BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W"

Transkriptio

1 BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W Blu-ray 3D TM -SPELARE Blu-ray 3D TM PLAYER Blu-ray 3D TM -soitin Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online på Oppdag fordelene ved å registrere produktet ditt online på Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet

2 Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda produkten på rätt sätt. Förvara sedan bruksanvisningen på lämplig plats för framtida användning. VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. D _B1_Sv VARNING Denna produkt är en laserprodukt i klass 1 som klassificeras under Säkerhet för laserprodukter, IEC :2007, dock innehåller denna produkt en laserdiod som är högre än klass 1. För att säkerställa fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några skydd eller försöka få tillgång till av produkten. Överlåt alla servicearbeten åt kvalificerad personal. CLASS 1 LASER PRODUCT Följande varningsetikett visas på din enhet. Plats: inuti enheten Användarmiljö Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 C till +35 C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt solljus (eller starkt artificiellt ljus). D c*_A1_Sv VARNING Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt. D _A1_Sv VIKTIGT STANDBY/ON brytaren stänger inte av strömmen från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig därför om att enheten har installerats så att strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör strömkabeln också dras ur när apparaten inte ska användas under en längre tid (till exempel under semestern). D a*_A1_Sv D b*_B1_Sv VARNING För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå apparaten. D a_A1_Sv Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För eventuell reparation av fel som beror på användning för annat än hemmabruk (till exempel långvarig användning inom näringsverksamhet en restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att utkrävas även under garantiperioden. K041_A1_Sv VIKTIGT OM VENTILATION Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt apparaten när denna installerats för att förbättra värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på baksidan och 10 cm på varje sida). VARNING Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta eller en säng. D b*_A1_Sv

3 HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig nätkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera inte denna receiver, möbel eller annat föremål på nätkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra sladdar. Nätkablarna ska dras så att man inte trampar på dem. En skadad nätkabel kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad ska du kontakta närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller din återförsäljare för att få den utbytt. S002*_A1_Sv Kondens Om spelaren plötsligt flyttas från en kall plats in i ett varmt rum (på vintern till exempel) eller om temperaturen plötsligt höjs i det rum där enheten står, till exempel på grund av ett värmeelement, kan vattendroppar (kondens) bildas inuti spelaren (på mekaniska delar och linsen). När kondens har bildats fungerar inte spelaren korrekt och uppspelning är inte möjlig. Låt spelaren stå i rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen påslagen (hur lång tid som krävs beror på hur mycket kondens som bildats). Vattendropparna kommer att dunsta bort och sedan fungerar enheten igen. Kondens kan också förekomma på sommaren om spelaren till exempel står i luftströmmen från ett luftkonditioneringsaggregat. I så fall ska du flytta på spelaren. S005_A1_Sv Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall. För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets lagar och förordningar. Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering. För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier, kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte produkterna. Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen. För länder utanför EU: Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem. K058a_A1_Sv Varning vid 3D-visning Sluta visa 3D-bilderna om du skulle uppleva någon trötthet eller obehag när du tittar på dem. Barn, särskilt under 6 år, kan vara mer känsliga. Vårdnadshavare bör titta efter tecken på trötthet eller obehag. Vila med jämna mellanrum när du visar 3D-bilder. För lång visning av 3D-bilder utan viloperioder kan orsaka trötthet eller obehag.

4 Innehållsförteckning 01 Före användning Kontrollera innehållet i lådan Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Uppdatera programvara Om användning av spelaren från en mobil enhet (ipod, iphone, ipad etc.) Skiv- och filtyper som går att spela upp Spelbara skivor Spelbara filformat Namn på delar och funktioner Fjärrkontroll Frontpanel Bakre panel Anslutning Ansluta med hjälp av en HDMI-kabel Om HDMI Om styrningsfunktion med HDMI Ansluta en TV Ansluta en AV-receiver eller förstärkare Ansluta ljudkablarna Ansluta en AV-receiver eller förstärkare med en koaxial digital ljudkabel Ansluta komponenter till USB-porten Om USB-enheter Ansluta en USB-enhet Ansluta till nätverket via LAN-uttaget Ansluta med nätverkskabel (trådbundet nätverk) Ansluta till ett trådlöst lokalt nätverk Anslut strömkabeln Komma igång Göra inställningar på menyn Setup Navigator Uppspelning Spela upp skivor eller filer Snabbvisning (Snabbvisning med ljud) Framåt- och bakåtskanning Spela vissa kapitel, spår eller filer Hoppa över innehåll Återgå till en position för en kort tid sedan Gå framåt en aning Uppspelning i slow motion Gå framåt och bakåt Spela en viss del av en titel eller ett spår flera gånger (A-B Repeat) Repeterad uppspelning (Repeat Play) Spela upp material i önskad ordning (Programmerad uppspelning) Skapa bokmärken Zoom Spela upp bilder i ett bildspel Byta kameravinkel Växla undertexter Flytta undertexter Växla ljud Växla CD/SACD uppspelningsområde Visa skivinformationen Använda BONUSVIEW eller BD-LIVE Uppspelningsfunktioner Använda FUNCTION-menyn Spela upp från en specifik tid (tidssökning) Spela en viss titel, kapitel, spår eller fil (Sök) Spelar upp ett angivet intervall för skivor, titlar eller kapitel (spår/fil) i slumpmässig ordning Fortsatt uppspelning från en angiven position (Fortsatt visad uppspelning) Uppspelning från Home Media Gallery Om Home Media Gallery Om nätverksuppspelning Spela upp fil på nätverket Uppspelning av skiva/usb Uppspelning av bildfiler Spela upp material i önskad ordning (Spellista) Lägga till låtar/filer Spela upp spellistan Radera spår/filer från spellistan Ansluta med Miracast TM /Wi-Fi Direct TM Om Wi-Fi Använda enhetens Miracast/Wi-Fi Direct-funktioner Visa skärmen i Miracast/Wi-Fi Direct-läget Ansluta med Miracast Ansluta till en produkt som inte är kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct Ansluta med WPS Ändra SSID och lösenord Avbryta Miracast/Wi-Fi Direct-anslutningen Spela upp foton, musik- eller videofiler på en mobil enhet Spela upp webbinnehåll Tillgängligt webbinnehåll Spela objekten Avancerade inställningar Ändra inställningarna Använda startinställningsskärmen Uppdatera programvara Återställa alla inställningar till grundinställningarna Trådlös nätverksanslutning Trådlös nätverksinställning WPS-inställning (Wi-Fi Protected Setup) Inställningar för WPS-anslutning Om hur digitala format spelas Tabeller över språkkoder och koder för land/område Tabell över språkkoder Tabell över koder för land/område Ytterligare information Försiktighetsåtgärder vid användning Flytta spelaren Placering Stäng av strömmen när spelaren inte används Kondens Rengöra spelaren Varning när enheten installeras i ett rack med glasdörr Rengöra linsen Hantering av skivor Felsökning Uppspelning Control-funktion Network Trådlöst LAN Övrigt Ordlista Specifikationer Sv

5 Kapitel 1 Före användning Kontrollera innehållet i lådan Fjärrkontroll x 1 AAA 700 alkaliska batterier x 2 Strömkabel Garantibevis (endast europeiska modeller) Meddelande om programvarulicens Bruksanvisningar (det här dokumentet) Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Batterierna medföljde spelaren så att du kan kontrollera produktens drift, men varar inte länge. Vi rekommenderar alkaliska batterier som håller längre. 1 Öppna batterifacket. 2 Sätt in (2 x AAA 700) de medföljande batterierna. Sätt in -sidan först. 01 Svenska Dansk Suomi VARNING Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också minskas. Viktigt Använd aldrig nya och gamla batterier tillsammans. Kontrollera att plus- och minuspolerna på batterierna stämmer med märkningen i batterifacket ( och ) när du sätter i dem i fjärrkontrollen. Var noga med att du inte har sönder fjädrarna på batteriets -uttag när du sätter i batterierna. Då kan batterierna börja läcka eller bli överhettade. Värm inte batterierna, ta inte isär dem och kasta dem inte i eld eller vatten. Batterier kan ha olika styrka även om de ser likadana ut. Använd inte olika typer av batterier tillsammans. För att förhindra läckage av batterivätska ska batterierna tas ut om inte fjärrkontrollen kommer att användas under en längre tid (en månad eller längre). Om batterivätska skulle läcka, torka försiktigt upp den på fackets insida och sätt i nya batterier. Om ett batteri skulle läcka och vätskan kommer i kontakt med din hud, skölj omedelbart med rikligt med vatten. När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas. 3 Stäng batterifacket. Stäng det ordentligt (ett klickljud ska höras). Om funktionen som begränsar åtkomst till skadligt innehåll på internet. Den här enheten har en funktion för begränsning av visning av webbinnehåll osv., som du inte vill att dina barn eller andra ser. Använd den här begränsningsfunktionen genom att ändra internetinställningarna (sidan 39). 5 Sv

6 01 Uppdatera programvara Produktinformation om den här spelaren finns på Pioneers hemsida. Kolla på hemsidan för uppdateringar och serviceinformation för din Blu-ray Disc-spelare. I Europa: I Storbritannien: I Hongkong: I Singapore: I Australien: Om användning av spelaren från en mobil enhet (ipod, iphone, ipad etc.) Spelaren kan styras från en mobil enhet genom att först installera en särskild app i den mobila enheten. Se produktinformationen på Pioneers webbplats för att veta mer. Denna särskilda app kan förändras eller tas bort utan förvarning. 6 Sv

7 Skiv- och filtyper som går att spela upp 01 Spelbara skivor Skivor som är märkta med något av nedanstående på skivetiketten, förpackningen eller uttaget kan spelas. Viktigt Endast skivor som har stängts kan spelas. Programformat Skivtyp Logga DVD- CD-DA DATA- BDMV BDAV DVD VR Video DTS-CD DISC 1 BD-ROM BD 2 BD-R BD-RE Svenska Dansk Suomi DVD-ROM DVD DVD-R 2,3,4 5 6 DVD-RW 3,7 5 6 DVD+R 2,3 DVD+RW 3 CD-DA (ljud-cd) 8 CD CD-R 3 CD-RW 3 CD-ROM 1. Skivor på vilka video-, bild- eller ljudfiler har spelats in. 2. Samma gäller för Dual Layer-skivor. 3. Färdigställ dem innan du spelar upp dem på spelaren. 4. DVD-R för Authoring-skivor (3,95 GB och 4,7 GB) går inte att spela. 5. Samma gäller för AVCHD-format. 6. Samma gäller för AVCREC-format. 7. DVD-RW-skivor av version 1.0 kan inte spelas. 8. Samma gäller för VCD-skivor. Logotyperna Blu-ray Disc, Blu-ray och Blu-ray Disc är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association. är ett varumärke som tillhör DVD Format/ Logo Licensing Corporation. 7 Sv

8 01 8 Sv Skivor som inte går att spela HD DVD-skivor DVD-RAM-skivor Det är möjligt att vissa skivor utöver de som anges ovan inte heller kan spelas upp. Obs! Vissa skivor kan inte spelas upp, även om de är märkta med en av logotyperna på föregående sida. För att spela 8 cm-skivor: lägg i 8 cm-skivan i fördjupningen i mitten av skivfacket. Ingen adapter behövs. 8 cm BD-ROM-skivor kan inte spelas. Om uppspelning av otillåtna kopior Cinavia-meddelande Den här produkten använder Cinavia-teknik för att begränsa användningen av otillåtna kopior av vissa kommersiellt producerade filmer och videor samt deras ljudspår. Om förbjuden användning av en otillåten kopia upptäcks, kommer ett meddelande att visas och uppspelningen eller kopieringen avbrytas. Mer information om Cinavia-teknik finns på Cinavia Online Consumer Information Center på För att få ytterligare information om Cinavia via e-post kan du skicka ett vykort med din postadress till: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Copyright Verance Corporation. Cinavia är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Skyddad av US Patent 7,369,677 och sökta och beviljade patent världen över under licens från Verance Corporation. Kopiering förbjuden. Om upphovsrätt Kopieringsskyddande teknik används för Blu-rayskivor TM, DVD:er och för innehåll som spelas upp via Internet eller andra nätverk. Kopieringsskyddande teknik begränsar uppspelning och analoga utsignaler. På grund av uppdateringar av upphovsrättsreglerna, kan begränsningarna variera beroende på när produkten köptes. Dessutom kan begränsningarna uppdateras om programvaran uppdateras efter inköp. Om ljudfilformat Följande ljudformat stöds av den här spelaren: Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DSD DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround MPEG-ljud (AAC) Linjär PCM Spela ljud med Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio och DTS-HD High Resolution Audio, rekommenderar vi att ansluta spelaren med en HDMI-kabel till en AV-receiver eller förstärkare som är kompatibel med dessa format. Efter iläggning av en BD med ljud i något av dessa format, välj ljudformatet på menyskärmen. Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Licenstillverkad under följande amerikanska patent: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 samt andra utfärdade patent och patent under behandling i USA och andra delar av världen. DTS och symbolen är registrerade varumärken och DTS-HD, DTS-HD Master Audio Essential och DTSlogotyperna är varumärken som tillhör DTS, Inc. DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna. Spela Blue-ray-skivor Blue-ray-skivor (BDMV) som är kompatibla med formaten nedan kan spelas. Skrivskyddad Blu-ray-skiva (ROM) Format Version 2 Inspelningsbar Blu-ray-skiva (R) Format Version 2 Omskrivbar Blu-ray-skiva (RE) Format Version 3 Den här spelaren stöder BD-ROM Profil 5. Logotyperna Blu-ray 3D och Blu-ray 3D är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association. BONUSVIEW-funktioner såsom uppspelning av sekundär video (Picture-in-Picture) och sekundärt ljud kan användas. Data som används med BONUSVIEW-funktionerna (data från sekundär video (Picture-in-Picture) sekundärt ljud) kan lagras i minnet. Läs skivans instruktioner för mer information om uppspelning av sekundär video och sekundärt ljud. BONUSVIEW är ett varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association.

9 BD-LIVE-funktioner som hämtning av filmtrailers eller ytterligare ljud- och textningsspråk och onlinespel kan avnjutas via Internet. Data som hämtas med BD- LIVE-funktionen (trailers, etc.) lagras i minnet. Läs skivans instruktioner för mer information om BD- LIVE-funktionerna. BD-LIVE är ett varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association. Med BD-ROM-skivor är det möjligt att använda BD-J (Java)-program för att skapa interaktiva titlar, exempelvis spel. Oracle och Java är registrerade varumärken som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag. Andra namn kan vara varumärken som tillhör deras respektive ägare. Blue-ray-skivor (BDAV) som är kompatibla med formaten nedan kan spelas. Inspelningsbar Blu-ray-skiva (R) Format Version 1 Omskrivbar Blu-ray-skiva (RE) Format Version 2 Spela DVD-skivor Den här etiketten anger uppspelningskompatibilitet med DVD-RW-skivor inspelade i VR-format (Video Recordingformat). Men för omskrivningsskyddade skivor som spelats med ett krypteringsprogram, kan uppspelningen bara uppnås med hjälp av en CPRM-kompatibel enhet. AVCHD är ett högupplöst (HD) digitalt inspelningsformat för videokameror som kan spela in högupplöst videomaterial på vissa medier genom att använda mycket effektiv codec-teknik. Logotyperna AVCHD och AVCHD är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation. Om regionkoder Blu-ray-spelare och BD-ROM- eller DVD-Video-skivor tilldelas regionens siffror enligt den region där de säljs. Spelarens regionala nummer är: BD-ROM: Modeller för Europa, Australien och Nya Zeeland: B Övriga: A DVD-Video: Modeller för Europa: 2 Modeller för Australien och Nya Zeeland: 4 Övriga: 3 Skivor som inte har denna kod kan inte spelas upp. Uppspelningsbara skivor på den här spelaren visas nedan. Blu-ray-skivor: Modeller för Europa, Australien och Nya Zeeland: B (inklusive B) och ALLA Övriga: A (inklusive A) och ALLA DVD:er: Modeller för Europa: 2 (inklusive 2) och ALLA Modeller för Australien och Nya Zeeland: 4 (inklusive 4) och ALLA Övriga: 3 (inklusive 3) och ALLA Spela upp CD-skivor Om kopieringsskyddade CD-skivor: denna apparat är konstruerad enligt specifikationerna för ljud-cd-formatet. Apparaten kan inte spela och stödjer inte funktioner på skivor som inte följer dessa specifikationer. Uppspelning av DualDisc-skivor En DualDisc är en dubbelsidig skiva där den ena sidan innehåller DVD-innehåll, såsom video, ljud osv., medan den andra sidan innehåller andra format (ej DVD) som t.ex. digitalt ljudinnehåll. DVD-sidan på en DualDisc kan spelas på den här spelaren. Ljudsidan (den som ej innehåller DVD-material) är inte kompatibel med den här spelaren. När du laddar eller matar ut en DualDisc-skiva är det möjligt att den motsatta sidan (den som inte spelas) repas. Repiga skivor kanske inte går att spela. Vänd dig till skivtillverkaren eller skivåterförsäljaren för mer utförlig information om DualDisc-specifikationen. Uppspelning av skivor som skapats på persondatorer eller med BD-/DVDbrännare Det kanske inte är möjligt att spela upp skivor som spelats in med hjälp av en dator beroende på programinställningar och datorns inställningsmiljö. Bränn skivor i ett format som den här apparaten stöder. Kontakta din återförsäljare för mer information. 01 Svenska Dansk Suomi 9 Sv

10 01 Det kanske inte är möjligt att spela upp skivor som spelats in med hjälp av en dator eller en BD-/DVDbrännare, om inspelningskvaliteten inte är bra på grund av egenskaperna hos skivan, repor, smuts på skivan, smuts på spelarens lins etc. Om video-, ljud- och bildfiler och respektive mappar Ljud- och bildfiler kan spelas på denna spelare om mapparna på skivan eller USB-enheten skapas enligt nedan. Exempel på mappstruktur: Root OM DIVX VIDEO: DivX är ett digitalt videoformat skapat av DivX, LLC, ett dotterbolag till Rovi Corporation. Detta är en DivX Certified -enhet som kan spela DivX-video. Besök divx.com för ytterligare information och programverktyg för att konvertera dina filer till DivX-videor. OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denna DivX Certified -enhet måste registreras för att kunna spela DivX VOD-filmer (Video-on-Demand). Ta fram DivX VOD i din enhets inställningsmeny för att erhålla din registreringskod. Besök vod.divx.com för mer information om hur du utför din registrering. 001.jpg/001.mp3 * xxx.jpg/xxx.mp3 01 Folder Folder 001.jpg/001.mp3 * 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 DivX, DivX Certified, DivX Plus TM HD och associerade logotyper är licensierade varumärken som tillhör Rovi Corporation eller dess dotterbolag. XX Folder xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 * Antalet mappar och filer i en mapp (inklusive rotkatalogen) är begränsat till maximalt 256. Håll också antalet mappnivåer till maximalt 5. Obs! Fil- och mappnamn som visas på denna enhet kan skilja sig från de som visas på en dator. Spelbara filformat Video-, bild- och ljudfiler inspelade på DVD-, CD- eller USB-enheter går att spela. Videofilformat som stöds Real RMVB (Endast modeller för ASEAN och Taiwan) Real RMVB-logotypen är ett varumärken eller ett registrerat varumärke som tillhör RealNetworks, Inc. DivX Plus HD DivX Certified för att spela DivX och DivX Plus TM HD (H.264/MKV)-video upp till 1080p HD inklusive premiuminnehåll. * * Obs! Den här DivX -certifierade enheten måste registreras för att kunna spela DivX Video-on-Demand (VOD). Generera först DivX VOD-registreringskoden för din enhet och skicka in den under registreringen. Viktigt: DivX VOD-innehållet skyddas av ett DivX DRM (Digital Rights Management)-system som begränsar uppspelningen till registrerade DivX-certifierade enheter. Om du försöker spela upp DivX VOD-innehåll som inte godkänts för din enhet, visas meddelandet Authorization Error och ditt innehåll kommer inte att kunna spelas. Läs mer på Spelarens DivX VOD-registreringskod visas på HOME MENU Initial Setup Playback DivX VOD DRM Registration Code (sidan 39). Antalet visningar är begränsat för vissa DivX VODfiler. När sådana filer spelas på denna spelare är det återstående antalet visningar som visas. Filer för vilka antalet återstående visningar är 0 kan inte spelas (This DivX rental has expired visas). Filer för vilka antalet visningar inte är begränsat kan spelas hur många gånger du vill (det återstående antalet visningar visas inte). YouTube YouTube TM är ett varumärke som tillhör Google Inc. 10 Sv

11 Tabell över spelbara filformat Spelbara filformat (Filnamnstillägg) MP3 (.mp3) WMA 2 (.wma) AAC 3 (.m4a) WAV (.wav) FLAC (.flac) Monkey's Audio (.ape) JPEG (.jpg/.jpeg) MPO (.mpo) PNG (.png) GIF (.gif) BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Spelbara medier USB-enheter 1 Nätverk Filspecifikationer Samplingsfrekvenser: upp till 48 khz Bitflöde: upp till 320 kbps Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3 Samplingsfrekvenser: upp till 48 khz Bitflöde: upp till 192 kbps Ljudtyp: WMA version 9 Samplingsfrekvenser: upp till 96 khz Bitflöde: upp till 192 kbps Ljudtyp: MPEG4-AAC Samplingsfrekvenser: upp till 192 khz Kvantifierat bitflöde: 16 bit, 24 bit Kanal: 2ch Samplingsfrekvenser: upp till 192 khz Kvantifierat bitflöde: 16 bit, 24 bit Kanal: flera kanaler Samplingsfrekvenser: upp till 192 khz Kvantifierat bitflöde: 16 bit Kanal: 2ch Högsta upplösning: 4000 x 3000 pixlar 3D-bild Högsta upplösning: 2048 x 1024 pixlar Animerade PNG-filer stöds inte. Högsta upplösning: 2048 x 1024 pixlar Animerade GIF-filer stöds inte. Roterande filer stöds inte. 01 Svenska Dansk Suomi DivX (.avi/.divx/.mkv) MP4 (.mp4) WMV (.wmv) AVI (.avi) 3GP (.3gp) FLV (.flv) Versioner som stöds: via DivX PLUS HD Maximal upplösning: Upp till 1920 x 1080 (DivX PLUS HD) Upp till 1280 x 720 (MKV) Maximal upplösning: Upp till 1920 x 1080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivå 4.1) Ljud: AAC, MP3 Maximal upplösning: Upp till 1280 x 720 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Ljud: WMA Maximal upplösning: Upp till 1920 x 1080 Video: MPEG4 Ljud: MP3, AAC Video: H.263, MPEG4, H.264 Ljud: MPEG-4 AAC Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Ljud: MP3, AAC 11 Sv

12 01 Spelbara filformat (Filnamnstillägg) RMVB 4 (.rm/.rmvb) Obs! BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Spelbara medier USB-enheter 1 1. Den här enheten stöder filsystemen FAT16, FAT32 och NTFS. 2. WMA Pro, Lossless och Voice stöds inte. 3. Apple lossless-kodning stöds inte. 4. Endast modeller för ASEAN och Taiwan. Nätverk Filspecifikationer Maximal upplösning: Upp till 1280 x 720 Video: RealVideo Ljud: RealAudio, AAC Beroende på filstruktur, serverkapacitet och nätverksmiljö kanske det inte är möjligt att spela upp vissa filer, även de som anges i tabellen över spelbara filformat ovan. Med trådlösa nätverksanslutningar kan bilden beroende på användarmiljön (radiostörningar osv.) avbrytas vid uppspelning av videofiler med hög kvalitet (såsom filen med HD-kvalitet) eller musikfiler med hög kvalitet (såsom 192 khz/24-bitars WAV-filer) på grund av de stora datamängderna som måste överföras. Filer som skyddas av DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas (inkluderar inte DivX VOD-filer). AVCHD-innehåll kan inte spelas upp via LAN. 12 Sv

13 Namn på delar och funktioner 01 Fjärrkontroll STANDBY/ON Tryck för att stänga av och slå på strömmen. 2 CONTINUED Används för att fortsätta uppspelningen från ett visst läge. (sidan 28) 3 AUDIO (sidan 24) 4 SUBTITLE (sidan 24) 5 CD/SACD För hybridskivor, tryck för att växla mellan CD- och SACD-lagren. (sidan 24) 6 REPEAT (sidan 22) 7 A-B (sidan 22) 8 YouTube Spela videon på YouTube. (sidan 35) 9 (sidan 22) STOP (sidan 21) 11 REV (sidan 22) 12 TOP MENU Tryck för att visa den översta menyn för BD-ROM eller DVD-Video. 13 / / / Välj objekt, ändra inställningar och flytta markören. ENTER Tryck för att utföra det valda objektet eller ange en ändrad inställning osv. 14 HOME MENU (sidan 36) 15 Färgknappar Använd dessa för att navigera i BD- ROM-menyerna. PROGRAM (sidan 23) BOOK MARK (sidan 23) ZOOM (sidan 23) INDEX (sidan 23) 16 Sifferknappar Välj och spela titeln/kapitlet/spåret du vill visa eller lyssna på och välj objekt på menyer. 17 CLEAR Tryck för att ta bort siffra osv. 18 OPEN/CLOSE Öppnar eller stänger skivfacket. 19 DISPLAY (sidan 24) 20 Miracast Visa skärmen i Miracast/Wi-Fi Directläget (sidan 32) 21 FL DIMMER Tryck för att ändra ljusstyrkan på frontpanelens skärm (fyra nivåer). 22 SHORT SKIP Tryck under uppspelning för att flytta fram 30 sekunder. (sidan 22) 23 REPLAY Tryck under uppspelning för att flytta tillbaka 10 sekunder. (sidan 22) 24 HDMI Växla upplösning på videosignalerna från uttaget HDMI OUT terminal (sidan 37). 25 / / (sidan 22) 26 (sidan 21) 27 FWD (sidan 22) 28 POP UP MENU/MENU Tryck för att visa menyerna för BD-ROM eller DVD-Video. 29 RETURN Tryck för att återgå till föregående skärm. 30 FUNCTION (sidan 27) Svenska Dansk Suomi 13 Sv

14 01 Frontpanel STANDBY/ON Tryck för att stänga av och slå på strömmen. 2 Skivfack 3 Frontpanelens skärm 4 Återställningsknapp Om det inte går att stänga av strömmen (ställa på standby), tryck in den här knappen med en smal pinne. Enheten startar om och fungerar igen. 5 Fjärrstyrningssensor Rikta fjärrkontrollen mot denna och använd den inom cirka 7 meters avstånd. Spelaren kan ha svårt att fånga upp signaler från fjärrkontrollen om det finns lysrörsbelysning i närheten. Flytta då spelaren en bit bort från lysrörsbelysningen. 6 OPEN/CLOSE Öppnar eller stänger skivfacket. 7 Stoppa uppspelningen. 8 USB-anslutning (sidan 18) 9 Starta uppspelning. Bakre panel Uttaget DIGITAL OUT (COAXIAL) (sidan 18) 2 Uttagen AUDIO OUT (sidan 18) 3 Uttaget HDMI OUT (sidan 15) 4 Uttaget LAN (10/100) (sidan 19) 5 USB-anslutning (sidan 18) 6 AC IN (sidan 19) 14 Sv

15 Kapitel 2 Anslutning Se till att du stänger av strömmen och drar ut strömkabeln ur eluttaget innan du ansluter eller ändrar anslutningarna. Efter anslutning utförs inställningarna på menyn Setup Navigator eller Initial Setup enligt ansluten kabeltyp (sidan 20). Se även bruksanvisningen för den enhet som ansluts. Ansluta med hjälp av en HDMI-kabel Ljud- och bildsignalerna går att överföra till HDMIkompatibla enheter som digitala signaler utan att förlora ljud- eller bildkvalitet. Obs! Utför inställningarna på menyn Setup Navigator enligt ansluten HDMI-kompatibel enhet (sidan 20). 1080p-videosignaler kanske inte skickas ut beroende på använd HDMI-kabel. Om HDMI Den här använder har HDMI -teknik (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logotypen och HDMI High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra länder. Spelaren stöder Deep Color. Vanliga spelare kan överföra en videosignal med 8-bitars djup i formatet YCbCr 4:4:4 eller RGB, medan spelare som stöder Deep Color kan överföra en videosignal med över 8-bitars färgbitdjup per färgkomponent. Det går att återge finare färgnyanser när den här spelaren är ansluten till en TV som stöder Deep Color. Den här produkten är kompatibel med x.v.color som kan återge ett färgområde med bred gamut baserat på xvycc-specifikationerna. Spelas videosignaler som uppfyller xvycc -standarden på den här spelaren när den är ansluten till en x.v.color - kompatibel TV osv., förbättras färgåtergivningen och gör det möjligt att återge färger med naturtroget än någonsin tidigare. x.v.color är ett marknadsföringsnamn som ges till produkter som kan återge ett färgområde med bred gamut enligt internationella standarder definierade som xvycc. x.v.color och Sony Corporation. är varumärken som tillhör Spelbara ljudsignaler genom HDMIuttaget Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround Linjär PCM Linjära PCM-ljudsignaler som uppfyller följande krav går att spela: Samplingsfrekvens: 32 khz till 192 khz Antal kanaler: upp till 8 (upp till 6 för 192 khz samplingsfrekvens) DSD-ljud AAC Vid anslutning till en DVI-enhet Det är inte möjligt att ansluta DVI-enheter (bildskärmar, till exempel) som inte är kompatibla med HDCP. HDCP är en specifikation för att skydda audiovisuellt innehåll över DVI-/HDMIgränssnittet. Inga ljudsignaler matas ut. Den här spelaren är utformad för anslutning med HDMI-kompatibla enheter. När du är ansluten till en DVI-enhet kanske den inte fungerar korrekt beroende på DVI-enheten. 02 Svenska Dansk Suomi 15 Sv

16 02 Om styrningsfunktion med HDMI Funktionerna fungerar när en styrfunktion med en HDMIkompatibel Pioneer-TV eller AV-system (AV-receiver eller förstärkare osv.) ansluts till spelaren med en HDMI-kabel. Se även TV:ns och AV-systemets bruksanvisning (AVreceiver eller förstärkare osv.). Använda styrningsfunktionen med HDMI Styrningsfunktionen med HDMI fungerar när styrningsfunktionen med HDMI är inställd på On för alla enheter anslutna med HDMI-kablar. När anslutningarna och inställningarna för alla produkter är klara, kontrollera att spelarens bild skickas till TV:n. (Kontrollera även efter byte av de anslutna enheterna och vid in- och/eller urkoppling av HDMI-kablarna.) Styrningsfunktionen med HDMI kanske inte fungerar ordentligt och spelarens bild inte skickas till TV:n korrekt. Anslut en High Speed HDMI / TM -kabel när du använder ARC-funktionen. Styrningsfunktionen med HDMI kanske inte fungerar ordentligt om andra HDMI-kablar används. På en del modeller kallas styrningsfunktionen med HDMI för KURO LINK eller HDMI Control. Styrningsfunktionen med HDMI fungerar inte med enheter från andra tillverkare, även om den här spelaren är ansluten med en HDMI-kabel. Vad styrningsfunktionen med HDMI kan göra Styra spelaren med TV:ns fjärrkontroll Spelarfunktioner såsom starta och stoppa uppspelning och visa menyerna går att utföra från TV:n. Spelaren uppspelningsbild visas på TV-skärmen. (Funktionen Auto-select) Ingången växlar automatiskt på TV:n och AV-systemet (AV-receivern eller förstärkaren osv.) när uppspelning startat på spelaren eller om HOME MENU visas. När ingången växlar visas uppspelningsbilden, HOME MENU på TV:n. Strömmen till TV:n och spelaren stångs av och slås på automatiskt. (Samtidig strömfunktion) När uppspelning startas på spelaren eller om HOME MENU visas när TV:ns ström är avstängd, slås den på automatiskt. När TV:ns ström stängs av, stängs spelaren ström av automatiskt. Sound Retriever Link Sound Retriever Link Sound Retriever Link är en funktion för förbättring av ljudkvaliteten som automatiskt justerar komprimerad ljudkvalitet för den anslutna AV-receivern med styrningsfunktionen med HDMI. Funktionen Sound Retriever Link ger ljud med bättre kvalitet genom att ställa in den anslutna AV-receiverns Sound Retriever-funktion automatiskt. Funktionen Sound Retriever Link på den här spelaren fungerar endast i följande situationer. Vid uppspelning över ett nätverk eller innehåll på en USB-enhet genom en dator. En Pioneer AV-receiver kompatibel med funktionen Sound Retriever Link är ansluten med en HDMI-kabel och spelaren är inställd enligt nedan (sidan 38). Control: On Se även AV-receiverns bruksanvisning. Se på Pioneers webbplats vilka AV-receivrar som är kompatibla med funktionen Sound Retriever Link. Viktigt Anslut spelaren direkt till en Pioneer AV-receiver som är kompatibel med Sound Retriever Link. Funktionsfel kan uppstå om du bryter en direktanslutning till en förstärkare eller en AV-konverter (som t.ex. en HDMIomkopplare). Stream Smoother Link Om Stream Smoother Link Stream Smoother Link är en funktion som förbättrar bildkvaliteten för videoinnehåll på nätverk med styrningsfunktionen med HDMI. Funktionen Stream Smoother Link ger en hög bildkvalitet med mindre brus genom att ställa in den anslutna AV-receiverns Stream Smoother-funktion automatiskt. Funktionen Stream Smoother Link på den här spelaren fungerar endast i följande situationer. Vid uppspelning av en videoströmningstjänst på ett nätverk eller datorinnehåll lagrat på ett medium. En Pioneer AV-receiver kompatibel med funktionen Stream Smoother Link är ansluten med en HDMIkabel och spelaren är inställd enligt nedan (sidan 38). Se även AV-receiverns bruksanvisning. Control: On Se på Pioneers webbplats vilka AV-receivrar som är kompatibla med funktionen Stream Smoother Link. Viktigt Anslut spelaren direkt till en Pioneer AV-receiver som är kompatibel med Stream Smoother Link. Funktionsfel kan uppstå om du bryter en direktanslutning till en förstärkare eller en AVkonverter (som t.ex. en HDMI-omkopplare). 16 Sv

17 Ansluta en TV Läs Ansluta en AV-receiver eller förstärkare på sidan 17 om att ansluta en AV-receiver eller förstärkare med en HDMIkabel. Viktigt Håll i kontakten när du tar ut och sätter i kabeln. Är kontakten belastad kan detta leda till felaktig kontakt och bortfall av videosignalen. Den bakre panelen HDMI-kabel (finns i fackhandeln) Till HDMIingången TV Vänd kontakten rätt och för den rakt in i uttaget. Det går även att ansluta en AVreceiver eller förstärkare med en HDMI-kabel. Signalens riktning Ansluta en AV-receiver eller förstärkare Anslut till en AV-receiver eller förstärkare för surroundljud med Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM, AAC eller DSD. Se även AVreceiverns eller förstärkarens bruksanvisning för anvisningar om anslutning av TV:n och högtalarna till AVreceivern eller förstärkaren. Viktigt Håll i kontakten när du tar ut och sätter i kabeln. Är kontakten belastad kan detta leda till felaktig kontakt och bortfall av videosignalen. HDMI-kabel (finns i fackhandeln) HDMI-kabel (finns i fackhandeln) Till HDMIingången Från HDMIutgången Den bakre panelen AV-receiver eller förstärkare Till HDMIingången Vänd kontakten rätt och för den rakt in i uttaget. TV Signalens riktning 02 Svenska Dansk Suomi 17 Sv

18 UT 02 Ansluta ljudkablarna Ansluta en AV-receiver eller förstärkare med en koaxial digital ljudkabel Koaxial digital ljudkabel (finns i fackhandeln) Signalens riktning Till koaxial digital ljudingång Den bakre panelen Vit Röd Det går även att ansluta 2-kanals analogt ljud. Ljudkabel (finns i fackhandeln) Till ljudingången Ansluta en USB-enhet Viktigt Var noga med att stänga av spelaren innan du ansluter eller kopplar bort USB-enheter. Om du använder en extern hårddisk som extern lagringsenhet ska hårddisken vara påslagen innan spelaren startas. Om USB-enheten är skrivskyddad, se till att inaktivera skrivskyddet. När du ansluter USB-kabeln ska du hålla i kontakten, vända den rätt i förhållande till uttaget, och föra in den rakt. Om kontakten belastas för mycket kan det leda till dålig kontakt vilket kan innebära att data inte kan skrivas på USB-enheten. Dra inte ut nätsladden om en USB-enhet är ansluten och spelaren slås på. Spelarens frontpanel AV-receiver eller förstärkare Ansluta komponenter till USB-porten Om USB-enheter USB-enheter som kan anslutas till spelaren anges nedan. USB 2.0-kompatibel USB-enhet (kapacitet på 1 GB eller mer, 2 GB eller mer rekommenderas) eller HDD (kapacitet på 2 TB eller mindre) Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS USB-enhet Hårddisk etc. USB-kabel (finns att köpa i fackhandeln) Den bakre panelen Obs! Enheter formaterade med ett annat filsystem än ovanstående kan inte användas. USB-enheter kanske inte känns igen om de innehåller flera partitioner. Vissa USB-enheter kanske inte fungerar med den här spelaren. Funktion kan inte garanteras för USB-enheter. USB-enhet Hårddisk etc. USB-kabel (finns att köpa i fackhandeln) Obs! Enheten kanske inte fungerar om den är ansluten till en USB-port med en minneskortläsare eller en USBhubb. Använd en USB-kabel med en längd på 2 meter eller mindre. 18 Sv

19 Ansluta till nätverket via LAN-uttaget Genom att ansluta den här spelaren till nätverket via LANuttaget eller trådlöst går det att spela upp bild-, ljud- och videofiler som är lagrade på komponenter i nätverket, inklusive datorn, med HOME MEDIA GALLERY-uttagen. Sätt på DHCP-serverfunktionen på din router. Om din router inte har den inbyggda DHCP-serverfunktionen, måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Se Ställa in IP-adressen på sidan 40 för mer information. Obs! Se bruksanvisningen till den utrustning du har anslutit. Anslutningsmetoderna kan variera för olika internetinstallationer. För bredbandsuppkoppling krävs ett avtal med en internetleverantör. För ytterligare information, kontakta närmaste internetleverantör. Observera att Pioneer inte ansvarar för kommunikationsfel eller -problem i relaterade till användarens nätverksanslutning eller anslutna enheter. Kontakta leverantören eller tillverkaren av de anslutna enheterna. Ansluta med nätverkskabel (trådbundet nätverk) Anslut receiverns LAN-uttag till LAN-uttaget på routern (med eller utan inbyggd DHCP-serverfunktion) med en vanlig LAN-kabel (CAT 5 eller högre). Den bakre panelen Specifikationer för LAN-uttaget LAN-uttag: Ethernetuttag (10BASE-T/100BASE-TX) Ansluta till ett trådlöst lokalt nätverk Anslutningen till det trådlösa nätverket måste ske manuellt Se Trådlös nätverksanslutning på sidan 43 för mer information. Dator Internet WAN Anslut strömkabeln Strömkabeln ska sättas i sist av allt, efter att alla anslutningar mellan enheter har slutförts. Den bakre panelen Modem Router 02 Svenska Dansk Suomi Nätverkskabel (finns att köpas i fackhandeln) Modem Internet Till vägguttaget. Strömkabel (medföljer) Dator LAN WAN Router Nätverkskabel (finns att köpas i fackhandeln) 19 Sv

20 03 Kapitel 3 Komma igång Göra inställningar på menyn Setup Navigator Var noga med att utföra dessa inställningar när du använder spelaren i följande situationer. När du använder spelaren för första gången. Efter Initial Setup-format. Viktigt Innan du slår på strömmen, kontrollera att anslutningarna mellan spelaren och andra enheter är korrekta. Också, slå på strömmen till de enheter som är anslutna till spelaren innan du slår på strömmen till spelaren. När du använder en Pioneer TV eller frontprojektor som är kompatibel med Control-funktionen ska du aktivera Control på den anslutna enheten innan du sätter på spelaren. Om Setup Navigator-menyn inte visas Tryck på HOME MENU för att visa Home Menu, välj Initial Setup Setup Navigator Starta och tryck sedan på ENTER. 3 Starta Setup Navigator. Tryck på ENTER. Setup Navigator startar. 4 Välj önskat menyspråk. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. När en Pioneer TV, som är kompatibel med styrfunktionen, är ansluten till spelarens HDMI OUTuttag importeras språkinställningarna från Pioneer TV:ns språkinställningar innan Setup Navigator startar. 5 Välj lämplig upplösning för den anslutna TV:n. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 6 Välj lämplig aspekt för den anslutna TV:n. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 7 Stäng menyn Setup Navigator. Tryck på ENTER. Setup Navigator avslutas och inställningen sparas. Tryck på RETURN för att gå tillbaka till föregående skärm. 1 Sätt på TV:n och ändra inmatning. Se TV:ns bruksanvisning för detaljer om du använder TV:n. 2 Slå på spelarens ström. Tryck på STANDBY/ON. Kontrollera att menyn Setup Navigator visas. 20 Sv

21 Kapitel 4 Uppspelning Spela upp skivor eller filer Den här delen beskriver spelarens huvudfunktioner. Se sidan 7 för skiv- och filformat som kan spelas. Skivor med inspelade video-, bild- och ljudfiler spelas upp med Home Media Gallery (sidan 29). 1 Tryck på STANDBY/ON för att slå på enheten. Byt TV-ingången innan du sätter på TV:n. 2 Tryck på OPEN/CLOSE för att öppna skivfacket och lägga i skivan. Obs! Lägg i skivan med etikettsidan uppåt. Flera sekunder krävs för att läsa skivan. När behandlingen är klar visas skivformatet på spelarens frontpanel. När en BD med användningsbegränsningar som ställts in på en BD-brännare är laddas, visas PINkoden inmatningsskärmen. Skriv in din PIN-kod i detta fallet. 3 Tryck på för att spela upp skivan. Tryck på för att pausa uppspelningen. Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen. Obs! Vissa skivor spelas automatiskt när skivfacket är stängs. BD-ROM-/DVD-Video-skivor har barnlåsfunktioner. Mata in lösenordet som är lagrat i spelarens inställningar för att låsa upp barnlåset. Se sidan 41 för mer information. Vissa BD-R-/-RE-skivor har uppspelningsskydd. Mata in lösenordet för skivan för att upphäva skyddet. Om bilden och ljudet inte skickas korrekt, se Felsökning på sidan 49. Om skivmenyn visas För vissa skivor visas skivmenyn automatiskt när uppspelningen startar. Innehållet på skivmenyn och sättet att fungera beror på skivan. Återuppta uppspelningen från där den stoppades (återuppta uppspelning) När du trycker på STOP under uppspelningen lagras punkten där skivan stoppades i minnet. När du trycker på efter detta, återupptas uppspelningen från den punkten. Avbryt funktionen återuppta uppspelning genom att trycka på STOP när uppspelningen är stoppad. Obs! Återupptagningspunkten avbryts automatiskt i följande fall: När skivfacket öppnas. När fönstret med fillistan växlas. När spelaren stängs av. (Detta kommer inte att avbryta återupptagningen av uppspelningsfunktionen för BD- och DVD- skivor.) När skärmen i Miracast/Wi-Fi Direct-läget öppnades. (sidan 32) Om du vill fortsätta uppspelningen från ett specificerat ställe nästa gång, se Spelar upp ett angivet intervall för skivor, titlar eller kapitel (spår/fil) i slumpmässig ordning på sidan 28. Den funktionen återuppta uppspelning kan inte användas för alla skivor. Snabbvisning (Snabbvisning med ljud) Videobilderna spelas upp med ljud 1,5 gånger snabbare än den normala hastigheten. Tryck på n under uppspelning av BD eller DVD. Om n trycks ned under snabb uppspelning, växlar den till snabbspolning framåt. Återgå till normal uppspelning Tryck på. Obs! Det går inte att pausa under snabb uppspelning. Pausa efter återgång till normal uppspelning. Vad gäller tonen under snabb uppspelning kommer signalen från PCM oavsett enhetens huvudkonfiguration. Det går inte att växla ljudet under snabb uppspelning. Beroende på ljudformatet, såsom Dolby TreHD och DTS-HD Master Audio, kan det ända att snabbspolning framåt saknar ljud. Se Om hur digitala format spelas på sidan 45 för utgångsvillkoren för varje röst. 04 Svenska Dansk Suomi 21 Sv

22 04 22 Sv Framåt- och bakåtskanning Tryck på REV eller FWD under uppspelning eller snabb uppspelning. Skanningshastigheten växlar varje gång du trycker på knappen. Hastighetsstegen beror på skivan eller filen (hastigheten visas på TV-skärmen). För att återuppta normal uppspelning Tryck på. Spela vissa kapitel, spår eller filer Ange numret på önskat kapitel/spår/fil under uppspelningen. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att ange numret och tryck sedan på ENTER. Tryck på CLEAR för att radera angivna värden. Hoppa över innehåll Tryck på eller under uppspelning. När du trycker på hoppar uppspelningen framåt till början av nästa kapitel/spår/fil. Om trycks ned när en video- eller ljudfil spelas upp, hoppar uppspelningen tillbaka till början av det pågående kapitlet/spåret/filen. Tryck två gånger för att hoppa tillbaka till början av föregående kapitel/ spår/fil. Om du trycker på medan en bildfil spelas, återgår uppspelningen till föregående fil. Återgå till en position för en kort tid sedan Tryck under uppspelning för att flytta tillbaka 10 sekunder. Tryck på REPLAY under uppspelning. Gå framåt en aning Tryck under uppspelning för att flytta fram 30 sekunder. Tryck på SHORT SKIP under uppspelning. Uppspelning i slow motion Tryck på och håll ned / när uppspelningen är pausad. Hastigheten ändras varje gång knappen trycks in (hastigheten visas på TV-skärmen). Långsam uppspelning bakåt är inte möjligt. För att återuppta normal uppspelning Tryck på. Gå framåt och bakåt Tryck på och håll ned / när uppspelningen är pausad. Bilden flyttas ett steg framåt varje gång du trycker på knappen. Det går inte att flytta bakåt. För att återuppta normal uppspelning Tryck på. Spela en viss del av en titel eller ett spår flera gånger (A- B Repeat) Använd denna procedur för att spela en viss del av en titel eller spår flera gånger. 1 Under uppspelningen, tryck på A-B för att välja startpunkt. [A-] visas på TV-skärmen. 2 Under uppspelningen, tryck på A-B för att välja slutpunkt. A-B repeterad uppspelning startar. Avbryta A-B repeterad uppspelning Tryck på A-B under A-B Repeat play. Obs! A-B repeterad uppspelning avbryts i följande fall: När du söker utanför repetitionsområde. När du startar en annan repeterad eller slumpvis uppspelning. Repeterad uppspelning (Repeat Play) Använd denna procedur för att spela aktuell skiva, titel, kapitel, spår eller fil flera gånger. Tryck på REPEAT under uppspelning. Varje gång du trycker REPEAT ändras typen av upprepningsläge enligt nedan. BD Aktuellt kapitel Aktuell titel DVD Aktuellt kapitel Aktuell titel Alla titlar CD/Video file/audio file/image file Aktuellt spår/fil Alla spår/alla filer i mappen

23 Avbryta repeterad uppspelning Tryck på REPEAT flera gånger under upprepad uppspelning. Obs! Repeterad uppspelning avbryts i följande fall: När du söker utanför intervallet som repeteras. När du startar en annan repeterad eller slumpvis uppspelning. Spela upp material i önskad ordning (Programmerad uppspelning) 1 Tryck på PROGRAM under uppspelning. Programskärmen visas. 2 Välj programnummer. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 3 Välj spåret/titeln/kapitlet du vill spela. Använd / / / för att välja, tryck sedan på ENTER. 4 Tryck på. Uppspelning startar. Redigera programmet 1 Välj programnumret du vill redigera och tryck på ENTER. 2 Välj titel/kapitel och tryck sedan på ENTER. Ta bort programmet Välj programnumret du vill ta bort och tryck på CLEAR. Tryck på RETURN för att ta bort alla program. Obs! När du använder cd-skivor för Programmerad uppspelning, ange spårnummer i steg 3. Den här funktionen fungerar inte med BD. Skapa bokmärken Du kan skapa bokmärken för videon som spelas och spela upp scenen senare. Tryck på BOOKMARK under uppspelning. Ett bokmärke har skapats. Maximalt antal bokmärken är 12. Spela upp bokmärkt scen 1 Tryck på och håll ned BOOKMARK i några sekunder. Listan med bokmärken visas. 2 Välj det bokmärke du vill spela. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Ta bort bokmärket Välj bokmärket du vill ta bort och tryck sedan på CLEAR. Bokmärken är inte tillåtna för alla skivor. Bokmärken avbryts i följande situationer: När spelarens ström är avstängd. När skivfacket öppnas. Zoom Tryck på ZOOM under uppspelning. Varje gång du trycker på ZOOM ändras zoomnivåerna enligt nedan. [Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Normal (visas inte) Obs! Den här funktionen fungerar inte med vissa skivor. Spela upp bilder i ett bildspel Den här funktionen spelar upp bilder och växlar till nästa bild automatiskt. Tryck på INDEX under uppspelning. Visar miniatyrbilder av bildfilerna. Det högsta numret är 12 samtidigt. Om du väljer någon av bilderna och trycker på ENTER, startas bildspelet från den bild du valt. Rotera/vända bilder När ett bildspel visas eller pausas, växlar displayen enligt nedan när följande knappar används / / /. -knappen: roterar 90 medurs -knappen: roterar 90 moturs -knappen: vrids vågrätt -knappen: vrids lodrätt Byta kameravinkel Vinklarna kan växlas under uppspelning för BD-ROM- och DVD-Video-skivor som har flera vinklar inspelade. 1 Tryck på FUNCTION under uppspelning. 2 Välj Angle på FUNCTION-menyn. Den aktuella vinkeln och totalt antal inspelade vinklar visas på TV-skärmen. Om vinklarna inte växlas går de även att byta på skivans menyskärm. Obs! Det går inte att växla vinklar på en del skivor. 04 Svenska Dansk Suomi 23 Sv

24 04 Växla undertexter Undertexterna kan bytas under uppspelning, för skivor eller filer på vilka flera undertexter har spelats in. Viktigt Textningen kan inte bytas för skivor som spelats in med en DVD- eller BD-brännare. Se även bruksanvisningen för den anordning som används för inspelningen. Tryck på SUBTITLE under uppspelning. Den nuvarande undertexten och totala antalet sparade undertexter visas på TV-skärmen. Växla undertext genom att trycka på SUBTITLE igen. Vinklarna kan även växlas genom att välja Subtitle på FUNCTION-menyn. Om undertexten inte ändras när du trycker på SUBTITLE kan du ändra dem på skivans menyskärm. Stänga av undertexterna Tryck på SUBTITLE flera gånger eller välj Subtitle från FUNCTION-menyn för att stänga av inställningen. Om visning av externa textningsfiler medan du spelar DivXmediafiler Förutom de undertexter som finns lagrade i DivXmediefiler, stöder denna spelare även visning av externa textningsfiler. Om en fil har samma namn som en DivXmediefil, bortsett från filtillägget och tillägget är ett av de tillägg som anges nedan, ska filen behandlas som en extern textningsfil. Observera att DivX-mediafiler och externa undertextfiler måste finnas i samma mapp. Endast en extern textningsfil kan visas på den här spelaren. Använd till exempel en dator till att ta bort externa undertextfiler du inte vill visa på skivan. Textningsfiler med tilläggen.smi,.srt,.sub och.txt stöds. Obs! Beroende på filformatet kanske de externa undertexterna inte kan visas ordentligt. Flytta undertexter Det går att flytta textningens position när BD-ROM eller DVD spelas. 1 Spela en video på BD-ROM eller DVD och visa textningen på skärmen. 2 Tryck på SUBTITLE och håll knappen intryckt i minst två sekunder. Subtitle shift mode ställs in. [Subtitle shift mode] visas på TV-skärmen. 3 Flytta textningen med knapparna /. Flytta textningen med knapparna /. Tryck på ENTER när identifieringen är klar. 4 Avbryt Subtitle shift mode. Tryck på ENTER-knappen. Växla ljud På skivor eller filer där flera ljudströmmar/kanaler har spelats in, kan ljudströmmarna/kanalerna bytas under uppspelning. Tryck på AUDIO under uppspelning. Aktuellt ljud och totalt antal inspelade ljudströmmar visas på TV-skärmen. Växla ljud genom att trycka på AUDIO igen. Ljudet går även att växla genom att välja Audio på FUNCTION-menyn. Om ljudet inte växlas när du trycker på AUDIO går det att växla det från skivmenyskärmen. Växla CD/SACD uppspelningsområde 1 Välj området du vill spela. Tryck på CD/SACD-knappen i stoppläget. Uppspelningsområdet ändras på frontpanelens display varje gång du trycker på knappen. [CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (tillbaka till början) Tryck på STOP två gånger under uppspelningen för att avbryta fortsatt uppspelning, innan du väljer uppspelningsområdet. Visa skivinformationen Tryck på DISPLAY. Skivinformationen visas på TV-skärmen. Stäng av informationsskärmen genom att trycka på DISPLAY igen. Den information som visas skiljer sig mellan under uppspelning och när uppspelningen är stoppad. 24 Sv

25 Använda BONUSVIEW eller BD-LIVE 04 Spelaren är kompatibel med både BD-Video BONUSVIEW och BD-LIVE. När du använder BD-videoskivor kompatibla med BONUSVIEW kan du njuta av funktioner som sekundär video (bild i bild) (sidan 27) och sekundärt ljud (sidan 27). BD-Video-skivor som stöder BD-LIVE möjliggör för speciella videobilder och andra data som kan laddas ner från Internet. Data som är inspelat på BD-video och laddas ner från BD- LIVE, lagras på USB-minnet (externt minne). För att njuta av dessa funktioner ska du ansluta ett USB-minne (med rekommenderad kapacitet på minst 1 GB, 2 GB eller mer) som stöder USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) till USBporten. När du sätter i eller tar bort ett USB-minne ska du stänga av spelaren. För att återkalla data som lagrats i USB-minnet ska du först sätta i skivan som användes när data laddades ned (om en annan skiva laddas, kan de data som lagras på USB-minnet inte spelas). Om ett USB-minne som innehåller annan data (som spelats in tidigare) används, kanske video och ljud inte kan spelas upp på rätt sätt. Koppla inte ur USB-enheten medan uppspelning pågår. Viss tid kan krävas för att ladda data (läs/skriv). Svenska Dansk Suomi Viktigt Det är inte möjligt att använda BONUSVIEW- och BD- LIVE-funktioner om det inte finns tillräckligt med utrymme på USB-minnet. Se i detta fall Ta bort data som har lagts till BD-skivor och programdata på sidan 41 om radering av virtuella paket- och BD-LIVEdata på USB-minnet. Obs! Användning av USB-minnen kan inte garanteras. Uppspelning av BD-LIVE-funktionsdata varierar beroende på vilken skiva som används. Konsultera bruksanvisningen som medföljer skivan för mer information. För att använda BD-LIVE-funktionen krävs en nätverksanslutning (sidorna 19 och 40). BD-Live är en funktion som kräver anslutning till Internet. Skivor som stöder BD-LIVE-funktionen kan skicka ID-koder som identifierar den här spelaren och skivan till innehållsleverantören via Internet. 25 Sv

26 04 Uppspelningsfunktioner De funktioner som kan användas beror på skiv- eller filformatet. I vissa fall går det inte att använda alla funktioner. Kontrollera de användbara funktionerna i tabellen nedan. Funktion 1 Snabb uppspelning 2 Framåt- och bakåtskanning BD-ROM BD-R /-RE DVD- Video Skiv-/filtyp AVCREC AVCHD Videofil Bildfil Ljud fil DVD-R /-RW (VRformat) Ljud-CDskivor Short Skip/Replay Spela specifika titlar, kapitel eller spår Hoppa över innehåll Uppspelning i slow motion 5. 6 Gå framåt och bakåt 7. 8 A-B upprepad uppspelning 7 Repeterad uppspelning Zoom Vinkel 9 Textning 10 Ljud 11 Skivinformation 4 1. Vissa funktioner kanske inte fungerar för vissa skivor eller filer, även om de anges i [ ] tabellen. 2. Beroende på ljudformatet, såsom Dolby TreHD och DTS-HD Master Audio, kan det ända att snabbspolning framåt saknar ljud. 3. Under framåt- och bakåtskanning finns det inget ljud. 4. Ljud produceras vid framåt- och bakåt-skanning. 5. Inget ljud hörs under uppspelning i slow motion. 6. Långsam uppspelning bakåt är inte möjligt. 7. Om kapitlet växlas går en del skivor automatiskt tillbaka till normal uppspelning. 8. Det går inte att spela upp bakåt. 9. Ett vinkelmärke visas för scener där flera vinklar har spelats in Angle Mark ställs in på On (sidan 39). 10. Typen av lagrade undertexter beror på vad det är för skiva eller fil. I vissa fall kan undertexten växla eller så kan skärmen som finns på skivan visas direkt utan att den nuvarande undertexten eller det totala antalet lagrade undertexter på skivan visas. 11. Typerna av inspelade ljudströmmar beror på skiv- eller filformatet. 26 Sv

27 Använda FUNCTIONmenyn Olika funktioner kan kallas ut enligt spelarens driftstatus. 1 Visa FUNCTION-menyn. Tryck på FUNCTION under uppspelning. 2 Välj och ställ in alternativ. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Obs! Alternativ som inte kan ändras visas i grått. Alternativen som kan väljas beror på spelarens status. Ändra inställning för det valda alternativet Ändra med /. Stänga FUNCTION-menyn Tryck på FUNCTION. FUNCTION-menyns listalternativ Alternativ Beskrivning Title (track) 1 Visar titelinformation för den skiva som spelas och det totala antalet titlar på skivan. Väljer även den titel du vill spela. (Läs anvisningen som följer.) Chapter Visar information för det aktuella kapitlet (spår/fil) som spelas och det totala antalet kapitel på skivan. Väljer även det kapitel (spår/fil) du vill spela. (Läs anvisningen som följer.) File Visar aktuell filinformation. Välj din favoritfil. Time Visar förfluten eller återstående tid. Ange även klockslaget från när du vill starta uppspelningen. (Läs anvisningen som följer.) Mode Växla uppspelningsläge (sidan 28). Audio Växla ljud. Angle Byt BD-ROM-/DVD-Videoskivans kameravinkel. Subtitle Växla textningsspråk. Code Page Byt undertextens teckentabell. Secondary Video 2 Byt BD-ROM-skivans sekundära video (Picture-in-Picture). Secondary Audio 3 Byt BD-ROM-skivans sekundära ljud. Bitrate Visa bitflödet för ljud/video/sekundär video/sekundärt ljud. Still off Stäng av BD-ROM-skivans stillbild. Short Skip Flytta fram 30 sekunder. Replay Flytta tillbaka 10 sekunder. Slide Show Växla uppspelningshastighet när du spelar upp ett bildspel. Transition Ändra stilen på bildspelet medan det spelas upp. 1. Någon av följande typer av information visas, beroende på skivformatet. 2. Märket för sekundär video visas för scener där sekundär video har spelats in om PIP Mark är aktiverat till On (sidan 39). 3. Märket för sekundärt ljud visas för scener där sekundärt ljud har spelats in om Secondary Audio Mark är aktiverat till On (sidan 39). 04 Svenska Dansk Suomi Obs! Valbara objekt beror på skivformatet. Sortens inspelade sekundära ljudströmmar beror på skivan och filen. Vissa skivor har inte sekundärt ljud/sekundär video. I vissa fall kan sekundärt ljud/video växla eller så kan skärmen som finns på skivan visas direkt utan att den nuvarande sekundära ljudet/videon eller det totala antalet inspelade sekundära ljud-/videoströmmar på skivan visas. 27 Sv

28 04 28 Sv Spela upp från en specifik tid (tidssökning) 1 Välj Time. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 2 Skriv in tiden. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in tiden. För att spela från 45 sekunder, mata in 0, 0, 4, 5, 0 och 0, tryck sedan på ENTER. För att spela från 1 timme och 20 minuter, mata in 0, 1, 2, 0, 0 och 0, tryck sedan på ENTER. Tryck på CLEAR för att radera angivna värden. 3 Starta uppspelning från den angivna tiden. Tryck på ENTER. Spela en viss titel, kapitel, spår eller fil (Sök) 1 Välj Title eller Chapter (track/file). Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 2 Ange Title eller Chapter (spår/fil) nummer. Använd sifferknapparna (0 till 9) eller / för att mata in numret. För att söka efter titel 32, mata in 3 och 2 och tryck sedan på ENTER. Tryck på CLEAR för att radera angivna värden. 3 Startar uppspelning från den angivna titeln, kapitlet eller spåret. Tryck på ENTER. Spelar upp ett angivet intervall för skivor, titlar eller kapitel (spår/fil) i slumpmässig ordning Det går att välja mellan två typer av slumpmässig uppspelning. 1 Välj Mode. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 2 Välj uppspelningsläge. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Slumpvis uppspelning Det angivna intervallet för skivor, titlar eller kapitel (spår/ fil) spelas upp i slumpvis ordning. Samma spår kan spelas flera gånger. Blandad uppspelning Det angivna intervallet för skivor, titlar eller kapitel (spår/ fil) spelas upp i slumpvis ordning. Varje spår spelas en gång. Fortsatt uppspelning från en angiven position (Fortsatt visad uppspelning) Denna funktion gör att du kan fortsätta uppspelningen från en position som du anger ska spelas nästa gång, även efter att strömmen slagits av. Inställning Tryck på CONTINUED under uppspelning vid positionen från vilken du vill starta fortsatt visad uppspelning. Förfluten speltid på den angivna positionen visas på TVskärmen. Uppspelning 1 Tryck på för att spela titeln för vilken du har ställt in fortsatt visad uppspelning. Bekräftelseskärmen för fortsatt visad uppspelning visas. I fallen nedan visas bekräftelseskärmen för fortsatt visad uppspelning. För BD-videor Skärmen visas efter huvudfilmen. För inspelade skivor Skärmen visas efter att mappen valts och titeln för fortsatt visad uppspelning har spelats upp. 2 Använd / för att välja Yes och tryck sedan på ENTER. Uppspelningen startar från den angivna positionen. Obs! Inställningen för fortsatt visad uppspelning avbryts om du trycker på OPEN/CLOSE. Fortsatt visad uppspelning kanske inte fungerar ordentligt med alla skivformat.

29 Kapitel 5 Uppspelning från Home Media Gallery Om Home Media Gallery Spelarens Home Media Gallery-funktion gör att du kan visa en lista över ingångskällor och starta uppspelningen. Detta kapitel beskriver installationen och uppspelningsprocedurer som krävs för att njuta av dessa funktioner. När du spelar filer som lagrats på din dator eller komponenter i nätverket, rekommenderar vi att du också läser i bruksanvisningen som medföljde din nätverkskomponent. Ingångskällor som kan spelas från Home Media Gallery anges nedan. BD-R/RE-(BDAV format)-skivor DVD-R-/RW-(VR format)-skivor Ljud-CD (CD-DA-, SACD- och DTS-skivor) DVD-/CD-skivor på vilka endast datafiler med video, bilder eller ljudfiler, etc. har spelats in. USB-enhet Filer på nätservrama (på de datorer eller enheter som är anslutna till spelaren via LAN-gränssnittet.) Obs! Home Media Gallery ger dig möjlighet att spela filer på mediaservrar anslutna på samma lokala nätverk (LAN, Local Area Network) som spelaren. Följande filer tillåts att spelas upp från Home Media Gallery: Datorer med Microsoft Windows Vista eller XP med Windows Media Player 11 installerad. Datorer med Microsoft Windows 7 med Windows Media Player 12 installerat. DLNA-kompatibla digitala mediaservrar (på datorer eller andra komponenter) Filer lagrade på en dator eller server för digitala medier (Digital Media Server, DMS) enligt beskrivningen ovan kan spelas via spelare för digitala medier (Digital Media Player, DMP). Spelaren stöder användningen av sådan DMP. Filer lagrade på en dator eller server för digitala medier (DMS) enligt beskrivningen ovan kan spelas via kommandon från en extern kontroll för digitala medier (Digital Media Controller, DMC). Produkter som styrs av denna DMC för att spela filer kallas DMR (Digital Media Renderers). Den här spelaren stöder denna DMR-funktion. När DMR-funktionen är aktiv kan uppspelning av filer startas och stoppas med den externa kontrollen. För att kunna spela upp ljudfiler lagrade på komponenter i nätverket måste du slå på DHCPserverfunktionen på din router. Om din router inte har den inbyggda DHCP-serverfunktionen, måste du göra nätverksinställningarna manuellt. Annars kan du inte spela upp filer lagrade på komponenter i nätverket. Se Ställa in IP-adressen på sidan 40. Om nätverksuppspelning För uppspelning från nätverk använder enheten följande teknik: Windows Media Player Se Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 ovan för mer om detta. DLNA DLNA CERTIFIED Audio Player Digital Living Network Alliance (DLNA) är en tvärindustriell organisation för företag inom hemelektronik, dataindustri och mobilteknik. Digital Living förser konsumenter med lättåtkomlig delning av digitala medier genom ett fast eller trådlöst hemnätverk. Logotypen för DLNA-certifiering gör det lätt att hitta produkter som följer riktlinjerna DLNA Interoperability Guidelines. Denna apparat följer DLNA Interoperability Guidelines v1.5. När en dator med DLNA-servermjukvara eller en DLNA-kompatibel apparat är ansluten till denna spelare kan det ibland krävas andra mjukvaruinställningar eller andra apparater. Läs mer i bruksanvisningen till respektive programvara eller apparat. DLNA, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED är varumärken, servicemärken eller certifieringsmärken för Digital Living Network Alliance. 05 Svenska Dansk Suomi 29 Sv

30 05 30 Sv Material som kan spelas via ett nätverk Somliga filer spelas eventuellt inte korrekt även om de har ett kompatibelt format. Vissa funktioner fungerar inte heller på alla servertyper eller versioner som används. Vilka filformat som stöds varierar från server till server. Filer som inte stöds av din server visas inte på den här enheten. Kontakta tillverkaren av servern för ytterligare information. Friskrivning avseende material från tredje part Tillgång till innehåll från tredje part kräver en höghastighetsanslutning till internet och kan också kräva kontoregistrering och ett betalt abonnemang. Innehåll från tredje parts tjänster kan ändras, tillfälligt avbrytas, eller stängas av när som helst utan förvarning och Pioneer frånsäger sig allt ansvar i samband med sådana händelser. Pioneer representerar inte och garanterar inte att tjänster som sänder material kommer att fortsätta med detta eller finnas tillgängliga under en viss tid, och friskriver sig från sådana uttryckta eller underförstådda garantier. Om uppspelning via nätverk Uppspelningen kan stanna när datorn stängs av eller när lagrade mediafiler raderas medan material spelas. Om det uppstår problem inom nätverket (tung nätverkstrafik, etc.) kan material inte visas eller spelas ordentligt (uppspelningen kan avbrytas eller stoppa). För bästa möjliga resultat rekommenderas en 10BASE-T-/100BASE-TX-anslutning mellan spelaren och datorn. Om flera klienter spelar material samtidigt kan uppspelningen i vissa fall avbrytas eller stoppa. Beroende på vilken säkerhetsmjukvara som installerats på en ansluten dator och inställningen av den aktuella mjukvaran kan nätverksanslutningen blockeras. Pioneer ansvarar inte får några funktionsfel som uppstår på spelaren och/eller Home Media Gallery-funktioner på grund av kommunikationsfel/funktionsfel orsakade av din nätverksanslutning och/eller din dator eller annan ansluten utrustning. Kontakta istället datortillverkaren eller internetleverantören. Windows Media är ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Den här produkten innehåller teknik som ägs av Microsoft Corporation och som inte får användas eller distribueras utan licens från Microsoft Licensing, Inc. Microsoft, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows 98 och WindowsNT är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Spela upp fil på nätverket 1 Tryck på HOME MENU för att visa skärmen Home Menu. 2 Välj [Home Media Gallery] och tryck på ENTER. 3 Välj den server som innehåller den fil du vill spela. 4 Välj den fil du vill spela. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Avsluta Home Media Gallery Tryck på HOME MENU. Uppspelning av skiva/ USB 1 Tryck på HOME MENU för att visa skärmen Home Menu. 2 Välj [Home Media Gallery] och tryck på ENTER. 3 Välj Disc eller USB-minne. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 4 Välj Photo/Music/Video/AVCHD. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Detta steg gäller inte för de skivor som har spelats in med BDAV-/VR-/AVCREC-format. För att spela upp filer i AVCHD-format på en USBenhet kan du skapa en mapp som heter AVCHD på USB-enheten och sedan kopiera BDMV -mappen som innehåller filerna som ska spelas till AVCHD - mappen. 5 Välj titeln/spåret eller filen du vill spela. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Uppspelningen startar från den valda titeln/spåret eller filen. Om filen du vill spela är i mappen markerar du mappen som innehåller filen först.

31 Uppspelning av bildfiler Spela upp spellistan 05 Om Slideshow Visning av filerna i mappen växlar automatiskt. Obs! Vissa BD-R-/-RE-skivor har uppspelningsskydd. Mata in lösenordet för skivan för att upphäva skyddet. Det kan ta några sekunder innan uppspelningen startar. Detta är normalt. Det kanske inte är möjligt att spela vissa filer. Antalet visningar kan vara begränsat. Beroende på de anslutna enheterna och villkor, kan viss tid krävas för att starta uppspelningen och för att växla bilden. Spela upp material i önskad ordning (Spellista) De skivor som kan lägga till spår och filer på spellistan visas nedan DVD/CD/USB-enheter på vilka ljudfiler är inspelade Lägga till låtar/filer Lägga till spår och filer och för att skapa en Playlist på detta sätt. 1 Tryck på HOME MENU för att visa skärmen Home Menu. 2 Välj [Home Media Gallery] och tryck på ENTER. 3 Välj Disc eller USB-minne. Lägg i skivan i förväg. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 4 Välj spåret/filen som ska läggas till. Välj med. 5 Tryck på POP UP MENU för att visa POP UP MENUmenyn. 6 Välj Add to Playlist för att lägga till på spellistan. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Spåret eller filen som valdes i steg 4 läggs till på Playlist. Upprepa steg 4 till 6 för att lägga till fler spår eller filer. 1 Tryck på HOME MENU för att visa skärmen Home Menu. 2 Välj [Home Media Gallery] och tryck på ENTER. 3 Välj Playlist. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 4 Välj låt/fil som ska spelas upp. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. Uppspelningen startar från det valda spåret / filen och fortsätter till slutet av listan nås. Spela upp föregående eller nästa spår/fil med /. Skärmen Nu spelas visas. Radera spår/filer från spellistan 1 Välj det spår/fil som ska raderas och tryck sedan på POP UP MENU för att öppna POP UP MENUmenyn. 2 Välj / för att välja Remove from Playlist och tryck sedan på ENTER. Obs! I följande fall tas all information bort från spellistan. När du öppnar skivfacket. När du stänger av strömmen. Svenska Dansk Suomi 31 Sv

32 05 Ansluta med Miracast TM /Wi-Fi Direct TM Om Wi-Fi Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är ett varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance. Märket Wi-Fi Protected Setup är ett varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA, WPA2 är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. Använda enhetens Miracast/ Wi-Fi Direct-funktioner Miracast och Wi-Fi Direct är funktioner för att ansluta dina mobila produkter till enheten utan att använda en trådlös LAN-router. Miracast är en funktion som används till att visa video från en mobil produkt på en TV med stor skärm. Wi-Fi Direct är en funktion som möjliggör uppspelning av bild-, musik- och videofiler lagrade på en mobil produkt med enheten genom att installera ett DLNA-kompatibelt program på din mobila produkt. Viktigt Beroende på modell, går det kanske inte att ansluta med Miracast/Wi-Fi Direct-kompatibla modeller. Anslutningsproceduren för Miracast/Wi-Fi Direct beror på den mobila enheten. Läs den mobila enhetens bruksanvisning för mer information. Beroende på den mobila enhetens specifikationer eller operativsystemets typ eller version, är den kanske inte kompatibel med Miracast/Wi-Fi Directfunktionen. Läs den mobila enhetens bruksanvisning för mer information. En del upphovsrättsligt skyddat innehåll osv. kan beroende på innehållets typ kanske inte visas på TV:n eller på den mobila enheten. Beroende på radiovågornas omgivning eller på den mobila enheten du använder, kan i en del fall video och ljud avbrytas. Beroende på uppspelningsinnehåll och anslutningsmiljön, kan i en del fall video och ljud avbrytas. När en åtgärd utförs på den mobila enheten kan i en del fall video och ljud avbrytas. Vad gäller anslutningsmiljön för Miracast/Wi-Fi Direct, ska den bekräftas på anslutningsskärmen. När Miracast/Wi-Fi Direct ansluts avbryts tillfälligt anslutningen till internet på den här enheten. Obs! Du kan bara ansluta en mobil produkt till enheten i taget med den här funktionen. Om du vill ansluta en annan mobil produkt måste du först koppla bort den som för tillfället är ansluten. Om strömmen till enheten är avstängd (standby) avslutas denna funktion och nätverksinställningarna återgår till vad de var innan du använde funktionen. För att kunna använda denna funktion måste din mobila produkt uppfylla Wi-Fi-specifikationerna. Enheten stöder inte styrning av mobila produkter med hjälp av ett särskilt program. Visa skärmen i Miracast/Wi-Fi Direct-läget 1 Slå på strömmen till TV:n. 2 Tryck på STANDBY/ON-knappen för att starta enheten. Pioneer-logotypen visas på TV-skärmen. Obs! Om Pioneer-logotypen inte visas ska du kontrollera följande: Tryck på STOP om enheten är i uppspelningsläge. Om Home Media Gallery eller hemmenyn visas ska du trycka på HOME MENU och stänga skärmen. 3 Tryck på Miracast för att visa skärmen Miracast/ Wi-Fi Direct. Inställningar för att ansluta enheten och mobila produkter tas fram från denna skärm. Om du stänger den här skärmen avslutas Miracast/ Wi-Fi Direct-anslutningen. Återupptagen uppspelning avbryts automatiskt när den här skärmen öppnas. 32 Sv

33 Ansluta med Miracast Du kan ansluta din mobila produkt om den har Miracastfunktion enligt Wi-Fi-standarden. Tryck på Miracast för att visa skärmen Miracast/Wi-Fi Direct. Beroende på den mobila enheten har en del funktioner för Miracast andra namn. Läs den mobila enhetens bruksanvisning för mer information. 1 Aktivera Miracast-inställningen på din mobila produkt. En lista över produkter som kan anslutas till den mobila produkten visas på dess skärm. 2 Välj enhetsnamnet DIRECT-xxBD/BDP-170 för enheten som visas på TV-skärmen från listan som visas på din mobila produkt. Enhetens identifikationsnummer står vid xx. Viktigt Om namnet på enheten DIRECT-xxBD/BDP-170 inte visas på din mobila enhet ska du trycka på RETURN på fjärrkontrollen och sedan på Miracast och utföra åtgärderna igen från Miracast/ Wi-Fi Direct-skärmen. Om anslutningen lyckas visas även den mobila enhetens skärm på TV.n. Obs! För anvisningar om de mobila enheterna, se deras respektive bruksanvisningar. Ansluta till en produkt som inte är kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct Anslut normalt enligt anvisningarna nedan. 1 Visa skärmen i Miracast/Wi-Fi Direct-läget 2 Under den mobila enhetens inställningar för Wi-Fi-nätverk, välj enhetsnamnet som visas på TVskärmen ( DIRECT-xxBD/BDP-170 ). Enhetens identifikationsnummer står vid xx. Viktigt Om namnet på enheten DIRECT-xxBD/BDP-170 inte visas på din mobila enhet ska du trycka på RETURN på fjärrkontrollen och sedan på Miracast och utföra åtgärderna igen från Miracast/ Wi-Fi Direct-skärmen. 3 Skriv in lösenordet som visas på TV-skärmen på den mobila enheten. Obs! För anvisningar om de mobila enheterna, se deras respektive bruksanvisningar. Ansluta med WPS Om den mobila enheten stöder WPS (med tryckknapp), går den att ansluta. 1 Visa skärmen i Miracast/Wi-Fi Direct-läget 2 Använd / för att välja WPS, tryck sedan på ENTER. 3 Använd / för att välja Next, tryck sedan på ENTER. 4 Aktivera den mobila enhetens WPS-inställning inom två minuter. När anslutningen är utförd visas [Connection Success] på TV-skärmen. Obs! För anvisningar om de mobila enheterna, se deras respektive bruksanvisningar. 5 Tryck på ENTER. Detta slutför anslutningen. Skärmen Miracast/Wi-Fi Direct visas. Ändra SSID och lösenord Ändra SSID och lösenordet som används för att ansluta enheten och en mobil produkt. 1 Tryck på STANDBY/ON och strömmen till enheten slås på. Pioneer-logotypen visas på TV-skärmen. 2 Tryck på Miracast för att visa skärmen Miracast/ Wi-Fi Direct. 3 Välja Refresh med / och tryck sedan på ENTER. SSID och lösenord ändras. Anslutningen mellan enheten och den mobila produkten avslutas. Viktigt Alla anslutningsinställningar som har ställts in för mobila produkter kommer att tas bort. SSID och lösenord förändras inte förrän en uppdatering (Refresh) utförs. Du bör regelbundet utföra en uppdatering (Refresh) av säkerhetsskäl. Efter att anslutningen har avbrutits måste anslutningen upprättas på nytt när du använder enhetens Miracast/ Wi-Fi Direct-funktion igen. 05 Svenska Dansk Suomi 33 Sv

34 05 Avbryta Miracast/Wi-Fi Direct-anslutningen 1 Tryck på RETURN när skärmen Miracast/Wi-Fi Direct mode visas. Anslutningen avbryts. Nätverksinställningarna som användes före Miracast/Wi-Fi Direct återställs. Obs! Om du vill spela upp en skiva, USB-enhet eller webbinnehåll under en Miracast/Wi-Fi Directanslutning måste du stänga av Miracast/Wi-Fi Direct mode-skärmen. Spela upp foton, musik- eller videofiler på en mobil enhet Skicka foto-, musik- och videofiler från en mobil enhet till den här enheten. Obs! För anvisningar om de mobila enheterna, se deras respektive bruksanvisningar. Beroende på den mobila enheten måste du kanske installera programvara för överföring av fotona, musik- och videofilerna. Det kanske inte fungerar korrekt, beroende på den mobila enheten. 34 Sv

35 Kapitel 6 Spela upp webbinnehåll Du kan njuta av visst streaming-innehåll på Internet med spelaren. Tillgängligt webbinnehåll YouTube Picasa Obs! Om YouTube Spelaren stöder tjänsten YouTube Leanback. YouTube-videor för mobiltelefoner kan inte spelas. Vissa YouTube-videor kan inte spelas. Om Picasa Picasa finns endast på engelska. Se instruktioner på för mer information. Registrera ditt användarnamn och lösenord på datorn innan du använder Picasa webbalbum. När du öppnar Picasa från spelaren för första gången, välj ikonen Ny användare och ange ditt registrerade användarnamn och lösenord. Beroende på miljön för internetanslutningen, är det kanske inte möjligt att spela webbinnehåll ordentligt. För att få tillgång till webbinnehåll kräver denna spelare en bredbandsanslutning till Internet. Ett avtal med en internetleverantör krävs för en bredbandsanslutning till internet. Tillgång till innehåll från tredje part kräver en höghastighetsanslutning till internet och kan också kräva kontoregistrering och ett betalt abonnemang. Innehåll från tredje parts tjänster kan ändras, tillfälligt avbrytas, eller stängas av när som helst utan förvarning och Pioneer frånsäger sig allt ansvar i samband med sådana händelser. Pioneer representerar inte och garanterar inte att tjänster som sänder material kommer att fortsätta med detta eller finnas tillgängliga under en viss tid, och friskriver sig från sådana uttryckta eller underförstådda garantier. Uppspelning av skivor och denna funktion kan inte användas samtidigt. Om funktionen som begränsar åtkomst till skadligt innehåll på internet. Den här enheten har en funktion för begränsning av visning av webbinnehåll osv., som du inte vill att dina barn eller andra ser. Använd den här begränsningsfunktionen genom att ändra internetinställningarna (sidan 39). Spela objekten Viktigt Du måste ansluta spelaren till internet innan. Se Ansluta till nätverket via LAN-uttaget på sidan 19 för information. 1 Visa skärmen med alternativ. Skärmen över alternativ kan väljas genom att trycka på HOME MENU och sedan välja Web Contents Önskat webbinnehåll. 2 Välj typ av webbinnehåll. Använd / för att välja, tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på / / / för att välja artikeln du vill spela och tryck sedan på ENTER. Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen. Avsluta videouppspelning. Använda YouTube 1 Visa YouTube-skärmen. Tryck på YouTube. Se Spela objekten ovan för uppspelning/stoppa/ avsluta. 06 Svenska Dansk Suomi 35 Sv

36 07 Kapitel 7 Avancerade inställningar Ändra inställningarna Använda startinställningsskärmen 1 När uppspelningen är stoppad, visa skärmen Home Menu. Tryck på HOME MENU. 2 Välj och ställ in Initial Setup. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 3 Välj alternativet och ändra inställningen. Använd / / / för att välja och tryck därefter på ENTER. Stänga Initial Setup-skärmen Tryck på HOME MENU eller på RETURN. Obs! Alternativen som kan väljas beror på spelarens status. Standardinställningarna i Alternativ-kolumnen är markerade i fet stil. Inställning Alternativ Förklaring TV Screen 16:9 Full Välj detta vid anslutning till en widescreen-tv (16:9). 16:9 Normal Välj detta vid anslutning till en widescreen-tv (16:9). 4:3-bilder visas med vertikala svarta kanter på bildens sidor. 4:3 Pan&Scan Välj detta vid anslutning till en TV med bildformatet 4:3 och uppspelning av en 16:9 video. Videon kommer att spelas med vänster och höger sida av bilden avskurna för visning på 4:3-skärmen. (Den här funktionen fungerar om skivan är märkt för 4:3PS.) 4:3 Letterbox Välj detta vid anslutning till en TV med bildformatet 4:3 och uppspelning av en 16:9 video. Videon spelas upp med svarta fält överst och nederst på bilden. Video Adjust Standard Välj ett läge för videoutmatning. Vivid Cinema Custom Kvaliteten på den uppspelade bilden kan justeras enligt TV:n du använder (sidan 40). Noise Reduction 0 Välj brusreduceringsnivå Bildskärmsinställningar 36 Sv

37 Audio Output HDMI Inställning Alternativ Förklaring Digital Output Bitstream Välj detta för att mata ut digitala ljudsignaler direkt. PCM Välj detta för utmatning av digitala ljudsignaler konverterade till tvåkanals ljudsignaler. Reencode När en BD med sekundärt och interaktivt ljud spelas, blandas båda ljudsignalerna och omvandlas till Dolby Digital-ljud eller DTS-ljud på utgången. Off Välj detta för andra ljudsignaler än digitala. Downmix Stereo Surroundljudsignaler omvandlade till linjära PCM-ljudsignaler omvandlas till tvåkanals (stereo) signaler på utgången. Lt/Rt Surround på utgången (när den anslutna AV-receivern eller förstärkaren osv. är kompatibel med Dolby Pro Logic, skickar AV-receivern eller förstärkaren de linjära PCM-ljudsignalerna som surroundljud). Högsta samplingsfrekvens 48k Signaler som är begränsade till en samplingsfrekvens under den inställda 96k samplingsfrekvens på DIGITAL OUT-utgången. Välj enligt den anslutna enhetens prestanda. 192k Vid uppspelning av en samplingsfrekvensfil eller en skiva med lägre eller samma inställning jämfört med den aktuella inställningen, går den att spela med oförändrad samplingsfrekvens. Det går inte att spela källor med samplingsfrekvenser över 192 khz. Vid uppspelning av copyright-skyddade skivor eller filer, spelas de med samplingsfrekvensen begränsad till 48 khz eller lägre, oavsett den här inställningen. DRC (Dynamic Range Control)* Off On Auto Välj detta för att mata ut ljudsignaler utan att använda DRC-funktionen. Välj detta för att justera omfånget mellan de kraftigaste och svagaste ljuden (dynamiskt omfång) för uppspelning på en medelhög volym. Använd detta när det är svårt att höra dialogen eller när du tittar på film på natten. Välj för att sätta på/stänga av DRC-inställningen automatiskt enligt den ingående ljudsignalen från skivan. Detta påverkar endast Dolby TrueHDsignaler. Det påverkar ljudsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD, och Dolby Digital Plus. DRC påverkar ljudsignalerna på följande ljuduttag: Analoga ljudsignaler på AUDIO OUT-uttagen Linjära PCM-ljudsignaler på uttagen DIGITAL OUT eller HDMI OUT Beroende på vad det är för skiva kan effekten vara svag. Påverkan kan skilja sig beroende på högtalare, AV-förstärkarens inställningar osv. * Det påverkar ljudsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD, och Dolby Digital Plus. DRC påverkar ljudsignalerna på följande ljuduttag: Analoga ljudsignaler på AUDIO OUT-uttagen Linjära PCM-ljudsignaler på uttagen DIGITAL OUT eller HDMI OUT Beroende på vad det är för skiva kan effekten vara svag. Påverkan kan skilja sig beroende på högtalare, AV-förstärkarens inställningar osv. Color Space RGB Välj detta för att mata ut videosignaler som RGB-signaler. Välj detta om färgerna verkar alltför svaga och de svarta färgerna är alltför ljusa. YCbCr Välj detta för att mata ut videosignaler som YCbCr 4:4:4-signaler. YCbCr 422 Välj detta för att mata ut videosignaler som YCbCr 4:2:2-signaler. Full RGB Välj detta för att mata ut videosignaler som RGB-signaler. Välj detta om färgerna verkar alltför mättade och alla mörka färger visas i en enda svart färg. Resolution Auto Välj detta för att automatiskt välja upplösningen för videosignaler som matas ut från HDMI OUT-uttaget. 480I/576I Producera videosignaler från HDMI OUT-uttaget med vald upplösning. 480P/576P Upplösningen ändras om du trycker på HDMI, men Auto går inte att välja. 720P Upplösningen växlar varje gång du trycker på HDMI. 1080I 1080P 07 Svenska Dansk Suomi 37 Sv

38 07 38 Sv HDMI Network Språk Inställning Alternativ Förklaring HDMI Audio Out Bitstream Välj detta för att mata ut HDMI-ljudsignaler direkt. PCM Välj detta för utmatning av HDMI-ljudsignaler konverterade till PCMljudsignaler. Reencode När en BD med sekundärt och interaktivt ljud spelas, blandas båda ljudsignalerna och omvandlas till Dolby Digital-ljud eller DTS-ljud på utgången. Off Välj detta när du inte vill mata ut ljudsignalen från HDMI-utgången. Control On Välj denna för att styra spelaren med fjärrkontrollen till den anslutna AVenheten med en HDMI-kabel. Se även sidan 16. Off Välj detta när du inte vill styra spelaren med fjärrkontrollen till den anslutna AV-enheten med en HDMI-kabel. Använd Sound Retriever Link, Stream Smoother Link och PQLS-funktionen (sidorna 16), genom att ställa in Control på On. HDMI Deep Color 30bits Välj detta när du matar ut videosignaler med 30-bitars färg. 36bits Välj detta när du matar ut videosignaler med 36-bitars färg Off Välj detta när du vill mata ut videosignaler med normal 24-bitars färg. När [30bits] eller [36bits] har valts, ställ in färgområdet (sidan 37) på en annan inställning än YCbCr 422. HDMI 1080P 24Hz On Välj detta om upplösningen är inställd på Auto eller 1080P och mata ut 1080p/24-videosignaler till en TV kompatibel med 1080p/24. Off Välj detta när upplösningen är inställd på 1080p och matar ut 1080p/60- videosignaler till en TV som är kompatibel med 1080p/60. HDMI 3D Auto Vid 3D-skivor, spelas skivan med 3D-bilder. Off 3D-bilder visas inte. 3D Notice Yes No Detta ställer in om 3D-meddelandet ska visas eller inte medan du spelar 3Dbilder. IP Address Setting Välj detta för att ställa in IP-adressen för enheten och DNS-servern (sidan 40). Proxy Server Ställ bara in din proxyserver om du blivit instruerad att göra så av din internetleverantör (sidan 40). Information Visar värdena för MAC-adress, IP-adress, nätmask, standard-gateway, DNS-server (primär) och DNS-server (sekundär). Connection Test Välj detta för att testa nätverksanslutningen (sidan 40). BD-Live Connection Permitted Alla skivor tillåts ansluta till BD-LIVE. Partial Permitted Endast skivor vars säkerhet har bekräftats tillåts ansluta till BD-LIVE. Prohibited Ingen skiva får ansluta till BD-LIVE. DLNA Enable Välj detta vid anslutning till en DLNA-server. Disable Välj detta om du inte ansluter till en DLNA-server. Interface Ethernet Välj när du använder en LAN-kabel för att ansluta till nätverket. Wireless Välj när du ansluter trådlöst till nätverket. Wireless Setting Gör inställningarna för en trådlös nätverksanslutning (sidan 32). OSD tillgängliga språk Välj ett språk för skärmmenyerna från tabellen över språk. Audio * Det kanske inte är möjligt att ändra det valda språket för vissa skivor. tillgängliga språk Välj ett språk från tabellen och ange ett ljudstandardspråk för uppspelning av BD-ROM och DVD-video. Om du anger ett språk som inte är lagrat på BD/DVD kommer ett av de lagrade språken väljas automatiskt vid uppspelning. Subtitle * Det kanske inte är möjligt att ändra det valda språket för vissa skivor. tillgängliga språk Välj ett språk från tabellen och ange ett standardspråk för undertexterna för BD-ROM och DVD-video. Om du anger ett språk som inte är lagrat på BD/DVD kommer ett av de lagrade språken väljas automatiskt vid uppspelning. Menu * Det kanske inte är möjligt att ändra det valda språket för vissa skivor. tillgängliga språk Välj ett språk från tabellen och ange ett standardspråk för BD-ROM- och DVD-video-menyerna. Om du anger ett språk som inte är lagrat på BD/DVD kommer ett av de lagrade språken väljas automatiskt vid uppspelning.

39 Uppspelning Angle Mark On Välj detta för att visa vinkelmärket på TV-skärmen (sidan 23). Off Välj det här om du inte vill visa vinkelmärket på TV-skärmen. PIP Mark On Välj detta för att visa PIP-märket på TV-skärmen. Off Välj det här om du inte vill visa PIP-märket på TV-skärmen. Secondary Audio Mark On Välj detta för att visa det sekundära ljudmärket på TV-skärmen (sidan 27). Off Välj det här om du inte vill visa märket för det sekundära ljudet på TVskärmen. DivX Registration Code Visar enhetens registreringskod som krävs för att spela upp DivX VOD-filer VOD DRM (sidan 10). Internet Setting Permitted Webbinnehåll kan inte visas utan att skriva in ett lösenord först. Partial Permitted Lösenordet måste skrivas in för att titta på webbinnehåll. Prohibited Inget webbinnehåll kan visas. Begränsa visning av webbinnehåll osv. för barn och andra genom att välja [Partial Permitted] eller [Prohibited]. Disc Auto Playback On Skivorna spelas automatiskt efter att de har laddats. Off Laddade skivor spelas inte upp automatiskt. Last Memory On Välj detta för att spara den punkt där du senast stoppade uppspelningen, även efter det att skivfacket öppnats eller efter att du stängt av i standbyläge. Off Välj detta när du endast vill använda Fortsatt visad uppspelning (sidan 28). Det går inte att använda en skiva som inte stöder funktionen. PBC (Play Back Control) On Välj detta för att spela upp video-cd-skivor (version 2.0) som är kompatibla med PBC genom att använda skivmenyn. Off Välj detta för att spela upp video-cd-skivor (version 2.0) är kompatibla med PBC utan att använda skivmenyn. Setup Navigator Börja göra inställningar i Setup Navigator-menyn. Se sidan 20 för mer information. Change Password Registrera (ändra) lösenordet för barnlåset eller för upplåsning för att spela DVD-filmer med barnlåsfunktionen (sidan 41). Standardlösenordet är Parental Control Ändra spelarens föräldralåsnivå (sidan 41). Country Code Ändra lands-/områdeskod (sidan 41). Screen Saver Off Skärmsläckaren aktiveras inte. 1 min Skärmsläckaren aktiveras om ingen funktion utförts under mer än en 2 min minut/två minuter/tre minuter. 3 min När skärmsläckaren är aktiverad, visas [SCNSVR] på frontpanelen. Fjärrkontrollen kan inaktivera skärmsläckaren. Auto Power Off Off Välj det här om du inte vill att strömmen ska stängas av automatiskt. Detta är grundinställningen för modeller utanför Europa. 10 min Strömmen stängs av automatiskt om ingen åtgärd har utförts under mer än 20 min 10 minuter/20 minuter/30 minuter. Grundinställningen för europeiska modeller är 20 minuter. 30 min Quick Start On Välj för att förkorta tiden det krävs för att starta upp. Off Välj för att starta om normalt. Update USB Storage Välj metod för uppdatering av programvara (sidan 42). Network Load Default Återställa alla inställningar till fabriksinställningarna. System Information Kontrollera systemets versionsnummer. BUDA BUDA Information Visa och ställ in BUDA-data på det anslutna USB-minnet (sidan 41). BUDA Setup Säkerhet Alternativ Inställning Alternativ Förklaring 07 Svenska Dansk Suomi 39 Sv

40 07 40 Sv Justera video 1 Välj och ställ in Display Setting Video Adjust. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Välj Custom. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 3 Välj alternativet och ändra inställningen. Använd / för att välja alternativ och sedan / d för att ändra inställningen. När du är klar med inställningen ska du trycka på RETURN för att stänga inställningsskärmen. Lista med inställningar Alternativ Beskrivning Brightness Välj detta för att justera TV-skärmens ljusstyrka. Saturation Välj detta för att justera TV-skärmens mättnad. Hue Välj detta för att justera färgbalansen (grön och röd) på TV-skärmen. Contrast Välj detta för att justera TV-skärmens kontrast. Sharpness Välj nivå för skärpa. CTI (Color Transient Ger bilder klarare färgkonturer. Improvement) Ställa in IP-adressen 1 Välj och ställ in Network IP Address Setting Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Ange IP-adress. Använd / / / för att ställa in IP-adressen för spelaren eller DNS-servern och tryck sedan på ENTER. Auto Set IP Address On Spelarens IP-adress hämtas automatiskt. Välj om du använder en bredbandsrouter eller ett bredbandsmodem som har en DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)-serverfunktion. Spelarens IPadress kommer automatiskt att tilldelas från DHCPservern. Off Spelarens IP-adress måste ställas in manuellt. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att ange IPadress, nätmask och standard-gateway. Viktigt En del tid krävs för att ställa in IP-adressen. Obs! När IP-adressen är inställd, välj [Connection Test] och kontrollera att enheten är korrekt ansluten. Se nätverksproduktens bruksanvisning för information om DHCP-server-funktionen. Du kan behöva kontakta din internetleverantör eller nätverksadministratör när du matar in IP-adressen manuellt. Ställa in proxyservern Ställ endast in proxyserver om du blivit anvisad att göra så av internetleverantören. 1 Välj och ställ in Network Proxy Server Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Välj och ställ in Use eller Not use i Proxy Server. Använd / för att ändra och tryck därefter på. Use Välj om du använder en proxyserver. Not use Välj detta när du inte använder en proxyserver. Om du har valt Use, gå vidare till steg 3. 3 Välj och ange Server Select Method. Använd / för att ändra och tryck därefter på. IP Address Skriv in IP-adressen. Server Name Skriv in servernamnet. 4 Skriv in IP Adress eller Server Name. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret om du väljer IP-adressen i steg 3. Flytta markören med /. När servernamnet väljs i steg 3, använd sifferknapparna (0 till 9) för att starta programmets tangentbord. Välj tecken och artiklar med / / / och tryck sedan på ENTER för att mata in. 5 Skriv in Post Number. Tryck på och använd sedan sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret. 6 Tryck på ENTER för att ställa in. Visa nätverksinställningarna Välj och ställ in Network Information Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. Inställningar för MAC-adress, IP-adress, nätmask, standard-gateway och DNS-server (primär och sekundär) visas. Om Auto Set IP Address är inställd på On visas de värden som erhållits automatiskt. Obs! visas om inte varje IP-adress har angivits. Testa nätverksanslutningen Välj och ställ in Network Connection Test Start. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. Network is OK visas när testet har slutförts. Om något annat meddelande visas, kontrollera anslutningarna och/ eller inställningarna (sidorna 19 och sidan 40).

41 Växla till annat språk i språkinställningar 1 Välj och ställ in Language. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Välj och ställ in OSD, Audio, Subtitle eller Menu. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 3 Välj och ange önskat språk. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. Obs! Om ett språk anges som inte är sparat på BD/DVD väljs ett de lagrade språken automatiskt och spelas. Ta bort data som har lagts till BDskivor och programdata Använd denna procedur för att radera data som har lagts till på en BD-skiva (data hämtas med BD-LIVE-funktionen och data som använts med BONUSVIEW-funktionen) och programdata. Viktigt Viss tid krävs för att radera data. Dra inte ur nätkabeln medan data raderas. 1 Välj och ställ in Options BUDA BUDA Setup. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Välj och ställ in Fmt buda. Tryck på ENTER. Registrera eller ändra lösenordet Använd denna procedur för att registrera eller ändra det kodnummer som krävs för föräldralås. Om standardlösenordet för denna enhet Standardlösenordet är När du ändrar lösenordet kan du få en uppmaning att ange ett lösenord. Om du återställer enheten ändras ditt lösenord samtidigt till standardinställningen. 1 Välj och ställ in Security Change Password Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Skriv in lösenordet. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Flytta markören med /. 3 Skriv in lösenordet igen. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Flytta markören med /. För att ändra lösenordet, ange det tidigare lagrade lösenordet och mata sedan in det nya lösenordet. Obs! Vi rekommenderar att du skriver ned lösenordet. Om du har glömt lösenordet ska du återställa spelaren till fabriksinställningarna och sedan registrera lösenordet på nytt (sidan 42). Ändra föräldralåsnivå för att titta på DVD-/BD-ROM-skivor Vissa DVD-skivor som innehåller våld, till exempel, har barnlåsnivåer (se informationen på skivans fodral eller någon annanstans). För att begränsa visning av dessa skivor ska du ange spelarens nivå till en nivå lägre än skivorna. 1 Välj och ställ in Security Parental Control Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Skriv in lösenordet. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Flytta markören med /. 3 Ändra nivån. Ändra med / och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Obs! Nivån går att ställa in på antingen Level1 eller på Level8. När den är avstängd är inte visningen begränsad. Ändra lands-/områdeskoden 1 Välj och ställ in Security Country Code Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 2 Skriv in lösenordet. Använd sifferknapparna (0 till 9) för att mata in numret och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Flytta markören med /. 3 Ändra lands-/områdeskoden. Ändra med / och tryck sedan på ENTER för att bekräfta. Se sidan Svenska Dansk Suomi 41 Sv

42 07 42 Sv Uppdatera programvara Spelarens programvara kan uppdateras med en av metoderna som anges nedan. Ansluta till internet. Använda ett USB-flash-minne. Produktinformation om den här spelaren finns på Pioneers hemsida. Titta på hemsidan som visas på sidan 6 för uppdateringar och serviceinformation för din Blu-ray Disc-spelare. Viktigt Utför inte åtgärderna ovan när programvaran uppdateras. Detta kan leda till avbruten uppdatering och funktionsfel. Koppla bort ett USB-minne. Ta ut strömkabeln Trycka på återställningsknappen. Två processer krävs för att uppdatera programvaran, hämtning och uppdatering. Båda processerna kan ta tid att utföra. Inga andra funktioner kan utföras med programvaran uppdateras. Uppdateringsprocessen kan inte avbrytas. Uppdatera anslutning till internet 1 Ansluta till internet. 2 När uppspelningen är stoppad, visa skärmen Home Menu. Tryck på HOME MENU. 3 Välj och ställ in Initial Setup. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 4 Välj och ställ in Options Update Network Start. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 5 Uppdateringen startar. Tryck på ENTER. Uppdatering av programvara kan ta ett tag. När uppdateringen är klar startar enheten automatiskt. Uppdatering med ett USB-minne Obs! När en uppdateringsfil tillhandahålls på Pioneers hemsida ska du använda din dator för att hämta den till ett USB-minne. Läs noga igenom instruktionerna för ned laddning av uppdateringsfiler som tillhandahålls på Pioneers hemsida. Spara uppdateringsfilen i USB-minnets rotkatalog. Lagra den inte i en mapp. Placera inga andra filer än uppdateringsfilen på USBminnet. Enheten stöder USB-minnen som är formaterade med FAT32, FAT16 eller NTFS. När du formaterar ett USB-minne på din dator ska du göra det med hjälp av inställningarna nedan. Filsystem: FAT32 Storlek för allokeringsenheter: Standard allokeringsstorlek Spara endast den senaste uppdateringsfilen på USBminnet. Använd inte en USB-förlängningssladd för att ansluta ett USB-minne till spelaren. Användning en USBförlängningssladd kan hindra spelaren från att fungera korrekt. 1 Anslut USB-minnet på vilket uppdateringsfilen är lagrad. 2 När uppspelningen är stoppad, visa skärmen Home Menu. Tryck på HOME MENU. 3 Välj och ställ in Initial Setup. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 4 Välj och ställ in Options Update USB Storage Start. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 5 Uppdateringen startar. Tryck på ENTER. Uppdatering av programvara kan ta ett tag. När uppdateringen är klar startar enheten automatiskt. Återställa alla inställningar till grundinställningarna 1 Kontrollera att spelarens ström slås på. 2 När uppspelningen är stoppad, visa skärmen Home Menu. Tryck på HOME MENU. 3 Välj och ställ in Initial Setup. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 4 Välj och ställ in Options Load Default Next Screen. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. 5 Välj och tryck på OK. Använd / för att välja och tryck därefter på ENTER. Obs! Efter att du har återställt alla inställningar till fabriksinställningarna ska du använda Setup Navigator för att återställa spelaren (sidan 20). När produkten kasseras rekommenderar vi att återställa den på grundinställningarna för att ta bort data.

43 Trådlös nätverksanslutning Trådlös nätverksinställning För trådlös nätverksanslutning behöver spelaren ställas in för nätverkskommunikation. Denna justering kan göras från Setup-menyn. Justera NETWORK-inställningarna enligt nedan. Konfigurera åtkomstpunkten eller den trådlösa routern innan du ansluter spelaren till nätverket. Förberedelser Före installation av trådlöst nätverk behöver du: ställa in åtkomstpunkten eller den trådlösa routern. notera SSID och säkerhetskoden för nätverket. Obs! Den här enheten uppfyller IEEE802.11b/g/n Wi-Fistandarderna. Endast 2,4 GHz stöds för IEEE802.11n-standarden. 1 Välj Initial Setup Network Interface Wireless och tryck på ENTER. Wireless Setting visas när den trådlösa anslutningen ställs in för första gången. Fortsätt till steg 4. Fortsätt till steg 2 om Wireless redan är inställt. 2 Välj Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen och tryck på ENTER. 3 Välj Yes och tryck på ENTER för att fortsätta. De nya anslutningsinställningarna återställer de aktuella nätverksinställningarna. 4 Menyn Wireless Setting visas. Använd / för att välja Scan. Välj sedan Next med / och tryck på ENTER. 5 Spelaren skannar alla tillgängliga åtkomstpunkter eller trådlösa routrar inom räckvidden och visar dem som en lista. Välj en åtkomstpunkt med / eller trådlös router i listan och tryck på ENTER. Om du har ett säkerhetsskydd för din åtkomstpunkt eller trådlösa router ska du kontrollera att WEP- eller WPA-lösenorden som matades in i spelaren exakt matchar routerns information. Du behöver skriva in säkerhetskoden där det är nödvändigt. 6 Skriva in säkerhetskoden. 1 Välj avsnittet för inställning av säkerhetskod med / / / och tryck på ENTER för att starta programmets tangentbord. 2 Välj tecken och objekt med / / / och tryck sedan på ENTER för att skriva in. 3 Välj abc, ABC eller!@#$ med / / / för att växla till små bokstäver, stora bokstäver eller symboler. 4 Avsluta genom att välja Enter med / / / och trycka på ENTER. 7 Välj Next med / / / och tryck på ENTER. Om anslutningen lyckas kommer den visa att anslutningen lyckades och IP erhålls. 8 Tryck på ENTER för att avsluta Wireless Setting. Obs! WEP-säkerhetsinställning har i allmänhet fyra nycklar som finns på en åtkomstpunkt eller på den trådlösa routerns inställning. Om din åtkomstpunkt eller trådlösa router använder WEP-säkerhet, skriv in säkerhetskoden för nyckeln No.1 för att ansluta till ditt hemmanätverk. En åtkomstpunkt är en produkt som gör att du kan ansluta till ditt hemmanätverk trådlöst. Scan Spelaren skannar alla tillgängliga åtkomstpunkter eller trådlösa routrar inom räckvidden och visar dem i en lista. Manual Din åtkomstpunkt kanske inte sänder ut sitt namn (SSID). Kontrollera routerns inställningar via datorn och ställ antingen in din router att sända SSID eller ange åtkomstpunktens namn (SSID) i [Manual] manuellt. Auto Om din åtkomstpunkt eller trådlösa router stöder tryckknappskonfigurationen, väljer du det här alternativet och trycker på tryckknappen på din åtkomstpunkt eller trådlösa router inom 120 räkningar. Du behöver inte veta åtkomstpunktens namn (SSID) och säkerhetskoden för din åtkomstpunkt eller trådlösa router. Obs! Om det inte finns en DHCP-server i nätverket och du vill ställa in IP-adressen manuellt, se Ställa in IPadressen på sidan Svenska Dansk Suomi 43 Sv

44 07 WPS-inställning (Wi-Fi Protected Setup) Inställningar för WPSanslutning WPS är en förkortning av Wi-Fi Protected Setup. En standard upprättad av branschorganisationen Wi-Fi Alliance för en funktion som gör att inställningar i samband med anslutning till WPS-kompatibla produkter för trådlöst LAN och kryptering kan göras väldigt lätt. Denna enhet stöder konfigurering både med hjälp av tryckknapp och PIN-kod. PBC (Push Button Configuration) Anslutningsinställningar görs automatiskt genom att helt enkelt trycka på WPS-knapparna på en WPS-kompatibel, trådlös LAN-enhet. Detta är det enklaste sättet att göra inställningarna och kan användas när en WPSkompatibel trådlös LAN-enhet har en WPS-knappen. Skriva in PIN Anslutningsinställningar utförs genom att mata in den åttasiffriga PIN-koden som visas på huvuddisplayen i den valda åtkomstpunkten. Följ anvisningarna till höger för att ansluta med PIN-kodskonfiguration. När du utför trådlösa inställningar, ställ in Initial Setup Network Interface på Wireless. 1 Tryck på HOME MENU. HOME MENU-skärmen visas. 2 Välj med / / / och tryck därefter på ENTER. Skärmen Initial Setup visas. 3 Välj Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen och tryck på ENTER. En bekräftelseskärm visas. 4 Använd / för att välja Yes och tryck sedan på ENTER. Skärmen Wireless Setting visas. 5 Välj [Auto] med / och tryck sedan på ENTER. Skärmen WPS (Wi-Fi Protected Setup) visas. 6 Växla mellan skärmarna [ PBC] och [ PIN] med /. När du ansluter med PBC gå till steg 7. När du ansluter med PIN gå till steg 8. 7 Vid anslutning med PBC (tryckknapp) på skärmen [ PBC], använd / för att välja Next och tryck sedan på ENTER. Tryck sedan på WPS-knappen på åtkomstpunkten inom 120 sekunder. 8 Vid anslutning med PIN, bekräfta PIN-koden på skärmen [ PIN]. Använd markören / för att välja Next och tryck därefter på ENTER. 9 Mata in åtkomstpunktens PIN-kod som du bekräftade i steg 8 ovan. Metoden för inmatning av PIN-koden varierar beroende på nätverksenheten som används. Konsultera bruksanvisningen som medföljde din nätverksprodukt för mer information. 44 Sv

45 Om hur digitala format spelas 07 Inställning Bitstream PCM Omkodning Omvandlingssätt Endast primärt ljud (huvudljudet i filmer osv.) på utgången. Sekundärt och interaktivt ljud finns inte på utgången. Utgång(ar) HDMI OUTuttaget DIGITAL OUTuttaget Ljudtyp Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD 3 DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio 3 DTS-HD Master Audio 3 PCM Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio PCM 7.1 kanaler Dolby Digital Dolby Digital DTS Digital Surround DTS Digital Surround DTS Digital Surround PCM 2 kanaler 4 AAC AAC AAC SACD (DSD) 3 DSD 5 PCM 2 kanaler 6 Primärt, sekundärt och interaktivt ljud omvandlas till PCM-ljud och skickas samtidigt till utgången. 1 HDMI OUTuttaget PCM 5.1 kanaler PCM 7.1 kanaler PCM 7.1 kanaler PCM 5.1 kanaler PCM 7.1 kanaler PCM 7.1 kanaler PCM 7.1 kanaler PCM 5.1 kanaler PCM 5.1 kanaler DIGITAL OUTuttaget PCM 2 kanaler 4 Primärt, sekundärt och interaktivt ljud omvandlas till PCM-ljud och omvandlas igen till Dolby Digital-ljud eller DTSljus och skickas till utgången samtidigt. 2 HDMI OUTuttaget Dolby Digital DTS Digital Surround Dolby Digital AAC PCM 2 PCM 5.1 kanaler 6 kanaler DIGITAL OUTuttaget Dolby Digital DTS Digital Surround Dolby Digital AAC AUDIO OUTPUTuttaget 2 kanaler 4 PCM 2 kanaler 6 2 kanaler 6 Svenska Dansk Suomi 1. Med Snabbvisning (Snabbvisning med ljud) är ljudutgången samma som PCM-inställningen oavsett övriga inställningar. LFE-kanalen fungerar dock inte ( , ). 2. Om det inte finns sekundärt eller interaktivt ljud skickas signalerna beroende på skiva till utgången utan omkodning. 3. Snabbvisning (Snabbvisning med ljud) fungerar inte. 4. För flerkanalsljud omvandlas ljudet till tvåkanalsljud på utgången. 5. När Resolution är inställd på 480I eller 480P eller om den är inställd på Auto och den anslutna enheten inte stöder 480i/480p, skickas DSD flerkanalsljud på SACD till två kanaler, främre vänster och främre höger (sidan 37). 6. När HDMI Audio Out är inställd på Bitstream kommer inget ljud (sidan 38). Obs! Beroende på skiva kan antalet kanaler variera. Beroende på ansluten HDMI-enhet, kan HDMI-utgångens ljud och antalet kanaler variera. HDMI-utgångens ljud och antal kanaler kan variera när Resolution är inställd på 480I eller 480P och även när den är inställd på Auto om den anslutna enheten endast stöder 480i/480p. Tre typer av ljud spelas in på BD-videoskivor. Primärt ljud: huvudljudet. Sekundärt ljud: Ytterligare ljud, såsom regissörens, skådespelares kommentarer osv. Interaktivt ljud: Ljud såsom klick som hörs vid olika åtgärder. Det interaktiva ljudet skiljer sig från skiva till skiva. 45 Sv

46 07 Tabeller över språkkoder och koder för land/ område Tabell över språkkoder Språk, språkkod, inmatningskod Abkhaziska, ab/abk, 0102 Afar, aa/aar, 0101 Afrikaans, af/afr, 0106 Albanska, sq/sqi, 1917 Amhariska, am/amh, 0113 Arabiska, ar/ara, 0118 Armeniska, hy/hye, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara, ay/aym, 0125 Azerbajdzjanska, az/aze, 0126 Bashkir, ba/bak, 0201 Baskiska, eu/eus, 0521 Vitryska, be/bel, 0205 Bengali, bn/ben, 0214 Bihari, bh/bih, 0208 Bislama, bi/bis, 0209 Bretonska, br/bre, 0218 Bulgariska, bg/bul, 0207 Burmesiska, my/mya, 1325 Katalanska, ca/cat, 0301 Central Khmer, km/khm, 1113 Kinesiska, zh/zho, 2608 Korsiska, co/cos, 0315 Kroatiska, hr/hrv, 0818 Tjeckiska, cs/ces, 0319 Danska, da/dan, 0401 Nederländska, nl/nld, 1412 Dzongkha, dz/dzo, 0426 Engelska, en/eng, 0514 Esperanto, eo/epo, 0515 Estniska, et/est, 0520 Finska, fi/fin, 0609 Fijianska, fj/fij, 0610 Färöiska, fo/fao, 0615 Franska, fr/fra, 0618 Galiciska, gl/glg, 0712 Georgiska, ka/kat, 1101 Tyska, de/deu, 0405 Grekiska, el/ell, 0512 Guarani, gn/grn, 0714 Gujarati, gu/guj, 0721 Hausa, ha/hau, 0801 Hebreiska, iw/heb, 0923 Hindi, hi/hin, 0809 Ungerska, hu/hun, 0821 Isländska, is/isl, 0919 Indonesiska, in/ind, 0914 Interlingua, ia/ina, 0901 Interlingue, ie/ile, 0905 Inupiaq, ik/ipk, 0911 Irländska, ga/gle, 0701 Italienska, it/ita, 0920 Japanska, ja/jpn, 1001 Javanese, jw/jav, 1023 Kalaallisut, kl/kal, 1112 Kannada, kn/kan, 1114 Kashmiri, ks/kas, 1119 Kazakiska, kk/kaz, 1111 Kinyarwanda, rw/kin, 1823 Kirgisiska, ky/kir, 1125 Koreanska, ko/kor, 1115 Kurdiska, ku/kur, 1121 Laotiska, lo/lao, 1215 Latin, la/lat, 1201 Lettiska, lv/lav, 1222 Lingala, ln/lin, 1214 Litauiska, lt/lit, 1220 Makedonska, mk/mkd, 1311 Tabell över koder för land/område Malagasy, mg/mlg, 1307 Malajiska, ms/msa, 1319 Malayalam, ml/mal, 1312 Maltesiska, mt/mlt, 1320 Maori, mi/mri, 1309 Marathi, mr/mar, 1318 Mongoliska, mn/mon, 1314 Moldaviska, mo/mol, 1315 Nauru, na/nau, 1401 Nepalesiska, ne/nep, 1405 Norska, no/nor, 1415 Occitan, oc/oci, 1503 Oriya, or/ori, 1518 Oromo, om/orm, 1513 Panjabi, pa/pan, 1601 Persiska, fa/fas, 0601 Polska, pl/pol, 1612 Portugisiska, pt/por, 1620 Pashto, ps/pus, 1619 Quechua, qu/que, 1721 Rumänska, ro/ron, 1815 Romansch, rm/roh, 1813 Rundi, rn/run, 1814 Ryska, ru/rus, 1821 Samoanska, sm/smo, 1913 Sango, sg/sag, 1907 Sanskrit, sa/san, 1901 Höglandsskotska, gd/gla, 0704 Serbiska, sr/srp, 1918 Serbokroatiska, sh/---, 1908 Shona, sn/sna, 1914 Sindhi, sd/snd, 1904 Singalesiska, si/sin, 1909 Slovakiska, sk/slk, 1911 Slovenska, sl/slv, 1912 Somaliska, so/som, 1915 Sotho, syd, st/sot, 1920 Spanska, es/spa, 0519 Sundanese, su/sun, 1921 Swahili, sw/swa, 1923 Swati, ss/ssw, 1919 Svenska, sv/swe, 1922 Tagalog, tl/tgl, 2012 Tajik, tg/tgk, 2007 Tamil, ta/tam, 2001 Tatar, tt/tat, 2020 Telugu, te/tel, 2005 Thailändska, th/tha, 2008 Tibetanska, bo/bod, 0215 Tigrinska, ti/tir, 2009 Tonga (Tongaöarna), to/ton, 2015 Tsonga, ts/tso, 2019 Tswana, tn/tsn, 2014 Turkmen, tk/tuk, 2011 Turkiska, tr/tur, 2018 Twi, tw/twi, 2023 Ukrainska, uk/ukr, 2111 Urdu, ur/urd, 2118 Uzbekiska, uz/uzb, 2126 Vietnamesiska, vi/vie, 2209 Volapük, vo/vol, 2215 Walesiska, cy/cym, 0325 Västfrisiska, fy/fry, 0625 Wolof, wo/wol, 2315 Xhosa, xh/xho, 2408 Jiddisch, ji/yid, 1009 Yoruba, yo/yor, 2515 Zulu, zu/zul, 2621 Land, landskod, inmatningskod Anguilla, ai, 0109 Antigua och Barbuda, ag, 0107 Argentina, ar, 0118 Armenien, am, 0113 Australien, au, 0121 Österrike, at, 0120 Azerbajdzjan, az, 0126 Bahamas, bs, 0219 Barbados, bb, 0202 Vitryssland, by, 0225 Belgien, be, 0205 Belize, bz, 0226 Bermuda, bm, 0213 Brasilien, br, 0218 Bulgarien, bg, 0207 Kanada, ca, 0301 Cayman-öarna, ky, 1125 Chile, cl, 0312 Kina, cn, 0314 Colombia, co, 0315 Kroatien, hr, 0818 Cypern, cy, 0325 Tjeckien, cz, 0326 Danmark, dk, 0411 Dominica, dm, 0413 Dominikanska republiken, do, 0415 Estland, ee, 0505 Finland, fi, 0609 Frankrike, fr, 0618 Georgien, ge, 0705 Tyskland, de, 0405 Grekland, gr, 0718 Grönland, gl, 0712 Grenada, gd, 0704 Guyana, gy, 0725 Haiti, ht, 0820 Hongkong, hk, 0811 Ungern, hu, 0821 Island, is, 0919 Indien, in, 0914 Indonesien, id, 0904 Irland, ie, 0905 Israel, il, 0912 Italien, it, 0920 Jamaica, jm, 1013 Japan, jp, 1016 Kazakstan, kz, 1126 Korea, kr, 1118 Kirgizistan, kg, 1107 Lettland, lv, 1222 Liechtenstein, li, 1209 Litauen, lt, 1220 Luxemburg, lu, 1221 Makedonien, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, mk, 1311 Malaysia, my, 1325 Malta, mt, 1320 Mexico, mx, 1324 Moldavien, md, 1304 Monaco, mc, 1303 Montserrat, ms, 1319 Nederländerna, nl, 1412 New Zeeland, nz, 1426 Norge, no, 1415 Pakistan, pk, 1611 Peru, pe, 1605 Fillippinerna, ph, 1608 Polen, pl, 1612 Portugal, pt, 1620 Puerto Rico, pr, 1618 Rumänien, ro, 1815 Ryssland, ru, 1821 Saint Kitts och Nevis, kn, 1114 Saint Lucia, lc, 1203 Saint Vincent och Grenadinerna, vc, 2203 San Marino, sm, 1913 Singapore, sg, 1907 Slovakien, sk, 1911 Slovenien, si, 1909 Spanien, es, 0519 Suriname, sr, 1918 Sverige, se, 1905 Schweiz, ch, 0308 Taiwan, provins som tillhör Kina, tw, 2023 Tadzjikistan, tj, 2010 Thailand, th, 2008 Trinidad och Tobago, tt, 2020 Tunisien, tn, 2014 Turkiet, tr, 2018 Turkmenistan, tm, 2013 Turks- och Caicosöarna, tc, 2003 Ukraina, ua, 2101 Storbritannien, gb, 0702 USA, us, 2119 Uruguay, uy, 2125 Uzbekistan, uz, 2126 Venezuela, ve, 2205 Virgin Islands, engelska vg, Sv

47 Kapitel 8 Ytterligare information Försiktighetsåtgärder vid användning Flytta spelaren Om du behöver flytta enheten måste du först ta ut eventuell skiva och stänga skivfacket. Tryck sedan på STANDBY/ON för att aktivera standby och kontrollera att indikatorn POWER OFF på frontpanelen släcks. Vänta i minst tio sekunder. Ta sedan ut strömkabeln. Lyft eller flytta aldrig enheten under uppspelning. Skivan snurrar med hög hastighet och kan skadas. Placering Välj en stabil plats nära TV:n och AV-systemet till vilket enheten ansluts. Placera inte systemet på en TV eller färgskärm. Håll den också på avstånd från kassettbandspelare och andra produkter som lätt påverkas av magnetism. Undvik följande platser: Platser med direkt solljus Fuktiga eller dåligt ventilerade platser Extremt varma eller kalla platser Platser med vibrationer Utrymmen med mycket damm eller cigarettrök Platser med sot, ånga eller värme (i kök osv.) Placera inte föremål på enheten Placera inte föremål på spelaren. Blockera inte ventilationshålen Ställ inte enheten på en lurvig matta, på sängar, soffor osv. eller inlindad i tyg eller liknande när den används. Om du gör det kommer värmen ut genom ventilationsöppningarna vilket kan medföra att enheten skadas. Förvara på avstånd från värme Placera inte spelaren på en förstärkare eller en annan enhet som genererar värme. Installeras enheten i ett rack, undvik värmen från förstärkaren och andra enheter genom att om möjligt placera den på en hylla under förstärkaren. Stäng av strömmen när spelaren inte används Beroende på förhållandena för TV-signaler, kan ränder synas på skärmen när TV:n slås på när spelaren är på. Felet ligger inte i TV:n eller spelaren. Stäng av spelaren om detta inträffar. På samma sätt kan det höras radioljud. Kondens Om spelaren plötsligt flyttas från en kall plats in i ett varmt rum (på vintern till exempel) eller om temperaturen plötsligt höjs i det rum där enheten står, till exempel på grund av ett värmeelement, kan vattendroppar (kondens) bildas inuti spelaren (på mekaniska delar och linsen). När kondens har bildats fungerar inte spelaren korrekt och uppspelning är inte möjlig. Låt spelaren stå i rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen påslagen (hur lång tid som krävs beror på hur mycket kondens som bildats). Vattendropparna kommer att dunsta bort och sedan fungerar enheten igen. Kondens kan också förekomma på sommaren om spelaren till exempel står i luftströmmen från ett luftkonditioneringsaggregat. I så fall ska du flytta på spelaren. Rengöra spelaren Rengör spelaren med en mjuk trasa. Om smutsen är svår att få bort kan du hälla lite neutralt rengöringsmedel utspätt i fem till sex delar vatten på en mjuk trasa. Vrid ur trasan ordentligt och torka bort smutsen och torka sedan en gång till med en torr trasa. Sprit, thinner, bensen, insektsmedel och liknande på spelaren kan få tryck och yta att flagna. Om föremål av gummi eller plast kommer i kontakt med spelaren under längre tid kan höljet skadas. Om du använder trasor eller liknade med kemiska impregneringsmedel ska produktens varningstext läsas noga. Dra ut strömkabeln ur eluttaget när du rengör enheten. Varning när enheten installeras i ett rack med glasdörr Tryck inte på OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen för att öppna skivfacket när dörren är stängd. Dörren hindrar skivfackets rörelse och enheten kan skadas. 08 Svenska Dansk Suomi 47 Sv

48 08 Rengöra linsen Spelarens lins bör inte bli smutsig under normal användning men om den av någon anledning inte skulle fungera ordentligt på grund av damm eller smuts ska du vända dig till närmaste auktoriserade Pioneerserviceverkstad. Även om det finns linsrengörare för spelare i handeln avråder vi från att använda sådana då vissa av dem kan skada linsen. Hantering av skivor Använd inte skadade (spruckna eller skeva) skivor. Skrapa inte skivans inspelade yta och låt den inte bli smutsig. Lägg inte i fler än en skiva åt gången i skivfacket. Klistra inte papper och sätt inte klisterlappar på skivan och använd inte en pennan, kulspetspenna eller annat föremål med vass spets. Det kan skada skivan. Kondens på skivor Om skivan plötsligt flyttas från en kall plats in i ett varmt rum (t. ex. på vintern) kan vattendroppar (kondens) bildas på skivans yta. Skivor spelas inte korrekt om det finns kondens på dem. Torka försiktigt bort vattendropparna från skivans yta innan den spelas. Förvaring av skivor Förvara alltid skivor i sina fodral, ställ dem på höjden och undvik platser med hög temperatur eller fukt, direkt solljus eller mycket låga temperaturer. Var noga med att läsa de råd och varningar som medföljer skivan. Rengöring av skivor Skivor går kanske inte att spela om det finns fingeravtryck eller damm på dem. Använd i så fall en rengöringsduk eller liknande och försiktigt torka skivan från mitten och ut mot ytterkanten. Använd inte en smutsiga rengöringsduk. Använd inte bensen, thinner eller liknande flyktiga kemikalier. Använd inte heller skivspray eller antistatiska medel. Om smutsen är svår att få bort kan du hälla lite vatten på en mjuk trasa och vrida ur den ordentligt. Torka sedan bort smutsen och torka slutligen med en torr trasa för att få bort kvarvarande fukt. Om specialformade skivor Specialformade skivor (hjärtformade, sexkantiga, etc.) går inte att spela på den här spelaren. Spela aldrig sådana skivor eftersom de kan skada spelaren. 48 Sv

49 Felsökning 08 Felaktig hantering uppfattas ofta som fel på apparaten. Om du tror att det har uppstått något fel på den här apparaten ska du gå igenom nedanstående punkter. Ibland kan felet ligga i en annan apparat. Kontrollera övriga komponenter och elektriska apparater som används. Om problemet inte kan rättas till med hjälp av instruktionerna nedan, bör du lämna in apparaten till närmaste auktoriserade Pioneer-serviceverkstad för reparation. Uppspelning Problem Kontrollera Åtgärd Det går inte att spela skivan. Skivfacket öppnas automatiskt. Ingen bild visas eller bilden visas inte ordentligt. Uppspelning stoppar. Är skivan av ett format som är Kontrollera om skivan är av ett format som är spelbart på den här spelbart på den här spelaren? spelaren (sidan 7). Skivor som inte avslutats går inte att spela. Är filen spelbar på den här spelaren? Är skivan repig? Är skivan smutsig? Rengör skivan (sidan 48). Sitter det fast en bit papper eller klistermärke på skivan? Har skivan lagts rätt i skivfacket? Är områdesnumret korrekt? Har HDMI-sladden kopplats in ordentligt? Är HDMI-kabeln skadad? Är inställningen för ingången på den anslutna TV:n eller AV-receivern korrekt? Är bildupplösningen rätt inställd? Är spelaren ansluten med en annan HDMI-kabel än High Speed HDMI / TM -kabel (med en standard HDMI / TM - kabel)? Är en DVI-enhet ansluten? Är Color Space korrekt inställt? Kontrollera om skivan är av ett format som är spelbart på den här spelaren (sidan 10). Kontrollera om filen är skadad. Det kanske inte är möjligt att spela repade skivor. Skivan kan vara repad och ospelbar. Lägg i skivan med etikettsidan uppåt. Lägg i skivan ordentligt i fördjupningen i skivfacket. Se sidan 9 för regionnumret på skivor som går att spela på den här spelaren. Avlägsna kondens inuti enheten (sidan 47). Beroende på hur skivan spelades in, går det kanske på grund av pickupen och kompatibiliteten mellan skivan och den här enheten inte att spela skivan. Om den inspelade tiden är kort går det kanske inte att spela skivan. BD-RE/-R-skivor inspelade i andra format än BDMV eller BDAV går inte att spela. Anslut kabeln korrekt enligt de anslutna produkterna (sidan 15). Koppla från HDMI-kabeln, sätt tillbaka den ordentligt och hela vägen in. Byt ut sladden om den är trasig. Läs bruksanvisningen för de anslutna komponenterna och växla till rätt ingång. Växla upplösningen för video och ljud på utgången genom att trycka på HDMI. Anslut spelaren till TV:n med en High Speed HDMI / TM -kabel. Bilden kanske inte visas korrekt om en DVI-apparat är ansluten. Ändra Color Space-inställningen (sidan 37). Uppspelning kan stoppa om enheten utsätts för stötar eller placeras på en instabil plats. Uppspelning kan stoppa när en USB-enhet ansluts eller kopplas bort under uppspelning. Koppla inte in eller ur USB-enheter under uppspelning. Svenska Dansk Suomi 49 Sv

50 08 Problem Kontrollera Åtgärd Bilden fryser och frontpanelen och fjärrkontrollens knappar slutar fungera. Bilden blir bredare. Bilden beskärs. Bildformatet kan inte ändras Bilden avbröts. Det finns fyrkantiga rutor (pixelering) på skärmen. Undertexterna kan inte ändras. Det hörs inget ljud. Ljudet matas inte ut ordentligt. Vänster/höger kanal är växlade eller bara en sida hörs. Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen och återuppta den sedan igen. Tryck på STANDBY/ON på spelarens frontpanel för att stänga av strömmen om uppspelningen inte går att stoppa. Slå sedan på spelaren igen. Om det inte går att stänga av strömmen (på standby), återställ enheten. Tryck in återställningsknappen på enhetens frontpanel med en smal pinne. Enheten startar om och går nu att spela. Det kanske inte är möjligt att spela repade skivor. Är TV:ns bildformat korrekt Läs bruksanvisningen för TV:n och ställ in TV:ns bildformat korrekt. inställt? Är TV Screen korrekt inställt? Ställ in TV Screen korrekt (sidan 36). Är volymen på minimum? Spelas skivan upp i slow motion? Spelas skivan upp i snabbspolning framåt eller bakåt? Är ljudkablarna korrekt anslutna? Är ljudkabeln skadad? Är Audio Output korrekt inställt? Är de anslutna komponenterna (AVreceivern eller förstärkaren osv.) korrekt inställda? Är HDMI Audio Out korrekt inställt? Är bildupplösningen rätt inställd? Är en DVI-enhet ansluten? Är ljudkablarna korrekt anslutna? När videosignaler med en upplösning på 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60peller 720/60p matas ut från HDMI OUTuttaget kan de matas ut med ett bildförhållande på 16:9 även om TV Screen är inställd på 4:3 Pan&Scan (sidan 36). Det kan uppstå avbrott i bilden när upplösningen för de inspelade videosignalerna ändras. Ställ in Resolution på något annat än Auto (sidan 37). På grund av den digitala bildkompressionstekniken kan bilder med fyrkantiga former stå ut, till exempel i scener med snabba rörelser. Textningen kan inte stängas av för skivor som spelats in på en DVDeller BD-brännare. Höj TV:ns eller AV-receiverns volymen om den är på minimum. Inget ljud hörs under uppspelning i slow motion och vid framåt- och bakåtskanning. Anslut kabeln korrekt enligt de anslutna produkterna (sidan 15). Sätt i kabeln ordentligt och hela vägen in Rengör kontakterna om de är smutsiga. Byt ut sladden om den är trasig. Ställ in Audio Output rätt för den anslutna enheten (sidan 37). Läs bruksanvisningen för de anslutna komponenterna och kontrollera volymen, ingången, högtalarinställningar, etc. Ställ in HDMI Audio Out på Re-encode eller på PCM. (sidan 38). Växla upplösningen för video och ljud på utgången genom att trycka på HDMI. Det kommer inget ljud från HDMI OUT-uttaget om en DVI-enhet är ansluten. Anslut enheten till DIGITAL OUT-uttaget eller till AUDIO OUT-uttagen (sidan 18). För en del BD-skivor, finns endast ljud på DIGITAL OUT-uttaget eller på HDMI OUT-uttaget. Det kommer inget ljud från skivor med annat ljud än ljudsignaler eller standardljud. När kopieringsskyddat material spelas är det möjligt att ljud och bild inte återges korrekt. Detta är inte ett fel. Kontrollera om ljudkablarna för vänster och höger kanal är växlade eller om kabeln till en sida inte är ansluten (sidan 18). 50 Sv

51 Problem Kontrollera Åtgärd Flerkanaligt ljud matas inte ut. Brus hörs med DTS Digital Audio-signaler på DIGITAL OUT-uttaget. Digitala ljudsignaler med 192 khz eller 96 khz går inte att skicka från DIGITAL OUTuttaget. Sekundärt och interaktivt ljud finns inte på utgången. Efter att en skiva har matats in, visas Loading men uppspelning startar inte. Är ljudet från den anslutna AV-receivern eller förstärkaren korrekt inställt? Är flerkanalsljud valt? Är den anslutna AV-receivern eller förstärkaren kompatibel med DTS Digital Surround? Är HDMI Audio Out korrekt inställt? Är Digital Output korrekt inställt? Finns det för många filer inspelade på skivan? Läs den anslutna AV-receiverns eller förstärkarens bruksanvisning och kontrollera AV-receiverns eller förstärkarens utgångsinställningar. Använd menyskärmen eller AUDIO för att växla skivans ljud till flera kanaler. Om en AV-receiver eller förstärkare som inte är kompatibel med DTS Digital Surround ansluts till DIGITAL OUT-uttaget, ställ in Digital Output på PCM (sidan 37). Copyright-skyddat ljud omvandlas till 48 khz eller lägre före utgången. Ställ in Högsta samplingsfrekvens på 96KHz eller på 192KHz (sidan 37). När du lyssnar på ljud från ett HDMI OUT-uttag, ställ in HDMI Audio Out på PCM (sidan 38). När du lyssnar på ljud från ett DIGITAL OUT-uttag, ställ in Digital Output på Re-encode eller på PCM (sidan 37). Om en skiva med inspelade filer läggs in i spelaren kan det, beroende på antalet filer som spelats in på skivan, ta flera minuter att ladda skivan. visas i filnamn osv. Tecknen som inte går att visa på spelaren visas på. Ett meddelande om lite minne visas när du spelar en BD-ROM-skiva. Anslut en USB-enhet (sidan 18). Ta bort data som lagrats på den anslutna USB-enheten från BUDA Setup (sidan 41). 08 Svenska Dansk Suomi 51 Sv

52 08 Control-funktion Problem Kontrollera Åtgärd Control-funktionen fungerar inte. Har HDMI-sladden kopplats in ordentligt? Är HDMI-kabeln du använder en High Speed HDMI / TM - kabel? Är den här spelaren ansluten till TV:n med en HDMI-sladd för att kunna titta på bilden? Är Control inställt på On på spelaren? Stöder den anslutna enheten Control-funktionen? Är Control aktiverat på den anslutna enheten? Är flera spelare anslutna? Använd Control-funktionen genom att ansluta TV:n och AV-systemet (AV-receiver eller förstärkare osv.) till HDMI OUT-uttaget (sidan 15). Använd en High Speed HDMI / TM -kabel. Control-funktionen kanske inte fungerar korrekt om en annan HDMI-kabel än High Speed HDMI / TM används. Om videosignaler matas ut från ett annat uttag än HDMI OUT-uttaget fungerar inte Control-funktionen. Anslut till TV:n med en HDMI-kabel (sidan 15). Ställ in Control på On på spelaren (sidan 38). Control-funktionen fungerar inte med produkter från andra märken som inte stöder Control-funktionen, även när de är anslutna med en HDMI-kabel. Control-funktionen fungerar inte om enheter som inte stöder Controlfunktionen är anslutna mellan den Control-kompatibla enheten och spelaren. Se sidan 16. Även när den är ansluten till en Pioneer produkt som är kompatibel med Control-funktionen kanske vissa funktioner inte fungerar. Se även bruksanvisningen för den anslutna produkten Ställ kontrollen på On på den anslutna enheten. Control-funktionen fungerar när Control är aktiverad för alla enheter som är anslutna till HDMI OUT-uttaget. När anslutningarna och inställningarna för alla produkter är klara, se till att kontrollera att spelarens bild matas ut till TV:n. (Kontrollera även efter byte av de anslutna enheterna och vid inkoppling och/eller urkoppling av HDMI-kablarna.) Om spelarens bild inte matas ut till TV:n, fungerar kanske inte Control-funktionen korrekt. Läs i bruksanvisningen för den anslutna produkten för mer information. Control-funktionen kanske inte fungera om fyra eller fler spelare, inklusive den här spelaren, är anslutna med HDMI-kablar. Beroende på den anslutna enheten fungerar kanske inte funktionen. Network Problem Kontrollera Åtgärd 52 Sv Det går inte att ansluta till nätverket. BD-LIVE-funktionen (anslutning till Internet) kan inte användas. Uppdatering av programvaran är långsam. Sätt in nätverkskabeln ordentligt så långt in den går (sidan 19). Anslut inte med en modularkabel. Använd en nätverkskabel med LAN (10/100)-anslutning. Kontrollera om strömmen till Ethernet-hubben (router med hubbfunktion) eller modemet är på. Kontrollera om strömmen till Ethernet-hubben (router med hubbfunktion) eller modemet är korrekt anslutet. Kontrollera nätverksinställningarna. Kontrollera nätverksanslutningarna och -inställningarna Anslut ett USB-minne. Ta bort data från USB-minnet. Kontrollera att BD-ROM stöder funktionen BD-LIVE. Testa anslutningarna sidan 40. Om Network is OK visas, kontrollera proxyserverinställningarna i [Initial Setup] -> [Network] -> [Proxy Server] -> [Next Screen] (sidan 39). Det kan även finnas ett problem med Internetanslutningen. Kontakta leverantören. Beroende på internetanslutningen och andra villkor, kan det bli nödvändigt att uppdatera programvaran ibland.

53 Problem Kontrollera Åtgärd Ett annat meddelande än Visas Network is FAILED? Network is OK (Nätverket är OK) visas när ett Connection Test Anslutningstest utförs. Ljudfiler som finns lagrade på komponenter i nätverket, t.ex. en dator, kan inte spelas upp. Ljudfiler som finns lagrade på komponenter i nätverket, t.ex. en dator, kan inte spelas upp. Uppspelningen startar inte. Datorn används inte korrekt. Kan inte komma åt Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Fungerar Ethernet-hubben (eller router med hubbfunktionalitet) korrekt? Ljudkomponenten i nätverket som har stängts av, slås på. Du försöker spela upp ljudfiler inspelade i formaten MPEG-4 eller AAC med Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Mappen sparad på komponenten som är ansluten till nätverket har tagits bort eller skadats. Kontrollera att den här spelaren och Ethernet-hubben (eller router med hubb-funktionalitet) är korrekt anslutna. Om IP-adressen erhålls med DHCP-serverfunktionen, kontrollera att inställningen i Information är korrekt (sidan 38). För mer information om hur DHCP-servern fungerar, se bruksanvisningen för Ethernethubben (eller router med en hubbfunktionalitet). Ange IP-adressen manuellt. Kontrollera funktionen och inställningarna för Ethernet-hubbens DHCP-serverfunktion (eller router med hubbfunktionalitet). För mer information om hur DHCP-servern fungerar, se bruksanvisningen för Ethernet-hubben (eller router med en hubbfunktionalitet). Om spelaren har ställts in manuellt ska du återställa IP-adressen för den här spelaren eller andra komponenter. Kontrollera Ethernet-hubbens inställningar och funktion (eller router med hubbfunktionalitet). Läs i bruksanvisningen för Ethernet-hubben för mer information. Starta om Ethernet-hubben (eller routern med hubbfunktionalitet). Det finns fall där en komponent med säkerhetsprogram för internet inte kan nås. Slå på ljudkomponenten i nätverket innan du slår på enheten. Om klienten auktoriseras automatiskt måste du ange motsvarande information igen. Kontrollera om anslutningsstatusen är inställd på Do Not Authorize (Auktorisera inte). Kontrollera ljudfilerna som finns lagrade på komponenten som är ansluten till nätverket. Installera Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12 på datorn. Spela upp ljudfiler inspelade i MP3, WAV (endast LPCM), MPEG-4 AAC eller WMA. Observera att vissa ljudfiler inspelade i dessa format inte kan spelas upp på denna enhet. Ljudfiler inspelade i MPEG-4 AAC kan inte spelas upp på Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Använd en annan server. Se bruksanvisningen som medföljde servern. Kontrollera om komponenten påverkas av särskilda omständigheter eller är i viloläge. Försök att starta om komponenten om det behövs. Prova att ändra inställningarna för komponenten som är ansluter till nätverket. Kontrollera mappen som finns lagrad på komponenten som är ansluten till nätverket. Kontrollera datorns nätverksinställningar, säkerhetsinställningar etc. Komponenten är för tillfället Kontrollera om komponenten är korrekt ansluten till enheten eller inte ansluten till enheten eller eluttaget. elnätet. Motsvarande IP-adress är inte korrekt inställd. Du är för närvarande inloggad på domänen via en dator som har Windows 7 installerat. Slå på den inbyggda DHCP-serverfunktionen på routern, eller konfigurera nätverket manuellt enligt din nätverksmiljö. Den automatiska konfigurationen tar tid. Vänta. Istället för att logga in på domänen ska du logga in på den lokala datorn. 08 Svenska Dansk Suomi 53 Sv

54 08 Problem Kontrollera Åtgärd Video- och ljuduppspelningen är har stoppats eller störts oavsiktligt. Kontrollera om ljudfilen spelades in i ett format som stöds av denna enhet. Även ljudfiler som anges som spelbara på enheten kan ibland inte spelas upp eller visas. Kontrollera om mappen har skadats. LAN-kabeln är frånkopplad. Anslut LAN-kabeln ordentligt. Det är tung trafik på nätverket Använd 100BASE-TX för att komma åt komponenterna i nätverket. med internet som nås på samma nätverk. Det finns en anslutning via ett trådlöst nätverk på samma nätverk. Det kan finnas en brist på bandbredd på 2,4 GHz-bandet som används av trådlösa nätverk. Anslut via kabel, inte via trådlöst nätverk. Placera enheten på avstånd från alla enheter som avger elektromagnetiska vågor på 2,4 GHz-bandet (mikrovågsugnar, spelkonsoler etc.). Om detta inte löser problemet ska du sluta använda andra produkter som sänder ut elektromagnetiska vågor. 54 Sv

55 Trådlöst LAN Problem Kontrollera Åtgärd Nätverket kan inte nås via ett trådlöst nätverk. Det går inte att ansluta med Miracast/Wi-Fi Directfunktionen. Det finns en anslutning på den mobila produkten men video från den mobila produkten visas inte på TV:n (Miracast-funktion). Denna enhet och trådlösa LAN-router etc. är för långt ifrån varandra, eller det finns ett hinder mellan dem. Förbättra den trådlösa LAN-miljön genom att vidta åtgärder som att flytta enheten och den trådlösa LAN-routern etc. närmare varandra. Det finns en mikrovågsugn Placera enheten på en plats på avstånd från mikrovågsugnar eller eller annan anordning som andra enheter som genererar elektromagnetiska vågor. genererar elektromagnetiska Undvik att använda utrustning som genererar elektromagnetiska vågor nära den trådlösa LANmiljö. vågor så mycket som möjligt när du använder enheten med ett trådlöst nätverk. Flera trådlösa enheter är anslutna till den trådlösa LAN-routern. Anslutningsinställningar mellan enheten och den trådlösa LAN-routern etc. inte korrekt gjorda. IP-adressens inställningar för enheten och den trådlösa LAN-routern etc. (inklusive DHCP-inställningar) stämmer inte. Accesspunkten är inställd på att dölja SSID. Accesspunktens säkerhetsinställningar använder WEP-kodnyckel med 152-bitars längd eller autentisering med delad nyckel. Om skärmen för Miracast/ Wi-Fi Direct Mode visas på TV:n eller om [READY] visas på enhetens teckenfönster? Kontrollera SSID och lösenordet på skärmen för Miracast/Wi-Fi Direct Mode. Är den mobila produkten kompatibel med Wi-Fi Direct eller Miracast? Är den mobila produkten kompatibel med Miracast? När du ansluter flera trådlösa produkter måste deras IP-adresser ändras. Om anslutningsinställningarna mellan enheten och den trådlösa LANroutern etc. inte är korrekt inställda, måste anslutningsinställningar göras för att ansluta enheten och den trådlösa LAN-routern etc. Kontrollera IP-adressinställningarna för enheten och den trådlösa LAN-routern etc. (inklusive DHCP-inställningen). Om enhetens DHCP-inställning är på ska du stänga av enheten och sedan sätta på den igen. Kontrollera att IP-adressen för enheten matchar inställningarna för den trådlösa LAN-routern etc. Om enhetens DHCP-inställning är avstängd, ange en IP-adress som matchar nätverket till den trådlösa LAN-routern etc. Till exempel, om den trådlösa routerns IP-adress är ska du ställa in enhetens IP-adress på XXX (*1), nätmasken på och gateway och DNS på (*1) Ställ in XXX i XXX på ett tal mellan 2 och 248 som inte har tilldelats någon annan produkt. Då är det inte säkert att SSID kan visas på listan på skärmen. Om inte, ställ in SSID etc. genom att manuellt ställa in inställningarna för trådlöst LAN på mottagaren. Enheten stöder inte WEP-kodnyckel med 152-bitars längd eller autentisering med delad nyckel. Tryck RETURN på fjärrkontrollen för att stänga skärmen Miracast/Wi-Fi Direct Mode. Tryck sedan på Miracast och utför åtgärderna igen i skärmen Miracast/Wi-Fi Direct Mode. Om en uppdatering utfördes på skärmen Wi-Fi Direct-läge eller om enheten återställdes till standardinställningarna, måste SSID och lösenordet ändras. Mata in det nyligen inställda SSID och lösenordet på den mobila produkten. Endast mobila produkter som är kompatibla med Wi-Fi Direct eller Miracast stöds. Fråga tillverkaren av motsvarande produkt om den mobila produkten är kompatibel med Wi-Fi Direct eller Miracast. Välj [Refresh] på skärmen Miracast/Wi-Fi Direct Mode och försök ansluta igen. Stäng av strömmen (till standby-läge) en gång och slå på strömmen igen. Tryck in återställningsknappen på enhetens frontpanel med en smal pinne. Endast mobila produkter som är kompatibla med Miracast stöds. Fråga tillverkaren av motsvarande produkt om den mobila produkten är kompatibel med Miracast. 08 Svenska Dansk Suomi 55 Sv

56 08 Problem Kontrollera Åtgärd Ljud eller video avbryts Finns det en mikrovågsugn (förvrängs) vid användning av eller annan produkt som DRM, Wi-Fi Direct eller genererar elektromagnetiska Miracast. vågor nära enheten? Är den mobila produkten och enheten för långt från varandra eller finns det ett föremål mellan dem? Förbättra den trådlösa LAN-miljön genom att vidta åtgärder som att flytta enheten och trådlösa produkter etc. närmare varandra. Placera enheten på en plats på avstånd från mikrovågsugnar eller andra enheter som genererar elektromagnetiska vågor. Undvik att använda utrustning som genererar elektromagnetiska vågor så mycket som möjligt när du använder enheten med ett trådlöst nätverk. Om du använder ett trådlöst nätverk (LAN), Wi-FI Direct eller Miracast kan uppspelningen av bilder och ljud avbrytas, beroende på miljön (störningar från radiovågor), om de spelas upp samtidigt som sändning/mottagning av en stor mängd data, t.ex. högdefinierade bildfiler och WAV 192 khz/24-bitars högkvalitativa ljudfiler. Övrigt Problem Kontrollera Åtgärd Strömmen går inte att sätta på. Strömmen till spelaren stängs av automatiskt. Strömmen till spelaren slås på automatiskt. Är strömkabeln ordentligt ansluten? Är Auto Power Off inställd på 10 min/20 min/30 min? Är Control inställd på On? Anslut strömkabeln ordentligt till eluttaget (sidan 19). Dra ur strömkabeln, vänta några sekunder och anslut sedan strömkabeln igen. Om Auto Power Off är inställd på 10 min/20 min/30 min, stängs strömmen till spelaren automatiskt av om ingen åtgärd utförs under en viss tid (sidan 39). Spelaren kan sättas på samtidigt som TV:n som är ansluten till HDMI OUT-uttaget sätts på. Om du inte vill att spelaren startas när TV:n startas, ställ in Control på Off (sidan 38). Det går inte att styra enheten. Använd den inom det angivna temperaturområdet (sidan 60). Om det inte går att stänga av strömmen (på standby), återställ enheten. Tryck in återställningsknappen på enhetens frontpanel med en smal pinne. Enheten startar om och går nu att spela. Det går inte att styra spelaren med fjärrkontrollen. Enheterna blir varma under användning. Ingången växlar automatiskt på den anslutna TV:n och det anslutna AV-systemet. Mina inställningar har tagits bort. Använder du fjärrkontrollen från en punkt för långt bort från spelaren? Använd inom 7 meter från fjärrkontrollsensorn. Är batterierna urladdade? Byt ut batterierna (sidan 5). Är Control inställd på On? Tog du ut strömkabeln när spelaren var påslagen? Har det varit strömavbrott? Beroende på omgivningen kan temperaturen på enhetens hölja stiga något. Detta är inget fel och inget att oroa sig för. Ingången kan växla automatiskt till spelaren på TV:n och AV-systemet (AV-receivern eller förstärkaren osv.) anslutna till HDMI OUT-uttaget när uppspelning startar på spelaren eller om menyskärmen (Home Media Gallery osv.) visas. Om du inte vill att ingångarna till den anslutna TV:n och AV-systemet (AV-receivern eller förstärkaren osv.) växlar automatiskt, ställ in Control på Off (sidan 38). Tryck alltid på STANDBY/ON på spelarens frontpanel eller på STANDBY/ON på fjärrkontrollen och kontrollera att POWER OFF är avstängd på spelarens frontpanel innan du tar ut strömkabeln. Var särskilt försiktig när nätkabeln är ansluten till nätuttaget på en annan enhet eftersom spelaren då stängs av tillsammans med den enheten. 56 Sv

57 Problem Kontrollera Åtgärd USB-enheten (extern lagring) fungerar inte med denna spelare ordentligt. Är USB-enheten korrekt ansluten? Är USB-enheten ansluten via en förlängningssladd? Är den externa lagringsenheten som är ansluten till USB-porten med en minneskortsläsare eller USB-hubb? Innehåller den externa lagringsenheten flera partitioner? Är den externa lagringsenheten skrivskyddad? Är USB-enhetens filsystem FAT16, FAT32 eller NTFS? Stäng av spelaren och slå sedan på den igen. Stäng av strömmen till spelaren och återanslut sedan den externa lagringsenheten (sidan 18). Använd inte en förlängningssladd. Spelaren kanske inte fungerar korrekt med det. Den externa lagringsenheten kanske inte fungerar om den är ansluten till ett USB-uttag med en minneskortsläsare eller en USB-hubb. Externa lagringsenheter kan inte identifieras om de innehåller flera partitioner. Vrid spelarens strömmen, sedan inaktivera skrivskyddet. USB-enheter formaterade med filsystemen FAT32, FAT16 eller NTFS går att använda. Vissa externa lagringsenheter kanske inte fungerar. 08 Svenska Dansk Suomi 57 Sv

58 08 Ordlista Angle (Multi angle) Upp till nio kameravinklar går att spela in samtidigt på BD-ROM eller DVD-Video-skivor och gör det möjligt att visa samma scen från olika vinklar. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) Se sidan 9. BDAV I BD-formatet kallas Audio Visual Format Specifications för digitala inspelningar i HD för BDAV på den här spelaren och i den här bruksanvisningen. BD-J Se sidan 9. BD-LIVE Se sidan 9. BDMV I BD-formatet kallas Audio Visual Format Specifications utformade för filminnehåll i HD för BDMV på den här spelaren och i den här bruksanvisningen. BONUSVIEW Se sidan 8. Deep Color Se sidan 15. Default Gateway En standardgateway är en kommunikationsenhet såsom en router som överför data mellan nätverk. Den används till att överföra data till nätverk där destinationens gateway inte är uttryckligen angiven. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Det här protokollet tillhandahåller konfigurationsparametrar (IPadress osv.) för datorer och andra enheter på nätverket. DivX Se sidan 10. DNS (Domain Name System) Det är ett system för att associera internetvärdnamn med IPadresser. Dolby Digital Dolby Digital är ett ljudformat för inspelning av ljud i upp till 5.1 kanaler med en bråkdel av data jämfört med linjära PCMljudsignaler. Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus är ett ljudformat med hög upplösning. Byggt på Dolby Digital kombinerar det effektiviteten och flexibiliteten för att tillhandahålla flerkanalsljud med hög kvalitet. Med BD-ROM går det att spela in upp till 7.1 kanaler digitalt ljud. Dolby TrueHD Dolby TrueHD är ett ljudformat som använder förlustfri kodning. Med BD-ROM går det att spela in upp till åtta kanaler i 96 khz/ 24 bitar eller upp till sex kanaler i 192 khz/24 bitar. DRM En teknik för skydda och upphovsrättsskyddade digitala data. Digitaliserade videor, bilder och ljud behåller samma kvalitet när de kopieras eller överförs upprepade gånger. DRM är en teknik för begränsning av uppspelning av sådana digitala data utan tillstånd från ägaren. DSD (Direct Stream Digital) Digital Audio kodningssystem som finns på SACD, som överför ljudsignalerna med enbitsdata. DTS Digital Surround DTS Digital Surround är ett ljudformat för inspelning med 48 khz/ 24 bitars ljudsignaler i 5.1 kanaler. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio är ett ljudformat som använder kodning med förluster. Det går att spela in 7.1 kanaler med 96 khz/24 bitar. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio är ett ljudformat med förlustfri kodning. Med BD-ROM går det att spela in upp till 7.1 kanaler i 96 khz/ 24 bitar eller 5.1 kanaler i 192 khz/24 bitar. Ethernet En standard för lokala närverk (LAN) som kopplar ihop flera datorer osv. på samma plats. Den här spelaren stöder 100BASE-TX. Frames and fields (Bilder och fält) En bild är enheten för en stillbild som utgör rörliga bilder. En bild består av en bild udda linjer och en bild med jämna linjer kallade fält i videosignalen med sammanflätad skanning (576i, 1080i osv.) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Se sidan 15. Interactive audio Ljudsignalerna i BD-ROM-skivans titlar. De innehåller till exempel klickljud när menyn hanteras. Interlaced scan Visar en bild genom att skanna den två gånger. De udda linjerna visas i första svepet, de jämna linjerna visas i det andra och blir en bild. Interlaced scan visas på den här spelaren och bruksanvisningen med ett i efter upplösningen (till exempel 576i). IP address En adress som identifierar en dator eller en annan enhet som är ansluten till internet eller ett lokalt nätverk. Det är ett tal i fyra avsnitt. 58 Sv Linear PCM Det här är okomprimerade ljudsignaler.

59 MAC-adress (Media Access Control) En identifieringsnummer för maskinvara tilldelat särskilt till nätverksenheten (nätverkskort osv.). MPEG (Moving Picture Experts Group) Namnet på en del standarder som används vid kodning av videooch ljudsignaler i digitalt komprimerat format. Videokodningsstandarderna inkluderar MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC osv. Ljudkodningsstandarderna inkluderar MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC osv. Multi-session Multisession/multborder-inspelning spelar in två eller flera sessioner/borders på en skiva. När data spelas in på skivan, kallas enheten, som består av data från början till slutet för den inspelningen, för en session eller border. Parental Lock Se sidan 41. Picture-in-Picture (P-in-P) En funktion som lägger en bild på huvudbilden. En del BD-ROM inkluderar sekundär video som går att lägga på den primära videon. Port number Det här är en underadress under IP-adressen för att samtidigt ansluta flera parter under internetkommunikation. Progressive scan Med den här metoden består en bild av en bild, utan att dela upp den i två bilder. Progressiv bildåtergivning ger tydliga bilder utan flimmer, särskilt för stillbilder som innehåller mycket text, grafik eller vågräta linjer. Progressiv bildåtergivning visas på den här spelaren och bruksanvisningen med ett p efter upplösningen (till exempel 576p). Proxyserver Det här är en reläserver som ger snabb åtkomst och säker kommunikation vid anslutning till internet från ett internt nätverk. Region number Se sidan 9. Sekundärt ljud En del BD-ROM-skivor innehåller underljud blandat med huvudljudet. Dessa ljudströmmar kallas sekundärt ljud. På en del är det sekundära ljudet inspelat som ljud till den sekundära videon. Sekundär video En del BD-ROM-skivor inkluderar undervideor pålagda på huvudvideon med funktionen Picture-in-Picture. Dessa undervideor kallas sekundär video. Subnet Mask Används till att identifiera vilken del av IP-adressen som motsvarar undernätet (ett separat hanterat nätverk). Subnet mask skrivs som USB (Universal Serial Bus) USB är standard för att ansluta kringutrustning till datorer. VC-1 En videocodec utvecklad av Microsoft och standardiserad av Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). En del BD-skivor har videor kodade med denna codec. x.v.color Se sidan Svenska Dansk Suomi 59 Sv

60 08 Specifikationer Modell BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W Typ Blu-ray 3D TM -SPELARE Märkspänning 110 V till 240 V växelspänning Märkfrekvens 50 Hz/60 Hz Effektförbrukning 17 W Strömförbrukning (standby) 0,3 W Strömförbrukning (snabbstart/ network standby på) 5 W Vikt 2,0 kg Externa mått (inklusive utskjutande delar) 435 mm (B) x 58 mm (H) x 250 mm (D) Drifttemperatur +5 C till +35 C Driftfuktighet 5 % till 85 % (ingen kondens) HDMI 1 uppsättning, 19-stift: 5 V, 250 ma Ljudutgångar Två kanaler (väster/höger) 1 par, phono-kontakter Utångsnivå, ljud 200 mvrms (1 khz, 20 db) Frekvensomfång 4 Hz till 88 khz (192 khz sampling) Digitala ljudutgångar Koaxial 1 par, phono-kontakter LAN 1 st, Ethernetuttag (10BASE-T/100BASE-TX) Trådlöst LAN (intern antenn) Integrerad åtkomst till trådlöst IEEE n (2,4 GHz band)-nätverk, kompatibel med b/g Wi-Fi-nätverk USB 2 st., typ A Utgångar Obs! Specifikationerna och utformningen av denna produkt kan ändras utan föregående meddelande. Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas genom ett antal USA-patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Rovi Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden. Anslut inte enheten via en VCR. Videosignaler som matas via videobandspelare kan påverkas av upphovsrättsskyddssystem och bilden blir förvrängd på TV. Namnen på företag och produkter som beskrivs i denna bruksanvisning är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. 60 Sv

61 08 Svenska Dansk Suomi 61 Sv

62 Tak, fordi du har købt dette Pioneer-produkt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt for at få oplysninger om korrekt brug af din model. Når du har læst vejledningen, skal den gemmes på et sikkert sted til senere brug. FORSIGTIG FOR AT FORHINDRE FAREN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ LÅGET (ELLER BAGPANELET) IKKE FJERNES. DER ER INGEN DELE INDENI, SOM BRUGEREN SELV KAN REPARERE. REPARATIONER OVERLADES TIL KVALIFICEREDE FAGFOLK. D _B1_Da FORSIGTIG Dette produkt er et Klasse 1-laserprodukt, der er klassificeret i henhold til Sikkerhed for laserprodukter, IEC :2007, men produktet indeholder en laserdiode, der er kraftigere end Klasse 1. Fortsat sikkerhed opnås ved at undlade at fjerne låg eller undgå at forsøge at få adgang til de indvendige dele i produktet. Al service skal overlades til kvalificeret personale. CLASS 1 LASER PRODUCT Følgende mærkat for forsigtighed findes på din enhed. Placering: Inde i enheden Driftsmiljø Driftsmiljøets temperatur og luftfugtighed: +5 C til +35 C; mindre end 85 %RF (udluftningshuller må ikke være blokeret). Denne enhed må ikke installeres i et dårligt ventileret rum, eller på steder hvor den udsættes for høj luftfugtighed eller direkte sollys (eller stærkt kunstigt lys). D c*_A1_Da ADVARSEL Dette udstyr er ikke vandtæt. For at undgå fare for rand og chok, må man ikke placere væskefyldte beholdere i nærheden af dette udstyr (såsom vaser eller blomsterpotter) eller udsætte det for dryp, stænk, regn eller fugt. D _A1_Da FORSIGTIG Knappen STANDBY/ON slukker ikke fuldstændig for strømtilførslen til denne enhed. Da ledningen fungerer som hovedafbryder for strømtilførslen til denne enhed, skal du trække stikket ud af stikkontakten for at slukke helt for strømmen. Ved installation af enheden bør du derfor huske at placere den sådan, at ledningen nemt kan tages ud af stikkontakten ved f.eks. et uheld. For at undgå fare for brand, skal ledningen også tages ud af stikkontakten, når enheden ikke bruges i længere tid (f.eks. ved ferie eller bortrejse). D a*_A1_Da D b*_B1_Da ADVARSEL For at undgå fare for brand må der ikke placeres tændkilder (såsom et tændt stearinlys) på udstyret. D a_A1_Da FORSIGTIG Ved installering af denne enhed skal man huske tilstrækkelig luft omkring enheden for at sikre bedre ventilation (mindst 10 cm ovenover, 10 cm bagtil og 10 cm til hver side). ADVARSEL Rillerne og åbningerne i kabinettet skal sikre ventilation og sikker drift og beskytte enheden mod overophedning. For at undgå fare for brand, må åbningerne aldrig blokeres eller dækkes til med ting (såsom aviser, duge, gardiner), ligesom udstyret heller ikke må placeres på et tykt tæppe eller en seng. D b*_A1_Da Dette produkt er beregnet til husholdningsformål. For enhver fejl, som skyldes andet end anvendelse til husholdningsformål (såsom langvarig anvendelse til forretningsformål i en restaurant eller anvendelse i en bil eller et skib) og som kræver reparation, vil der blive forlangt en pris, selvom garantiperioden ikke er udløbet endnu. K041_A1_Da

63 ADVARSEL OM NETLEDNINGEN Hold i netledningens stik. Træk ikke ledningen ud ved at hive i ledningen, og rør aldrig ved netledningen, hvis dine hænder er våde, da det kan medføre kortslutning eller elektrisk chok. Anbring ikke enheden eller et møbel osv. oven på netledningen, så den kommer i klemme. Lav aldrig en knude på ledningen, og bind den aldrig sammen med andre kabler. Netledningerne skal placeres, så man ikke kommer til at træde på dem. Et ødelagt strømkabel kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontroller strømkablet med mellemrum. Hvis du opdager, at det er ødelagt, skal du kontakte din nærmeste PIONEER-forhandler og bede om et nyt. S002*_A1_Da Kondensering Hvis afspilleren flyttes hurtigt fra et koldt til et varmt sted (f.eks. om vinteren), eller hvis temperaturen i rummet pludselig stiger på grund af et varmeapparat osv., kan der dannes små vanddråber (kondens) inde i receiveren (på driftsdele og på linsen). Når der er dannet kondens i enheden, kan den ikke betjenes korrekt eller bruges. Lad enheden stå tændt ved stuetemperatur i 1 til 2 timer (tiden afhænger af mængden af kondens). De små vanddråber fordamper, og afspilningen kan igen udføres. Kondensdannelse kan også forekomme om sommeren, hvis enheden udsættes direkte for luft fra et klimaanlæg. Hvis dette sker, skal du flytte enheden til et andet sted. S005_A1_Da Information for brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Symbol for udstyr Symbol eksempler for batterier Pb Disse symboler på produkter, pakninger, og/eller medfølgende dokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, genindvinding og genanvendelse af gamle produkter og brugte batterier, skal du aflevere dem på de indsamlingspladser, som er i overensstemmelse med dansk lovgivning. Ved at bortskaffe disse produkter og batterier korrekt vil du hjælpe med til at spare på de værdifulde ressourcer samt modvirke potentielle negative effekter på menneskelig sundhed og miljø, som ellers kunne opstå på grund af upassende håndtering af affald. For mere information om indsamling og genanvendelse af gamle produkter og batterier, skal du kontakte din kommune, dit affaldshåndteringsselskab eller forhandleren, hvor du købte produktet. Disse symboler gælder kun i EU. For lande uden for EU: Hvis du ønsker at kassere disse ting, skal du kontakte de lokale myndigheder eller din forhandler for vejledning om korrekt håndtering af affald. K058a_A1_Da Forsigtig 3D-visning Hvis du oplever træthed eller ubehag, når du ser 3D-billeder, skal du stoppe med at se dem. Børn, især børn under 6 år, kan være meget følsomme, så værger skal være opmærksomme på tegn på træthed eller ubehag. Husk at holde regelmæssige pauser fra 3D-visningen. Længere tids uafbrudt brug af 3D-visning kan medføre træthed eller ubehag.

64 Indholdsfortegnelse 4 Da (No) 01 Før du går i gang Kontrollér indholdet i kassen Isættelse af batterier i fjernbetjeningen Opdatering af software Om betjening af afspilleren fra en mobilenhed (ipod, iphone, ipad osv.) Understøttede diske/filer Understøttede diske Understøttede filer Navne på dele og funktioner Fjernbetjening Frontpanel Bagpanel Tilslutning Tilslutning med et HDMI-kabel Om HDMI Om funktionen til betjening via HDMI Tilslutning af TV Tilslutning af en AV-receiver eller forstærker Tilslutning af lydkabler Tilslutning af en AV-receiver eller forstærker med et koaksialt digitalt lydkabel Tilslutning af komponenter til USB-porten Om USB-enheder Tilslutning af USB-enheden Netværkstilslutning via LAN Tilslutning med et LAN-kabel (kabelbaseret LAN) Tilslutning til et trådløst LAN Tilslutning af strømkablet Kom godt i gang Angivelse af indstillinger med menuen Setup Navigator Afspilning Afspilning af diske eller filer Hurtig visning (hurtig visning med lyd) Scanning fremad og tilbage Afspilning af bestemte kapitler, spor eller filer Spring over indhold Sådan vender du tilbage til en position for kort tid siden Sådan går du lidt længere frem Afspilning i slowmotion Et trin fremad og et trin tilbage Gentagelse af en bestemt sektion inden for en titel eller et spor (A-B Repeat) Gentagelse af afspilning (gentaget afspilning) Afspilning i en bestemt rækkefølge (programafspilning) Oprettelse af bogmærker Zoom Afspilning af billeder som diasshow Skift mellem kameravinkler Skift mellem undertekster Flytning af undertekster Skift af lyd Skift mellem afspilningsområdet CD/SACD Visning af diskoplysninger Brug af BONUSVIEW eller BD-LIVE Afspilningsfunktioner Brug af menuen FUNCTION Afspilning fra et bestemt tidspunkt (tidssøgning) Afspilning af en bestemt titel, et bestemt kapitel, spor eller en bestemt fil (søg) Afspilning af et område af diske, titler eller kapitler (spor/fil) i vilkårlig rækkefølge Fortsættelse af afspilning fra et bestemt punkt (fortsat afspilning fra brugerangivet punkt) Afspilning fra Home Media Gallery Om Home Media Gallery Om netværksafspilning Afspilning af en fil via netværket Afspilning af disk/usb Afspilning af billedfiler Afspilning i ønsket rækkefølge (afspilningsliste) Tilføjelse af spor/filer Afspilning af en afspilningsliste Sletning af spor/filer fra Playlist Tilslutning med Miracast TM /Wi-Fi Direct TM Om Wi-Fi Brug af enhedens Miracast/Wi-Fi Direct-funktion Visning af skærmen Miracast/Wi-Fi Direct Tilslutning via Miracast Tilslutning til en enhed, der ikke er kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct Tilslutning via WPS Redigering af SSID og adgangskode Annullering af Miracast/Wi-Fi Direct-forbindelsen Afspilning af billeder, musik eller videofiler på en mobilenhed Afspilning af webindhold Tilgængeligt webindhold Afspilning af indhold Avancerede indstillinger Ændring af indstillinger Betjening af skærmen Initial Setup Softwareopdatering Gendannelse af alle indstillinger til fabriksindstillingerne Tilslutning til trådløst netværk Opsætning af trådløst netværk Konfiguration af WPS (Wi-Fi Protected Setup) Indstilling af WPS-forbindelse Om hvordan digitale lydformater sendes Skemaer over sprogkoder og lande-/områdekoder Skema over sprogkoder Skema over lande-/områdekoder Yderligere oplysninger Forholdsregler ved brug Flytning af afspilleren Placering Sluk for strømmen, når du ikke bruger afspilleren Kondensdannelse Rengøring af afspilleren Forsigtig, når enheden er placeret i en reol med glaslåge Rengøring af pickuplinsen Håndtering af diske Fejlfinding Afspilning Funktionen Control Netværk Trådløst LAN Andet Ordliste Specifikationer

65 Kapitel 1 Før du går i gang Kontrollér indholdet i kassen Fjernbetjening x 1 2 x mangan-batterier af typen AAA 700 mah Strømkabel Garantibevis (kun europæiske modeller) Oplysninger om softwarelicens Betjeningsvejledning (dette dokument) Isættelse af batterier i fjernbetjeningen Batterierne, der følger med afspilleren, er beregnet til, at du kan kontrollere produktets funktioner, og de har dermed en begrænset levetid. Vi anbefaler alkalinebatterier, der har en længere levetid. 1 Åbn låget på bagsiden. 2 Isæt de medfølgende batterier (2 x AAA 700 mah). Sæt -siden i først. 01 Svenska Dansk Suomi ADVARSEL Du må ikke bruge eller opbevare batterier på steder, hvor de udsættes for direkte sol eller meget varme, f.eks. i en bil eller i nærheden af et varmeapparat. Dette kan medføre lækager, overophedning, eksplosion eller brand. Det kan også reducere batteriernes levetid eller ydeevne. Forsigtig Du må ikke blande nye og gamle batterier. Når batterierne sættes i fjernbetjeningen, skal du kontrollere, at polerne vender korrekt som vist i batterirummet ( og ). Undgå at beskadige fjedrene på batteriets poler, når du sætter batterierne i. Dette kan medføre lækager eller overophedning. Du må ikke opvarme batterier, adskille dem eller bortskaffe dem over åben ild eller i vand. Batterier kan have forskellig spænding, selvom de ser ens ud. Du må ikke bruge forskellige batterier sammen. Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere periode (1 måned eller længere), skal du fjerne batterierne for at undgå udsivning af batterivæske. Hvis der siver batterivæske ud, skal den omhyggeligt tørres af indersiden af batterirummet du kan derefter isætte nye batterier. Hvis du får batterivæske på huden, skal du skylle huden med rigeligt vand. Du skal overholde loven og de regler, som eventuelle offentlige myndigheder i dit land/område har fastlagt for bortskaffelse af brugte batterier. 3 Luk igen låget på bagsiden. Kontrollér, at det er lukket korrekt (der skal høres et klik). Om funktionen til begrænsning af adgangen til skadelige oplysninger på internettet Denne enhed er udstyret med en funktion til begrænsning af webindhold osv., som du ikke ønsker dine børn eller andre skal se. Skift internetindstillinger (side 39) for at bruge begrænsningsfunktionen. 5 Da (No)

66 01 Opdatering af software Produktoplysningerne til afspilleren findes på Pioneers websted. Besøg webstedet for at finde oplysninger om opdateringer og service, der vedrører din Blu-ray Discafspiller. I Europa: I Storbritannien: I Hongkong: I Singapore: I Australien: Om betjening af afspilleren fra en mobilenhed (ipod, iphone, ipad osv.) Afspilleren kan betjenes fra en mobilenhed ved at installere en speciel app på mobilenheden. Du kan finde flere produktoplysninger på Pioneers websted. Den pågældende applikation kan ændres eller fjernes uden varsel. 6 Da (No)

67 Understøttede diske/filer 01 Understøttede diske Afspilningen understøttes af diske, hvor nedenfor angivne mærker findes på mærkaten, emballagen eller omslaget. Forsigtig Du kan kun afspille diske, der er afsluttede. Programformat Disktype Logo DVD- CD-DA DATA- BDMV BDAV DVD VR Video DTS-CD DISC 1 BD-ROM BD 2 BD-R BD-RE Svenska Dansk Suomi DVD-ROM DVD DVD-R 2,3,4 5 6 DVD-RW 3,7 5 6 DVD+R 2,3 DVD+RW 3 CD-DA (Audio CD) 8 CD CD-R 3 CD-RW 3 CD-ROM 1. Diske med video-, billed- eller lydfiler. 2. Herunder diske med dual-layer. 3. Skal afsluttes, før de afspilles på afspilleren. 4. Afspilning af DVD-R til Authoring-diske (3,95 GB og 4,7 GB) understøttes ikke. 5. Herunder AVCHD-format. 6. Herunder AVCREC-format. 7. DVD-RW version 1.0-diske understøttes ikke. 8. Herunder Video-CD'er. Blu-ray Disc og logoerne Blu-ray og Blu-ray Disc er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association. er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo 7 Licensing Corporation. Da (No)

68 01 Ikke-understøttede diske HD DVD'er DVD-RAM-diske Der findes muligvis flere diske end de ovenfor nævnte, der ikke kan afspilles. Bemærk Ikke alle diske kan afspilles, selvom de indeholder et af de tidligere angivne logoer. Hvis du vil afspille 8 cm-diske, skal disken lægges i 8 cm-fordybningen i midten af diskskuffen. Der er ikke brug for adapter. Afspilning af 8 cm-bd-rom'er understøttes ikke. Om afspilning af uautoriserede kopier Oplysninger om Cinavia Dette produkt bruger Cinavia-teknologi til at begrænse brug af uautoriserede kopier af bestemte kommercielt fremstillede film og videoer og deres soundtrack. Når der registreres en uautoriseret kopi, vises en meddelelse, og afspilningen eller kopieringen afbrydes. Du kan finde flere oplysninger om Cinavia-teknologien på Cinavias websted med kundeoplysninger på Hvis du ønsker at modtage flere oplysninger om Cinavia pr. mail, skal du sende et postkort med din mailadresse til Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Copyright Verance Corporation. Cinavia er et varemærke tilhørende Verance Corporation. Det er beskyttet i henhold til det amerikanske patent 7,369,677 og i henhold til globale patenter, der er udstedt af og afventer licens fra Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Om beskyttelse af ophavsret Nogle Blu-ray Discs TM, DVD'er og indhold, der afspilles over internettet eller andre netværk, gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsretten. Teknologi til beskyttelse af ophavsret begrænser afspilningen og det analoge output. Bestemmelserne om beskyttelse af ophavsret er blevet opdateret, og begrænsningerne kan derfor variere, afhængigt af hvilken dato, du købte produktet. Begrænsningerne bliver muligvis også opdateret, når softwaren opdateres efter køb. Hvis du vil lytte til surroundsound i Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio og DTS-HD High Resolution Audio, anbefales det at slutte afspilleren til en AV-receiver eller forstærker, der understøtter disse lydformater, via et HDMI-kabel. Efter ilægning af en BD, der indeholder lyd i et af disse lydformater, skal du vælge lydformatet på menuskærmen. Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Fremstillet på licens under de amerikanske patentnumre 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 og andre amerikanske og globale udstedte og anmeldte patenter. DTS-HD, symbolet i sig selv og DTS-HD med symbolet er registrerede varemærker, og DTS-HD Master Audio og Audio Essential er varemærker tilhørende DTS, Inc. Produktet indeholder software. DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Afspilning af BD'er Afspilning af BD'er (BDMV), der er kompatible med følgende formater, understøttes. Blu-ray Disc Read-Only-format (ROM) Version 2 Blu-ray Disc Recordable-format (R) Version 2 Blu-ray Disc Rewritable-format (RE) Version 3 Afspilleren understøtter BD-ROM Profile 5. Blu-ray 3D og logoet Blu-ray 3D er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association. Funktioner for BONUSVIEW, f.eks. afspilning af en sekundær video (Picture-in-Picture) og sekundær lyd, understøttes. De data, der bruges med funktionerne for BONUSVIEW (den sekundære video (Picture-in- Picture) og de sekundære lyddata) kan være gemt på lageret. Du kan finde flere oplysninger om afspilning af sekundær video og sekundær lyd i de oplysninger, der fulgte med disken. Om lydformater Afspilleren understøtter følgende lydformater: Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DSD DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround 8 MPEG-lyd (AAC) Da (No) Lineær PCM BONUSVIEW er et varemærke tilhørende Blu-ray Disc Association.

69 Funktioner for BD-LIVE, f.eks. download af filmtrailere eller ekstra lyd og undertekstsprog og afspilning af onlinespil, er tilgængelige via internettet. De data, der downloades med funktionen BD-LIVE (trailere osv.), gemmes på lageret. Du kan finde flere oplysninger om funktioner for BD-LIVE i de oplysninger, der fulgte med disken. Logoet BD-LIVE er et varemærke tilhørende Blu-ray Disc Association. BD-ROM'er gør det muligt at bruge BD-J-programmer (Java) til at oprette yderst interaktive titler, der f.eks. indeholder spil. Oracle og Java registrerede varemærker tilhørende Oracle og/eller deres datterselskaber. Andre navne kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Afspilning af BD'er (BDAV), der er kompatible med følgende formater, understøttes. Blu-ray Disc Recordable-format (R) Version 1 Blu-ray Disc Rewritable-format (RE) Version 2 Afspilning af DVD'er Denne mærkat angiver, at der kan afspilles DVD-RW-diske, der er optaget i VR-format (Video Recording-format). Diske, der er optaget med et krypteret program, som kun tillader én enkelt skrivebeskyttelse, kan dog kun afspilles på en CPRM-kompatibel enhed. AVCHD er et format til HD-optagelse (High Definition) med et digitalt videokamera, der gemmer HD-indhold på et bestemt medie ved hjælp af meget effektive codecteknologier. Om områdenumre Blu-ray Disc-afspillere og BD-ROM- eller DVD-Video-diske er tilknyttet områdekoder, afhængigt af deres salgsområde. Afspillerens områdekoder er: BD-ROM: Modeller i Europa, Australien og New Zealand: B Andre: A DVD-Video: Modeller i Europa: 2 Modeller i Australien og New Zealand: 4 Andre: 3 Afspilning af diske med andre koder understøttes ikke. Diske, der kan afspilles med afspilleren fremgår nedenfor. BD'er: Modeller i Europa, Australien og New Zealand: B (inklusive B) og ALL Andre: A (inklusive A) og ALL DVD'er: Modeller i Europa: 2 (inklusive 2) og ALL Modeller i Australien og New Zealand: 4 (inklusive 4) og ALL Andre: 3 (inklusive 3) og ALL Afspilning af CD'er Om kopibeskyttede CD'er: Afspilleren er fremstillet i overensstemmelse med specifikationerne for lyd-cdformatet. Afspilleren understøtter ikke afspilning eller funktioner på diske, der ikke er i overensstemmelse med disse specifikationer. Afspilning af DualDisc En DualDisc er en tosidet disk, hvor den ene side indeholder DVD-indhold video, lyd osv. og den anden side indeholder ikke-dvd-indhold, f.eks. digitalt lydmateriale. Afspilleren understøtter afspilning af DVD-siden af en DualDisc. Afspilleren understøtter ikke afspilning af ikke-dvdindhold, dvs. lydsiden. Når en DualDisc ilægges eller skubbes ud kan den modsatte side muligvis blive ridset. Diske med ridser kan muligvis ikke afspilles. Du kan få flere oplysninger om DualDisc-specifikationen hos producenten eller forhandleren af disken. Afspilning af diske, der er oprettet på computere eller BD/DVD-optagere 01 Svenska Dansk Suomi AVCHDv og logoet AVCHD er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation. Du kan muligvis ikke afspille diske, der er optaget på en computer dette skyldes programindstillingerne eller computermiljøets indstillinger. Optag diskene i et format, der understøttes af afspilleren. Kontakt forhandleren for at få flere oplysninger. 9 Da (No)

70 01 Det kan muligvis ikke lade sig gøre at afspille diske, der er optaget med en computer eller en BD/DVDoptager, hvis brændingskvaliteten ikke er god pga. diskens egenskaber, ridser, snavs på disken eller på linsen i optageren, osv. Om video, lyd og billedfiler og mapper Afspilleren kan afspille lyd- og billedfiler, når mapperne på disken eller USB-enheden er oprettet som beskrevet nedenfor. Eksempel på mappestruktur: Root 001.jpg/001.mp3 * OM DIVX VIDEO: DivX er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX, LLC, som er et datterselskab af Rovi Corporation. Afspilleren er en officiel DivX Certified -enhed og understøtter afspilning af DivXvideoer. Du kan finde flere oplysninger og softwareværktøjer til konvertering af filer til DivXvideoer på adressen divx.com. OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certified enhed skal registreres for at kunne afspille købt DivX Video-on-Demand-film (VOD). Registreringskoden findes under DivX VOD i enhedens opsætningsmenu. Du kan finde flere oplysninger om udfyldelse af registrering på adressen vod.divx.com. xxx.jpg/xxx.mp3 * 01 Folder Folder 001.jpg/001.mp3 XX Folder 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 * Antallet af mapper og filer i en enkelt mappe (herunder rodmappen) er begrænset til maksimalt 256. Antallet af mappelag skal holdes på maksimalt 5. Bemærk De fil- og mappenavne, der vises på afspilleren, kan afvige fra de navne, der vises på en computer. Understøttede filer Video-, billed- og lydfiler, der er optaget på BD'er, DVD'er, CD'er eller USB-enheder. Understøttede videofilformater Real RMVB (kun modellen til ASEAN og Taiwan) Real RMVB-logoet er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende RealNetworks, Inc. DivX Plus HD DivX Certified til afspilning af DivX - og DivX Plus TM HD-video (H.264/MKV) op til 1080p HD, herunder premium-indhold. * * xxx.jpg/xxx.mp3 DivX, DivX Certified, DivX Plus TM HD og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende Rovi Corporation eller deres datterselskaber og bruges på licens. Bemærk Denne DivX Certified-enhed skal registreres for at kunne afspille DivX Video-on-Demand-film (VOD). Start med at generere en DivX VOD-registreringskode for enheden, og angiv den under registreringen. Vigtigt: DivX VOD-indhold beskyttes af et DivX DRMsystem (Digital Rights Management), der begrænser afspilningen til registrerede DivX Certified-enheder. Hvis du forsøger at afspille DivX VOD-indhold, der ikke er godkendt til enheden, vises meddelelsen Authorization Error, og indholdet afspilles ikke. Du kan finde flere oplysninger på adressen Afspillerens DivX VOD-registreringskode kan kontrolleres under HOME MENU Initial Setup Playback DivX VOD DRM Registration Code (side 39). For nogle DivX VOD-filer er antallet af visninger begrænset. Når sådanne filer afspilles på afspilleren, vises antal resterende visninger. Filer, hvis antal visninger er 0, kan ikke afspilles (meddelelsen This DivX rental has expired vises). Filer med et ubegrænset antal visninger kan afspilles så mange gange, som du ønsker det (antal resterende visninger vises ikke). YouTube YouTube TM er et varemærke tilhørende Google Inc. 10 Da (No)

71 Oversigt over understøttede filer Understøttede filer (filtypenavne) MP3 (.mp3) WMA 2 (.wma) AAC 3 (.m4a) WAV (.wav) FLAC (.flac) Monkey's Audio (.ape) JPEG (.jpg/.jpeg) MPO (.mpo) PNG (.png) GIF (.gif) Understøttede medier BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ USB-enheder 1 +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Netværk Filspecifikationer Samplingfrekvens: Op til 48 khz Bithastighed: Op til 320 kbps Lydtype: MPEG-1 Audio Layer 3 Samplingfrekvens: Op til 48 khz Bithastighed: Op til 192 kbps Lydtype: WMA version 9 Samplingfrekvens: Op til 96 khz Bithastighed: Op til 192 kbps Lydtype: MPEG4-AAC Samplingfrekvens: Op til 192 khz Kvantiseringsbithastighed: 16 bit, 24 bit Kanal: 2-kanals Samplingfrekvens: Op til 192 khz Kvantiseringsbithastighed: 16 bit, 24 bit Kanal: Flerkanals Samplingfrekvens: Op til 192 khz Kvantiseringsbithastighed: 16 bit Kanal: 2-kanals Maksimumopløsning: 4000 x 3000 pixel 3D-fotobillede Maksimumopløsning: 2048 x 1024 pixel Animerede PNG-filer understøttes ikke. Maksimumopløsning: 2048 x 1024 pixel Animerede GIF-filer understøttes ikke. Rotation understøttes ikke. 01 Svenska Dansk Suomi DivX (.avi/.divx/.mkv) MP4 (.mp4) WMV (.wmv) AVI (.avi) 3GP (.3gp) FLV (.flv) Understøttede versioner: Via DivX PLUS HD Maksimal opløsning: Op til 1920 x 1080 (DivX PLUS HD) Op til 1280 x 720 (MKV) Maksimal opløsning: Op til 1920 x 1080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1) Lyd: AAC, MP3 Maksimal opløsning: Op til 1280 x 720 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Lyd: WMA Maksimal opløsning: Op til 1920 x 1080 Video: MPEG4 Lyd: MP3, AAC Video: H.263, MPEG4, H.264 Lyd: MPEG-4 AAC Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Lyd: MP3, AAC 11 Da (No)

72 01 Understøttede filer (filtypenavne) Understøttede medier BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ USB-enheder 1 +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Netværk Filspecifikationer RMVB 4 (.rm/.rmvb) Maksimal opløsning: Op til 1280 x 720 Video: RealVideo Lyd: RealAudio, AAC 1. Afspilleren understøtter filsystemerne FAT16, FAT32 og NTFS. 2. WMA Pro, Lossless og Voice understøttes ikke. 3. Apples lossless-kodning understøttes ikke. 4. Kun modellen til ASEAN og Taiwan. Bemærk Ikke alle filer kan afspilles, heller ikke selvom filerne findes i oversigten ovenfor dette kan skyldes filstrukturen, serverkapaciteten og netværksmiljøet. På trådløse LAN-forbindelser, afhængigt af brugsmiljøet (radiostøj, osv.), kan billedet eller lyden blive afbrudt, når der afspilles videofiler med høj billedkvalitet (f.eks. filer i HD-kvalitet) eller musikfiler med høj lydkvalitet (f.eks. 192 khz/24 bit WAV-filer) på grund af den store mængde data, der skal overføres. DRM-beskyttede filer (Digital Rights Management) kan ikke afspilles (dette gælder ikke DivX VOD-filer). AVCHD-indhold kan ikke afspilles via LAN. 12 Da (No)

73 Navne på dele og funktioner 01 Fjernbetjening STANDBY/ON Tryk på denne knap for at tænde og slukke. 2 CONTINUED Bruges til at fortsætte en afspilning fra en bestemt position. (side 28) 3 AUDIO (side 24) 4 SUBTITLE (side 24) 5 CD/SACD Hvis du bruger hybriddiske, skal du trykke for at skifte mellem CD og SACD-lag. (side 24) 6 REPEAT (side 22) 7 A-B (side 22) 8 YouTube Bruges til at afspille videoen på YouTube. (side 35) 9 (side 22) STOP (side 21) 11 REV (side 21) 12 TOP MENU Tryk på denne knap for at få vist hovedmenuen på en BD-ROM eller DVD-Video. 13 / / / Bruges til at vælge elementer, ændre indstillinger og flytte markøren. ENTER Tryk for at udføre det valgte element eller anvende en indstilling, der er blevet ændret, osv. 14 HOME MENU (side 36) 15 Farveknapper Bruges til at navigere i BD-ROMmenuer. PROGRAM (side 23) BOOK MARK (side 23) ZOOM (side 23) INDEX (side 23) 16 Nummerknapper Bruges til at vælge og afspille den titel/kapitel/spor, du vil have vist eller lytte til og til at vælge elementer i menuerne. 17 CLEAR Tryk på denne knap for at rydde et indtastet nummer osv. 18 OPEN/CLOSE Tryk på denne knap for at åbne og lukke diskskuffen. 19 DISPLAY (side 24) 20 Miracast Få vist skærmen Miracast/Wi-Fi Direct (side 32) 21 FL DIMMER Hver gang der trykkes på denne knap, skifter lysstyrken på frontpanelets display (4 niveauer). 22 SHORT SKIP Tryk under afspilningen for at gå fremad til en position 30 sekunder senere. (side 22) 23 REPLAY Tryk under afspilningen for at gå tilbage til en position 10 sekunder tidligere. (side 22) 24 HDMI Bruges til at skifte opløsningen for de videosignal, der sendes fra HDMI OUT-stikket (side 37). 25 / / (side 22) 26 (side 21) 27 FWD (side 21) 28 POP UP MENU/MENU Tryk på denne knap for at få vist menuer for BD-ROM eller DVD-Video. 29 RETURN Tryk på denne knap for at vende tilbage til den forrige skærm. 30 FUNCTION (side 27) Svenska Dansk Suomi 13 Da (No)

74 01 Frontpanel STANDBY/ON Tryk på denne knap for at tænde og slukke. 2 Diskskuffe 3 Display på frontpanelet 4 Nulstillingsknap Hvis der ikke kan slukkes for enheden (vælge standby), skal du bruge en tynd stift til at trykke på denne knap. Enheden genstarter og kan betjenes igen. 5 fjernbetjeningsmodtager Peg fjernbetjeningen mod denne, og betjen enheden inden for en afstand på ca. 7 m. Afspilleren kan have svært ved at modtage fjernbetjeningssignaler, hvis der er et lysstofrør i nærheden. Hvis dette sker, skal afspilleren flyttes væk fra lysstofrøret. 6 OPEN/CLOSE Tryk på denne knap for at åbne og lukke diskskuffen. 7 Tryk på denne knap for at stoppe afspilningen. 8 USB-port (side 18) 9 Tryk på denne knap for at starte afspilningen. Bagpanel DIGITAL OUT-stik (COAXIAL) (side 18) 2 AUDIO OUT-stik (side 18) 3 HDMI OUT-stik (side 15) 4 LAN (10/100)-stik (side 19) 5 USB-port (side 18) 6 AC IN (side 19) 14 Da (No)

75 Kapitel 2 Tilslutning Kontrollér, at der er slukket for strømmen, og at strømkablet er trukket ud af stikkontakten, før du foretager eller ændrer tilslutninger. Efter tilslutningen skal du foretage indstillingerne i menuen Setup Navigator eller Initial Setup afhængigt af den tilsluttede kabeltype (side 20). Se også betjeningsvejledningen til den enhed, der skal tilsluttes. Tilslutning med et HDMI-kabel Lyd- og videosignalerne kan overføres til HDMIkompatible enheder som digitale signaler uden tab af lydeller videokvalitet. Bemærk Foretag indstillingerne i menuen Setup Navigator afhængigt af den tilsluttede HDMI-kompatible enhed (side 20). Der kan muligvis ikke sendes 1080p-videosignaler afhængigt af, hvilket HDMI-kabel der bruges. Om HDMI Afspilleren gør brug af HDMI -teknologi (High-Definition Multimedia Interface). Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og logoet HDMI er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og andre lande. Afspilleren understøtter Deep Color. Traditionelle afspillere kan sende et videosignal med 8 bit farvedybde i YCbCr 4:4:4 eller RGB-format. De afspillerne, der understøtter Deep Color kan sende et videosignal med en farvebitdybde på mere end 8 bit pr. farvekomponent. Fine farvenuancer kan gengives, når afspilleren er tilsluttet et TV, der understøtter Deep Color. Dette produkt er kompatibelt med x.v.color, der kan gengive et bredt gamut-farverum baseret på xvyccspecifikationerne. Afspilning af videosignaler iht. xvycc -standarden på denne afspiller, når afspilleren er tilsluttet et x.v.color - kompatibelt TV e.l., udvider farvegengivelseskapaciteten, så naturlige farver kan gengives mere loyalt end nogensinde. x.v.color er et markedsføringsnavn der gives de produkter, der kan gengive et bredt gamut-farverum baseret på de internationale standardspecifikationer, der er defineret i xvycc. x.v.color og Sony Corporation. er varemærker tilhørende Lydsignaler, der kan afspilles via HDMI OUT-stikket Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround Lineær PCM Linear PCM-lydsignaler, der opfylder følgende kan sendes: Samplingfrekvens: 32 khz til 192 khz Antal kanaler: Op til 8 (op til 6 for en 192 khzsamplingfrekvens) DSD-lyd AAC Når der tilsluttes en DVI-enhed DVI-enheder (f.eks. computerskærme), der ikke understøtter HDCP, kan ikke tilsluttes. HDCP er en specifikation, der beskytter audiovisuelt indhold på tværs af DVI/HDMI-interfacet. Der sendes ingen lydsignaler. Afspilleren er beregnet til tilslutning til HDMIkompatible enheder. Når der tilsluttes en DVI-enhed, kan det forekomme, afhængigt af DVI-enheden, at den ikke fungerer korrekt. 02 Svenska Dansk Suomi 15 Da (No)

76 02 16 Da (No) Om funktionen til betjening via HDMI Funktionen aktiveres, når der sluttes et Pioneer-TV eller et AV-system (AV-receiver eller amplifier, osv.), der understøtter betjening via HDMI, til afspilleren med et HDMI-kabel. Se også betjeningsvejledningen til TV'et og AV-systemet (AV-receiver eller forstærker, osv.). Brug af funktionen til betjening via HDMI Funktionen til betjening via HDMI aktiveres, når den er slået til på alle enheder, der er tilsluttet med HDMIkabler. Når alle enhederne er tilsluttet og indstillet, skal du kontrollere, at billedet fra afspilleren vises på TV'et. (Dette skal også kontrolleres, når du har skiftet de tilsluttede enheder og sluttet HDMI-kablerne til igen). Funktionen til betjening via HDMI fungerer muligvis ikke korrekt, hvis afspillerens billede ikke sendes korrekt til TV'et. Brug et High Speed HDMI / TM -kabel, når du bruger funktionen til betjening via HDMI. Funktionen til betjening via HDMI fungerer muligvis ikke korrekt, hvis der bruges andre HDMI-kabler. På visse modeller kaldes funktionen til betjening via HDMI muligvis KURO LINK eller HDMI Control. Funktionen til betjening via HDMI fungerer ikke med enheder af andre mærker, selvom denne afspiller tilsluttes med et HDMI-kabel. Det kan funktionen til betjening via HDMI bruges til Betjening af afspilleren med TV'ets fjernbetjening Betjening af afspilleren, f.eks. start og stop af afspilningen og visning af menuer kan udføres fra TV'et. Afspillerens afspilningsbillede vises på TVskærmen. (Automatisk valg) Indgangen skifter automatisk på TV'et og AV-systemet (AV-receiver eller forstærker, osv.), når afspilningen startes på afspilleren, eller HOME MENU vises. Når der skiftes indgang, afspilningsbilledet, vises HOME MENU på TV'et. Der tændes og slukkes automatisk for TV'et og afspilleren. (Samtidig power-funktion) Når afspilningen startes på afspilleren, eller hvis HOME MENU vises, mens TV'et er slukket, tændes det automatisk. Når TV'et slukkes, slukkes afspilleren også automatisk. Sound Retriever Link (lydgenoprettelse) Om Sound Retriever Link (lydgenoprettelse) Sound Retriever Link (lydgenoprettelse) er en teknologi til korrektion af lydkvaliteten, der automatisk justerer den komprimerede lydkvalitet for den tilsluttede AV-receiver med funktionen til betjening via HDMI. Funktionen Sound Retriever Link (lydgenoprettelse) giver en højere lydkvalitet ved automatisk at indstille den tilsluttede AV-receivers Sound Retriever-funktion. Funktionen Sound Retriever Link (lydgenoprettelse) på denne afspiller fungerer kun i følgende situationer. Ved afspilning via et netværk eller ved afspilning af PC-indhold på en USB-enhed. En Pioneer AV-receiver, der er kompatibel med funktionen Sound Retriever Link (lydgenoprettelse), sluttes til denne afspiller via et HDMI-kabel, og afspilleren indstilles som vist nedenfor (side 38). Control: On Se også betjeningsvejledning til AV-receiveren. Se Pioneers websted for at finde AV-receivere, der er kompatible med funktionen Sound Retriever Link (lydgenoprettelse). Forsigtig Slut afspilleren direkte til en Pioneer AV-receiver, der er kompatibel med funktionen Sound Retriever Link (lydgenoprettelse). Afbrydelse af en direkte forbindelse med en forstærker eller en AV-konverter (f.eks. en HDMI-switch) kan forårsage fejl. Stream Smoother Link (udjævning af stream) Om Stream Smoother Link (udjævning af stream) Stream Smoother Link (udjævning af stream) er en funktion, der forbedrer billedkvaliteten af netværksvideoindhold med funktionen til betjening via HDMI. Funktionen Stream Smoother Link (udjævning af stream) giver en højere billedkvalitet med mindre støj ved automatisk at indstille den tilsluttede AV-receivers Stream Smoother-funktion. Funktionen Stream Smoother Link (udjævning af stream) på denne afspiller fungerer kun i følgende situationer. Ved afspilning af en videodistributionstjeneste på et netværk eller PC-indhold på et medie. En Pioneer AV-receiver, der er kompatibel med funktionen Stream Smoother Link (udjævning af stream), sluttes til denne afspiller via et HDMI-kabel, og afspilleren indstilles som vist nedenfor (side 38). Se også betjeningsvejledning til AV-receiveren. Control: On Se Pioneers websted for at finde AV-receivere, der er kompatible med funktionen Stream Smoother Link (udjævning af stream). Forsigtig Slut afspilleren direkte til en Pioneer AV-receiver, der er kompatibel med funktionen Stream Smoother Link (udjævning af stream). Afbrydelse af en direkte forbindelse med en forstærker eller en AV-konverter (f.eks. en HDMI-switch) kan forårsage fejl.

77 Tilslutning af TV Se Tilslutning af en AV-receiver eller forstærker på side 17 for at tilslutte en AV-receiver eller forstærker med et HDMI-kabel. Forsigtig Hold i stikket, når kablet tilsluttes og afbrydes. Belastning af stikket kan medføre manglende kontakt, og at der ikke sendes videosignaler. Bagpanel HDMI-kabel (fås i handlen) Til HDMIindgangsstik Vend stikket korrekt, og sæt det lige ind. Det er også muligt at tilslutte en AVreceiver eller forstærker med et HDMI-kabel. Tilslutning af en AV-receiver eller forstærker Opret forbindelse til en AV-receiver eller forstærker for at lytte til surroundsound i Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM, AAC eller DSD. Du kan finde anvisninger i at tilslutte TV'et og højttalerne til AV-receiveren eller forstærkeren i betjeningsvejledningen til AV-receiveren eller forstærkeren. Forsigtig Hold i stikket, når kablet tilsluttes og afbrydes. Belastning af stikket kan medføre manglende kontakt, og at der ikke sendes videosignaler. Bagpanel 02 Svenska Dansk Suomi TV Signalstrømmens retning HDMI-kabel (fås i handlen) Til HDMIindgangsstik AV-receiver eller forstærker Vend stikket korrekt, og sæt det lige ind. HDMI-kabel (fås i handlen) Fra HDMIudgangsstik Til HDMI-indgangs stik TV Signalstrømmens retning 17 Da (No)

78 UT 02 Tilslutning af lydkabler Tilslutning af en AV-receiver eller forstærker med et koaksialt digitalt lydkabel Koaksialt digitalt lydkabel (fås i handlen) Signalstrømmens retning Til den koaksiale digitale lydindgang Bagpanel Hvid Rød Det er også muligt at tilslutte analog 2-kanalslyd. Lydkabel (fås i handlen) Til lydindgangene Tilslutning af USB-enheden Forsigtig Kontrollér, at der er slukket for afspilleren, før der tilsluttes eller fjernes USB-enheder. Når du bruger en ekstern harddisk som ekstern lagerenhed, skal du kontrollere, at der er slukket for harddisken, før du tænder afspilleren. Hvis USB-enheden er skrivebeskyttet, skal du sørge for at deaktivere skrivebeskyttelsen. Når du tilslutter et USB-kabel, skal du tage fat i stikket, vende det korrekt i forhold til porten, og isætte det vandret. Hvis du trykker for hårdt på stikket, kan det medføre dårlig kontakt og gøre det umuligt at skrive data til USB-enheden. Du må ikke trække strømkablet ud, hvis der tilsluttes en USB-enhed, mens afspilleren er tændt. Afspillerens frontpanel AV-receiver eller forstærker Tilslutning af komponenter til USBporten Om USB-enheder Afspilleren understøtter følgende USB-enheder. USB 2.0-kompatibelt USB-flashdrev (kapacitet 1 GB eller mere, 2 GB eller mere anbefales) eller HDD (kapacitet 2 TB eller mindre) Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS USB-flashdrev USB-flashdrev Bagpanel Harddisk osv. USB-kabel (fås i handlen) Harddisk osv. Bemærk Enheder, der er formateret med et andet filsystem end de ovenfor nævnte, understøttes ikke. USB-enheder genkendes muligvis ikke, hvis de indeholder flere partitioner. Ikke alle USB-enheder kan bruges med denne afspiller. Funktionen af USB-enhederne kan ikke garanteres. USB-kabel (fås i handlen) Bemærk Den eksterne lagerenhed kan muligvis ikke bruges, hvis den er tilsluttet USB-porten via en hukommelseskortlæser eller en USB-hub. Brug et USB-kabel på 2 meter eller kortere. 18 Da (No)

79 Netværkstilslutning via LAN Ved at slutte afspilleren til netværket via en LAN-port eller trådløst LAN, kan du afspille billed-, lyd- og videofiler på komponenterne på netværket, herunder din computer, via HOME MEDIA GALLERY-indgange. Aktiver DHCP-serverfunktionen på din router. Hvis din router ikke understøtter den integrerede funktion til DHCP-server, skal netværket konfigureres manuelt. Du kan finde flere oplysninger i Indstilling af IP-adresse på side 40. Bemærk Læs den betjeningsvejledning, der fulgte med det udstyr, som skal tilsluttes, da tilslutningsmetoden kan afhænge af internetmiljøet. Brug af bredbåndsforbindelse kræver, at du har indgået en aftale med en internetserviceudbyder. Du kan få flere oplysninger hos den nærmeste internetserviceudbyder. Bemærk, at Pioneer ikke accepterer nogen form for ansvar for kommunikationsfejl eller problemer relateret til brugerens netværksmiljø eller tilsluttede enheder. Kontakt udbyderen eller producenten af de tilsluttede enheder. Tilslutning med et LAN-kabel (kabelbaseret LAN) Slut receiverens LAN-port til LAN-porten på din router (med eller uden integreret funktion til DHCP-server) med et lige LAN-kabel (KAT 5 eller derover). Bagpanel Specifikationer for LAN-port LAN-port: Ethernet-port (10BASE-T/100BASE-TX) Tilslutning til et trådløst LAN Der skal foretages nogle manuelle indstillinger for at tilslutte til et trådløst LAN. Du kan finde flere oplysninger på Tilslutning til trådløst netværk på side 43. Computer Internet Tilslutning af strømkablet Du må først tilslutte strømkablet, når alle tilslutninger mellem enheder er udført. Bagpanel WAN Modem Router 02 Svenska Dansk Suomi LAN-kabel (fås i handlen) Modem Internet Til stikkontakt Strømkabel (medfølger) Computer LAN WAN Router LAN-kabel (fås i handlen) 19 Da (No)

80 03 Kapitel 3 Kom godt i gang Angivelse af indstillinger med menuen Setup Navigator Sørg for at angive disse indstillinger, når afspilleren bruges i følgende situationer. Første gang du bruger afspilleren. Efter Initial Setup-format. Forsigtig Før du tænder, skal du kontrollere, at tilslutningerne mellem afspilleren og andre enheder er udført korrekt. Husk også, at tænde de enheder, der er sluttet til afspilleren, før du tænder afspilleren. Når du bruger et Pioneer-TV eller en frontprojektor, der understøtter funktionen Control, skal du indstille Control til On på den tilsluttede enhed, før du tænder afspilleren. Hvis menuen Setup Navigator ikke vises Tryk på HOME MENU for at få vist Home Menu, vælg Initial Setup Setup Navigator Start, og tryk på ENTER. 3 Start Setup Navigator. Tryk på ENTER. Setup Navigator starter. 4 Vælg et OSD-sprog. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Når du slutter et Pioneer-TV, der understøtter funktionen Control, til afspillerens HDMI OUT-port, importeres sprogindstillingerne fra dit Pioneer-TV, før Setup Navigator starter. 5 Vælg den ønskede udgangsopløsning for det tilsluttede TV. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 6 Vælg det ønskede format for det tilsluttede TV. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 7 Luk menuen Setup Navigator. Tryk på ENTER. Setup Navigator afsluttes, og indstillingen gemmes. Tryk på RETURN for at vende tilbage til den forrige skærm. 1 Tænd TV'et, og skift indgang. Du kan finde flere oplysninger om betjening af TV'et i den betjeningsvejledning, der fulgte med TV'et. 2 Tænd afspilleren. Tryk på STANDBY/ON. Kontrollér, at menuen Setup Navigator vises. 20 Da (No)

81 Kapitel 4 Afspilning Afspilning af diske eller filer Dette afsnit beskriver afspillerens hovedfunktioner. Du kan finde flere oplysninger om understøttede diske og filer på side 7. Video-, billed- og lydfiler, der er optaget på diske, afspilles med Home Media Gallery (side 29). 1 Tryk på STANDBY/ON for at tænde. Tv'et skal være tændt på forhånd, og der skal være valgt indgang. 2 Tryk på OPEN/CLOSE for at åbne diskskuffen, og ilæg en disk. Bemærk Ilæg disken med mærkatsiden opad. Det kan tage flere sekunder at indlæse en disk. Når indlæsningen er fuldført, vises disktypen på displayet på afspillerens frontpanel. Når der indlæses en BD med brugsbegrænsninger, der er angivet af BD-optageren, vises skærmen til indtastning af en PIN-kode. I dette tilfælde skal du indtaste din PIN-kode. 3 Tryk på for at afspille disken. Tryk på under afspilningen for at sætte den på pause. Tryk på STOP under afspilningen for at stoppe den. Bemærk Nogle diske starter automatisk, når diskskuffen lukkes. BD-ROM/DVD-Video-diske indeholder børnesikringsfunktioner. Indtast den adgangskode, der er registreret i afspillerens indstillinger, for at deaktivere børnesikringen. Du kan finde flere oplysninger på side 41. Nogle BD-R/-RE-diske er beskyttet mod afspilning. Hvis du vil ophæve beskyttelsen, skal du indtaste den adgangskode, der er angivet for disken. Se Fejlfinding på side 49, hvis billede og lyd ikke gengives korrekt. Hvis diskmenuen vises Nogle diske viser automatisk diskmenuen, når afspilningen startes. Diskmenuens indhold og betjening afhænger af den enkelte disk. Genoptagelse af afspilning fra det sted, hvor den blev stoppet (funktion til genoptagelse af afspilning) Når der trykkes på STOP under en afspilning, gemmes det sted, hvor disken blev stoppet, i hukommelsen. Når du efterfølgende trykker på, genoptages afspilningen fra samme sted. Stop en eventuel afspilning, og tryk på STOP for at annullere funktionen til genoptagelse af afspilning. Bemærk Funktionen til genoptagelse af afspilning annulleres automatisk i følgende situationer: Når diskskuffen åbnes. Når der skiftes til vinduet med fillisten. Når der tændes for enheden (funktionen til genoptagelse af afspilning annulleres ikke, hvis der er tale om BD'er og DVD'er). Når den er skiftet til skærmen Miracast/Wi-Fi Direct (side 32) Se Afspilning af et område af diske, titler eller kapitler (spor/fil) i vilkårlig rækkefølge på side 28, hvis du vil fortsætte afspilningen fra en position, du angav, der skal afspilles næste gang. Ikke alle diske understøtter funktionen til genoptagelse af afspilning. Hurtig visning (hurtig visning med lyd) Der sendes lyd, mens videobillederne afspilles med 1,5 gange normal hastighed. Tryk på under afspilning af BD eller DVD. Hvis der trykkes på under hurtig afspilning, skiftes der til hurtigt fremad. Sådan vendes der tilbage til normal afspilning Tryk på. Bemærk Du kan ikke sætte på pause under hurtig afspilning. Når du er vendt tilbage til normal afspilning, kan du sætte på pause. Med hensyn til lyden under hurtig afspilning sendes den via PCM, uanset konfigurationen af enhedens hovedkabinet. Det er ikke muligt at skifte lyd under hurtig afspilning. Afhængigt af lydformatet, f.eks. Dolby TreHD og DTS- HD Master Audio, sendes der muligvis ingen lyd under hurtigt fremad. Se Om hvordan digitale lydformater sendes på side 45 for udgangsbetingelserne for hver stemme. Scanning fremad og tilbage 04 Svenska Dansk Suomi Tryk på REV eller FWD under afspilning eller hurtig afspilning. Scanningshastigheden ændres, hver gang du trykker på knappen. Hastigheden afhænger af disken eller 21 filer (hastigheden vises på TV-skærmen). Da (No)

82 04 Sådan genoptages normal afspilning Tryk på. Afspilning af bestemte kapitler, spor eller filer Under en afspilning: Indtast nummeret på det kapitel/spor/den fil, der skal vælges. Indtast nummeret med nummerknapperne (0 til 9), og tryk derefter på ENTER. Tryk på CLEAR for at slette indtastede værdier. Spring over indhold Tryk på eller under afspilningen. Når du trykker på, springer afspilningen til begyndelsen af næste kapitel/spor/fil. Når du trykker på under afspilning af en videoeller lydfil, springer afspilningen tilbage til begyndelsen af det aktuelt afspillede kapitel/spor/den aktuelt afspillede fil. Tryk to gange for at springe tilbage til begyndelsen af det forrige kapitel/spor/den forrige fil. Når du trykker på under afspilning af en billedfil, vender afspilningen tilbage til den forrige fil. Sådan vender du tilbage til en position for kort tid siden Tryk under afspilningen for at gå tilbage til en position 10 sekunder tidligere. Tryk på REPLAY under afspilningen. Sådan går du lidt længere frem Tryk under afspilningen for at gå fremad til en position 30 sekunder senere. Tryk på SHORT SKIP under afspilningen. Afspilning i slowmotion Når afspilningen er sat på pause, skal du trykke på / og holde den nede. Hastigheden ændres, hver gang du trykker på knappen (hastigheden vises på TV-skærmen). Baglæns afspilning i slowmotion understøttes ikke. Sådan genoptages normal afspilning Tryk på. Et trin fremad og et trin tilbage Når afspilningen er sat på pause, skal du trykke på /. Billedet går et trin fremad, hver gang du trykker på knappen. Trinvis baglæns afspilning understøttes ikke. Sådan genoptages normal afspilning Tryk på. Gentagelse af en bestemt sektion inden for en titel eller et spor (A-B Repeat) Brug denne fremgangsmåde til at gentage afspilningen af en bestemt sektion inden for en titel eller et spor. 1 Tryk på A-B under afspilningen for at vælge et startpunkt. [A-] vises på TV-skærmen. 2 Tryk på A-B under afspilningen for at vælge et slutpunkt. Afspilningen med gentagelse fra A-B starter. Sådan annulleres gentaget afspilning med A-B Repeat play Tryk på A-B under en afspilning med A-B Repeat play. Bemærk Afspilning med gentagelse fra A-B annulleres i følgende situationer: Når du søger uden for gentagelsesområdet. Når du starter en anden form for gentaget afspilning eller vilkårlig afspilning. Gentagelse af afspilning (gentaget afspilning) Brug denne fremgangsmåde til at gentage afspilningen af den aktuelt afspillede disk, titel, kapitel, spor eller fil. Tryk på REPEAT under afspilningen. Hver gang du trykker på REPEAT ændres gentagelsestilstandens type. BD Aktuelt kapitel Aktuel titel DVD Aktuelt kapitel Aktuel titel Alle titler CD/Video file/audio file/image file Aktuelt spor/aktuel fil Alle spor/alle filer i en mappe 22 Da (No)

83 Sådan annulleres gentaget afspilning Tryk flere gange på REPEAT under gentagelse af afspilning. Bemærk Gentaget afspilning annulleres i følgende situationer: Når du søger uden for gentagelsesområdet. Når du starter en anden form for gentaget afspilning eller vilkårlig afspilning. Afspilning i en bestemt rækkefølge (programafspilning) 1 Tryk på PROGRAM under afspilningen. Programskærmen vises. 2 Vælg et programnummer. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg det spor/titel/kapitel, som du vil afspille. Brug / / / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Tryk på. Afspilningen starter. Redigering af et program 1 Vælg det programnummer, der skal redigeres, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg en titel/et kapitel, og tryk derefter på ENTER. Sletning af et program Vælg det programnummer, der skal slettes, og tryk derefter på CLEAR. Hvis du vil slette alle programmer, skal du trykke på RETURN. Bemærk Når du bruger lyd-cd'er til programafspilning, skal du indtaste sporets nummer i trin 3. Denne funktion kan ikke bruges med BD'er. Oprettelse af bogmærker Du kan oprette bogmærker på den aktuelt afspillede video og afspille sekvensen senere. Tryk på BOOKMARK under afspilningen. Bogmærket oprettes. Der kan maksimalt være 12 bogmærker. Afspilning af en sekvens med bogmærke 1 Tryk på BOOKMARK, og hold den nede i nogle få sekunder. Listen over bogmærker vises. 2 Vælg det bogmærke, der skal afspilles. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Sletning af et bogmærke Vælg det bogmærke, der skal slettes, og tryk derefter på CLEAR. Ikke alle diske understøtter oprettelse af bogmærker. Bogmærker slettes i følgende situationer: Når afspilleren slukkes. Når diskskuffen åbnes. Zoom Tryk på ZOOM under afspilningen. Hver gang du trykker på ZOOM, ændres zoomforholdet som vist nedenfor. [Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Normal (vises ikke) Bemærk Ikke alle diske understøtter denne funktion. Afspilning af billeder som diasshow Denne funktion gør det muligt at afspille billeder med automatisk billedskift. Tryk på INDEX under afspilningen. Få vist miniaturebilleder af billefilerne. Der kan maksimalt vises 12 billeder ad gangen. Hvis du vælger et af billederne og trykker på ENTER, startes et diasshow fra det valgte billede. Rotation/spejlvending af billeder Når du trykker på knapperne / / / under afspilningen af et diasshow, eller når afspilningen er sat på pause, skifter visningen som angivet nedenfor. knap: Roterer 90 med uret knap: Roterer 90 mod uret knap: Spejlvender vandret knap: Spejlvender lodret Skift mellem kameravinkler Hvis du afspiller en BD-ROM eller DVD-Video-diske, som der er optaget flere vinkler på, kan du skifte mellem vinklerne under afspilningen. 1 Tryk på FUNCTION under afspilningen. 2 Vælg Angle i menuen FUNCTION. Den aktuelle vinkel og antallet af optagede vinkler vises på TV-skærmen. Hvis der ikke skiftes vinkel, kan du skifte på skærmen med diskmenuen. Bemærk Nogle diske kan ikke skifte vinkel. 04 Svenska Dansk Suomi 23 Da (No)

84 04 Skift mellem undertekster Nogle diske eller filer er optaget med undertekster på flere sprog, og du kan dermed skifte undertekster under en afspilning. Forsigtig Du kan ikke skifte undertekster på diske, der er optaget på en DVD eller BD-optager. Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med den enhed, der har lavet optagelsen. Tryk på SUBTITLE under afspilningen. Den aktuelle undertekst og antallet af optagede undertekster vises på TV-skærmen. Tryk på SUBTITLE igen for at skifte undertekster. Du kan også skifte undertekster ved at vælge Subtitle i menuen FUNCTION. Hvis der ikke skiftes undertekster, når du trykker på SUBTITLE, kan du skifte mellem dem fra diskmenuen på skærmen. Sådan deaktiveres undertekster Tryk flere gange på SUBTITLE, eller vælg Subtitle i menuen FUNCTION for at skifte til indstillingen Off. Om visning af eksterne undertekster under afspilning af DivXmediefiler Ud over at understøtte undertekster, der er optaget på DivX-mediefiler, understøtter afspilleren også visning af eksterne undertekstfiler. Hvis en fil har samme navn, som en DivX-mediefil (bortset fra filtypenavnet), og hvis filtypen findes nedenfor på listen over filtypenavne, behandles filen som en ekstern undertekstfil. Bemærk, at DivX-mediefilerne og de eksterne undertekstfiler skal placeres i samme mappe. Afspilleren understøtter kun visning af én ekstern undertekstfil. Brug en computer e.l. til at slette eksterne undertekstfiler, du ikke vil have vist på disken. Tekstfiler med filtypenavnet.smi,.srt,.sub og.txt understøttes. Bemærk Det afhænger af filen om de eksterne undertekster vises korrekt. Flytning af undertekster Underteksternes placering under afspilning af BD- ROM'er eller DVD'er kan flyttes. 1 Afspil en BD-ROM- eller DVD-video, og få vist underteksterne på TV-skærmen. 2 Tryk på knappen SUBTITLE i mindst 2 sekunder. Subtitle shift mode indstilles. [Subtitle shift mode] vises på TV-skærmen. 3 Brug knappen / til at flytte underteksternes placering. Brug knappen / til at flytte underteksternes placering. Når du er færdig med indstillingen, skal du trykke på ENTER. 4 Annuller Subtitle shift mode. Tryk på knappen ENTER. Skift af lyd Nogle diske eller filer er optaget med flere lydstreams/ kanaler, og du kan skifte lydstreams/kanaler under afspilningen. Tryk på AUDIO under afspilningen. Den aktuelle lyd og antallet af optagede lydstreams vises på TV-skærmen. Tryk på AUDIO igen for at skifte lyd. Du kan også skifte lyd ved at vælge Audio i menuen FUNCTION. Hvis der ikke skiftes lyd, når du trykker på AUDIO, kan du skifte den fra diskmenuen på skærmen. Skift mellem afspilningsområdet CD/SACD 1 Vælg det område, der skal afspilles. Tryk på CD/SACD, når disken er stoppet. Afspilningsområdet ændres på frontpaneldisplayet, hver gang du trykker på knappen. [CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (tilbage til start) Tryk to gange på STOP under en afspilning for at annullere kontinuerlig afspilning, før der vælges et afspilningsområde. Visning af diskoplysninger Tryk på DISPLAY. Diskoplysningerne vises på TV-skærmen. Tryk på DISPLAY igen for at deaktivere visningen af oplysningerne. Visningen af oplysninger varierer, afhængigt af, om det sker under en afspilning eller efter en afsluttet afspilning. 24 Da (No)

85 Brug af BONUSVIEW eller BD-LIVE 04 Afspilleren er kompatibel med BD-Video BONUSVIEW og BD-LIVE. Når du bruger BD-Video-diske, der er kompatible med BONUSVIEW, kan du bruge funktioner som sekundær video (Picture-in-Picture) (side 27) og sekundær lyd (side 27). BD-Video-diske, der understøtter BD-LIVE, gør det muligt at downloade særlige videobilleder og andre data fra internettet. Data, der er optaget på en BD-Video og downloadet fra BD-LIVE, gemmes på et USB-flashdrev (ekstern hukommelse). Hvis du vil bruge disse funktioner, skal du bruge USB-porten og isætte et USB-flashdrev (minimum 1 GB ledig kapacitet, 2 GB eller derover anbefales), der understøtter USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s). Kontrollér, at der er slukket for afspilleren, når du isætter eller fjerner et USB-flashdrev. Hvis du vil hente data fra et USB-flashdrev, skal du starte med at isætte det medie, som dataene i sin tid blev downloadet til (hvis du bruger en anden disk, kan dataene på USB-flashdrevet ikke afspilles). Hvis du bruger et USB-flashdrev indeholder andre data (fra en tidligere optagelse), er det ikke sikkert, at videoen og lyden afspilles korrekt. Du må ikke fjerne et USB-flashdrev under en igangværende afspilning. Der kan gå et stykke tid, før dataene er indlæst (læst/ skrevet). Svenska Dansk Suomi Forsigtig Du kan muligvis ikke bruge BONUSVIEW og funktionerne for BD-LIVE, hvis der mangler ledig kapacitet på USB-flashdrevet. I så fald skal du se Sletning af data, der er føjet til BD'er og programdata på side 41 for at slette Virtual Package-data og BD-LIVEdata på USB-flashdrevet. Bemærk Funktionen af USB-flashdrev kan ikke garanteres. Afspilningen af data for funktionen BD-LIVE varierer, afhængigt af den brugte disk. Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med disken. Brug af funktionen BD-LIVE kræver netværksforbindelse og angivelse af indstillinger (side 19 og 40). Brug af funktionen BD-LIVE kræver internetforbindelse. BD-LIVE-understøttede diske kan via internettet sende id-koder, der identificerer afspilleren og disken, til indholdsudbyderen. 25 Da (No)

86 04 Afspilningsfunktioner Tilgængelige funktioner afhænger af disk/filtypen. I nogle situationer kan funktionerne ikke bruges. Kontrollér anvendelsesfunktionerne i oversigten nedenfor. Funktion 1 Hurtig afspilning 2 Scanning fremad og tilbage BD-ROM BD-R /-RE DVD- Video Disk/filtype AVCREC AVCHD Videofil Billedfil Short Skip/Replay Afspilning af bestemte titler, kapitler eller spor Spring over indhold Afspilning i slowmotion 5, 6 Et trin fremad og et trin tilbage 7, 8 A-B Repeat play 7 Gentaget afspilning Zoom Angle 9 Undertekst 10 Audio 11 Diskoplysninger DVD-R /-RW (VRformat) Lydfil Lyd-CD 4 1. Ikke alle diske eller filer understøtter funktionerne, helle ikke selvom det angives med [ ] i oversigten. 2. Afhængigt af lydformatet, f.eks. Dolby TreHD og DTS-HD Master Audio, sendes der muligvis ingen lyd under hurtigt fremad. 3. Der høres ingen lyd under scanning fremad og tilbage. 4. Der høres lyd under scanning fremad og tilbage. 5. Der høres ingen lyd under afspilning i slowmotion. 6. Baglæns afspilning i slowmotion understøttes ikke. 7. Hvis der skiftes kapitel, vender visse diske automatisk tilbage til normal afspilning. 8. Baglæns trinvis afspilning understøttes ikke. 9. Vinkelmærket vises for sekvenser, der indeholder optagelser fra flere vinkler, hvis Angle Mark indstilles til On (side 39). 10. Typerne af optagede undertekster afhænger af disken og filen. I nogle tilfælde kan det ske, at underteksterne skifter, eller at diskens skærm til udførelse af skift vises omgående uden visning af de aktuelle undertekster eller uden visning af diskens samlede antal optagede undertekster. 11. Typerne af optagede lydstreams afhænger af disken og filen. 26 Da (No)

87 Brug af menuen FUNCTION Der kan åbnes forskellige funktioner, afhængigt af afspillerens betjeningsstatus. 1 Visning af menuen FUNCTION. Tryk på FUNCTION under afspilningen. 2 Vælg og angiv et element. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Bemærk Nedtonede elementer kan ikke ændres. Elementerne er tilgængelige, afhængigt af afspillerens status. Sådan ændres en indstilling for et valgt element Brug / til at ændre. Lukning af menuen FUNCTION Tryk på FUNCTION. Liste over elementer i menuen FUNCTION Element Beskrivelse Title (spor) 1 Viser titeloplysninger om den aktuelt afspillede disk, og viser diskens samlede antal titler. Du kan også vælge en titel, der skal afspilles (se følgende beskrivelse). Chapter Viser oplysninger om det aktuelt afspillede kapitel (spor/fil), og viser diskens samlede antal kapitler. Du kan også vælge et kapitel (spor/fil), der skal afspilles (se følgende beskrivelse). File Viser oplysninger for den aktuelle fil. Vælg din favoritfil. Time Viser den tid, der er gået, og viser den resterende tid. Du kan også angive, hvornår en afspilning skal starte (se følgende beskrivelse). Mode Skifter afspilningstilstand (side 28). Audio Skifter lyd. Angle Skifter kameravinkel for BD-ROM/DVD- Video-diske. Subtitle Skifter undertekstsprog. Code Page Skifter underteksternes kodeside. Secondary Video 2 Skifter BD-ROM'ens sekundære video (Picture-in-Picture). Secondary Audio 3 Skifter BD-ROM'ens sekundære lyd. Bitrate Viser bithastigheden for lyd/video/ sekundær video/sekundær lyd. Still off Deaktiverer stillbilledet på en BD-ROM. Short Skip Fremad til en position 30 sekunder senere. Replay Tilbage til en position 10 sekunder tidligere. Slide Show Skifter afspilningshastighed under afspilning af et billeddiasshow. Transition Ændrer stilen for det diasshow, der aktuelt afspilles. 1. En af disse typer oplysninger vises, afhængigt af disktypen. 2. Mærket for sekundær video vises for sekvenser, der indeholder sekundær video, hvis PIP Mark indstilles til On (side 39). 3. Mærket for sekundær lyd vises for sekvenser, der indeholder sekundær lyd, hvis Secondary Audio Mark indstilles til On (side 39). 04 Svenska Dansk Suomi Bemærk Tilgængelige elementer afhænger af disktypen. Typerne af optagede sekundære lydstreams afhænger af disken og filen. Ikke alle diske indeholder sekundær lyd/sekundær video. I nogle tilfælde kan det ske, at den sekundære lyd/ sekundære video skifter, eller at diskens skærm til udførelse af skift vises omgående uden visning af den aktuelle sekundære lyd/sekundære video eller uden visning af diskens samlede antal optagede 27 videostreams med sekundær lyd/sekundær video. Da (No)

88 04 28 Da (No) Afspilning fra et bestemt tidspunkt (tidssøgning) 1 Vælg Time. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Angiv tidsoplysninger. Indtast tidsoplysningerne med nummerknapperne (0 til 9). Hvis der skal afspilles fra 45 minutter, skal du indtaste 0, 0, 4, 5, 0 og 0, og derefter trykke på ENTER. Hvis der skal afspilles fra 1 time og 20 minutter, skal du indtaste 0, 1, 2, 0, 0 og 0 og derefter trykke på ENTER. Tryk på CLEAR for at slette indtastede værdier. 3 Start afspilningen fra de angivne tidsoplysninger. Tryk på ENTER. Afspilning af en bestemt titel, et bestemt kapitel, spor eller en bestemt fil (søg) 1 Vælg Title eller Chapter (track/file). Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Indtast nummeret på den ønskede Title eller det ønskede Chapter (spor/fil). Brug nummerknapperne (0 til 9) eller / til at indtaste nummeret. Hvis du vil søge efter titel 32, skal du indtaste 3 og 2, og derefter trykke på ENTER. Tryk på CLEAR for at slette indtastede værdier. 3 Start afspilningen fra den valgte titel, det valgte kapitel eller spor. Tryk på ENTER. Afspilning af et område af diske, titler eller kapitler (spor/fil) i vilkårlig rækkefølge Du kan vælge mellem to typer af vilkårlig afspilning. 1 Vælg Mode. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg en afspilningstilstand. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Vilkårlig afspilning Det valgte område af diske, titler eller kapitler (spor/fil) afspilles i vilkårlig rækkefølge. Det samme element kan afspilles flere gange efter hinanden. Shuffle-afspilning Det valgte område af diske, titler eller kapitler (spor/fil) afspilles i vilkårlig rækkefølge. Hvert element afspilles én gang. Fortsættelse af afspilning fra et bestemt punkt (fortsat afspilning fra brugerangivet punkt) Denne funktion gør det muligt at fortsætte en afspilning fra et bestemt punkt, som du angiver skal afspilles næste gang, også selvom der slukkes for strømmen. Indstilling Under en afspilning: Tryk på CONTINUED ved det punkt, hvorfra du vil starte fortsat afspilning fra brugerangivet punkt. Den afspillede tid ved det valgte punkt vises på TVskærmen. Afspilning 1 Tryk på for at afspille den titel, for hvilken du har angivet forsat afspilning fra brugerangivet punkt. Bekræftelsesskærmen for fortsat afspilning fra brugerangivet punkt vises. I nedenstående tilfælde vises skærmen til bekræftelse af fortsat afspilning fra brugerangivet punkt. For BD-videoer Skærmen vises, efter at hovedindholdet er afspillet. For optagede diske Skærmen vises, efter at mappen er valgt og den titel, der er valgt til fortsat afspilning fra brugerangivet punkt, er afspillet. 2 Brug / til at vælge Yes, og tryk derefter på ENTER. Afspilningen starter fra det valgte punkt. Bemærk Indstillingen for fortsat afspilning fra brugerangivet punkt annulleres, når du trykker på OPEN/CLOSE. Fortsat afspilning fra brugerangivet punkt kan muligvis ikke bruges med alle diske.

89 Kapitel 5 Afspilning fra Home Media Gallery Om Home Media Gallery Afspillerens funktion Home Media Gallery gør det muligt at få vist en liste over indgangskilder og starte en afspilning. Dette kapitel indeholder oplysninger om konfiguration og afspilningsprocedurer, der er nødvendige for at kunne bruge funktionerne. Når du afspiller filer, der er gemt på din computer eller komponenter på et netværk, anbefales det, at du læser den betjeningsvejledning, der fulgte med din netværkskomponent. Home Media Gallery understøtter de indgangskilder, der vises nedenfor. BD-R/RE-diske (BDAV-format). DVD-R/RW-diske (VR-format). Lyd-CD'er (CD-DA, SACD og DTS CD'er). DVD/CD'er, der kun indeholder datafiler for video-, billed- eller lydfiler. USB-enhed Filer på netværksservere (på PC'er eller komponenter, der er sluttet til afspilleren via LAN). Bemærk Home Media Gallery gør det muligt at afspille filer på medieservere, der er sluttet til samme LAN (Local Area Network) som receiveren. Home Media Gallery understøtter afspilning af følgende filer: Pc'er, der kører Microsoft Windows Vista eller XP med installeret Windows Media Player 11 Pc'er, der kører Microsoft Windows 7 med Windows Media Player 12 installeret DLNA-kompatible digitale medieservere (på PC'er eller andre komponenter) Filer, der er gemt på en PC eller DMS (Digital Media Server), som beskrevet ovenfor, kan afspilles via Digital Media Player (DMP). Afspilleren understøtter brug af DMP. Filer, der er gemt på en computer eller DMS (Digital Media Server), som beskrevet ovenfor, kan afspilles via en kommando fra en ekstern Digital Media Controller (DMC). Enheder, der styres af DMC'en til at afspille filer, kaldes DMR'er (Digital Media Renderers). Afspilleren understøtter funktionen DMR. I DMR-tilstand kan funktioner som afspilning og stop af filer udføres fra den eksterne controller. Hvis du vil afspille lydfiler, der er gemt på komponenter på netværket, skal du aktivere DHCPserverfunktionen på din router. Hvis din router ikke understøtter den integrerede funktion til DHCPserver, skal netværket konfigureres manuelt. Ellers kan der ikke afspilles filer, der er gemt på komponenter på netværket. Se Indstilling af IPadresse på side 40. Om netværksafspilning Funktionen til netværksafspilning på denne enhed bruger følgende teknologier: Windows Media Player Du kan finde flere oplysninger om Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 ovenfor. DLNA 05 Svenska Dansk Suomi DLNA CERTIFIED -lydafspiller Digital Living Network Alliance (DLNA) er en tværfaglig organisation af virksomheder inden for forbrugerelektronik, computerindustri og mobile enheder. Digital Living giver forbrugere digitale medier, som er nemme at dele via et kabelbaseret eller trådløst netværk i hjemmet. Logoet DLNA Certified gør det nemt at finde produkter, som overholder kravene i DLNA Interoperability Guidelines. Denne enhed overholder kravene i DLNA Interoperability Guidelines v1.5. Hvis en PC, der kører DLNA-serversoftware, eller en anden DLNA-kompatibel enhed, tilsluttes afspilleren, er det muligvis nødvendigt at ændre nogle indstillinger i softwaren eller på den anden enhed. Se betjeningsvejledningen til softwaren eller enheden for at få flere oplysninger. DLNA, logoet DLNA og DLNA CERTIFIED er varemærker, servicemærker eller certificeringsmærker 29 tilhørende Digital Living Network Alliance. Da (No)

90 05 Indhold, der kan afspilles via et netværk Selvom de er kodet i et kompatibelt format, kan visse filer muligvis ikke afspilles korrekt. Nogle funktioner understøttes muligvis ikke, afhængigt af servertypen eller den version, der bruges. Understøttede filformater varierer fra server til server. Filer, som ikke understøttes af serveren, vises ikke på denne enhed. Kontakt producenten af din server for at få flere oplysninger. Ansvarsfraskrivelse for tredjemands indhold Adgang til indhold fra tredjemand kræver en hurtig internetforbindelse og muligvis også kontoregistrering og et betalingsabonnement. Indhold fra tredjemand kan til enhver tid ændres, suspenderes eller afbrydes uden varsel, og Pioneer fralægger sig ethvert ansvar i sådanne tilfælde. Pioneer står ikke inde for eller garanterer ikke, at indholdstjenester fortsat vil være tilgængelige eller er tilgængelige i en bestemt periode, og fralægger sig enhver udtrykkelig eller stiltiende garanti. Om afspilning via et netværk Afspilningen kan stoppe, hvis PC'en slukkes, eller hvis de mediefiler, der er gemt på den, slettes mens indholdet afspilles. Hvis der er problemer i netværksmiljøet (meget trafik på netværket osv.), vises eller afspilles indhold muligvis ikke korrekt (afspilningen kan blive afbrudt eller stoppe). Du opnår den bedste ydelse med en 10BASE-T/100BASE-TX -forbindelse mellem afspilleren og PC'en. Hvis flere klienter afspiller samtidigt, som kan være tilfældet, vil afspilningen blive afbrudt eller stoppe. Netværksforbindelsen kan være blokeret afhængigt af den sikkerhedssoftware, der er installeret på en tilsluttet PC og softwarens indstillinger. Pioneer er ikke ansvarlig for fejl ved afspilleren og/eller fejl ved funktionen Home Media Gallery, der skyldes kommunikationsfejl/funktionsfejl i din netværksforbindelse og/eller PC eller andet tilsluttet udstyr. Kontakt producenten af din PC eller din internetudbyder. Windows Media er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Produktet indeholder teknologi tilhørende Microsoft Corporation og må ikke bruges eller distribueres uden licens fra Microsoft Licensing, Inc. Microsoft, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows 98 og WindowsNT er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft 30 Corporation i USA og/eller andre lande. Da (No) Afspilning af en fil via netværket 1 Tryk på HOME MENU for at få vist skærmen Home Menu. 2 Vælg [Home Media Gallery], og tryk på ENTER. 3 Vælg den server, der indeholder den fil, der skal afspilles. 4 Vælg den fil, der skal afspilles. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Sådan lukkes Home Media Gallery Tryk på HOME MENU. Afspilning af disk/usb 1 Tryk på HOME MENU for at få vist skærmen Home Menu. 2 Vælg [Home Media Gallery], og tryk på ENTER. 3 Vælg Disc eller USB. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg Photo/Music/Video/AVCHD. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Dette trin gælder ikke diske, der er optaget i BDAV/ VR/AVCREC-format. Hvis du vil afspille filer i AVCHD-format på en USBenhed, skal du oprette en mappe med navnet AVCHD på USB-enheden og derefter kopiere mappen BDMV, der indeholder de filer, der skal afspilles, og indsætte dem i mappen AVCHD. 5 Vælg titel/spor eller fil, der skal afspilles. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Afspilningen starter fra den valgte titel/det valgte spor eller den valgte fil. Hvis filen, der skal afspilles, findes i en mappe, skal du starte med at vælge mappen, der indeholder filen.

91 Afspilning af billedfiler Om diasshow Automatisk visning af filer i en mappe i rækkefølge. Bemærk Nogle BD-R/-RE-diske er beskyttet mod afspilning. Hvis du vil ophæve beskyttelsen, skal du indtaste den adgangskode, der er angivet for disken. Der kan gå nogle få sekunder, før afspilningen starter. Dette er normalt. Ikke alle filer kan afspilles korrekt. Antallet af visninger kan være begrænset. Afhængigt af de tilknyttede enheder og forholdene kan der gå et stykke tid, før afspilningen starter, og billedet skifter. Afspilning i ønsket rækkefølge (afspilningsliste) Diske, der understøtter tilføjelse af spor og filer på Playlist, vises nedenfor. DVD'er/CD'er/USB-enheder, der indeholder lydfiler. Tilføjelse af spor/filer Gør følgende for at tilføje spor og filer og oprette en Playlist. 1 Tryk på HOME MENU for at få vist skærmen Home Menu. 2 Vælg [Home Media Gallery], og tryk på ENTER. 3 Vælg Disc eller USB. Start med at ilægge en disk. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg det spor/den fil, der skal tilføjes. Brug til at vælge. 5 Tryk på POP UP MENU for at få vist menuen POP UP MENU. 6 Vælg Add to Playlist for at føje til afspilningslisten. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Sporet eller filen, der blev valgt i trin 4, føjes til Playlist. Gentag trin 4 til 6 for at tilføje flere spor eller filer. Afspilning af en afspilningsliste 1 Tryk på HOME MENU for at få vist skærmen Home Menu. 2 Vælg [Home Media Gallery], og tryk på ENTER. 3 Vælg Playlist. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg det spor/den fil, der skal afspilles. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Afspilningen starter fra det valgte spor/den valgte fil og fortsætter, indtil den sidste fil på listen. Brug / til at afspille forrige eller næste spor/fil. Skærmen Now Playing vises. Sletning af spor/filer fra Playlist 1 Vælg det spor/den fil, der skal slettes, og tryk derefter på POP UP MENU for at få vist menuen POP UP MENU. 2 Brug / til at vælge Remove from Playlist, og tryk derefter på ENTER. Bemærk Alle oplysninger på afspilningslisten bliver slettet i følgende tilfælde. Når du åbner diskskuffen. Når du slukker for strømmen. 05 Svenska Dansk Suomi 31 Da (No)

92 05 32 Da (No) Tilslutning med Miracast TM /Wi-Fi Direct TM Om Wi-Fi Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Identifikationsmærket Wi-Fi Protected Setup er et mærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA, WPA2 er mærker tilhørende Wi-Fi Alliance. Brug af enhedens Miracast/ Wi-Fi Direct-funktion Miracast og Wi-Fi Direct er funktioner, der gør det muligt at slutte dine mobilenheder til enheden uden brug af en trådløs router. Miracast er en funktion, der gør det muligt at få vist videoer på en mobilenhed som på en stor TV-skærm. Wi-Fi Direct er en funktion, der gør det muligt at afspille billeder, musik og videofiler gemt på en mobilenhed på afspilleren ved at installere en DLNA-kompatibel applikation på din mobilenhed. Forsigtig Afhængigt af modellen er det muligvis ikke muligt at oprette forbindelse, selvom modellen er kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct. Fremgangsmåden til at oprette forbindelse via Miracast/Wi-Fi Direct afhænger af mobilenheden. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til mobilenheden. Mobilenheden er muligvis ikke kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct-funktionen, hvilket afhænger af dens specifikationer og operativsystemets type og version. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til mobilenheden. Noget ophavsretligt beskyttet indhold osv. kan, afhængigt af indholdets type, ikke vises af TV'et og mobilenheden. I nogle tilfælde kan video og lyd blive afbrudt afhængigt af forekomsten af radiobølger, og hvilken mobilenhed du bruger. I nogle tilfælde kan video og lyd blive afbrudt afhængigt af afspilningsforholdene og forbindelsen. I nogle tilfælde kan video og lyd blive afbrudt, når der udføres en handling på din mobilenhed. Med hensyn til forbindelsen via Miracast/Wi-Fi Direct skal dette bekræftes på forbindelsesskærmen. Når Miracast/Wi-Fi Direct tilsluttes, afbrydes enhedens forbindelse til internettet midlertidigt. Bemærk Funktionen understøtter kun tilslutning af én mobilenhed til afspilleren ad gangen. Hvis du vil tilslutte en anden mobilenhed, skal du starte med at fjerne den, der aktuelt er tilsluttet. Hvis strømmen til enheden indstilles til OFF (Standby), afsluttes funktionen, og netværksindstillingerne skifter til de indstillinger, der blev brugt, før du valgte at bruge denne funktion. Hvis du vil bruge denne funktion, skal din mobilenhed være i overensstemmelse med Wi-Fi-specifikationer. Enheden understøtter ikke betjening af mobilenhed med et specialprogram. Visning af skærmen Miracast/Wi-Fi Direct 1 Tænd for strømmen til TV'et. 2 Tryk på STANDBY/ON for at tænde enheden. Pioneer-logoet vises på TV-skærmen. Bemærk Kontrollér følgende, hvis Pioneer-logoet ikke vises: Hvis enheden er i afspilningstilstand, skal du trykke på STOP. Hvis Home Media Gallery eller Home Menu vises, skal du trykke på HOME MENU for at lukke den viste skærm. 3 Tryk på Miracast for at få vist skærmen Miracast/ Wi-Fi Direct. Indstillinger for tilslutningen af afspilleren og mobilenheden skal angives på denne skærm. Hvis du lukker skærmen, afsluttes forbindelsen til Miracast/Wi-Fi Direct. Genoptagelse af afspilningen annulleres automatisk, hvis du åbner denne skærm.

93 Tilslutning via Miracast Du kan oprette forbindelse til din mobilenhed, hvis den har en Miracast-funktion, der opfylder WiFi-standarden. Tryk på Miracast for at få vist skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Nogle Miracast-funktioner har andre navne afhængigt af din mobilenhed. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til mobilenheden. 1 Aktiver indstillingen Miracast på din mobilenhed. Der vises en liste over de enheder, som mobilenheden kan oprette forbindelse til på mobilenhedens skærm. 2 Vælg enhedsnavnet DIRECT-xxBD/BDP-170" for enheden, der vises på TV-skærmen på den liste, der vises på din mobilenhed. xx angiver enhedens id-nummer. Forsigtig Hvis navnet på enheden DIRECT-xxBD/BDP-170" ikke vises på din mobilenhed, skal du trykke på RETURN på fjernbetjeningen og derefter på Miracast og gentage betjeningen fra skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Hvis tilslutningen gennemføres korrekt, vises mobilenhedens skærm på TV'et. Bemærk Se den betjeningsvejledning, der fulgte med mobilenheden for at få oplysninger om betjening af mobilenheden. Tilslutning til en enhed, der ikke er kompatibel med Miracast/Wi-Fi Direct Du kan normalt oprette forbindelse med følgende fremgangsmåde. 1 Få vist skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. 2 I mobilenhedens Wi-Fi-indstillinger skal du vælge enhedens navn, som det vises på TV-skærmen ( DIRECT-xxBD/BDP-170"). xx angiver enhedens id-nummer. Forsigtig Hvis navnet på enheden DIRECT-xxBD/BDP-170" ikke vises på din mobilenhed, skal du trykke på RETURN på fjernbetjeningen og derefter på Miracast og gentage betjeningen fra skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. 3 Indtast enhedens adgangskode på mobilenheden, som den vises på TV-skærmen. Bemærk Se den betjeningsvejledning, der fulgte med mobilenheden for at få oplysninger om betjening af mobilenheden. Tilslutning via WPS Hvis din mobilenhed understøtter WPS (via tryk på en knap), kan den tilsluttes. 1 Få vist skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. 2 Brug / til at vælge WPS, og tryk derefter på ENTER. 3 Brug / til at vælge Next, og tryk derefter på ENTER. 4 Aktivér mobilenhedens WPS-indstilling inden for 2 minutter. Når der er oprettet forbindelse, vises [Connection Success] på TV-skærmen. Bemærk Se den betjeningsvejledning, der fulgte med mobilenheden for at få oplysninger om betjening af mobilenheden. 5 Tryk på ENTER. Hermed er forbindelsen oprettet. Skærmen Miracast/Wi-Fi Direct vises. Redigering af SSID og adgangskode Skift det SSID og den adgangskode, der bruges, når der oprettes forbindelse mellem enheden og mobilenheden. 1 Tænd enheden ved at trykke på STANDBY/ON. Pioneer-logoet vises på TV-skærmen. 2 Tryk på Miracast for at få vist skærmen Miracast/ Wi-Fi Direct. 3 Brug / til at vælge Refresh, og tryk derefter på ENTER. SSID'et og adgangskoden ændres. Forbindelsen mellem afspilleren og mobilenheden lukkes. Forsigtig Alle forbindelsesindstillinger, der er angivet for mobilenheder, slettes. SSID'et og adgangskoden ændres ikke, før du opdaterer (Refresh). Af sikkerhedsmæssige årsager skal du jævnligt opdatere (Refresh). Når forbindelsen er afsluttet, skal du konfigurere forbindelsen igen, næste gang du bruger enhedens Miracast/Wi-Fi Direct-funktion. 05 Svenska Dansk Suomi 33 Da (No)

94 05 Annullering af Miracast/Wi-Fi Direct-forbindelsen 1 Tryk på RETURN, mens skærmen Miracast/ Wi-Fi Direct vises. Forbindelsen annulleres. Netværksindstillingerne fra før du brugte Miracast/ Wi-Fi Direct gendannes. Bemærk Hvis du vil afspille diske, USB-enheder eller webindhold under en Miracast/Wi-Fi Directforbindelse, skal du lukke skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Afspilning af billeder, musik eller videofiler på en mobilenhed Send billeder, musik og videofiler fra din mobilenhed til afspilleren. Bemærk Se den betjeningsvejledning, der fulgte med mobilenheden for at få oplysninger om betjening af mobilenheden. Du skal muligvis installere software for at kunne overføre billeder, musik og videofiler. Dette afhænger af mobilenheden. Det fungerer muligvis ikke korrekt afhængigt af softwaren til mobilenheden. 34 Da (No)

95 Kapitel 6 Afspilning af webindhold Du kan bruge afspilleren til at streame indhold fra internettet. Tilgængeligt webindhold YouTube Picasa Bemærk Om YouTube Afspilleren understøtter tjenesten YouTube Leanback. YouTube-videoer til mobiltelefoner kan ikke afspilles. Ikke alle YouTube-videoer kan afspilles. Om Picasa Picasa er kun tilgængelig på engelsk. Du kan finde flere oplysninger på adressen picasa.google.com/support/ Registrer dit brugernavn og din adgangskode på PC'en, før du bruger Picasa Webalbum. Første gang du går til Picasa fra denne afspiller, skal du klikke på ikonet Ny bruger og indtaste det registrerede brugernavn og den registrerede adgangskode. Ikke alt webindhold kan afspilles korrekt, afhængigt af internetforbindelsens miljø. Hvis du vil have adgang til webindhold, skal afspilleren bruge en bredbåndsforbindelse. Det er nødvendigt at have en aftale med en internetudbyder for at kunne få adgang til en bredbåndsforbindelse. Adgang til indhold fra tredjemand kræver en hurtig internetforbindelse og muligvis også kontoregistrering og et betalingsabonnement. Indhold fra tredjemand kan til enhver tid ændres, suspenderes eller afbrydes uden varsel, og Pioneer fralægger sig ethvert ansvar i sådanne tilfælde. Pioneer står ikke inde for eller garanterer ikke, at indholdstjenester fortsat vil være tilgængelige eller er tilgængelige i en bestemt periode, og fralægger sig enhver udtrykkelig eller stiltiende garanti. Diskafspilning og afspilning af webindhold kan ikke bruges samtidigt. Om funktionen til begrænsning af adgangen til skadelige oplysninger på internettet Denne enhed er udstyret med en funktion til begrænsning af webindhold osv., som du ikke ønsker dine børn eller andre skal se. Skift internetindstillinger (side 39) for at bruge begrænsningsfunktionen. Afspilning af indhold Forsigtig Afspilleren skal på forhånd have oprettet forbindelse til internettet. Se Netværkstilslutning via LAN på side 19 for at få flere oplysninger. 1 Åbn den skærm, hvorfra du kan vælge. Du kan vælge den skærm, hvorfra du kan vælge ved at trykke på HOME MENU og derefter vælge Web Contents det ønskede webindhold. 2 Vælg typen af webindhold. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 3 Tryk på / / / for at vælge det indhold, der skal afspilles, og tryk derefter på ENTER. Tryk på STOP for at stoppe en afspilning. Videoafspilningen afsluttes. Brug af YouTube 1 Få vist skærmen YouTube. Tryk på YouTube. Se Afspilning af indhold ovenfor for at afspille/stoppe/ afslutte. 06 Svenska Dansk Suomi 35 Da (No)

96 07 Kapitel 7 Avancerede indstillinger Ændring af indstillinger Betjening af skærmen Initial Setup 1 Når afspilningen er stoppet, skal du få vist skærmen Home Menu. Tryk på HOME MENU. 2 Vælg og konfigurer Initial Setup. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg elementet, og skift indstillinger. Brug / / / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Lukning af skærmen Initial Setup Tryk på HOME MENU eller RETURN. Bemærk Elementerne er tilgængelige, afhængigt af afspillerens status. Standardindstillingerne er angivet med fed i Parametre. Indstilling Parametre Beskrivelse TV Screen 16:9 Full Vælges ved tilslutning af et bredformat-tv (16:9). 16:9 Normal Vælges, når et bredformat-tv (16:9) er tilsluttet. 4:3-billeder vises med lodrette sorte bjælker i siderne. 4:3 Pan&Scan Vælges ved tilslutning af et TV med 4:3-skærm og afspilning af video i 16:9- format. Når der afspilles video, beskæres venstre og højre side af billedet, så det kan vises på en 4:3-skærm. (Denne funktion understøttes, hvis disken er mærket med 4:3PS.) 4:3 Letterbox Vælges ved tilslutning af et TV med 4:3-skærm og afspilning af video i 16:9- format. Videoen afspilles med sorte bjælker øverst og nederst. Video Adjust Standard Vælg en tilstand for videoudgangen. Vivid Cinema Custom Kvaliteten af det afspillede billede kan justeres, afhængigt af det TV du bruger (side 40). Noise Reduction 0 Vælg et niveau for støjreduktion Display Setting 36 Da (No)

97 Audio Output HDMI Indstilling Parametre Beskrivelse Digital Output Bitstream Vælges for at sende digitale lydsignaler direkte. PCM Vælges for at sende digitale lydsignaler konverteret til 2-kanalslydsignaler. Reencode Når der afspilles en BD, der indeholder sekundær lyd og interaktiv lyd, blandes de to lydsignaler og konverteres til Dolby Digital- eller DTS-lyd og sendes. Off Vælges for at sende andre lydsignaler end digitale lydsignaler. Downmix Stereo Surroundlydsignaler konverteret til lineære PCM-lydsignaler konverteres til 2-kanalssignaler (stereo) og sendes. Lt/Rt Surround sendes (når den tilsluttede AV-receiver eller forstærker e.l. understøtter Dolby Pro Logic, sender AV-receiveren eller forstærkeren lineære PCM-lydsignaler som surroundlyd). Max Sampling Frequency 48k Sender lydsignaler, der er begrænset til en samplingfrekvens under den 96k angivne samplingfrekvens fra DIGITAL OUT-stikket. Vælg afhængigt af den tilsluttede enheds ydeevne. 192k Ved afspilning af en samplingfrekvensfil eller en disk med en indstilling, der er lavere end eller lig med den aktuelle indstilling, kan du sende den med en uændret samplingfrekvens. Kilder med en samplingfrekvens på over 192 khz kan ikke afspilles. Ved afspilning af ophavsretligt beskyttede diske eller filer sendes signalerne med en samplingfrekvens begrænset til 48 khz eller mindre uanset denne indstilling. DRC (Dynamic Range Control)* Off On Auto Vælges for at sende lydsignaler uden at bruge DRC-funktionen. Vælges for at justere området mellem de højeste og blødeste lyde (dynamisk område) for afspilning med gennemsnitlig lydstyrke. Bruges, når det er vanskeligt at høre dialog, eller når du ser film ved midnatstid. Vælges for at slå DRC-indstillingen til/fra automatisk afhængigt af det lydsignal, der modtages fra disken. Dette påvirker kun Dolby TrueHDsignaler. Dette påvirker lydsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD og Dolby Digital Plus. DRC påvirker de lydsignaler, der sendes fra følgende lydudgangsstik: Analoge lydsignaler sendes fra stikket AUDIO OUT Lineære PCM-lydsignaler sendes fra stikket DIGITAL OUT eller HDMI OUT Effekten kan være svag. Dette afhænger af disken. Effekten kan variere afhængigt af højttalerne, AV-forstærkerens indstillinger osv. * Dette påvirker lydsignaler som Dolby Digital, Dolby TrueHD og Dolby Digital Plus. DRC påvirker de lydsignaler, der sendes fra følgende lydudgangsstik: Analoge lydsignaler sendes fra stikket AUDIO OUT Lineære PCM-lydsignaler sendes fra stikket DIGITAL OUT eller HDMI OUT Effekten kan være svag. Dette afhænger af disken. Effekten kan variere afhængigt af højttalerne, AV-forstærkerens indstillinger osv. Color Space RGB Vælges for at udsende videosignaler som RGB-signaler. Vælg dette, hvis farverne ser matte ud, og sort virker for lys. YCbCr Vælges for at udsende videosignaler som YCbCr 4:4:4-signaler. YCbCr 422 Vælges for at udsende videosignaler som YCbCr 4:2:2-signaler. Full RGB Vælges for at udsende videosignaler som RGB-signaler. Vælg dette, hvis farverne virker for tætte, og alle de mørke nuancer ser sorte ud. Opløsning Auto Vælges for automatisk at angive opløsningen for de videosignal, der sendes fra HDMI OUT-stikket. 480I/576I Sender videosignalerne fra HDMI OUT-stikket med den valgte opløsning. 480P/576P Opløsningen kan ændres ved at trykke på HDMI, men Auto kan ikke vælges. 720P Opløsningen skifter, hver gang der trykkes på HDMI. 1080I 1080P 07 Svenska Dansk Suomi 37 Da (No)

98 07 HDMI Network Language Indstilling Parametre Beskrivelse HDMI Audio Out Bitstream Vælges for at sende HDMI-lydsignaler direkte. PCM Vælges for at sende HDMI-lydsignaler konverteret til PCM-lydsignaler. Reencode Når der afspilles en BD, der indeholder sekundær lyd og interaktiv lyd, blandes de to lydsignaler og konverteres til Dolby Digital- eller DTS-lyd og sendes. Off Vælges, når du ikke vil sende lydsignalet fra HDMI-udgangsstikket. Control On Vælges for at betjene afspilleren med fjernbetjeningen til den tilsluttede AVenhed med et HDMI-kabel. Se også side side 16. Off Vælges, når du ikke vil betjene afspilleren med fjernbetjeningen til den tilsluttede AV-enhed med et HDMI-kabel. Hvis du vil bruge funktionen Sound Retriever Link, Stream Smoother Link og PQLS (sider 16), skal Control indstilles til On. HDMI Deep Color 30bits Vælges, når der sendes videosignaler med 30-bit farve. 36bits Vælges, når der sendes videosignaler med 36-bit farve. Off Vælges, når der sendes videosignaler med normal 24-bit farve. Når der er valgt [30bits] eller [36bits], skal farverummet (side 37) indstilles til andet end YCbCr 422. HDMI 1080P 24Hz On Vælges, når opløsningen er indstillet til Auto eller 1080P, og der sendes 1080p/24-videosignaler til et TV, der understøtter 1080p/24. Off Vælges, når opløsningen er indstillet til 1080P, og der sendes 1080p/60- videosignaler til et TV, der understøtter 1080p/60. HDMI 3D Auto Med 3D-diske afspilles disken med 3D-billeder. Off 3D-billeder vises ikke. 3D Notice Yes Dette angiver, om 3D-mærket skal vises, når der afspilles 3D-billeder. No IP Address Setting Vælges for at angive IP-adressen på afspilleren og DNS-serveren (side 40). Proxy Server Proxyserveren skal kun angives, hvis det fremgår af internetudbyderens anvisninger (side 40). Information Viser MAC-adressen, IP-adresse, undernetmaske, standardgateway, DNS-server (primær) og DNSserver (sekundær) Connection Test Vælges for at afprøve netværksforbindelsen (side 40). BD-Live Connection Permitted Alle diske må oprette forbindelse til BD-LIVE. Partial Permitted Kun diske med bekræftet sikkerhed må oprette forbindelse til BD-LIVE. Prohibited Ingen diske må oprette forbindelse til BD-LIVE. DLNA Enable Vælges, når der oprettes forbindelse til DLNA-serveren. Disable Vælges, når der ikke oprettes forbindelse til DLNA-serveren. Interface Ethernet Vælges, når du bruger et LAN-kabel til at oprette forbindelse til netværket. Wireless Vælges, når du opretter forbindelse til netværket trådløst. Wireless Setting Udfør indstillinger for en trådløs netværksforbindelse (side 32). OSD tilgængelige sprog Vælg et sprog til skærmvisning på listen med sprog Audio * På nogle diske er det ikke muligt at skifte til det valgte sprog. tilgængelige sprog Vælg et sprog på listen for at angive standardsproget for afspilning af lyd på BD-ROM og DVD-Video. Hvis der angives et sprog, der ikke findes på BD'en/DVD'en, vælges et af de tilgængelige sprog automatisk til afspilning. Subtitle * På nogle diske er det ikke muligt at skifte til det valgte sprog. tilgængelige sprog Vælg et sprog på listen for at angive standardsproget for afspilning af undertekster på BD-ROM og DVD-Video. Hvis der angives et sprog, der ikke findes på BD'en/DVD'en, vælges et af de tilgængelige sprog automatisk til afspilning. Menu * På nogle diske er det ikke muligt at skifte til det valgte sprog. tilgængelige sprog Vælg et sprog på listen for at angive standardsproget for menuer på BD-ROM og DVD-Video. Hvis der angives et sprog, der ikke findes på BD'en/DVD'en, vælges et af de tilgængelige sprog automatisk til afspilning. 38 Da (No)

99 Playback Angle Mark On Vælges, hvis vinkelmærket skal vises på TV-skærmen (side 23). Off Vælges, hvis du ikke vil have vist vinkelmærket på TV-skærmen. PIP Mark On Vælges, hvis PIP-mærket skal vises på TV-skærmen. Off Vælges, hvis PIP-mærket ikke skal vises på TV-skærmen. Secondary Audio Mark On Vælges, hvis mærket for sekundær lyd skal vises på TV-skærmen (side 27). Off Vælges, hvis mærket for sekundær lyd ikke skal vises på TV-skærmen. DivX Registration Code Viser afspillerens registreringskode, som kræves for at afspille DivX VOD-filer VOD DRM (side 10). Internet Setting Permitted Der kan vises internetindhold uden at indtaste adgangskoden. Partial Permitted Adgangskoden skal indtastes for at se internetindhold. Prohibited Der kan ikke ses internetindhold. Hvis du vil begrænse visningen af webindhold, osv. til børn eller andre, skal du vælge [Partial Permitted] eller [Prohibited]. Disc Auto Playback On Diske afspilles automatisk efter ilægning. Off Afspilningen af ilagte diske starter ikke automatisk. Last Memory On Vælges for at gemme det sted, hvor du sidst stoppede afspilningen, selvom diskskuffen åbnes, eller du skifter til standby. Off Vælges, når du kun vil bruge fortsæt fra brugerangivet punkt (side 28). Det er ikke muligt at bruge en disk, der ikke understøtter funktionen. PBC (Play Back Control) On Vælges for at afspille Video-CD'er (version 2.0), der er kompatible med PBC via diskmenuen. Off Vælges for at afspille Video-CD'er (version 2.0), der er kompatible med PBC uden diskmenuen. Setup Navigator Begynd med at angive indstillinger med menuen Setup Navigator. Du kan finde flere oplysninger på side 20. Change Password Registrer (skift) adgangskoden til børnesikringsindstillinger eller til afspilning af DVD-Videoer med børnesikringsfunktionen (side 41). Standardadgangskoden er Parental Control Skift afspillerens sikkerhedsniveau for børnesikring (side 41). Country Code Skift lande-/områdekode (side 41). Screen Saver Off Pauseskærmen aktiveres ikke. 1 min. Pauseskærmen aktiveres, hvis der ikke udføres betjening i over et, to eller 2 min. tre minutter. 3 min. Mens pauseskærmen kører, vises [SCNSVR] på frontpanelets display. Brug af fjernbetjeningen kan deaktivere pauseskærmen. Auto Power Off Off Vælges, hvis afspilleren ikke skal slukkes automatisk. Dette er standardindstillingen for andre modeller end europæiske modeller. 10 min. afspilleren slukkes automatisk, hvis der ikke udføres betjening i over 10, 20 min. 20 eller 30 minutter. Standardindstillingen for europæiske modeller er 20 minutter. 30 min. Quick Start On Vælges for at gøre starttiden hurtigere. Off Vælges for en normal starttid. Update USB Storage Vælg metoden til opdatering af software (side 42). Network Load Default Gendan indstillingerne til standard. System Information Kontrollér systemets versionsnummer. BUDA BUDA Information Få vist og konfigurer BUDA-data på den tilsluttede USB-enhed (side 41). BUDA Setup Security Options Indstilling Parametre Beskrivelse 07 Svenska Dansk Suomi 39 Da (No)

100 07 40 Da (No) Justering af video 1 Vælg og konfigurer Display Setting Video Adjust. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg Custom. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg elementet, og skift indstillinger. Brug / til at vælge elementet, og brug derefter / til at skifte indstilling. Når indstillingen er fuldført, skal du trykke på RETURN for at lukke indstillingsskærmen. Liste over indstillingselementer Element Beskrivelse Brightness Vælges for at justere TV-skærmens lysstyrke. Saturation Vælges for at justere TV-skærmens farvemætning. Hue Vælges for at justere TV-skærmens farvebalance (grøn og rød). Contrast Vælges for at justere TV-skærmens kontrast. Sharpness Vælg et skarphedsniveau. CTI (Color Transient Improvement) Giver billeder med tydeligere farvekonturer. Indstilling af IP-adresse 1 Vælg og konfigurer Network IP Address Setting Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Angiv IP-adressen. Brug / / / til at indstille IP-adressen for afspilleren eller DNS-serveren, og tryk derefter på ENTER. Auto Set IP Address On Afspillerens IP-adresse hentes automatisk. Vælges, hvis du bruger en bredbåndsrouter eller et bredbåndsmodem, der understøtter funktionen DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol). Afspillerens IP-adresse findes automatisk på DHCPserveren. Off Afspillerens IP-adresse skal angives manuelt. Brug nummerknapperne (0 til 9) til at indtaste IPadresse, undernetmaske og standardgateway. Forsigtig Det tager tid at indstille IP-adressen. Bemærk Når IP-adressen er indstillet, skal du vælge [Connection Test] for at kontrollere, om enheden er tilsluttet korrekt. Du kan finde flere oplysninger om funktionen DHCPserver i den betjeningsvejledning, der fulgte med netværksenheden. Du skal muligvis kontakte din internetudbyder eller netværksadministrator, når IP-adressen skal angives manuelt. Indstilling af proxyserver Proxyserveren skal kun angives, hvis det fremgår af internetudbyderens anvisninger. 1 Vælg og konfigurer Network Proxy Server Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg og konfigurer Use eller Not use i Proxy Server. Brug / til at ændre, og tryk derefter på. Use Vælges, når der bruges en proxyserver. Not use Vælges, når der ikke bruges en proxyserver. Hvis du vælger Use, skal du fortsætte til trin 3. 3 Vælg og angiv Server Select Method. Brug / til at ændre, og tryk derefter på. IP Address Indtast en IP-adresse. Server Name Indtast et servernavn. 4 Indtast IP Address eller Server Name. Brug nummerknapperne (0 til 9) til at indtaste nummeret, hvis du vælger IP Address i trin 3. Brug / til at flytte markøren. Hvis du vælger Server Name i trin 3, skal du bruge nummerknapperne (0 til 9) til at få vist softwaretastaturet. Brug derefter / / / til at vælge tegn og elementer, og tryk på ENTER for at indtaste. 5 Indtast portnummer. Tryk på, og brug derefter nummerknapperne (0 til 9) til at indtaste nummeret. 6 Tryk på ENTER for at angive. Visning af netværksindstillinger Vælg og konfigurer Network Information Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Indstillingerne for MAC-adresse, IP-adresse, undernetmaske, standardgateway og DNS-server (primær og sekundær) vises. Når Auto Set IP Address er indstillet til On, vises de hentede værdier automatisk. Bemærk " vises, når IP-adresserne ikke er angivet. Test af netværksforbindelsen Vælg og konfigurer Network Connection Test Start. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Når testen er fuldført, vises Network is OK. Hvis der vises en anden meddelelse, skal du kontrollere forbindelserne og/eller indstillingerne (sider 19 og side 40).

101 Redigering af sprogindstillingen til et andet sprog 1 Vælg og angiv sprog. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg og konfigurer OSD, Audio, Subtitle eller Menu. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg og angiv det ønskede sprog. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Bemærk Hvis der angives et sprog, der ikke findes på BD'en/ DVD'en, vælges et af de tilgængelige sprog automatisk til afspilning. Sletning af data, der er føjet til BD'er og programdata Gør følgende for at slette data, der er føjet til programdata og BD'er (data, der er downloadet med funktionen BD- LIVE, og data, der bruges med funktionen BONUSVIEW). Forsigtig Der kan gå et stykke tid, før dataene er slettet. Netkablet må ikke trækkes ud under en sletning. 1 Vælg og konfigurer Options BUDA BUDA Setup. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Vælg og konfigurer Fmt buda. Tryk på ENTER. Registrering eller ændring af adgangskoden Gør som følger for at registrere eller ændre den kode, der skal bruges til indstillingerne for Parental Lock. Om afspillerens standardadgangskode Standardadgangskoden er Du bliver muligvis bedt om at indtaste en adgangskode, når du ændrer adgangskode. Hvis du nulstiller afspilleren, gendannes indstillingen samtidig til standard. 1 Vælg og konfigurer Security Change Password Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Angiv adgangskoden. Indtast nummeret med nummerknapperne (0 til 9), og tryk derefter på ENTER for at bekræfte. Brug / til at flytte markøren. 3 Gentag adgangskoden. Indtast nummeret med nummerknapperne (0 til 9), og tryk derefter på ENTER for at bekræfte. Brug / til at flytte markøren. Hvis du vil ændre adgangskoden, skal du indtaste den gamle adgangskode og derefter den nye adgangskode. Bemærk Vi anbefaler, at du noterer adgangskoden. Hvis du har glemt adgangskoden, kan du gendanne afspillerens standardindstilling. Registrer derefter adgangskoden igen (side 42). Ændring af niveau for Parental Lock til visning af DVD'er/BD-ROM'er Nogle DVD-Video-diske med voldelige sekvenser kan indeholde niveauer for Parental Lock (kontrollér beskrivelserne på diskens omslag eller andre steder). Hvis du vil begrænse visningen af en sådan disk, skal du indstille afspillerens niveau til et niveau, der er lavere end diskens. 1 Vælg og konfigurer Security Parental Control Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Angiv adgangskoden. Indtast nummeret med nummerknapperne (0 til 9), og tryk derefter på ENTER for at bekræfte. Brug / til at flytte markøren. 3 Rediger niveauet. Brug / til at ændre, og tryk derefter på ENTER for at angive. Bemærk Niveauet kan indstilles til Off eller en indstilling mellem Level1 og Level8. Visningen begrænses ikke, når indstillingen Off er valgt. Ændring af lande-/områdekode 1 Vælg og konfigurer Security Country Code Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 2 Angiv adgangskoden. Indtast nummeret med nummerknapperne (0 til 9), og tryk derefter på ENTER for at bekræfte. Brug / til at flytte markøren. 3 Rediger landekode/områdekode Brug / til at ændre, og tryk derefter på ENTER for at angive. Se side Svenska Dansk Suomi 41 Da (No)

102 07 42 Da (No) Softwareopdatering Afspillerens software kan opdateres på en af følgende måder. Via en internetforbindelse. Via et USB-flashdrev. Produktoplysningerne til afspilleren findes på Pioneers websted. Besøg det websted, der henvises til på side 6, for at finde oplysninger om opdateringer og service, der vedrører din Blu-ray Disc-afspiller. Forsigtig Du må ikke gøre nedenstående, mens softwaren opdateres. Opdateringen kan blive afbrudt, og der kan opstå fejl. Afbryde en USB-hukommelsesenhed Afbryde strømkablet Trykke på nulstillingsknappen Softwaren kan opdateres på to måder via download og opdatering. Begge metoder kan tage et stykke tid. Andre handlinger ignoreres under en softwareopdatering. En opdatering kan ikke annulleres. Opdatering via internetforbindelse 1 Opret forbindelse til internettet. 2 Når afspilningen er stoppet, skal du få vist skærmen Home Menu. Tryk på HOME MENU. 3 Vælg og konfigurer Initial Setup. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg og konfigurer Options Update Network Start. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 5 Opdateringen starter. Tryk på ENTER. En softwareopdatering kan tage et stykke tid. Når opdateringen er fuldført, genstarter afspilleren automatisk. Opdatering via USB-flashdrev Bemærk Når der udgives en opdateringsfil på Pioneers websted, skal du downloade den via computeren og gemme den på et USB-flashdrev. Læs oplysningerne omhyggeligt, før der downloades filer på Pioneers websted. Gem opdateringsfilen i rodmappen på USBflashdrevet. Den må ikke gemmes i en mappe. USB-flashdrevet må kun indeholde opdateringsfilen. Denne enhed understøtter USB-flashdrev, der er formateret til FAT32, FAT16 eller NTFS. Når et USBflashdrev skal formateres på computeren, skal det ske med følgende indstillinger. Filsystem: FAT32 Allokeringsstørrelse: Standardallokeringsstørrelse Du må kun gemme den seneste opdateringsfil på USB-flashdrevet. Du må ikke bruge et USB-forlængerledning til at slutte USB-flashdrevet til afspilleren. Hvis du bruger et USB-forlængerledning, kan det medføre, at afspilleren ikke fungerer korrekt. 1 Isæt det USB-flashdrev, hvor opdateringsfilen er gemt. 2 Når afspilningen er stoppet, skal du få vist skærmen Home Menu. Tryk på HOME MENU. 3 Vælg og konfigurer Initial Setup. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg og konfigurer Options Update USB Storage Start. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 5 Opdateringen starter. Tryk på ENTER. En softwareopdatering kan tage et stykke tid. Når opdateringen er fuldført, genstarter afspilleren automatisk. Gendannelse af alle indstillinger til fabriksindstillingerne 1 Kontrollér, at afspilleren er tændt. 2 Når afspilningen er stoppet, skal du få vist skærmen Home Menu. Tryk på HOME MENU. 3 Vælg og konfigurer Initial Setup. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg og konfigurer Options Load Default Next Screen. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. 5 Vælg OK. Brug / til at vælge, og tryk derefter på ENTER. Bemærk Når alle indstillingerne er gendannet til standard, skal du bruge Setup Navigator til at nulstille afspilleren (side 20). Når du bortskaffer produktet, anbefaler vi, at du nulstiller det til standardindstillingerne for at slette dataene.

103 Tilslutning til trådløst netværk Opsætning af trådløst netværk En trådløs netværksforbindelse kræver, at afspilleren er konfigureret til netværkskommunikation. Denne justering kan udføres fra menuen Setup. Juster indstillingen NETWORK som følger. Det er nødvendigt at konfigurere et adgangspunkt eller en trådløs router, før afspilleren sluttes til et netværk. Klargøring Gør følgende, før du konfigurere et trådløst netværk: Konfigurer adgangspunktet eller den trådløse router. Notér netværkets SSID eller sikkerhedskode. Bemærk Denne enhed er i overensstemmelse med standarden IEEE802.11b/g/n Wi-Fi. Kun 2,4 GHz understøttes for standarden IEEE802.11n. 1 Vælg Initial Setup Network Interface Wireless og tryk på ENTER. Første gang der oprettes trådløs forbindelse, vises Wireless Setting. Fortsæt til trin 4. Fortsæt til trin 2, hvis Wireless allerede er indstillet. 2 Vælg Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen, og tryk på ENTER. 3 Vælg [Yes], og tryk på ENTER for at fortsætte. Indstillingerne for den nye forbindelse nulstiller indstillingerne for det aktuelle netværk. 4 Menuen Wireless Setting vises. Brug / til at vælge Scan. Vælg derefter Next med /, og tryk på ENTER. 5 Afspilleren scanner alle tilgængelige adgangspunkter eller trådløse routere, der er inden for rækkevidde, og viser dem på en liste. Brug / til at vælge et adgangspunkt eller en trådløs router på listen, og tryk derefter på ENTER. Hvis dit adgangspunkt eller din trådløse router er beskyttet, skal du bekræfte, at den i afspilleren indtastede WEP- eller WPA-nøgle er identisk med routerens oplysninger. Du skal muligvis indtaste en sikkerhedskode. 6 Sådan indtastes en sikkerhedskode. 1 Vælg afsnittet med sikkerhedskoden med / / /, og tryk på ENTER for at få vist softwaretastaturet. 2 Brug / / / til at vælge tegn og elementer, og tryk derefter på ENTER for at indtaste. 3 Vælg abc, ABC eller!@#$ med / / / for at skifte til små bogstaver, store bogstaver eller symboler. 4 Afslut indtastningen af sikkerhedskoden ved at vælge Enter med / / / og trykke på ENTER. 7 Vælg Next med / / /, og tryk på ENTER. Hvis der oprettes forbindelse, vises dette på displayet, og IP-adressen hentes. 8 Hvis du trykker på ENTER, annulleres Wireless Setting. Bemærk En WEP-sikkerhedstilstand har som regel 4 nøgler på et adgangspunkt eller en trådløs router. Hvis dit adgangspunkt eller den trådløse router bruger WEPsikkerhed, skal du indtaste sikkerhedskoden for nøgle nr. 1" for at oprette forbindelse til dit hjemmenetværk. Et adgangspunkt er en enhed, der gør det muligt at oprette trådløs forbindelse til dit hjemmenetværk. Scan Afspilleren scanner alle tilgængelige adgangspunkter eller trådløse routere, der er inden for rækkevidde, og viser dem på en liste. Manual Dit adgangspunkt udsender muligvis ikke adgangspunktets navn (SSID). Kontrollér routerens indstillinger via computeren, og konfigurer routeren til at udsende et SSID, eller indtast adgangspunktets navn (SSID) manuelt under [Manual]. Auto Hvis adgangspunktet eller den trådløse router understøtter konfiguration med tryk på en enkelt knap, skal du vælge denne indstilling og trykke på knappen på dit adgangspunkt eller den trådløse router inden for 120 sekunder. Du behøver ikke kende adgangspunktets navn (SSID) og sikkerhedskoden til dit adgangspunkt eller din trådløse router. Bemærk Se Indstilling af IP-adresse på side 40, hvis der ikke findes en DHCP-server på netværket, og du vil indtaste IP-adressen manuelt. 07 Svenska Dansk Suomi 43 Da (No)

104 07 44 Da (No) Konfiguration af WPS (Wi-Fi Protected Setup) Indstilling af WPSforbindelse WPS er en forkortelse for Wi-Fi Protected Setup. Dette er en standard, der er udviklet af branchegruppen Wi-Fi Alliance, for en funktion, som gør det muligt på en enkel måde at angive indstillinger for den indbyrdes forbindelse mellem WPS-kompatible trådløse LAN-enheder og kryptering. Afspilleren understøtter konfiguration med trykknap og PIN-kodekonfiguration. PBC (konfiguration med trykknap) Forbindelsens indstillinger angives automatisk ved blot at trykke på WPS-knappen på den WPS-kompatible trådløse LAN-enhed. Dette er den nemmeste måde at angive indstillinger på og muligt, når der findes en WPS-knap på den WPS-kompatible trådløse LAN-enhed. Indtastning af PIN Forbindelsens indstillinger angives ved at indtaste den 8-cifrede PIN-kode, der vises på hoveddisplayet for at få adgang til det valgte adgangspunkt. Følg de anvisninger, der findes under punktet til højre, der beskriver tilslutning med PIN-kode. Når du udfører den trådløse indstilling, skal du indstille Initial Setup Network Interface til Wireless. 1 Tryk på HOME MENU. Skærmen HOME MENU vises. 2 Brug / / / til at vælge Initial Setup, og tryk på ENTER. Skærmen Initial Setup vises. 3 Vælg Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen, og tryk på ENTER. Der vises en bekræftelse. 4 Brug / til at vælge Yes, og tryk derefter på ENTER. Skærmen Wireless Setting vises. 5 Brug / til at vælge Auto, og tryk derefter på ENTER. Skærmen WPS (Wi-Fi Protected Setup) vises. 6 Brug / til at skifte mellem skærmen [ PBC] og [ PIN]. Når der oprettes forbindelse med PBC gå til trin 7. Når der oprettes forbindelse med PBC gå til trin 8. 7 Når der oprettes forbindelse med PBC (trykknap) på skærmen [ PBC], skal du bruge / til at vælge Next, og tryk derefter på ENTER. Tryk derefter på knappen WPS på adgangspunktet inden for 120 sekunder. 8 Når der oprettes forbindelse med PIN, skal du bekræfte PIN-koden på skærmen [ PIN]. Brug markøren / til at vælge Next, og tryk derefter på ENTER. 9 Gå til adgangspunktet, og indtast den PIN-kode, som du bekræftede ovenfor i trin 8. Metoden til indtastning af PIN-koden varierer, afhængigt af den brugte LAN-enhed. Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med LAN-enheden.

105 Om hvordan digitale lydformater sendes 07 Indstilling Bitstream PCM Omkodning Konverteringsme tode Kun den primære lyd sendes (hovedlyden til film, osv.). Den sekundære og interaktive lyd sendes ikke. Udgangsstik HDMI OUTstik DIGITAL OUTstik HDMI OUTstik Lydtype Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby TrueHD 3 DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio 3 DTS-HD Master Audio 3 Dolby Digital Plus Dolby Digital PCM 7.1ch Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio DTS Digital Surround DTS Digital Surround DTS Digital Surround Den primære, sekundære og interaktive lyd konverteres til PCM-lyd og sendes samtidigt. 1 PCM 5.1ch PCM 7.1ch PCM 7.1ch DIGITAL OUTstik PCM 2 ch 4 Den primære, sekundære og interaktive lyd konverteres til PCM-lyd og konverteres derefter igen til Dolby Digital-lyd eller DTS-lyd og sendes samtidigt. 2 HDMI OUTstik Dolby Digital DTS Digital Surround DIGITAL OUTstik Dolby Digital DTS Digital Surround AUDIO OUTPUTstik PCM PCM 7.1ch PCM 2 ch 4 PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC SACD (DSD) 3 DSD 5 PCM 2 ch 6 PCM 5.1ch PCM 2 ch 6 PCM 5.1ch PCM 2 ch 6 2 ch 6 2 ch 4 Svenska Dansk Suomi 1. I tilfælde af Hurtig visning (hurtig visning med lyd) er den lyd der sendes lig med PCM-indstillingen uanset andre indstillinger. Men LFEkanalen sendes ikke ( , ). 2. Hvis der ikke er sekundær eller interaktiv lyd, afhængigt af disken, kan signalerne blive sendt uden omkodning. 3. Hurtig visning (hurtig visning med lyd) kan ikke udføres. 4. For flerkanalslyd konverteres lyden til 2-kanalslyd og sendes. 5. Når Resolution er indstillet til 480I eller 480P, eller når den sågar er indstillet til Auto, og den tilsluttede enhed ikke understøtter 480i/480p, sendes DSD-flerkanalslyden for SACD'er på to kanaler, venstre front og højre front (side 37). 6. Når HDMI Audio Out er indstillet til Bitstream, sendes lyden ikke (side 38). Bemærk Antallet af kanaler kan variere afhængigt af disken. HDMI-udgangens lyd og antallet af kanaler kan variere afhængigt af den tilsluttede HDMI-enhed. HDMI-udgangens lyd og antallet af kanaler kan variere, når Resolution er indstillet til 480I eller 480P samt i indstillingen Auto, hvis den tilsluttede enhed kun understøtter 480i/480p. Der optages tre typer lyd på BD Video-diske. Primær lyd: Hovedlyden. Sekundær lyd: Ekstra lyd som et supplement, f.eks. kommentarer fra instruktører og skuespillere, osv. Interaktiv lyd: Lyde som klik, der høres, når der udføres betjening. Den interaktive lyd varierer fra disk til disk. 45 Da (No)

106 07 Skemaer over sprogkoder og lande-/ områdekoder Skema over sprogkoder Navn på sprog, sprogkode, indtastningskode Abkhasisk, ab/abk, 0102 Afar, aa/aar, 0101 Afrikaans, af/afr, 0106 Albansk, sq/sqi, 1917 Amharisk, am/amh, 0113 Arabisk, ar/ara, 0118 Armensk, hy/hye, 0825 Assamesisk, as/asm, 0119 Aymara, ay/aym, 0125 Aserbajdsjansk, az/aze, 0126 Bashkirisk, ba/bak, 0201 Baskisk, eu/eus, 0521 Hviderussisk, be/bel, 0205 Bengali, bn/ben, 0214 Biharisk, bh/bih, 0208 Bislama, bi/bis, 0209 Bretonsk, br/bre, 0218 Bulgarsk, bg/bul, 0207 Burmesisk, my/mya, 1325 Katalansk, ca/cat, 0301 Central Khmer, km/khm, 1113 Kinesisk, zh/zho, 2608 Korsikansk, co/cos, 0315 Kroatisk, hr/hrv, 0818 Tjekkisk, cs/ces, 0319 Dansk, da/dan, 0401 Hollandsk, nl/nld, 1412 Dzongkha, dz/dzo, 0426 Engelsk, en/eng, 0514 Esperanto, eo/epo, 0515 Estisk, et/est, 0520 Finsk, fi/fin, 0609 Fijian, fj/fij, 0610 Færøsk, fo/fao, 0615 Fransk, fr/fra, 0618 Galicisk, gl/glg, 0712 Georgisk, ka/kat, 1101 Tysk, de/deu, 0405 Græsk, el/ell, 0512 Guarani, gn/grn, 0714 Gujarati, gu/guj, 0721 Hausa, ha/hau, 0801 Hebræisk, iw/heb, 0923 Hindi, hi/hin, 0809 Ungarsk, hu/hun, 0821 Islandsk, is/isl, 0919 Indonesisk, in/ind, 0914 Interlingua, ia/ina, 0901 Interlingue, ie/ile, 0905 Inupiaq, ik/ipk, 0911 Irsk, ga/gle, 0701 Italiensk, it/ita, 0920 Japansk, ja/jpn, 1001 Javanesisk, jw/jav, 1023 Kalaallisut, kl/kal, 1112 Kannada, kn/kan, 1114 Kashmirisk, ks/kas, 1119 Kasakhisk, kk/kaz, 1111 Kinyarwanda, rw/kin, 1823 Kirgisisk, ky/kir, 1125 Koreansk, ko/kor, 1115 Kurdisk, ku/kur, 1121 Lao, lo/lao, 1215 Latin, la/lat, 1201 Lettisk, lv/lav, 1222 Lingala, ln/lin, 1214 Litauisk, lt/lit, 1220 Makedonsk, mk/mkd, 1311 Skema over lande-/områdekoder Malagassisk, mg/mlg, 1307 Malajisk, ms/msa, 1319 Malayalam, ml/mal, 1312 Maltesisk, mt/mlt, 1320 Maorisk, mi/mri, 1309 Marathi, mr/mar, 1318 Mongolsk, mn/mon, 1314 Moldavisk, mo/mol, 1315 Naurisk, na/nau, 1401 Nepalesisk, ne/nep, 1405 Norsk, no/nor, 1415 Occitansk, oc/oci, 1503 Oriya, or/ori, 1518 Oromo, om/orm, 1513 Punjabi, pa/pan, 1601 Persisk, fa/fas, 0601 Polsk, pl/pol, 1612 Portugisisk, pt/por, 1620 Pushtu, ps/pus, 1619 Quechua, qu/que, 1721 Rumænsk, ro/ron, 1815 Romansch, rm/roh, 1813 Rundi, rn/run, 1814 Russisk, ru/rus, 1821 Samoansk, sm/smo, 1913 Sango, sg/sag, 1907 Sanskrit, sa/san, 1901 Skotsk gælisk, gd/gla, 0704 Serbisk, sr/srp, 1918 Serbokroatisk, sh/---, 1908 Shona, sn/sna, 1914 Sindhi, sd/snd, 1904 Singalesisk, si/sin, 1909 Slovakisk, sk/slk, 1911 Slovensk, sl/slv, 1912 Somalisk, so/som, 1915 Sotho, sydlig, st/sot, 1920 Spansk, es/spa, 0519 Sudanesisk, su/sun, 1921 Swahili, sw/swa, 1923 Swati, ss/ssw, 1919 Svensk, sv/swe, 1922 Tagalog, tl/tgl, 2012 Tajik, tg/tgk, 2007 Tamilsk, ta/tam, 2001 Tatarisk, tt/tat, 2020 Telugu, te/tel, 2005 Thai, th/tha, 2008 Tibetansk, bo/bod, 0215 Tigrinyansk, ti/tir, 2009 Tongan (Tonga-øerne), to/ton, 2015 Tsonga, ts/tso, 2019 Tswana, tn/tsn, 2014 Turkmensk, tk/tuk, 2011 Tyrkisk, tr/tur, 2018 Twi, tw/twi, 2023 Ukrainsk, uk/ukr, 2111 Urdu, ur/urd, 2118 Usbekisk, uz/uzb, 2126 Vietnamesisk, vi/vie, 2209 Volapük, vo/vol, 2215 Walisisk, cy/cym, 0325 Vestfrisisk, fy/fry, 0625 Wolof, wo/wol, 2315 Xhosa, xh/xho, 2408 Yiddish, ji/yid, 1009 Yoruba, yo/yor, 2515 Zulu, zu/zul, 2621 Navn på lande/område, Lande-/områdekode, indtastningskode Anguilla, ai, 0109 Antigua og Barbuda, ag, 0107 Argentina, ar, 0118 Armenien, am, 0113 Australien, au, 0121 Østrig, at, 0120 Aserbajdsjan, az, 0126 Bahamas, bs, 0219 Barbados, bb, 0202 Hviderusland, by, 0225 Belgisk, be, 0205 Belize, bz, 0226 Bermuda, bm, 0213 Brasilien, br, 0218 Bulgarien, bg, 0207 Canada, ca, 0301 Caymanøerne, ky, 1125 Chile, cl, 0312 Kina, cn, 0314 Colombia, co, 0315 Kroatien, hr, 0818 Cypern, cy, 0325 Tjekkiet, cz, 0326 Danmark, dk, 0411 Dominica, dm, 0413 Dominikanske Republik, do, 0415 Estland, ee, 0505 Finland, fi, 0609 Frankrig, fr, 0618 Georgien, ge, 0705 Tyskland, de, 0405 Græsk, gr, 0718 Grønland, gl, 0712 Grenada, gd, 0704 Guyana, gy, 0725 Haiti, ht, 0820 Hongkong, hk, 0811 Ungarn, hu, 0821 Island, is, 0919 Indien, in, 0914 Indonesien, id, 0904 Irland, ie, 0905 Israel, il, 0912 Italien, it, 0920 Jamaica, jm, 1013 Japan, jp, 1016 Kazakhstan, kz, 1126 Korea, Republikken, kr, 1118 Kirgisistan, kg, 1107 Letland, lv, 1222 Liechtenstein, li, 1209 Litauen, lt, 1220 Luxembourg, lu, 1221 Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik, mk, 1311 Malaysia, my, 1325 Malta, mt, 1320 Mexico, mx, 1324 Moldova, Republikken, md, 1304 Monaco, mc, 1303 Montserrat, ms, 1319 Holland, nl, 1412 New Zealand, nz, 1426 Norge, no, 1415 Pakistan, pk, 1611 Peru, pe, 1605 Filippinerne, ph, 1608 Polen, pl, 1612 Portugal, pt, 1620 Puerto Rico, pr, 1618 Rumænien, ro, 1815 Russiske federation, ru, 1821 Saint Kitts og Nevis, kn, 1114 St. Lucia, lc, 1203 St. Vincent og Grenadine, vc, 2203 San Marino, sm, 1913 Singapore, sg, 1907 Slovakiet, sk, 1911 Slovenien, si, 1909 Spanien, es, 0519 Surinam, sr, 1918 Sverige, se, 1905 Schweiz, ch, 0308 Taiwan, Den Kinesiske Provins, tw, 2023 Tajikistan, tj, 2010 Thailand, th, 2008 Trinidad og Tobago, tt, 2020 Tunesien, tn, 2014 Tyrkiet, tr, 2018 Turkmenistan, tm, 2013 Turks og Caicos-øerne, tc, 2003 Ukraine, ua, 2101 Storbritannien, gb, 0702 USA, us, 2119 Uruguay, uy, 2125 Uzbekistan, uz, 2126 Venezuela, ve, 2205 Britiske Jomfruøer, vg, Da (No)

107 Kapitel 8 Yderligere oplysninger Forholdsregler ved brug Flytning af afspilleren Hvis du skal flytte enheden, skal du først tage disken ud, hvis der sidder en i og lukke diskskuffen. Derefter skal du trykke på STANDBY/ON for at skifte til standby og kontrollere at indikatoren POWER OFF på frontpanelet slukkes. Vent i mindst 10 sekunder. Til sidst skal du afbryde strømkablet. Enheden må aldrig løftes eller flyttes under afspilningen diske roterer med høj hastighed og kan blive beskadiget. Placering Vælg en stabil placering i nærheden af det TV og det AVsystem, som enheden skal tilsluttes. Du må ikke placere afspilleren oven på en TV-skærm eller farvemonitor. Den må ikke placeres i nærheden af kassettebåndoptagere og andre komponenter, der let påvirkes af magnetisme. Undgå steder som følgende: Steder, hvor enheden udsættes for direkte sol. Steder, hvor der er fugtigt og dårlig ventilation. Steder, hvor der er meget varmt eller koldt. Steder, der udsættes for vibrationer. Steder, hvor der meget støv eller cigaretrøg. Steder, der udsættes for sod, damp eller varme (i køkkener osv.). Du må ikke anbringe genstande på den Du må ikke anbringe genstande oven på afspilleren. Du må ikke blokere for ventilationsåbningerne Du må ikke bruge afspilleren på langhårede tæpper, senge eller sofaer, og du må ikke dække den til med stof e.l. Varmen kan ikke slippe væk, og afspilleren kan tage skade. Undgå varme Du må ikke placere afspilleren oven på en forstærker eller anden enhed, der udvikler varme. Hvis afspilleren placeres i en reol, skal den placeres på en hylde under forstærkeren, hvis det er muligt for at undgå varmen fra forstærkeren. Sluk for strømmen, når du ikke bruger afspilleren Afhængigt af signalforholdene kan afspilleren forårsage stribede mønstre på skærmen, når afspilleren er tændt samtidigt med TV'et. Det skyldes ikke en fejl på afspilleren eller TV'et. Hvis det sker, skal du slukke afspilleren. På samme måde kan der forekomme støj på lyden fra en radio. Kondensdannelse Hvis enheden flyttes fra et koldt til et varmt sted (f.eks. om vinteren), eller hvis temperaturen i rummet pludselig stiger på grund af et varmeapparat osv., kan der dannes små vanddråber (kondens) inde i enheden (på driftsdele). Når der er dannet kondens i enheden, kan den ikke betjenes korrekt eller bruges. Lad enheden stå tændt ved stuetemperatur i 1 til 2 timer (tiden afhænger af mængden af kondens). De små vanddråber fordamper, og afspilningen kan igen udføres. Kondensdannelse kan også forekomme om sommeren, hvis enheden udsættes direkte for luft fra et klimaanlæg. Hvis dette sker, skal du flytte enheden til et andet sted. Rengøring af afspilleren Normalt kan afspilleren rengøres med en blød klud. Hvis snavset ikke kan fjernes med en tør klud, skal du væde en blød klud med noget neutralt rengøringsmiddel og 5 til 6 dele vand. Vrid kluden, og aftør snavset. Tør efter med en tør klud. Bemærk, at brug af alkohol, fortynder, rensebenzin eller insektspray på afspilleren kan få skriften eller malingen til at skalle af. Undgå også kontakt med gummi- eller vinylprodukter i længere tid, da dette kan beskadige kabinettet. Hvis du bruger kemisk imprægnerede servietter osv. skal du læse produktets forholdsregler. Tag strømkablet ud af stikkontakten, når afspilleren rengøres. Forsigtig, når enheden er placeret i en reol med glaslåge Du må ikke trykke på OPEN/CLOSE på fjernbetjeningen for at åbne diskskuffen, når glaslågen er lukket. Døren blokerer diskskuffen, og enheden kan tage skade. 08 Svenska Dansk Suomi 47 Da (No)

108 08 Rengøring af pickuplinsen Afspillerens linse bliver ikke snavset ved normal brug, men hvis den holder op med at fungere på grund af støv eller snavs, skal du kontakte det nærmeste autoriserede Pioneer-servicecenter. Selvom der fås mange linserengøringsmidler i handlen, kan vi ikke anbefale, at sådanne bruges, da nogle af dem kan beskadige linsen. Håndtering af diske Du må ikke bruge en beskadiget disk (revnet eller bøjet). Du må ikke lade afspilningssiden blive ridset eller snavset. Du må ikke lægge mere end én disk i afspilleren ad gangen. Du må ikke lime papir eller sætte klistermærker på disken eller bruge en blyant, kuglepen eller andre spidse skriveredskaber. Det kan alt sammen beskadige disken. Kondensdannelse på diske Hvis disken pludselig flyttes fra et koldt sted til et varmt rum (f.eks. om vinteren) kan der dannes vanddråber (kondens) på diskens overflade. Diske kan ikke afspilles korrekt, hvis der er kondens på dem. Tør forsigtigt vanddråberne af diskens overflade, før den bruges. Opbevaring af diske Diske skal altid opbevares i deres omslag og placeres lodret på steder, hvor de ikke udsættes for høj varme eller fugtighed, direkte sollys eller ekstrem kulde. Sørg for at læse de forholdsregler, der fulgte med disken. Rengøring af diske Du kan muligvis ikke afspille disken, hvis der er fingeraftryk eller støv på den. I så fald skal du rengøre disken med en renseklud e.l. og tørre fra midten af disken til yderkanten. Du må ikke bruge en snavset renseklud. Du må ikke bruge benzen, fortynder eller andre flygtige kemikalier. Du må heller ikke bruge pladespray eller antistatiske rensemidler. Hvis snavset sidder fast, skal du væde en blød klud med vand, vride kluden omhyggeligt, aftørre snavset, og derefter tørre efter med en tør klud. Diske med speciel form Diske med en speciel form (hjerteformede, ottekantede osv.) kan ikke afspilles. Du må aldring bruge sådanne diske, fordi de kan beskadige afspilleren. 48 Da (No)

109 Fejlfinding 08 Forkert betjening forveksles ofte med problemer og fejl. Hvis du mener, at der er noget galt med enheden, skal du kontrollere punkterne nedenfor. Nogle gange skyldes fejlen en anden komponent. Kontrollér andre komponenter og andet elektrisk udstyr, der bliver brugt. Hvis problemet ikke løses efter, at du har kontrolleret punkterne nedenfor, skal du kontakte det nærmeste Pioneer-autoriserede servicecenter eller din forhandler for at få udført reparation. Afspilning Problem Kontrollér Løsningsforslag Disken afspilles ikke. Diskskuffen åbnes automatisk. Der vises intet billede, eller billedet vises ikke korrekt. Afspilningen stopper. Understøttes disken af afspilleren? Understøttes filen af afspilleren? Er der ridser på disken? Kontrollér, om disken understøttes af afspilleren (side 7). Diske, der ikke er afsluttet, kan ikke afspilles. Kontrollér, om filen understøttes af afspilleren (side 10). Kontrollér, om filen er beskadiget. En disk med ridser kan ikke afspilles. Er der snavs på disken? Rengør disken (side 48). Er der påsat papir eller Disken kan være bøjet og kan dermed ikke afspilles. klistermærke på disken? Er disken lagt korrekt i diskskuffen? Ilæg disken med mærkatsiden opad. Læg disken korrekt i fordybningen i diskskuffen. Er områdenummeret korrekt? Du kan finde flere oplysninger om diskområdenumre, der understøttes af afspilleren, på side 9. Fjern al kondens inde i enheden (side 47). Afhængigt af hvordan disken blev optaget, pickuppens status og kompatibiliteten mellem den disk, der bruges og denne enhed, kan disken muligvis ikke afspilles korrekt. Hvis optagelsen er kort, kan disken muligvis ikke afspilles korrekt. BD-RE/-R-diske, der er optaget i andre formater end BDMV eller BDAV, kan ikke afspilles. Er HDMI-kablet tilsluttet korrekt? Er HDMI-kablet beskadiget? Er indgangen indstillet korrekt på den tilsluttede TVeller AV-receiver eller forstærker? Er opløsningen for videoudgangen korrekt? Tilslut kablet korrekt i overensstemmelse med de tilsluttede enheder (side 15). Tag kablet ud, og sæt det i igen, så det er sat helt i. Hvis kablet er beskadiget, skal det udskiftes med et nyt. Læs den betjeningsvejledning der fulgte med de tilsluttede komponenter, og skift til den korrekte indgang. Skift den opløsning, som video og lyd sendes med ved at trykke på HDMI. Er afspilleren tilsluttet med et Brug et High Speed HDMI / TM -kabel, når der skal tilsluttes et TV. andet HDMI-kabel end et High Speed HDMI / TM -kabel (med et standard HDMI / TM - kabel)? Er der tilsluttet en DVI-enhed? Billedet vises muligvis ikke korrekt, hvis der er tilsluttet en DVI-enhed. Er Color Space indstillet Skift indstillingen Color Space (side 37). korrekt? Afspilningen stopper muligvis, hvis enheden udsættes for slag eller står et ustabilt sted. Afspilningen kan stoppe, hvis en USB-enhed tilsluttes eller fjernes under afspilningen. Du må ikke tilslutte eller fjerne USB-enheder under afspilningen. Svenska Dansk Suomi 49 Da (No)

110 08 Problem Kontrollér Løsningsforslag Billedet fryser, og knapperne på frontpanelet og fjernbetjeningen reagerer ikke. Billedet strækkes. Billedet beskæres. Billedformatet kan ikke ændres. Billedet afbrydes. Der er støj (pixelering) på skærmen. Der kan ikke skiftes undertekster. Der høres ingen lyd. Lyden sendes ikke korrekt. Der vendes om på venstre/ højre lydkanal, eller kun den ene side sendes. Er TV'ets billedformat indstillet korrekt? Er TV Screen indstillet korrekt? Er der skruet ned for lyden? Afspilles disken i slowmotion? Afspilles disken hurtigt fremad eller hurtigt tilbage? Er lydkablerne tilsluttet korrekt? Er lydkablet beskadiget? Er Audio Output indstillet korrekt? Er de tilsluttede komponenter (AV-receiver eller forstærker, osv.) indstillet korrekt? Er HDMI Audio Out indstillet korrekt? Er opløsningen for videoudgangen korrekt? Tryk på STOP for at stoppe afspilningen, og start derefter afspilningen igen. Hvis afspilningen ikke kan stoppes, skal du trykke på STANDBY/ON på afspillerens frontpanel for at slukke afspilleren. Tænd den igen. Hvis du ikke kan slukke for enheden (standby), skal du nulstille den. Brug en tynd stift til at trykke på nulstillingsknappen på hovedenhedens frontpanel. Enheden genstartes og kan nu betjenes. En disk med ridser kan muligvis ikke afspilles. Læs den betjeningsvejledning, der fulgte med TV'et, og indstil TV'ets billedformat korrekt. Indstil TV Screen korrekt (side 36). Når der sendes videosignaler i opløsningen 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p eller 720/60p fra HDMI OUT-stikket, sendes de muligvis i billedformatet 16:9, selvom TV Screen er indstillet til 4:3 Pan&Scan (side 36). Billedet kan blive afbrudt, når der skiftes opløsning for det optagede videosignal. Indstil Resolution til noget andet end Auto (side 37). På grund af særlige egenskaber ved den teknologi, der bruges til komprimering af digitale billeder, kan der forekomme firkanter på billederne, f.eks. i sekvenser med hurtige bevægelser. Der kan ikke skiftes undertekster for diske, der er optaget på en DVDeller BD-optager. Skru op, hvis der er skruet ned for lyden til TV'et eller AV-forstærkeren. Der høres ingen lyd under afspilning i slowmotion og under scanning fremad og tilbage. Tilslut kablet korrekt i overensstemmelse med de tilsluttede enheder (side 15). Kontrollér, at kablet sidder korrekt i stikket. Hvis stikproppen eller stikket er snavset, skal du tørre dem af. Hvis kablet er beskadiget, skal det udskiftes med et nyt. Indstil Audio Output korrekt afhængigt af den tilsluttede enhed (side 37). Læs den betjeningsvejledning, der fulgte med de tilsluttede komponenter, og kontrollér lydstyrken, indgangen og højttalerindstillingerne osv. Indstil HDMI Audio Out til Re-encode eller PCM. (side 38). Skift den opløsning, som video og lyd sendes med ved at trykke på HDMI. Er der tilsluttet en DVI-enhed? Lyden sendes ikke fra HDMI OUT-stikket, hvis der er tilsluttet en DVIenhed. Slut enheden til et DIGITAL OUT-stik eller AUDIO OUT-stik (side 18). For nogle BD'er sendes lydsignalerne kun fra DIGITAL OUT-stikket eller HDMI OUT-stikket. Lyden bliver muligvis ikke sendt for diske, der indeholder anden lyd end lydsignaler eller ikke-standard lyd. Når der afspilles kopibeskyttede diske, sendes billedet eller lyden muligvis ikke korrekt. Dette er ikke en fejl. Er lydkablerne tilsluttet korrekt? Kontrollér, om der er byttet om på lydkablerne til venstre og højre kanal, eller om kablet til den ene side er afbrudt (side 18). 50 Da (No)

111 Problem Kontrollér Løsningsforslag Der høres ikke flerkanalslyd. Er lydudgangen på den tilsluttede AV-receiver eller forstærker osv. indstillet korrekt? Er der valgt flerkanalslyd? Der høres støj, når der Er den tilsluttede AV-receiver sendes digitale DTSlydsignaler fra DIGITAL OUT- med DTS Digital Surround? eller forstærker kompatibel stikket. Der kan ikke sendes digitale lydsignaler på 192 khz eller 96 khz fra DIGITAL OUTstikket. Den sekundære lyd eller interaktive lyd sendes ikke. Når der er ilagt en disk, vises Loading konstant, og afspilningen starter ikke. Er HDMI Audio Out indstillet korrekt? Er Digital Output indstillet korrekt? Er der optaget for mange filer på disken? Læs betjeningsvejledningen til den tilsluttede AV-receiver eller forstærker, og kontrollér indstillingerne for lydudgangen på AVreceiveren eller forstærkeren. Brug menuskærmen eller AUDIO til at ændre diskens lyd til flerkanalslyd. Hvis en AV-receiver eller forstærker, der ikke er kompatibel med DTS Digital Surround sluttes til stikket DIGITAL OUT, skal du indstille Digital Output til PCM (side 37). Ophavsretligt beskyttet lyd konverteres til 48 khz eller mindre, før den sendes. Indstil Max Sampling Frequency til 96KHz eller 192KHz (side 37). Når du lytter til lyden fra et HDMI OUT-stik, skal du indstille HDMI Audio Out til PCM (side 38). Når du lytter til lyden fra et DIGITAL OUT-stik, skal du indstille Digital Output til Re-encode eller PCM (side 37). Når der ilægges en disk med optagede filer, kan indlæsningen tage adskillige minutter, afhængigt af antallet af filer på disken. vises i filnavne osv. Tegn, der ikke kan vises på afspilleren, vises som. Der vises en meddelelse om manglende hukommelse under afspilning af en BD- ROM-disk. Tilslut en USB-enhed (side 18). Slet de data, der er gemt på den tilsluttede USB-enhed, fra BUDA Setup (side 41). 08 Svenska Dansk Suomi 51 Da (No)

112 08 Funktionen Control Problem Kontrollér Løsningsforslag Funktionen Control virker ikke. Er HDMI-kablet tilsluttet korrekt? Bruger du et kabel af typen High Speed HDMI / TM? Er afspilleren sluttet til TV'et med et HDMI-kabel, så du kan se billeder? Er Control indstillet til On på afspilleren? Understøtter den tilsluttede enhed funktionen Control? Er Control indstillet til On på den tilsluttede enhed? Er der tilsluttet flere afspillere? Hvis du vil bruge funktionen Control, skal du slutte TV'et og AV-systemet (AV-receiver eller forstærker osv.) til HDMI OUT-stikket (side 15). Brug et kabel af typen High Speed HDMI / TM. Funktionen Control virker muligvis ikke korrekt med andre HDMI-kabeltyper end High Speed HDMI / TM. Funktionen Control kan ikke bruges, hvis videosignalerne sendes fra et andet stik end HDMI OUT-stikket. Tilslut TV'et med et HDMI-kabel (side 15). Indstil Control til On på afspilleren (side 38). Funktionen Control kan ikke bruges med enheder af andre mærker, der ikke understøtter funktionen Control heller ikke selvom de tilsluttes med et HDMI-kabel. Funktionen Control kan ikke bruges, hvis der tilsluttes enheder, der ikke understøtter funktionen Control, mellem den Control-kompatible enhed og afspilleren. Se side 16. Ikke alle funktioner kan bruges, selvom afspilleren sluttes til et Pioneer-produkt, der er kompatibel med funktionen Control. Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med den tilsluttede enhed. Indstil Control til On på den tilsluttede enhed. Funktionen Control kan bruges, når Control er indstillet til On for alle enheder, der er sluttet til HDMI OUT-stikket. Når alle enhederne er tilsluttet og indstillet, skal du kontrollere, at billedet fra afspilleren vises på TV'et. (dette skal også gøres, når du har skiftet enhed og tilsluttet og/eller fjernet HDMI-kabler). Hvis afspillerens billede ikke vises på dit TV, kan det skyldes, at funktionen Control ikke fungerer korrekt. Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med den tilsluttede enhed. Funktionen Control fungerer muligvis ikke, hvis der er tilsluttet 4 eller flere afspillere, inklusive denne, med et HDMI-kabel. Funktionen virker muligvis ikke afhængigt af den tilsluttede enhed. Netværk Problem Kontrollér Løsningsforslag 52 Da (No) Der kan ikke oprettes forbindelse til netværket. Funktionen BD-LIVE (kræver internetforbindelse) kan ikke bruges. Opdateringen af softwaren er langsom. Sæt LAN-kablet så langt ind som muligt (side 19). Tilslutningen må ikke udføres med et modulkabel. Brug et LAN-kabel til LAN-stikket (10/100). Kontrollér, at din Ethernet-hub (router med hub-funktion) eller dit modem er tændt. Kontrollér, at din Ethernet-hub (router med hub-funktion) eller dit modem er tilsluttet korrekt. Kontrollér netværksindstillingerne. Kontrollér netværksforbindelsen og indstillingerne. Tilslut en USB-hukommelsesenhed. Slet data fra USB-hukommelsesenheden. Kontrollér, at BD-ROM understøtter BD-LIVE-funktionen. Test forbindelserne (side 40). Hvis Network is OK vises, skal du kontrollere proxyserverens indstillinger i [Initial Setup] -> [Network] -> [Proxy Server] -> [Next Screen] (side 39). Der kan også være et problem med internetforbindelsen. Kontakt din udbyder. Det kan tage et stykke tid at opdatere softwaren, afhængigt af internetforbindelsen og andre forhold.

113 Problem Kontrollér Løsningsforslag Der vises en anden meddelelse end Networks is OK, når Connection Test udføres. Lydfiler, som er gemt på komponenter på netværket, f.eks. en computer, understøttes ikke. Lydfiler, som er gemt på komponenter på netværket, f.eks. en computer, understøttes ikke. Vises meddelelsen Network is FAILED? Fungerer din Ethernet-hub (eller din router med hubfunktion) korrekt? Lydkomponenten på det slukkede netværk er tændt. Lydfiler, som er optaget i formatet MPEG-4 eller AAC, afspilles i Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Kontrollér, at afspilleren og din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion) er tilsluttet korrekt. Hvis IP-adressen blev hentet med DHCP-serverfunktionen, skal du kontrollere, at indstillingen i Information er korrekt (side 38). Du kan finde flere oplysninger om funktionen DHCP-server i den betjeningsvejledning, der fulgte med din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion). Angiv IP-adressen manuelt. Kontrollér funktionen og indstillingerne for funktionen DHCP-server på din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion). Du kan finde flere oplysninger om funktionen DHCP-server i den betjeningsvejledning, der fulgte med din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion). Hvis afspilleren er konfigureret manuelt, skal du nulstille IP-adressen for afspilleren eller andre komponenter. Kontrollér indstillingerne og funktionen for din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion). Du kan finde flere oplysninger i den betjeningsvejledning, der fulgte med din Ethernet-hub. Genstart din Ethernet-hub (eller din router med hub-funktion). Der er tilfælde, hvor der ikke kan oprettes forbindelse til en komponent med internetsikkerhedssoftware. Tænd lydkomponenten på netværket, før du tænder afspilleren. Hvis klienten godkendes automatisk, skal du indtaste de pågældende oplysninger igen. Kontrollér, om tilslutningsstatussen er indstillet til Do not authorize. Kontrollér de lydfiler, der er gemt på den komponent, der er tilsluttet netværket. Installer Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12 på computeren. Lydfilerne skal være optaget i MP3, WAV (kun LPCM), MPEG-4 AAC eller WMA. Bemærk, at ikke alle lydfiler i disse formater kan afspilles på afspilleren. Lydfiler, som er optaget i MPEG-4 AAC, kan ikke afspilles i Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Prøv at bruge en anden server. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med serveren. Kontrollér, om komponenten påvirkes af særlige forhold eller om den er i slumretilstand. Genstart komponenten efter behov. Prøv at ændre indstillingerne for den komponent, der er tilsluttet netværket. En mappe på den Kontrollér mappen på den komponent, der er tilsluttet netværket. komponent, der er tilsluttet netværket, er blevet slettet eller beskadiget. Afspilningen starter ikke. Komponenten er i øjeblikket afbrudt fra enheden eller strømforsyningen. Computeren kan ikke bruges. Den pågældende IP-adresse er ikke konfigureret korrekt. Der er ikke adgang til Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12. Du er logget på domænet via din computer med Windows 7 installeret. Kontrollér computerens netværksindstillinger, sikkerhedsindstillinger osv. Kontrollér, om komponenten er sluttet korrekt til afspilleren eller strømforsyningen. Aktiver routerens integrerede funktion til DHCP-server, eller konfigurer netværket manuelt i overensstemmelse med netværksmiljøet. Den automatiske konfiguration tager tid. Vent venligst. I stedet for at logge på domænet skal du logge på den lokale maskine. 08 Svenska Dansk Suomi 53 Da (No)

114 08 Problem Kontrollér Løsningsforslag Video- og lydafspilningen stopper uden varsel eller forstyrres. Kontrollér, om lydfilen er optaget i et format, der understøttes af afspilleren. Selvom afspilleren understøtter lydfilerne, kan det ske, at de ikke afspilles eller vises. Kontrollér, om mappen er beskadiget eller ødelagt. LAN-kablet er trukket ud. Isæt LAN-kablet. Der er tung trafik på Brug 100BASE-TX til at få adgang til komponenter på netværket. netværket, hvor internettet bruges på samme netværk. En forbindelse køres via et trådløst LAN på samme netværk. Der kan være mangel på båndbredde på 2,4 GHz-båndet, som bruges af det trådløse LAN. Opret LAN-forbindelse med kabel og ikke via trådløst LAN. Placeres på afstand af enheder, der sender elektromagnetiske bølger på et 2,4 GHz-bånd (mikrobølgeovne, spilkonsoller osv.). Hvis dette ikke løser problemet, skal du holde op med at bruge andre enheder, der udsender elektromagnetiske bølger. 54 Da (No)

115 Trådløst LAN 08 Problem Kontrollér Løsningsforslag Der kan ikke oprettes forbindelse til netværket via trådløst LAN. Afspilleren og den trådløse LAN-router osv. er placeret for langt væk fra hinanden, eller der er genstande mellem dem. Der står en mikrobølgeovn eller anden enhed, der udsender elektromagnetiske bølger, i nærheden af det trådløse LAN-miljø. Du kan forbedre det trådløse LAN-miljø ved f.eks. at placere afspilleren og den trådløse LAN-router tættere på hinanden. Brug afspilleren på et sted, hvor der ikke er mikrobølgeovne eller andre enheder, som udsender elektromagnetiske bølger, i nærheden. Undgå at bruge enheder, der udsender elektromagnetiske bølger, når du bruger afspilleren med det trådløse LAN. Der er sluttet flere trådløse Når der oprettes forbindelse til flere trådløse enheder, skal deres IPadresser ændres. enheder til den trådløse LANrouter. Indstillingerne mellem afspilleren og den trådløse LAN-router osv. er ikke konfigureret korrekt. IP-adressens indstillinger for afspilleren og den trådløse LAN-router osv. (herunder indstillingerne for DHCP) passer ikke sammen. Adgangspunktet er indstillet til at skjule dit SSID. Adgangspunktets sikkerhedsindstillinger bruger en WEP-nøgle på 152 bit eller godkendelse med fælles nøgle. Kan ikke oprette forbindelse Vises skærmen Miracast/Wimed funktionen Miracast/Wi- Fi Direct på TV'et, eller vises Fi Direct. [READY] i displayet på afspilleren? Kontrollér SSID'et og adgangskoden på skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Der er en forbindelse på mobilenheden, men mobilenhedens video vises ikke på TV'et (Miracastfunktion). Er mobilenheden kompatibel med Wi-Fi Direct eller Miracast? Er mobilenheden kompatibel med Miracast? Hvis indstillingerne for forbindelsen mellem afspilleren og den trådløse LAN-router er konfigureret forkert, skal indstillingerne ændres, så der kan oprettes forbindelse mellem afspilleren og den trådløse LANrouter. Kontrollér IP-adressens indstillinger for afspilleren og den trådløse LAN-router osv. (herunder indstillingerne for DHCP). Hvis enhedens DHCP-indstilling er aktiveret, skal du slukke for enheden og derefter tænde den igen. Kontrollér, at IP-adresserne for afspilleren svarer til indstillingerne for den trådløse LAN-router. Hvis afspillerens DHCP-indstilling er deaktiveret, skal du angive en IP-adresse, der svarer til netværket på den trådløse LAN-router, osv. Hvis IP-adressen for den trådløse LAN-router f.eks. er ", skal du indstille afspillerens IP-adresse til XXX (*1), undernetmasken til og gatewayen og DNS til ". (*1) Indstil XXX i XXX til et tal mellem 2 og 248, som ikke er tildelt andre enheder. I dette tilfælde vises SSID muligvis ikke på skærmen med listen over adgangspunkter. Hvis ikke, skal du angive dit SSID osv. ved at konfigurere de trådløse LAN-indstillinger manuelt på modtageren. Afspilleren understøtter ikke WEP-nøgler på 152 bit eller godkendelse med fælles nøgle. Tryk på RETURN på fjernbetjeningen for at lukke skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Tryk derefter på knappen Miracast, og udfør kontrollerne igen fra skærmen Miracast/Wi-Fi Direct. Hvis der blev udført en opdatering på skærmen Wi-Fi Direct, eller afspillerens standardindstillinger blev gendannet, er SSID'et og adgangskoden blevet ændret. Indtast det senest angivne SSID og adgangskoden på mobilenheden. Det er kun mobilenheder, der er kompatible med Wi-Fi Direct eller Miracast, som understøttes. Spørg producenten af den pågældende enhed, om mobilenheden er kompatibel med Wi-Fi Direct eller Miracast. Vælg [Refresh] på skærmen Miracast/Wi-Fi Direct, og prøv at udføre tilslutningen igen. Sluk for strømmen (skift til standby) én gang, og tænd igen. Tryk på nulstillingsknappen med en tynd stift på hovedkabinettets forside, og nulstil enheden. Det er kun mobilenheder, der er kompatible med Miracast, som understøttes. Spørg producenten af den pågældende enhed, om mobilenheden er kompatibel med Miracast. Svenska Dansk Suomi 55 Da (No)

116 08 Problem Kontrollér Løsningsforslag Lyd eller video afbrydes (forvrænges) ved brug af DRM, Wi-Fi Direct eller Miracast. Er der en mikrobølgeovn eller en anden enhed, der udsender elektromagnetiske bølger i nærheden af afspilleren? Er mobilenheden og afspilleren langt fra hinanden, eller er der en genstand mellem dem? Du kan forbedre det trådløse LAN-miljø ved f.eks. at placere afspilleren og mobilenhederne tættere på hinanden. Brug afspilleren på et sted, hvor der ikke er mikrobølgeovne eller andre enheder, som udsender elektromagnetiske bølger, i nærheden. Undgå at bruge enheder, der udsender elektromagnetiske bølger, når du bruger afspilleren med det trådløse LAN. Når du bruger trådløst LAN, Wi-Fi Direct eller Miracast kan det ske, afhængigt af miljøet (radiobølgeinterferens), at afspilningen af billeder og lyd afbrydes. Dette kan f.eks. ske under afsendelse/modtagelse af billedfiler i HD-kvalitet og lydfiler i høj kvalitet i WAV 192 khz/24 bit. Andet Problem Kontrollér Løsningsforslag Der kan ikke tændes for strømmen. Afspilleren slukker automatisk. Afspilleren tænder automatisk. Afspilleren kan ikke betjenes. Afspilleren kan ikke betjenes med fjernbetjeningen. Enheden bliver varm under brug. Det tilsluttede TV og AVsystem skifter automatisk indgang. Mine indstillinger er blevet slettet. Er strømkablet tilsluttet korrekt? Er Auto Power Off indstillet til 10 min./20 min./30 min.? Er Control indstillet til On? Er der lang afstand mellem fjernbetjeningen og afspilleren? Er batterierne løbet tør for strøm? Er Control indstillet til On? Har du haft strømkablet trukket ud af afspilleren, mens den var tændt? Har der været strømsvigt? Sæt strømkablet helt ind i stikkontakten (side 19). Fjern strømkablet, vent flere sekunder, og isæt derefter strømkablet igen. Hvis Auto Power Off er indstillet til 10 min./20 min./30 min., slukkes afspilleren automatisk, hvis den ikke betjenes i et angivet tidsrum (side 39). Afspilleren tændes samtidig med det TV, der er sluttet til HDMI OUTstikket. Hvis afspilleren ikke skal tændes samtidig med TV'et, skal du indstille Control til Off (side 38). Afspilleren skal bruges inden for det angivne temperaturinterval (side 60). Hvis du ikke kan slukke for enheden (standby), skal du nulstille den. Brug en tynd stift til at trykke på nulstillingsknappen på hovedenhedens frontpanel. Enheden genstartes og kan nu betjenes. Brug fjernbetjeningen inden for 7 m af fjernbetjeningsmodtageren. Udskift batterierne (side 5). Afhængigt af brugsmiljøet kan temperaturen på kabinettet stige lidt under brug, men det er ikke en fejl, og der er ingen grund til bekymring. TV'ets og AV-systemets indgang (AV-receiver eller forstærker osv.), der er tilsluttet HDMI OUT-stikket, skifter muligvis automatisk til afspilleren, når afspilningen starter på afspilleren, når eller menuskærmen (Home Media Gallery, osv.) vises. Hvis du ikke ønsker at indgangene på det tilsluttede TV og AV-system (AV-receiver eller forstærker osv.) skal skifte automatisk, skal du indstille Control til Off (side 38). Du skal altid trykke på STANDBY/ON på afspillerens frontpanel eller på STANDBY/ON på fjernbetjeningen og kontrollere, at POWER OFF er slukket i displayet på afspillerens frontpanel, før du afbryder strømkablet. Vær særlig omhyggelig, når strømkablet er sluttet til stikkontakten på en anden enhed, da afspilleren dermed slukkes samtidig med den anden enhed. 56 Da (No)

117 Problem Kontrollér Løsningsforslag USB-enheden (eksternt lager) fungerer ikke korrekt med afspilleren. USB-enheden tilsluttet korrekt? Er USB-enheden tilsluttet via forlængerledning? Er den eksterne lagerenhed sluttet til USB-porten på en hukommelseskortlæser eller USB-hub? Indeholder den eksterne lagerenhed flere partitioner? Er den eksterne lagerenhed skrivebeskyttet? Er USB-enhedens filsystem af typen FAT16, FAT32 eller NTFS? Sluk og tænd afspilleren. Sluk afspilleren, og tilslut derefter den eksterne lagerenhed (side 18). Du må ikke bruge en forlængerledning. Afspilleren kan muligvis ikke bruges korrekt med en sådan. Den eksterne lagerenhed kan muligvis ikke bruges, hvis den er sluttet til en USB-port via en hukommelseskortlæser eller USB-hub. Eksterne lagerenheder genkendes muligvis ikke, hvis de indeholder flere partitioner. Sluk afspilleren, og ophæv skrivebeskyttelsen. Der kan bruges USB-enheder, der er formateret til filsystemet FAT32, FAT16 eller NTFS. Ikke alle eksterne lagerenheder kan bruges. 08 Svenska Dansk Suomi 57 Da (No)

118 08 Ordliste 58 Da (No) Vinkel (flere vinkler) Op til 9 kameravinkler kan optages samtidigt på BD-ROM- eller DVD-Video-diske, hvilket gør det muligt at se den samme scene fra forskellige vinkler. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) Se side 9. BDAV Specifikationerne for BD Audio Visual-formatet til optagelse af digitale udsendelser i HD kaldes BDAV på denne afspiller og i betjeningsvejledningen. BD-J Se side 9. BD-LIVE Se side 9. BDMV Specifikationerne for BD Audio Visual-formatet, der er designet til færdigpakket HD-filmindhold, kaldes BDMV på denne afspiller og i betjeningsvejledningen. BONUSVIEW Se side 8. Dybe farver Se side 15. Standardgateway En standardgateway er en kommunikationsenhed, f.eks. en router, der sender data mellem netværk. Den bruges til at omdirigere data til netværk, hvor destinationsgatewayen ikke udtrykkeligt er angivet. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Denne protokol giver konfigurationsparametre (IP-adresse, osv.) til computere og andre enheder, der er tilsluttet netværket. DivX Se side 10. DNS (Domain Name System) Dette system bruges til at knytte internetværtsnavne til IPadresser. Dolby Digital Dolby Digital er et lydformat til optagelse af lyd på op til 5.1 kanaler med en brøkdel af den datamængde, der kærves til lineære PCM-lydsignaler. Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus er et lydformat til HD-medier. Det bygger på Dolby Digital og kombinerer effektivitet og fleksibilitet for at gengive flerkanalslyd i høj kvalitet. Med BD-ROM'er kan der optages op til 7.1 kanaler med digital lyd. Dolby TrueHD Dolby TrueHD er et lydformat, der bruger lossless-kodning (tabsfri kodning). Med BD-ROM'er kan der optages op til 8 kanaler på 96 khz/24 bits eller op til 6 kanaler på 192 khz/24 bits. DRM En teknologi til beskyttelse af ophavsretten til digitale data. Digitaliserede videoer, billeder og lyd bevarer den samme kvalitet, selvom de kopieres eller overføres flere gange. DRM er en teknologi til begrænsning af distribution og afspilning af sådanne digitale data uden tilladelse fra opretshaveren. DSD (Direct Stream Digital) Det digitale lydkodningssystem, der findes på SACD'er, som udtrykker lydsignalerne med en pulstæthed på én bit data. DTS Digital Surround DTS Digital Surround er et lydformat til optagelse af 48 khz/24 bit lydsignaler på 5.1 kanaler. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio er et lydformat, der bruger lossykodning (kodning med tab). Der kan optages 7.1 kanaler på 96 khz/24 bits. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio er et lydformat, der bruger losslesskodning (tabsfri kodning). Med BD-ROM'er kan der optages op til 7.1 kanaler på 96 khz/24 bits eller op til 5.1 kanaler på 192 khz/ 24 bits. Ethernet En standard til lokale netværk (LAN), der bruges til at forbinde flere computere, osv. inden for den samme lokalitet. Denne afspiller understøtter 100BASE-TX. Frames og felter En frame er en betegnelse for et af de stillbilleder, der indgår i en filmsekvens. En frame består af et billede med ulige linjer og et billede med lige linjer kaldet felter i videosignaler med metoden interlaced scanning (576i, 1080i, osv.). HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Se side 15. Interaktiv lyd De lydsignaler, der optages i titlerne på BD-ROM'er. De omfatter f.eks. den kliklyd der høres, når menuskærmen betjenes. Interlaced scanning Med denne metode vises et billede ved at scanne det to gange. De ulige linjer vises i første passage, de lige linjer vises i anden passage for at danne et enkelt billede (frame). Interlacedscanning angives på denne afspiller og i betjeningsvejledningen med et i efter opløsningen (f.eks. 576i). IP-adresse En adresse, der identificerer en computer eller en anden enhed med forbindelse til internettet eller det lokale netværk. Det repræsenteres af et tal, der består af fire dele. Lineær PCM Dette beskrives som lydsignaler, der ikke er komprimeret.

119 MAC-adresse (Media Access Control) Et hardware-id-nummer, der tildeles en netværksenhed (LAN-kort osv.). MPEG (Moving Picture Experts Group) Navnet på en gruppe af standarder, der bruges til at kode videoog lydsignaler i et digitalt komprimeret format. Videokodningsstandarderne omfatter MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC osv. Lydkodningsstandarderne omfatter MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC osv. Multi-session Multi-session-/multi-border-optagelse er en metode til optagelse af to eller flere sessioner/borders på en enkelt disk. Ved optagelse af data på en disk kaldes den enhed, der indeholder dataene fra optagelses start til slut en session eller border. Børnesikring Se side 41. Picture-in-Picture (P-in-P) Det er en funktion til overlejring af en undervideo på hovedvideoen. Nogle BD-ROM'er indeholder sekundær video, der kan overlejres på den primære video. Portnummer En underadresse, der angives under IP-adressen til samtidig tilslutning af flere parter under internetkommunikation. Progressive scanning Med denne metode består billedet af et enkelt billede, uden at det opdeles i to. Progressive scanning giver tydelige billeder uden flimren især til stillbilleder, der indeholder meget tekst, grafik eller vandrette linjer. Progressive scanning angives på denne afspiller og i betjeningsvejledningen med et p efter opløsningen (f.eks. 576p). Proxyserver En relæserver giver hurtig adgang og sikker kommunikation, når der oprettes forbindelse til internettet fra et internt netværk. Områdenummer Se side 9. Sekundær lyd Nogle BD-ROM'er indeholder underlydstrømme, der blandes med hovedlydstrømmen. Disse underlydstrømme kaldes sekundær lyd. På nogle diske er den sekundære lyd optaget som lyd til den sekundære video. Sekundær video Nogle BD-ROM'er indeholder video, der kan overlejres på hovedvideoen med funktionen Picture-in-Picture. Disse undervideoer kaldes sekundær video. Undernetmaske Bruges til at identificere den del af IP-adressen, der svarer til undernettet (et separat netværk). Undernetmasken udtrykkes som USB (Universal Serial Bus) USB er branchestandarden for tilslutning af perifert udstyr til PC'er. VC-1 En videocodec, der er udviklet af Microsoft og standardiseret af Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Nogle BD'er indeholder video, der er kodet med denne codec. x.v.color Se side Svenska Dansk Suomi 59 Da (No)

120 08 Specifikationer Model BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W Type Blu-ray 3D TM PLAYER Nominel spænding AC 110 V til 240 V Nominel frekvens 50 Hz/60 Hz Strømforbrug 17 W Strømforbrug (standby) 0,3 W Strømforbrug (Quick Start/Network Standby aktiveret) 5 W Vægt 2,0 kg Udvendige mål (inklusive fremspringende dele) 435 mm (B) x 58 mm (H) x 250 mm (D) Tolerabel driftstemperatur +5 C til +35 C Tolerabel driftsfugtighed 5 % til 85 % (ikke kondenserende) HDMI 1 sæt, 19 ben: 5 V, 250 ma Lydudgange 2-kanals (venstre/højre) 1 sæt, RCA-stik Lydudgangsniveau 200 mvrms (1 khz, 20 db) Frekvensrespons 4 Hz til 88 khz (192 khz sampling) Digitale lydudgange Koaksial 1 sæt, RCA-stik LAN 1 sæt, Ethernet-port (10BASE-T/100BASE-TX) Trådløst LAN (integreret antenne) Integreret trådløs netværksadgang, IEEE n (2,4 GHzbånd), kompatibel med b/g Wi-Fi-netværk USB 2 sæt, type A Udgangsstik Bemærk Enhedens specifikationer og design kan ændres uden varsel. Dette element indeholder en integreret kopibeskyttelsesteknologi, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder tilhørende Rovi Corporation. Reverse engineering og adskillelse er forbudt. Afspilleren må ikke tilsluttes via en videobåndoptager. Videosignaler, der føres via en videobåndoptager, kan påvirkes af systemer til beskyttelse af ophavsret, og billedet vises forvrænget på TV'et. Selskabs- og produktnavne, der nævnes heri, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive selskaber. 60 Da (No)

121 08 Svenska Dansk Suomi 61 Da (No)

122 Kiitos tämän Pioneer-tuotteen hankinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten. VAROTOIMET SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN HOITAA HUOLLOT. D _B1_Fi VAROTOIMET Tämä tuote on luokan 1 lasertuote, joka on luokiteltu IEC :2007:n Lasertuotteiden turvallisuus mukaan, mutta se sisältää luokkaa 1 voimakkaamman laserdiodin. Turvallisuuden varmistamiseksi älä irrota mitään kansia tai yritä päästä käsiksi laitteen sisälle. Anna kaikki huoltotyöt pätevän henkilöstön suoritettaviksi. CLASS 1 LASER PRODUCT Laitteessasi on seuraava varoitustarra. Sijainti: laitteen sisällä Käyttöympäristö Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 ºC asteesta +35 ºC asteeseen; vähemmän kuin 85 % suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna). Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai voimakkaaseen keinovalaistukseen). D c*_A1_Fi VAROITUS Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle tai kosteudelle. D _A1_Fi CAUTION Laitteen STANDBY/ON ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana, se on irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta katkeaa. Huolehdi siis, että laite on asennettu siten että virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa (esimerkiksi lomalla). D a*_A1_Fi D b*_B1_Fi VAROITUS Tulipalovaaran välttämiseksi ei elävää tulta (kuten kynttilöitä) saa laittaa laitteen päälle. D a_A1_Fi Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Kaikki korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen liiketoiminnallinen käyttö ravintolatiloissa tai käyttö autossa tai laivassa), laskutetaan myös takuuaikana. K041_A1_Fi VAROITUS TUULETUKSESTA Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten laitett asennettaessa lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin puolelle). VAROITUS Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla, verhoilla) tai käyttää laitetta paksulla matolla tai vuoteella. D b*_A1_Fi

123 VIRTAJOHTOA KOSKEVA VAROITUS Käsittele virtajohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta äläkä koskaan kosketa virtajohtoa, kun kätesi ovat märät, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita yksikköä, huonekalua tms. virtajohdon päällä tai laita johtoa puristuksiin. Älä koskaan tee johtoon solmua tai sido sitä muilla johdoilla. Virtajohdot täytyy reitittää niin, että niiden päälle ei astuta. Vioittunut virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun. Tarkista virtajohto aika ajoin. Jos huomaat sen vaurioituneen, hanki uusi johto lähimmästä valtuutetusta PIONEER-huoltokeskuksesta tai jälleenmyyjältä. S002*_A1_Fi Kondensaatio Jos soitin siirretään nopeasti kylmästä lämpimään huoneeseen (esim. talvella) tai jos huoneen lämpötila kohoaa nopeasti esim. lämmittimen käytön vuoksi, soittimen sisään (toimiviin osiin ja linssiin) saattaa muodostua vesipisaroita (kondensaatiota). Kun kondensaatiota esiintyy, soitin ei toimi oikein eikä toisto ole mahdollista. Anna soittimen olla huoneenlämmössä 1 2 tuntia virran ollessa kytkettynä (aika riippuu kondensaation määrästä). Vesipisarat haihtuvat ja toisto on jälleen mahdollista. Kondensaatiota ilmenee myös kesällä, jos soitin altistetaan suoralle ilmastointilaitteen ilmavirralle. Jos näin käy, siirrä soitin toiseen paikkaan. S005_A1_Fi Tietoa kuluttajille miten vanhat laitteet ja käytetyt paristot pitää hävittää Laitteiden symboli Symboli esimerkki paristoille Pb Nämä tunnukset laitteissa, pakkauksista ja mukana olevissa asiakirjoissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektronisia laitteita, pattereita ei saa sisällyttää tavallisten kotitalousroskien joukkoon. Vanhojen laitteiden ja paristojen asianmukainen talteenotto ja kierrätys edellyttää niiden vientiä niille tarkoitettuihin asianmukaisiin keräyspisteisiin paikallisen lainsäädännön mukaan. Näiden tuotteiden ja paristojen hävittäminen oikealla tavalla, auttaa säästämään arvokkaita resursseja ja auttaa ehkäisemään niiden aiheuttamia mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmisten terveydelle, mikäli laitteita kierrätetään tai hävitetään vastoin yleisiä määräyksiä. Halutessasi lisätietoa vanhojen laitteiden keräilystä ja kierrätyksestä, ole yhteydessä paikalliseen paikallishallintoon, jätteenkeräys huoltoon tai jälleenmyyjään, jolta olet tuotteen hankkinut. Nämä symbolit ovat voimassa vain Euroopan unionin alueella. Maat Euroopan unionin ulkopuolella: Jos haluat hävittää näitä tuotteita, ole yhteydessä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjiin ja kysy heiltä oikeata hävitystapaa. K058a_A1_Fi 3D-katselua koskevat varotoimet Jos tunnet olosi rasittuneeksi tai epämukavaksi katsoessasi 3D-kuvia, lopeta niiden katsominen. Lapset, erityisesti alle 6-vuotiaat, saattavat olla herkempiä, joten vanhempien on tarkkailtava mahdollisen rasittuneisuuden ja epämukavuuden merkkejä. Kun katsot 3D-kuvia, lepää säännöllisesti. 3D-kuvien pitkittynyt katsominen ilman lepotaukoja voi aiheuttaa rasittuneisuuden tai epämukavuuden tunnetta.

124 4 Fi Sisältö 01 Ennen kuin aloitat Pakkauksen sisältö Paristojen asettaminen kaukosäätimeen Ohjelmistopäivitys Tietoja tämän soittimen käyttämisestä mobiililaitteesta (ipod, iphone, ipad jne.) Toistettavien levyjen/tiedostojen tyypit Toistettavat levyt Toistettavat tiedostot Osien nimet ja toiminnot Kaukosäädin Etupaneeli Takapaneeli Liittäminen Kytkeminen HDMI-kaapelilla Tietoja HDMI:stä Tietoja HDMI-ohjaustoiminnosta Television liittäminen AV-vastaanottimen tai -vahvistimen liittäminen Audiokaapelien liittäminen AV-vastaanottimen tai -vahvistimen liittäminen koaksiaalisella digitaaliaudiokaapelilla Laitteiden liittäminen USB-porttiin Tietoja USB-laitteista USB-laitteen liittäminen Yhdistäminen verkkoon LAN-liitännän kautta LAN-kaapelin liittäminen (langallinen verkko) Yhdistäminen WLAN-verkkoon Virtajohdon liittäminen Aloittaminen Asetusten tekeminen Setup Navigator -valikolla Toisto Levyjen tai tiedostojen toistaminen Quick view (pikatoisto äänen kanssa) Pikahaku eteenpäin ja taaksepäin Tiettyjen lukujen, kappaleiden tai tiedostojen toistaminen Sisällön ohitus Hetkeä aiempaan kohtaan palaaminen Hieman edempänä olevaan kohtaan siirtyminen Hidastettu toisto Vaiheittainen toisto eteenpäin ja taaksepäin Tietyn osan toistaminen toistuvasti nimikkeen tai kappaleen sisällä (A-B-toisto) Jatkuva toisto (Uusintatoisto) Toistaminen halutussa järjestyksessä (Ohjelmoitu toisto) Kirjanmerkkien tekeminen Zoomaus Valokuvien toistaminen kuvaesityksenä Kamerakulmien vaihtaminen Tekstityksen muuttaminen Tekstityksen siirto Audion vaihtaminen CD/SACD-toistoalueen vaihtaminen Levytietojen näyttö BONUSVIEW- ja BD-LIVE-toimintojen käyttö Toistotoiminnot FUNCTION-valikon käyttö Toisto alkaen tietystä ajasta (Aikahaku) Tietyn nimikkeen, luvun, kappaleen tai tiedoston toistaminen (Etsi) Määritettyjen levyjen, nimikkeiden tai lukujen (kappale/tiedosto) osien toistaminen satunnaisessa järjestyksessä Toiston jatkaminen määritetystä kohdasta (Katsomisen jatkaminen -toisto) Toistaminen Home Media Gallerystä Tietoja Home Media Gallery -toiminnosta Tietoja verkkotoistosta Verkossa olevan tiedoston toistaminen Levyn/USB:n toisto Kuvatiedostojen toistaminen Toistaminen halutussa järjestyksessä (Soittoluettelo) Kappaleiden/tiedostojen lisääminen Soittoluettelon toistaminen Raitojen/tiedostojen poistaminen soittoluettelosta Yhdistäminen Miracast TM /Wi-Fi Direct TM -toiminnolla Tietoja Wi-Fistä Laitteen Miracast/Wi-Fi Direct -toimintojen käyttö Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäytön näyttäminen Yhdistäminen Miracast-toiminnolla Yhdistäminen laitteeseen, joka ei ole Miracast/Wi-Fi Direct -yhteensopiva Yhdistäminen WPS-toiminnolla SSID:n ja salasanan vaihtaminen Miracast/Wi-Fi Direct -yhteyden peruminen Mobiililaitteen valokuva-, musiikki- tai videotiedostojen toisto Verkkosisällön toistaminen Käytettävissä oleva verkkosisältö Nimikkeiden toistaminen Lisäasetukset Asetusten muuttaminen Alkuasetusnäytön käyttö Ohjelmiston päivitys Kaikkien asetusten palautus oletusasetuksiksi Langaton verkkoyhteys Langattoman verkon asetukset WPS-asetus (Wi-Fi Protected Setup) WPS-yhteysasetus Tietoja digitaalisten audiomuotojen lähettämisestä Kielikooditaulukko ja maa-/aluekooditaulukko Kielikooditaulukko Maa/aluekooditaulukko Lisätietoja Käyttöä koskevia varoituksia Soittimen siirtäminen Asennuspaikka Sammuta virta, kun et käytä soitinta Kondensaatio Soittimen puhdistaminen Varotoimet, kun laite on asennettu telineeseen, jossa on lasiovi Linssin puhdistaminen Levyjen käsittely Vianmääritys Toisto Ohjaustoiminto Verkko WLAN Muuta Sanasto Tekniset tiedot

125 Luku 1 Ennen kuin aloitat Pakkauksen sisältö Kaukosäädin x 1 AAA 700 -koon mangaaniparistot x 2 Virtajohto Takuukortti (vain eurooppalaiset mallit) Ohjelmistolisenssien huomautus Käyttöohjeet (tämä asiakirja) Paristojen asettaminen kaukosäätimeen Soittimen mukana toimitetut paristot on tarkoitettu tuotteen toiminnan tarkistamiseen eivätkä ne siksi ehkä kestä pitkään. Suosittelemme käyttämään alkaliparistoja, joiden käyttöikä on pidempi. 1 Avaa takakansi. 2 Aseta mukana toimitetut paristot (2 x AAA 700 -koko). Aseta ensin -puoli. 01 Svenska Dansk Suomi VAROITUS Älä käytä tai säilytä paristoja suorassa auringonvalossa tai muussa kuumassa paikassa, kuten autossa tai lämmittimen lähellä. Kuumuuden vuoksi paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua tai syttyä palamaan. Lisäksi se voi heikentää paristojen tehoa. Varotoimet Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja paristoja. Kun asetat paristoja kaukosäätimeen, aseta ne oikeinpäin napaisuusmerkkien ( ja ) mukaisesti. Varmista paristoja asennettaessa, etteivät pariston -liittimien jouset vahingoitu. Tämä voi aiheuttaa paristojen vuotamisen tai ylikuumentumisen. Älä kuumenna tai pura paristoja tai heitä niitä avotuleen tai veteen. Paristoilla voi olla eri jännitteet, vaikka ne näyttäisivät samanlaisilta. Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja. Poista paristonestevuotojen estämiseksi paristot, jos kaukosäädintä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan (1 kuukausi tai yli). Jos nestettä vuotaa, pyyhi kotelo huolellisesti puhtaaksi, ja aseta uudet paristot. Jos paristo vuotaa ja nestettä joutuu iholle, huuhtele se pois runsaalla vedellä. Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maassasi tai alueellasi voimassa olevia viranomaismääräyksiä tai julkisia ympäristösäännöksiä. 3 Sulje takakansi. Sulje kunnolla (pitäisi kuulua napsahdus). Tietoja Internetin haitallisten tietojen käytön rajoittamisesta Tämä yksikkö on varustettu toiminnolla, joka rajoittaa sellaisen verkkosisällön yms. katsomista, jota et haluat lapsien tai muiden näkevän. Voit käyttää rajoitustoimintoa muuttamalla Internetasetuksia (sivu 39). 5 Fi

126 01 Ohjelmistopäivitys Tämän soittimen tuotetiedot löytyvät Pioneerin kotisivulta. Tarkista tältä kotisivustolta saatavilla olevat päivitykset ja Blu-ray disc -levyn palvelutiedot. Euroopassa: Yhdistyneessä kuningaskunnassa: Hongkongissa: Singaporessa: Australiassa: Tietoja tämän soittimen käyttämisestä mobiililaitteesta (ipod, iphone, ipad jne.) Soitinta voidaan ohjata mobiililaitteella asentamalla mobiililaitteeseen erikoissovellus. Katso lisätiedot Pioneerin kotisivujen tuotetiedoista. Tätä erikoissovellusta voidaan muuttaa tai sen saanti lopettaa ilman erillistä ilmoitusta. 6 Fi

127 Toistettavien levyjen/tiedostojen tyypit 01 Toistettavat levyt Levyt, joiden etiketissä, pakkauksessa tai kansissa on jokin alla olevista logoista, voidaan toistaa. Varotoimet Vain viimeisteltyjä levyjä voi toistaa. Sovellusmuoto Levytyyppi Logo DVD- CD-DA DATA- BDMV BDAV DVD VR Video DTS-CD DISC 1 BD-ROM BD 2 BD-R BD-RE Svenska Dansk Suomi DVD-ROM DVD DVD-R 2,3,4 5 6 DVD-RW 3,7 5 6 DVD+R 2,3 DVD+RW 3 CD-DA (Audio CD) 8 CD CD-R 3 CD-RW 3 CD-ROM 1. Levyt, joille video-, kuva- tai audiotiedostot on tallennettu. 2. Mukaan lukien dual layer -levyt. 3. Viimeistele ne ennen niiden toistamista tällä soittimella. 4. DVD-R-julkaisulevyjä (3,95 Gt ja 4,7 Gt) ei voi toistaa. 5. Mukaan lukien AVCHD-muoto. 6. Mukaan lukien AVCREC-muoto. 7. Version 1.0 DVD-RW-levyjä ei voi toistaa. 8. Mukaan lukien Video CD -levyt. Blu-ray Disc, Blu-ray ja Blu-ray Disc -logo ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. on DVD Format/Logo Licensing Corporationin tavaramerkki. 7 Fi

128 01 8 Fi Levyt, joita ei voi toistaa HD DVD levyt DVD-RAMlevyt On mahdollista, että joitakin muitakin kuin yllä olevassa luettelossa mainittuja levyjä ei voi toistaa. Huomautus Joitakin levyjä ei voi toistaa, vaikka levyyn on merkitty joku edellisen sivun logoista. Toista 8 cm:n levyt asettamalla 8 cm:n levy levypesän keskellä olevaan syvennykseen. Adaptereita ei tarvita. 8 cm:n BD-ROM-levyjä ei voi toistaa. Tietoja luvattomien kopioiden toistosta Cinavia-ilmoitus Tämä tuote käyttää Cinavia-tekniikkaa, jolla rajoitetaan joidenkin kaupallisesti tuotettujen elokuvien ja videoiden ja niiden ääniraitojen laittomien kopioiden käyttöä. Kun laittoman kopion kiellettyä käyttöä havaitaan, näkyviin tulee viesti ja toisto tai kopiointi keskeytetään. Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on saatavana Cinavian online-asiakaspalvelusta osoitteessa Lisätietoja Cinavia-tekniikasta postitse saat lähettämällä osoitetietosi postikortilla osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Copyright Verance Corporation. Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Yhdysvaltojen patentti 7,369,677 ja maailmanlaajuiset myönnetyt ja haetut patentit Verance Corporationin lisenssillä suojaavat oikeuksia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tietoja tekijänoikeussuojasta Joissakin Blu-ray Disc TM -levyissä, DVD-levyissä sekä Internetin ja muiden verkkojen kautta toistettavassa sisällössä käytetään kopiosuojaustekniikkaa. Kopiosuojaustekniikka rajoittaa toistoa ja lähettämistä analogisena signaalina. Tekijänoikeuksien suojelua koskevien säännösten päivityksistä johtuen rajoitukset voivat vaihdella tämän tuotteen ostopäivän mukaan. Lisäksi rajoituksia voidaan päivittää, kun ohjelmisto päivitetään oston jälkeen. Tietoja audiomuodoista Tämä soitin tukee seuraavia audiomuotoja: Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DSD DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround MPEG-audio (AAC) Linear PCM Jotta voisit nauttia äänestä audiomuodoissa Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio ja DTS-HD High Resolution Audio, on suositeltavaa liittää soitin HDMI-kaapelilla AV-vastaanottimeen tai - vahvistimeen, joka on yhteensopiva näiden audiomuotojen kanssa. Kun jossakin näistä audiomuodoista olevaa ääntä sisältävä BD-levy on ladattu, valitse audiomuoto valikkonäytöstä. Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-d-symboli ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Dolby Laboratories. Valmistettu lisenssillä seuraavan Yhdysvaltojen patentin perusteella: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 ja muut Yhdysvaltojen ja maailmanlaajuiset patentit, myönnetyt ja vireillä olevat. DTS-HD, symboli ja DTS-HD sekä symboli yhdessä ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja DTS-HD Master Audio Essential on DTS, Inc:n tavaramerkki. Tuote sisältää ohjelmiston. DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. BD-levyjen toistaminen BD-levyjä (BDMV), jotka ovat yhteensopivia alla olevien muotojen kanssa, voidaan toistaa. Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2 Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2 Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3 Tämä soitin tukee BD-ROM-profiilia 5. Blu-ray 3D ja Blu-ray 3D -logo ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. BONUSVIEW -toimintoja, kuten sekundäärisen videon toisto (kuva kuvassa) ja sekundääristä ääntä voi käyttää. BONUSVIEW-toimintojen kanssa käytettävä data (sekundäärinen video (kuva kuvassa) ja sekundäärinen audiodata) voidaan tallentaa muistiin. Katso lisätiedot sekundäärisen videon ja audion toistosta levyn ohjeista. BONUSVIEW on Blu-ray Disc Associationin tavaramerkki.

129 BD-LIVE-toimintoja, kuten elokuvatrailerien tai lisäaudio- tai tekstityskielien lataamista ja onlinepelien pelaamista, voi suorittaa internetissä. BD-LIVEtoiminnolla ladattu data (trailerit jne.) tallennetaan muistiin. Katso lisätiedot BD-LIVE-toiminnoista levyn ohjeista. BD-LIVE -logo on Blu-ray Disc Associationin tavaramerkki. BD-ROM-levyillä on mahdollista käyttää BD-J (Java) - sovelluksia interaktiivisten nimikkeiden luomiseen, mukaan lukien esim. pelit. Oracle ja Java ovat Oraclen ja/tai sen tytäryhtiöiden rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut nimet saattavat olla omistajiensa tavaramerkkejä. BD-levyjä (BDAV), jotka ovat yhteensopivia alla olevien muotojen kanssa, voidaan toistaa. Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1 Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2 DVD-levyjen toistaminen Tämä merkki osoittaa toistoyhteensopivuuden VR-tilassa (videotallennusmuoto) tallennettujen DVD-RW-levyjen kanssa. Levyjä, jotka on äänitetty äänitä vain kerran salatulla ohjelmalla, voidaan toistaa ainoastaan CPRMyhteensopivalla laitteella. AVCHD on teräväpiirtoinen (HD) digitaalivideokameratallenninmuoto, joka tallentaa teräväpiirtoa tiettyyn mediaan käyttämällä erittäin tehokkaita koodekkiteknologioita. AVCHD ja AVCHD -logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. Tietoja aluekoodeista Blu-ray-soittimille ja BD-ROM- tai DVD-videolevyille on määritetty aluekoodit niiden myyntialueiden mukaan. Tämän soittimen aluekoodit ovat: BD-ROM: Euroopan, Australian ja Uuden-Seelannin mallit: B Muut: A DVD-Video: Euroopan mallit: 2 Australian ja Uuden-Seelannin mallit: 4 Muut: 3 Levyjä, joissa näitä koodeja ei ole, ei voi toistaa. Levyt, joita voi toistaa tässä soittimessa, on ilmoitettu alla. BD-levyt: Euroopan, Australian ja Uuden-Seelannin mallit: B (mukaan lukien B) ja ALL Muut: A (mukaan lukien A) ja ALL DVD-levyt: Euroopan mallit: 2 (mukaan lukien 2) ja ALL Australian ja Uuden-Seelannin mallit: 4 (mukaan lukien 4) ja ALL Muut: 3 (mukaan lukien 3) ja ALL CD-levyjen toistaminen Kopiosuojatut CD-levyt: tämä laite on suunniteltu täyttämään audio-cd-muodon mukaiset määritykset. Tämä soitin ei tue levyn toistoa tai toimintoa, joka ei ole näiden määritysten mukainen. DualDisc-toisto DualDisc on kaksipuolinen levy, jonka toinen puoli sisältää DVD-sisältöä videota, audiota jne. ja toinen puoli muuta kuin DVD-sisältöä, kuten digitaalista audiomateriaalia. Tässä laitteessa voi toistaa DualDisc-levyjen DVD-puolta. Ei-DVD-levyn audiopuoli ei ole yhteensopiva tämän soittimen kanssa. On mahdollista, että kun DualDisc-levy asetetaan soittimeen tai otetaan siitä pois, toistettavan puolen vastakkainen puoli naarmuuntuu. Naarmuuntuneita levyjä ei ehkä voi toistaa. Lisätietoja DualDisc-määrityksistä saat levyn valmistajalta tai levyn jälleenmyyjältä. Tietokoneella tai BD/DVDtallentimella luotujen levyjen toistaminen Tietokoneella tallennettuja levyjä ei ehkä ole mahdollista toistaa johtuen sovellusasetuksista tai tietokoneen asetusympäristöstä. Tallenna levyt tässä soittimessa toistettavissa olevaan muotoon. Pyydä lisätietoja jälleenmyyjältä. 01 Svenska Dansk Suomi 9 Fi

130 01 Tietokoneella tai BD/DVD-tallentimella tallennettuja levyjä ei ehkä voi toistaa, jos polttolaatu ei ole riittävän hyvä levyn ominaisuuksien, naarmujen, lian tai tallentimen linssin lian yms. vuoksi. Tietoja video-, audio- ja kuvatiedostoista ja -kansioista Audio- ja kuvatiedostoja voidaan toistaa tällä soittimella, kun kansiot levyllä tai USB-laitteessa on luotu alla kuvatulla tavalla. Esimerkki kansiorakenteesta: Root 001.jpg/001.mp3 * TIETOJA DIVX VIDEOSTA: DivX on DivX, LCC -yhtiön Rovi Corporation -yhtiön tytäryhtiön luoma digitaalinen videomuoto. Tämä laite on virallinen DivX Certified -laite, joka toistaa DivX-videoita. Lisätietoja ja ohjelmistotyökaluja tiedostojen muuntamiseen DivX-videoiksi on osoitteessa divx.com. TIETOJA DIVX VIDEO-ON-DEMANDISTA: Tämä DivX Certified -laite on ensin rekisteröitävä, jotta se voi toistaa ostettuja DivX Video-on-Demand (VOD) - elokuvia. Hanki rekisteröintikoodi etsimällä DivX VOD -osa laitteesi asetusvalikosta. Lisätietoja rekisteröinnin suorittamisesta on annettu osoitteessa vod.divx.com. xxx.jpg/xxx.mp3 * 01 Folder Folder 001.jpg/001.mp3 10 Fi XX Folder 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 001.jpg/001.mp3 xxx.jpg/xxx.mp3 * Kansioiden ja tiedostojen lukumäärä yhdessä kansiossa (mukaan lukien juurihakemisto) on rajoitettu enimmäismäärään 256. Pidä myös kansiotasojen määränä enintään 5. Huomautus Tässä soittimessa näytetyt tiedostojen ja kansioiden nimet voivat näkyä erilaisina kuin tietokoneessa. Toistettavat tiedostot BD-, DVD- ja CD-levyille tai USB-laitteille tallennettuja video-, kuva- ja audiotiedostoja voi toistaa. Tuetut videotiedostomuodot Real RMVB (vain ASEAN- ja Taiwan-mallit) Real RMVB logo on RealNetworks, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki. DivX Plus HD DivX Certified, joka toistaa DivX ja DivX Plus TM HD (H.264/MKV) -videota enintään 1080p:n teräväpiirtotarkkuudella premium-sisältö mukaan lukien. * * xxx.jpg/xxx.mp3 DivX, DivX Certified, DivX Plus TM HD ja niihin liittyvät logot ovat Rovi Corporation -yhtiön tavaramerkkejä, ja niiden käyttö on lisenssinvaraista. Huomautus Tämä DivX -sertifioitu laite on rekisteröitävä, ennen kuin DivX Video-on-Demand (VOD) -sisältöä voi toistaa. Luo ensin DivX VOD -rekisteröintikoodi laitteelle ja lähetä se rekisteröinnin yhteydessä. Tärkeää: DivX VOD -sisältö on suojattu DivX DRM (Digital Rights Management digitaalisten oikeuksien hallinta) -järjestelmällä, joka rajoittaa sisällön toiston rekisteröidyille DivX-sertifioiduille laitteille. Jos yrität toistaa DivX VOD -sisältöä, jota ei ole valtuutettu soittimellesi, näkyviin tulee viesti Authorization Error (Valtuutusvirhe), eikä sisältöä voi toistaa. Katso lisätietoja osoitteesta Tämän soittimen DivX VOD -rekisteröintikoodin voi tarkistaa valitsemalla HOME MENU Initial Setup Playback DivX VOD DRM Registration Code. (sivu 39) Katselukertojen määrä on rajoitettu joillakin DivX VOD -tiedostoilla. Kun sellaisia tiedostoja toistetaan tällä soittimella, jäljellä olevien katselukertojen määrä näkyy näytössä. Tiedostoja, joiden katselukertojen lukumäärä on saavuttanut 0, ei voi toistaa (näytössä näkyy This DivX rental has expired). Tiedostoja, joiden katselukertojen lukumäärää ei ole rajoitettu, voidaan toistaa kuinka monta kertaa tahansa (jäljellä olevien katselukertojen lukumäärää ei näytetä). YouTube YouTube TM on Google Inc:n tavaramerkki.

131 Toistettavien tiedostojen taulukko Toistettavat tiedostot (tiedostopäätteet) MP3 (.mp3) WMA 2 (.wma) AAC 3 (.m4a) WAV (.wav) FLAC (.flac) Monkey s Audio (.ape) JPEG (.jpg/.jpeg) MPO (.mpo) PNG (.png) GIF (.gif) BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Toistettava media USB-laitteet 1 Verkko Tiedostomääritykset Näytteenottotaajuus: enintään 48 khz Bittinopeus: enintään 320 kbps Audiotyyppi: MPEG-1 Audio Layer 3 Näytteenottotaajuus: enintään 48 khz Bittinopeus: enintään 192 kbps Audiotyyppi: WMA-versio 9 Näytteenottotaajuus: enintään 96 khz Bittinopeus: enintään 192 kbps Audiotyyppi: MPEG4-AAC Näytteenottotaajuus: enintään 192 khz Kvantisoinnin bittinopeus: 16 bittiä, 24 bittiä Kanavat: 2 kanavaa Näytteenottotaajuus: enintään 192 khz Kvantisoinnin bittinopeus: 16 bittiä, 24 bittiä Kanavat: monikanava Näytteenottotaajuus: enintään 192 khz Kvantisoinnin bittinopeus: 16 bittiä Kanavat: 2 kanavaa Maksimitarkkuus: x kuvapistettä 3D valokuva Maksimitarkkuus: x kuvapistettä Animoituja PNG-tiedostoja ei tueta. Maksimitarkkuus: x kuvapistettä Animoituja GIF-tiedostoja ei tueta. Kääntöä ei tueta. 01 Svenska Dansk Suomi DivX (.avi/.divx/.mkv) MP4 (.mp4) WMV (.wmv) AVI (.avi) 3GP (.3gp) FLV (.flv) Tuetut versiot: DivX PLUS HD:hen saakka Maksimitarkkuus: Enintään x (DivX PLUS HD) Enintään x 720 (MKV) Maksimitarkkuus: enintään x Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (taso 4.1) Audio: AAC, MP3 Maksimitarkkuus: enintään x 720 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) Audio: WMA Maksimitarkkuus: enintään x Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC Video: H.263, MPEG4, H.264 Audio: MPEG-4 AAC Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Audio: MP3, AAC 11 Fi

132 01 Toistettavat tiedostot (tiedostopäätteet) RMVB 4 (.rm/.rmvb) Huomautus BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Toistettava media USB-laitteet 1 1. Tämä laite tukee FAT16-, FAT32- ja NTFS-tiedostojärjestelmiä. 2. Muotoja WMA Pro, Lossless ja Voice ei tueta. 3. Apple lossless -koodausta ei tueta. 4. Vain ASEAN- ja Taiwan-mallit. Verkko Tiedostomääritykset Maksimitarkkuus: enintään x 720 Video: RealVideo Audio: RealAudio, AAC Tiedostorakenteesta, palvelimen kapasiteetista ja verkkoympäristöstä riippuen tiettyjen tiedostojen toistaminen ei ehkä ole mahdollista, vaikka tiedostot olisi merkitty toistokelpoisiksi edellä olevassa taulukossa. Langatonta WLAN-verkkoa käytettäessä kuvassa ja äänessä saattaa ympäristöstä (radiotaajuushäiriö) riippuen esiintyä katkoksia toistettaessa isoja datamääriä, kuten korkealaatuisia videotiedostoja (HD-laatuisia tiedostoja) ja korkealaatuisia audiotiedostoja (192 khz/24-bittisiä WAV-tiedostoja). DRM-suojattuja (Digital Rights Management) tiedostoja ei voi toistaa (ei koske DivX VOD -tiedostoja). AVCHD-sisältöä ei voi toistaa LAN-verkon kautta. 12 Fi

133 Osien nimet ja toiminnot 01 Kaukosäädin STANDBY/ON Paina kytkeäksesi virran päälle ja pois päältä. 2 CONTINUED Käytä toiston jatkamiseen määritetystä kohdasta. (sivu 28) 3 AUDIO (sivu 24) 4 SUBTITLE (sivu 24) 5 CD/SACD Vaihda hybridilevyillä CD- ja SACDkerrosten välillä. (sivu 24) 6 REPEAT (sivu 22) 7 A-B (sivu 22) 8 YouTube Käytä YouTube-videon toistamiseen. (sivu 35) 9 (sivu 22) STOP (sivu 21) 11 REV (sivu 22) 12 TOP MENU Paina näyttääksesi BD-ROM-levyn tai DVD-Videon päävalikon. 13 / / / Käytä kohteiden valitsemiseen, asetusten muuttamiseen ja kohdistimen siirtämiseen. ENTER Paina suorittaaksesi valitun kohteen tai syöttääksesi muutetun asetuksen jne. 14 HOME MENU (sivu 36) 15 Väripainikkeet Käytä navigointiin BD-ROMvalikoissa. PROGRAM (sivu 23) BOOK MARK (sivu 23) ZOOM (sivu 23) INDEX (sivu 23) 16 Numeropainikkeet Käytä näitä haluamasi nimikkeen/luvun/raidan valitsemiseksi ja toistamiseksi ja valikon kohteiden valitsemiseen. 17 CLEAR Poistaa numeroarvon jne. 18 OPEN/CLOSE Paina avataksesi ja sulkeaksesi levypesän. 19 DISPLAY (sivu 24) 20 Miracast Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäytön näyttäminen. (sivu 32) 21 FL DIMMER Aina kun tätä painetaan, etupaneelin näytön kirkkaus vaihtuu (4 eri tasoa). 22 SHORT SKIP Paina toiston aikana siirtyäksesi 30 sekuntia eteenpäin. (sivu 22) 23 REPLAY Paina toiston aikana siirtyäksesi 10 sekuntia taaksepäin. (sivu 22) 24 HDMI Käytä vaihtaaksesi HDMI OUT -liitännän videosignaalien lähtötarkkuuden (sivu 37). 25 / / (sivu 22) 26 (sivu 21) 27 FWD (sivu 22) 28 POP UP MENU/MENU Paina BD-ROM- tai DVD-Videon valikoiden näyttämiseksi. 29 RETURN Paina edelliseen näyttöön palaamiseksi. 30 FUNCTION (sivu 27) Svenska Dansk Suomi 13 Fi

134 01 Etupaneeli STANDBY/ON Paina kytkeäksesi virran päälle ja pois päältä. 2 Levypesä 3 Etupaneelin näyttö 4 Nollauspainike Jos virtaa ei voida sammuttaa (asettaa valmiustilaan), käytä ohutta tikkua tämän painikkeen painamiseen. Laite käynnistyy uudelleen ja on sen jälkeen taas käytettävissä. 5 Kaukosäätimen anturi Osoita kaukosäädin tätä kohti ja käytä sitä enintään 7 metrin etäisyydeltä. Soitin ei välttämättä pysty vastaanottamaan kaukosäätimen signaalia, jos lähellä on loistevalo. Jos näin käy, siirrä soitin etäämmälle loistelampusta. 6 OPEN/CLOSE Paina avataksesi ja sulkeaksesi levypesän. 7 Paina keskeyttääksesi toiston. 8 USB-liitäntä (sivu 18) 9 Paina aloittaaksesi toiston. Takapaneeli DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitäntä (sivu 18) 2 AUDIO OUT -liitännät (sivu 18) 3 HDMI OUT -liitäntä (sivu 15) 4 LAN (10/100) -liitäntä (sivu 19) 5 USB-liitäntä (sivu 18) 6 AC IN (sivu 19) 14 Fi

135 Luku 2 Liittäminen Katkaise virta ja irrota virtajohto pistorasiasta aina, kun teet tai muutat liitäntöjä. Liittämisen jälkeen suorita asetukset Setup Navigatortai Alkuasetukset -valikossa liitetyn kaapelityypin mukaan (sivu 20). Katso myös liitettävän laitteen käyttöohjeet. Kytkeminen HDMIkaapelilla Audio- ja videosignaalit voidaan siirtää HDMIyhteensopiviin laitteisiin digitaalisina signaaleina ilman ääni- tai videolaadun menetystä. Huomautus Tee asetukset Setup Navigator -valikossa liitetyn HDMI-yhteensopivan laitteen mukaisesti (sivu 20). 1080p-videosignaalia ei välttämättä voida viedä käytetystä HDMI-kaapelista riippuen. Tietoja HDMI:stä Tämä soitin sisältää High-Definition Multimedia Interface (HDMI ) -tekniikkaa. Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Soitin tukee Deep Color -tilaa. Tavalliset soittimet voivat lähettää videosignaalia 8-bittisellä värisyvyydellä YCbCr 4:4:4- tai RGB-muodossa. Deep Color -tilaa tukevat soittimet voivat lähettää videosignaalia suuremmalla kuin värisyvyydellä kuin 8-bittiä per värikomponentti. Sulavia väriliukuja voidaan toistaa, kun tämä soitin on liitetty televisioon, joka tukee Deep Color -tilaa. Tämä tuote on x.v.color -yhteensopiva, eli se pystyy näyttämään laajan väriavaruuden xvycc-määritysten mukaisesti. xvycc -standardin mukaisen videosignaalin toistamisen silloin, kun tämä soitin on liitetty x.v.color - yhteensopivaan televisioon tms. laajentaa värintoistokykyä, mikä mahdollistaa entistä luonnollisempien värien toistamisen. x.v.color on mainosnimi, joka annetaan tuotteille, jotka pystyvät näyttämään laajan väriavaruuden kansainvälisen xvycc-standardin mukaisesti. x.v.color ja tavaramerkkejä. ovat Sony Corporationin HDMI OUT -liitännän kautta toistettavat audiosignaalit Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Digital Surround Linear PCM Linear PCM -audiosignaalit, jotka täyttävät seuraavat ehdot, voidaan toistaa: Näytteenottotaajuus: 32 khz 192 khz Kanavien määrä: enintään 8 (enintään 6 näytteenottotaajuudella 192 khz) DSD-audio AAC DVI-laitteeseen liitettynä HDCP:n kanssa yhteensopimattomia DVI-laitteita (esim. tietokonenäytöt) ei voi liittää. HDCP on määritys, jonka tarkoitus on suojata audiovisuaalista sisältöä DVI/HDMI-käyttöliittymissä. Audiosignaalia ei lähetetä. Tämä soitin on suunniteltu liitettäväksi HDMIyhteensopiviin laitteisiin. DVI-laitteeseen liitettynä se ei ehkä toimi oikein DVI-laitteesta riippuen. 02 Svenska Dansk Suomi 15 Fi

136 02 16 Fi Tietoja HDMIohjaustoiminnosta Toimintoja voidaan käyttää, kun HDMI-yhteensopiva Pioneerin TV- tai AV-järjestelmä (AV-vastaanotin tai - vahvistin tms.) liitetään soittimeen HDMI-kaapelilla. Katso myös TV- ja AV-järjestelmän (AV-vastaanotin tai - vahvistin tms.) käyttöohjeita. HDMI-ohjaustoiminnon käyttö HDMI-ohjaustoiminto toimii, kun HDMIohjaustoiminto on asetettu päälle kaikissa HDMIkaapeleilla liitetyissä laitteissa. Kun kaikkien laitteiden liitännät ja asetukset on tehty, varmista, että soittimen kuva näytetään televisiossa. (Tarkista sama myös liitettyjen laitteiden vaihtamisen ja HDMI-kaapeleiden uudelleenliittämisen jälkeen.) HDMI-ohjaustoiminto ei välttämättä toimi oikein, jos soittimen kuvaa ei viedä oikein televisioon. Käytä High Speed HDMI / TM -kaapeleita, kun käytät HDMI-ohjaustoimintoa. HDMI-ohjaustoiminto ei välttämättä toimi oikein muilla HDMI-kaapeleilla. Joissakin malleissa HDMI-ohjaustoimintoon voidaan viitata termillä KURO LINK tai HDMI Control. HDMI-ohjaustoiminto ei toimi muun merkkisten laitteiden kanssa, vaikka tämä soitin olisi liitetty HDMI-kaapelilla. Mitä HDMI-ohjaustoiminto voi tehdä Soittimen käyttö television kaukosäätimellä. Soittimen toimintoja, kuten toiston aloittaminen ja pysäyttäminen sekä valikoiden näyttäminen, voidaan suorittaa televisiosta. Soittimen toistokuva näytetään television näytössä. (Automaattinen valintatoiminto) Tulo vaihdetaan automaattisesti TV- ja AVjärjestelmän (AV-vastaanotin tai -vahvistin tms.) välillä, kun toisto aloitetaan soittimesta tai kun HOME MENU näytetään. Kun tulo vaihdetaan, toistokuva, HOME MENU tulee näkyviin televisioon. Television ja soittimen virta kytkeytyy automaattisesti päälle ja pois päältä. (Yhtäaikainen virtatoiminto) Kun soittimen toisto aloitetaan tai HOME MENU näytetään, television virta kytketään automaattisesti päälle, jos se oli pois päältä. Kun television virta kytketään pois päältä, soittimen virta kytketään automaattisesti pois päältä. Sound Retriever Link Tietoja Sound Retriever Linkistä Sound Retriever Link on äänenlaadun korjauksenhallintatekniikka, joka säätää pakattua äänenlaatua liitettyä AV-vastaanotinta varten HDMIohjaustoiminnolla. Sound Retriever Link -toiminnon avulla voit nauttia laadukkaammasta äänenlaadusta valitsemalla liitetyn AV-vastaanottimen Sound Retriever -toiminnon automaattisesti. Tämän soittimen Sound Retriever Link -toiminto toimii ainoastaan seuraavissa tilanteissa. Kun toistetaan verkon kautta tai toistetaan USBlaitteelle tallennettua tietokonesisältöä. Sound Retriever Link -yhteensopiva Pioneerin AVvastaanotin on liitetty tähän soittimeen HDMIkaapelilla ja soittimen asetus on asetettu seuraavasti (sivu 38). Control: On Katso lisätietoja myös AV-vastaanottimen käyttöohjeista. Katso Pioneerin verkkosivustolta tietoja AVvastaanottimista, jotka ovat Sound Retriever Link - toiminnon kanssa yhteensopivia. Varotoimet Liitä soitin suoraan Pioneerin AV-vastaanottimeen, joka on yhteensopiva Sound Retriever Link -toiminnon kanssa. Suoran yhteyden keskeyttäminen vahvistimeen tai AV-muuntimeen (kuten HDMIkytkin) voi aiheuttaa toimintavirheitä. Stream Smoother Link Tietoja Stream Smoother Linkistä Stream Smoother Link on toiminto, joka parantaa verkkovideosisällön kuvanlaatua HDMIohjaustoiminnolla. Stream Smoother Link -toiminnon avulla voit nauttia laadukkaammasta kuvanlaadusta vähemmällä kohinalla valitsemalla liitetyn AVvastaanottimen Stream Smoother -toiminnon automaattisesti. Tämän soittimen Stream Smoother Link -toiminto toimii ainoastaan seuraavissa tilanteissa. Kun toistetaan videojakelupalvelua verkossa tai tallennusvälineellä olevaa tietokonesisältöä. Stream Smoother Link -toiminnon sisältävä Pioneerin AV-vastaanotin on liitetty tähän soittimeen HDMIkaapelilla ja soittimen asetus on asetettu seuraavasti (sivu 38). Katso lisätietoja myös AV-vastaanottimen käyttöohjeista. Control: On Katso Pioneerin verkkosivustolta tietoja AVvastaanottimista, jotka ovat Stream Smoother Link - toiminnon kanssa yhteensopivia. Varotoimet Liitä soitin suoraan Pioneerin AV-vastaanottimeen, joka on yhteensopiva Stream Smoother Link - toiminnon kanssa. Suoran yhteyden keskeyttäminen vahvistimeen tai AV-muuntimeen (kuten HDMIkytkin) voi aiheuttaa toimintavirheitä.

137 Television liittäminen Katso kohdasta AV-vastaanottimen tai -vahvistimen liittäminen sivulla 17 kuinka AV-vastaanotin tai -vahvistin liitetään HDMI-kaapelilla. Varotoimet Pidä kiinni liittimestä, kun liität ja irrotat kaapelia. Jos liittimen päälle asetetaan kuormaa, kontaktiin voi tulla häiriötä eikä videosignaalia toisteta. Takapaneeli HDMI-kaapeli (myydään erikseen) HDMItuloliitäntään TV Aseta liitin liitännän suuntaisesti ja aseta se suoraan. Signaalin kulkusuunta AV-vastaanottimen tai - vahvistimen liittäminen Liitä AV-vastaanottimeen tai -vahvistimeen, jos haluat nauttia surround-äänestä toiminnolla Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM, AAC tai DSD. Ohjeita television ja kaiuttimien liittämisestä AV-vastaanottimeen tai -vahvistimeen voit katsoa AV-vastaanottimen tai -vahvistimen käyttöohjeista. Varotoimet Pidä kiinni liittimestä, kun liität ja irrotat kaapelia. Jos liittimen päälle asetetaan kuormaa, kontaktiin voi tulla häiriötä eikä videosignaalia toisteta. HDMI-kaapeli (myydään erikseen) Takapaneeli AV-vastaanotin tai - vahvistin Aseta liitin liitännän suuntaisesti ja aseta se suoraan. 02 Svenska Dansk Suomi HDMI-kaapeli (myydään erikseen) AV-vastaanotin tai -vahvistin voidaan liittää myös HDMIkaapelilla. HDMItuloliitäntään HDMIlähtöliitännästä HDMItuloliitäntään TV Signaalin kulkusuunta 17 Fi

138 UT 02 Audiokaapelien liittäminen AV-vastaanottimen tai - vahvistimen liittäminen koaksiaalisella digitaaliaudiokaapelilla Koaksiaalinen digitaaliaudiokaapeli (myydään erikseen) Signaalin kulkusuunta Takapaneeli Valkoinen Punainen Myös 2- kanavainen analoginen audio voidaan liittää. Audiokaapeli (myydään erikseen) USB-laitteen liittäminen Varotoimet Muista katkaista soittimen virta ennen USB-laitteiden liittämistä tai irrottamista. Kun käytät ulkoista kiintolevyä ulkoisena tallennuslaitteena, muista katkaista kiintolevyn virta, ennen kuin kytket soittimen virran päälle. Jos USB-laite on kirjoitussuojattu, varmista, että otat kirjoitussuojauksen pois päältä. Kun laite liitetään USB-kaapelilla, tartu pistokkeeseen, aseta pistoke porttiin oikean suuntaisesti ja työnnä se paikoilleen vaakatasossa. Liiallisen painon asettaminen pistokkeelle voi johtaa huonoon kosketukseen, jolloin USB-laitteeseen ei voida kirjoittaa dataa. Kun USB-laite on liitetty ja soittimen virta on kytketty päälle, älä irrota virtajohtoa. Soittimen etupaneeli Koaksiaalinen digitaaliaudiotuloliitäntä Audiotuloliitäntään AV-vastaanotin tai -vahvistin Laitteiden liittäminen USB-porttiin USB flash -asema Kiintolevy jne. USB-kaapeli (myydään erikseen) Tietoja USB-laitteista Soittimeen liitettävissä olevat USB-laitteet on näytetty alla. USB 2.0 -yhteensopiva USB-muistitikku (1 Gt tai enemmän, suositus vähintään 2 Gt) tai kiintolevyasema (enintään 2 Tt) Tiedostojärjestelmä: FAT16, FAT32 tai NTFS USB flash -asema Takapaneeli Kiintolevy jne. Huomautus Laitteita, jotka on formatoitu jollakin muulla kuin yllä mainituilla järjestelmillä, ei voi käyttää. USB-laitteita ei ehkä tunnisteta, jos niissä on useita osioita. Jotkin USB-laitteet eivät ehkä toimi tässä soittimessa. USB-laitteiden toimintaa ei taata. USB-kaapeli (myydään erikseen) Huomautus Laite ei ehkä toimi, jos se on liitetty USB-porttiin muistikortin lukijan tai USB-keskittimen kautta. Käytä enintään 2 metrin mittaista USB-kaapelia. 18 Fi

139 Yhdistäminen verkkoon LANliitännän kautta Liittämällä tämän soittimen verkkoon LAN-liitännän tai WLAN-yhteyden avulla voit toistaa verkon laitteisiin, kuten tietokoneeseen, tallennettuja kuva-, audio- ja videotiedostoja HOME MEDIA GALLERY -toiminnolla. Kytke reitittimen DHCP-palvelintoiminto päälle. Jos reitittimessä ei ole sisäänrakennettua DHCPpalvelintoimintoa, verkkoasetukset joudutaan tekemään manuaalisesti. Lisätietoja on annettu kohdassa IPosoitteen asettaminen sivulla 40. Huomautus Katso lisätietoja omistamasi laitteen käyttöohjeista, sillä liitettävä laite ja liitäntämenetelmä saattavat vaihdella omasta internet-ympäristöstäsi riippuen. Kun käytät internet-laajakaistayhteyttä, tarvitaan internet-palveluntarjoajan kanssa solmittu sopimus. Kysy lisätietoa lähimmältä internetpalveluntarjoajalta. Huomaa, että Pioneer ei ole missään vastuussa yhteysvirheistä tai muista käyttäjän verkkoympäristöön tai liitettyihin laitteisiin liittyvistä ongelmista. Ota yhteyttä liitettyjen laitteiden toimittajaan tai valmistajaan. LAN-kaapelin liittäminen (langallinen verkko) Liitä tämän viritinvahvistimen LAN-liitäntä reitittimessäsi olevaan LAN-liitäntään (sisäänrakennetun DHCPtoiminnon kera tai ilman) suoralla LAN-kaapelilla (CAT 5 tai uudempi). Takapaneeli LAN-liitännän määritykset LAN-liitäntä: Ethernet-liitin (10BASE-T/100BASE-TX) Yhdistäminen WLANverkkoon WLAN-verkkoon yhdistämistä varten on tehtävä asetukset manuaalisesti. Lisätietoja on annettu kohdassa Langaton verkkoyhteys sivulla 43. Tietokone Internet Virtajohdon liittäminen WAN Liitä virtajohto, kun kaikki liitännät laitteiden välillä on tehty. Takapaneeli Modeemi Reititin 02 Svenska Dansk Suomi LAN-kaapeli (myydään erikseen) Modeemi Pistorasiaan Virtajohto (sisältyy toimitukseen) Internet Tietokone LAN WAN Reititin LAN-kaapeli (myydään erikseen) 19 Fi

140 03 Luku 3 Aloittaminen Asetusten tekeminen Setup Navigator - valikolla Muista tehdä nämä asetukset, kun käytät soitinta seuraavissa tilanteissa. Kun käytät soitinta ensimmäistä kertaa. Alkuasetukset -alustuksen jälkeen. Varotoimet Tarkista ennen virran kytkemistä päälle, että liitännät soittimen ja muiden laitteiden välillä on tehty oikein. Kytke virta myös soittimeen liitettyihin laitteisiin, ennen kuin kytket virran soittimeen. Kun käytät ohjaustoiminnon kanssa yhteensopivaa Pioneer-televisiota tai -etuprojektoria, aseta liitetyn laitteen ohjaus Päälle-tilaan, ennen kuin kytket virran soittimeen. Jos Setup Navigator -valikko ei ole näkyvissä Näytä Home Menu painamalla HOME MENU, valitse Alkuasetukset Setup Navigator Start ja paina sitten ENTER. 3 Käynnistä Setup Navigator. Paina ENTER. Setup Navigator käynnistyy. 4 Valitse kuvaruutunäytön kieli. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Kun ohjaustoiminnon kanssa yhteensopiva Pioneertelevisio on liitetty tämän soittimen HDMI OUT - liitäntään, kieliasetukset tuodaan Pioneer-television kieliasetuksista, ennen kuin Setup Navigator käynnistyy. 5 Valitse liitetylle TV-vastaanottimelle sopiva lähtöresoluutio. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 6 Valitse liitetylle TV-vastaanottimelle sopiva kuvasuhde. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 7 Sulje Setup Navigator -valikko. Paina ENTER. Setup Navigator lopetetaan ja asetus tallennetaan. Palaa edelliseen näyttöön painamalla RETURN. 1 Kytke virta TV-vastaanottimeen ja kytke tulo. Katso TV-vastaanottimen käyttöohjeista, miten sitä käytetään. 2 Kytke virta soittimeen. Paina STANDBY/ON. Tarkista, että Setup Navigator -valikko näkyy näytössä. 20 Fi

141 Luku 4 Toisto Levyjen tai tiedostojen toistaminen Tässä osassa kuvataan soittimen päätoiminnot. Katso toistettavat levy- ja tiedostotyypit kohdasta sivu 7. Home Media Galleryllä voi toistaa levyille tallennettuja video-, kuva- ja audiotiedostoja (sivu 29). 1 Kytke virta päälle painamalla STANDBY/ON. Kytke virta TV-vastaanottimeen ja kytke sen tulo etukäteen. 2 Avaa levypesä ja lataa levy painamalla OPEN/ CLOSE. Huomautus Lataa levy etikettipuoli ylöspäin. Levyn lukeminen kestää useita sekunteja. Kun luku on valmis, levyn tyyppi näkyy soittimen etupaneelin näytössä. Kun ladataan BD-levy, jossa on BD-tallentimen asettamia käyttörajoituksia, näkyviin tulee PIN-koodin syöttöikkuna. Anna tässä tapauksessa PIN-koodisi. 3 Toista levy painamalla. Keskeytä toisto toiston aikana painamalla. Pysäytä toisto toiston aikana painamalla STOP. Huomautus Jotkut levyt käynnistyvät automaattisesti, kun levypesä suljetaan. DVD-Video-levyillä on lapsilukkotoimintoja. Avaa lapsilukitus antamalla soittimen asetuksissa rekisteröity salasana. Lisätietoja on annettu kohdassa sivu 41. Joissakin BD-R/-RE-levyissä on toistosuojaus. Voit peruuttaa suojauksen näppäilemällä levylle asetetun salasanan. Jos kuvaa ja ääntä ei toisteta oikein, katso Vianmääritys sivulla 49. Jos levyvalikko näytetään Joissakin levyissä levyvalikko tulee automaattisesti näkyviin, kun toisto alkaa. Levyvalikon sisältö ja sen käyttötapa on levykohtainen. Toiston aloittaminen uudelleen pysäytyskohdasta (toiston jatkamistoiminto) Kun toiston aikana painetaan STOP, levyn pysäytyskohta tallennetaan muistiin. Kun sen jälkeen painetaan, toisto jatkuu kyseisestä kohdasta. Peruuta toiston jatkamistoiminto painamalla STOP toiston ollessa pysäytettynä. Huomautus Toiston jatkamistoiminto peruutetaan automaattisesti seuraavissa tapauksissa: Kun levypesä avataan. Kun tiedostoluetteloikkuna vaihdetaan. Kun virta katkaistaan. (BD- ja DVD-levyillä tämä ei peruuta toiston jatkamistoimintoa.) Kun siirrytään Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttöön. (sivu 32) Kun haluat jatkaa toistoa määritetystä kohdasta seuraavalla kerralla, katso Määritettyjen levyjen, nimikkeiden tai lukujen (kappale/tiedosto) osien toistaminen satunnaisessa järjestyksessä sivulla 28. Toiston jatkamistoimintoa ei voi käyttää joillakin levyillä. Quick view (pikatoisto äänen kanssa) Ääni ja video toistetaan yhdessä noin 1,5-kertaisella nopeudella. Paina BD- tai DVD-levyn toiston aikana. Jos painetaan pikatoiston aikana, siirrytään pikakelaukseen eteenpäin. Tavalliseen toistoon palaaminen Paina. Huomautus Et voi keskeyttää toistoa pikatoiston aikana. Keskeytä toisto sen jälkeen, kun olet palannut tavalliseen toistoon. Pikatoiston aikana ääni kuuluu PCM-lähdöstä riippumatta laitteen määrityksestä. Audiota ei voi vaihtaa pikatoiston aikana. Tietyissä audiomuodoissa, kuten Dolby TreHD ja DTS- HD Master Audio, ääntä ei välttämättä toisteta pikakelauksen aikana. Kunkin äänen lähtötoimintoa varten katso Tietoja digitaalisten audiomuotojen lähettämisestä sivulla Svenska Dansk Suomi 21 Fi

142 04 22 Fi Pikahaku eteenpäin ja taaksepäin Toiston tai pikatoiston aikana paina REV tai FWD. Hakunopeus vaihtuu aina, kun painiketta painetaan. Nopeusaskeleet riippuvat levystä tai tiedostosta (nopeus näytetään TV-ruudulla). Normaalitoistoon palaaminen Paina. Tiettyjen lukujen, kappaleiden tai tiedostojen toistaminen Anna toiston aikana valittavan luvun/kappaleen/ tiedoston numero. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) ja paina sitten ENTER. Tyhjennä antamasi arvot painamalla CLEAR. Sisällön ohitus Paina toiston aikana tai. Kun painetaan, toisto siirtyy seuraavan luvun/ kappaleen/ tiedoston alkuun. Kun painetaan video- tai audiotiedoston toiston aikana, toisto siirtyy takaisin parhaillaan toistettavan luvun/kappaleen/tiedoston alkuun. Paina kaksi kertaa palataksesi takaisin edellisen luvun/kappaleen/ tiedoston alkuun. Kun painetaan kuvatiedoston toiston aikana, toisto palaa edelliseen tiedostoon. Hetkeä aiempaan kohtaan palaaminen Paina toiston aikana siirtyäksesi 10 sekuntia taaksepäin. Paina toiston aikana REPLAY. Hieman edempänä olevaan kohtaan siirtyminen Paina toiston aikana siirtyäksesi 30 sekuntia eteenpäin. Paina toiston aikana SHORT SKIP. Hidastettu toisto Kun toisto on tauolla, pidä / painettuna. Nopeus vaihtuu aina, kun painiketta painetaan (nopeus näytetään TV-ruudulla). Hidastettu taaksepäin toisto ei ole mahdollista. Normaalitoistoon palaaminen Paina. Vaiheittainen toisto eteenpäin ja taaksepäin Kun toisto on tauolla, paina /. Kuva siirtyy askeleen eteenpäin aina, kun painiketta painetaan. Askeleittain taaksepäin toisto ei ole mahdollista. Normaalitoistoon palaaminen Paina. Tietyn osan toistaminen toistuvasti nimikkeen tai kappaleen sisällä (A-Btoisto) Tällä toiminnolla voit toistaa tietyn osan nimikkeestä tai kappaleesta toistuvasti. 1 Valitse aloituskohta painamalla toiston aikana A-B. [A-] näytetään TV-ruudulla. 2 Valitse lopetuskohta painamalla toiston aikana A-B. A-B-toisto alkaa. A-B-toiston peruuttaminen Paina A-B A-B-toiston aikana. Huomautus A-B-toisto peruutetaan seuraavissa tapauksissa: Kun teet haun toistoalueen ulkopuolella. Kun aloitat toisen uusintatoiston tai satunnaistoiston. Jatkuva toisto (Uusintatoisto) Käytä tätä toimintoa toistaaksesi parhaillaan toistettavaa levyä, nimikettä, lukua, kappaletta tai tiedostoa jatkuvasti. Paina toiston aikana REPEAT. Aina, kun painat REPEAT, uusintatoistotila vaihtuu alla kuvatulla tavalla. BD Nykyinen luku Nykyinen nimike DVD Nykyinen luku Nykyinen nimike Kaikki nimikkeet CD/Video file/audio file/image file Nykyinen kappale/tiedosto Kaikki kansion kappaleet/tiedostot

143 Uusintatoiston peruuttaminen Paina REPEAT useita kertoja uusintatoiston aikana. Huomautus Uusintatoisto peruutetaan seuraavissa tapauksissa: Kun teet haun uusintatoistoalueen ulkopuolella. Kun aloitat toisen uusintatoiston tai satunnaistoiston. Toistaminen halutussa järjestyksessä (Ohjelmoitu toisto) 1 Paina toiston aikana PROGRAM. Ohjelmanäyttö tulee näkyviin. 2 Valitse ohjelman numero. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse kappale/nimike/luku, jonka haluat toistaa. Valitse painamalla / / / ja paina sitten ENTER. 4 Paina. Toisto alkaa. Ohjelman muokkaus 1 Valitse muokattavan ohjelman numero ja paina sitten ENTER. 2 Valitse nimike/luku ja paina sitten ENTER. Ohjelman poistaminen Valitse poistettavan ohjelman numero ja paina sitten CLEAR. Poista kaikki ohjelmat painamalla RETURN. Huomautus Kun käytät audio-cd-levyjä ohjelmoidussa toistossa, anna kappaleen numero vaiheessa 3. Tämä toiminto ei toimi BD-levyillä. Kirjanmerkkien tekeminen Voit tehdä kirjanmerkkejä parhaillaan toistettavaan videoon ja toistaa kohtauksen myöhemmin uudelleen. Paina toiston aikana BOOKMARK. Kirjanmerkki tehdään. Kirjanmerkkien enimmäismäärä on 12. Kirjanmerkityn kohtauksen toistaminen 1 Pidä BOOKMARK-painiketta painettuna muutama sekunti. Kirjanmerkkiluettelo tulee näkyviin. 2 Valitse toistettava kirjanmerkki. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Kirjanmerkin poistaminen Valitse poistettava kirjanmerkki ja paina sitten CLEAR. Joillekin levyille kirjanmerkkien tekeminen ei ehkä ole sallittua. Kirjanmerkit peruutetaan seuraavissa tapauksissa: Kun soittimen virta katkaistaan. Kun levypesä avataan. Zoomaus Paina toiston aikana ZOOM. Zoomaustaso muuttuu alla kuvatulla tavalla aina, kun painat ZOOM. [Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Tavallinen (ei näytetä) Huomautus Tämä toiminto ei toimi joillakin levyillä. Valokuvien toistaminen kuvaesityksenä Tämä toiminto toistaa valokuvat vaihtaen ne automaattisesti. Paina toiston aikana INDEX. Näytä kuvatiedostojen pikkukuvia. Enimmäismäärä on 12 kerralla. Jos valitset yhden kuvista ja painat ENTER, kuvaesitys alkaa valitusta kuvasta. Valokuvien kiertäminen/ kääntäminen Kun kuvaesitystä toistetaan tai se on keskeytetty, näyttö vaihtuu alla kuvatulla tavalla, kun painetaan / / / - painikkeita. -painike: kääntää 90 myötäpäivään -painike: kääntää 90 vastapäivään -painike: kääntää vaakasuunnassa -painike: kääntää pystysuunnassa Kamerakulmien vaihtaminen BD-ROM- ja DVD-Video-levyillä, joille on tallennettu useita kuvakulmia, kulmia voi vaihtaa toiston aikana. 1 Paina toiston aikana FUNCTION. 2 Valitse Angle-kohta FUNCTION-valikosta Nykyinen kulma ja tallennettujen kuvakulmien lukumäärä näkyvät TV-ruudulla. Jos kuvakulmat eivät vaihdu, voit vaihtaa niitä levyvalikkonäytössä. Huomautus Joillakin levyillä kuvakulmaa ei voi vaihtaa. 04 Svenska Dansk Suomi 23 Fi

144 04 Tekstityksen muuttaminen Levyissä tai tiedostoissa, joille on tallennettu useita tekstityksiä, tekstityksen voi vaihtaa toiston aikana. Varotoimet Tekstitystä ei voi vaihtaa levyissä, jotka on tallennettu DVD- tai BD-tallentimella. Katso myös tallennukseen käytettävän laitteen käyttöohjeet. Paina toiston aikana SUBTITLE. Nykyinen tekstitys ja tallennettujen tekstitysten lukumäärä näkyvät TV-ruudulla. Vaihda tekstitystä painamalla uudelleen SUBTITLE. Tekstitystä voidaan vaihtaa myös valitsemalla Subtitle-kohta FUNCTION-valikosta. Jos tekstitykset eivät vaihdu, kun painetaan SUBTITLE, vaihda ne levyvalikkonäytöstä. Tekstityksen kytkeminen pois päältä Paina useita kertoja SUBTITLE tai valitse Subtitlekohta FUNCTION-valikosta ja vaihda asetuksen tilaksi Off. Ulkoisten tekstitystiedostojen näyttäminen DivX-mediatiedostoja toistettaessa DivX-mediatiedostoihin tallennettujen tekstitystiedostojen lisäksi tämä soitin tukee ulkoisten tekstitystiedostojen toistamista. Jos tiedostolla on sama nimi kuin DivX-mediatiedostolla tiedostopäätettä lukuun ottamatta ja pääte on jokin alla luetelluista, tiedostoa kohdellaan kuin ulkoista tekstitystiedostoa. Huomaa, että DivX-mediatiedostojen ja ulkoisten tekstitystiedostojen on sijaittava samassa kansiossa. Vain yksi ulkoinen tekstitystiedosto voidaan toistaa tässä soittimessa. Poista tietokoneella tms. kaikki ulkoiset tekstitystiedostot, joita et halua toistaa levyltä. Tekstitiedostoja, joiden pääte on.smi,.srt,.sub ja.txt, tuetaan. Huomautus Tiedostosta riippuen ulkoiset tekstitykset eivät ehkä näy oikein. Tekstityksen siirto BD-ROM- ja DVD-levyjen toiston aikana näytettävien tekstitysten sijaintia voi siirtää. 1 Toista BD-ROM- tai DVD-video ja näytä tekstitykset TV-ruudussa. 2 Pidä SUBTITLE-painike painettuna vähintään 2 sekunnin ajan. Subtitle shift mode asetetaan. [Subtitle shift mode] näytetään TV-ruudulla. 3 Käytä / -painikkeita tekstityksen sijainnin muuttamiseen. Käytä / -painikkeita tekstityksen sijainnin muuttamiseen. Kun asetus on valmis, paina ENTER. 4 Peruuta Subtitle shift mode. Paina ENTER -painiketta. Audion vaihtaminen Levyissä tai tiedostoissa, joille on tallennettu useita audiovirtoja/kanavia, audiovirran/kanavan voi vaihtaa toiston aikana. Paina toiston aikana AUDIO. Nykyinen audio ja tallennettujen audiovirtojen lukumäärä näkyvät TV-ruudulla. Vaihda audiota painamalla uudelleen AUDIO. Audiota voidaan vaihtaa myös valitsemalla Audiokohta FUNCTION-valikosta. Jos audio ei vaihdu, kun painetaan AUDIO, vaihda se levyvalikkonäytössä. CD/SACD-toistoalueen vaihtaminen 1 Valitse toistettava alue. Paina pysäytystilassa CD/SACD. Toistoalue vaihtuu etupaneelin näyttöikkunassa aina, kun painiketta painetaan. [CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (takaisin alkuun) Paina toiston aikana kaksi kertaa STOP, kun haluat peruuttaa jatkuvan toiston ennen toistoalueen valitsemista. Levytietojen näyttö Paina DISPLAY. Levytiedot näkyvät TV-ruudussa. Voit sulkea tietonäytön painamalla uudelleen DISPLAY. Tietonäyttö on erilainen toiston aikana, ja kun toisto pysäytetään. 24 Fi

145 BONUSVIEW- ja BD-LIVE-toimintojen käyttö 04 Tämä soitin on yhteensopiva BD-videotoimintojen BONUSVIEW ja BD-LIVE kanssa. Käyttäessäsi BONUSVIEW-toiminnon kanssa yhteensopivia BD-videolevyjä voit käyttää toimintoja, kuten sekundääristä videota (kuva kuvassa) (sivu 27) ja sekundääristä audiota (sivu 27). BD-LIVE-toimintoa tukeville BD-videolevyille voit ladata internetistä erityistä videokuvaa ja muuta tietoa. Tiedot, jotka on tallennettu BD-videolle ja ladattu BD- LIVEstä, tallennetaan USB flash -asemalle (ulkoinen muisti). Voit käyttää näitä toimintoja liittämällä USB flash -aseman (kapasiteetti vähintään 1 Gt, suositus yli 2 Gt), joka tukee USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) -nopeutta USB-porttiin. Kun liität tai poistat USB flash -aseman, muista katkaista virta soittimesta. USB flash -asemaan tallennettuja tietoja voidaan käyttää asettamalla ensin tietojen lataamiseen käytetty levymedia laitteeseen (jos ladataan eri levy, USB flash -asemaan tallennettuja tietoja ei voi toistaa). Jos käytetään muita tietoja (aiemmin tallennettua) sisältävää USB flash -asemaa, video ja audio eivät ehkä toistu oikein. Älä irrota USB flash -asemaa toiston ollessa käynnissä. Tietojen latautuminen (lukeminen/ kirjoittaminen) saattaa kestää jonkin aikaa. Svenska Dansk Suomi Varotoimet BONUSVIEW- ja BD-LIVE-toimintoja ei ehkä voi käyttää, jos USB flash -asemassa ei ole riittävästi levytilaa. Katso tässä tapauksessa kohdasta BDlevylle lisätyn tiedon ja sovellusdatan poistaminen sivulla 41 kuinka virtuaalipakettidata ja BD-LIVE-data poistetaan USB flash -asemalta. Huomautus USB flash -asemien toimivuutta ei taata. BD-LIVE-toiminnon tietojen toisto vaihtelee käytetyn levyn mukaan. Katso lisätietoja levyn mukana toimitetuista käyttöohjeista. BD-LIVE-toimintoa varten tarvitaan verkkoyhteys ja oikeat asetukset (sivut 19 ja 40). BD-LIVE on toiminto, joka muodostaa yhteyden internetiin. BD-LIVE-toimintoa tukevat levyt voivat lähettää tunnuskoodeja, jotka yksilöivät internetin kautta sisällöntuottajalle tämän soittimen ja levyn. 25 Fi

146 04 Toistotoiminnot Käytettävät toiminnot vaihtelevat levy- ja tiedostotyypin mukaan. Joissakin tapauksessa joitakin toimintoja ei voi käyttää. Katso käytettävissä olevat toiminnot alla olevasta taulukosta. Toiminto 1 Pikatoisto 2 Pikahaku eteenpäin ja taaksepäin BD-ROM BD-R /-RE DVD- Video Levy/tiedostotyyppi AVCREC AVCHD Videotie dosto Valokuva tiedosto Lyhyt siirtymä eteenpäin/ taaksepäin Määrättyjen nimikkeiden, lukujen tai kappaleiden toisto Sisällön ohitus Hidastettu toisto 5, 6 Vaiheittainen toisto eteenpäin ja taaksepäin 7, 8 A-B-uusintatoisto 7 Uusintatoisto Zoomaus Angle (Kulma) 9 Tekstitys 10 Audio 11 Levyn tiedot DVD-R /-RW (VRmuoto) Audiotiedosto Audio- CD 4 1. Jotkin toiminnot eivät ehkä toimi joissakin levyissä tai tiedostoissa, vaikka ne olisi ilmaistu taulukossa [ ]-merkinnällä. 2. Tietyissä audiomuodoissa, kuten Dolby TreHD ja DTS-HD Master Audio, ääntä ei välttämättä toisteta pikakelauksen aikana. 3. Pikahaun eteenpäin ja taaksepäin aikana ei kuulu ääntä. 4. Pikahaun eteenpäin ja taaksepäin aikana kuuluu ääntä. 5. Hidastetun toiston aikana ei kuulu ääntä. 6. Hidastettu taaksepäin toisto ei ole mahdollista. 7. Jos lukua vaihdetaan, jotkin levyt palaavat automaattisesti tavalliseen toistoon. 8. Askeleittain taaksepäin toisto ei ole mahdollista. 9. Kulmamerkki näkyy kohtauksissa, joissa on tallennettu useita kamerakulmia, jos Angle Mark on asetettu tilaan On (sivu 39). 10. Tallennettujen tekstitysten tyypit riippuvat levystä ja tiedostosta. Joissakin tapauksissa tekstitys voi vaihtua tai levyllä oleva vaihtoruutu voi tulla välittömästi näkyviin ilman nykyistä tekstitystä tai toistettavalla levyllä tallennettuna olevien tekstitysten kokonaismäärää. 11. Tallennettujen audiovirtojen tyypit riippuvat levystä ja tiedostosta. 26 Fi

147 FUNCTION-valikon käyttö Useita toimintoja voi kutsua soittimen käyttötilan mukaan. 1 Näytä FUNCTION-valikko. Paina FUNCTION toiston aikana. 2 Valitse ja aseta kohde. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Huomautus Kohteet, joita ei voi muuttaa, näkyvät harmaina. Valittavissa olevat kohteet riippuvat soittimen tilasta. Valitun kohteen asetuksen muuttaminen Vaihda painamalla /. FUNCTION-valikon sulkeminen Paina FUNCTION. FUNCTION-valikon kohdeluettelo Kohde Kuvaus Title (track) 1 Näytä parhaillaan toistettavan levyn nimiketiedot ja levyn nimikkeiden kokonaislukumäärä. Valitse myös nimike, jonka haluat toistaa. (Katso seuraava kuvaus.) Chapter Näytä parhaillaan toistettavan levyn luvun (kappale/tiedosto) tiedot ja levyn lukujen kokonaislukumäärä. Valitse myös luku (kappale/ tiedosto), jonka haluat toistaa. (Katso seuraava kuvaus.) File Näytä nykyisen tiedoston tiedot. Valitse suosikkitiedostosi. Time Näytä kulunut tai jäljellä oleva aika. Anna myös aika, josta haluat aloittaa toiston. (Katso seuraava kuvaus.) Mode Vaihda toistotilaa (sivu 28). Audio Vaihda audiota. Angle Vaihda BD-ROM- tai DVD-Videolevyn kamerakulmia. Tekstitys Vaihda tekstityskieli. Code Page Vaihda tekstityksen koodisivua. Secondary Video 2 Vaihda BD-ROM-levyn sekundääristä videota (kuva kuvassa). Secondary Audio 3 Vaihda BD-ROM-levyn sekundääristä audiota. Bitrate Näytä audion/videon/sekundäärisen videon/sekundäärisen audion bittinopeus. Still off Kytke BD-ROM-levyn stillkuva pois päältä. Short Skip Siirry 30 sekuntia myöhempään aikaan. Replay Siirry 10 sekuntia aiempaan aikaan. Slide Show Muuta toistonopeutta kuvaesityksen aikana. Transition Muuta kuvaesityksen tyyliä kuvaesityksen toiston aikana. 1. Levyn tyypistä riippuen näytetään jokin näistä tietotyypeistä. 2. Sekundäärisen videon merkki näkyy kohtauksissa, joissa on tallennettu sekundäärinen video, jos PIP Mark on asetettu tilaan On (sivu 39). 3. Sekundäärisen audion merkki näkyy kohtauksissa, joissa on tallennettu sekundäärinen audio, jos Secondary Audio Mark on asetettu tilaan On (sivu 39). 04 Svenska Dansk Suomi Huomautus Valittavissa olevat kohteet riippuvat levyn tyypistä. Tallennettujen toissijaisten audiovirtojen tyypit riippuvat levystä ja tiedostosta. Jotkin levyt eivät sisällä sekundääristä audiota/ sekundääristä videota. Joissakin tapauksissa sekundäärinen audio/ sekundäärinen video voi vaihtua tai levyllä oleva vaihtoruutu voi tulla välittömästi näkyviin ilman nykyistä sekundääristä audiota/sekundääristä videota tai toistettavalla levyllä tallennettuna olevien sekundääristen audio-/sekundaaristen videostreamien kokonaismäärää. 27 Fi

148 04 28 Fi Toisto alkaen tietystä ajasta (Aikahaku) 1 Valitse Time. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Anna aika. Anna aika numeropainikkeilla (0 9). Toistaaksesi 45 minuutin kohdalta näppäile 0, 0, 4, 5, 0 ja 0, ja paina sitten ENTER. Toistaaksesi 1 tunnin 20 minuutin kohdalta näppäile 0, 1, 2, 0, 0 ja 0, ja paina sitten ENTER. Tyhjennä antamasi arvot painamalla CLEAR. 3 Toiston aloittaminen määrätystä ajasta. Paina ENTER. Tietyn nimikkeen, luvun, kappaleen tai tiedoston toistaminen (Etsi) 1 Valitse Title tai Chapter (track/file). Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Syötä nimikkeen tai luvun (kappaleen/tiedoston) numero. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) tai / painikkeilla. Etsi kappale nro 32 näppäilemällä 3 ja 2, ja paina sitten ENTER. Tyhjennä antamasi arvot painamalla CLEAR. 3 Toiston aloittaminen määrätystä nimikkeestä, luvusta tai kappaleesta. Paina ENTER. Määritettyjen levyjen, nimikkeiden tai lukujen (kappale/tiedosto) osien toistaminen satunnaisessa järjestyksessä Voit valita kahdesta satunnaistoistotyypistä. 1 Valitse Mode. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Valitse toistotila. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Satunnaistoisto Määritetyt levyjen, nimikkeiden tai lukujen (kappale/ tiedosto) osat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä. Sama kohde voidaan toistaa peräkkäin. Satunnaistoisto Määritetyt levyjen, nimikkeiden tai lukujen (kappale/ tiedosto) osat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä. Jokainen nimike toistetaan kerran. Toiston jatkaminen määritetystä kohdasta (Katsomisen jatkaminen -toisto) Tällä toiminnolla voit jatkaa toistoa kohdasta, jonka määrität toistettavaksi seuraavalla kerralla, vaikka virta välillä katkaistaan. Asetus Paina toiston aikana CONTINUED kohdassa, josta haluat aloittaa katsomisen jatkamistoiston. Kulunut toistoaika määritetyssä kohdassa näkyy TVruudussa. Toisto 1 Toista nimike, jolle olet asettanut katsomisen jatkamistoiston painamalla. Jatkuvan katselutoiston vahvistusikkuna tulee näkyviin. Seuraavissa tilanteissa näytetään katsomisen jatkamistoiston vahvistusnäyttö. BD-videot Näyttö näytetään, kun päävideota on toistettu. Tallennetut levyt Näyttö näytetään, kun kansio on valittu ja katsomisen jatkamistoistoa varten asetettua nimikettä on toistettu. 2 Valitse Yes painamalla / ja paina sitten ENTER. Toisto alkaa määritetystä kohdasta. Huomautus Katsomisen jatkaminen -toistoasetus peruutetaan, kun painetaan OPEN/CLOSE. Katsomisen jatkaminen -toisto ei ehkä toimi kaikilla levyillä.

149 Luku 5 Toistaminen Home Media Gallerystä Tietoja Home Media Gallery -toiminnosta Tämän soittimen Home Media Gallery -toiminto näyttää signaalilähdeluettelon ja aloittaa toiston. Tässä luvussa kuvataan näiden toimintojen käyttämiseen tarvittavat asetukset ja toistotoiminnot. Kun toistat tietokoneelle tai verkkolaitteille tallennettuja tiedostoja, on suositeltavaa tutustua myös verkkolaitteiden käyttöoppaisiin. Signaalilähteet, joita voi toistaa Home Media Gallerystä, on näytetty alla. BD-R/RE-levyt (BDAV-muoto) DVD-R/RW-levyt (VR-muoto) Audio-CD-levyt (CD-DA, SACD ja DTS-CD) DVD/CD-levyt, joille on tallennettu vain video-, kuvatai audiotiedostojen jne. datatiedostoja. USB-laite Tiedostot verkkopalvelimilla (tietokoneilla tai laitteilla, jotka on liitetty soittimeen LAN-liitännällä.) Edellä kuvattuja tietokoneeseen tai digitaaliseen mediapalvelimeen (DMS) tallennettuja tiedostoja voi toistaa digitaalisella mediasoittimella (DMP). Soitin tukee sellaisten DMP-laitteiden käyttöä. Edellä kuvattuja tietokoneeseen tai digitaaliseen mediapalvelimeen (DMS) tallennettuja tiedostoja voi toistaa ulkoisen digitaalisen mediaohjaimen (DMC) komennoilla. Digitaalisen mediaohjaimen (DMC) ohjaamia laitteita kutsutaan DMR:ksi (digitaalinen median tarjoaja). Tämä soitin tukee tätä DMRtoimintoa. DMR-tilassa ulkoisella ohjaimella voidaan suorittaa esim. tiedostojen toisto ja pysäytys. Verkossa oleville laitteille tallennettujen audiotiedostojen toistoa varten sinun on kytkettävä reitittimesi DHCP-palvelintoiminto päälle. Jos reitittimessä ei ole sisäänrakennettua DHCPpalvelintoimintoa, verkkoasetukset joudutaan tekemään manuaalisesti. Muussa tapauksessa et voi toistaa verkossa oleviin laitteisiin tallennettuja tiedostoja. Katso IP-osoitteen asettaminen sivulla 40. Tietoja verkkotoistosta Tämän laitteen verkkotoistotoiminto käyttää seuraavia teknologioita: Windows Media Player Katso lisätietoja aiheesta yllä olevasta kohdasta Windows Media Player 11/Windows Media Player 12. DLNA 05 Svenska Dansk Suomi Huomautus Home Media Gallery -toiminnolla voit toistaa tiedostoja vastaanottimen kanssa samaan lähiverkkoon (LAN) liitetyiltä mediapalvelimilta. Home Media Gallerystä voi toistaa seuraavia tiedostoja: Tietokoneet, joissa on Microsoft Windows Vista- tai XP-käyttöjärjestelmä ja Windows Media Player 11 asennettuna Tietokoneet, joissa on Microsoft Windows 7 - käyttöjärjestelmä ja Windows Media Player 12 asennettuna DLNA-yhteensopivat digitaaliset mediapalvelimet (tietokoneilla tai muilla laitteilla) DLNA CERTIFIED -audiosoitin Digital Living Network Alliance (DLNA) on kulutuselektroniikka-, tietokoneteollisuus- ja matkapuhelinyritysten liittoutuma. Digital Living tarjoaa kuluttajille helpon tavan jakaa digitaalista mediaa kotona langallisen tai langattoman verkon kautta. DLNA-sertifiointilogon avulla on helppo löytää tuotteita, jotka noudattavat DLNA:n yhteensopivuusohjeita. Tämä yksikkö noudattaa DLNA:n yhteensopivuusohjeita v1.5. Kun tähän soittimeen liitetään tietokone, jossa on DLNApalvelinohjelmisto, tai DLNA-yhteensopiva laite, joitakin ohjelmiston tai muiden laitteiden asetusmuutoksia voidaan tarvita. Katso lisätietoja ohjelmiston tai laitteen käyttöohjeista. DLNA, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä. 29 Fi

150 05 Verkon yli toistettava sisältö Vaikka tiedostot olisi koodattu yhteensopivaan muotoon, jotkin tiedostot eivät ehkä toistu oikein. Joitain toimintoja ei ehkä tueta riippuen käytetystä palvelintyypistä tai versiosta. Tuetut tiedostomuodot vaihtelevat palvelinkohtaisesti. Siksi tiedostoja, joita palvelimesi ei tue, ei näytetä tässä laitteessa. Lisätietoja saat palvelimen valmistajalta. Vastuuvapauslauseke kolmannen osapuolen sisällöstä Kolmansien osapuolien tarjoaman sisällön käyttö vaatii nopean Internet-yhteyden ja se voi vaatia myös rekisteröinnin ja maksullisen tilauksen. Kolmannen osapuolen sisältöpalvelut voivat muuttua, keskeytyä tai katketa milloin tahansa ilman ilmoitusta. Pioneer ei ota mitään vastuuta tällaisista tapauksista. Pioneer ei esitä eikä takaa, että sisältöpalvelujen toimitus on jatkuvaa tai käytettävissä jonakin tiettynä aikana, eikä mitään tällaista suoraa tai epäsuoraa takuuta annetta. Tietoja verkon toistotoiminnosta Toisto voi estyä, kun tietokone kytketään pois päältä tai jokin siihen tallennetuista mediatiedostoista poistetaan sisältöä toistettaessa. Jos verkkoympäristössä on ongelmia (raskas verkkoliikenne jne.), sisältöä ei ehkä näytetä tai toisteta oikein (toisto saattaa keskeytyä tai estyä). Parhaan suorituskyvyn takaamiseksi soittimen ja tietokoneen välille suositellaan 10BASE-T/100BASE- TX-liitäntää. Jos useita asiakkaita toistetaan samanaikaisesti, kuten on mahdollista, toisto keskeytetään tai se estyy. Riippuen tietokoneeseen asennetusta tietoturvaohjelmistosta ja ohjelmiston asetuksista, verkkoyhteys saattaa olla estetty. Pioneer ei ole vastuussa mistään soittimen ja/tai Home Media Gallery -toiminnon toimintahäiriöstä, joka johtuu tiedonsiirtovirheestä/toimintahäiriöstä, joka liittyy verkkoyhteyteen ja/tai tietokoneeseen tai muuhun liitettyyn laitteeseen. Ota yhteys tietokoneen valmistajaan tai internet-palveluntarjoajaan. Windows Media on joko Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa. Tämä tuote sisältää Microsoft Corporationin omistamaa teknologiaa, eikä sitä voida käyttää tai levittää ilman Microsoft Licensing, Inc:n lisenssiä. Microsoft, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows 98 ja WindowsNT ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Verkossa olevan tiedoston toistaminen 1 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin painamalla HOME MENU. 2 Valitse [Home Media Gallery] ja paina ENTER. 3 Valitse palvelin, joka sisältää toistettavan tiedoston. 4 Valitse toistettava tiedosto. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Home Media Galleryn sulkeminen Paina HOME MENU. Levyn/USB:n toisto 1 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin painamalla HOME MENU. 2 Valitse [Home Media Gallery] ja paina ENTER. 3 Valitse Disc tai USB. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse Photo/Music/Video/AVCHD. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Tämä vaihe ei ole levyille, jotka on tallennettu BDAV/ VR/AVCREC-muodossa. Jotta voit toistaa AVCHD-formaatin tiedostoja USBlaitteessa, luo kansio nimeltä AVCHD USBlaitteeseen ja kopioi sitten toistettavat kansiot sisältävä BDMV -kansio AVCHD -kansioon. 5 Valitse toistettava nimike/kappale tai tiedosto. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Toisto alkaa valitusta nimikkeestä, kappaleesta tai tiedostosta. Jos toistettava tiedosto on kansiossa, valitse ensin kansio, jossa tiedosto on. 30 Fi

151 Kuvatiedostojen toistaminen Tietoja kuvaesityksestä Kansion tiedostojen näyttö kytkeytyy päälle automaattisesti. Huomautus Joissakin BD-R/-RE-levyissä on toistosuojaus. Voit peruuttaa suojauksen näppäilemällä levylle asetetun salasanan. Saattaa kestää hetken, ennen kuin toisto alkaa. Tämä on normaalia. Joitakin tiedostoja ei ehkä voi toistaa oikein. Katselukertojen lukumäärä voi olla rajoitettu. Liitetyistä laitteista ja olosuhteista riippuen toiston käynnistymiseen ja kuvan vaihtumiseen saatetaan tarvita jonkin verran aikaa. Toistaminen halutussa järjestyksessä (Soittoluettelo) Levyt, jotka voivat lisätä kappaleita ja tiedostoja soittoluetteloon (Playlist), näkyvät alla. DVD-/CD-levyt/USB-laitteet, joille on tallennettu audiotiedostoja Kappaleiden/tiedostojen lisääminen Käytä tätä toimintoa lisätäksesi kappaleita ja tiedostoja ja luodaksesi soittoluettelon (Playlist). 1 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin painamalla HOME MENU. 2 Valitse [Home Media Gallery] ja paina ENTER. 3 Valitse Disc tai USB. Lataa levy etukäteen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse lisättävä kappale/tiedosto. Valitse painamalla. 5 Tuo POP UP MENU -valikko näkyviin painamalla POP UP MENU. 6 Valitse Add to Playlist soittoluetteloon lisäämistä varten. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Vaiheessa 4 valittu raita tai tiedosto on lisätty Playlistsoittoluetteloon. Voit lisätä lisää kappaleita tai tiedostoja toistamalla vaiheet 4 6. Soittoluettelon toistaminen 1 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin painamalla HOME MENU. 2 Valitse [Home Media Gallery] ja paina ENTER. 3 Valitse soittoluettelo. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse toistettava kappale/tiedosto. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Toisto alkaa valitusta kappaleesta/tiedostosta ja jatkuu, kunnes saavutetaan luettelon loppu. Voit toistaa edellisen tai seuraavan kappaleen/tiedoston painamalla /. Now Playing (Nyt toistetaan) -näyttö tulee näkyviin. Raitojen/tiedostojen poistaminen soittoluettelosta 1 Valitse poistettava kappale/tiedosto ja valitse POP UP MENU -valikko painamalla POP UP MENU. 2 Valitse Remove from Playlist painamalla / ja paina sitten ENTER. Huomautus Seuraavissa tilanteissa kaikki soittoluettelon tiedot poistetaan. Kun levypesä avataan. Kun virta katkaistaan. 05 Svenska Dansk Suomi 31 Fi

152 05 Yhdistäminen Miracast TM /Wi-Fi Direct TM -toiminnolla Tietoja Wi-Fistä Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliancen sertifiointimerkki. Wi-Fi Protected Setup -tunnistemerkki on Wi-Fi Alliancen merkki. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA ja WPA2 ovat Wi-Fi Alliancen merkkejä. Laitteen Miracast/Wi-Fi Direct -toimintojen käyttö Miracast ja Wi-Fi Direct ovat toimintoja mobiililaitteiden yhdistämiseksi yksikköön ilman WLAN-reititintä. Miracast on toiminto, jolla voidaan näyttää mobiililaitteen videoita sellaisenaan laajakuvatelevisiossa. Wi-Fi Direct on toiminto, jolla voidaan toistaa mobiililaitteeseen tallennettuja valokuva-, musiikki- ja videotiedostoja yksiköllä asentamalla DLNA-yhteensopiva sovellus mobiililaitteeseen. Varotoimet Mallista riippuen yhteyttä ei välttämättä voida muodostaa edes Miracast/Wi-Fi Direct - yhteensopiviin malleihin. Miracast/Wi-Fi Direct -yhteystoimenpide riippuu mobiililaitteesta. Katso lisätietoja liitetyn mobiililaitteen käyttöohjeista. Mobiililaitteen teknisistä tiedoista tai käyttöjärjestelmän tyypistä ja versiosta riippuen se ei välttämättä ole yhteensopiva Miracast/Wi-Fi Direct - toiminnon kanssa. Katso lisätietoja liitetyn mobiililaitteen käyttöohjeista. Kaikkea tekijänoikeudella suojattua sisältöä jne. ei välttämättä, sisällön tyypistä riippuen, voida toistaa televisiossa ja mobiililaitteessa. Joissakin tilanteissa radioaaltojen olosuhteista tai käytetystä mobiililaitteesta riippuen video ja audio saattavat keskeytyä. Joissakin tilanteissa toiston sisällöstä ja yhteysympäristöstä riippuen video ja audio saattavat keskeytyä. Joissakin tilanteissa, kun toimintoja suoritetaan mobiililaitteella, video ja audio saattavat keskeytyä. Jos yhteysympäristönä on Miracast/Wi-Fi Direct, vahvista se yhteysnäytössä. Kun Miracast/Wi-Fi Direct -yhteyttä muodostetaan, tämän laitteen yhteys internetiin katkeaa väliaikaisesti. Huomautus Tällä toiminnolla yksikköön voi yhdistää vain yhden mobiililaitteen kerrallaan. Jos haluat yhdistää toisen mobiililaitteen, sinun on kytkettävä irti parhaillaan yhdistettynä oleva laite. Jos yksikön virta katkaistaan (valmiustila), tämä toiminto lopetetaan ja verkkoasetukset palautetaan samoiksi kuin ne olivat ennen tämän toiminnon käyttöä. Tämän toiminnon käyttämiseksi mobiililaitteen on oltava Wi-Fi-määritysten mukainen. Yksikkö ei tue mobiililaiteohjausta erikoissovellusta käyttämällä. Miracast/Wi-Fi Direct - tilanäytön näyttäminen 1 Kytke virta televisioon. 2 Kytke tämän laitteen virta painamalla STANDBY/ON. Pioneer-logo näkyy TV-ruudussa. Huomautus Jos Pioneer-logoa ei näytetä, tarkista seuraavat asiat: Jos tämä laite on toistotilassa, paina STOP. Jos Home Media Gallery tai kotivalikko näytetään, paina HOME MENU sulkeaksesi näytetty näyttö. 3 Tuo Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö näkyviin painamalla Miracast. Asetusten tekeminen yksikön ja mobiililaitteiden yhdistämiseksi aloitetaan tästä näytöstä. Tämän näytön sulkeminen lopettaa Miracast/Wi-Fi Direct -yhteyden. Toiston jatkaminen perutaan automaattisesti, kun tähän näyttöön siirrytään. 32 Fi

153 Yhdistäminen Miracasttoiminnolla Voit liittää mobiililaitteen, jos siinä on WiFi-standardin täyttävä Miracast-toiminto. Tuo Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö näkyviin painamalla Miracast. Miracastilla osalla toiminnoista on eri nimi riippuen mobiililaitteesta. Katso lisätietoja liitetyn mobiililaitteen käyttöohjeista. 1 Kytke mobiililaitteen Miracast-asetus päälle. Luettelo laitteista, jotka voidaan yhdistää mobiililaitteeseen, näytetään mobiililaitteen näytöllä. 2 Valitse mobiililaitteen näytöllä näytettävästä luettelosta laitenimi DIRECT-xxBD/BDP-170 TVruudulla näytettävälle yksikölle. xx viittaa laitteen tunnistenumeroon. Varotoimet Jos laitteen nimi DIRECT-xxBD/BDP-170 ei tule näkyviin mobiililaitteessa, paina RETURN kaukosäätimestä ja sitten Miracast-painiketta ja tee asetukset uudelleen Miracast/Wi-Fi Direct - tilanäytöstä. Jos liitäntä onnistuu, mobiililaitteen näyttö näytetään myös TV-ruudussa. Huomautus Ohjeita mobiililaitteen käytöstä voit katsoa sen omista käyttöohjeista. Yhdistäminen laitteeseen, joka ei ole Miracast/Wi-Fi Direct -yhteensopiva Muodosta yhteys normaalisti seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1 Näytä Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö. 2 Valitse mobiililaitteen Wi-Fi-verkon asetuksista tämän laitteen laitenimi sellaisena, kuin se TVruudussa näkyy ( DIRECT-xxBD/BDP-170 ). xx viittaa laitteen tunnistenumeroon. Varotoimet Jos laitteen nimi DIRECT-xxBD/BDP-170 ei tule näkyviin mobiililaitteessa, paina RETURN kaukosäätimestä ja sitten Miracast-painiketta ja tee asetukset uudelleen Miracast/Wi-Fi Direct - tilanäytöstä. 3 Syötä mobiililaitteeseen tämän laitteen salasana sellaisena, kun se TV-ruudussa näkyy. Huomautus Ohjeita mobiililaitteen käytöstä voit katsoa sen omista käyttöohjeista. Yhdistäminen WPStoiminnolla Jos mobiililaitteesi tukee WPS-toimintoa (painikkeella painettuna), yhteys voidaan muodostaa. 1 Näytä Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö. 2 Valitse WPS painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse Next painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Kytke 2 minuutin kuluessa mobiililaitteen WPSasetus päälle. Kun yhteys on muodostettu, [Connection Success] tulee näkyviin TV-ruutuun. Huomautus Ohjeita mobiililaitteen käytöstä voit katsoa sen omista käyttöohjeista. 5 Paina ENTER. Yhteydenmuodostus suoritetaan loppuun. Miracast/Wi-Fi Direct-tilanäyttö tulee näkyviin. SSID:n ja salasanan vaihtaminen Vaihda SSID ja salasana, joita käytetään yksikön ja mobiililaitteen yhdistämiseen. 1 Paina STANDBY/ON, jolloin virta kytketään yksikköön. Pioneer-logo näytetään TV-ruudulla. 2 Tuo Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö näkyviin painamalla Miracast. 3 Valitse Refresh painamalla / ja paina sitten ENTER. SSID ja salasana vaihdetaan. Yksikön ja mobiililaitteen välinen yhteys lopetetaan. Varotoimet Kaikki mobiililaitteille asetetut yhteysasetukset poistetaan. SSID ja salasana eivät vaihdu, ennen kuin suoritetaan päivitys (Refresh). Turvallisuussyistä päivitys (Refresh) on hyvä suorittaa säännöllisesti. Kun yhteys on lopetettu ja yksikön Miracast/Wi-Fi Direct - toimintoa aiotaan käyttää uudelleen, sinun on tehtävä myös yhteysasetukset uudelleen. 05 Svenska Dansk Suomi 33 Fi

154 05 Miracast/Wi-Fi Direct - yhteyden peruminen 1 Paina RETURN, kun Miracast/Wi-Fi Direct - tilanäyttö on näkyvissä. Yhteys perutaan. Ennen Miracast/Wi-Fi Direct -toiminnon käyttöä asetetut verkkoasetukset palautetaan. Huomautus Jos haluat toistaa levyjä, USB-laitteita tai verkkosisältöä Miracast/Wi-Fi Direct -yhteyden aikana, sulje Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö. Mobiililaitteen valokuva-, musiikkitai videotiedostojen toisto Lähetä valokuva-, musiikki- tai videotiedostot mobiililaitteesta tähän laitteeseen. Huomautus Ohjeita mobiililaitteen käytöstä voit katsoa sen omista käyttöohjeista. Mobiililaitteesta riippuen voi olla tarpeen asentaa ohjelmisto valokuva-, musiikki- tai videotiedostojen siirtämistä varten. Riippuen mobiililaitteen ohjelmistosta tämä ei välttämättä toimi oikein. 34 Fi

155 Luku 6 Verkkosisällön toistaminen Voit toistaa jotakin internetin suoratoistosisältöjä tällä soittimella. Käytettävissä oleva verkkosisältö YouTube Picasa Huomautus Tietoja YouTubesta Tämä soitin tukee YouTube Leanback -palvelua. Matkapuhelimelle tarkoitettuja YouTube-videoita ei voi toistaa. Joitakin YouTube-videoita ei voi toistaa. Tietoja Picasasta Picasa on saatavana vain englanninkielisenä. Katso lisätiedot osoitteesta support/. Rekisteröi käyttäjänimesi ja salasanasi tietokoneessa ennen kuin käytät Picasaverkkoalbumeja. Kun käytät Picasaa ensimmäistä kertaa tästä soittimesta, valitse Uusi käyttäjä -kuvake ja anna rekisteröity käyttäjänimesi ja salasanasi. Internet-yhteysympäristön mukaan verkkosisältöä ei ehkä voida toistaa kunnolla. Verkkosisällön käyttämiseksi tämä soitin vaatii laajakaistayhteyden. Laajakaistayhteyttä varten tarvitaan sopimus Internet-palveluntarjoajan kanssa. Kolmansien osapuolien tarjoaman sisällön käyttö vaatii nopean Internet-yhteyden ja se voi vaatia myös rekisteröinnin ja maksullisen tilauksen. Kolmannen osapuolen sisältöpalvelut voivat muuttua, keskeytyä tai katketa milloin tahansa ilman ilmoitusta. Pioneer ei ota mitään vastuuta tällaisista tapauksista. Pioneer ei esitä eikä takaa, että sisältöpalvelujen toimitus on jatkuvaa tai käytettävissä jonakin tiettynä aikana, eikä mitään tällaista suoraa tai epäsuoraa takuuta annetta. Levyn toistoa ja tätä toimintoa ei voi käyttää yhtä aikaa. Tietoja Internetin haitallisten tietojen käytön rajoittamisesta Tämä yksikkö on varustettu toiminnolla, joka rajoittaa sellaisen verkkosisällön yms. katsomista, jota et haluat lapsien tai muiden näkevän. Voit käyttää rajoitustoimintoa muuttamalla Internetasetuksia (sivu 39). Nimikkeiden toistaminen Varotoimet Soitin on yhdistettävä internetiin etukäteen. Katso lisätietoja kohdasta Yhdistäminen verkkoon LANliitännän kautta sivulla Näytä valintanäyttö. Valintanäytön voi valita myös painamalla HOME MENU ja valitsemalla sitten Web Contents (Verkkosisältö) Desired web content (Haluttu verkkosisältö). 2 Valitse verkkosisällön tyyppi. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse toistettava nimike painamalla / / / ja paina sitten ENTER. Pysäytä toisto painamalla STOP. Videon toisto loppuu. YouTuben käyttäminen 1 YouTube-näytön näyttäminen. Paina YouTube. Toistoa/pysäytystä/lopettamista varten katso Nimikkeiden toistaminen edellä. 06 Svenska Dansk Suomi 35 Fi

156 07 Luku 7 Lisäasetukset Asetusten muuttaminen Alkuasetusnäytön käyttö 1 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin toiston ollessa pysäytettynä. Paina HOME MENU. 2 Valitse ja tee alkuasetus Initial Setup. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse kohde ja muuta asetusta. Valitse painamalla / / / ja paina sitten ENTER. Alkuasetusnäytön sulkeminen Paina HOME MENU tai RETURN. Huomautus Valittavissa olevat kohteet riippuvat soittimen tilasta. Asetuksissa tehtaan oletusasetukset on merkitty lihavoituina. Asetus Vaihtoehdot Selitys TV Screen 16:9 Full Valitse tämä, kun liität laitteen laajakuvatelevisioon (16:9). 16:9 Normal Valitse tämä, kun liität laitteen laajakuvatelevisioon (16:9). 4:3-kuvassa sivuilla näkyy pystysuorat mustat palkit. 4:3 Pan&Scan Valitse tämä, kun liität laitteen 4:3-kuvasuhteen televisioon ja toistat 16:9- videota. Videota toistettaessa kuva leikataan oikealta ja vasemmalta puolelta, jotta kuva näkyy oikein 4:3-näytöllä. (Tämä toiminto toimii, jos levyssä on merkintä 4:3PS.) 4:3 Letterbox Valitse tämä, kun liität laitteen 4:3-kuvasuhteen televisioon ja toistat 16:9- videota. Videota toistettaessa ylhäällä ja alhaalla näkyvät mustat palkit. Video Adjust Standard Valitse videolähtötila. Vivid Cinema Custom Toistettavan kuvan laatua voi säätää käytettävän television mukaan (sivu 40). Noise Reduction 0 Valitse kohinanvaimennuksen taso Display Setting 36 Fi

157 Audio Output HDMI Asetus Vaihtoehdot Selitys Digital Output Bitstream Valitse tämä lähettääksesi digitaalista audiosignaalia suoraan. PCM Valitse tämä lähettääksesi 2-kanavaiseksi audiosignaaliksi muunnettua digitaalista audiosignaalia. Reencode Kun BD-levy sisältää toissijaisen audion ja interaktiivinen audio toistetaan, molemmat audiosignaalit sekoitetaan ja muunnetaan Dolby Digital -audioksi tai DTS-audioksi lähtöä varten. Off Valitse tämä lähettääksesi muuta audiosignaalia kuin digitaalista audiosignaalia. Downmix Stereo Surround-audiosignaalit, jotka on muunnettu lineaariseksi PCMaudiosignaaliksi, muunnetaan 2-kanavaiseksi signaaliksi (stereo) lähtöä varten. Lt/Rt Surround-lähtö (AV-vastaanottimeen tai -vahvistimeen jne. liitettynä on Dolby Pro Logic -yhteensopiva, AV-vastaanotin tai -vahvistin vie lineaarista PCMaudiosignaalia surround-audiosignaalina). Max Sampling Frequency 48k Vie audiosignaaleja, jotka rajoitetaan seuraavaan näytteenottotaajuuteen 96k 192k DIGITAL OUT -liitännästä. Valitse liitetyn laitteen suorituskyvyn mukaan. Kun toistat tiedostoa tai levyä, jonka näytteenottotaajuus on alhaisempi tai sama kuin nykyinen asetus, voit viedä muuttamattomalla näytteenottotaajuudella. Lähteitä, joiden näytteenottotaajuus on yli 192 khz, ei voida toistaa. Kun toistat tekijänoikeudella suojattuja levyjä tai tiedostoja, lähtösignaali rajoitetaan enintään 48 khz:iin riippumatta tästä asetuksesta. DRC (Dynamic Range Control)* Off On Auto Valitse tämä lähettääksesi audiosignaalia ilman DRC-toimintoa. Valitse tämä säätääksesi aluetta voimakkaimpien ja heikoimpien äänien välillä (dynaaminen alue) kohtuullisella äänenvoimakkuudella toistettaessa. Käytä tätä, kun puheäänestä on vaikea saada selvää tai kun katsot elokuvia yöllä. Valitse vaihtaaksesi DRC-asetuksen Päälle/Pois automaattisesti levyn audiosignaalitulon mukaan. Tämä vaikuttaa vain Dolby TrueHD -signaaleihin. Tämä vaikuttaa audiosignaaleihin kuten Dolby Digital, Dolby TrueHD ja Dolby Digital Plus. DRC vaikuttaa audiosignaalien lähtöön seuraavista audiolähtöliitännöistä: Analogiset audiosignaalit AUDIO OUT -liitännöistä Lineaariset PCM-audiosignaalit DIGITAL OUT- tai HDMI OUT -liitännöistä Levystä riippuen tehoste saattaa olla heikko. Tehosteet voivat poiketa kaiuttimien, AV-vahvistimen asetusten jne. mukaan. * Tämä vaikuttaa audiosignaaleihin kuten Dolby Digital, Dolby TrueHD ja Dolby Digital Plus. DRC vaikuttaa audiosignaalien lähtöön seuraavista audiolähtöliitännöistä: Analogiset audiosignaalit AUDIO OUT -liitännöistä Lineaariset PCM-audiosignaalit DIGITAL OUT- tai HDMI OUT -liitännöistä Levystä riippuen tehoste saattaa olla heikko. Tehosteet voivat poiketa kaiuttimien, AV-vahvistimen asetusten jne. mukaan. Color Space RGB Valitse tämä videosignaalien lähettämiseksi RGB-signaalina. Valitse tämä, jos värit näyttävät liian haaleilta ja musta näyttää liian kirkkaalta. YCbCr Valitse tämä videosignaalien lähettämiseksi YCbCr 4:4:4 -signaalina. YCbCr 422 Valitse tämä videosignaalien lähettämiseksi YCbCr 4:2:2 -signaalina. Full RGB Valitse tämä videosignaalien lähettämiseksi RGB-signaalina. Valitse tämä, jos värit näyttävät liian tiheiltä ja kaikki tummat värit näkyvät yhtä tummina. Resolution Auto Valitse tämä valitaksesi automaattisesti HDMI OUT -liitännästä lähtevän videosignaalin resoluution. 480I/576I Lähetä videosignaalia HDMI OUT -liitännästä valitulla resoluutiolla. 480P/576P Resoluutiota voi muuttaa painamalla HDMI, mutta Auto-asetus ei ole 720P valittavissa. Resoluutio vaihtuu aina, kun HDMI-painiketta painetaan. 1080I 1080P 07 Svenska Dansk Suomi 37 Fi

158 07 38 Fi HDMI Network Language Asetus Vaihtoehdot Selitys HDMI Audio Out Bitstream Valitse tämä lähettääksesi HDMI-audiosignaalia suoraan. PCM Valitse tämä lähettääksesi PCM-audiosignaaliksi muunnettua HDMIaudiosignaalia. Reencode Kun BD-levy sisältää toissijaisen audion ja interaktiivinen audio toistetaan, molemmat audiosignaalit sekoitetaan ja muunnetaan Dolby Digital -audioksi tai DTS-audioksi lähtöä varten. Off Valitse tämä, kun et halua lähettää audiosignaalia HDMI-lähtöliitännästä. Control On Valitse tämä ohjataksesi soitinta HDMI-kaapelilla liitetyn AV-laitteen kaukosäätimellä. Katso myös sivu 16. Off Valitse tämä, kun et halua ohjata soitinta HDMI-kaapelilla liitetyn AV-laitteen kaukosäätimellä. Sound Retriever Link-, Stream Smoother Link- ja PQLS-toimintojen käyttämistä varten (sivut 16), Control on asetettava tilaan On. HDMI Deep Color 30bits Valitse tämä, kun lähetät videosignaalia, jossa on 30-bittinen väri. 36bits Valitse tämä, kun lähetät videosignaalia, jossa on 36-bittinen väri. Off Valitse tämä, kun lähetät videosignaalia, jossa on normaali 24-bittinen väri. Kun valitaan [30bits] tai [36bits], aseta väriavaruuden (sivu 37) asetukseksi muu kuin YCbCr 422. HDMI 1080P 24Hz On Valitse tämä, kun resoluutioksi on valittu Auto tai 1080P ja 1080p/ 24-videosignaalia lähetetään televisioon, joka on 1080p/24-yhteensopiva. Off Valitse tämä, kun resoluutioksi on valittu 1080P ja 1080p/60-videosignaalia lähetetään televisioon, joka on 1080p/60-yhteensopiva. HDMI 3D Auto 3D-asetuksella toistetaan levyn 3D-kuvat. Off 3D-kuvia ei toisteta. 3D Notice Yes Tällä asetetaan, näytetäänkö 3D-ilmoitus, kun 3D-kuvia toistetaan. No IP Address Setting Valitse tämä yksikön IP-osoitteen ja DNS-palvelimen asettamiseksi (sivu 40). Proxy Server Aseta välityspalvelin vain, jos Internet-palveluntarjoaja niin kehottaa (sivu 40). Information Näyttää MAC-osoitteen, IP-osoitteen, aliverkon peitteen, oletusyhdyskäytävän, DNS-palvelimen (ensisijainen) ja DNS-palvelimen (toissijainen) arvot. Connection Test Valitse tämä verkkoyhteyden testaamiseksi (sivu 40). BD-Live Connection Permitted Kaikki levyt saavat muodostaa yhteyden BD-LIVE-palveluun. Partial Permitted Vain levyt, joiden turvallisuus on vahvistettu, saavat muodostaa yhteyden BD- LIVE-palveluun. Prohibited Mikään levy ei saa muodostaa yhteyttä BD-LIVE-palveluun. DLNA Enable Valitse tämä, kun muodostat yhteyden DLNA-palvelimeen. Disable Valitse tämä, kun et muodosta yhteyttä DLNA-palvelimeen. Interface Ethernet Valitse tämä, kun muodostat yhteyden Internetiin LAN-kaapelilla. Wireless Valitse tätä langatonta verkkoyhteyttä varten. Wireless Setting Tee langattoman verkkoyhteyden asetukset (sivu 32). OSD available languages Valitse luetelluista kielistä kuvaruutunäyttöjen kieli. Audio * Joillakin levyillä ei ole mahdollista muuttaa valittua kieltä. available languages Valitse jokin luetelluista kielistä BD-ROM- ja DVD-videotoiston äänen oletuskieleksi. Jos on asetettu kieli, jota ei ole tallennettu BD/DVD-levylle, yksi tallennetuista kielistä valitaan automaattisesti toistoa varten. Subtitle * Joillakin levyillä ei ole mahdollista muuttaa valittua kieltä. available languages Valitse jokin luetelluista kielistä BD-ROM- ja DVD-videotoiston tekstityksen oletuskieleksi. Jos on asetettu kieli, jota ei ole tallennettu BD/DVD-levylle, yksi tallennetuista kielistä valitaan automaattisesti toistoa varten. Menu * Joillakin levyillä ei ole mahdollista muuttaa valittua kieltä. available languages Valitse jokin luetelluista kielistä BD-ROM- ja DVD-videovalikoiden oletuskieleksi. Jos on asetettu kieli, jota ei ole tallennettu BD/DVD-levylle, yksi tallennetuista kielistä valitaan automaattisesti toistoa varten.

159 Playback Angle Mark On Valitse tämä, jos haluat näyttää kulmamerkin TV-kuvaruudulla (sivu 23). Off Valitse tämä, jos et halua näyttää kulmamerkkiä TV-kuvaruudulla. PIP Mark On Valitse tämä, jos haluat näyttää PIP-merkin TV-kuvaruudulla. Off Valitse tämä, jos et halua näyttää PIP-merkkiä TV-kuvaruudulla. Secondary Audio Mark On Valitse tämä, jos haluat näyttää sekundäärisen audiomerkin TV-kuvaruudulla (sivu 27). Off Valitse tämä, jos et halua näyttää sekundääristä audiomerkkiä TVkuvaruudulla. DivX Registration Code Näyttää soittimen rekisteröintikoodin, joka vaaditaan DivX VOD -tiedostojen VOD DRM toistamiseen (sivu 10). Internet Setting Permitted Verkkosisältöä voi katsoa antamatta salasanaa. Partial Permitted Verkkosisällön katselemiseksi on annettava salasana. Prohibited Verkkosisältöä ei voi katsella. Jos haluat rajoittaa verkkosisällön jne. katsomista lapsilta tai muilta, valitse [Partial Permitted] tai [Prohibited]. Disc Auto Playback On Levyjen toisto käynnistyy automaattisesti, kun ne on ladattu. Off Ladattujen levyjen toisto ei käynnisty automaattisesti. Last Memory On Valitse tämä tallentaaksesi kohdan, jossa viimeksi lopetit toiston, vaikka levykelkka olisi avattu tai laite kytketty valmiustilaan. Off Valitse tämä, kun haluat käyttää vain Continue Viewing Play (Jatka katsomista -toisto) -toimintoa (sivu 28). Levyä, joka ei tue toimintoa, ei voida käyttää. PBC (Play Back Control) On Valitse tämä, jos haluat toistaa PBC-toiminnon kanssa yhteensopivia Video- CD-levyjä (versio 2.0) levyvalikon kanssa. Off Valitse tämä, jos haluat toistaa PBC-toiminnon kanssa yhteensopivia Video- CD-levyjä (versio 2.0) ilman levyvalikkoa. Setup Navigator Aloita asetusten tekeminen asetusnavigaattorivalikolla. Lisätietoja on annettu kohdassa sivu 20. Change Password Rekisteröi (muuta) lapsilukkoasetusten salasana tai poista lukitus toistaaksesi DVD-videota, jossa on lapsilukkotoiminto (sivu 41). Oletussalasana on Parental Control Muuta soittimen lapsilukkotasoa (sivu 41). Country Code Muuta maa-/aluekoodi (sivu 41). Screen Saver Off Näytönsäästäjä ei ole käytössä. 1 min Näytönsäästäjä aktivoituu, jos mitään toimintoa ei suoriteta yli minuuttiin/ 2 min kahteen minuuttiin/kolmeen minuuttiin. 3 min Näytönsäästäjän toiminnan aikana [SCNSVR] näkyy etupaneelin näytössä. Näytönsäästäjän voi poistaa käytöstä käyttämällä kaukosäädintä. Auto Power Off Off Valitse tämä, jollet halua virran katkeavan automaattisesti. Tämä on oletusasetus muille kuin eurooppalaisille malleille. 10 min Virta katkaistaan automaattisesti, jos mitään toimintoa ei suoriteta yli 20 min 10 minuuttiin/20 minuuttiin/30 minuuttiin. Oletusasetus eurooppalaisille malleille on 20 minuuttia. 30 min Quick Start On Valitse lyhentääksesi uudelleenkäynnistykseen vaadittua aikaa. Off Valitse suorittaaksesi normaali uudelleenkäynnistys. Update USB Storage Valitse ohjelmiston päivitystapa (sivu 42). Network Load Default Palauta kaikki asetukset tehtaan oletusasetuksiksi. System Information Tarkista järjestelmän versionumero. BUDA BUDA Information Näytä ja aseta liitetyn USB-muistilaitteen BUDA-tiedot (sivu 41). BUDA Setup Security Options Asetus Vaihtoehdot Selitys 07 Svenska Dansk Suomi 39 Fi

160 07 40 Fi Videon säätäminen 1 Valitse ja aseta Display Setting Video Adjust. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Valitse Custom. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse kohde ja muuta asetusta. Valitse kohde painamalla / ja muuta sitten asetusta painamalla /d. Kun asetus on tehty, sulje asetusnäyttö painamalla RETURN. Asetuskohteiden luettelo Kohde Kuvaus Brightness Valitse tämä säätääksesi TV-ruudun kirkkautta. Saturation Valitse tämä säätääksesi TV-ruudun värikylläisyyttä. Hue Valitse tämä säätääksesi TV-ruudun väritasapainoa (vihreä ja punainen). Contrast Valitse tämä säätääksesi TV-ruudun kontrastia. Sharpness Valitse terävyyden taso. CTI (Color Transient Selkeyttää kuvan värien ääriviivoja. Improvement) IP-osoitteen asettaminen 1 Valitse ja aseta Network IP Address Setting Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Aseta IP-osoite. Aseta soittimen IP-osoite tai DNS-palvelin painamalla / / / ja paina sitten ENTER. Auto Set IP Address On Soittimen IP-osoite haetaan automaattisesti. Valitse tämä, jos käytät laajakaistareititintä tai laajakaistamodeemia, jossa on DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) -palvelintoiminto. Tämän soittimen IP-osoite varataan automaattiseesti DHCPpalvelimelta. Off Soittimen IP-osoite on asetettava manuaalisesti. Aseta IP-osoite, aliverkon peite ja oletusyhdyskäytävä numeropainikkeilla (0 9). Varotoimet IP-osoitteen asettamisessa voi kestää jonkin aikaa. Huomautus Kun IP-osoite on asetettu, valitse [Connection Test] testataksesi, että laitteen yhteys on muodostettu. Katso lisätietoja DHCP-palvelimen toiminnoista verkkolaitteen käyttöohjeista. Sinun on ehkä otettava yhteys Internetpalveluntarjoajaasi tai verkon ylläpitäjään, kun asetat IP-osoitetta manuaalisesti. Välityspalvelimen asettaminen Aseta välityspalvelin vain, jos Internet-palveluntarjoaja niin kehottaa. 1 Valitse ja aseta Network Proxy Server Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Valitse ja aseta Use tai Not use kohtaan Proxy Server. Muuta asetusta painamalla / ja paina sitten. Use Valitse tämä, kun käytät välityspalvelinta. Not use Valitse tämä, kun et käytä välityspalvelinta. Jos valitsit kohdan Use, siirry kohtaan 3. 3 Valitse ja aseta Server Select Method. Muuta asetusta painamalla / ja paina sitten. IP Address Anna IP-osoite. Server Name Anna palvelimen nimi. 4 Anna IP-osoite tai palvelimen nimi. Anna numero numeropainikkeilla (0 9), jos valitsit IPosoitteen kohdassa 3. Siirrä kohdistinta painamalla /. Kun Server Name on valittu kohdassa 3, käynnistä ohjelmistonäppäimistö numeropainikkeilla (0 9). Valitse nyt merkit ja kohteet painamalla / / / ja syötä ne painamalla ENTER. 5 Anna porttinumero. Paina ja anna numero numeropainikkeilla (0 9). 6 Aseta painamalla ENTER. Verkkoasetusten näyttäminen Valitse ja aseta Network Information Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. MAC-osoitteen, IP-osoitteen, aliverkon peitteen, oletusyhdyskäytävän ja DNS-palvelimen (ensisijainen ja toissijainen) asetukset tulevat näyttöön. Kun Auto Set IP Address on asetettu tilaan On, automaattisesti haetut arvot tulevat näyttöön. Huomautus näytetään, kun IP-osoitetta ei ole asetettu. Verkkoyhteyden testaus Valitse ja aseta Network Connection Test Start. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Network is OK. tulee näyttöön, kun testi on suoritettu. Jos näytetään jokin muu viesti, tarkista liitännät ja/tai asetukset (sivut 19 ja sivu 40).

161 Kielen vaihtaminen kieliasetuksissa 1 Valitse ja aseta Language. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Valitse ja aseta OSD, Audio, Subtitle tai Menu. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 3 Valitse ja aseta haluttu kieli. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Huomautus Jos on asetettu kieli, jota ei ole tallennettu BD/DVDlevylle, yksi tallennetuista kielistä valitaan ja toistetaan automaattisesti. BD-levylle lisätyn tiedon ja sovellusdatan poistaminen Käytä tätä menetelmää BD-levylle lisättyjen tietojen (data, joka on ladattu BD-LIVE-toiminnolla ja data, jota käytetään BONUSVIEW-toiminnolla) ja sovellusdatan poistamiseen. Varotoimet Tietojen poistaminen kestää jonkin aikaa. Älä irrota virtajohtoa, kun dataa poistetaan. 1 Valitse ja aseta Options BUDA BUDA Setup. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Valitse ja aseta Fmt buda. Paina ENTER. Salasanan rekisteröinti tai muuttaminen Toimi näin rekisteröidessäsi tai muuttaessasi lapsilukkoasetuksissa vaadittavaa koodinumeroa. Tietoja tämän laitteen oletussalasanasta Oletussalasana on Tämä yksikkö voi pyytää sinua antamaan salasanan, kun muutat salasanaa. Jos nollaat tämän yksikön, salasana muutetaan samalla oletusasetukseksi. 1 Valitse ja aseta Security Change Password Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Anna salasana. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) ja aseta se painamalla ENTER. Siirrä kohdistinta painamalla /. 3 Anna salasana uudelleen. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) ja aseta se painamalla ENTER. Siirrä kohdistinta painamalla /. Muuta salasana näppäilemällä ensin aiemmin rekisteröity salasana ja antamalla sen jälkeen uusi. Huomautus Suosittelemme salasanan kirjoittamista muistiin. Jos unohdat salasanan, palauta soitin tehtaan oletusasetuksiin ja rekisteröi salasana uudelleen (sivu 42). DVD/BD-ROM-levyjen katselun lapsilukkotason muuttaminen Joissakin esim. väkivaltaisia kohtauksia sisältävissä DVDvideolevyissä on lapsilukkotaso (tarkista merkinnät levyn kotelosta tai muualta). Rajoittaaksesi näiden levyjen katsomista, aseta soittimen taso levyjen tasoa alemmaksi. 1 Valitse ja aseta Security Parental Control Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Anna salasana. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) ja aseta se painamalla ENTER. Siirrä kohdistinta painamalla /. 3 Muuta tasoa. Muuta painamalla / ja aseta painamalla ENTER. Huomautus Tasoksi voidaan asettaa Off tai se voidaan asettaa välille Level1 Level8. Kun tilaksi on asetettu Off, katsomista ei ole rajoitettu. Maa-/aluekoodin muuttaminen 1 Valitse ja aseta Security Country Code Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 2 Anna salasana. Anna numero numeropainikkeilla (0 9) ja aseta se painamalla ENTER. Siirrä kohdistinta painamalla /. 3 Muuta maa-/aluekoodi. Muuta painamalla / ja aseta painamalla ENTER. Katso sivu Svenska Dansk Suomi 41 Fi

162 07 42 Fi Ohjelmiston päivitys Soittimen ohjelmisto voidaan päivittää jollakin alla näytetyistä tavoista. Muodostamalla yhteys Internetiin. Käyttämällä USB flash -asemaa. Tämän soittimen tuotetiedot löytyvät Pioneerin kotisivulta. Tarkista kohdassa sivu 6 olevalta kotisivulta Blu-ray disc -soittimen saatavilla olevat päivitykset ja palvelutiedot. Varotoimet Älä suorita seuraavia toimintoja, kun ohjelmistoa päivitetään. Muuten päivitys keskeytyy, mikä voi aiheuttaa toimintahäiriön. USB-muistilaitteen irrottaminen Virtajohdon irrottaminen Nollauspainikkeen painaminen Ohjelmiston päivityksessä on kaksi prosessia: lataus ja päivitys. Molemmat prosessit kestävät jonkin aikaa. Muut toiminnot eivät ole käytössä ohjelmiston päivityksen aikana. Päivitysprosessia ei myöskään voi peruuttaa. Päivitys muodostamalla Internetyhteys 1 Muodosta yhteys Internetiin. 2 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin toiston ollessa pysäytettynä. Paina HOME MENU. 3 Valitse ja tee alkuasetus Initial Setup. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse ja aseta Options Update Network Start. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 5 Päivitys alkaa. Paina ENTER. Ohjelmiston päivitys voi kestää jonkin aikaa. Kun päivitys on valmis, yksikkö käynnistyy automaattisesti uudelleen. Päivitys käyttämällä USB flash - asemaa Huomautus Kun päivitystiedosto on saatavana Pioneerin kotisivuilta, lataa se tietokoneen avulla USB flash - asemalle. Lue huolellisesti Pioneerin kotisivulla olevat ohjeet päivitystiedostojen lataamisesta. Tallenna päivitystiedosto USB flash -aseman juurihakemistoon. Älä tallenna sitä kansioon. Älä tallenna USB flash -asemalle tai levylle päivitystiedoston lisäksi muita tiedostoja. Tämä laite tukee FAT32-, FAT16- ja NTFS-muotoon alustettuja USB flash -asemia. Kun alustat USB flash -aseman tietokoneella, tee se seuraavilla asetuksilla. Tiedostojärjestelmä: FAT32 Varausyksikön koko: Oletusvarauskoko Tallenna vain kaikkein uusin päivitystiedosto USB flash -asemalle. Älä käytä USB-jatkojohtoa USB flash -aseman liittämiseksi soittimeen. USB-jatkojohdon käyttö voi estää soittimen oikean toiminnan. 1 Liitä USB flash -asema, jolle päivitystiedosto on tallennettu. 2 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin toiston ollessa pysäytettynä. Paina HOME MENU. 3 Valitse ja tee alkuasetus Initial Setup. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse ja aseta Options Update USB Storage Start. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 5 Päivitys alkaa. Paina ENTER. Ohjelmiston päivitys voi kestää jonkin aikaa. Kun päivitys on valmis, yksikkö käynnistyy automaattisesti uudelleen. Kaikkien asetusten palautus oletusasetuksiksi 1 Tarkista, että soittimeen on kytketty virta. 2 Tuo Home Menu -näyttö näkyviin toiston ollessa pysäytettynä. Paina HOME MENU. 3 Valitse ja tee alkuasetus Initial Setup. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 4 Valitse ja aseta Options Load Default Next Screen. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. 5 Valitse ja aseta OK. Valitse painamalla / ja paina sitten ENTER. Huomautus Kun kaikki asetukset on palautettu tehtaan oletusasetuksiksi, nollaa soitin Setup Navigator - toiminnolla (sivu 20). Kun tuote hävitetään, suosittelemme tehtaan oletusasetusten palauttamista tietojen poistamiseksi.

163 Langaton verkkoyhteys Langattoman verkon asetukset Langatonta verkkoyhteyttä varten soitin on asetettava verkkoyhteydelle. Tämä asetus voidaan tehdä Setupvalikosta. Säädä NETWORK-asetus seuraavasti. Tukiasema tai langaton reititin on asetettava ennen soittimen yhdistämistä verkkoon. Valmistelut Ennen langattoman verkon asettamista: aseta tukiasema tai langaton reititin. merkitse muistiin SSID ja verkon turvakoodi. Huomautus Tämä yksikkö täyttää IEEE802.11b/g/n Wi-Fi - standardin. Vain 2,4 GHz:n taajuutta tuetaan IEEE802.11nstandardissa. 1 Valitse Initial Setup Network Interface Wireless ja paina ENTER. Kun teet langattomia asetuksia ensimmäistä kertaa, Wireless Setting tulee näkyviin. Jatka vaiheeseen 4. Kun asetuksena on jo Wireless, jatka vaiheeseen 2. 2 Valitse Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen ja paina ENTER. 3 Valitse Yes ja jatka painamalla ENTER. Uudet verkkoasetukset nollaavat nykyiset verkkoasetukset. 4 Wireless Setting -valikko näytetään. Valitse Scan painamalla /. Valitse sitten Next painamalla / ja paina ENTER. 5 Soitin etsii kaikki toimintasäteellään käytettävissä olevat tukiasemat tai langattomat reitittimet ja näyttää ne luettelona. Valitse tukiasema tai langaton reititin painamalla / ja paina sitten ENTER. Jos tukiasemassa tai langattomassa reitittimessä on turva-asetukset, tarkista, että soittimeen annettu WEP- tai WPA-avain vastaa täsmälleen reitittimen tietoja. Sinun on annettava turvakoodi tarvittaessa. 6 Turvakoodin antaminen. 1 Valitse turvakoodiosio painamalla / / / ja tuo ohjelmistonäppäimistö näkyviin painamalla ENTER. 2 Valitse merkit ja kohteet painamalla / / / ja syötä ne painamalla ENTER. 3 Valitse abc, ABC tai!@#$ painamalla / / / vaihtaaksesi isoihin tai pieniin merkkeihin tai symboleihin. 4 Suorita turvakoodin syöttäminen loppuun valitsemalla Enter painamalla / / / ja painamalla ENTER. 7 Valitse Next painamalla / / / ja paina ENTER. Jos yhteydenmuodostus onnistuu, se näytetään näytöllä ja IP-osoite haetaan. 8 ENTER-painikkeen painaminen lopettaa Wireless Setting -asetuksen. Huomautus WEP-suojaustilassa on yleensä 4 avainta käytettävissä tukiaseman tai langattoman reitittimen asetukselle. Jos tukiasema tai langaton reititin käyttää WEP-suojausta, anna avaimen Nro 1 turvakoodi kotiverkkoon yhdistämistä varten. Tukiasema on laite, joka mahdollistaa langattoman yhteyden kotiverkkoon. Scan Soitin etsii kaikki toimintasäteellään käytettävissä olevat tukiasemat tai langattomat reitittimet ja näyttää ne luettelona. Manual Tukiasemasi ei ehkä lähetä tukiasemanimeään (SSID). Tarkista reititinasetukset tietokoneen kautta ja aseta reititin joko lähettämään SSID-nimeä tai syötä tukiaseman nimi (SSID) manuaalisesti kohdassa [Manual]. Auto Jos tukiasema tai langaton reititin tukee painikemääritysmenetelmää (Push Button Configuration), valitse tämä vaihtoehto ja paina tukiaseman tai langattoman reitittimen painiketta 120 sekunnin kuluessa. Sinun ei tarvitse tietää tukiaseman nimeä (SSID) tai tukiaseman tai langattoman reitittimen turvakoodia. Huomautus Jos verkossa ei ole DHCP-palvelinta ja haluat valita IPosoitteen manuaalisesti, katso kohta IP-osoitteen asettaminen sivulla Svenska Dansk Suomi 43 Fi

164 07 WPS-asetus (Wi-Fi Protected Setup) WPS-yhteysasetus WPS on lyhenne sanoista Wi-Fi Protected Setup (suojattu Wi-Fi-asetus). Se on Wi-Fi Alliance -toimialaryhmän perustama standardi toiminnolle, joka mahdollistaa asetukset WPS-yhteensopivien langattomien LANlaitteiden välillä ja salauksen helpolla tavalla. Tämä yksikkö tukee painikemääritysmenetelmää ja PINkoodimääritystä. PBC (painikemääritys) Yhteysasetukset tehdään automaattisesti painamalla WPS-yhteensopivan WLAN-laitteen WPS-painikkeita. Tämä on yksinkertaisin tapa tehdä asetukset ja se on mahdollinen, kun WPS-yhteensopiva WLAN-laite on varustettu WPS-painikkeella. PIN-koodin syöttö Yhteysasetukset tehdään syöttämällä 8-numeroinen PINkoodi valitun tukiaseman päänäytössä. Noudata ohjeita oikealla olevassa kohdassa Yhteyden muodostaminen syöttämällä PIN-koodi. Kun suoritat langattomia asetuksia, aseta Initial Setup Network Interface tilaan Wireless. 1 Paina HOME MENU. HOME MENU -näyttö tulee näkyviin. 2 Valitse Initial Setup painamalla / / / ja paina sitten ENTER. Initial Setup -näyttö tulee näkyviin. 3 Valitse Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen ja paina ENTER. Vahvistusnäyttö tulee näkyviin. 4 Valitse Yes painamalla / ja paina sitten ENTER. Wireless Setting -näyttö tulee näkyviin. 5 Valitse Auto painamalla / ja paina sitten ENTER. WPS (Wi-Fi Protected Setup) -näyttö tulee näkyviin. 6 Vaihda [ PBC]- ja [ PIN]-näyttöjen välillä painamalla /. Jos yhteys muodostetaan PBC:llä, siirry kohtaan 7. Jos yhteys muodostetaan PIN-koodilla, siirry kohtaan 8. 7 Jos yhteys muodostetaan PBC-painikkeella, valitse [ PBC]-näytössä Next painamalla / ja paina sitten ENTER. Paina sitten tukiaseman WPS-painiketta 120 sekunnin kuluessa. 8 Kun yhteydenmuodostukseen käytetään PINkoodia, vahvista PIN-koodi [ PIN]-näytössä. Valitse Next käyttämällä kohdistinta / ja paina sitten ENTER. 9 Syötä tukiasemaan PIN-koodi, jonka vahvistit edellä kohdassa 8. PIN-koodin syöttötapa vaihtelee käytetystä LAN-laitteesta riippuen. Katso lisätietoja LAN-laitteen käyttöohjeista. 44 Fi

165 Tietoja digitaalisten audiomuotojen lähettämisestä 07 Asetus Bitstream PCM Re-encode Muunnostapa Vain primäärinen audio Primäärinen audio, (elokuvan pää-äänet jne.) sekundäärinen audio ja lähetetään. Sekundääristä interaktiivinen audio audiota ja interaktiivista audiota muunnetaan PCM-audioksi ja ei lähetetä. lähetetään samanaikaisesti. 1 Lähtöliitännät HDMI OUT - liitäntä DIGITAL OUT - liitäntä Audiotyyppi Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD 3 DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio 3 DTS-HD Master Audio 3 PCM Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS Digital Surround DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio PCM 7.1- kanavainen Dolby Digital Dolby Digital DTS Digital Surround DTS Digital Surround DTS Digital Surround PCM 2- kanavainen 4 AAC AAC AAC SACD (DSD) 3 DSD 5 PCM 2- kanavainen 6 HDMI OUT - liitäntä PCM 5.1- kanavainen PCM 7.1- kanavainen PCM 7.1- kanavainen PCM 5.1- kanavainen PCM 7.1- kanavainen PCM 7.1- kanavainen PCM 7.1- kanavainen PCM 5.1- kanavainen PCM 5.1- kanavainen DIGITAL OUT - liitäntä PCM 2- kanavainen 4 Primäärinen audio, sekundäärinen audio ja interaktiivinen audio muunnetaan PCM-audioksi, joka muunnetaan sitten Dolby Digital -audioksi tai DTSaudioksi ja lähetetään samanaikaisesti. 2 HDMI OUT - liitäntä Dolby Digital DTS Digital Surround Dolby Digital AAC PCM 2- kanavainen 6 PCM 5.1- kanavainen DIGITAL OUT - liitäntä Dolby Digital DTS Digital Surround Dolby Digital AAC AUDIO OUTPUT - liitäntä 2- kanavainen 4 PCM 2- kanavainen 6 2- kanavainen 6 Svenska Dansk Suomi 1. Pikatoiston aikana (pikatoisto audion kanssa), audiolähtö vastaa PCM-asetusta riippumatta muista asetuksista. LFE-kanavaa ei kuitenkaan lähetetä ( , ). 2. Jos sekundääristä audiota tai interaktiivista audiota ei ole, levystä riippuen signaalit saatetaan lähettää ilman uudelleenkoodausta. 3. Quick View (pikatoisto äänen kanssa) -toimintoa ei voida suorittaa. 4. Monikanavaisella audiolla ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi lähtöä varten. 5. Kun Resolution on asetettu tilaan 480I tai 480P tai jos se on asetettu tilaan Auto silloin kun laite ei tue tilaa 480i/480p, SACD-levyjen monikanavainen DSD-audio lähetetään kahdella kanavalla, etuvasemmalla ja etuoikealla (sivu 37). 6. Kun HDMI Audio Out on asetettu tilaan Bitstream, ääntä ei lähetetä (sivu 38). Huomautus Levystä riippuen kanavien määrä saattaa vaihdella. Liitetystä HDMI-laitteesta riippuen HDMI-lähtöaudio ja kanavien määrä saattaa vaihdella. HDMI-lähtöaudio ja kanavien määrä voi vaihdella, kun Resolution on asetettu tilaan 480I tai 480P tai jos se on asetettu tilaan Auto, kun liitetty laite tukee vain tilaa 480i/480p. BD-videolevyille on tallennettu kolme audiotyyppiä. Primäärinen audio: pää-ääni. Sekundäärinen audio: Lisä-äänet lisätään päälle, esimerkiksi ohjaajien ja näyttelijöiden kommentit yms. Interaktiivinen audio: Äänet, kuten napsautukset, jotka kuuluvat toimintoja suoritettaessa. Interaktiivinen audio vaihtelee eri levyjen välillä. 45 Fi

166 07 Kielikooditaulukko ja maa-/aluekooditaulukko Kielikooditaulukko Kielen nimi, kielen koodi, syöttökoodi Abhaasi, ab/abk, 0102 Afari, aa/aar, 0101 Afrikaans, af/afr, 0106 Albania, sq/sqi, 1917 Amhara, am/amh, 0113 Arabia, ar/ara, 0118 Armenia, hy/hye, 0825 Assami, as/asm, 0119 Aymara, ay/aym, 0125 Azeri, az/aze, 0126 Baškiiri, ba/bak, 0201 Baski, eu/eus, 0521 Valkovenäjä, be/bel, 0205 Bengali, bn/ben, 0214 Bihari, bh/bih, 0208 Bislama, bi/bis, 0209 Bretoni, br/bre, 0218 Bulgaria, bg/bul, 0207 Burma, my/mya, 1325 Katalaani, ca/cat, 0301 Khmer, km/khm, 1113 Kiina, zh/zho, 2608 Korsika, co/cos, 0315 Kroatia, hr/hrv, 0818 Tshekki, cs/ces, 0319 Tanska, da/dan, 0401 Hollanti, nl/nld, 1412 Bhutani, dz/dzo, 0426 Englanti, en/eng, 0514 Esperanto, eo/epo, 0515 Viro, et/est, 0520 Suomi, fi/fin, 0609 Fidži, fj/fij, 0610 Fääri, fo/fao, 0615 Maa/aluekooditaulukko Maan/alueen nimi, maa/aluekoodi, syöttökoodi Anguilla, ai, 0109 Antigua ja Barbuda, ag, 0107 Argentiina, ar, 0118 Armenia, am, 0113 Australia, au, 0121 Itävalta, at, 0120 Azerbaidzan, az, 0126 Bahama, bs, 0219 Barbados, bb, 0202 Valko-Venäjä, by, 0225 Belgia, be, 0205 Belize, bz, 0226 Bermuda, bm, 0213 Brasilia, br, 0218 Bulgaria, bg, 0207 Kanada, ca, 0301 Cayman-saaret, ky, 1125 Chile, cl, 0312 Kiina, cn, 0314 Kolumbia, co, 0315 Kroatia, hr, 0818 Kypros, cy, 0325 Tšekin tasavalta, cz, 0326 Tanska, dk, 0411 Dominica, dm, 0413 Dominikaaninen tasavalta, do, Ranska, fr/fra, 0618 Galicia, gl/glg, 0712 Gruusia, ka/kat, 1101 Saksa, de/deu, 0405 Kreikka, el/ell, 0512 Guarani, gn/grn, 0714 Gujarati, gu/guj, 0721 Hausa, ha/hau, 0801 Heprea, iw/heb, 0923 Hindi, hi/hin, 0809 Unkari, hu/hun, 0821 Islanti, is/isl, 0919 Indonesia, in/ind, 0914 Interlingua, ia/ina, 0901 Interlingue, ie/ile, 0905 Inupiak, ik/ipk, 0911 Iiri, ga/gle, 0701 Italia, it/ita, 0920 Japani, ja/jpn, 1001 Jaava, jw/jav, 1023 Grönlanti, kl/kal, 1112 Kannada, kn/kan, 1114 Kashmiri, ks/kas, 1119 Kazakki, kk/kaz, 1111 Ruanda, rw/kin, 1823 Kirgiisi, ky/kir, 1125 Korea, ko/kor, 1115 Kurdi, ku/kur, 1121 Lao, lo/lao, 1215 Latina, la/lat, 1201 Latvia, lv/lav, 1222 Lingala, ln/lin, 1214 Liettua, lt/lit, 1220 Makedonia, mk/mkd, Eesti, ee, 0505 Suomi, fi, 0609 Ranska, fr, 0618 Georgia, ge, 0705 Saksa, de, 0405 Kreikka, gr, 0718 Grönlanti, gl, 0712 Grenada, gd, 0704 Guyana, gy, 0725 Haiti, ht, 0820 Hongkong, hk, 0811 Unkari, hu, 0821 Islanti, is, 0919 Intia, in, 0914 Indonesia, id, 0904 Irlanti, ie, 0905 Israel, il, 0912 Italia, it, 0920 Jamaika, jm, 1013 Japani, jp, 1016 Kazakstan, kz, 1126 Korean tasavalta, kr, 1118 Kirgisia, kg, 1107 Latvia, lv, 1222 Liechtenstein, li, 1209 Malagasi, mg/mlg, 1307 Malaiji, ms/msa, 1319 Malajalam, ml/mal, 1312 Malta, mt/mlt, 1320 Maori, mi/mri, 1309 Marathi, mr/mar, 1318 Mongoli, mn/mon, 1314 Moldavia, mo/mol, 1315 Nauru, na/nau, 1401 Nepali, ne/nep, 1405 Norja, no/nor, 1415 Oksitaani, oc/oci, 1503 Orija, or/ori, 1518 Oromo, om/orm, 1513 Pandabi, pa/pan, 1601 Farsi, fa/fas, 0601 Puola, pl/pol, 1612 Portugali, pt/por, 1620 Pashtu, ps/pus, 1619 Ketšua, qu/que, 1721 Romania, ro/ron, 1815 Retoromaani, rm/roh, 1813 Kirundi, rn/run, 1814 Venäjä, ru/rus, 1821 Samoa, sm/smo, 1913 Sango, sg/sag, 1907 Sanskriitti, sa/san, 1901 Gaeli, gd/gla, 0704 Serbia, sr/srp, 1918 Serbokroaatti, sh/---, 1908 Shona, sn/sna, 1914 Sindhi, sd/snd, 1904 Singali, si/sin, 1909 Slovakki, sk/slk, 1911 Liettua, lt, 1220 Luxemburg, lu, 1221 Makedonia, entinen Jugoslavian tasavalta, mk, 1311 Malesia, my, 1325 Malta, mt, 1320 Meksiko, mx, 1324 Moldovan tasavalta, md, 1304 Monaco, mc, 1303 Montserrat, ms, 1319 Hollanti, nl, 1412 Uusi-Seelanti, nz, 1426 Norja, no, 1415 Pakistan, pk, 1611 Peru, pe, 1605 Filippiinit, ph, 1608 Puola, pl, 1612 Portugali, pt, 1620 Puerto Rico, pr, 1618 Romania, ro, 1815 Venäjän federaatio, ru, 1821 Saint Kitts ja Nevis, kn, 1114 Saint Lucia, lc, 1203 Saint Vincent ja Grenadiinit, vc, 2203 San Marino, sm, 1913 Slovenia, sl/slv, 1912 Somali, so/som, 1915 Etelä-Sotho, st/sot, 1920 Espanja, es/spa, 0519 Sunda, su/sun, 1921 Suahili, sw/swa, 1923 Siswati, ss/ssw, 1919 Ruotsi, sv/swe, 1922 Tagalog, tl/tgl, 2012 Tadikki, tg/tgk, 2007 Tamili, ta/tam, 2001 Tataari, tt/tat, 2020 Telugu, te/tel, 2005 Thai, th/tha, 2008 Tiibetti, bo/bod, 0215 Tigrinja, ti/tir, 2009 Tonga (Tongasaaret), to/ton, 2015 Tsonga, ts/tso, 2019 Setswana, tn/tsn, 2014 Turkmeeni, tk/tuk, 2011 Turkki, tr/tur, 2018 Twi, tw/twi, 2023 Ukraina, uk/ukr, 2111 Urdu, ur/urd, 2118 Uzbekki, uz/uzb, 2126 Vietnami, vi/vie, 2209 Volapük, vo/vol, 2215 Kymri, cy/cym, 0325 Friisi, länsi-, fy/fry, 0625 Wolof, wo/wol, 2315 Xhosa, xh/xho, 2408 Jiddish, ji/yid, 1009 Joruba, yo/yor, 2515 Zulu, zu/zul, 2621 Singapore, sg, 1907 Slovakia, sk, 1911 Slovenia, si, 1909 Espanja, es, 0519 Suriname, sr, 1918 Ruotsi, se, 1905 Sveitsi, ch, 0308 Taiwan, tw, 2023 Tadžikistan, tj, 2010 Thaimaa, th, 2008 Trinidad ja Tobago, tt, 2020 Tunisia, tn, 2014 Turkki, tr, 2018 Turkmenistan, tm, 2013 Turks- ja Caicossaaret, tc, 2003 Ukraina, ua, 2101 Yhdistyneet Kuningaskunnat, gb, 0702 Yhdysvallat, us, 2119 Uruguay, uy, 2125 Uzbekistan, uz, 2126 Venezuela, ve, 2205 Brittiläiset Neitsytsaaret, vg, Fi

167 Luku 8 Lisätietoja Käyttöä koskevia varoituksia Soittimen siirtäminen Jos sinun on siirrettävä tätä laitetta, poista ensin mahdollinen levy laitteesta ja sulje levypesä. Kytke sitten virta valmiustilaan painamalla STANDBY/ON ja varmista, että etupaneelin näytön POWER OFF -ilmaisin sammuu. Odota vähintään 10 sekuntia. Irrota viimeisenä virtajohto. Älä koskaan nosta tai siirrä laitetta toiston aikana levy pyörii suurella nopeudella ja saattaa vahingoittua. Asennuspaikka Valitse vakaa paikka läheltä televisiota ja AV-järjestelmää, joihin laite liitetään. Älä aseta soitinta television tai värinäytön päälle. Pidä se etäällä kasettidekistä ja muista laitteista, joihin magneettiset voimat vaikuttavat helposti. Vältä seuraavan tyyppisiä paikkoja: Suoralle auringonvalolle altistuvat paikat Kosteat tai huonosti ilmastoidut paikat Äärimmäisen kuumat tai kylmät paikat Tärinälle altistuvat paikat Paikat, joissa on paljon pölyä tai tupakansavua Noelle, höyrylle tai kuumuudelle altistuvat paikat (esim. keittiö) Älä aseta esineitä laitteen päälle Älä aseta mitään esineitä soittimen päälle. Älä tuki tuuletusaukkoja Älä käytä tätä laitetta nukkamaton päällä, vuoteella, sohvalla jne. tai kiedo sitä kankaaseen tms. Tämä estää lämmön haihtumisen, mikä voi aiheuttaa laitevaurion. Pidä poissa kuumuudesta Älä aseta soitinta vahvistimen tai muun lämpöä tuottavan laitteen päälle. Kun asennat telineeseen, vältä vahvistimen ja muiden laitteiden tuottamaa lämpöä. Jos mahdollista, asenna hyllyyn vahvistimen alle. Sammuta virta, kun et käytä soitinta TV-lähetyssignaalista riippuen ruudussa saattaa näkyä raitakuvioita, kun televisio käynnistetään soittimen virran ollessa päällä. Tämä ei ole soittimen tai television toimintahäiriö. Jos näin käy, katkaise virta soittimesta. Vastaavasti radiosta voi kuulua kohinaa. Kondensaatio Jos soitin siirretään nopeasti kylmästä lämpimään huoneeseen (esim. talvella) tai jos huoneen lämpötila kohoaa nopeasti esim. lämmittimen käytön vuoksi, soittimen sisään (toimiviin osiin ja linssiin) saattaa muodostua vesipisaroita (kondensaatiota). Kun kondensaatiota esiintyy, soitin ei toimi oikein eikä toisto ole mahdollista. Anna soittimen olla huoneenlämmössä 1 2 tuntia virran ollessa kytkettynä (aika riippuu kondensaation määrästä). Vesipisarat haihtuvat ja toisto on jälleen mahdollista. Kondensaatiota ilmenee myös kesällä, jos soitin altistetaan suoralle ilmastointilaitteen ilmavirralle. Jos näin käy, siirrä soitin toiseen paikkaan. Soittimen puhdistaminen Pyyhi normaalissa tilanteessa soitin pehmeällä kankaalla. Pyyhi pinttynyt lika pehmeällä liinalla, joka on kasteltu vedessä, johon on sekoitettu 5 6 osaa neutraalia puhdistusainetta. Purista liina kuivaksi, pyyhi lika ja pyyhi uudelleen kuivalla liinalla. Huomaa, että alkoholin, tinnerin, bensiinin tai hyönteismyrkkyjen joutuminen soittimen päälle voi aiheuttaa pinnan kuoriutumista. Älä myöskään jätä kumitai muovituotteita kosketuksiin soittimen kanssa pitkäksi aikaa, sillä tämä voi vahingoittaa koteloa. Jos käytät esim. kemiallisesti kyllästettyä puhdistusliinaa, lue sen käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Irrota virtajohto pistorasiasta ennen soittimen puhdistamista. Varotoimet, kun laite on asennettu telineeseen, jossa on lasiovi Älä paina kaukosäätimen painiketta OPEN/CLOSE levypesän avaamiseksi, kun lasiovi on suljettu. Ovi haittaa levypesän liikkumista ja laite voi vahingoittua. 08 Svenska Dansk Suomi 47 Fi

168 08 Linssin puhdistaminen Soittimen linssin ei pitäisi likaantua normaalikäytössä, mutta mikäli se ei toimi pölyn tai lian vuoksi, ota yhteys lähimpään valtuutettuun Pioneer-huoltoon. Vaikka soittimien linssin puhdistukseen on saatavana kaupallisia linssin puhdistimia, emme suosittele niiden käyttöä, sillä ne voivat vahingoittaa linssiä. Levyjen käsittely Älä käytä vahingoittuneita (halkeilleita tai vääntyneitä) levyjä. Älä naarmuta levyn signaalipintaa tai likaa sitä. Älä aseta useampaa kuin yhtä levyä soittimeen kerrallaan. Älä liimaa paperia tai tarroja levyihin tai käytä lyijykynää, kuulakärkikynää tai muuta teräväkärkistä kirjoitusvälinettä. Nämä voivat vahingoittaa levyä. Kosteuden tiivistyminen levyihin Jos levy siirretään nopeasti kylmästä paikasta lämpimään huoneeseen (esimerkiksi talvella), levyn pinnalle voi muodostua vesipisaroita (kondensaatiota). Levyt eivät toistu oikein, jos niiden päällä on kondensaatiota. Pyyhi vesipisarat varovasti pois levyn pinnalta ennen levyn käyttämistä. Levyjen varastointi Säilytä levyt aina koteloissaan ja aseta kotelot pystysuoraan, vältä suurta lämpötilaa ja kosteutta, suoraa auringonvaloa ja erittäin kylmää lämpötilaa. Muista lukea levyn mukana toimitetut varoitukset. Levyjen puhdistaminen Levyä ei välttämättä ole mahdollista toistaa, jos siinä on sormenjälkiä tai pölyä. Pyyhi siinä tapauksessa levy varovasti puhdistusliinalla tai vastaavalla keskeltä kohti ulkoreunaa. Älä käytä likaista puhdistusliinaa. Älä käytä bensiiniä, tinneriä tai muita haihtuvia kemikaaleja. Älä käytä levynpuhdistussuihketta tai antistaattisia aineita. Pyyhi pinttynyt lika liinalla, joka on kasteltu veteen ja puristettu kuivaksi. Pyyhi lopuksi kosteus pois kuivalla liinalla. Erikoismuotoillut levyt Erikoisenmuotoisia levyjä (sydän, kuusikulmio jne.) ei voi toistaa tällä soittimella. Älä koskaan käytä sellaisia levyjä, koska ne vahingoittavat soitinta. 48 Fi

169 Vianmääritys 08 Virheellisiä toimintoja luullaan usein vahingossa vioiksi tai toimintahäiriöiksi. Jos tässä laitteessa on mielestäsi vikaa, tarkista alla olevat kohdat. Joskus ongelma voi olla jossain toisessa komponentissa. Tarkasta muut käytettävät komponentit ja sähkölaitteet. Jos ongelma ei korjaannu alla olevien kohteiden tarkastuksen jälkeen, pyydä lähintä valtuutettua Pioneer-huoltoa tai jälleenmyyjääsi suorittamaan korjaustyö. Toisto Ongelma Tarkista Toimenpide Levyä ei voi toistaa. Levypesä avautuu automaattisesti. Kuva ei näy tai se näkyy huonosti. Toisto loppuu. Onko levy tässä soittimessa toistettavaa muotoa? Onko tiedosto tässä soittimessa toistettavaa muotoa? Onko levy naarmuuntunut? Tarkista, onko levy tässä soittimessa toistettavaa muotoa (sivu 7). Levyjä, joita ei ole viimeistelty, ei voida toistaa. Tarkista, onko tiedosto tässä soittimessa toistettavaa muotoa (sivu 10). Tarkista, onko tiedosto vahingoittunut. Naarmuuntuneita levyjä ei ehkä voi toistaa. Onko levy likainen? Puhdista levy (sivu 48). Onko levyn pinnassa Levy voi käyristyä ja mennä soittokelvottomaksi. paperinpala tai tarra? Onko levy asetettu oikein levypesään? Onko aluenumero oikea? Onko HDMI-kaapeli liitetty oikein? Onko HDMI-kaapeli vahingoittunut? Onko liitetyn TV-järjestelmän tai AV-vastaanottimen tai - vahvistimen tuloasetus oikea? Onko videon lähtöresoluutio asetettu oikein? Onko soitin liitetty muulla HDMI-kaapelilla kuin High Speed HDMI / TM -kaapelilla (tavallinen HDMI / TM - kaapeli)? Onko DVI-laite liitetty? Onko Color Space asetettu oikein? Aseta levy etikettipuoli ylöspäin. Aseta levy oikein levypesän syvennykseen. Katso kohdasta sivu 9 aluekoodit, jonka mukaisia levyjä voidaan soittaa tällä soittimella. Poista mahdollinen kondensaatio laitteen sisältä (sivu 47). Riippuen levyn tallennustavasta, levyn lukemisesta ja yhteensopivuudesta tämän laitteen kanssa levyä ei välttämättä pysty toistamaan oikein. Jos tallennusaika on lyhyt, levyä ei välttämättä pysty toistamaan oikein. BD-RE/-R-levyjä, jotka on tallennettu muussa kuin BDMV- tai BDAVmuodossa, ei voida toistaa. Liitä kaapeli oikein liitettyjen laitteiden mukaisesti (sivu 15). Irrota HDMI-kaapeli ja aseta se sitten tiukasti takaisin paikalleen niin, että liitin on kokonaan sisällä. Jos kaapeli on vahingoittunut, vaihda se uuteen. Lue liitettyjen laitteiden käyttöohjeet ja liitä laitteet oikeisiin tuloliitäntöihin. Vaihda resoluutiota, jolla video ja audio lähetetään, painamalla HDMI. Liitä soitin televisioon High Speed HDMI / -kaapelilla. Kuva ei ehkä näy oikein, jos DVI-laite on liitetty. Muuta Color Space -asetusta (sivu 37). Toisto voi pysähtyä, jos laite on alttiina tärähdyksille tai se on epävakaassa paikassa. Toisto voi pysähtyä, jos USB-laite irrotetaan tai liitetään toiston aikana. Älä liitä tai irrota USB-laitteita toiston aikana. Svenska Dansk Suomi 49 Fi

170 08 Ongelma Tarkista Toimenpide Kuva jähmettyy ja etupaneelin ja kaukosäätimen ohjainpainikkeet lakkaavat toimimasta. Kuva on venynyt. Kuva on rajattu. Kuvasuhdetta ei voi vaihtaa. Kuva katkeilee. Ruudussa näkyy neliömäistä häiriötä (pikselisöitymistä). Tekstitystä ei voi vaihtaa. Ääntä ei kuulu. Ääni ei toistu oikein. Vasen/oikea audiokanava ovat väärin päin tai vain toinen toistetaan. Onko television kuvasuhde asetettu oikein? Onko TV Screen asetettu oikein? Onko äänenvoimakkuus asetettu minimiin? Pysäytä toisto painamalla STOP ja käynnistä toisto sitten uudelleen. Jos toistoa ei voi pysäyttää, katkaise soittimen virta painamalla STANDBY/ON soittimen etupaneelista ja kytke virta sitten uudelleen. Jos virtaa ei voida sammuttaa (valmiustilaan), nollaa laite. Käytä ohutta tikkua nollauspainikkeen painamiseen laitteen etupaneelista. Laite käynnistyy uudelleen ja sitä voidaan käyttää. Naarmuuntuneita levyjä ei ehkä voi toistaa. Lue television käyttöohjeet ja aseta television kuvasuhde oikein. Aseta TV Screen oikein (sivu 36). Kun videosignaalia lähetetään resoluutiolla 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p tai 720/60p HDMI OUT - lähtöliitännästä, se voidaan lähettää kuvasuhteella 16:9, vaikka TV Screen -asetukseksi on valittu 4:3 Pan&Scan (sivu 36). Kuva voi katkeilla, kun tallennetun videosignaalin resoluutio vaihtuu. Aseta Resolution muuhun tilaan kuin Auto (sivu 37). Digitaalisen kuvanpakkaustekniikan ominaisuuksien vuoksi ruutumaisia kuvia saattaa esiintyä esimerkiksi tilanteissa, joissa on nopeaa liikettä. Tekstitystä ei voi vaihtaa levyissä, jotka on tallennettu DVD- tai BDtallentimella. Jos television tai AV-vahvistimen äänenvoimakkuus on asetettu minimiin, lisää sitä. Toistetaanko levyä Hidastetun toiston aikana ja pikahaun eteenpäin ja taaksepäin aikana hidastettuna? ei kuulu ääntä. Toistetaanko levyä pikakelauksena eteenpäin tai taaksepäin? Onko audiokaapelit liitetty oikein? Liitä kaapeli oikein liitettyjen laitteiden mukaisesti (sivu 15). Työnnä kaapeli kunnolla ja kokonaan sisään. Jos liitin tai liitäntä on likainen, puhdista se. Onko audiokaapeli Jos kaapeli on vahingoittunut, vaihda se uuteen. vahingoittunut? Onko Audio Output asetettu Aseta Audio Output oikein liitetyn laitteen mukaisesti (sivu 37). oikein? Onko liitetyt laitteet (AVvastaanotin tai -vahvistin jne.) tuloliitäntä, kaiuttimien asetukset jne. Lue liitettyjen laitteiden käyttöohjeet ja tarkista äänenvoimakkuus, asetettu oikein? Onko HDMI Audio Out Aseta HDMI Audio Out tilaan Re-encode tai PCM. (sivu 38). asetettu oikein? Onko videon lähtöresoluutio Vaihda resoluutiota, jolla video ja audio lähetetään, painamalla HDMI. asetettu oikein? Onko DVI-laite liitetty? Ääntä ei lähetetä HDMI OUT -liitännästä, jos DVI-laite on liitetty. Liitä laite DIGITAL OUT -liitäntään tai AUDIO OUT -liitäntöihin (sivu 18). Joidenkin BD-levyjen kohdalla audiosignaalit lähetetään vain DIGITAL OUT -liitännästä tai HDMI OUT -liitännästä. Ääntä ei välttämättä lähetetä levyiltä, jotka sisältävät muuta ääntä kuin audiosignaaleja tai sisältävät epästandardia ääntä. Kun kopiosuojattuja levyjä toistetaan, kuvaa tai ääntä ei välttämättä lähetetä oikein. Tämä ei ole toimintahäiriö. Onko audiokaapelit liitetty oikein? Tarkista, ovatko vasemman ja oikean kanavan audiokaapelit väärin päin tai onko toinen puoli irti (sivu 18). 50 Fi

171 Ongelma Tarkista Toimenpide Monikanavaääni ei kuulu. Häiriö kuuluu, kun DTS Digital Audio -signaalia lähetetään DIGITAL OUT - liitännästä. 192 khz:n tai 96 khz:n digitaalista audiosignaalia ei voida lähettää DIGITAL OUT - liitännästä. Sekundääristä audiota tai interaktiivista audiota ei lähetetä. Onko liitetyn AVvastaanottimen tai - vahvistimen tms. audiolähtö asetettu oikein? Onko monikanavaääni valittu? Onko liitetty AV-vastaanotin tai -vahvistin DTS Digital Surround -yhteensopiva? Onko HDMI Audio Out asetettu oikein? Onko Digital Output asetettu oikein? Kun levy on asetettu Onko levylle tallennettu liian soittimeen, ilmoitus Loading monta tiedostoa? pysyy näytössä eikä toisto käynnisty. Merkintä näkyy tiedostonimessä jne. Muistitilan loppumista osoittava viesti tulee näyttöön toistettaessa BD-ROM-levyä. Lue liitetyn AV-vastaanottimen tai -vahvistimen käyttöohjeet ja tarkista AV-vastaanottimen tai -vahvistimen audiolähtöasetukset. Käytä valikkonäyttöä tai AUDIO-asetusta levyn äänen muuttamiseen monikanavaääneksi. Jos AV-vastaanotin tai -vahvistin, joka ei ole DTS Digital Surround - yhteensopiva, on liitetty DIGITAL OUT -liitäntään, aseta Digital Output tilaan PCM (sivu 37). Tekijänoikeudella suojattu audio muunnetaan 48 khz:iin tai vähemmäksi ennen lähettämistä. Aseta Max Sampling Frequency tilaan 96KHz tai 192KHz (sivu 37). Kun ääntä kuunnellaan HDMI OUT -liitännästä, aseta HDMI Audio Out tilaan PCM (sivu 38). Kun ääntä kuunnellaan DIGITAL OUT -liitännästä, aseta Digital Output tilaan Re-encode tai PCM (sivu 37). Kun levy, jolle tiedostot on tallennettu, asetetaan soittimeen, levylle tallennettujen tiedostojen lukumäärästä riippuen lataaminen voi kestää pitkään. Kirjaimet, joita tämä soitin ei pysty näyttämään, näkyvät näytöllä merkinnällä. Liitä USB-laite (sivu 18). Poista liitettyyn USB-muistilaitteeseen tallennut tiedot BUDA Setup -asetuksista (sivu 41). 08 Svenska Dansk Suomi 51 Fi

172 08 Ohjaustoiminto Ongelma Tarkista Toimenpide Ohjaustoiminto ei toimi. Onko HDMI-kaapeli liitetty Ohjaustoiminnon käyttöä varten liitä TV- ja AV-järjestelmä (AVvastaanotin oikein? tai -vahvistin jne.) HDMI OUT -liitäntään (sivu 15). Onko käyttämäsi HDMIkaapeli High Speed HDMI / TM -kaapeli? Käytä High Speed HDMI / TM -kaapelia. Ohjaustoiminto ei ehkä toimi oikein, jos käytetään muuta HDMI-kaapelia kuin High Speed HDMI / TM -kaapelia. Onko soitin liitetty TVvastaanottimeen HDMIkaapelilla kuvan katsomiseksi? Onko Control asetettu soittimesta tilaan On? Jos videosignaalit lähetetään muusta kuin HDMI OUT -liitännästä, ohjaustoiminto ei toimi. Liitä TV-vastaanottimeen HDMI-kaapelilla (sivu 15). Aseta Control tilaan On soittimesta (sivu 38). Tukeeko liitetty laite Controlohjaustoimintoa? Onko liitetyn laitteen ohjaustoiminto On-tilassa? Ohjaustoiminto ei toimi muunmerkkisissä laitteissa, jotka eivät tue ohjaustoimintoa, vaikka ne olisi liitetty HDMI-kaapelilla. Ohjaustoiminto ei toimi, jos ohjaustoiminnon kanssa yhteensopivan laitteen ja soittimen väliin on liitetty laitteita, jotka eivät tue ohjaustoimintoa. Katso sivu 16. Vaikka soitin olisi liitetty ohjaustoiminnon kanssa yhteensopivaan Pioneer-tuotteeseen, jotkin toiminnot eivät ehkä toimi. Katso lisätietoja myös liitetyn laitteen käyttöohjeista. Aseta liitetyn laitteen ohjaustoiminto On-tilaan. Ohjaustoiminto toimii, kun kaikkien HDMI OUT -liitäntään liitettyjen laitteiden ohjaustoiminto on asetettu On-tilaan. Kun kaikkien laitteiden liitännät ja asetukset on tehty, varmista, että soittimen kuva näytetään televisiossa. (Tarkista sama myös liitettyjen laitteiden vaihtamisen ja HDMI-kaapeleiden liittämisen ja/tai irrottamisen jälkeen.) Jos soittimen kuvaa ei lähetetä televisioon, ohjaustoiminto ei ehkä toimi oikein. Katso lisätietoja liitetyn laitteen käyttöohjeista. Onko useita soittimia liitetty? Ohjaustoiminto ei välttämättä toimi, jos 4 tai useampia soittimia, mukaan lukien tämä soitin, on liitetty HDMI-kaapelilla. Liitetystä laitteesta riippuen toiminto ei välttämättä toimi. Verkko Ongelma Tarkista Toimenpide Ei muodosta yhteyttä verkkoon. BD-LIVE-toimintoa (yhteys internetiin) ei voi käyttää. Ohjelmiston päivitys on hidasta. Aseta LAN-kaapeli tiukasti kiinni (sivu 19). Älä liitä modulaarikaapelilla. Käytä LAN-kaapelia, jossa on LAN (10/100) -liitin. Tarkista, että Ethernet-keskittimen (keskitintoiminnolla varustettu reititin) tai modeemin virta kytketty päälle. Tarkista, että Ethernet-keskitin (keskitintoiminnolla varustettu reititin) tai modeemi on liitetty oikein. Tarkista verkkoasetukset. Tarkista verkkoliitännät ja -asetukset. Liitä USB-muistilaite. Poista tiedot USB-muistilaitteesta. Tarkista, että BD-ROM tukee BD-LIVE-toimintoa. Tarkista liitännät (sivu 40). Jos Network is OK on näkyvissä, tarkista välityspalvelimen asetukset kohdasta [Initial Setup] -> [Network] -> [Proxy Server] -> [Next Screen] (sivu 39). Myös internetyhteydessä voi olla ongelmia. Ota yhteyttä palveluntarjoajaan. Internet-yhteyden laadusta ja muista olosuhteista riippuen ohjelmiston päivitys vie jonkin aikaa. 52 Fi

173 Ongelma Tarkista Toimenpide Muu viesti kuin Network is OK tulee näyttöön, kun Connection Test suoritetaan. Näkyykö viesti Network is FAILED.? Toimiiko Ethernet-keskitin (tai keskitintoiminnolla varustettu reititin) oikein? Verkkolaitteeseen, kuten tietokoneeseen, tallennettuja audiotiedostoja ei voi toistaa. Verkon audiolaite, joka on kytketty pois päältä, on kytketty päälle. Verkkolaitteeseen, kuten tietokoneeseen, tallennettuja audiotiedostoja ei voi toistaa. Toisto ei käynnisty. Tietokone ei toimi oikein. Ei voi käyttää Windows Media Player 11:tä tai Windows Media Player 12:ta. Windows Media Player 11 tai Windows Media Player 12 toistaa audiotiedostoja, jotka on tallennettu muotoon MPEG-4 AAC. Tarkista, onko soitin ja ethernet-keskitin (tai reititin, jossa on keskitintoiminto) liitetty oikein. Jos IP-osoite on haettu DHCP-palvelintoiminnolla, tarkista, että asetus oikein kohdassa Information (sivu 38). Katso lisätietoja DHCPpalvelintoiminnosta Ethernet-keskittimen (tai keskitintoiminnolla varustetun reitittimen) käyttöohjeista. Aseta IP-osoite manuaalisesti. Tarkista Ethernet-keskittimen DHCP-palvelintoiminnon toiminta ja asetukset (tai reitittimen, jolla on keskitintoiminto). Katso lisätietoja DHCP-palvelintoiminnosta Ethernet-keskittimen (tai keskitintoiminnolla varustetun reitittimen) käyttöohjeista. Jos tämä soitin on asetettu manuaalisesti, nollaa tämän soittimen tai muiden laitteiden IP-osoite. Tarkista Ethernet-keskittimen (tai keskitintoiminnolla varustetun reitittimen) asetukset ja toiminta. Katso lisätietoja Ethernet-keskittimen käyttöohjeista. Käynnistä Ethernet-keskitin (tai keskitintoiminnolla varustettu reititin) uudelleen. Joissakin tapauksissa laitetta, johon on asennettu tietoturvaohjelmisto, ei voi käyttää. Kytke verkkoon liitetty audiolaite päälle, ennen kuin kytket virran tähän yksikköön. Jos asiakas on automaattisesti valtuutettu, sinun on syötettävä vastaavat tiedot uudelleen. Tarkista, onko yhteystilan asetus Do not authorize. Tarkista verkkoon liitettyyn laitteeseen tallennetut audiotiedostot. Asenna Windows Media Player 11 tai Windows Media Player 12 tietokoneeseen. Toista audiotiedostoja, jotka on tallennettu muotoon MP3, WAV (vain LPCM), MPEG-4 AAC tai WMA. Huomaa, että joitain näissä tiedostomuodoissa tallennettuja audiotiedostoja ei voi toistaa tällä laitteella. Windows Media Player 11 tai Windows Media Player 12 ei toista audiotiedostoja, jotka on tallennettu muotoon MPEG-4 AAC. Kokeile toisen palvelimen käyttöä. Katso palvelimen mukana toimitetut käyttöohjeet. Tarkista, vaikuttaako laitteeseen jokin erityistilanne tai onko se lepotilassa. Kokeile tarvittaessa laitteen uudelleenkäynnistystä. Yritä muuttaa verkkoon liitetyn laitteen asetuksia. Verkkoon liitettyyn Tarkista verkkoon liitettyyn laitteeseen tallennettu kansio. laitteeseen tallennettu kansio on poistettu tai vahingoittunut. Laite on tällä hetkellä kytkettynä irti tästä laitteesta tai virtalähteestä. Vastaavaa IP-osoitetta ei ole asetettu oikein. Olet kirjautuneena toimialueelle tietokoneesta, johon on asennettu Windows 7. Tarkista tietokoneen verkkoasetukset, suojausasetukset, jne. Tarkista, onko laite liitetty oikein tähän yksikköön tai virtalähteeseen. Kytke reitittimen sisäinen DHCP-palvelintoiminto päälle tai aseta verkko manuaalisesti verkkoympäristön mukaan. Automaattinen määritystoimenpide vie aikaa. Odota. Sen sijaan, että kirjaudut toimialueelle, kirjaudu paikalliseen tietokoneeseen. 08 Svenska Dansk Suomi 53 Fi

174 08 Ongelma Tarkista Toimenpide Video- ja audiotoisto pysähtyy tai häiriintyy. LAN-kaapeli on irti. Tarkista, onko audiotiedosto tallennettu tämän laitteen tukemaan muotoon. Vaikka audiotiedosto olisi tällä laitteella toistettavien tiedostojen luettelossa, sitä ei ehkä voi toistaa. Tarkista, onko kansio vaurioitunut tai vahingoittunut. Liitä LAN-kaapeli oikein. Verkossa on raskas Käytä 100BASE-TX-liitäntää verkossa olevien laitteiden käyttämiseen. kuormitus, koska internetiä käytetään samassa verkossa. Yhteys on reititetty saman verkon langattoman LAN:in kautta. Kaistanleveydestä voi olla pulaa langattoman LAN:in käyttämällä 2,4 GHz:n kaistalla. Muodosta langalliset LAN-yhteydet, joita ei ole reititetty langattoman LAN:in kautta. Sijoita yksikkö etäälle laitteista, jotka lähettävät sähkömagneettisia aaltoja 2,4 GHz:n kaistalla (mikroaaltouunit, pelikonsolit jne.). Jos tämä ei ratkaise ongelmaa, sammuta kaikki muut sähkömagneettisia aaltoja lähettävät laitteet. 54 Fi

175 WLAN 08 Ongelma Tarkista Toimenpide Verkkoon ei pääse WLAN:in kautta. Ei muodosta yhteyttä Miracast/Wi-Fi Direct - toiminnolla. Mobiililaitteeseen on yhteys, mutta sen video ei näy televisiossa (Miracasttoiminto). Tämä laite ja WLAN-reititin tms. ovat liian kaukana toisistaan ja niiden välissä on este. Langattoman LANympäristön läheisyydessä on mikroaaltouuni tai muu sähkömagneettisia aaltoja tuottava laite WLAN-reitittimeen on liitetty useita langattomia laitteita. Laitteen ja WLAN-reitittimen tms. välisiä yhteysasetuksia ei ole tehty oikein. Laitteen ja WLAN-reitittimen tms. IP-osoiteasetukset eivät vastaa toisiaan. Tukiasema on asetettu salaamaan SSID. Tukiaseman suojausasetuksissa käytetään WEP 152 bitin pituista koodiavainta ja jaetun avaimen todennusta. Näytetäänkö Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö televisiossa tai näytetäänkö laitteen näyttöikkunassa READY? Tarkista SSID ja salasana Miracast/Wi-Fi Direct - tilanäytössä. Onko mobiililaite Wi-Fi Direct- tai Miracastyhteensopiva? Onko mobiililaite Miracastyhteensopiva? Paranna WLAN-ympäristöä siirtämällä yksikkö ja WLAN-reititin lähemmäksi toisiaan. Käytä järjestelmää paikassa, joka on kaukana mikroaaltouunista tai muista sähkömagneettista säteilyä tuottavista laitteista. Vältä mahdollisuuksien mukaan käyttämästä sähkömagneettisia aaltoja muodostavia laitteita, kun käytät yksikköä WLAN:in kanssa. Kun liitetään useita langattomia laitteita, niiden IP-osoitteet on muutettava. Jos laitteen ja WLAN-reitittimen tms. välisiä yhteysasetuksia ei ole tehty oikein, yhteysasetukset on tehtävä yhteyden muodostamiseksi yksikön ja WLAN-reitittimen tms. välille. Tarkista yksikön ja WLAN-reitittimen tms. IP-osoiteasetukset (mukaan lukien DHCP-asetus). Jos yksikön DHCP-asetus on päällä, katkaise virta yksiköstä ja kytke se sitten takaisin päälle. Tarkista, että yksikön IP-osoite vastaa WLANreitittimen tms. asetuksia. Jos yksikön DHCP-asetus on pois päältä, aseta WLAN-reitittimen tms. verkkoa vastaava IP-osoite. Jos esimerkiksi WLAN-reitittimen IP-osoite on , aseta yksikön IP-osoitteeksi XXX (*1), aliverkon peitteeksi ja yhdyskäytäväksi ja DNS-palvelimeksi (*1) Aseta XXX kohdassa XXX numeroksi välillä 2 248, jota ei ole määritetty muille laitteille. Tässä tapauksessa SSID ei näy tukiaseman luettelonäytössä. Jos ei, aseta SSID jne. asettamalla vastaanottimen langattomat LAN - asetukset manuaalisesti. Yksikkö ei tue WEP 152 bitin pituista koodiavainta tai jaetun avaimen todennusta. Sulje Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäyttö painamalla RETURN kaukosäätimestä. Paina sitten Miracast-painiketta ja tee asetukset uudelleen Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäytöltä. Jos Wi-Fi Direct -tilanäytössä on suoritettu päivitys tai yksikköön on palautettu oletusasetukset, SSID ja salasana ovat muuttuneet. Anna uusi SSID ja salasana mobiililaitteeseen. Vain Wi-Fi Direct- tai Miracast-yhteensopivia laitteita tuetaan. Tiedustele kyseisen laitteen valmistajalta, onko mobiililaite Wi-Fi Direct- tai Miracast-yhteensopiva. Valitse [Refresh] Miracast/Wi-Fi Direct -tilanäytössä ja yritä muodostaa yhteys uudelleen. Sammuta virta (valmiustilaan) ja kytke virta sitten takaisin päälle. Aseta ohut tikku laitteen edessä olevaan nollauspainikkeeseen ja nollaa laite. Vain Miracast-yhteensopivia laitteita tuetaan. Tiedustele kyseisen laitteen valmistajalta, onko mobiililaite Miracastyhteensopiva. Svenska Dansk Suomi 55 Fi

176 08 Ongelma Tarkista Toimenpide Audio- tai videotoisto keskeytyy (vääristyy), kun käytössä on DRM, Wi-Fi Direct tai Miracast. Onko yksikön lähellä mikroaaltouuni tai muu sähkömagneettisia aaltoja tuottava laite? Ovatko mobiililaite ja yksikkö kaukana toisistaan tai onko niiden välillä esine? Paranna WLAN-ympäristöä siirtämällä esimerkiksi yksikkö ja mobiililaite lähemmäksi toisiaan. Käytä järjestelmää paikassa, joka on kaukana mikroaaltouunista tai muista sähkömagneettista säteilyä tuottavista laitteista. Vältä mahdollisuuksien mukaan käyttämästä sähkömagneettisia aaltoja muodostavia laitteita, kun käytät yksikköä WLAN:in kanssa. Langatonta WLAN-verkkoa tai Wi-FI Direct- tai Miracast-toimintoa käytettäessä kuvassa ja äänessä saattaa ympäristöstä (radiotaajuushäiriö) riippuen esiintyä katkoksia toistettaessa isoja datamääriä, kuten HD-laatuisia kuvatiedostoja ja korkealaatuisia 192 khz/24-bittisiä WAV-audiotiedostoja. Muuta Ongelma Tarkista Toimenpide Virta ei kytkeydy päälle. Onko virtajohto liitetty oikein? Kytke virtajohto kunnolla pistorasiaan (sivu 19). Irrota virtajohto, odota muutamia sekunteja ja liitä se sitten takaisin. Laitteen virta katkeaa automaattisesti. Laitteen virta kytkeytyy päälle automaattisesti. Onko Auto Power Off asetettu tilaan 10 min/20 min/30 min? Onko Control asetettu tilaan On? Jos Auto Power Off on asetettu tilaan 10 min/20 min/30 min, soittimen virta kytkeytyy automaattisesti pois, jos mitään toimintoja ei suoriteta tiettynä aikana (sivu 39). Soittimen virta voi kytkeytyä päälle HDMI OUT -liitäntään liitetyn TVvastaanottimen virran kytkemisen yhteydessä. Jos et halua soittimen virran kytkeytyvän päälle, kun televisioon kytketään virta, valitse Control-toiminnon asetukseksi Off (sivu 38). Laitetta ei voi käyttää. Käytä määritetyn lämpötila-alueen sisällä (sivu 60). Jos virtaa ei voida sammuttaa (valmiustilaan), nollaa laite. Käytä ohutta tikkua nollauspainikkeen painamiseen laitteen etupaneelista. Laite käynnistyy uudelleen ja sitä voidaan käyttää. Soitinta ei voi käyttää kaukosäätimellä. Laite kuumenee käytön aikana. Liitetyn TV- ja AV-järjestelmä tulo vaihtuu automaattisesti. Tekemäni asetukset on poistettu. Käytätkö kaukosäädintä liian Käytä kaukosäädintä 7 m:n säteellä kaukosäätimen tunnistimesta. kaukana soittimesta? Ovatko paristot tyhjät? Vaihda paristot (sivu 5). Onko Control asetettu tilaan On? Oletko irrottanut virtajohdon soittimen virran ollessa päällä? Onko tapahtunut virtakatkos? Käyttöympäristöstä riippuen laitteen kotelon lämpötila voi kasvaa käytön aikana, mutta tämä ei ole toimintahäiriö eikä siitä tarvitse huolehtia. HDMI OUT -liitäntään liitetyn TV- ja AV-järjestelmän (AV-vastaanotin tai -vahvistin tms.) tulo saattaa automaattisesti vaihtua soittimeen, kun soittimen toisto alkaa tai valikkonäyttö (Home Media Gallery, jne.) näytetään. Jos et halua liitetyn TV- ja AV-järjestelmän tulon vaihtuvan automaattisesti, aseta Control tilaan Off (sivu 38). Paina aina STANDBY/ON -painiketta soittimen etupaneelista tai STANDBY/ON -painiketta kaukosäätimestä ja varmista, että POWER OFF on kytketty pois soittimen etupaneelista ennen kuin irrotat virtajohdon. Ole erityisen huolellinen, kun virtajohto on liitetty seinäpistorasiaan tai toiseen laitteeseen, koska soittimen virta katkaistaan yhdessä laitteen kanssa. 56 Fi

177 Ongelma Tarkista Toimenpide USB (ulkoinen muisti) -laite ei toimi oikein tässä laitteessa. Onko USB-laite liitetty oikein? Katkaise soittimen virta ja kytke se uudelleen päälle. Katkaise soittimen virta ja liitä ulkoinen tallennuslaite uudelleen (sivu 18). Onko USB-laite liitetty Älä käytä jatkokaapelia. Soitin ei ehkä toimi oikein sen kanssa. jatkokaapelilla? Onko ulkoinen tallennuslaite liitetty USB-porttiin muistikortin lukijan tai USBkeskittimen kautta? Onko ulkoisessa tallennuslaitteessa useita osioita? Onko ulkoinen tallennuslaite kirjoitussuojattu? Onko USB-laitteen tiedostojärjestelmä FAT16, FAT32 tai NTFS? Ulkoinen tallennuslaite ei ehkä toimi, jos se on liitetty USB-porttiin muistikortin lukijan tai USB-keskittimen kautta. Ulkoisia tallennuslaitteita ei ehkä tunnisteta, jos niissä on useita osioita. Katkaise soittimen virta ja poista kirjoitussuojaus käytöstä. USB-laitteita, jotka on alustettu FAT32-, FAT16- tai NTFStiedostojärjestelmään, voidaan käyttää. Jotkut ulkoiset tallennuslaitteet eivät ehkä toimi. 08 Svenska Dansk Suomi 57 Fi

178 08 Sanasto 58 Fi Kulma (monikulma) Enintään 9 kamerakulmaa voidaan tallentaa kerrallaan BD-ROMtai DVD-Video-levylle, jolloin voit katsoa saman kohtauksen eri kulmista. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) Katso sivu 9. BDAV BD-muodossa digitaalisten HD-lähetystallenteiden audiovisuaalisiin muotomäärityksiin viitataan termillä BDAV tässä soittimessa ja näissä käyttöohjeissa. BD-J Katso sivu 9. BD-LIVE Katso sivu 9. BDMV BD-muodossa valmiiksi pakatun HD-videosisällön audiovisuaalisiin muotomäärityksiin viitataan termillä BDMV tässä soittimessa ja näissä käyttöohjeissa. BONUSVIEW Katso sivu 8. Deep Color Katso sivu 15. Oletusyhdyskäytävä Oletusyhdyskäytävä on tiedonsiirtolaite, kuten reititin, joka kuljettaa tietoja verkkojen välillä. Sitä käytetään ohjaamaan tietoja verkossa, jossa kohdekäytävää ei ole erityisesti määritetty. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Tämä protokolla tarjoaa määritysparametrit (IP-osoite jne.) tietokoneille ja muille verkkoon liitetyille laitteille. DivX Katso sivu 10. DNS (Domain Name System) Tämä on järjestelmä Internet-isäntänimien ja IP-osoitteiden yhdistämiseen toisiinsa. Dolby Digital Dolby Digital on audiomuoto, joka tallennetaan jopa 5.1-kanavaisena pienellä määrällä dataa verrattuna lineaariseen PCM-audiosignaaliin. Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus on HD-medialle tarkoitettu audiomuoto. Dolby Digitalin pohjalta kehitettynä se tarjoaa tehokkuutta ja joustavuutta laadukasta monikanavaista audiota varten. BD- ROM-levyillä jopa 7.1 digitaalista äänikanavaa voidaan tallentaa. Dolby TrueHD Dolby TrueHD on audiomuoto, joka käyttää häviötöntä koodausta. BD-ROM-levyille voidaan tallentaa jopa 8 kanavaa tarkkuudella 96 khz/24 bittiä tai jopa 6 kanavaa tarkkuudella 192 khz/24 bittiä. DRM Teknologia, joka suojaa tekijänoikeudellisia digitaalisia tietoja. Digitalisoidut videot, kuvat ja äänet säilyttävät saman laadun, vaikka niitä kopioitaisiin tai siirrettäisiin toistuvasti. DRM on teknologia, joka rajoittaa sellaisten digitaalisten tietojen jakelua ja toistamista ilman tekijänoikeuden omistajan valtuutusta. DSD (Direct Stream Digital) Digitaalinen audiokoodausjärjestelmä, jota käytetään SACDlevyissä. Se ilmaisee audiosignaaleja yhden bitin pulssitiheydellä. DTS Digital Surround DTS Digital Surround on audiomuoto, joka tallentaa 48 khz/ 24-bittiset audiosignaalit 5.1-kanavaisena. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio on audiomuoto, joka käyttää häviöllistä pakkausta. Se voi tallentaa 7.1 kanavaa tarkkuudella 96 khz/24 bittiä. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio on audiomuoto, joka käyttää häviötöntä pakkausta. BD-ROM-levyille voidaan tallentaa 7.1 kanavaa tarkkuudella 96 khz/24 bittiä tai 5.1 kanavaa tarkkuudella 192 khz/24 bittiä. Ethernet Lähiverkkojen (LAN) standardi, jota käytetään useiden tietokoneiden jne. liittämiseen samassa paikassa. Tämä soitin tukee standardia 100BASE-TX. Kuvat ja kentät Kuva tarkoittaa liikkuvan kuvan muodostamien kuvien yhtä yksikköä. Yksi kuva koostuu parillisten rivien puolikuvasta ja parittomien rivien puolikuvasta, joita kutsutaan kentiksi lomitetussa videosignaalissa (576i, 1080i jne.). HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Katso sivu 15. Interaktiivinen audio BD-ROM-nimikkeelle tallennettuja audiosignaaleita. Ne sisältävät esimerkiksi napsautusäänen, kun valikkoruutua käytetään. Lomitettu kuva Tällä tavalla kuva muodostetaan skannaamalla se kahdesti. Parittomat rivit näytetään ensimmäisellä piirrolla ja parilliset toisella piirrolla, jolloin muodostaa yksi kuva. Lomitettu kuva osoitetaan tässä soittimessa ja käyttöohjeissa resoluution jälkeisellä i-merkillä (esimerkiksi 576i). IP-osoite Osoite, joka erottaa Internetiin tai lähiverkkoon liitetyn tietokoneen tai muun laitteen. Se esitetään neljään osaan jaetulla numerolla. Lineaarinen PCM Tämä tarkoittaa pakkaamatonta audiosignaalia.

179 MAC (Media Access Control) -osoite Laitteiston tunnistenumero, joka on määritetty erityisesti verkkolaitteelle (verkkokortti jne.). MPEG (Moving Picture Experts Group) Digitaalisten video- ja audiosignaalien pakkauksen koodausstandardiperheen nimi. Videokoodausstandardeihin kuuluvat MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC jne. Audiokoodausstandardeihin kuuluvat MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC jne. Moni-istunto Moni-istunto/multiborder-tallennus on tallennustapa, jossa tiedot tallennetaan yhdelle levylle kahdessa tai useammassa istunnossa tai borderissa. Kun tietoja tallennetaan levylle, yhden tallennussession aikana tallennettujen tietojen yksikköä kutsutaan istunnoksi tai borderiksi. Lapsilukko Katso sivu 41. Picture-in-Picture (P-in-P) Tämä on toiminto, jossa alivideo näytetään päävideon päällä. Jotkin BD-ROM-levyt sisältävät sekundäärisen videon, joka voidaan näyttää ensisijaisen videon päällä. Porttinumero Tämä on aliosoite IP-osoitteen alla, jota käytetään useiden osapuolien samanaikaiseen yhdistämiseen Internet-tiedonsiirron aikana. Lomittamaton kuva Tässä muodossa kuva koostuu yhdestä kuvasta ilman, että sitä jaetaan kahteen kuvaan. Lomittamaton kuva tarjoaa selkeän kuvan ilman vilkuntaa, erityisesti kuvissa, jotka sisältävät paljon tekstiä, grafiikkaa tai vaakaviivoja. Lomittamaton kuva osoitetaan tässä soittimessa ja käyttöohjeissa resoluution jälkeisellä p- merkillä (esimerkiksi 576p). Välityspalvelin Tämä on välityspalvelin, joka varmistaa nopean pääsyn ja turvallisen tiedonsiirron, kun Internetiin yhdistetään sisäisestä verkosta. Aluenumero Katso sivu 9. Sekundäärinen audio Joillakin BD-ROM-levyillä on aliaudio pääaudion lisäksi. Näitä aliaudioita kutsutaan sekundäärisiksi audioiksi. Joillakin levyillä sekundäärinen audio on tallennettu sekundäärisen videon audioksi. Sekundäärinen video Joillakin BD-ROM-levyillä on alivideo, jonka voi näyttää päävideon päällä Picture-in-Picture-toiminnolla. Näitä alivideoita kutsutaan sekundäärisiksi videoiksi. Aliverkon peite Tätä käytetään tunnistamaan, mikä IP-osoitteen osa vastaa aliverkkoa (erikseen hallittua verkkoa). Aliverkon peite osoitetaan merkinnällä USB (Universal Serial Bus) USB on alan standardi tietokoneen oheislaitteiden liittämiseen. VC-1 Microsoftin kehittämä ja Society of Motion Picture and Television Engineersin (SMPTE) standardisoima videokoodekki. Jotkin BDlevyt käyttävät tällä koodekilla koodattuja videoita. x.v.color Katso sivu Svenska Dansk Suomi 59 Fi

180 08 Tekniset tiedot Malli BDP-170 BDP-170-K BDP-170-S BDP-170-W Tyyppi Blu-ray 3D TM -soitin Nimellisjännite AC 110 V 240 V Nimellistaajuus 50 Hz/60 Hz Virrankulutus 17 W Virrankulutus (valmiustila) 0,3 W Virrankulutus (pikakäynnistys/verkon valmiustila päällä) 5 W Paino 2,0 kg Ulkoiset mitat (mukaan lukien ulkonevat osat) 435 mm (L) x 58 mm (K) x 250 mm (S) Käyttölämpötila +5 C +35 C Käyttökosteus 5 % 85 % (ei kondensoituva) HDMI 1 kpl, 19-pinninen: 5 V, 250 ma Audiolähdöt 2-kanavainen (vasen/oikea) 1 kpl, RCA-liitännät Audiolähtötaso 200 mvrms (1 khz, 20 db) Taajuusvaste 4 Hz 88 khz (192 khz:n näytteenottotaajuus) Digitaaliset Koaksiaali 1 kpl, RCA-liitännät audiolähdöt LAN 1 kpl, Ethernet-liitin (10BASE-T/100BASE-TX) Langaton LAN (sisäinen antenni) Integroitu IEEE n (2,4 GHz:n kaista) langaton internetyhteys, yhteensopiva b/g Wi-Fi -verkkojen kanssa USB 2 kpl, tyyppi A Lähtöliitännät Huomautus Tuotteen tekniset tiedot ja muotoilu voivat muuttua ilman erillistä huomautusta. Tämä tuote sisältää tekijänoikeuksien suojaustekniikkaa, joka on suojattu Yhdysvaltain patenteilla ja Rovi Corporationin muilla immateriaalioikeuksilla. Käänteinen suunnittelu ja purkaminen on kielletty. Älä liitä yksikköä videonauhurin kautta. Kopiosuojausjärjestelmät voivat vaikuttaa videonauhureiden kautta syötettyihin videosignaaleihin ja televisiossa kuva näkyy vääristyneenä. Tässä mainitut yritys- ja tuotenimet ovat kyseisten yritysten tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. 60 Fi

181 08 Svenska Dansk Suomi 61 Fi

182 [European model only] Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa , Japan EU Representative s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium [*] BDP-170-K, BDP-170-S, BDP-170-W English: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Dansk: Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende udstyr [*] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF Suomi: Pioneer vakuuttaa täten että [*] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses [*] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi) Nederlands: Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel [*] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Français: Par la présente Pioneer déclare que l appareil [*] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE Svenska: Härmed intygar Pioneer att denna [*] står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Italiano: Con la presente Pioneer dichiara che questo [*] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Español: Por medio de la presente Pioneer declara que el [*] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE

183 Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. [*] este in conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale Directivei 1999/5/EU. Eesti: sätetele. 1999/5/EC. Magyar: Polski: Norsk: 1999/5/EF. Malti: Íslenska: 1999/5/EC Hrvatski: ovaj [* 1999/5/EC. R-TTE-24L_C1_En

184 Please refer to our website for information regarding software updates and service to this product. Contact information: U.K. Australia, New Zealand and other Oceania area Hong Kong Pioneer (HK) Limited - Customer Service Center Unit 2, 17/F, Vanta Industrial Centre, Tai Lin Pai Road, Kwai Chung, Hong Kong (852) Singapore Pioneer Electronics AsiaCentre Pte Ltd 253 Alexandra Road (Komoco Building)#04-01, Lobby 2 Singapore (65) Malaysia Pioneer Technology (Malaysia) Sdn Bhd 16th Floor, Menara Uni. Asia, 1008, Jalan Sultan Ismail 50250, Kuala Lumpur, Malaysia (03) Thailand Pioneer Electronics (Thailand) CO.,LTD 91/1 Floor 1&7 Chaiyo Building, Rama 9 Road, Huaykwang District Bangkok 10320, Thailand (662) Taiwan Pioneer High Fidelity Taiwan Co. Ltd 13th Floor, No.44, Chung Shan North Road, Sec.2 Taipei, Taiwan (886 2) Indonesia PT. Adab Alam Electronic Jl. K.H. Zainul Arifin No. 13A Jakarta-Pusat Indonesia (21) PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. All rights reserved. PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa , Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California , U.S.A. TEL: (800) PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: , PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/ PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore TEL: PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F TEL: K002_B3_En Printed in Belgium 14-MAN-BDP170-SDF

X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä

X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä X-CM52BT-K/-W DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet SBX-300 Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online

Lisätiedot

2-109-348-01. DVD- hembiosystem. Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning DAV-SB100. 2004 Sony Corporation

2-109-348-01. DVD- hembiosystem. Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning DAV-SB100. 2004 Sony Corporation 2-109-348-01 DVD- hembiosystem Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning SU FN DN DAV-SB100 2004 Sony Corporation Säkerhet VARNING: FÖRHINDRA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

VARNING: VIKTIGT OM VENTILATION

VARNING: VIKTIGT OM VENTILATION VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

Lisätiedot

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,

Lisätiedot

X-EM22 X-EM12 CD-receiver

X-EM22 X-EM12 CD-receiver X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom

Lisätiedot

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen

Lisätiedot

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä X-HM21BT-K/-S CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa http://www.pioneer.fi

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

XV-C3SL DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0213-004A [EN] XV-C3

XV-C3SL DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0213-004A [EN] XV-C3 DVD VIDEO ER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C3SL TOP STANDBY - AMP XV-C3 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET023-004A [EN] Varningar, att observera och övrigt Varoitukset,

Lisätiedot

MCS-838 MCS-434 MCS-737 MCS-333 MCS-FS232 MCS-FS131

MCS-838 MCS-434 MCS-737 MCS-333 MCS-FS232 MCS-FS131 MCS-838 MCS-434 MCS-737 MCS-333 MCS-FS232 MCS-FS131 Surroundsystem Blu-ray Disc Surround för Blu-ray-skivor System Blu-ray Disc-surroundsystem Système Home-Cinéma Blu-ray Disc Blu-ray Disc -surroundjärjestelmä

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 2-023-041-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,

Lisätiedot

DVD-SPELARE BRUKSANVISNING DV276/286-E2M.NA8SLLS_SWE MODELL : DVX276 / DVX286

DVD-SPELARE BRUKSANVISNING DV276/286-E2M.NA8SLLS_SWE MODELL : DVX276 / DVX286 DV276/286-E2M.NA8SLLS_SWE DVD-SPELARE BRUKSANVISNING MODELL : DVX276 / DVX286 Innan du ansluter, startar eller gör några inställningar av produkten, läs igenom hela den här bruksanvisningen noggrant. VAR

Lisätiedot

TH-U1 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM

TH-U1 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-U1 Består av XV-THU1, SP-THU1W, SP-THU1F och SP-THU1C Sisältää seuraavat osat:

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller

Lisätiedot

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte

Lisätiedot

DVD-/videoreceiver hembio system

DVD-/videoreceiver hembio system 4-55-65-5 DVD-/videoreceiver hembio system Användningsinstruktioner Betjeningsvejledning Käyttöohjeet FI SE DK PAL DAV-D50E 004 Sony Corporation Säkerhet WARNING VARNING Förhindra eldsvåda och elektriska

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Contents Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

TH-S5 DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM

TH-S5 DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM Svenska DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM Suomi TH-S5 Consists of XV-THS5, SP-PWS5, SP-THS5F, SP-THS5C and SP-THS7S

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Varoitus Lue ennen asennusta nämä asennus- ja käyttöohjeet. Asennuksen ja käytön tulee noudattaa paikallisia asetuksia ja menettelyohjeita. Varning!

Lisätiedot

TH-P7 TH-P5 TH-P3 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM

TH-P7 TH-P5 TH-P3 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-P7 Består av XV-THP7, SP-WP7, SP-THP7F, SP-THP7C och SP-THP7S Sisältää seuraavat

Lisätiedot

TH-D7 TH-D5 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM

TH-D7 TH-D5 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-D7 Består av XV-THD7, SP-THD7W, SP-THD7F, SP-THD7C och SP-THD7S Sisältää seuraavat

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT

DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT XV-NP1SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Består av XV-THD51, SP-THD51W, SP-THD51F och SP-THD51C. Sisältää seuraavat osat: XV-THD51, SP-THD51W, SP-THD51F ja SP-THD51C

Består av XV-THD51, SP-THD51W, SP-THD51F och SP-THD51C. Sisältää seuraavat osat: XV-THD51, SP-THD51W, SP-THD51F ja SP-THD51C DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-D51 Består av XV-THD51, SP-THD51W, SP-THD51F och SP-THD51C Sisältää seuraavat

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN]

DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN] DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN] Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset,

Lisätiedot

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-155-53(1) Digital HD Video Camera Recorder Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet SE DK FI Ghid de acţionare RO SE/DK/FI/RO http://www.sony.net/ 2011 Sony Corporation Printed in Japan HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/CX700E/CX700VE

Lisätiedot

Trinitron Digital TV

Trinitron Digital TV AEPcover.fm Page 1 Tuesday, May 14, 2002 8:44 AM 4-206-381-52(1) R Trinitron Digital TV Styrfunktioner Kayttöohje SE FI KD-32NX100AEP 2002 by Sony Corporation Printed in UK AEPcover.fm Page 2 Tuesday,

Lisätiedot

P-0500 autokameran käyttöohje

P-0500 autokameran käyttöohje P-0500 autokameran käyttöohje Osat 1 LED valot 2 Linssi 3 Korttipaikka 4 Ilmaisinvalo 5 Mikrofoni 6 LCD näyttö 7 Kaiutin 8 Asennustelineen kiinnitys 9 Nollaus näppäin (Reset) 10 Päälle/pois kytkin 11 Valikko

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver SPH-DA120 Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver: KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Multiport Multiportti Modell/Malli: NS190 Nr/Nro: 32-6826 Ver: 001-200510 2 SE Bruksanvisning Multiport Artikelnummer: 32-6826, modell: NS190 Läs igenom hela bruksanvisningen

Lisätiedot

HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN GO-RT-N150 PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE

HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN GO-RT-N150 PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE SUOMI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SISÄLTÖ HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN VERKKOVIRTA-ADAPTERI 5V 1A ETHERNETKAAPELI (CAT5

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet. AV-receiver AV-receiver AV-viritinvahvistin VSX-924-K/-S

Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet. AV-receiver AV-receiver AV-viritinvahvistin VSX-924-K/-S Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet AV-receiver AV-receiver AV-viritinvahvistin VSX-924-K/-S VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att

Lisätiedot

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-299-51(1) Digital HD Video Camera Recorder Mer information finns på: Se også: Katso lisätietoja myös osoitteesta: De asemenea, consultaţi: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Bruksanvisning Betjeningsvejledning

Lisätiedot

COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM

COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM EX-AK1 Consists of CA-EXAK1 and SP-EXAK1 Består av CA-EXAK1 och SP-EXAK1 Koostuu CA-EXAK1 stä ja

Lisätiedot

RX-D411S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER

RX-D411S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER RX-D411S INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1572-007A [EN] Varningar, att

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Model No. SC-HC58 SVENSKA DANSK SUOMI Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

LC-32LE351E-BK LC-32LE351E-WH LC-39LE351E-BK LC-39LE351E-WH

LC-32LE351E-BK LC-32LE351E-WH LC-39LE351E-BK LC-39LE351E-WH LC-32LE351E-BK LC-32LE351E-WH LC-39LE351E-BK LC-39LE351E-WH NORSK SUOMI LCD FÄRG-TV BRUKSANVISNING 50245017 SVENSKA LCD FARGE TV LCDVÄRI-TV BRUKERVEILEDNING KÄYTTÖOHJE Innehåll TV-funktioner... 3 Kära

Lisätiedot

Webee Wireless N Router

Webee Wireless N Router Pika-asennusohje v1.1 Wireless N Router (Laiteversio 2) Pikaopas auttaa sinua pääsemään alkuun laitteen käytössä. Tässä neuvotaan perustoiminnot kuten laitteen kytkeminen tietokoneeseen ja laajakaistamodeemiin

Lisätiedot

V6990

V6990 www.fisher-price.fi V6990 Tietoa kuluttajille Konsumentinformation Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).

Lisätiedot

XV-N5 DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0204-007A [EN] VIDEO

XV-N5 DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0204-007A [EN] VIDEO VIDEO PLAYER -SPELARE -SOITIN -VIDEOAFSPILLER XV-NSL OPEN/ -/-- + /VIDEO TOP SUB TITLE ZOOM XV-N /SUPER VCD/VCD/CD PLAYER D RM-SXVE REMOTE CONTROL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:

Lisätiedot

4-181-486-45(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation

4-181-486-45(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation 4-181-486-45(1) Home Theatre System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisninger SE GB DK FI NO HT-CT350 2010 Sony Corporation 3 VARNING Installera inte enheten där den blir innesluten,

Lisätiedot

Personal Component System

Personal Component System 3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för

Lisätiedot

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti Nr/Nro: 38-1505 Modell/Malli: SOHO-GA1200T Ver: 001-200510 2 BRUKSANVISNING Läs igenom hela bruksanvisningen fö re användning och spara

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Mobile HD Snap Camera

Mobile HD Snap Camera Mobile HD Snap Camera Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Innehåll. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Innehåll. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Innehåll Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...

Lisätiedot

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Intended Use. Strömkälla. Placering av TV:n. Innan du använder TV:n bör du läsa instruktionerna noga.

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Intended Use. Strömkälla. Placering av TV:n. Innan du använder TV:n bör du läsa instruktionerna noga. Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 1 Miljöinformation... 3 TV-funktioner... 3 Inkluderade tillbehör... 3 Titta på TV... 4 TV:ns kontrollknappar och drift... 4 Fjärrkontroll... 5 Använda en modul för villkorlig

Lisätiedot

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-096-727-41(4) K LCD Digital Colour TV Bruksanvisning Läs avsnittet Säkerhetsinformation i denna bruksanvisning innan TV:n används. Spara bruksanvisningen för framtida referens. SE Betjeningsvejledning

Lisätiedot

RX-E11S/RX-E12B INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RX-E11S/RX-E12B INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG Svenska HOME CINEMA CONTROL CENTER KONTROLLCENTRAL FÖR HEMMABIO KOTITEERIN OHJAUSKESKUS HJEMMEBIO RECEIVER RX-E11S/RX-E12B Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1301-003A

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot