DYNAPAC CA121/141 KÄYTTÖOHJE O121FI4
|
|
- Marja Tamminen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 DYNAPAC CA2/4 KÄYTTÖOHJE O2FI4 Box 504, SE Karlskrona, Sweden Phone: , Fax:
2 ILF05WO 9
3 Täryjyrä CA2/4 Käyttö O2FI4, Joulukuu 2003 Dieselmoottori: CA2: John Deere 3029TF270 CA4: John Deere 3029TF270 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: CA2: PIN (S/N) *603000* CA4: PIN (S/N) * * SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN CA2 on 4 tonnin ja CA4 5 tonnin täryjyrä, jotka on tarkoitettu putkikaivantojen, tienpiennarten ja ahtaiden paikkojen tiivistämiseen kaivantojen täytön yhteydessä. Jyriä käytetään myös patojen, voimalaitosten, pysäköintipaikkojen ja lentokenttien korjaustöissä. Sekä jyrästä CA2 että CA4 on kaksi muunnosta, D ja PD. Sileävalssinen, valssivedolla varustettu malli (D) vetää hyvin myös erittäin jyrkissä mäissä. Padfoot-valssilla ja valssivedolla varustettu PD-malli on tarkoitettu siltin ja savipitoisen maa-aineksen tiivistämiseen. Pidätämme oikeuden tietojen muuttamiseen. Painettu Ruotsissa.
4 SISÄLTÖ Sivu Turvamääräykset (Lue myös Turvallisuuskäsikirja)... 3 Turvallisuus ajon aikana... 4 Turvallisuus (lisävarusteet)... 5 Turvakilvet, sijainti ja kuvaus... 6, 7 Kone- ja moottorikilvet... 8 Mittarit ja hallintalaitteet... 9 Mittarit ja hallintalaitteet, toimintakuvaus... 0, Ennen käynnistystä... 2, 3 Käynnistys... 4 Käyttö... 5 Ajaminen/tärytys... 6 Ajaminen (Lisävarusteet)... 6 Jarruttaminen... 7, 8 Pysäköinti... 9 Nosto-ohjeet Hinaus/Vetäminen... 2 Hinausohjeet... 2 Kuljetus Ajo-ohjeet Yhteenveto VAROITUSMERKIT Turvallisuusohje Henkilökohtainen turvallisuus. Erikoishuomio Kone- tai komponenttivika. TURVALLISUUSKÄSIKIRJA Jokaisen jyrän käyttäjän on luettava koneen mukana toimitettava turvallisuuskäsikirja. Noudata turvallisuusmääräyksiä aina äläkä poista kirjaa jyrästä. YLEISTÄ Tämä kirja sisältää jyrän ajo- ja käyttöohjeet. Katso huolto- ja kunnossapito-ohjeet käsikirjasta HUOLTO, CA2/4. Käynnistettäessä ja ajettaessa kylmällä koneella, kun hydrauliöljy on kylmää, jarrutusmatkat ovat pitempiä kuin öljyn ollessa normaalissa käyttölämpötilassaan. 2 CA2/4 O2FI4
5 TURVAMÄÄRÄYKSET (Lue myös Turvallisuuskäsikirja). Käyttäjän on ymmärrettävä KÄYTTÖOHJEKIRJAN sisältö ennen jyrän käynnistämistä. 2. Varmista, että kaikkia HUOLTOKÄSIKIRJAN ohjeita on noudatettu. 3. Jyrää saavat ajaa ainoastaan koulutetut ja/tai kokeneet kuljettajat. Jyrään ei saa ottaa matkustajia. Istu aina kuljettajanistuimella ajon aikana. 4. Älä koskaan aja jyrää, joka on säätöjen tai korjausten tarpeessa. 5. Älä nouse liikkuvaan jyrään tai poistu siitä. Käytä jyrässä olevia kahvoja ja kaiteita. Koneeseen noustaessa/poistuessa suositellaan kolmipisteotetta, ts. aina kaksi jalkaa ja yksi käsi tai yksi jalka ja kaksi kättä koskettavat koneeseen. 6. Kaatumissuojaa (ROPS=Roll Over Protective Structure) on aina käytettävä, kun konetta käytetään epävarmoilla alustoilla. 7. Aja hitaasti tiukoissa käännöksissä. 8. Vältä sivuttainajoa kaltevilla pinnoilla. Aja suoraan ylös- tai alaspäin. 9. Varmista reunojen ja reikien lähellä ajettaessa, että vähintään 2/3 valssista on aikaisemmin tiivistetyn materiaalin päällä. 0. Varmista, ettei ajosuunnassa ole esteitä, maassa tai ilmassa.. Aja erityisen varovasti epätasaisella pinnalla. 2. Käytä jyrässä olevia turvavarusteita. ROPS-kaatumissuojalla varustetuissa jyrissä on käytettävä turvavyötä. 3. Pidä jyrä puhtaana. Poista lika ja rasva välittömästi ohjaamon kävelysillalta. Pidä kaikki kilvet ja tarrat puhtaina ja helposti luettavina. 4. Turvallisuusohjeet polttoainetäydennyksessä: Pysäytä moottori. Älä tupakoi. Varmista, ettei lähellä ole avotulta. Maadoita täyttölaitteen tankkiin liitettävä suukappale kipinöiden välttämiseksi. 5. Ennen korjauksia tai huoltoa: Laita jarrupalikat valsseihin/pyöriin ja puskulevyn alle. Lukitse runko-ohjaus tarvittaessa. 6. Jos äänitaso on yli 85 db(a), suositellaan kuulonsuojaimia. Äänitaso saattaa vaihdella alustan mukaan, jolla jyrää käytetään. 7. Älä tee jyrään turvallisuuteen vaikuttavia muutoksia. Muutokset ovat sallittuja ainoastaan Dynapacin kirjallisen hyväksynnän jälkeen. 8. Älä käytä jyrää, ennen kuin hydrauliöljy on saavuttanut normaalin työlämpötilan. Jarrutusmatka kasvaa, kun öljy on kylmää. Tutustu KÄYTTÖOHJEKIRJAN käynnistysohjeisiin. CA2/4 O2FI4 3
6 TURVALLISUUS AJON AIKANA Reunojen ajaminen Reunojen lähellä ajettaessa vähintään 2/3 valssista on oltava täysin kantavan alustan päällä. Muista, että ohjausliike siirtää koneen painopistettä ulospäin. Esim. oikealle vasemmalle ohjattaessa. Vähintään 2/3 Kuva Valssien sijainti reunalla ajettaessa Kallistus Kaatumissuojia (ROPS) suositellaan käytettäväksi aina kaltevilla tai epävarmoilla alustoilla ajettaessa. Vältä mahdollisuuksien mukaan ajamista mäessä sivuttain. Pyri ajamaan mäet ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Kuva 2 Ajaminen rinteissä Maks. 20 tai 36% Kaatumiskulma on mitattu tasaisella, kovalla alustalla koneen ollessa paikallaan. Ohjauskulma on tällöin nolla, tärytykset pois päältä ja kaikki säiliöt täynnä. Muista, että irtonaisella alustalla, konetta käännettäessä, tärytyksen ollessa kytkettynä, koneen ollessa liikkeessä ja painopisteen ollessa korkeammalla (lisävarusteet) jyrä voi kaatua jo ilmoitettua pienemmässä kulmassa. 4 CA2/4 O2FI4
7 TURVALLISUUS (LISÄVARUSTEET) Puskulevy Työn aikana kuljettajan on varmistettava, ettei ketään oleskele työskentelyalueella. Puskulevy on jokaisen työjakson jälkeen palautettava kuljetusasentoonsa. Laske levy aina maata vasten, kun siirrät jyrän säilytykseen/pysäköit sen. Kuva 3 Puskulevy CA2/4 O2FI4 5
8 TURVAKILVET, SIJAINTI JA KUVAUS CA2/4 O2FI4
9 TURVAKILVET, SIJAINTI JA KUVAUS Puristumisvyöhyke, runkonivel/valssi. Pysy riittävän etäällä puristumisvyöhykkeestä Älä kytke jarrujen vapautusta, ennen kuin olet lukenut huolellisesti hinausta koskevan kappaleen. Puristumisvammojen vaara. Nostokohta. Päävirtakytkin Varoitus pyörivistä moottoriosista. Pidä kädet turvallisen matkan päässä vaara-alueelta. 6. Kehotus jyrän kuljettajalle, että hän lukisi koneen turvallisuuskäsikirjan sekä ajo- ja käyttöohjeet ennen koneen käyttöönottoa. 3. Kiinnityspiste Käsikirjalokero Varo moottoritilan kuumia pintoja. Pintoihin ei saa koskea. 8. Runkonivelen on oltava lukittuna noston aikana. Lue käyttöohjekirja Taattu äänentehotaso CA kpa 6 psi Renkaiden ilmanpaine Mass Nostokilpi Kg Dieselpolttoaine 05 Taattu äänentehotaso CA Alt. Alt. 2 = Lisävaruste Hydrauliöljy Bio-Hydrauliöljy CA2/4 O2FI4 7
10 KONE- JA MOOTTORIKILVET Konekilpi Konekilpi () on kiinnitetty ohjauspylvään oikealle puolelle. Kilvessä on valmistajan nimi ja osoite, koneen tyyppi, PIN (sarjanumero), työpaino, moottoriteho ja valmistusvuosi. Ilmoita varaosatilausten yhteydessä jyrän PIN-numero (sarjanumero). Kuva 4 Vasen astinlevy. Konekilpi Rungon sarjanumero Koneen sarjanumero on meistetty eturungon oikeaan reunaan. Tämä numero on sama kuin konekilven PINnumero (sarjanumero). Kuva 5 Eturunko. Sarjanumero Moottorikilpi 2 Moottorin tyyppikilpi on kiinnitetty moottorin oikealle puolelle öljynsuodattimen läheisyyteen. Kilvessä on ilmoitettu moottorin tyyppi, sarjanumero ja moottoritiedot. Ilmoita moottorin sarjanumero varaosia tilatessasi. Katso myös moottorin käsikirja. IMPORTANT ENGINE INFORMATION DEERE&COMPANY *This engine is certified to run on Diesel Fuel. This engine conforms to XXXX Model Year US EPA regulations on heavy-duty non road diesel cycle engine. *Family No. xxxxx xx.xxxx*eu No.xxxx*97/68 xx*xxxx*xx *Engine Model: 3029TF270. Displacement: 2.9L *Valve Clearance: Intake 0.xxx mm Exhaust 0.xxx mm *Fuel Rate: xx.x mm 3 hp (53 rpm *Injection Timing: Ref:CTM. No Other Adjustments Required Rxxxxxx John Deere Engine Manufacturing ISO 900 Registered For Engine Service and Parts Call -800-JD ENGINE Kuva 6 Moottori. Arvokilpi 2. EPA-kilpi (USA) JOHN DEERE Engine Serial Number *CD3029TXXXXXX* 3029TF270 8 CA2/4 O2FI4 Abs. Coeff. DEERE&COMPANY MOLINE ILLINOIS MADE IN FRANCE
11 MITTARIT JA HALLINTALAITTEET Kuva 7 Mittarit ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 2. Tärytys PÄÄLLE/POIS 3. Hätäjarru 4. Lämpömittari jäähdytysvesi 5. Öljynpainemittari 6. Volttimittari 7. Polttoainemittari 8. Käyntinopeus-/tuntimittari 9. Seisontajarru PÄÄLLE/POIS 0. Äänitorvi. Käyntinopeussäädin 2. Käynnistyskytin 3. Säilytystila jyrän turvallisuusja ohjekirjoille. 4. Työvalo PÄÄLLE/POIS 5. Puskulevy YLÖS/ALAS 6. Varoitusvalo, lataus 7. Pyörivä varoitusvalo PÄÄLLE/POIS 8. Esilämmitys PÄÄLLE/POIS = Lisävaruste CA2/4 O2FI4 9
12 MITTARIT JA HALLINTALAITTEET, TOIMINTAKUVAUS Pos. Nimitys Symboli Toiminta kuva. 7 Eteen/taaksesäädin Säädin asetetaan haluttuun ajosuuntaan. Ajonopeus on suhteessa säätimen kulmaan. Kun säädin viedään vapaa-asentoon, jyrä jarruttaa. Dieselmoottori voidaan käynnistää vain säätimen ollessa vapaa-asennossa. 2 Tärytys PÄÄLLE/POIS Kytkee tärytykset PÄÄLLE ja POIS. 3 Hätäjarrusäädintä Asento POIS (ulosvedettynä) on normaali (Punainen painike) asento ajon aikana. Asennossa PÄÄLLÄ (alaspainettuna) jarrut kytkeytyvät, dieselmoottori pysähtyy ja virransyöttö katkeaa. E&T-säädin on palautettava vapaa-asentoon ennen uudelleenkäynnistystä. 4 Lämpömittari moottori Näyttää dieselmoottorin jäähdytysnesteen lämpötilan. Normaali näyttämä: C. Yli 99 C: Pysäytä moottori ja etsi vika, ks. moottorin ohjekirja. 5 Öljynpainemittari Näyttää dieselmoottorin öljynpaineen. Normaali näyttämä: kpa. Alle 00 kpa: Pysäytä moottori ja etsi vika, ks. moottorin ohjekirja. 6 Volttimittari Näyttää sähköjärjestelmän jännitteen. Normaali näyttämä 2 5 V. 7 Polttoainemittari Näyttää polttoainesäiliön nestekorkeuden. 8 Käyntinopeus-/tuntimittari Näyttää dieselmoottorin käyntinopeuden r/min. Kerro mittarin arvo 00:lla. Ajoaika näytetään digitaalisesti tunteina. 9 Seisontajarru PÄÄLLE/POIS PÄÄLLÄ: Kytkee seisontajarrun. POIS: Vapauttaa seisontajarrun. Dieselmoottorin on oltava käynnissä seison tajarrun vapauttamiseksi. 0 Äänitorvi Alaspainaminen aktivoi äänitorven. Käyntinopeussäädin Vapautetaan/lukitaan keskipainikkeella. Dieselmoottorin käyntinopeutta lisätään vetämällä säädin ulos. Nopeutta alennetaan työntämällä säädin sisään. Hienosäätö tapahtuu kahvaa kiertämällä/kääntämällä. Vastapäivään = lisäys ja myötäpäivään = vähennys. Min käyntinopeus: 000 r/min; Maks: 2200 r/min. 0 CA2/4 O2FI4
13 MITTARIT JA HALLINTALAITTEET, TOIMINTAKUVAUS Pos. Nimitys Symboli Toiminta kuva. 7 2 Käynnistysvirtakytkin Asennossa virtapiiri on katkaistu. Asennossa kaikki mittarit ja sähkötoimiset käyttökytkimet saavat virran. Asennossa käynnistysmoottori aktivoidaan. 3 Säilytyslokero ohjekirjoille Turvallisuus-, ajo- ja huoltokäsikirjoille, joita ei saa poistaa koneesta. 4 Työvalot (Lisävaruste) PÄÄLLÄ-asento sytyttää ROPS-kaaren neljä valoa. 5 Puskulevy YLÖS/ALAS/ UP/DOWN/HOLD = YLÖS/ALAS/ KELLUNTA (Lisävaruste) KELLUNTA 6 Varoitusvalo, akkujen lataus Jos valo palaa dieselmoottorin käydessä, laturi ei lataa. Pysäytä dieselmoottori ja etsi vika. 7 Pyörivä varoitusvalo ON-asennossa syttyy pyörivä varoitusvalo. (Lisävaruste) 8 Esilämmityspainike Esilämmityspainiketta pidetään alhaalla (Lisävaruste) ennen moottorin käynnistämistä noin 30 sekuntia. CA2/4 O2FI4
14 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Päävirtakytkin Kytkeminen Älä unohda päivittäistä huoltoa. Ks. huoltokäsikirja. Tarkasta, että akun päävirtakytkimen väännin () on päällekytkettynä. Lukitse konepelti kuljettajanistuimen alla olevalla vivulla. Kuva 8 Päävirtakytkin. Väännin Kuljettajan istuin Säätö 3 2 Säädä kuljettajan istuin niin, että hallintalaitteet ovat hyvin käsillä. Istuimessa on seuraavat säätömahdollisuudet: - Koneen pituussuunnassa () - Selkänojan kaltevuus (2) - Jousituksen säätö kuljettajan painon mukaiseksi (3). Varmista aina ennen ajoa, että istuin on lukitussa asennossa. Kuva 9 Kuljettajan istuin. Pituussäätö 2. Selkänojan säätö 3. Jousituksen säätä Mittarit ja hallintalaitteet Tarkastus Varmista, että hätäjarrupainike(3) on ulosvedettynä. Käännä käynnistysnuppi (2) asentoon I. Mittarit ja hallintalaitteet saavat nyt virran. Volttimittarin (6) on näytettävä vähintään 2 volttia. Polttoainemittarin (7) on annettava lukema. 3 Kuva 0 Mittaritaulu 3. Hätäjarru 6. Volttimittari 7. Polttoainemittari 9. Seisontajarrupainike 2. Käynnistysnuppi 6. Varoitusvalo, lataus 2 6 Latauksen varoitusvalon (6) on sytyttävä. Varmista, että seisontajarrupainike (9) on todellakin kytketyssä asennossa. Jyrä saattaa lähteä vierimään, kun dieselmoottori käynnistetään kaltevalla alustalla, ellei seisontajarru ole kytkettynä. 2 CA2/4 O2FI4
15 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Turvavyö Jos jyrään on asennettu ROPS-kaari (kaatumissuoja), käytä aina turvavyötä () sekä suojakypärää. Vaihda turvavyö () aina uuteen, jos se on kulunut tai ollut alttiina suurille voimille. Kuva Kuljettajan paikka. Turvavyö CA2/4 O2FI4 3
16 KÄYNNISTYS Dieselmoottorin käynnistys Aseta eteen/taaksesäädin () vapaa-asentoon. Dieselmoottori voidaan käynnistää vain tässä asennossa. Aseta tärytyssäädin (2) asentoon OFF. Vedä käyntinopeussäädin () noin /3 täydestä käyntinopeudesta Pidä esilämmityspainiketta (8) alhaalla noin 30 sekuntia (lisävaruste). Käännä käynnistyskytin (2) oikealle käynnistysasentoon. Päästä ote heti, kun moottori on käynnistynyt. Älä pyöritä käynnistysmoottoria liian pitkään, pidä mielellään muutaman minuutin tauko, jos moottori ei käynnisty heti. Kuva 2 Kojetaulu ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 2. Tärytyssäädin 4. Lämpömittari jäähdytysvesi 5. Öljynpainemittari 6. Volttimittari 8. Käyntinopeus-/tuntimittari. Käyntinopeussäädin 2. Käynnistyskytin 8. Esilämmityspainiketta (Lisävaruste) Käytä dieselmoottoria lämpimäksi käyntinopeussäädin tyhjäkäyntiasennossa muutaman minuutin ajan ja pitempään, jos ulkoilman lämpötila on alle +0 C. Jos öljynpainemittari ei anna lukemaa 5 sekunnin kuluessa käynnistyksestä, pysäytä moottori välittömästi Tarkasta lämpimäksikäytön aikana, että volttimittarin (6) lukema on 3 5 volttia, ja että moottorin jäähdytysveden lämpömittari (4) sekä käyntinopeus-/tuntimittari (8) antavat lukeman. Käynnistettäessä ja ajettaessa kylmällä koneella, kun hydrauliöljy on kylmää, jarrutusmatkat ovat pitempiä kuin öljyn ollessa normaalissa käyttölämpötilassaan. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta (kohdepoisto), jos dieselmoottoria käytetään sisätiloissa. (Häkämyrkytyksen vaara). 4 CA2/4 O2FI4
17 KÄYTTÖ Konetta ei saa missään olosuhteissa ajaa maasta. Kuljettajan on istuttava aina kuljettajanistuimella ajon aikana. Vedä käyntinopeussäädintä (), kunnes moottorin käyntinopeus on r/min, lue käyntinopeusmittarista (8). Hienosäädä käyntinopeutta kääntämällä säädintä, myötäpäivään kääntäminen pienentää ja vastapäivään kääntäminen lisää käyntinopeutta. Tarkasta ohjauksen toiminta kääntämällä ohjauspyörää kerran oikealle ja vasemmalle, kun jyrä on paikallaan. Tarkasta, ettei jyrän edessä ja takana ole esteitä. Kuva 3 Kojetaulu ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 3. Hätäjarru 4. Lämpömittari jäähdytysvesi 5. Öljynpainemittari 8. Käyntinopeus-/tuntimittari 9. Seisontajarru. Käyntinopeussäädin Hätäjarru Tarkastus Vapauta seisontajarru (9) asettamalla keinukytkin POIS-asentoon. Varaudu siihen, että jyrä voi lähteä vierimään. Hätäjarrusäädintä (3) on oltava ulosvedettynä. Siirrä eteen/taaksesäädintä () varovasti eteen tai taaksepäin halutusta ajosuunnasta riippuen. Nopeus kasvaa sitä mukaa, kun säädintä siirretään kauemmaksi vapaa-asennosta. Nopeutta on aina säädettävä eteen/ taaksesäätimellä eikä moottorin käyntinopeutta muuttamalla. Tarkasta silloin tällöin ajon aikana, että mittarit näyttävät normaaleja arvoja: - Jäähdytysveden lämpötila (4): C (Yli 99 C Pysäytä moottori ja etsi vika.) - Moottorin öljynpaine (5): kpa (Alle 00 kpa Pysäytä moottori ja etsi vika.) Tarkasta hätäjarrun toiminta painamalla hätäjarrusäädintä (3), kun jyrä liikkuu hitaasti eteenpäin. Jos jarru ei toimi, pysäytä jyrä ja etsi vika. Kun hätäjarrusäädintä painetaan alas, moottori pysähtyy. Moottorin käynnistämiseksi uudelleen säädin on palautettava vetämällä se ylös. Eteen/taaksesäädin on siirrettävä vapaa-asentoon, ennen kuin moottori voidaan käynnistää uudelleen. 3 Kuva 4 Kojetaulu, vasen puoli 3. Hätäjarru CA2/4 O2FI4 5
18 AJAMINEN/TÄRYTYS Tärytyksen kytkeminen 2 8 Siirrä eteen/taaksesäädintä () eteen- tai taaksepäin. Kytke tärytykset päälle viemällä vipu (2) PÄÄLLÄasentoon. Tärytys ei saa koskaan olla kytkettynä jyrän ollessa paikallaan, alusta ja kone saattavat vaurioitua. Tiivistys tehdään yleensä ajonopeudella 4-5 km/h (normaali käyntinopeus). Tärytyksiä ei tarvitse kytkeä pois päältä ajosuuntaa vaihdettaessa. Kytke tärytykset pois päältä viemällä vipu (2) POISasentoon. Kytke tärytys aina pois päältä, ennen kuin jyrä on täysin pysähtynyt. Kuva 5 Kojetaulu ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 2. Tärytyssäädin 8. Käyntinopeus-/tuntimittari. Käyntinopeussäädin AJAMINEN (LISÄVARUSTEET) Puskulevyn hallinta Lisävarusteet Tarkasta ennen ajoa, että levy on ylimmässä (ylösnostetussa) asennossa. Tarkasta tasoitettava alue ennen levyn käyttöä. Vivussa (5) on kaksi asentoa. Ylös Levyn nosto. Alas Levyn lasku. 5 Kuva 6 Kojetaulu ja hallintalaitteet 5. Vipu Kun jyrä siirretään säilytykseen/pysäköidään, laske levy alas. Käytä levyä vain ETEENPÄIN ajettaessa. 6 CA2/4 O2FI4
19 JARRUTTAMINEN Normaali jarrutus ja hätäjarrutus 9 3 Hätäjarrutus Normaalisti jarrutus tapahtuu eteen/taaksesäätimellä (). Hydrostaattinen voimansiirto jarruttaa jyrän, kun säädintä siirretään kohti vapaa-asentoa. Tämän lisäksi pyörämoottoreissa on levyjarrut, jotka toimivat seisontajarruna ja aktivoituvat, kun seisontajarru (9) kytketään päälle. Jarruta hätäjarrutus painamalla hätäjarrusäädintä (3) alas, pidä ohjauspyörästä kiinni ja varaudu äkkipysäykseen. Palauta eteen/taaksesäädin jarrutuksen jälkeen vapaaasentoon ja vedä hätäjarrusäädintä ylös. Kuva 7 Kojetaulu ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 3. Hätäjarrusäädintä 9. Seisontajarru Käynnistettäessä ja ajettaessa kylmällä koneella, kun hydrauliöljy on kylmää, jarrutusmatkat ovat pitempiä kuin öljyn ollessa normaalissa käyttölämpötilassaan. Normaali jarrutus 9 Kytke tärytykset pois päältä viemällä vipu (2) poisasentoon. Kuva 8 Kojetaulu ja hallintalaitteet. Eteen/taaksesäädin 2. Tärytys päälle/pois 9. Seisontajarru. Käyntinopeussäädin 2 Pysäytä jyrä asettamalla eteen/taaksesäädin (9) vapaa-asentoon. Kytke aina seisontajarru (9), myös pysähdyttäessä lyhyeksi ajaksi kaltevalle pinnalle. Käännä käyntinopeussäädin takaisin tyhjäkäyntiasentoon, anna moottorin jäähtyä käyttämällä sitä tyhjäkäynnillä muutamia minuutteja. Käynnistettäessä ja ajettaessa kylmällä koneella, kun hydrauliöljy on kylmää, jarrutusmatkat ovat pitempiä kuin öljyn ollessa normaalissa käyttölämpötilassaan. CA2/4 O2FI4 7
20 JARRUTTAMINEN Pysäyttäminen Tarkasta mittarit, ilmoittavatko ne mahdollisesta viasta, sammuta valot ja muut sähkötoiminnot. 2 Käännä käynnistysnuppi (2) asentoon O. Laske suoja mittariston päälle ja lukitse se. Kuva 9 Kojetaulu ja hallintalaitteet 2. Käynnistysnuppi 8 CA2/4 O2FI4
21 PYSÄKÖINTI Älä koskaan poistu jyrästä dieselmoottorin käydessä kytkemättä ensin seisontajarrua. Pysäköi jyrä aina liikenneturvalliseen paikkaan. Aseta valsseihin ja pyöriin jarrupalikat, jos jyrä pysäköidään kaltevalle alustalle. Muista jäätymisvaara talvella. Täytä dieselmoottorin jäähdytysjärjestelmään pakkasnestettä. Katso myös huolto-ohje. Kuva 20 Valssin ja pyörien tukeminen. Jarrupalikka Jos kuljettajanpaikalta joudutaan jostain syystä poistumaan moottorin käydessä, on seisontajarru kytkettävä. Vaihtoehtoisesti voidaan aktivoida hätäpysäytin, jolloin myös moottori pysähtyy. Päävirtakytkin Ennen kuin poistut jyrän luota, katkaise virta päävirtakytkimellä () ja ota avain mukaasi. Tämä estää akkujen tyhjenemisen sekä vaikeuttaa sivullisia käynnistämästä konetta ja ajamasta sillä. Lukitse myös konepelti. Kuva 2 Päävirtakytkin. Väännin Puskulevy (Lisävaruste) Laske levy aina maata vasten, kun siirrät jyrän säilytykseen/pysäköit sen. Kuva 22 Puskulevy CA2/4 O2FI4 9
22 NOSTO-OHJEET Ohjausnivelen lukitseminen Ennen jyrän nostamista on ohjausnivel lukittava äkillisen kääntymisen välttämiseksi. Käännä ohjauspyörää niin, että jyrä on suoraan eteenpäin ajon asennossa. Paina hätäjarrusäädintä alas. Käännä varsi () auki ja lukitse se koneen eturunkoon lukkosokalla (2). Kiinnitä nostoketjut ja varmista, ettei mikään osa jää puristuksiin noston aikana. 2 Kuva 23 Ohjausnivelen vasen puoli. Ohjausnivelen lukko lukittuna 2. Lukkosokka Paino: Katso jyrän arvokilpi Koneen suurin paino on merkitty nostokilpeen (). Katso myös huolto-ohjeiden tekniset tiedot. Nostoketjujen, teräsliinojen, silmukoiden ja nostokoukkujen on oltava määräysten mukaan mitoitettuja. Älä mene riippuvan kuorman alle! Varmista, että nostolaitteen koukut ovat tukevasti paikoillaan. Kuva 24 Jyrän nostaminen. Nostokilpi Ohjausnivelen lukon avaaminen Muista avata ohjausnivelen lukko ennen ajoa. Poista lukkosokka (2) ja käännä varsi () takaisin. Asenna lukkosokka (2) takaisin paikalleen. 2 Kuva 25 Ohjausnivelen vasen puoli. Ohjausnivelen lukko avattuna 2. Lukkosokka 20 CA2/4 O2FI4
23 HINAUSOHJEET Vaihtoehto Lyhyet hinaukset dieselmoottorin toimiessa 2 Avaa vetopumpun oikealla puolella oleva ohitusventtiili kiertämällä punaista vapautusruuvia (2) kaksi kierrosta vastapäivään. Käynnistä dieselmoottori ja anna sen käydä tyhjäkäyntiä. Jyrää voidaan nyt hinata ja myös ohjata, jos ohjausjärjestelmä on toimintakunnossa. Kuva 26 Vetopumppu 2. Vapautusruuvi (punainen) Vaihtoehto 2 Lyhyet hinaukset, kun dieselmoottori ei toimi Jyrää voidaan siirtää maks. 300 metriä alla olevien kahden vaihtoehdon mukaisesti. Paina hätäpysäytyspainike alas niin, että dieselmoottori pysähtyy. Aseta varmuuden vuoksi jarrupalikat valssien eteen jyrän vierimisen estämiseksi. Irrota vapautuslaatat () molemmista pyörännavoista sekä valssivaihteesta. Käännä laatat ja kierrä ne kiinni korokkeet sisäänpäin. Kuva 27 Pyörännapa. Vapautuslaatta HINAUS/VETÄMINEN Jyrän hinaus Jyrää hinattaessa/vedettäessä sitä on vastajarrutettava. Käytä aina hinaustankoa, sillä jyrässä ei ole omia jarruja. Jyrää on hinattava hitaasti (maks. 3 km/h) ja ainoastaan lyhyitä matkoja (maks. 300 m). Kuva 28 Hinaus Konetta hinattaessa/vedettäessä hinausajoneuvo on yhdistettävä molempiin nostoreikiin. Vetovoimien on vaikutettava koneen pituussuunnassa kuvan mukaisesti. Maks. kokonaisvetovoima 80 kn. Palauta jyrä hinauksen jälkeen alkuperäiseen tilaansa. CA2/4 O2FI4 2
24 KULJETUS Kuljetusvalmis jyrä Lukitse ohjausnivel ennen nostamista ja kuljetusta, noudata kyseisessä kohdassa annettuja ohjeita. 3 2 Kuva 29 Valssin/rungon lukitseminen. Jarrupalikka 2. Rungon tuki 3. Kiinnitysvaijeri 3 Lukitse valssit ja pyörät jarrupalikoilla (), jotka kiinnitetään kuljetusajoneuvoon. Aseta pukit valssirungon (2) alle jyrän kumielementtien ylikuormittumisen välttämiseksi kiinnityksen yhteydessä. Kiinnitä jyrä kiinnitysvaijereilla (3) kaikista neljästä kulmasta. Kiinnityskohdat on merkitty tarroilla. Muista avata ohjausnivelen lukitus ennen jyrän käynnistämistä uudelleen. 22 CA2/4 O2FI4
25 AJO-OHJEET YHTEENVETO. Noudata Turvallisuuskäsikirjan TURVALLISUUSOHJEITA. 2. Varmista, että kaikkia huoltokäsikirjan ohjeita on noudatettu. 3. Kytke virta päävirtakytkimellä. 4. Tarkasta, että hätäjarrusäädintä on POIS-asennossa (ulosvedettynä). 5. Aseta tärytysvipu asentoon OFF. 6. Aseta eteen/taaksesäädin vapaa-asentoon. 7. Vedä käyntinopeussäädintä /3 ulos. 8. Käynnistä moottori ja käytä se lämpimäksi. 9. Aseta käyntinopeussäädin työasentoon. 0. Lähde ajamaan. Käytä eteen/taaksesäädintä varovasti.. Tarkasta jarrut. Muista, että jarrutusmatka pitenee jyrän ollessa kylmä. 2. Käytä tärytystä vain koneen liikkuessa. 3. HÄTÄTILANTEESSA: Paina hätäjarrusäädintä alas. Pidä kiinni ohjauspyörästä. 4. Pysäköinti: Paina hätäpysäytyspainike alas, jolloin moottori pysähtyy. Aseta jarrupalikat valssien ja pyörien eteen. 5. Nostaminen: Katso tämän käsikirjan kuljetusohjeet. 6. Hinaus: Katso tämän käsikirjan kuljetusohjeet. 7. Kuljetus: Katso tämän käsikirjan kuljetusohjeet. 8. Vetäminen: Katso tämän käsikirjan kuljetusohjeet. CA2/4 O2FI4 23
DYNAPAC CC 82/92 KÄYTTÖOHJE O092FI3
DYNAPAC CC 82/92 KÄYTTÖOHJE O092FI3 Box 504, SE-37 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Tandemjyrä CC 82/92 Käyttö O092FI3, Tammikuu 2002 Dieselmoottori:
6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje
Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
Sisällysluettelo välein tunnin 2000 Huolto
Käyttöohje Käyttö ja kunnossapito 4825936.pdf Täryjyrä CA300 Moottori Kubota V3307 Sarjanumero 000059x0A0296 - Tämä on alkuperäisten ohjeiden käännös. Oikeus muutoksiin pidätetään. Painettu Ruotsissa.
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje
Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
DYNAPAC CC 222/222C CC 232/232C CC 322 AJAMINEN
DYNAPAC CC 222/222C CC 232/232C CC 322 AJAMINEN O222FI5 Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Telephone +46 455 30 60 00 Telefax +46 455 30 60 30 Täryjyrä CC 222/222C CC 232/232C CC 322 Käyttö O222FI5,
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)
F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+
Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.
Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite
Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti
Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:
1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet
Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy
KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1
KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin
MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto
Tekniset tiedot Malli Mechron 2210 Moottori malli tyyppi teho iskutilavuus kierrosluku polttoainetankki 3C100LWU 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) 1007 cm³ 2200 rpm 28 litraa Voimansiirto
Käyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
Käyttöönotto-opas RT Controller
Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä
KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:
Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä
ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE spac100 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 170 / FB 230 / FB 250 / FB260 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja
Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI
Käyttöopas ja huoltotiedot Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI Käyttöopas 4. laitos 2. painos Tärkeää Lue nämä turvamääräykset ja käyttöohjeet huolellisesti ennen koneen käyttämistä ja noudata
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän
PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,
PIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***
***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012
ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY
Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)
Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
PELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
DYNAPAC CA150 KÄYTTÖ O150FI3
DYNAPAC CA50 KÄYTTÖ O50FI3 Box 504, SE-37 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF05WO 9 Täryjyrä CA50 Käyttö O50FI3, Helmikuu 2004 Dieselmoottori: CA50:
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
ASC-Alumiinitelineet
ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan
DYNAPAC CS 141 KÄYTTÖOHJE O141FI4
DYNAPAC CS 141 KÄYTTÖOHJE O141FI4 Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Phone: +46 455 30 60 00, Fax: +46 455 30 60 30 www.dynapac.com ILF015WO1 19 Staattinen kolmivalssinen jyrä CS 141 Käyttöohje O141FI4,
DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.
DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000. John Deere Erinomainen leikkuujälki
Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000 John Deere Erinomainen leikkuujälki Helppo suoraan ajettavuus on väyläleikkurin tärkeimpiä ominaisuuksia. Maailman suurimpana golfkenttien hoitokoneiden valmistajana
Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Kattolaatikko Xperience
Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE
Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline
Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
HD Lumilinko Avant 600-sarjaan
HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen
AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA
KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA Seuraavat tiedot on luettava Range Roverin omistajan käsikirjan (LRL 33 02 61 131) yhteydessä. Näissä ohjeissa viitataan lisätietoihin, jotka eivät olleet saatavana Range Roverin
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400
KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus
Sisällysluettelo välein tunnin 2000 Huolto
Käyttöohje ICC02-2FI2.pdf Käyttö ja kunnossapito Täryjyrä CC02 Moottori Deutz D20 L02I Sarjanumero *603300*, *603307* - 0000305x0A00000 - Tämä on alkuperäisten ohjeiden käännös. Oikeus muutoksiin pidätetään.
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen
TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001
Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 380 Käyttö ja kunnossapito ILF070FI, Joulukuu 00 Bensiinimoottori: Honda GX0 (LF 70/90) Honda GX60 (LF 90/380) Dieselmoottori: Hatz B0 (LF 90) Nämä ohjeet ovat
PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN
1 Rostek-Tekniikka Oy 7.9.2007 GENIE-HENKILÖNOSTIMET PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN Tämän pikaoppaan tarkoitus on auttaa nostimen käyttäjää tai vuokraamon henkilöstöä selvittämään nostimen käyttöhäiriötilanne
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn
Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.
Korkeatason keräilytrukki 1000 kg 20.5.1998
ROCLA PICKUP PHL-10 TEKNISET TIEDOT Korkeatason keräilytrukki 1000 kg 20.5.1998 Yleistä Kaikki mallit CE-vaatimusten mukaisia. Materiaaleista on n. 95% kierrätettäviä. Kuljettajan tila Ergonomisesti haarukoiden
LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94
SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi
DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
Perävaunun käyttöohje
Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien
Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille
12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics
R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter
VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET
VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin
Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN
ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA
Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen