Nor-Mex E. Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin BAWN 001-FI-1 10/2008

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Nor-Mex E. Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin BAWN 001-FI-1 10/2008"

Transkriptio

1 BAWN 001-FI-1 10/2008 Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin Nor-Mex E TSCHAN GmbH Zweibrücker Straße 104 D Neunkirchen-Saar Puhelin: +49(0) Faksi: +49(0)

2 Sisältö Luku Sivu 1 Turvaohjeet Toiminto Tarkoituksenmukainen käyttö Kytkimen merkintä Varastointi Rakenne Tekniset tiedot Asennus Huomioi ennen asennusta Valmisreikä Kytkimen asennus Kytkimen kohdistus Kulmapoikkeama K w Radiaalipoikkeama K r Aksiaalipoikkeama Käyttö Kunnossapito Joustorenkaan kulumistarkastus Joustorenkaan kulumisraja Joustorenkaan vaihto Hävittäminen Turvaohjeet Edellä oleva asennus- ja käyttöohje (AKO) on osa kytkintoimitusta. Säilytä AKO aina hyvin saatavilla kytkimen läheisyydessä. Tämän AKOn saksankielinen julkaisu on ratkaiseva ja sitova. Huolehdi siitä, että kaikki asennukseen, käyttöön, huoltoon ja korjaukseen valtuutetut henkilöt ovat lukeneet ja ymmärtäneet AKOn ja huomioivat kaikki kohdat - ehkäistäkseen käyttäjää ja muita henkilöitä loukkaantumiselta ja uhkaavalta hengenvaaralta - varmistaakseen kytkimen käyttöturvallisuuden, - estääkseen väärän käsittelyn aiheuttamat käyttökatkokset ja ympäristöhaitat. Kuljetuksessa, asennuksessa, purussa ja huollossa on noudatettava työturvallisuuden ja ympäristönsuojelun yksiselitteisiä määräyksiä. Huolehdi siitä, että sopivia kuljetusvälineitä on käytettävissä. Vain valtuutettu, koulutettu ja perehdytetty henkilöstö saa käyttää, asentaa, huoltaa ja korjata kytkimen. Käyttäjän on huomioitava, että kytkinosien ruuvikiinnitys voi kärsiä jarrulevyn/jarrurummun lämpenemisestä. bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 2 -

3 Varmista, ettei käytettyjen jarrupalojen yhdessä jarrulevyn/jarrurummun materiaalin kanssa aiheuttamasta kitkasta voi syntyä kipinöitä eikä liiallista lämpenemistä. Jarrulevy valmistetaan yleensä teräksestä, jarrurumpu koostuu yleensä valuraudasta, jossa on pallografiittia (pallografiittivalurauta). Epäilyttävissä tapauksissa ota yhteyttä! Jatkokehityksen nimissä pidätämme oikeuden muutoksiin, jotka edistävät teknistä kehitystä. Lisävarusteiden ja varaosien, jotka eivät ole alkuperäisiä TSCHAN GmbH -yhtiön valmistamia, käytöstä ja niiden aiheuttamista vahingoista emme vastaa emmekä myönnä takuuta. 2 Toiminto NOR-MEX E kytkin on kiertojoustava ja läpilyöntivarma sakarakytkin, joka joustavuutensa ansiosta eliminoi aksiaalisia, säteittäisiä ja yhdensuuntaisuusepätarkkuuksia määritettyjen alueiden sisällä Vääntömomentti siirretään joustavan välirenkaan avulla. Joustava välirengas on valmistettu Perbunan-kumista (Pb) ja se vaimentaa hyvin iskuja ja vääntövärähtelyjä. Rengas on öljynkestävä, riippumaton lämpötilan muutoksista ja sähköä johtava. Kytkin voidaan käyttää molempiin pyörimissuuntiin sekä asentaa mihin asentoon tahansa. 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Varmistaakseen kytkimen jatkuvan häiriöttömän käytön, se on toteutettava käyttöolosuhteita vastaavalla kohtuullisella käyttökertoimella suunnittelumääräyksen mukaan, esim. standardi DIN 740 osa 2 (tai myös Nor-Mex luettelo). Kytkintä saa käyttää vain tavallisessa teollisuusympäristössä. Aggressiiviset aineet voivat syövyttää kytkimen rakenneosia, ruuveja ja joustorenkaita ja muodostavat siten vaaran kytkimen toimintaturvallisuudelle. Ota tässä tapauksessa yhteyttä TSCHAN GmbH - yhtiöön Sovitus-kiilauralla varustetun valmisreiän tekemisen lisäksi (katso "7.2 Valmisreikä") kytkimeen ei saa tehdä muita muutoksia. Kytkintä saa käyttää vain suoritus- ja toimitussopimuksessa sovittujen ehtojen puitteissa. Mikä tahansa käyttöolosuhteiden tai käyttöparametrien muutos vaatii ehdottomasti kytkimen toteutuksesta uuden tarkastuksen 3 Kytkimen merkintä Nor-Mex valmistussarjan joustorenkaiden päälle on merkitty niiden kovuus (shore(a)). bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 3 -

4 4 Varastointi Tavaran vastaanotossa on tarkastettava heti toimituksen täyslukuisuus. Mahdolliset kuljetusvauriot ja/tai puuttuvat osat on ilmoitettava kirjallisesti. Kytkinosia voidaan varastoida toimitetussa vakiokunnossa kuivassa katetussa paikassa tavallisessa huonelämpötilassa 6 kuukauden ajan. Pitempi varastointiaika vaatii pitkäaikaista konservointia (ota tätä varten yhteyttä TSCHAN GmbH -yhtiöön). Joustorenkaat eivät saa altistua otsonipitoisille aineille, suoralle auringonvalolle tai voimakkaille valonlähteille, jossa on UV-valo. Suhteellinen ilmankosteus ei saa ylittää 65 %. Asianmukaisessa varastoinnissa joustorenkaiden ominaisuudet säilyvät lähes muuttumattomina jopa kolme vuotta. 5 Rakenne Kuva 1 Nor-Mex E rakenne 1 Kytkinnapa osa Joustorengas 010 bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 4 -

5 6 Tekniset tiedot Kuva 2 Nor-Mex E Taulukko 1 Tekniset tiedot: Koko Nor-Mex E T Knimell. Pb72 [Nm] T Kmax Pb72 [Nm] T Knimell. Pb82 [Nm] T Kmax Pb82 [Nm] n max d 1 max [mm] [min -1 ] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] ,0 2,0 0, ,5 2,5 1, ,0 3,0 1, ,0 3,0 3, ,5 3,5 5, ,5 3,5 8, ,5 3,5 12, ,5 3,5 19, ,5 3,5 27, ,0 4,0 38, ,0 4,0 53, ,5 5,5 75, ,0 8,0 95, ,0 8,0 132, ,0 8,0 187, ,0 8,0 259, ,0 8,0 328, ,0 8,0 466,9 *poraamattomana Vääntömomentit T Knimell ja T Kmax pätevät seuraaville seikoille: - perbunanista Pb72 tai Pb82 valmistetut joustorenkaat, - ympäristölämpötilat -40 C +60 C, - käyttö määrättyjen kohdistusarvojen sisällä. Kytkimen toteuttamisessa standardin DIN 740 osan 2 mukaan (tai myös Nor-Mex luettelo) on huomioitava seuraavat erilaiset tekijät: - suuremmissa lämpötiloissa vastaava lämpötilakerroin S - käynnistystoistuvuutta vastaava käynnistyskerroin Sz - käyttöolosuhteista riippuen iskukerroin S A, S L Kehänopeuksissa yli 22 m/s suosittelemme tasapainottamaan kytkimen. d 3 d 5 l E L E S 1 kok. paino (kg)* bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 5 -

6 7 Asennus 7.1 Huomioi ennen asennusta Loukkaantumisvaara! Kytke käyttökoneisto pois päältä ennen kytkimeen liittyviin töihin ryhtymistä! Varmista, ettei moottori pääse vahingossa käynnistymistä uudelleen! Väärin kiristetyt ruuvit voivat aiheuttaa vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja! Kaikki vapaasti pyörivät osat on suojattava putoavilta esineiltä tapaturmantorjuntamääräyksien mukaan kiinteästi asennetuilla suojalaitteilla. Kipinöiden välttämiseksi on käytettävä ruostumattomasta teräksestä valmistettuja suojia! Suojusten on täytettävä vähintään kotelointiluokan IP2X vaatimukset. Suojusten on oltava muotoillut niin, ettei pölyä voi kerääntyä kytkimen päälle. Suojus ei saa koskettaa kytkintä eikä haitata kytkimen toimintaa. Varmista, etteivät käyttöön tarkoitetut kierrosluvut ja vääntömomentit sekä ympäristön lämpötilat ylitä luvussa "6 Tekniset tiedot" ilmoitettuja arvoja. Suurimpia sallittuja porausläpimittoja d ei saa ylittää. Akseli-napaliitoksissa esiintyvät käyttövoimamomentit on turvallisesti välitettävä Valmisreikien vakiotoleranssi vastaa sovitetta H7. Standardikiilaurat ovat DIN 6885 mukaan. Tarkasta akseleiden, napaporausreikien, sovituskiilojen ja -urien mitat. Pidätinruuvit tarpeen mukaan. 7.2 Valmisreikä Valmisreiän valmistamiseen kytkinnapaan on huomioitava seuraava menettelytapa: Poista konservointiaineet kytkinnavasta. Kiinnitä kytkinnapa merkillä merkityillä pinnoilla ja kohdista kytkinnapa huolellisesti. Taulukossa 1 ilmoitetut ød 1max arvot pätevät sovituskiilaliitokselle standardin DIN 6885/1 mukaan, näitä arvoja ei saa ylittää. Valitse poraussovite niin, että yhtymisessä akselin toleranssin kanssa saadaan aikaan sovitus tai kiintosovite kuten esim. H7/m6:ssa. Järjestä navan aksiaalinen lukitus, tarvittaessa pidätinruuvilla sovituskiilauran kohdalle. bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 6 -

7 Muissa akseli-/napaliitoksissa on otettava yhteyttä edustajaan Oy Elftec Ab tai TSCHAN GmbH -yhtiöön. Ilmoitetut suurimmat sallitut porausreiän halkaisijat pätevät sovituskiilaliitokselle standardin DIN 6885/1 mukaan, eikä niitä saa ylittää. Ylitettäessä nämä arvot kytkin voi rikkoutua. Ympäriinsä lentävät murtuneet kappaleet ovat hengenvaarallisia! 7.3 Kytkimen asennus Poista joustorengas (kuva 3, pos. 1). Puhdista kytkinnapojen porausreiät ja akselin päät ennen asennusta. Pintojen on oltava puhtaat, kuivat ja rasvattomat. Käytä suuremmissa kytkimissä sopivia asennusapuvälineitä ja nostovälineitä, kuten esim. nostureita tai taljoja. Vedä kytkinnavat tätä varten tarkoitettuun kohtaan akselin päiden päälle (kuva 3, pos. 2). Kuva 3 Ohje: Asennuksen helpottamiseksi navan lämmittäminen 80 C 120 C:een on vaaratonta. bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 7 -

8 Varoitus! Työskentele vain suojakäsineitä käyttäen kuumien kytkinosien aiheuttamien palovammojen estämiseksi! Työnnä laippanavat akseleille, mutta pidä huoli, ettei akselinpäät työnny esille navoista (kuva 4). Esiin työntyvät akselinpäät estävät välikappaleiden poiston. Huomio eromitta suositukset! Lukitse kiristettäessä mahdollisesti olemassa olevat pidätinruuvit liimalla, kuten esim. Loctite 222, itsetoimisen irtoamisen ja uloslentämisen estämiseksi. HUOM! Ennen joustorenkaan asentamista anna kuumien napojen ensin jäähtyä ympäristön lämpötilaan. Voitele joustorengas ennen asennusta, esim. talkilla asennuksen helpottamiseksi. Aseta joustorengas kytkimen puoliskoon. Työnnä akselin päät yhdessä asennettujen kytkimen puoliskoiden kanssa yhteen (kuva 5). Kohdista kytkin luvun 8 "Kytkimen linjaus" annettujen ohjeiden mukaan. Kuva 4 Kuva 5 bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 8 -

9 8 Kytkimen linjaus Loukkaantumisvaara! Kytke käyttökoneisto pois päältä ennen kytkimeen liittyviin töihin ryhtymistä! Varmista, ettei moottori pääse vahingossa käynnistymistä uudelleen! Ohje: Kytkimen tarkka linjaus pidentää joustorenkaan käyttöikää. Älä ylitä suurimpia sallittuja siirtymäarvoja. Näiden arvojen ylittäminen johtaa kytkimen vaurioitumiseen ja toimintahäiriöihin! Huomioi kylmän laitteiston linjauksessa komponenttien odotettavissa oleva lämpölaajeneminen, jotta ei ylitetä käytössä kytkimen suurimpia sallittuja poikkeamaarvoja. Huomioi, että siirtymässä kytkin luo läheisiin akseleihin ja laakereihin kohdistuvia irrotusvoimia. Huomioi, että irrotusvoimat kasvavat, kun poikkeama suurenee. Taulukoissa 2-4 ilmoitetut maksimaalisesti sallitut poikkeamat ovat ohjearvoja. Suosittelemme, että näitä arvoja ei käytetä kokonaan linjauksessa, jotta käyttöön jää riittävästi varaa lämpölaajenemiseen, perustuksen painumiseen jne.. Erikoistapauksissa, joissa asetetaan korkeat vaatimukset tasaiselle käynnille tai suuremmille kierrosluvuille, saatetaan tarvita kolmessa poikkeamatasossa linjaustarkkuuksia 0,1 mm. Kun kytkin asennetaan suljettuun koteloon/kupuun niin, että linjaus jälkeenpäin ei ole enää mahdollista, on varmistettava, että kosketuspintojen geometria ja sovitustarkkuus käytössä takaa akseleiden tarkan samansuuntaisuuden. bawn001-fi-1 Nor-Mex E - 9 -

10 8.1 Kulmapoikkeama K w Mittaa otsapuolelta ulkohalkaisijan täysi kierros (360 ). Laske tällöin suurin poikkeama K w1 sekä pienin poikkeama K w2 (kuva 6). Laske kulmapoikkeama K w = K w1 K w2. Taulukon 2 mukaiset arvot pätevät 1500 min -1 vertailukierrosluvulle. Kuva 6 Taulukko 2 Maks. kulmapoikkeama-arvot: Koko K w max [mm] 0,15 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 8.2 Radiaalipoikkeama K r Mittaa täysi kierros (360 ). Laske tällöin suurin poikkeama K r1 sekä pienin poikkeama K r2 (kuva 7). Laske radiaalipoikkeama K r = 0,5 x (K r1 K r2 ). Huomioi mittausarvojen etumerkki. Taulukon 3 mukaiset arvot pätevät 1500 min -1 vertailukierrosluvulle. Kuva 7 Taulukko 3 Maks. radiaalipoikkeama-arvot: Koko K r max [mm] 0,15 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 bawn001-fi-1 Nor-Mex E

11 8.3 Aksiaalipoikkeama Mitta aksiaalinen rakomitta S kuvan 8 mukaan. Noudata kohdistamisessa rakomittaa S suurimmalla sallitulla toleranssilla X taulukon 4 mukaan. HUOM! Jos käytössä odotetaan suurempia aksiaalipoikkeamia, on asiasta sovittava TSCHAN GmbH -yhtiön kanssa. Kuva 8 Taulukko 4 Maks. aksiaalipoikkeama-arvot: Koko S [mm] 2 2, ,5 3,5 3,5 3,5 3, , X [mm] ±0,5 ±0,5 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1,5 ±1,5 ±2 ±2 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±2,5 bawn001-fi-1 Nor-Mex E

12 9 Käyttö Käytettäessä kytkintä on huomioitava sen ominaistiedot (katso "6 Tekniset tiedot"). Näitä ei saa ylittää missään tapauksessa ilman TSCHAN GmbH -yhtiön kirjallista hyväksymistä. Varmistaakseen kytkimen jatkuvasti häiriöttömän käytön, se on toteutettava käyttöolosuhteita vastaavalla kohtuullisella käyttökertoimella suunnittelumääräyksen mukaan, esim. standardi DIN 740 osa 2 (tai myös Nor-Mex luettelo). Mikä tahansa käyttöolosuhteiden tai käyttöparametrien muutos vaatii ehdottomasti kytkimen toteutuksen tarkastuksen. Loukkaantumisvaara! Kytke käyttökoneisto pois päältä ennen kytkimeen liittyviin töihin ryhtymistä! Varmista, ettei moottori pääse vahingossa käynnistymistä uudelleen! Väärin kiristetyistä ruuveista osat voivat lentää pois ja aiheuttaa vakavia henkilö- ja aineellisia vahinkoja! Tarkasta ennen kytkimen käyttöönottoa linjaus ja kaikkien ruuviliitosten asianmukainen vääntömomentti tai pitävä kiinnitys! Ennen laitteiston käyttöönottoa on asennettava kaikki suojalaitteet, jotka estävät vapaasti liikkuvien tai pyörivien osien tahattoman koskettamisen. Kipinöiden välttämiseksi on käytettävä ruostumattomasta teräksestä valmistettuja suojia! Suojusten on täytettävä vähintään kotelointiluokka IP2X. Suojuksen on oltava muotoiltu niin, ettei pölyä voi kerääntyä kytkinosien päälle. Suojus ei saa koskettaa kytkintä eikä haitata kytkimen toimintaa. Kiinnitä kytkimen käytön aikana huomiota käyntiäänien muutoksiin esiintyviin tärinöihin Huom! Todettaessa epäsäännöllisyyksiä kytkimen käytön aikana, on kytkettävä käyttökoneisto heti pois päältä. Selvitä häiriön syy seuraavan taulukon 5 "Käyttöhäiriöt ja niiden mahdolliset syyt" mukaan ja korjaa ne. Listatut häiriöt ovat eräitä esimerkkejä, joiden tarkoitus on auttaa vian etsintää. Vianetsintää ja -korjausta varten on huomioitava kaikki konekomponentit ja käyttötilat! bawn001-fi-1 Nor-Mex E

13 Taulukko 5 Käyttöhäiriöt ja niiden mahdolliset syyt: Häiriö Syy Varoitus Häiriönpoisto Käyntiäänessä Linjausvirhe tapahtuvat muutokset ja/tai esiintyvät värähtelyt Joustorenkaan ennenaikainen kuluminen Joustorengas kulunut Epätasapaino Navan aksiaaliset pidätinruuvit löysällä Linjausvirhe Kytkimen voimakas lämpeneminen. Joustorenkaiden ennenaikainen kuluminen. Kytkettyihin aggregaatteihin suunnatut kohonneet reaktiovoimat. Kytkimen sakarat iskevät päällekkäin. Kipinänmuodostus, sakaroiden vioittuminen, kohonneet reaktiovoimat. Kytkimen voimakas lämpeneminen. Joustorenkaiden ennenaikainen kuluminen. Kytkettyihin aggregaatteihin suunnatut kohonneet reaktiovoimat. Ympäriinsä lentävät osat voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja. Kytkimen voimakas lämpeneminen. Kytkettyihin aggregaatteihin suunnatut kohonneet reaktiovoimat. - Korjaa linjausvirheen syy - Kohdista kytkin uudelleen - Tarkasta joustorenkaan kuluminen - Tarkasta kytkinosien vaurioituminen, tarvittaessa vaihda - Vaihda joustorengas - Tarkasta laitteistokomponentin tasapainotila ja tarvittaessa korjaa - Tarkasta joustorenkaan kuluminen - Tarkasta kytkinosien vaurioituminen, tarvittaessa vaihda - Tarkasta kytkimen linjaus - Kiristä ruuvit määrätylle vääntömomentille ja tarvittaessa estä niiden itsetoiminen irtoaminen - Tarkasta joustorenkaan kuluminen - Korjaa linjausvirheen syy - Kohdista kytkin uudelleen - Tarkasta joustorenkaan kuluminen bawn001-fi-1 Nor-Mex E

14 Häiriö Syy Varoitus Häiriönpoisto Kielletyt lämpötilat Sakaroiden vioittuminen Kosketus syövyttävien aineiden kanssa Vääntövärähtelyt käyttöketjussa Joustorenkaan kulumisraja ylitetty ===> sakarakosketus Erittäin suuren vääntömomentin aiheuttama ylikuormitus Joustorenkaiden materiaalin ominaisuudet muuttuvat. Välityskykyä haitataan negatiivisesti. Joustorenkaiden materiaalin ominaisuudet muuttuvat. Välityskykyä haitataan negatiivisesti. Kytkimen voimakas lämpeneminen. Joustorenkaiden ennenaikainen kuluminen. Kytkettyihin aggregaatteihin suunnatut kohonneet reaktiovoimat. Kytkin rikkoutuu. Kytketyt aggregaatit voivat vaurioitua. Kytkin rikkoutuu. Kytketyt aggregaatit voivat vaurioitua. - Vaihda joustorengas - Kohdista kytkin uudelleen - Säädä ympäristön lämpötila - Tarkasta kytkinosien vaurioituminen, tarvittaessa vaihda - Vaihda joustorengas - Tarkasta kytkimen kohdistus - Estä kosketus syövyttävien aineiden kanssa - Analysoi ja korjaa vääntövärähtelyjen syy - Tarkasta kytkinosien vaurioituminen, tarvittaessa vaihda - Vaihda joustorengas tarvittaessa valitse muu shore-kovuus TSCHAN GmbH -yhtiön tarkastuksen jälkeen - Tarkasta kytkimen linjaus - Vaihda kytkin - Lyhennä kulumistarkastuksen tarkastusvälit - Tarkasta kytkimen toteutus yhteistyössä TSCHAN GmbH -yhtiön kanssa - Vaihda kytkin - Tarvittaessa asenna suurempi kytkin bawn001-fi-1 Nor-Mex E

15 10 Kunnossapito Joustava Nor-Mex -kytkin E tarvitsee vain vähän huoltoa käytössä. Joustorenkaan kulumisrajan saavuttaminen riippuu käyttöparametreista ja käyttöolosuhteista. Laitteiston rutiinivalvontatöissä on tarkastettava: kytkimen linjaus joustorenkaan tila ja poistettava pölykerrokset kytkinosista ja joustorenkaasta 10.1 Joustorenkaan kulumistarkastus Loukkaantumisvaara! Kytke käyttökoneisto pois päältä ennen kytkimeen liittyviin töihin ryhtymistä! Varmista, ettei moottori pääse vahingossa käynnistymistä uudelleen! Tarkasta joustorengas silmämääräisesti ja sen kuluminen 2000 tunnin jälkeen, mutta viimeistään 3 kuukauden kuluttua ensimmäisen käyttöönoton jälkeen. Jos toteat tässä ensimmäisessä tarkastuksessa, että joustorengas on kulunut vain vähän tai ei ollenkaan, voit suorittaa muut tarkastukset laitteiston muuttumattomissa käyttötiloissa 4000 tunnin säännöllisin välein, mutta kuitenkin kerran vuodessa. Jos toteat ensimmäisessä tarkastuksessa jo liian suurta kulumista, tarkasta ensin, voiko tähän olla jokin syy taulukon 5 "Käyttöhäiriöt" mukaan. Tarkastusvälit on silloin ehdottomasti sovellettava vallitseviin käyttöolosuhteisiin. Käyttökoneiston kunnossapitotöiden yhteydessä, kuitenkin viimeistään 3 vuoden jälkeen, on vaihdettava joustorengas, vaihdettava joustorengas heti kun kulumisraja on saavutettu tai ylitetty, riippumatta laitteiston tarkastusväleistä tarkastettava kytkimen linjaus poistettava pölykerrokset kytkinosista ja joustorenkaasta. bawn001-fi-1 Nor-Mex E

16 10.2 Joustorenkaiden kulumisraja Kun kytkimessä on havaittavissa selvä vääntövälys tai kun taulukon 6 mukainen puskurin minimipaksuus (PD min, kuva 9) on saavutettu, on vaihdettava joustorengas. Kuva 9 Joustorenkaan paksuus Taulukko 6 Joustorenkaan minimipaksuus PD min : Koko PD min 3, [mm] bawn001-fi-1 Nor-Mex E

17 10.3 Joustorenkaan vaihto Loukkaantumisvaara! Kytke käyttökoneisto pois päältä ennen kytkimeen liittyviin töihin ryhtymistä! Varmista, ettei moottori pääse vahingossa käynnistymistä uudelleen! Vedä akseli, johon on asennettu kytkinnapa, taaksepäin. Poista joustorengas. Voitele uusi joustorengas ennen asennusta, esim. talkilla Asenna uusi joustorengas paikoilleen. Työnnä molemmat kytkimen puoliskot taas yhteen. Tarkasta kytkimen linjaus luvun 8 "Kytkimen linjaus" annettujen ohjeiden mukaan. Varoitus! Kuva 10 Ennen laitteiston käyttöönottoa on asennettava kaikki suojalaitteet, jotka estävät vapaasti liikkuvien tai pyörivien osien tahattoman koskettamisen. Kipinöiden välttämiseksi on käytettävä ruostumattomasta teräksestä valmistettuja suojia. Suojusten on täytettävä vähintään kotelointiluokan IP2X vaatimukset. Suojuksen on oltava muotoiltu niin, ettei pölyä voi kerääntyä kytkinosien päälle. Suojus ei saa koskettaa kytkintä eikä haitata kytkimen toimintaa. Lisävarusteiden ja varaosien, jotka eivät ole alkuperäisiä TSCHAN GmbH -yhtiön valmistamia, käytöstä ja niiden aiheuttamista vahingoista emme vastaa emmekä myönnä takuuta. 11 Hävittäminen Hävittäminen on tapahduttava kulloisenkin käyttömaan erikoismääräyksien mukaan. bawn001-fi-1 Nor-Mex E

Nor-Mex H. Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin BAWN 007-FI-1 10/2008

Nor-Mex H. Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin BAWN 007-FI-1 10/2008 BAWN 007-FI-1 10/2008 Asennus- ja käyttöohje TSCHAN Joustava kytkin Nor-Mex H TSCHAN GmbH Zweibrücker Straße 104 D-66538 Neunkirchen-Saar Puhelin: +49(0) 6821 866 0 Faksi: +49(0) 6821 883 53 www.tschan.de

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EAS -dutytorque tyyppi 404_. 400 koko 2 9

Asennus- ja käyttöohje EAS -dutytorque tyyppi 404_. 400 koko 2 9 Käyttöohje on luettava huolellisesti ja huomioitava! Huomiotta jättäminen johtaa mahdollisesti toimintahäiriöihin tai kytkimen toiminnan lakkautumiseen ja siten aiheutuviin vahinkoihin. Sisällysluettelo

Lisätiedot

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje 1/ on sähkömoottorin ja hydraulipumpun välinen liitäntäelementti. Pumpunkannattimia valmistetaan alumiinista, harmaasta valuraudasta, muovista ja teräksestä. Sisällysluettelo 1 Ohjeet 2 1.1 Yleisohjeita

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

Tyyppi Kategoria Referenssi

Tyyppi Kategoria Referenssi (Sivu of 6) Tyypit V, VS ja VS Koot 0-460 Alkuperäinen asennusohje on englannin kielinen ATE (Atmosphere Explosibles) määrittää säännökset laitteiden tai komponenttien käytöstä räjähdysvaarallisissa tiloissa.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

FLENDER ARPEX Lamellipaketit. ARP Koot 88-6 - 325-6. Asennusohje AN 4224 fi 06/2012. FLENDER couplings

FLENDER ARPEX Lamellipaketit. ARP Koot 88-6 - 325-6. Asennusohje AN 4224 fi 06/2012. FLENDER couplings FLENDER ARPEX Lamellipaketit ARP Koot 88-6 - 325-6 Asennusohje FLENDER couplings FLENDER ARPEX Lamellipaketit ARP Koot 88-6 - 325-6 Asennusohje Alkuperäisen asennusohjeen käännös Turvaohjeet Toimituksen

Lisätiedot

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT. Huippuimurit E190 E190P/125/ER/700 VTT Testausseloste Nr RTE 10513/99 E190P/125/ER/700 Ø310 Kokonaispaine P tf, Pa 270 Ø225 770 Ilmavirta q v1, dm 3 /s Ø125 SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V

Lisätiedot

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN Käyttöohje Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora 01 579 A405 949 FIN FIN Käyttöohje - Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Pressol Schmiergeräte

Lisätiedot

Vääntöjäykät Kytkimet. Neste- Kytkimet. Teollisuusreferenssit. Joustavat Kytkimet. Teollisuuskytkimet / JAJ

Vääntöjäykät Kytkimet. Neste- Kytkimet. Teollisuusreferenssit. Joustavat Kytkimet. Teollisuuskytkimet / JAJ Teollisuuskytkimet 11.9.2012 / JAJ Asiakkaat ja referenssit kytkimet DENFLEX DISCFLEX Klikkaa kytkimen kuvaa päästäksesi kyseisen kytkintyypin tietoihin! kytkimet Flexomax GBN VUL-MEX Megiflex Flexomax

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Akselikytkimet & Kiinnitysholkit

Akselikytkimet & Kiinnitysholkit Akselikytkimet & Kiinnitysholkit Akselikytkimen valinnassa on hyvä ottaa huomioon seuraavat asiat: Akselikytkimet Onko radiaalista virhettä? Kuinka suurta momenttia siirretään? Kuinka suurta kierrosnopeutta

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EAS -compact vapaakytkin, malli 49_. 4._ koko 4 ja 5

Asennus- ja käyttöohje EAS -compact vapaakytkin, malli 49_. 4._ koko 4 ja 5 Käyttöohje on luettava huolellisesti ja se on huomioitava. Huomiotta jättäminen johtaa mahdollisesti toimintahäiriöihin tai kytkimen toiminnan lakkautumiseen ja siten aiheutuviin vahinkoihin. Sisällysluettelo

Lisätiedot

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Tuotenumero 184200 080580 Sisällys Käyttöohje 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 OFIX Lukitusholkit Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177 e-mail: konaflex@konaflex.fi Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 Internet: www.konaflex.fi

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet Tätä ohjetta ei saa kopioida ilman meidän kirjallista lupaamme eikä sisältöä saa luovuttaa kolmannelle osapuolelle

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0) KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Vuototiivis jakokeskuskaappi

Vuototiivis jakokeskuskaappi Vuototiivis jakokeskuskaappi Ominaisuudet ja käyttötarkoitus Vuototiiviitä jakokeskuskaappeja käytetään lämmitysja käyttövesijärjestelmien jakeluputkistojen asennuksissa. Kaapin vuototiiveys saavutetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04 FI Käyttöohje Käyttölaite Multi Control MC04 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Symboli Pikalämmitystoiminto 2 Symboli Tuuletus 3 Kiertonuppi (lämmitys/puhallin) 4 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Korjausohje

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Korjausohje Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL Korjausohje Tätä ohjetta ei saa kopioida ilman meidän kirjallista lupaamme eikä sisältöä saa luovuttaa kolmannelle osapuolelle eikä käyttää

Lisätiedot

DPC-METALLILAMELLIKYTKIMET Versio / / JAJ

DPC-METALLILAMELLIKYTKIMET Versio / / JAJ DPC-METALLILAMELLIKYTKIMET Versio 01.00 / 9.3.2015 / JAJ MFG Components Oy Pajatie 1, 82600 Tohmajärvi Teollisuustie 8, 82900 Ilomantsi mfgcomponents@mfg.fi www.mfg.fi SISÄLLYSLUETTELO MALLISTO 3 MITTATAULUKKO

Lisätiedot

Asennusohje Sisällysluettelo

Asennusohje Sisällysluettelo ohje Sisällysluettelo 1 Yleistä.......................... 104 1.1 Soveltamisala.................... 104 1.2 Asennusohjeen merkinnät ja symbolit.. 104 1.3 Asennusohjeen säilyttäminen ja päivitetty versio..................

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

kehittyneeseen käyttötekniikkaan ROTEX ROTEX GS POLY POLY-NORM joustavat kytkimet

kehittyneeseen käyttötekniikkaan ROTEX ROTEX GS POLY POLY-NORM joustavat kytkimet ROTEX -NORM ROTEX GS -NORM 41 -NORM Kytkimen kuvaus Yleistä -NORM -kytkin on vääntöjoustava, värähtelyä vaimentava akselikytkin. Se on aksiaalisesti asennettava ja sen erikoisuutena on erittäin lyhyt rakenne.

Lisätiedot

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus 1/6 Pyörän navan irrotuksessa ja asennuksessa voi olla eroja ajoneuvon valmistajasta riippuen. Laakerin korjausyksikön vaihto on suositeltavaa antaa vain ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. On aina

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt

KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt RUUVILIITOKSET 3 ASENNUSOHJEET 4 TEKNISET TIEDOT 5 KIRISTYSMOMENTIT 5 AINUTLAATUNEN JÄRJESTELMÄ, JOKA ESTÄÄ RUUVILIITOSTEN AVAUTUMISEN JA LÖYSTYMISEN Nord-Lockin

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Painos 03.13 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje 8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m²

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m² KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI 18m² ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, selvitä paikallisilta viranomaisilta tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

Kaasun ulkopistorasia

Kaasun ulkopistorasia Kaasun ulkopistorasia FI Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 02 Sivu 03 Kaasun ulkopistorasia Käyttöohje Käytetyt symbolit Asennuksen ja korjauksen saa suorittaa ainoastaan alan ammattihenkilöstö.

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Alpex-duo paineputkijärjestelmän putki on kerrosrakenteinen komposiittiputki, jonka sisä- ja ulkopinta on PEX-muovia ja välikerros alumiinia.

Alpex-duo paineputkijärjestelmän putki on kerrosrakenteinen komposiittiputki, jonka sisä- ja ulkopinta on PEX-muovia ja välikerros alumiinia. Alpex-duo Asennusohjeet 1.1 Yleistä Alpex-duo paineputkijärjestelmän putki on kerrosrakenteinen komposiittiputki, jonka sisä- ja ulkopinta on PEX-muovia ja välikerros alumiinia. Järjestelmän liittimet

Lisätiedot

MK 36/51 Käyttöohje

MK 36/51 Käyttöohje MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Punnituslevyn käyttöohje

Punnituslevyn käyttöohje KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Puh.: +49-[0]7433-9933-0 Faksi: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje KERN KXP V20

Lisätiedot

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto...

Lisätiedot

KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6. SKS-mekaniikka Oy. Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh.

KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6. SKS-mekaniikka Oy. Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh. KIINNITYSHOKIT KORJATTU PAINOS maaliskuu 1998 KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6 SKS-mekaniikka Oy artinkyläntie 50, P 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh. *852 661 Etelä-Suomi artinkyläntie

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC

ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC ASENNUSOPAS -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä Moottorisarja GreensPro 00 -viheriöjyrä Mallinro: 36-689 Form No. 344-75 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion

Lisätiedot

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Vaihtolava-ajoneuvoja pidetään vääntöherkkinä. Vaihtolava-ajoneuvojen kanssa voidaan käyttää erilaisia kuormalavoja erilaisiin

Lisätiedot

ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille

ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille VINKIT OIKEAN KLINGER TIIVISTEEN VALINTAAN SOVELTUVUUS Tarkista kemiallinen kestävyys tiivisteiden teknisistä tiedoista PAINE/LÄMPÖTILA Tarkista paineen ja lämpötilan

Lisätiedot

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B AP-550 Servon asennusohje Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B B1 Johdanto GoldCruise on laatutuote jonka Gold Automotive

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

Kojetaulu. Kojetaulu, yleistä. Pehmeä kojetaulu. Kytkimen vaihto TÄRKEÄÄ!

Kojetaulu. Kojetaulu, yleistä. Pehmeä kojetaulu. Kytkimen vaihto TÄRKEÄÄ! Kojetaulu, yleistä Kojetaulu, yleistä Pehmeä kojetaulu 3 4 1 5 TÄRKEÄÄ! Käsittele pehmeää kojetaulua varoen. Osat ovat herkkiä, erityisesti koristelistat. Koristelistat on kiinnitetty useilla voimakkaasti

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot