminointi Taulukko 6: Kytkinten [S1] ja [S2] toiminnot [S1] [S2] ON OFF ON OFF Väyläliitäntä, kanava 1 PÄÄLLE Väyläliitäntä, kanava 1 POIS PÄÄLTÄ Väyläliitäntä, kanava 2 PÄÄLLE (optio) Väyläliitäntä, kanava 2 POIS PÄÄLTÄ (optio) Informaatio Kytkinten [S1] ja [S2] asento on toimitushetkellä OFF. Väyläjohdinten kytkentä: 1. Kytke väyläkaapeli. Yhdistä liitäntöihin A aina vihreä johdin ja liitäntöihin B aina punainen johdin. 2. Jos toimilaite on väyläsegmentin viimeinen laite: 2.1 Kytke kanavan 1 päätevastus kytkimellä [S1] (ON-asentoon). 2.2 Käytettäessä redundanttista linjaa: Kytke kanavan 2 päätevastus kytkimellä [S2] (ON-asentoon). Informaatio: Kun päätevastukset on kytketty, yhteys kenttäväylän seuraavaan laitteeseen katkeaa automaattisesti moninkertaisen päättämisen välttämiseksi. 3. Yhdistä johdon suojaus suurelta alalta suojausliittimeen [X]. 24

25 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sähköliitäntä Väylän kytkentäkotelon sulkeminen Kuva 19: AUMA-pyöröliitin SD-väylä [1] Kansi [2] Kannen ruuvit [3] O-rengas [4] Väyläkaapeleiden läpiviennit [5] Sulkutulppa 5.3. Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet 1. Puhdista kannen [1] ja rungon tiivistyspinnat. 2. Voitele tiivistyspinnat kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla). 3. Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa. Aseta se oikein paikalleen. 4. Aseta kansi [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. 5. Kiristä kaapelitiivisteet ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka toteutuu. Optio Ohjausyksikkö seinätelineessä Seinätelineen avulla ohjausyksikön voi asentaa erilleen toimilaitteesta. Käyttö Jos toimilaite on asennettu siten, ettei sen luokse pääse. Jos toimilaitteen lämpötilat ovat korkeita. Jos venttiili tärisee voimakkaasti. 25

26 Sähköliitäntä AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Asentaminen Kuva 20: Seinätelineasennus [1] Seinäteline [2] Liitäntäjohdot [3] Seinätelineen sähköliitäntä (XM) [4] Toimilaitteen sähköliitäntä (XA) [5] Ohjausyksikön sähköliitäntä/väyläliitäntä (XK) asiakkaan pistoke Ennen liitäntää huomattavaa: Liitäntäjohtojen sallittu pituus: maks. 100 m. Suosittelemme: AUMAn johtosarjaa LSW20. Jos ei käytetä AUMAn johtosarjaa: - Käytä sopivia, taipuisia ja suojattuja liitäntäjohtoja. - Käytä MWG-malleissa erillistä, CAN-käyttöön sopivaa datajohtoa, jonka aaltoimpedanssi on 120 ohmia (esim. UNITRONIC BUS-FD P CAN UL/CSA - 2 x 2 0,5 mm², valmistaja Lapp). - Datajohdon kytkentä: XM2-XA2 = CAN L, XM3-XA3 = CAN H. - Syöttöjännite, MWG: XM6-XA6 = GND, XM7-XA7 = + 24 V DC (ks. kytkentäkaavio). - Seinätelineen sähköliitännässä [3] liitännät on toteutettu puristusliitintekniikalla. - Puristamiseen tulee käyttää sopivaa neliuraista puristustyökalua. - Joustavien johdinten poikkipinta: - Ohjauksen kaapelit: maks. 0,75 1,5 mm² - Verkkoliitäntä: maks. 2,5 4 mm² Jos käytettävissä on esim. kuivatusvastuksen liitäntäjohtoja, jotka viedään toimilaitteesta suoraan asiakkaan pistokkeeseen XK (XA-XM-XK, ks. kytkentäkaavio), näille liitäntäjohdoille on tehtävä standardin EN mukainen eristyskoe. Poikkeuksen muodostavat MWG:n liitäntäjohdot. Niille ei saa tehdä eristyskoetta Kehys Käyttö Kehys irrotetun pistokkeen turvalliseen säilytykseen. Suojaamiseen kosketinten suoralta kosketukselta ja ympäristön vaikutuksilta. 26

27 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Sähköliitäntä Kuva 21: Kehys Suojakansi Pistoketilan suojakansi, kun pistoke on irti. Avatun kytkentäkotelon voi sulkea suojakannella (ei kuvaa) Double Sealed -välikehys Kotelon sisään voi tunkeutua pölyä ja kosteutta sähköliitäntöjen irrottamisen yhteydessä tai kaapelitiivisteiden vuotamisen tapauksessa. Tämä voidaan estää tehokkaasti asentamalla Double Sealed -välikehys [2] sähköliitännän [1] ja laitteen kotelon väliin. Laitteen kotelointiluokka (IP68) säilyy ennallaan myös sähköliitännän [1] irrottamisen jälkeen. Kuva 22: Sähköliitäntä Double Sealed -välikehyksellä Ulkopuolinen maadoitusliitäntä [1] Sähköliitäntä [2] Double Sealed -välikehys Lisävarusteena koteloon on saatavana ulkopuolinen maadoitusliitin (U-liitin). Kuva 23: Maadoitusliitäntä 27

28 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 6. Käyttö Venttiili voi vaurioitua väärän perusasetuksen vuoksi! Ennen toimilaitteen sähköistä käyttöä on määritettävä perusasetukset: pysäytystapa, momenttikytkimet ja rajakytkimet Käsikäyttö Asetusten määrityksen ja käyttöönoton yhteydessä sekä moottorivian tai verkkovian yllättäessä toimilaitetta voi ohjata käsikäytöllä. Käsikäyttö kytketään sisäänrakennetun kytkentämekanismin avulla Laitteen kytkeminen käsikäytölle Moottorin kytkin voi vaurioitua virheellisen käytön vuoksi! Laitteen saa kytkeä käsikäytölle vain moottorin ollessa pysähdyksissä. 1. Paina painiketta. 2. Käännä käsipyörää haluttuun suuntaan. Sulje venttiili kääntämällä käsipyörästä myötäpäivään: Ulostuloakseli (venttiili) kääntyy myötäpäivään KIINNI-suuntaan Käsikäytön kytkentä pois päältä 6.2. Moottorikäyttö Käsikäyttö kytkeytyy automaattisesti päältä, kun moottori käynnistetään. Moottorikäytön aikana käsipyörä ei pyöri mukana. Määritä ennen moottorikäyttöä ensin kaikki käyttöönottoasetukset ja suorita koeajo Toimilaitteen ohjaus paikallisesti Toimilaitteen paikallinen käyttö tapahtuu AC:n paikallisohjausyksikön painikkeilla. 28

29 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Käyttö Kuva 24: Paikallisohjausyksikkö [1] Painike ajokomennon antamiseen AUKI-suuntaan. [2] SEIS-painike [3] Painike ajokomennon antamiseen KIINNI-suuntaan. [4] RESET-Painike [5] Valintakytkin Pinnat voivat kuumentua esim. ympäristön korkeiden lämpötilojen tai voimakkaan auringonpaisteen vuoksi! Palovammojen vaara Tarkista pinnan lämpötila ja käytä tarvittaessa suojakäsineitä. Aseta valintakytkin [5] paikallisohjausasentoon (LOCAL). Toimilaitetta voi nyt ohjata painikkeilla [1 3]: - Aja toimilaitetta AUKI-suuntaan: Paina painiketta [1]. - Pysäytä toimilaite: Paina painiketta [2] SEIS. - Aja toimilaitetta KIINNI-suuntaan: Paina painiketta [3]. Informaatio Komentoja AUKI KIINNI voidaan ohjata pulssikäytöllä tai itsepitotilassa. Itsepitotilassa toimilaite liikkuu painikkeen painamisen jälkeen kulloiseenkin pääteasentoon, ellei se saa ennen sitä muuta komentoa. Lisätietoja, katso Käsikirja (Käyttö ja viritys) Toimilaitteen käyttö kauko-ohjauksella Aseta valintakytkin Kauko-ohjaus-asentoon (REMOTE). Toimilaitetta voi nyt ohjata kauko-ohjauksella kenttäväylän avulla. Informaatio Asennoittimella varustetuissa toimilaitteissa on mahdollista vaihtaa AUKI KIINNI -ohjauksen (Kauko AUKI-KIINNI) ja ohjearvo-ohjauksen (Kauko OHJE) välillä. Lisätietoja, katso Käsikirja (Käyttö ja viritys). 29

30 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 6.3. Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Näytön ja asetusten käyttö valikon avulla tapahtuu paikallisohjausyksikön painikkeilla [1 4]. Valikkokäyttöä varten valintakytkimen [5] on oltava asennossa 0 (OFF). Näytön alin rivi [6] toimii navigointiohjeena ja näyttää, mitä painikkeita [1 4] voi käyttää valikon ohjaukseen. Kuva 25: [1 4] Painike tai navigointiohje [5] Valintakytkin [6] Näyttö Taulukko 7: Tärkeitä painiketoimintoja valikon ohjaukseen Painike [1] [2] [3] [4] C Navigointiohje näytöllä Ylös Alas Ok Varmista Muokkaa Tiedot Setup Esc Toiminnot Sivun/valinnan vaihtaminen Arvojen muuttaminen Numeroiden syöttäminen väliltä 0 9 Sivun/valinnan vaihtaminen Arvojen muuttaminen Numeroiden syöttäminen väliltä 0 9 Valinnan vahvistaminen Tallennus Siirtyminen Muuta-valikkoon Lisätietojen näyttäminen Siirtyminen päävalikkoon Toiminnon keskeyttäminen Paluu edelliseen ikkunaan Taustavalaistus Normaalin käytön aikana valaistus on valkoinen. Häiriötilanteessa se on punainen. Kun painetaan painiketta, näyttö on kirkkaampi. Jos mitään painiketta ei ole painettu 60 sekuntiin, näyttö muuttuu jälleen himmeäksi Valikon rakenne ja navigointi Ryhmät Näytöt on jaettu 3 ryhmään. 30

31 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Käyttö Kuva 26: Ryhmät [1] Käynnistysvalikko [2] Tilavalikko [3] Päävalikko Tunnus Tilavalikko ja päävalikko on merkitty tunnuksella. Kuva 27: Merkintä tunnuksella S M Tunnus alkaa kirjaimella S = tilavalikko Tunnus alkaa kirjaimella M = päävalikko Ryhmien vaihto Tilavalikon S ja päävalikon M välillä voidaan vaihdella: Vaihto tapahtuu pitämällä valitsimen asennossa 0 (OFF) painiketta C pohjassa n. 2 sekuntia, kunnes näytölle tulee sivu, jonka tunnus on M.... Kuva 28: Valikkoryhmien vaihto Paluu tilavalikkoon seuraa, jos: paikallisohjausyksikössä ei paineta mitään painiketta 10 minuuttiin tai painetaan lyhyesti painiketta C Avaaminen suoraan tunnuksella Päävalikossa sivuja voi avata myös suoraan syöttämällä sivun tunnuksen (ilman valikkorakenteen läpikäymistä). Kuva 29: Avaaminen suoraan (esimerkki) 6.4. Käyttäjätaso, salasana Näytön alimmalla rivillä lukee: Siirry kohtaan 1. Paina Siirry kohtaan painiketta. Näytölle tulee teksti: Mene valikkoon M Valitse painikkeella Ylös Alas numeroita väliltä Vahvista painikkeella Ok ensimmäinen numero. 4. Toista vaiheet 2 ja 3 kaikissa muissa numeroissa. 5. Voit keskeyttää toiminnon painamalla C- Esc painiketta. Käyttäjätaso Käyttäjätaso määrittää, mitä valikon kohtia tai parametrejä kukin kirjautunut käyttäjä voi nähdä tai mitä hän saa muuttaa. Valittavana on 6 erilaista käyttäjää. Käyttäjätaso näkyy ylimmällä rivillä: 31

32 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Kuva 30: Käyttäjätason näyttö (esimerkki) Salasana Jotta parametrin voisi muuttaa, on syötettävä salasana. Näytölle tulee silloin: Salasana 0*** Jokaisella käyttäjällä on oma salasana, joka oikeuttaa erilaisiin toimiin. Taulukko 8: Käyttäjät ja oikeudet Käyttäjä (taso) Tarkkailija (1) Koneenkäyttäjä (2) Kunnossapito (3) Asiantuntija (4) Huolto (5) AUMA (6) Oikeus/salasana Asetusten tarkastaminen Salasanaa ei tarvita Asetusten muuttaminen Tehtaalla asetettu salasana: 0000 Tarkoitettu myöhempiin laajennuksiin Laitekokoonpanon muuttaminen esim. pysäytystapa, ulostuloreleen toiminta Tehtaalla asetettu salasana: 0000 Huoltohenkilökunta Kokoonpanon muuttaminen AUMAn ylläpitäjä Salasanan syöttäminen Salasanojen vaihtaminen 1. Valitse haluttu valikko ja paina painiketta n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee asetettu käyttäjätaso, esim. Tarkkailija (1) 2. Valitse korkeampi käyttäjätaso painikkeella Ylös ja vahvista painikkeella Ok. Näytölle tulee teksti: Salasana 0*** 3. Vahvista painikkeilla Ylös Alas numeroita väliltä Vahvista painikkeella Ok salasanan ensimmäinen kohta. 5. Toista vaiheet 1 ja 2 kaikissa muissa kohdissa. Kun viimeinen kohta on vahvistettu painikkeella Ok, pääsee oikean salasanan syöttämällä muokkaamaan kaikkia parametreja käyttäjätason sisällä. Käyttäjä voi muuttaa vain salasanoja, joiden käyttäjätaso on sama tai alhaisempi. Esimerkki: Käyttäjä on kirjautunut ryhmään Asiantuntija (4) joten hän voi muuttaa käyttäjätasojen (1) (4) salasanoja. Laitekokoonpano M0053 Huoltotoiminnot M0222 Vaihda salasanoja M0229 Valikkokohta Huoltotoiminnot M0222 näkyy vain, kun valittu käyttäjätaso on Asiantuntija (4) tai korkeampi. Päävalikon valinta 1. Käännä valitsin asentoon 0 OFF. 2. Pidä painiketta C- Setup pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee päävalikko ja teksti Näyttö... 32

33 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Käyttö Salasanojen vaihtaminen 3. Valitse parametri Vaihda salasanoja joko siirtymällä valikon kautta parametriin tai avaamalla se suoraan valitsemalla ensin ja syöttämällä tunnus M Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja - Ylimmällä rivillä näkyy käyttäjätaso (1 6), esim. - Käyttäjätasolla 1 (vain näyttö) salasanoja ei voi muuttaa. Salasanojen muuttamista varten on vaihdettava korkeammalle käyttäjätasolle. Tätä varten on parametrin kautta syötettävä salasana. 4. Käyttäjätasolla 2 6: Paina painiketta Ok. Näytölle tulee korkein käyttäjätaso, esim. Käyttäjälle 4 5. Valitse painikkeella Ylös Alas käyttäjätaso ja vahvista painikkeella Ok. Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Salasana 0*** 6. Syötä voimassa oleva salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Salasana (uusi) 0*** 7. Syötä uusi salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Vaihda salasanoja Käyttäjälle 4 (Esimerkki) 8. Valitse painikkeella Ylös Alas seuraava käyttäjätaso tai keskeytä toiminto valitsemalla Esc Näytön kieli AUMATICin näyttö on monikielinen Kielen vaihtaminen Näyttö... M0009 Kieli M0049 Päävalikon valinta 1. Käännä valitsin asentoon 0 (OFF). 2. Pidä painiketta C Setup pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Kielen vaihtaminen 3. Ok. Näytölle tulee päävalikko ja teksti Näyttö... Näytölle tulee teksti Kieli 4. Ok. Näytölle tulee valittu kieli, esim. Deutsch 5. Näytön alimmalla rivillä lukee: Varmista jatka kohdasta 10 Muokkaa jatka kohdasta 6 6. Muokkaa. Näytölle tulee teksti Tarkkailija (1) 33

34 Käyttö AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU 7. Valitse painikkeella Ylös Alas käyttäjätaso. Symbolien selitykset: musta kolmio: = voimassa oleva asetus 8. Ok. valkoinen kolmio: = valinta (ei vielä tallennettu) Näytölle tulee teksti Salasana 0*** 9. Syötä salasana ( Salasanan syöttäminen). Näytölle tulee teksti Kieli ja Varmista (alin rivi) Kielen valinta 10. Valitse painikkeella Ylös Alas uusi kieli. Symbolien selitykset: musta kolmio: = voimassa oleva asetus valkoinen kolmio: = valinta (ei vielä tallennettu) 11. Vahvista valinta painikkeella Varmista. Näyttö siirtyy uuteen kieleen. Uusi kieli tallennetaan. 34

35 AC 01.2 Non-Intrusive Modbus RTU Näytöt 7. Näytöt 7.1. Näytön ikkunat käyttöönoton yhteydessä LED-testi Syöttöjännitteen kytkemisen jälkeen kaikkien paikallisohjauksen LED-valojen tulee palaa n. 1 sekunnin ajan. Valojen syttyminen ilmoittaa käyttäjälle, että ohjausjärjestelmään tulee jännitettä ja kaikki LED-valot ovat toimintakunnossa. Kuva 31: LED-testi Kielen valinta Automaattitestin aikana voi aktivoida kielen valinnan, jotta käynnistyksen jälkeen näytön tekstit tulevat heti näkyviin halutulla kielellä. Tätä varten valitsimen on oltava asennossa 0 (OFF). Kielen valinnan aktivointi: 1. Näytön alimmalla rivillä lukee: Language selection menu 2. Paina RESET-painiketta ja pidä sitä pohjassa, kunnes alimmalle riville tulee teksti: Language menu loading, please wait. Kuva 32: Automaattitesti Käynnistysvalikon jälkeen näytölle tulee valikko, josta voi valita kielen. Käynnistysvalikko Käynnistyksen aikana näytölle tulee nykyinen laiteohjelmistoversio. Kuva 33: Käynnistysvalikko laiteohjelmistoversiolla: xxxx Jos automaattitestin aikana on aktivoitu kielen valinta, näytölle tulee nyt valikko, josta voi valita näyttökielen. Lisätietoja kieliasetuksesta, katso luku <Näytön kieli>. Kuva 34: Kielen valinta Jos et tee mitään pitkään aikaan (n. 1 minuuttiin), näytölle palaa automaattisesti ensimmäinen tilanäyttö Näyttöikkunat Tilarivi Tilarivi (näytön ylin rivi) ilmoittaa käyttötilan [1], aktiivisen häiriön [2] ja nykyisen näytön tunnistenumeron [3]. 35

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Käyttöohje

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo AM 01.1/AM 02.1 Lue ensin

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Ohjaus: Rinnakkaisliitäntä Profibus DP Profibus DP, jossa LWL Modbus Modbus, jossa LWL DeviceNet Foundation

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100 Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta)

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä.

Lisätiedot

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET VO80281/ S / H - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi,

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin OHJETIEDOTE TIEDOTE Nro 2000-11c Jakelu: Myyntipäällikkö Kirjanpito-osasto Huoltopäällikkö Teknikko Varaosapäällikkö ILMOITUS Tämä on Outboard ohjetiedotteen 2000-11 päivitetty versio. Hävitä alkuperäinen

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0 Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta. ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15 Telemerkki Oy TM-EIAC Ohjauskoje Versio 1.00 [ ii Copyright Notice Tavaramerkit Vastuurajoitus Yhteystiedot TM-EIAC käyttöohje Copyright 2007 Telemerkki Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi ilman

Lisätiedot

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³ 1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Käyttöohjeet Tervetuloa! Onnittelut laitteen Ontech Teleswitch 9001A valinnasta. Toivomme, että sinulle on tästä tuotteesta paljon iloa ja hyötyä, että sen

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi Esite 7338.1/12-57 AKG-A/AKGS-A Luistiventtiili painetiivisteinen kansi laipoin tai hitsauspäin PN 63-160 DN 80/80-300/250 Käyttöalueet Teollisuudessa, voimalaitoksissa, prosessitekniikassa ja laivanrakennuksessa

Lisätiedot

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Tekniset tiedot.  T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3 ekninen tuote-esite NRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 Sisältö Sisältö 1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 VAROITUS! Ohjeet oikeaan asennukseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön.

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje 1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO RC-436

SISÄLLYSLUETTELO RC-436 Asennusohje AXCARD CR-36 Versio 3. Ver. 3. AXCARD SISÄLLYSLUETTELO RC-436 JOHDANTO... 4 YKSITTÄISEN KORTINLUKIJAN KÄYTTÖÖNOTTO... 4 ALUSTUS JA MUISTIN NOLLAUS... 4 VAIHTOEHTO. OHJELMOINTISALASANAN ASETUS...

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot